All language subtitles for Angelas.Ashes.1999. 11
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,622 --> 00:01:08,501
�ocuklu�umu d���nd���mde,
Karde�lerimle birlikte nas�l...
2
00:01:09,920 --> 00:01:12,756
...hayatta kalabildi�imize
�a��yorum. Sefil bir hayatt�.
3
00:01:13,048 --> 00:01:15,842
Mutlu bir �ocukluk ge�irmemiz
zaten d���n�lemezdi bile.
4
00:01:16,176 --> 00:01:18,970
Sefil ve s�radan olmaktan daha
k�t�s� �rlandal� olmam�zd�.
5
00:01:19,262 --> 00:01:23,099
Hatta daha da k�t�s�,
hem �rlandal� hem de Katolik...
6
00:01:23,433 --> 00:01:26,269
...�ocuklar olmam�zd�.
7
00:01:50,585 --> 00:01:53,380
Ne oldu ?
8
00:01:53,672 --> 00:01:56,550
�ok g�zel bir k�z �ocu�u
Bayan Leibowitz.
9
00:01:56,800 --> 00:01:59,678
4 erkekten sonra, buna
inanabiliyor musunuz ?
10
00:01:59,970 --> 00:02:02,806
- K�z�m...
- Ad� nedir ?
11
00:02:03,098 --> 00:02:05,892
Margaret Mary.
12
00:02:06,226 --> 00:02:09,020
�u g�zelli�e bak�n.
13
00:02:09,312 --> 00:02:12,148
Kumral sa�lar ve
kocaman mavi g�zler.
14
00:02:15,569 --> 00:02:19,447
Sen benim g�zel k�z�ms�n.
�yle de�il mi?
15
00:02:21,867 --> 00:02:24,661
- Yapma Eugene.
- Haydi Eugene.
16
00:02:24,953 --> 00:02:28,790
- Oliver yapma, Eugene a�lama !
- Ya�as�n...
17
00:02:29,165 --> 00:02:31,960
Rahat durun. A�lama Eugene !.
18
00:02:33,336 --> 00:02:37,132
Hey Eugene, popoma bak,
popoma bak haydi !
19
00:02:37,507 --> 00:02:40,302
- B�rak poponu g�stermeyi.
- Onu e�lendirmeye �al���yordum.
20
00:02:40,635 --> 00:02:42,429
Rahat dur Oliver.
21
00:03:13,960 --> 00:03:16,838
Ulu Tanr�m.
22
00:03:23,386 --> 00:03:26,181
Ac� �ekmedi.
23
00:03:40,070 --> 00:03:42,906
So�uk...
24
00:04:03,009 --> 00:04:05,845
Bayan Leibowitz...
25
00:04:07,138 --> 00:04:10,016
Herkes �ok sevmi�ti k���k
Margaret'i. " Onun do�du�u...
26
00:04:10,308 --> 00:04:13,103
...g�n cennette bayram ilan
edilmi�tir.'' demi�ti babam.
27
00:04:13,436 --> 00:04:16,231
''�ok yak�nda bir i� bulaca��m
ve Margaret'e ipek elbiseler...
28
00:04:16,523 --> 00:04:19,359
...g�m�� tokal� ayakkab�lar
alaca��m." demi�ti babam.
29
00:04:19,651 --> 00:04:22,529
Zavall� k���k Margaret. Bu
d�nyada sadece birka� g�n...
30
00:04:22,779 --> 00:04:26,658
...kalm��ken, onu getiren
melek taraf�ndan geri al�nm��t�
31
00:04:29,077 --> 00:04:32,873
Yeter art�k, a�lamay�n.
32
00:04:35,292 --> 00:04:39,129
Rahat durun da �zerinizi
de�i�tireyim.
33
00:04:39,462 --> 00:04:42,299
Babam sigara almaya gitti�ini
s�yleyip ��km��t� ve ikizler...
34
00:04:42,591 --> 00:04:45,468
...hi� durmadan a�l�yorlard�.
35
00:04:45,719 --> 00:04:49,598
Tanr�ya ��k�r �st katta ya�ayan
bayan Leibowitz vard�.
36
00:04:55,103 --> 00:04:58,940
Minik yavrucaklar, ne oldu
size b�yle ? Anneniz nerede ?
37
00:04:59,316 --> 00:05:03,111
- Ne istiyorsunuz ?
- Ak�am yeme�i yemedik.
38
00:05:09,701 --> 00:05:12,579
Haydi Angela, yemelisin.
39
00:05:18,043 --> 00:05:20,879
Haydi...
40
00:05:31,640 --> 00:05:35,477
Tanr�m, bu �ocuklar
��r�l��plak.
41
00:05:35,769 --> 00:05:38,647
Nas�l ya��yor bunlar b�yle ?
42
00:05:38,939 --> 00:05:41,733
Anneleri �ok titiz bir kad�nd�.
43
00:05:43,109 --> 00:05:45,946
��ren� kokuyor buras�.
44
00:05:46,238 --> 00:05:49,032
�kizler. Altlar�na yapm��lar.
45
00:05:49,366 --> 00:05:52,160
Konu�maya bak. Elbette, kuzey
�rlandal�, Protestan bir...
46
00:05:52,452 --> 00:05:55,330
...babadan ne beklenir ki ?
Bu terbiyeyle do�ru...
47
00:05:55,580 --> 00:05:58,458
...cehenneme gidersiniz siz.
Her neyse baban�z nerede ?
48
00:05:58,708 --> 00:06:01,586
- Sigara almaya gitti.
- �ki g�n �nce.
49
00:06:01,878 --> 00:06:05,715
- �ki g�n m� ?
- Yemin ederim pi�man olacak.
50
00:06:10,220 --> 00:06:14,057
Bana ka��t ve kalem getir.
Bir mektup yazmam�z gerek.
51
00:06:27,946 --> 00:06:30,740
Halam bize yol paras�
yollamas� i�in anneanneme...
52
00:06:31,032 --> 00:06:33,869
...mektup yazd�. Ve biz,
�zg�rl�k An�t�na " Merhaba "...
53
00:06:34,160 --> 00:06:35,996
...yerine, " Ho��akal " diyen
ilk ve tek �rlandal� aile...
54
00:06:36,288 --> 00:06:39,082
...olarak belki de
tarihe ge�tik.
55
00:06:40,458 --> 00:06:43,253
�nsanlar�n a�l�ktan k�r�ld���
ve kimsenin i� bulamad���...
56
00:06:43,587 --> 00:06:46,381
...�rlanda'ya geri d�n�yorduk.
57
00:06:46,673 --> 00:06:49,509
Bu yapt���m�z bana
hi� mant�kl� gelmiyordu.
58
00:06:50,886 --> 00:06:54,681
Ama ben ne bilirdim ki,
5 ya��nda bir �ocuktum.
59
00:07:40,936 --> 00:07:43,730
�imdi g�t�rece�im onu tuvalete.
IRA tuvaletlerini g�rm�� olur
60
00:07:44,022 --> 00:07:46,900
- Francis sen de gel istersen.
- Francis benimle kals�n...
61
00:07:47,150 --> 00:07:50,028
- ...ona ihtiyac�m olabilir.
- Benim de ona ihtiyac�m var.
62
00:07:50,320 --> 00:07:53,156
- Paralar�m�z� ta��mak i�in.
- Pekala, babanla gidebilirsin.
63
00:07:53,448 --> 00:07:57,285
- Malachy !
- Oraya i �eyemezsin evlat !
64
00:07:57,619 --> 00:08:00,455
Kendili�inden geliyor,
tutam�yorum.
65
00:08:00,747 --> 00:08:04,543
Baba bekleyin,
ben de geliyorum.
66
00:08:08,046 --> 00:08:10,840
Hi�bir kay�t yok.
67
00:08:11,132 --> 00:08:13,969
Ben �rlanda i�in pay�ma d��eni
yapt�m, can�m� ortaya koydum.
68
00:08:14,261 --> 00:08:17,138
Almanlarla sava��rken.
69
00:08:17,389 --> 00:08:20,267
Amerika' ya gitmeden �nce.
70
00:08:20,559 --> 00:08:23,353
Burada hi� kayd�n�z yok.
Hem de hi�.
71
00:08:23,687 --> 00:08:26,481
Kar�m ve 4 �ocu�um var.
O�lumu bir vatansever...
72
00:08:26,773 --> 00:08:29,609
...olarak yeti�tiriyorum.
73
00:08:29,901 --> 00:08:32,779
Bay�m...
74
00:08:33,029 --> 00:08:36,908
L�tfen... Bunu yapmay�n.
75
00:08:38,243 --> 00:08:41,079
�zg�n�m, �u kap�dan girip
" Ben �rlanda i�in sava�t�m"...
76
00:08:41,371 --> 00:08:43,206
...diyen herkese
para da��tamay�z.
77
00:08:45,542 --> 00:08:49,379
Ba�vurunuzu inceleyece�im. E�er
bir �eyler bulursam sizi...
78
00:08:49,713 --> 00:08:53,550
...haberdar ederim. ��te otob�s
biletiniz i�in biraz para.
79
00:08:53,925 --> 00:08:56,720
Bir kupa biraya
bile zor yeter bu para.
80
00:08:57,012 --> 00:08:59,890
Demek as�l niyetin i�ki
paras� koparmak �yle mi ?
81
00:09:00,140 --> 00:09:03,018
Bir kupa biray� i�ki mi
say�yorsunuz ?
82
00:09:03,310 --> 00:09:06,146
�u �ocu�u Dublin' e kadar
y�r�teceksin, ��nk� can�n...
83
00:09:06,438 --> 00:09:09,232
- ...bira istiyor �yle mi ?
- Bunu asla unutma Francis.
84
00:09:09,566 --> 00:09:12,360
��te yeni �rlanda bu. Memurlar,
sandalyeler ve b�rokrasi.
85
00:09:12,652 --> 00:09:15,488
Art�k gitseniz iyi olacak.
Declan, kap�y� a�.
86
00:09:15,780 --> 00:09:18,658
- Tekrar gelmeye zahmet etme.
- U�runa �l�m� g�ze ald���m...
87
00:09:18,909 --> 00:09:22,787
...�rlanda bu mu? Haydi Frankie.
Sizler �zg�r falan de�ilsiniz.
88
00:09:23,079 --> 00:09:26,958
Guinness ailesi rahat ya�as�n
diye para da��tm�yoruz burada.
89
00:09:30,378 --> 00:09:34,257
Sicilya kral� onunla
evlenmek istiyordu ama...
90
00:09:35,592 --> 00:09:39,429
... g�zel prenses onunla
evlenmek istemedi.
91
00:09:40,847 --> 00:09:43,642
Yard�m i�in dua etmeye ba�lad�.
Kral ne yapt�...
92
00:09:43,975 --> 00:09:46,770
- ...biliyor musun Frankie ?
- Hay�r, ne yapt� ?
93
00:09:47,062 --> 00:09:49,940
K�z�n y�z�ne sakal
ve b�y�k yap��t�rd�.
94
00:09:50,190 --> 00:09:53,068
- Ger�ekten mi ?
- Ger�ekten.
95
00:10:07,958 --> 00:10:11,753
Frank karde�inin
elini tut ve b�rakma.
96
00:10:12,128 --> 00:10:14,923
Malachy yaramazl�k yapma.
97
00:10:15,257 --> 00:10:18,051
Rahat dursan�za.
98
00:10:29,813 --> 00:10:32,649
Merhaba, anne.
99
00:10:40,240 --> 00:10:44,119
- ��te bu Malachy.
- Tan��t���m�za memnun oldum.
100
00:10:48,582 --> 00:10:51,459
- Aggie halam.
- Aggie hala, nas�ls�n�z ?
101
00:10:55,881 --> 00:10:58,758
Pat day�.
102
00:10:59,009 --> 00:11:01,887
Merhaba Pat.
103
00:11:08,393 --> 00:11:12,230
- Ne bak�yorsun �yle ?
- Hi�bir �eye.
104
00:11:15,692 --> 00:11:18,570
B�y�kannem, bizim i�in evde
kalacak yer olmad���n� s�yledi.
105
00:11:18,820 --> 00:11:22,699
Aggie halam�n evinin yak�n�nda
yel de�irmeni soka��ndaki...
106
00:11:22,991 --> 00:11:26,870
...k���k bir odan�n 2 haftal�k
kiras� olarak 10 �ilin verdi.
107
00:11:32,417 --> 00:11:36,213
�una bak, neden o adam�n
kalbi �yle par�ld�yor ?
108
00:11:36,588 --> 00:11:39,382
- O �sa'n�n gizli kalbi.
- Bu �ocuklar din hakk�nda...
109
00:11:39,716 --> 00:11:43,511
- ...hi�bir �ey bilmiyor mu ?
- Amerika'da bu i�ler farkl�d�r.
110
00:11:44,930 --> 00:11:47,766
Gizli kalp her yerde ayn�d�r,
Amerika'da bile. B�yle bir...
111
00:11:48,058 --> 00:11:50,852
...cahilli�in hi�bir
bahanesi olamaz.
112
00:11:51,186 --> 00:11:57,108
Bak bu �sa'n�n bebek hali. Bir
�ey istedi�in zaman ona s�yle.
113
00:11:57,400 --> 00:12:00,278
- Ama bunlar� �sa'ya s�yleme...
- Kapa �eneni.
114
00:12:33,937 --> 00:12:37,732
Anne kan�yor !
115
00:12:40,151 --> 00:12:43,029
Nedir bu g�r�lt�,
neler oluyor ?
116
00:12:43,280 --> 00:12:46,157
Malachy'ye bak, her
taraf� b�cek dolu !
117
00:12:46,449 --> 00:12:49,286
Pireler Angela, her yer pire
dolu. Haydi kalk�n, �abuk olun.
118
00:12:49,578 --> 00:12:52,372
Tanr�m, biz hi� rahat
edemeyecek miyiz ?
119
00:12:52,706 --> 00:12:55,500
- Haydi Malachy, haydi...
- Acele edin.
120
00:12:55,792 --> 00:12:58,670
�ek Malachy �ek...
121
00:12:58,920 --> 00:13:01,798
�abuk olun, haydi yata��
a�a�� indirelim, haydi.
122
00:13:04,175 --> 00:13:06,970
- Yere at hemen.
- Tamam �ocuklar, yere at�n.
123
00:13:07,262 --> 00:13:10,140
Bu ��lg�nl�ktan kurtulmaya
�al���rken hasta olaca��z.
124
00:13:10,390 --> 00:13:13,268
Babam pireler gibi
z�playabilsek, bir kerede...
125
00:13:13,560 --> 00:13:16,396
d�nyadan aya kadar olan
yolun yar�s�n�...
126
00:13:16,688 --> 00:13:19,482
- ...a�abilece�imizi s�ylerdi.
- Pireler insan kan�n�n...
127
00:13:19,816 --> 00:13:23,612
...kokusunu al�nca
��lg�na d�ner
128
00:13:23,987 --> 00:13:26,781
�ngilizler de bunu bildi�inden
geceleri pireleri �st�m�ze...
129
00:13:27,115 --> 00:13:29,910
...sal�yor. B�ylece bizi
evlerimizden ka��rmaya...
130
00:13:30,202 --> 00:13:33,079
...�al���yorlar. Pirelerin �ok
h�zl� �redi�ini biliyorlar.
131
00:13:33,330 --> 00:13:37,209
St. Patrick y�lanlar� �rlanda'dan
s�r�p ��kartt� ama sonra...
132
00:13:37,500 --> 00:13:40,378
...�ngilizler pireleri
ve de ya�muru getirdi.
133
00:13:40,629 --> 00:13:43,506
Ama yine de bunu seviyorduk.
134
00:13:52,098 --> 00:13:54,976
Hey ! Bekle bir dakika !
K�m�r almam�z gerek.
135
00:13:55,268 --> 00:13:58,063
St. Vincent de Paul'dan
mektup getirdim.
136
00:14:01,483 --> 00:14:04,319
Bay�m l�tfen.
137
00:14:15,080 --> 00:14:19,960
Francis, onu ald���n yere koy,
yola d�k�lm�� k�m�re...
138
00:14:20,252 --> 00:14:23,129
...ihtiyac�m�z yok,
dilenci de�iliz biz.
139
00:14:28,593 --> 00:14:32,430
Hale bak. Rezalet bu.
140
00:14:33,849 --> 00:14:36,643
Haydi.
141
00:14:42,148 --> 00:14:46,027
�nanam�yorum size, bebek hasta
ve s�cak bir �eyler i�meye...
142
00:14:46,319 --> 00:14:49,197
...ihtiyac� var. Siz
k�m�r toplayamayacak...
143
00:14:49,489 --> 00:14:52,325
...kadar gururlu olabilirsiniz
ama ben de�ilim.
144
00:14:57,789 --> 00:15:00,667
Malachy !
145
00:15:16,600 --> 00:15:19,436
Tamam bu kadar yeter,
haydi art�k gidelim.
146
00:15:20,729 --> 00:15:23,607
Kahretsin !
147
00:15:25,942 --> 00:15:28,778
Haydi acele et.
148
00:15:52,703 --> 00:15:55,539
Tav�an gibi �r�yorlar, onun
hatalar�n�n bedelini biz mi...
149
00:15:55,831 --> 00:15:58,709
...�deyece�iz? Ard� ard�na
do�uruyor. Yerleri bile...
150
00:15:58,959 --> 00:16:02,838
...silmekten aciz. O kadar
�eker yeme, milyoner de�iliz.
151
00:16:03,130 --> 00:16:06,008
Aggie hala her zaman �fkeliydi.
" �yi ki Bethlehem'daki...
152
00:16:06,300 --> 00:16:10,137
...a��l�n sahibi o de�il'' derdi
babam, yoksa kutsal aile...
153
00:16:10,429 --> 00:16:13,307
....halen a�l�ktan
s�r�n�yor olurdu.
154
00:16:13,599 --> 00:16:16,393
Yemin edebilirim, bu s�ska
�ocuk babas�n�n tam bir kopyas�
155
00:16:16,727 --> 00:16:19,521
T�pk�s�. O y�z ve de
o �irkin burun
156
00:16:19,813 --> 00:16:24,693
Bu ufakl�k �ok ho�land� benden.
Bence onu burada tutabiliriz.
157
00:16:25,068 --> 00:16:28,906
- Hay�r, o bizim karde�imiz !
- O Eugene, sizinle kalamaz !
158
00:16:29,239 --> 00:16:32,075
Tela�lanma, yar� Limerick'li
yar� kuzey �rlanda'l�...
159
00:16:32,367 --> 00:16:35,162
- ...birini istemem zaten
- Hep �yle derler.
160
00:16:35,496 --> 00:16:38,290
Merak etme bir g�n benin de
kendi �ocu�um olacak.
161
00:16:38,582 --> 00:16:41,460
O zaman dizlerinizin �zerine
��k�p yalvaracaks�n�z.
162
00:16:41,710 --> 00:16:44,588
Haydi aya��n� g�ster bakal�m.
163
00:17:10,948 --> 00:17:14,743
Gidip mezarc�
Thompson'la konu�aca��m.
164
00:17:15,118 --> 00:17:17,913
Bir tabut ve
araba ayarlayabilirim.
165
00:17:19,289 --> 00:17:24,169
St. Vincent de Paul derne�i cenaze
masraflar�n� kar��lar mutlaka.
166
00:18:23,937 --> 00:18:26,732
Sonra kendi kendime dedim ki;
" ��imde bu kadar gaz varken...
167
00:18:27,065 --> 00:18:29,860
...gerime bir boru sokup bu
gaz� ��kar�r ve ucuna da...
168
00:18:30,152 --> 00:18:33,030
...ate�i verirsem her t�rl�
�s�tma i�inde kullanabilirim.
169
00:18:33,280 --> 00:18:36,158
B�ylece �ngilizler siperlerden
��k�p gelir ve gaz�m� sat�n...
170
00:18:36,450 --> 00:18:39,286
...alabilmek i�in istedi�im her
miktar� seve seve �der.''
171
00:18:40,579 --> 00:18:43,457
�l� bir �ocu�un huzurunda
anlat�lacak hikaye mi bu ?
172
00:18:43,749 --> 00:18:46,543
As�k bir suratla
oturmaktan daha iyidir.
173
00:18:46,877 --> 00:18:50,672
B�ylece o kadar param olur ki,
normalde �rlandal� bir...
174
00:18:51,048 --> 00:18:53,842
...asker i�in k�l�n� bile
k�p�rdatmayacak generallere...
175
00:18:54,176 --> 00:18:57,971
...veririm r��veti. Ordudan
terhis olup Paris'e gider ve...
176
00:18:58,347 --> 00:19:03,227
...zaman�m� �arap i�ip g�zel
k�zlarla dans ederek ge�iririm.
177
00:19:49,439 --> 00:19:54,319
Ulu tanr�m onu bize sen verdin,
�imdi geri ald�n. Tanr�m sen...
178
00:19:54,611 --> 00:19:59,491
...bu k���k �ocu�un
t�m g�nahlar�n� affet...
179
00:19:59,867 --> 00:20:03,662
...ve onu yan�na,
kendi cennetine al.
180
00:20:05,038 --> 00:20:09,960
Baba o�ul ve kutsal ruh ad�na.
Amin.
181
00:20:32,149 --> 00:20:37,029
Oliver neden bizimle kalamazd�
bilmiyordum. Neden onu da...
182
00:20:37,362 --> 00:20:40,199
...k�z karde�im gibi bir kutuya
koyup yollad�lar bilmiyordum.
183
00:20:43,619 --> 00:20:48,499
Do�ru de�ildi. Ke�ke birilerine
bir �eyler s�yleyebilseydim.
184
00:21:03,430 --> 00:21:06,308
Babam para alabilmek i�in i��i
ofisine gitti�ini s�yledi...
185
00:21:06,600 --> 00:21:10,437
...��le �zeri yumurta, �ay
ve ekmek al�p d�necekti.
186
00:21:15,943 --> 00:21:18,779
��len oldu�unda babam
gelmemi�ti. Saat bir...
187
00:21:19,071 --> 00:21:21,949
...oldu�unda da hen�z
gelmemi�ti, iki oldu�unda da...
188
00:21:23,242 --> 00:21:26,119
...ve o puslu may�s g�n�nde,
g�ne� batt���nda bile babam...
189
00:21:26,370 --> 00:21:29,248
...halen eve d�nmemi�ti.
190
00:21:37,840 --> 00:21:41,718
Vur, vur, vur, vur, vur...
191
00:21:55,607 --> 00:21:59,403
Durun, durun dedim ! Ayr�l�n,
Durun, hemen ayr�l�n dedim !
192
00:22:00,779 --> 00:22:03,657
Seni k���k �eytan.
Amerika'dan getirdi�in...
193
00:22:03,949 --> 00:22:06,785
...terbiye bu mu s�ylesene ?
194
00:22:07,077 --> 00:22:09,872
�kiniz de gelin
bakal�m benimle.
195
00:22:10,205 --> 00:22:13,000
K���k Amerikan ars�z� seni.
196
00:22:13,292 --> 00:22:16,170
Leemrich okulundaki
��retmenlerin temel e�itim...
197
00:22:16,420 --> 00:22:19,298
...arac� kay��lar ve
sopalard�. Tanr�n�n d�nyay�...
198
00:22:19,590 --> 00:22:22,426
...yaratt���n� bilmezsen
d�verlerdi. Limerick'li...
199
00:22:22,718 --> 00:22:25,512
...azizleri bilemezsen
d�verlerdi. �rlanda dilinde...
200
00:22:25,846 --> 00:22:28,640
....okuyamazsan ya da tuvalet
iznini �rlanda dilinde...
201
00:22:28,932 --> 00:22:31,768
...istemezsen, g�lersen, ge�
kal�rsan, konu�ursan...
202
00:22:32,060 --> 00:22:34,938
...Eamon De Valera'n�n gelmi�
ge�mi� en b�y�k...
203
00:22:36,231 --> 00:22:39,109
...adam oldu�unu ve Michael
Collins'i bilemezsen d�verdi
204
00:22:39,359 --> 00:22:42,237
McCote !
205
00:23:01,298 --> 00:23:06,178
Sen k�t� bir ''Yankee''sin
McCourt. Neymi�sin s�yle ?
206
00:23:06,470 --> 00:23:09,348
Benim bir kovboy ve gangster
oldu�umu s�ylediler efendim.
207
00:23:09,640 --> 00:23:12,476
- �aka yap�yordum efendim.
- Art�k �aka yok.
208
00:23:12,768 --> 00:23:15,562
- ''Yankee'' olmas� su� de�il.
- Evet efendim.
209
00:23:15,896 --> 00:23:18,690
Sen kendi i�inle ilgilen ve her
gece " Yankee" olmad���n i�in...
210
00:23:18,982 --> 00:23:21,818
...Tanr�ya dua et. Ve e�er
olsayd�n Al Capone her g�n...
211
00:23:22,110 --> 00:23:24,988
...direktif almak i�in
sana gelirdi herhalde.
212
00:23:33,580 --> 00:23:36,458
Ben Oliver'in �ld���n�
biliyorum, Malachy de...
213
00:23:36,708 --> 00:23:39,586
...bunu biliyor, ama
zavall� Eugene sadece iki...
214
00:23:39,878 --> 00:23:42,673
...ya��nda ve bunlar� bilmek
i�in hen�z �ok k���k.
215
00:23:43,006 --> 00:23:45,801
Malachy ve ben y�z�m�z�
garip �ekillere sokup onu...
216
00:23:46,093 --> 00:23:48,929
...g�ld�r�yoruz. Kafam�za
tencereler ge�iriyoruz, onu...
217
00:23:49,221 --> 00:23:52,099
...parka g�t�r�p �i�ekleri
g�steriyoruz. Babam, ben ve...
218
00:23:52,349 --> 00:23:54,142
...Malachy gibi karde�leri
oldu�u i�in Eugene'nin �ok...
219
00:23:54,476 --> 00:23:57,271
...�ansl� bir �ocuk
oldu�unu s�yl�yor.
220
00:24:07,990 --> 00:24:10,868
Ama o yine de �ld�.
221
00:24:11,160 --> 00:24:13,996
Anne...
222
00:24:24,673 --> 00:24:27,509
Sevgili Tanr�m.
223
00:24:28,886 --> 00:24:31,680
�stedi�in bu muydu ?
224
00:24:33,056 --> 00:24:36,852
Olanlar� sorgulamamam
gerekiyor de�il mi?
225
00:24:38,270 --> 00:24:45,235
O�lum Oliver '� ald�n.
Karde�i Eugene'yi ald�n.
226
00:24:46,570 --> 00:24:50,449
G�zeller g�zeli k�z karde�leri
Margaret Mary'yi ald�n.
227
00:24:51,825 --> 00:24:54,620
Sevgili Tanr�m...
228
00:24:55,996 --> 00:24:59,791
...neden �ocuklar�m�n
�lmesini istiyorsun ?
229
00:25:15,807 --> 00:25:18,602
Sevgili tanr�m, l�tfen beni ve
Malachy'yi alma ve ailemin...
230
00:25:18,936 --> 00:25:21,730
...geri kalan�n�n da al�n�p
tahta bir kutu i�inde...
231
00:25:22,022 --> 00:25:24,900
...topraktaki bir �ukura
koyulmalar�na izin verme.
232
00:25:25,150 --> 00:25:28,028
Hatta ��retmenim
Bay Benson'u da alma.
233
00:25:28,320 --> 00:25:32,157
Baba,o�ul ve kutsal ruh ad�na.
234
00:26:19,371 --> 00:26:22,249
- Birazdan gidece�iz evlat.
- Hay�r ! O Eugene'nin tabutu.
235
00:26:22,499 --> 00:26:25,377
Biran� tabutu �st�ne
koydu�unu anneme s�yleyece�im.
236
00:26:26,670 --> 00:26:29,548
- ��elim...
- D��ar�da bekle Frank.
237
00:26:29,840 --> 00:26:32,676
- Hay�r!
- Benim o�lum olsan buradan...
238
00:26:32,968 --> 00:26:37,848
...eve kadar d�ve d�ve
g�t�r�rd�m seni. Bir adam...
239
00:26:38,140 --> 00:26:41,018
...�ocu�unun cenazesinde bile
i�emezse ya�am�n ne anlam� var?
240
00:27:19,890 --> 00:27:22,726
Orada bir dakika
daha ge�iremezdim.
241
00:27:25,062 --> 00:27:28,899
�kizlerimi g�rd�m. E�er
ta��nmasayd�k tamamen...
242
00:27:29,233 --> 00:27:33,070
...akl�m� ka��r�p
��ld�rabilirdim.
243
00:27:38,659 --> 00:27:41,453
�zg�n�m ama...
244
00:27:41,787 --> 00:27:46,667
...daha 5 ay �nce New
York 'ta k�z�m� kaybettim.
245
00:27:46,959 --> 00:27:49,837
Daha sonra burada iki o�lumu.
Ve �imdi de hamileyim.
246
00:27:51,129 --> 00:27:54,007
Anl�yorum bayan.
247
00:27:54,299 --> 00:27:57,135
- Oturun l�tfen.
- Te�ekk�rler.
248
00:27:59,471 --> 00:28:02,349
- Giydi�in palto fena say�lmaz.
- Bunu Brooklyn'de ya�ayan...
249
00:28:02,599 --> 00:28:05,477
...kuzenim vermi�ti bana.
Bak�n, her yan� y�rt�k zaten.
250
00:28:05,769 --> 00:28:10,649
Ad�n�z Limerick k�kenli de�il.
Nereden ald�n bu ad� ?
251
00:28:10,941 --> 00:28:13,819
- Kocam efendim. Kuzeydendir.
- Neden Belfast'a gidip...
252
00:28:14,069 --> 00:28:17,948
...onlardan yard�m
istemiyorsun?
253
00:28:19,283 --> 00:28:22,119
- Bilmiyorum efendim.
- Elbette bilmezsin.
254
00:28:22,411 --> 00:28:25,289
D�nya vurdum duymazlarla dolu
255
00:28:25,539 --> 00:28:30,419
- D�nya vurdum duymazlarla dolu!
- Evet, evet Hakl�s�n�z.
256
00:28:32,880 --> 00:28:35,716
- Bizden ne istiyorsun?
- Yeni ta��nd���m�z yerde...
257
00:28:36,008 --> 00:28:39,803
- ...hi� mobilya yok efendim.
- Kocan�n bir i�i var m� ?
258
00:28:40,179 --> 00:28:42,973
Hay�r efendim. Sadece
i�sizlik yard�m� al�yor.
259
00:28:46,393 --> 00:28:49,229
Size bir masa, iki sandalye
ve iki yatak veriyoruz.
260
00:28:49,521 --> 00:28:52,399
�ehirdeki kullan�lm�� e�ya
ma�azas�ndan alabilirsin.
261
00:28:52,649 --> 00:28:55,527
Affedersiniz efendim, yataklar
kullan�lm�� m� olacak ?
262
00:28:55,819 --> 00:28:58,655
- Elbette.
- ��inde insanlar�n �lm��...
263
00:28:58,947 --> 00:29:01,742
...oldu�u yataklarda yatmak
beni ger�ekten d���nd�r�yor.
264
00:29:02,075 --> 00:29:03,869
�zellikle de
veremli insanlar�n.
265
00:29:04,119 --> 00:29:06,997
Dilencilerin se�me
�ans� yoktur bayan.
266
00:29:09,333 --> 00:29:12,169
Te�ekk�rler.
267
00:30:12,980 --> 00:30:15,816
Hey yava� ol, bu benim kar�m.
268
00:30:19,236 --> 00:30:23,031
- Bu kim ?
- Papa 13.Leo.
269
00:30:23,407 --> 00:30:26,201
Emek�inin ger�ek dostu
olarak bilinirdi.
270
00:30:26,493 --> 00:30:29,329
Bunu nerede buldum
biliyor musun ? Brooklyn'de...
271
00:30:29,621 --> 00:30:32,499
...arka sokakta, ��p�n i�inde.
De�erini bilmeyen biri...
272
00:30:32,749 --> 00:30:36,628
- ..taraf�ndan �ylece at�lm��t�.
- Bu i�ren� koku da ne?
273
00:30:37,963 --> 00:30:41,800
Hey ne yap�yorsun ? Pisli�ini
bizim tuvalete mi d�k�yorsun ?
274
00:30:42,176 --> 00:30:44,970
Ne tuvaleti bay�m ? Bir hata
yap�yorsunuz. B�t�n bu...
275
00:30:45,262 --> 00:30:48,140
...barakalar�n pisli�i buraya
d�k�l�r. Ve bu sadece bug�nl�k.
276
00:30:48,390 --> 00:30:53,270
E�er bu kokudan rahats�z
oluyorsan�z havalar...
277
00:30:53,645 --> 00:30:56,440
...�s�nd���nda gaz maskesi
i�in yalvaracaks�n�z
278
00:30:56,732 --> 00:31:00,569
�yi ak�amlar dilerim bayan,
umar�m mutlu olursunuz bu evde.
279
00:31:00,903 --> 00:31:03,739
�ok te�ekk�r ederiz.
280
00:31:33,268 --> 00:31:36,063
- Yine mi ta��nd�k acaba Frankie ?
- Hay�r...
281
00:31:36,396 --> 00:31:39,191
Papa'n�n resmini
almadan asla gitmezler.
282
00:31:54,081 --> 00:31:56,959
�u �ocuklar�n haline bak, suya
d��m�� farelere benziyorsunuz.
283
00:31:57,209 --> 00:32:01,088
Islak elbiselerinizi ��kar�p
ate�in �n�ne gelin.
284
00:32:01,380 --> 00:32:05,259
�yice kurulan�n ve karde�iniz
Mike'ye merhaba deyin.
285
00:32:06,593 --> 00:32:09,429
Bebek �sa'dan bile daha �i�man.
286
00:32:09,721 --> 00:32:12,599
�len k�z karde�inizin kopyas�
gibi, kocaman mavi g�zlere...
287
00:32:13,892 --> 00:32:16,728
- ...ve harika ka�lara bak�n.
- Niye �st kata ta��d�n�z
288
00:32:17,020 --> 00:32:20,899
��nk� a�a��s� su dolu ve
nem hepimizi �ld�r�yor.
289
00:32:21,191 --> 00:32:24,069
Rutubet hastal�k olup bizi
�ld�rmeye �al���yor.
290
00:32:24,319 --> 00:32:27,197
- Rutubet 2 karde�inizi �ld�rd�.
- �imdilik buras� kuru ve s�cak.
291
00:32:27,489 --> 00:32:30,325
- Bahara tekrar a�a�� ta��n�r�z.
- Tatil i�in uzaklardaki...
292
00:32:30,617 --> 00:32:34,413
...g�zel ve s�cak bir �lkeye
gitmek gibi. �talya mesela.
293
00:32:34,788 --> 00:32:37,583
- �talya m� ?
- Elbette, Sorrento mesela.
294
00:32:37,916 --> 00:32:40,711
- Ya da Calcutta gibi...
- Papan�n resmi ne olacak ?
295
00:32:41,003 --> 00:32:43,839
O alt katta, �rlanda'da
kalabilir.
296
00:32:44,131 --> 00:32:47,009
�u �ocuklar�n ayakkab�lar�n�n
haline bakar m�s�n ?
297
00:32:47,259 --> 00:32:51,138
Yard�m merkezine gidip kuyrukta
bekleyemeyecek kadar ...
298
00:32:51,430 --> 00:32:55,309
...halsizim. �ocuklar i�in bir
�eyler yapmal�s�n de�il mi?
299
00:32:55,601 --> 00:32:58,478
Bu �ok onursuz Angela,
b�yle dilenmek.
300
00:32:58,729 --> 00:33:01,607
�yle mi ''Bay Y�ksek Onur'' ? Sen
k���n� kald�r�p bir �eyler...
301
00:33:01,899 --> 00:33:05,736
...yapmaktansa �ocuklar�n yal�n
ayak gezmesine g�z yumars�n.
302
00:33:10,199 --> 00:33:14,077
Pekala. G�rece�iz bakal�m.
303
00:33:36,308 --> 00:33:39,102
Zavall� ben.
304
00:33:41,480 --> 00:33:45,359
Evet �anss�z olabilirim.
305
00:33:49,822 --> 00:33:53,659
Ama asla i�e yaramaz...
306
00:33:56,119 --> 00:33:58,956
...birisi de�ilim.
307
00:34:11,718 --> 00:34:15,597
- Ayakkab�lara bak !
- Ayakkab�lara bak !
308
00:34:54,469 --> 00:34:57,347
- Ayakkab�lar�n nerede senin ?
- Bilmiyorum efendim.
309
00:34:57,639 --> 00:35:01,476
Elbette biliyorsun. Neredeler ?
Bu sabah evden ayakkab�s�z...
310
00:35:01,768 --> 00:35:04,646
...��kmad�n ya !? Okula kadar
ayakkab�s�z m� y�r�d�n ? Ka�...
311
00:35:04,938 --> 00:35:08,775
...kez uyar�ld�n sokaklarda
yal�nayak y�r�memen i�in ?
312
00:35:09,109 --> 00:35:11,945
Giy bakal�m ayakkab�lar�n�.
313
00:35:19,536 --> 00:35:22,331
Giy bakal�m.
314
00:35:27,878 --> 00:35:31,715
Susun ! G�l��meler mi
duyuyorum ? Ba�kalar�n�n...
315
00:35:32,049 --> 00:35:36,929
...talihsizli�iyle alay
edildi�ini mi duyuyorum yoksa?
316
00:35:37,221 --> 00:35:40,098
Bu s�n�fta kendisinin m�kemmel
oldu�unu d���nen var m� ?
317
00:35:40,349 --> 00:35:43,227
Varsa elini kald�rs�n.
318
00:35:43,519 --> 00:35:46,313
Ayakkab� almak i�in bor�
verecek paras� olan kimse...
319
00:35:46,647 --> 00:35:51,527
...var m� bu s�n�fta ? Varsa
elini kald�rs�n. Hay�r...
320
00:35:52,861 --> 00:35:56,698
...yok elbette. Ayakkab�s�
olmayan kimse yok bu s�n�fta.
321
00:35:57,032 --> 00:36:01,912
Ve ayakkab�s�z olmak su� de�il,
utan�lacak bir �ey de�il
322
00:36:03,330 --> 00:36:06,166
�sa'n�n da ayakkab�lar� yoktu.
323
00:36:06,458 --> 00:36:10,295
�sa ayakkab�s�z �ld�
�arm�ha as�l�yken aya��nda...
324
00:36:10,629 --> 00:36:15,509
...ayakkab� g�remiyorsunuz
�yle de�il mi?
325
00:36:15,801 --> 00:36:18,679
- Hay�r efendim.
- �sa'n�n nas�l g�remiyorsunuz ?
326
00:36:18,929 --> 00:36:22,808
�arm�ha ayakkab�larla
as�l� oldu�unu !
327
00:36:23,100 --> 00:36:25,978
Ayakkab�larla �arm�hta
as�l� oldu�unu, ne ?
328
00:36:26,270 --> 00:36:30,107
Ayakkab�larla �arm�hta as�l�
oldu�unu efendim.
329
00:36:33,569 --> 00:36:36,363
Babam her g�n i� aramaya devam
etti. Fakat her nas�lsa bir...
330
00:36:36,697 --> 00:36:39,491
...t�rl� bir i� bulamad�.
Annem, babam�n kuzeyli...
331
00:36:39,783 --> 00:36:41,618
...aksan�ndan dolay� i�
bulamad���n� s�yledi.
332
00:36:42,911 --> 00:36:46,748
Anneannem ise bozuk
terbiyesinden dolay�.
333
00:37:00,679 --> 00:37:03,515
Babam, Limerick'in yollar�n�
avcunun i�i gibi biliyordu.
334
00:37:03,807 --> 00:37:06,602
G�nlerce aray�p i�
bulamad�ktan sonra eve...
335
00:37:06,935 --> 00:37:10,731
...gelmeye utan�p arka
yollar� ar��nlard�.
336
00:37:14,193 --> 00:37:17,029
Bu nedenle paskalyay�
�ok sevdik...
337
00:37:17,321 --> 00:37:21,200
...��nk� babam ilk kez
paskalya g�n�nde i� buldu.
338
00:37:53,857 --> 00:37:57,653
- �ok yak���kl� oldun.
- K�zlar bana bay�lacaklar.
339
00:37:58,028 --> 00:38:00,823
Kes �unu.
340
00:38:03,200 --> 00:38:06,078
�� Limerick �imento
fabrikas�ndayd� ama babam...
341
00:38:06,370 --> 00:38:09,206
...yine de g�mlek giyip
kravat takm��t�.
342
00:38:09,498 --> 00:38:12,292
Kravats�z bir erke�in,
kendisine sayg� duymayan...
343
00:38:12,626 --> 00:38:15,420
...bir erkek oldu�unu
s�ylerdi hep babam.
344
00:38:24,096 --> 00:38:26,890
Haydi...
345
00:39:19,359 --> 00:39:22,196
Lanet �rlandal�lar !
346
00:39:26,658 --> 00:39:30,496
Francis, Malachy !
347
00:39:37,085 --> 00:39:40,881
A�a�� gelin �ocuklar, size
hafta sonu har�l��� verece�im.
348
00:39:44,343 --> 00:39:47,179
�yi �ocuklar...
349
00:39:48,555 --> 00:39:55,479
...fare pislemi� geceler !
Muzaffer I.R.A. !
350
00:39:55,812 --> 00:40:00,692
Yukar�, yukar�, yukar�.
351
00:40:20,879 --> 00:40:25,759
Size hafta sonu har�l���
getirdim �ocuklar, asker...
352
00:40:26,051 --> 00:40:29,930
...gibi s�raya girin ve �rlanda
i�in �lece�inize s�z verin.
353
00:40:30,222 --> 00:40:34,059
- Ben istemiyorum.
- Ben de istemiyorum.
354
00:40:46,947 --> 00:40:50,742
Ertesi sabah uyand���m�zda,
babam hala orda yat�yordu.
355
00:40:51,118 --> 00:40:53,912
��e ge� kald� ve kovuldu.
356
00:41:15,058 --> 00:41:17,936
Bu �apkan�n i�inde ne var ?
357
00:41:18,228 --> 00:41:21,023
K�rp�lm�� gazete ka��d�
efendim.
358
00:41:21,356 --> 00:41:25,152
- Peki neyi temsil ediyorlar?
- Limerick sabah gazetesini efendim.
359
00:41:25,527 --> 00:41:30,407
Hay�r ! �sa'n�n v�cudunu ve
kan�n� temsil ediyorlar
360
00:41:31,742 --> 00:41:34,620
E�er derslerde daha dikkatli
olmazsan, Kom�nyon ayinine...
361
00:41:34,870 --> 00:41:37,748
...gidemeyeceksin.
362
00:41:38,040 --> 00:41:41,877
�rlanda'ca, vatanseverlerin
dilidir. �ngilizce ise...
363
00:41:42,169 --> 00:41:45,047
...hainlerin ve �ift�ilerin.
364
00:41:45,339 --> 00:41:48,133
Ama Latince,
Latince �ocuklar...
365
00:41:48,467 --> 00:41:52,262
...ma�rur aslanlar�n k�p�ren
a��zlar�ndan, kutsal...
366
00:41:52,638 --> 00:41:56,433
...��retilerin akt��� dil.
Evet, Latince'dir cennetin...
367
00:41:56,808 --> 00:42:00,646
...kap�lar�n� a�an. Ama bu
s�n�fta �yle �ocuklar var ki...
368
00:42:00,979 --> 00:42:03,815
...onlar asla bilemeyecekler
fedakarl���n y�celi�ini.
369
00:42:04,107 --> 00:42:06,902
Peki neden ? H�rs y�z�nden.
370
00:42:08,278 --> 00:42:12,115
Onlar Kom�nyon ayinindeki
ba���lardan elde ettikleri...
371
00:42:12,449 --> 00:42:16,286
...paran�n bir k�sm�n�, ev, ev
dola��p adeta dilenerek...
372
00:42:16,620 --> 00:42:20,457
...toplad�klar� paralar�
yapmalar� gerekti�i gibi...
373
00:42:20,749 --> 00:42:25,629
...Afrika'daki a�
bebeklere g�ndermeyecekler.
374
00:42:25,963 --> 00:42:28,799
Peki ne yapacaklar ?
375
00:42:29,091 --> 00:42:33,971
Sinema... Sinemaya gidecekler.
�eytan�n i�birlik�ilerinin...
376
00:42:34,346 --> 00:42:39,226
...perdeye boydan boya
serdi�i i�ren� pislikleri...
377
00:42:39,560 --> 00:42:42,396
...seyretmeye gidecekler.
378
00:42:42,688 --> 00:42:45,482
Hollywood 'a .
379
00:42:45,816 --> 00:42:48,610
- �yle de�il mi McCourt ?
- Evet efendim.
380
00:42:48,902 --> 00:42:53,782
Konu�ma, �sa dilinin
�zerinde. G�rm�yor musun ?
381
00:42:54,158 --> 00:42:59,037
- �sa nerede �ocuklar?
- Dilimizin �st�nde efendim.
382
00:42:59,329 --> 00:43:02,207
Dilinin �st�nde.
383
00:43:05,627 --> 00:43:08,422
Arkada��m Mikey Molloy Kom�nyon
ayininden sonra kap�, kap�...
384
00:43:08,755 --> 00:43:11,550
...dola��p satt���m�z kek ve
�ekerlerden ne kadar �ok...
385
00:43:11,842 --> 00:43:14,720
...para yapabilece�imizi
anlat�yordu baz� evlerden 5 ...
386
00:43:14,970 --> 00:43:17,848
...�ilin ve daha fazla Ondan
sonra da Lyric sinemas�nda...
387
00:43:18,140 --> 00:43:20,976
- ...James Cagney'yi g�recektik.
- Ben �� defa g�rd�m bu filmi.
388
00:43:21,268 --> 00:43:24,062
- Neler oluyor i�erde ?
- Mikey ayr�ca k�zlar�n...
389
00:43:24,396 --> 00:43:28,192
...v�cutlar� ve b�t�n di�er
kirli konularda tam bir uzmand�
390
00:43:28,567 --> 00:43:31,361
Hay�r, k�zlar�n �st
taraflar�nda kocaman yumu�ak...
391
00:43:31,695 --> 00:43:34,490
... �eyler var ve onlara meme
denir, u�lar�nda da k�rm�z�,...
392
00:43:34,781 --> 00:43:37,659
...kocaman �eyler, t�pk� k�pe�in
burnu gibi. A�a�� taraflar�...
393
00:43:37,910 --> 00:43:40,787
...bamba�ka bir mesele K�zlar�n
a�a��nda mickey'leri yoktur.
394
00:43:41,079 --> 00:43:43,916
- Peki neleri var ?
- Peki, sana s�yleyebilirim...
395
00:43:44,208 --> 00:43:47,002
...ama onun duymamas� gerek.
396
00:43:47,336 --> 00:43:50,130
Malachy, sen uzakla�.
397
00:44:32,130 --> 00:44:35,008
Baba, o�ul ve kutsal ruh ad�na.
G�nah i�ledi�im i�in beni...
398
00:44:35,259 --> 00:44:39,137
...kutsa peder bey, bu benim
ilk itiraf�m.
399
00:44:39,429 --> 00:44:43,308
Evet o�lum, hangi
g�nahlar� i�ledin ?
400
00:44:43,600 --> 00:44:46,478
Yalan s�yledim. Karde�imden
nefret ediyorum. Annemin...
401
00:44:46,728 --> 00:44:50,607
...c�zdan�ndan bir peni �ald�m
ve Cuma g�n� 1 tane sosis yedim
402
00:44:50,899 --> 00:44:53,777
- Evet o�lum,ba�ka �ey var m�?
- K�zlar hakk�nda pis �eyler...
403
00:44:54,069 --> 00:44:57,906
...dinledim. Ne yapt�klar�na
ald�rm�yorlar ��nk� her �eyi...
404
00:44:58,240 --> 00:45:01,076
...erkek karde�leriyle
yapm��lar zaten.
405
00:45:03,412 --> 00:45:07,249
- Kim s�yledi sana b�t�n bunlar�
- Mikey Molloy, say�n peder.
406
00:45:07,583 --> 00:45:13,547
�� tane Hayl Mary,�� de Y�ce Tanr�
duas� oku,bir de �zel dua oku.
407
00:45:13,839 --> 00:45:16,717
- Ben �ok mu k�t�y�m say�n peder
- Hay�r o�lum.
408
00:45:17,009 --> 00:45:19,803
Daha �ok uzun bir yolun var.
409
00:45:21,180 --> 00:45:24,016
Uyan�n ! Uyan�n !
410
00:45:24,308 --> 00:45:27,102
Kom�nyon ayinine ge� kal�yoruz
Ben g�n do�arken buradayd�m...
411
00:45:27,436 --> 00:45:30,230
...ve siz hala horluyorsunuz
i�erde.
412
00:45:30,522 --> 00:45:33,358
Haydi siz de kalk�n �abuk!
413
00:45:33,650 --> 00:45:37,529
- Bu ne pasakl�l�k ?
- Yava�, derimi soyuyorsun !
414
00:45:37,821 --> 00:45:40,699
Bu kadar pisli�i senin �zerine
cezbeden �ey, babandan gelen...
415
00:45:40,949 --> 00:45:43,827
...kuzey �rlandal�
taraf�ndan olmal�.
416
00:45:44,119 --> 00:45:46,955
Su �ok so�uk !
417
00:45:48,290 --> 00:45:51,126
�u kulaklar�n kirine bak.
418
00:45:52,419 --> 00:45:56,298
Tanr� a�k�na �u inat�� sa�a
bak, bir t�rl� yatm�yor.
419
00:45:56,590 --> 00:46:01,470
Bu sa�� bizim taraftan almad�n
sen. Kuzey �rlanda sa�� bu,...
420
00:46:01,845 --> 00:46:05,641
...baba taraf�ndan geliyor.
Tipik bir Presbyterian sa��.
421
00:46:08,060 --> 00:46:11,939
- �st�me t�k�rmeyi b�rak�r m�s�n
- Birazc�k t�k�r�k �ld�rmez.
422
00:46:12,231 --> 00:46:15,108
E�er annen akl� ba��nda
Limerickli bir adamla...
423
00:46:15,359 --> 00:46:19,238
....evlenseydi kuzey �rlandal�
Protestan bir sa��n olmazd�,...
424
00:46:19,530 --> 00:46:22,407
...biz de ge� kalmazd�k.
425
00:46:38,298 --> 00:46:41,176
Tanr� seni kutsas�n.
426
00:46:43,512 --> 00:46:46,390
Tanr� seni kutsas�n.
427
00:46:50,811 --> 00:46:53,689
Tanr� kutsas�n.
428
00:46:59,153 --> 00:47:02,990
B���rmeyi b�rak ve ge� yerine.
429
00:47:04,408 --> 00:47:07,202
Tanr� seni kutsas�n.
430
00:47:14,793 --> 00:47:17,629
Anne, har�l�k toplamaya
��kabilir miyim ? Arkada��mla...
431
00:47:17,921 --> 00:47:20,799
- ...birlikte gitmek istiyorum.
- Hay�r gidemezsin.
432
00:47:21,049 --> 00:47:24,928
Kom�nyon kahvalt�s� yapmadan
bir yere gidemezsin.
433
00:47:25,220 --> 00:47:28,098
Anne....?
434
00:47:37,733 --> 00:47:41,570
�unlara bak, domuzlar gibiler.
Presbyterian gibi yiyorlar.
435
00:47:41,945 --> 00:47:45,741
Beni milyoner mi san�yorsun ?
Ya da Amerikal� m� ?
436
00:47:46,116 --> 00:47:50,996
- Biraz daha �ay var m� ?
- Elbette, i�te burada.
437
00:47:51,330 --> 00:47:55,167
- �yi misin Frankie ?
- Neyin var Frankie ?
438
00:47:55,459 --> 00:47:58,337
Nesi var bu �ocu�un ?
439
00:48:00,672 --> 00:48:04,510
G�rd�n m� �unun yapt���n�?
�sa'n�n kan�n� ve v�cudunu...
440
00:48:04,843 --> 00:48:07,679
...kusuyor. �sa'y�
arka bah�eme kusuyor !
441
00:48:15,270 --> 00:48:19,149
T�m bu yapt�klar�n�n
hesab�n� vereceksin.
442
00:48:23,612 --> 00:48:26,490
Baba, o�ul ve kutsal ruh ad�na.
G�nah i�ledi�im i�in beni...
443
00:48:26,740 --> 00:48:30,619
...kutsa say�n peder. Son
itiraf�mdan bu yana 1 g�n ge�ti
444
00:48:30,911 --> 00:48:34,790
Bir g�n m�? S�yle bakal�m bir
g�nde ne g�nahlar i�ledin o�lum?
445
00:48:35,082 --> 00:48:37,960
Fazla uyudum ve neredeyse
Kom�nyon ayinini ka��rd�m.
446
00:48:38,210 --> 00:48:41,088
Sa��m, Protestan sa�� gibi
dikildi ve ilk Kom�nyon...
447
00:48:41,380 --> 00:48:44,216
...kahvalt�m� kustum. Anneannem
�sa'n�n, arka bah�esine...
448
00:48:44,508 --> 00:48:47,302
...kusuldu�unu s�yledi ve ne
yapmas� gerekti�ini soruyor.
449
00:48:48,679 --> 00:48:52,516
Anneannene s�yle biraz
su d�k�p iyice y�kas�n.
450
00:48:54,893 --> 00:48:58,730
- Kutsal m�,yoksa normal su mu?
- Bunu s�ylemedi b�y�kanne.
451
00:48:59,106 --> 00:49:01,900
O halde geri git
ve tekrar sor bakal�m.
452
00:49:06,363 --> 00:49:10,200
Baba, o�ul ve kutsal ruh ad�na
affet beni say�n peder.
453
00:49:10,576 --> 00:49:14,371
Son itiraf�mdan bu yana bir
dakika ge�ti.
454
00:49:14,746 --> 00:49:17,541
Bir dakika m�? Biraz �nceki
�ocuk musun sen?
455
00:49:17,833 --> 00:49:20,669
- Evet say�n peder.
- �imdi mesele nedir?
456
00:49:20,961 --> 00:49:24,840
B�y�kannem, kutsal su mu, yoksa
normal su mu diye soruyor?
457
00:49:28,260 --> 00:49:32,139
Normal su dedi. Ve de bir daha
onu rahats�z etmememi s�yledi.
458
00:49:32,431 --> 00:49:36,310
Rahats�z etmek mi?
Bu nas�l bir peder?
459
00:49:38,729 --> 00:49:40,606
Gidip har�l�k toplamak i�in hi�
vakit kalmam��t�. Ve bir...
460
00:49:41,857 --> 00:49:44,651
...penim bile yoktu. Mikey
Molloy n�bet ge�iriyormu�...
461
00:49:44,943 --> 00:49:47,779
...numaras� yapt�,benim gizlice
i�eri s�v��abilmem i�in.
462
00:49:48,071 --> 00:49:50,949
Yeti�in, yeti�in. Arkada��m
n�bet ge�iriyor.
463
00:50:27,736 --> 00:50:30,531
Kom�nyon ayininin bitti�ine
memnundum. �lk itiraf�m�...
464
00:50:30,823 --> 00:50:33,659
...yap�p bitirdi�ime memnundum.
Art�k hayat�ma devam...
465
00:50:33,951 --> 00:50:37,830
...edebilirim. On ya��ma kadar
en az�ndan. Orduya ya da...
466
00:50:38,121 --> 00:50:43,001
...polis kuvvetlerine
kat�lmaktan daha k�t�.
467
00:50:43,377 --> 00:50:46,171
Avustralya'ya gitmekten daha
k�t�. Hatta Afrika'da rahibe...
468
00:50:46,463 --> 00:50:49,299
...olmaktan bile daha k�t�.
Hepsinden daha k�t�. �rlanda...
469
00:50:49,591 --> 00:50:52,469
- ...dans� ��renmem gerekiyordu.
- Ama ��renmek istemiyorum
470
00:50:52,719 --> 00:50:56,598
Onu niye yapt�n ki? Sadece
dans ��renmek istemiyorum.
471
00:51:06,316 --> 00:51:09,111
�sa a�k�na kald�r�n
ayaklar�n�z� Bir, ki ��...
472
00:51:09,403 --> 00:51:13,240
...ve bir, ki, ��. Yukar� ve
geri bir, ki, ��. Yukar�...
473
00:51:13,615 --> 00:51:17,411
E�er birini k���k d���rmek
isterseniz ona �rlanda dans�...
474
00:51:17,786 --> 00:51:21,582
...yapt�r�n. Ben Fred Astaire
olmak istiyordum. �rlanda...
475
00:51:21,957 --> 00:51:24,751
...dans� sanki poponuza �elik
plakalar �akm�� gibi g�sterirdi
476
00:51:25,085 --> 00:51:27,880
�yle surat�n� as�p dikilmeyi
b�rak ve dansa devam et.
477
00:51:29,256 --> 00:51:33,051
Bir, ki, �� ve yukar� ve geri
bir, ki, ��...
478
00:51:35,470 --> 00:51:39,349
Bir sefer dans dersine giderken
yolda Paddy Clohessy 'ye rastlad�m.
479
00:51:40,726 --> 00:51:43,520
- Naber Paddy, nas�l gidiyor?
- Merhaba dostum, nas�ls�n?
480
00:51:43,812 --> 00:51:46,648
- �yidir, senden ne haber?
- �yidir Beni dinle Frankie,...
481
00:51:46,940 --> 00:51:49,818
...dans dersleri k�zlar i�in.
Yak�nda futbol oynayamazs�n
482
00:51:50,068 --> 00:51:52,946
- Hadi oradan.
- Tabii yak�nda k�zlara...
483
00:51:53,238 --> 00:51:56,033
...benzeyeceksin. Herkes sana
g�lmeye ba�layacak ve hi�...
484
00:51:56,366 --> 00:51:59,161
...fark�nda olmadan eteklik ve
�orap giymeye ba�layacaks�n.
485
00:51:59,453 --> 00:52:02,289
Hay�r, olamaz.
486
00:52:07,836 --> 00:52:10,631
Dans dersleri benim i�in
bitmi�ti. Her Cumartesi...
487
00:52:10,923 --> 00:52:13,759
...annemin dans dersleri i�in
verdi�i para, ben, Mikey...
488
00:52:14,051 --> 00:52:16,929
...ve Paddy'nin sinema
biletlerine yetti�i gibi,...
489
00:52:17,179 --> 00:52:20,057
...�eker vs. almak i�in
art�yordu bile.
490
00:52:27,648 --> 00:52:31,443
�ok mutluydum,
adeta sarho� gibiydim.
491
00:52:36,990 --> 00:52:39,868
Her hafta dans� bo� verip
dersin paras�yla sinemaya...
492
00:52:40,118 --> 00:52:42,996
...gitmeye devam ettim. Eve
gitti�imi s�yl�yor ve popoma...
493
00:52:43,288 --> 00:52:46,083
...geldi�imde dans dersine
�elik plaka girmi� gibi...
494
00:52:46,416 --> 00:52:49,211
...danslar uyduruyordum.
495
00:53:04,101 --> 00:53:06,979
Efendim, Almanlar g�r�n�rdeki
her �eyi bombalarken...
496
00:53:07,229 --> 00:53:10,107
- �klit'in bize ne faydas� var
- Oklit 'in ne faydas� olabilir...
497
00:53:10,399 --> 00:53:14,236
E�er �klit olmasayd�,
Messerschmitt asla u�amazd�...
498
00:53:14,570 --> 00:53:18,407
...ve buluttan buluta ge�ip
�ngilizleri, 800 y�ld�r...
499
00:53:18,699 --> 00:53:22,578
�rlandal�lara yapt�klar�
y�z�nden hak ettikleri gibi...
500
00:53:22,870 --> 00:53:25,747
...canlar�ndan bezdirecek
�ekilde bombalayamazd�.
501
00:53:26,039 --> 00:53:29,877
�klit, ho�luktur, g�zelliktir
ve asalettir
502
00:53:31,211 --> 00:53:34,089
- Anlayabiliyor musunuz �ocuklar
- Anl�yoruz efendim.
503
00:53:34,339 --> 00:53:37,217
- Anl�yoruz efendim.
- ��phe ederim bundan.
504
00:53:37,509 --> 00:53:41,346
�klit 'i sevmek bu d�nyada
yapayaln�z olmakt�r.
505
00:53:42,681 --> 00:53:45,559
Sen. Clohessy, Lordumuz �sa
�arm�ha gerilirken �arm�h�n...
506
00:53:45,809 --> 00:53:48,687
- ...ayakucunda kim duruyordu?
507
00:53:49,980 --> 00:53:52,858
12 havariler mi efendim?
508
00:53:53,150 --> 00:53:55,986
Clohessy, �rlanda'ca da aptala ne
denir?
509
00:53:56,278 --> 00:53:59,072
- "Omadhaun" efendim.
- Efendim,...
510
00:53:59,406 --> 00:54:02,201
...ben biliyorum �arm�h�n
ayakucunda kimin durdu�unu...
511
00:54:02,493 --> 00:54:05,329
- ...o ki�i �� Meryem efendim.
- Onun ad� Fintan Slattery.
512
00:54:05,621 --> 00:54:08,499
Ya�land��� zaman bir aziz
olacak o. Geceleri k�z...
513
00:54:08,749 --> 00:54:11,627
...karde�inin kombinezonunu
giydi�ini herkes biliyor ve...
514
00:54:11,919 --> 00:54:15,756
...Pazar ayinlerinde herkese
g�zel g�r�nebilmek i�in...
515
00:54:16,089 --> 00:54:18,926
...sa�lar�n� ma�ayla k�v�r�yor.
516
00:54:36,902 --> 00:54:39,780
Acele et kuca��m doldu
tutam�yorum art�k.
517
00:54:43,200 --> 00:54:46,036
Seni �ld�rece�im!
518
00:54:50,499 --> 00:54:53,335
Frankie, d�nyada, iyi bir elma
ziyafeti, serin bir yudum...
519
00:54:53,627 --> 00:54:56,421
...su ve iyi bir s��madan daha
g�zel bir �ey olamaz. Hele...
520
00:54:56,755 --> 00:54:59,550
bir de poponu silecek bir
yapra��n varsa.
521
00:55:00,926 --> 00:55:04,721
�abuk, �abuk, poponu sil.
S�t sa�ma zaman�.
522
00:55:05,097 --> 00:55:07,891
Dur bekle beni!
523
00:55:09,268 --> 00:55:12,062
Yanl�� yap�yorsun.
�ok sert �ekiyorsun.
524
00:55:12,396 --> 00:55:15,190
- Kapa �eneni!
- Nazik ol,daha yumu�ak olsana.
525
00:55:15,482 --> 00:55:18,318
Kapa �eneni! Kapa �eneni!
Kapa �eneni! Kapa �eneni!
526
00:55:18,610 --> 00:55:21,488
Hey! Hemen defolup gidin
buradan! Sizi gebertece�im!
527
00:55:21,738 --> 00:55:25,617
- Ka�al�m hemen!
- K���k veletler!
528
00:55:25,909 --> 00:55:29,788
Mickey Molloy, Peter Dooley'nin
evine gitmemiz i�in kand�rd�...
529
00:55:30,080 --> 00:55:33,959
...bizi. Peter Dooley kamburdu,
t�pk� Notre Dam'�n kamburu...
530
00:55:34,251 --> 00:55:38,130
...gibi ve bu nedenle ona
Quazzimodo derlerdi. Ve 4...
531
00:55:38,422 --> 00:55:42,259
...tane k�z karde�i vard�,
hepsi de koca memeli.
532
00:55:44,720 --> 00:55:47,556
Tamam. ���n�z i�in bir �ilin.
A�aca ��k�p bak�n ama,...
533
00:55:47,848 --> 00:55:50,642
- ...mast�rbasyon yok
- Benim kendi k�z karde�lerim...
534
00:55:50,976 --> 00:55:53,770
...var. Seninkini bakmak i�in
neden para vereyim ki?
535
00:55:54,062 --> 00:55:56,899
��nk� kendi ��plak k�z
karde�lerine bakmak...
536
00:55:57,191 --> 00:56:00,068
...i�lenebilecek en b�y�k
g�nah. Kimse sana s�ylemedi mi?
537
00:56:00,319 --> 00:56:03,197
- Ne g�r�yorsun?
- Harika.
538
00:56:03,489 --> 00:56:07,326
- Memelerini g�rebiliyor musun?
- Harika.
539
00:56:07,659 --> 00:56:10,496
Mast�rbasyon yok dedim!
Mast�rbasyon yapmak yok!
540
00:56:10,787 --> 00:56:13,582
- Bunu yapmana izin veremem.
- Harika!
541
00:56:19,129 --> 00:56:22,966
Sizi sap�k k���k veletler!
A�a��l�k adi �ocuklar!
542
00:56:23,300 --> 00:56:26,136
Sen pis bir sap�ks�n!
543
00:56:26,428 --> 00:56:29,223
Zavall� Quazzimodo, hakl�yd�.
Kendi ��plak k�z...
544
00:56:29,556 --> 00:56:32,351
...karde�lerine bakmak,
i�lenebilecek en b�y�k g�naht�.
545
00:56:32,643 --> 00:56:35,479
Biri d���nda: Kendi ��plak k�z
karde�lerine bakmak i�in bir...
546
00:56:35,771 --> 00:56:38,649
...�ilin almak.
Bu hepsinden bile k�t�yd�.
547
00:56:39,942 --> 00:56:45,906
- ...dersem sen ne dersin?
- Do�ru.
548
00:56:48,283 --> 00:56:51,119
...derim ve sen de...
549
00:56:52,496 --> 00:56:55,290
�ok g�zel, tekrar...
550
00:56:58,710 --> 00:57:01,588
Merhaba, nas�ls�n�z?
551
00:57:01,839 --> 00:57:04,716
Bu benim o�lum, Francis ve
Latince okuyabiliyor.
552
00:57:05,008 --> 00:57:07,803
Okulunuza girmeye haz�r.
553
00:57:08,136 --> 00:57:10,931
�zg�n�m. Hi� yerimiz yok.
554
00:57:20,649 --> 00:57:24,486
�z�lme evlat
555
00:57:26,905 --> 00:57:30,701
Ve hi� yer olmad���n� s�yledi.
556
00:57:41,461 --> 00:57:46,341
Sorun apa��k ortada.
S�n�f ayr�m�.
557
00:57:49,803 --> 00:57:53,640
Y�rt�k elbiseli �ocuklar� de�il
558
00:58:00,230 --> 00:58:03,108
G�zel ayakkab�lar� olan,
temiz sa�l� ve babalar�n�n...
559
00:58:03,358 --> 00:58:06,236
...s�rekli bir i�i olan
�ocuklar� istiyorlar.
560
00:58:06,528 --> 00:58:09,323
Babalar� senin gibi i�e...
yaramaz olanlar� de�il.
561
00:58:10,699 --> 00:58:13,535
��te sorun bu.
562
00:58:14,870 --> 00:58:17,706
�nanc�n� korumak zor.
563
00:58:39,019 --> 00:58:42,898
Sen, a�l�ktan �ocuklar�n�n
midesi s�rtlar�na yap��m��ken,
564
00:58:43,190 --> 00:58:46,068
...insanlar�n y�zlerine bakarak
gururlu adam� oynuyorsun.
565
00:58:48,445 --> 00:58:53,283
Hakl�s�n. Bir i� bulaca��m. S�z
veriyorum.
566
00:58:53,659 --> 00:58:57,496
Bir i� bulsan bile haftas�
dolmadan kazand���n ��...
567
00:58:57,830 --> 00:59:00,666
...kuru�la kafay� �ekip ge�
kalacak ve kovulacaks�n.
568
00:59:00,958 --> 00:59:05,838
Her �ey d�zelecek Angela.
De�i�ece�im.
569
00:59:08,257 --> 00:59:12,052
Ald���m�z yard�m 19 �ilin. Kira
6 �ilin. Ve be� ki�iyi...
570
00:59:12,427 --> 00:59:16,223
...doyurup giydirmek i�in bana
13 �ilin kal�yor.
571
00:59:19,726 --> 00:59:22,521
Tanr� b�y�kt�r biliyorsun.
572
00:59:23,897 --> 00:59:26,692
Limerick sokaklar�nda ne olup
bitti�inden bihaber bir...
573
00:59:27,025 --> 00:59:29,820
...adam i�in Tanr�
b�y�k olsa ne olur?
574
00:59:31,196 --> 00:59:33,991
Hay�r Angela.
575
00:59:35,367 --> 00:59:38,162
Bunu nas�l s�ylersin?
576
00:59:41,582 --> 00:59:45,419
Malachy i�in bir �eyler yap.
577
00:59:51,008 --> 00:59:53,802
Gel buraya.
578
01:00:09,776 --> 01:00:14,656
Ve sonra Melekler kap�m�za yeni
bir bebek daha b�rakt�lar.
579
01:00:15,991 --> 01:00:20,871
- Ad�n� ne koyacaks�n Angela?
- Kevin veya Sean,d���n�yorum.
580
01:00:21,246 --> 01:00:24,041
Limerick'li birinin ad� gibi
g�r�ns�n diye mi...
581
01:00:24,333 --> 01:00:27,169
...Kevin ya da Sean koyacaks�n?
582
01:00:27,461 --> 01:00:30,339
- Ya Alphonsus ismine ne demeli?
- Alphonsus!
583
01:00:30,589 --> 01:00:33,467
Amma aptalca bir isim!
584
01:00:33,759 --> 01:00:36,553
- Lanet olsun!
- K�fretme!
585
01:00:36,887 --> 01:00:39,681
Zavall� �ocu�u rahat b�rak!
586
01:00:40,015 --> 01:00:42,810
Meleklerin kap�m�z�n �n�ne
yeme�imize ortak olacak ka�...
587
01:00:43,101 --> 01:00:45,979
...bebek daha b�rakaca��n�
merak ediyordum.
588
01:00:46,230 --> 01:00:49,107
- Ah! Bunu niye yapt�n?
- G�lme!
589
01:00:49,399 --> 01:00:52,236
�imdi ne hissetti�imi
biliyorsun.
590
01:00:52,528 --> 01:00:56,323
Hi� olmazsa yeni bebek Alphie
i�in kuzeydeki b�y�k babam...
591
01:00:56,698 --> 01:00:59,493
- ...be� paund yollam��t�.
- �ocuklar eve gidip annenize...
592
01:00:59,827 --> 01:01:02,621
...birazdan gelece�imi s�yleyin
Bara gidemezsin baba!
593
01:01:02,913 --> 01:01:05,749
Annem paray� do�ruca eve
getirmeni s�ylemi�ti.
594
01:01:06,041 --> 01:01:08,919
- Bir kupa bira bile i�emezsin!
Dinleyin!
595
01:01:09,169 --> 01:01:12,047
Do�ruca eve gidiyorsunuz!
596
01:01:12,339 --> 01:01:15,175
Paray� bize ver. O para
yeni bebek i�in.
597
01:01:15,467 --> 01:01:18,262
Baba! L�tfen baba!
598
01:01:22,766 --> 01:01:25,561
Eve gidin!
599
01:01:36,280 --> 01:01:39,158
Buraya gelir misin Frankie?
600
01:01:41,493 --> 01:01:44,329
Baban�n i�ti�i bara gidip bar�n
ortas�nda durarak orada...
601
01:01:44,621 --> 01:01:47,499
...bulunan herkese baban�n yeni
bebe�i i�in gelen paray�...
602
01:01:47,749 --> 01:01:50,627
...i�kiye yat�rd���n� s�ylemeni
istiyorum.
603
01:01:50,919 --> 01:01:54,756
Ve onlara de ki, evde yiyecek
bir lokma ekmek,oca�a atacak...
604
01:01:55,048 --> 01:01:58,927
...bir par�a k�m�r, hatta bebe�e
i�irecek bir damla s�t bile yok.
605
01:02:41,970 --> 01:02:44,848
Kalbim yerinden f�rlay�p
��kacakm�� gibi at�yordu.
606
01:02:45,098 --> 01:02:47,976
B�t�n d���nebildi�im baca��na
s�k� bir tekme sallay�p ka�mak.
607
01:02:48,268 --> 01:02:52,105
Ama yapmad�m. ��nk�
payla�t���m�z g�zel...
608
01:02:52,439 --> 01:02:55,275
...zamanlar�. hat�rl�yordum.
Beni ate�in ba��na oturtup...
609
01:02:55,567 --> 01:02:58,362
...Cuchulain, Roosevelt ve
De Valera ile ilgili...
610
01:02:58,695 --> 01:03:01,490
...anlatt��� hikayeleri
611
01:03:02,866 --> 01:03:05,661
Bir s�re sonra �ark�lar
s�yleyerek eve gelecek ve...
612
01:03:05,953 --> 01:03:08,789
...�rlanda ad�na �lmemiz i�in
bize birer peni vaat edecek.
613
01:03:09,081 --> 01:03:11,959
Ama bu kez farkl� olacak. ��nk�
gelen maa� ya da yard�mlar�...
614
01:03:12,209 --> 01:03:15,087
...i�kiye yat�rmas� yeterince
k�t�, ama yeni do�mu� bir...
615
01:03:15,379 --> 01:03:19,216
...bebe�in nafakas�n� i�kiye
yat�rmak k�t�den de beter.
616
01:03:34,148 --> 01:03:36,942
Anne...
617
01:03:38,318 --> 01:03:43,198
- Onu bulamad�m.
- Yata��na git Frankie!
618
01:03:53,959 --> 01:03:56,795
Buradan mezun oldu�unuzda her
biriniz kilisenin sad�k...
619
01:03:57,087 --> 01:03:59,882
...neferleri olacaks�n�z.
620
01:04:00,215 --> 01:04:04,011
Ve b�ylece Protestanlar,
M�sl�manlar ya da �blisin...
621
01:04:04,386 --> 01:04:08,182
...ordular� vatan�m�z� i�gal
etti�inde �erefli bir asker...
622
01:04:08,557 --> 01:04:11,351
...gibi �lmeyi bileceksiniz.
623
01:04:12,728 --> 01:04:16,523
��inizde kutsal ruhun g�c�n�...
ta��yacaks�n�z,...
624
01:04:16,899 --> 01:04:20,736
...bilgeli�ini, idrakini...
625
01:04:21,069 --> 01:04:25,949
- ���nc� emir ne der?
- �sa'ya ibadet edin.
626
01:04:31,497 --> 01:04:37,419
- D�rd�nc� emir ne der evlad�m?
- Tanr� yolunda �lmemiz,efendim.
627
01:05:06,949 --> 01:05:10,786
Rahip Gorey bana kutsal suyla
dokunup dua ediyor. Bu,...
628
01:05:11,119 --> 01:05:15,999
...�lece�im anlam�na geliyor.
Ama ald�rm�yorum.
629
01:05:22,589 --> 01:05:25,425
Daha sonra doktor Campbell i�eri
geldi ve elimi tuttu.
630
01:05:26,718 --> 01:05:29,596
O zaman. iyile�ece�imi anlad�m.
631
01:05:31,932 --> 01:05:34,810
��nk� bir doktor asla �lmekte
olan bir �ocu�un yan�nda...
632
01:05:35,060 --> 01:05:37,938
...gaz�n� ��karmazd�.
633
01:05:46,530 --> 01:05:49,408
Bana b�t�n bir v�cudu
dolduracak kadar kan verdiler.
634
01:05:49,700 --> 01:05:52,536
Hem�ire Rita o kan�n Sarsfield
k��las�ndaki bir askerden...
635
01:05:52,828 --> 01:05:55,622
...geldi�ini s�yledi.
636
01:06:08,468 --> 01:06:11,263
Evet evlat.
637
01:06:11,597 --> 01:06:15,392
S�k� delikanl�ym��s�n!
638
01:06:15,767 --> 01:06:18,562
Bana ne oldu?
639
01:06:18,896 --> 01:06:21,690
Tifoya yakalanm��s�n.
640
01:06:27,237 --> 01:06:30,032
Gitme!
641
01:06:31,408 --> 01:06:35,245
Sen art�k yeti�kin bir
erkeksin. Damarlar�nda...
642
01:06:35,579 --> 01:06:38,415
bir askerin kan�n� ta��d���n�
unutma.
643
01:06:40,751 --> 01:06:45,631
Zor k�sm�n� atlatt�n.
Yak�nda iyile�eceksin.
644
01:07:00,562 --> 01:07:04,399
Bu babam�n beni ilk �p���yd�
�yle mutluydum ki yata��mdan...
645
01:07:04,733 --> 01:07:07,569
...kopup y�kselece�imi sand�m.
646
01:07:23,502 --> 01:07:26,380
Her g�n doktorlar�n ve
hem�irelerin i�lerini bitirip..
647
01:07:26,630 --> 01:07:29,508
...gitmelerini iple �ektim.
B�ylece kitaplar�mla ba�...
648
01:07:29,800 --> 01:07:32,636
...ba�a kalabilirdim. Bana �zel
bir tuvalette oturup saatlerce,
649
01:07:32,928 --> 01:07:35,722
- ...okumaya bay�l�yordum
- �lmek, uyumak,...
650
01:07:36,056 --> 01:07:39,852
...bir r�ya g�rme umuduyla
uyumak. ��te oda...
651
01:07:40,227 --> 01:07:45,107
- Frankie? �ld�n m�?
- �yiyim, Shakespeare okuyorum.
652
01:07:45,399 --> 01:07:48,277
Shakespeare'i �ok seviyordum. Onu
okurken a�z�mda m�cevherler...
653
01:07:49,570 --> 01:07:51,363
- ...saklad���m� hissediyordum.
- �nan�yorum ki, s�nnetli...
654
01:07:51,697 --> 01:07:54,491
...olmalar� asla d��man�m
k�lmaz Yahudileri.
655
01:07:54,783 --> 01:07:57,619
�nan�yorum ki, s�nnetli
olmalar� asla d��man�m...
656
01:07:57,911 --> 01:08:01,748
...k�lmaz Yahudileri.
�nan�yorum ki s�nnetli...
657
01:08:02,082 --> 01:08:06,962
...olmalar� asla d��man�m
k�lmaz Yahudileri.
658
01:08:07,337 --> 01:08:10,132
- Ho��a kal!
- Ho��a kal!
659
01:08:10,465 --> 01:08:13,260
Ama annemi, babam�, Malachy'yi,
k���k Michael'� ve bebek...
660
01:08:13,552 --> 01:08:16,430
Alphie'yi �zl�yordum. Tanr�
bilir niye?
661
01:08:16,680 --> 01:08:19,558
Frankie? Acele eder misin?
662
01:08:19,850 --> 01:08:23,687
Sonunda eve d�nd���m mutlu g�n
geldi.
663
01:08:27,357 --> 01:08:29,526
- Selam Frankie!
- Ne haber Frankie!
664
01:08:30,235 --> 01:08:44,500
Sen iyi bir delikanl�s�n
Frankie.
665
01:08:44,875 --> 01:08:47,669
Te�ekk�rler.
666
01:08:48,003 --> 01:08:50,797
Ho� geldin Frankie.
667
01:08:54,218 --> 01:08:57,095
Francis! O�lum!
668
01:08:57,346 --> 01:09:00,224
Ama babam�, kuca��nda k���k
Alphie'yle oturur halde...
669
01:09:00,516 --> 01:09:04,311
...buldu�umda kalbimde bir
bo�luk hissettim. Yine i�sizdi.
670
01:09:08,816 --> 01:09:13,695
- Seni g�rmek �ok g�zel.
- Seni de.
671
01:09:16,114 --> 01:09:18,951
Ve dedi ki...
672
01:09:19,284 --> 01:09:22,079
Ama yine de her sabah babamla
ba� ba�a olmak g�zel bir...
673
01:09:22,371 --> 01:09:25,207
...duyguydu. Denizin alt�nda
giden u�aklarla, g�ky�z�nde...
674
01:09:25,499 --> 01:09:28,335
...u�an deniz alt�larla, ay
y�zeyinde fillerle g�re�en...
675
01:09:28,627 --> 01:09:32,506
...kutup ay�lar�yla ilgili
hikayelerine bay�l�yordum.
676
01:09:32,798 --> 01:09:35,676
Babam i�inde �� ayr� ki�ilik
ta��yan biriydi. Sabahlar�...
677
01:09:35,926 --> 01:09:39,805
...�ay�n� ve sigaras�n� i�erken
bize hikayeler anlatan, g�n...
678
01:09:40,097 --> 01:09:43,976
...boyunca b�t�n g�c�yle i�
bulmaya �al��an,ama asla...
679
01:09:44,268 --> 01:09:47,146
...ba�aramayan
680
01:09:51,567 --> 01:09:56,446
Ve geceleri nefesi viski
kokarak eve gelen biri
681
01:10:15,549 --> 01:10:19,386
- Ama bug�ne dek hastanedeydi.
- �zg�n�m Bayan McCourt!
682
01:10:19,720 --> 01:10:22,556
�ki ay� a�k�n s�redir okuldan
uzak. Be�inci s�n�f�...
683
01:10:22,848 --> 01:10:25,726
...tekrarlamak zorunda.
Ger�ekten �ok �zg�n�m.
684
01:10:48,916 --> 01:10:52,794
Anne, be�inci s�n�fa geri
d�nmek istemiyorum. Malachy...
685
01:10:53,086 --> 01:10:55,964
...be�inci s�n�fta. Ben ondan
bir ya� daha b�y���m.
686
01:10:56,215 --> 01:10:59,051
- Hadi Frankie!
- Be�inci s�n�fa geri...
687
01:10:59,384 --> 01:11:02,179
...d�nd���m i�in herkes bana
g�lecek.
688
01:11:09,770 --> 01:11:12,606
Ger�ekten bir mucizeye
ihtiyac�m vard�. Ve oldu!
689
01:11:12,898 --> 01:11:15,776
Tam orada, �zg�rl�k An�t�'n�n
�n�nde. An�ta bakt�m. Bana...
690
01:11:16,026 --> 01:11:18,904
g�l�msedi. Sonra yere
bakt���mda tam ayaklar�m...
691
01:11:19,196 --> 01:11:21,990
...alt�nda bir peni buldum.
692
01:11:37,965 --> 01:11:41,760
O peniyle Aziz Francis'e bir
mum adad�m ve beni k���k...
693
01:11:42,135 --> 01:11:44,930
...karde�imin s�n�f�ndan
kurtarmas� i�in dua ettim.
694
01:11:47,307 --> 01:11:51,145
Frank! Surat�ndaki o ek�i
bak��a bir son ver.
695
01:11:51,478 --> 01:11:54,356
Sabr�m� ta��rmak �zeresin.
696
01:11:54,606 --> 01:11:59,486
�imdi Francis McCourt ge�en y�l bu
s�n�fta neler ��rendi�ini...
697
01:11:59,820 --> 01:12:03,657
...size g�sterecek. Tanr�m�zla
ilgili bir kompozisyon yazacak.
698
01:12:03,991 --> 01:12:06,827
�yle de�il mi McCourt?
699
01:12:07,119 --> 01:12:10,956
�sa Mesih, �rlanda'n�n en
kutsal kenti Limerick'te...
700
01:12:11,290 --> 01:12:15,127
...yeti�mi� olsayd� neler
olurdu, bize bunu anlatacak.
701
01:12:33,187 --> 01:12:36,064
Herkes Limerick'in en kutsal
kent oldu�unu s�ylerdi.
702
01:12:36,315 --> 01:12:39,151
Ama yine de herkes bir s�r�
insan�n neden kiliselere...
703
01:12:39,485 --> 01:12:42,279
...ko�tu�unu bilirdi. ��nk�
Limerick'te s�rekli ya���...
704
01:12:42,571 --> 01:12:45,407
...olurdu ve onlar ya�murdan
ka�maya �al���yorlard�.
705
01:12:45,699 --> 01:12:49,536
- Kompozisyonumun ad�...
- Ba�l�k, McCourt, ba�l�k!
706
01:12:50,954 --> 01:12:54,750
Kompozisyonumun ba�l���
"Ya�mur Alt�ndaki �sa"
707
01:12:55,125 --> 01:12:58,921
- Ne?!
- "Ya�mur Alt�ndaki �sa" efendim
708
01:12:59,296 --> 01:13:02,090
Pekala! Oku bakal�m.
709
01:13:02,424 --> 01:13:05,219
�sa'n�n Limerick'te ya�amaktan
ho�lanaca��n� sanm�yorum.
710
01:13:05,511 --> 01:13:08,347
��nk� burada devaml� ya��yor.
Shannon nehri ta�arak kent...
711
01:13:08,639 --> 01:13:11,475
...s�rekli su alt�nda kal�yor.
Babam Shannon'in katil bir...
712
01:13:11,767 --> 01:13:14,645
...nehir oldu�unu s�yl�yor.
��nk� Shannon iki karde�imi...
713
01:13:14,895 --> 01:13:17,731
...�ld�rd�. �sa tasvirlerine
bakt���n�zda onun devaml�...
714
01:13:18,065 --> 01:13:20,859
...bir kat�r �zerinde, eski
�srail sokaklar�nda...
715
01:13:21,193 --> 01:13:23,987
...gezdi�ini g�r�rs�n�z. Orada
asla ya�mur ya�maz. Ve orada...
716
01:13:24,279 --> 01:13:27,115
...insanlar�n asla �ks�rd���n�
duymazs�n�z. Ya da vereme...
717
01:13:27,407 --> 01:13:30,285
...yakaland���n� ve benzeri bir
�eyi Orada kimse �al��maz.
718
01:13:30,536 --> 01:13:33,413
��nk� t�m yapt�klar� ortal�kta
gezinmek, yemek ve �arm�ha...
719
01:13:33,705 --> 01:13:36,500
...gerilme t�renlerine
gitmektir. �sa'n�n karn�...
720
01:13:36,834 --> 01:13:39,628
...ac�kt��� zaman b�t�n yapmas�
gereken bir hurma a�ac�na ya...
721
01:13:39,920 --> 01:13:42,756
...da portakal a�ac�na gidip
g�nl�n�n diledi�i kadar...
722
01:13:43,048 --> 01:13:45,926
...yiyip karn�n� doyurmakt�r.
Ya da can� bira istedi�i...
723
01:13:46,176 --> 01:13:49,054
...zaman sadece elini barda��n
�st�nden ��yle bir ge�irmesi...
724
01:13:49,346 --> 01:13:52,141
...yeterlidir Hi�bir �ey olmasa
Azize Magdalene'y� veya Rahibe...
725
01:13:52,474 --> 01:13:55,269
......Martha'y� ziyaret ederdi.
Onlar da hi�bir soru...
726
01:13:55,561 --> 01:13:58,397
...sormadan. ak�am yeme�ini
verirlerdi. Bu nedenle...
727
01:13:58,689 --> 01:14:01,525
...�sa'n�n Yahudiler aras�nda o
s�cak ve nemsiz topraklarda...
728
01:14:01,817 --> 01:14:04,695
...do�mas� g�zeldi,��nk�
Limerick'te vereme yakalan�p...
729
01:14:04,945 --> 01:14:07,823
...bir ay�n� doldurmadan �l�rd�.
Ve Katolik Kilisesi olmazd�.
730
01:14:08,115 --> 01:14:10,909
Biz de bu konuda kompozisyon
yazmak zorunda kalmazd�k. Son!
731
01:14:12,286 --> 01:14:15,080
Bu kompozisyonu kendi ba��na
m� yazd�n McCourt?
732
01:14:15,414 --> 01:14:18,208
Ben yazd�m efendim.
733
01:14:19,585 --> 01:14:23,380
Mucize i�e yarad�! Ve ben eski
s�n�f�ma d�nd�m.
734
01:14:23,755 --> 01:14:26,550
Beyninizi g�zel d���ncelerle
doldurun.
735
01:14:26,884 --> 01:14:29,678
Bunlar tamamen size �zg�d�r.
736
01:14:29,970 --> 01:14:32,806
Kimse onlara kar��amaz.
Beyniniz size aittir...
737
01:14:33,098 --> 01:14:35,976
...kimse onu kontrol edemez.
738
01:14:37,269 --> 01:14:40,105
Fakir olabilirsiniz.
Ayakkab�lar�n�z y�rt�k...
739
01:14:40,397 --> 01:14:43,275
...olabilir. Ama kimse
d���ncelerinize dokunamaz.
740
01:14:43,525 --> 01:14:46,403
��nk� beyniniz sizin kutsal
saray�n�zd�r.
741
01:14:52,910 --> 01:14:57,789
Peggy! Sean! Kathleen!
Ak�am �ay�n�z� i�meye gelin!
742
01:14:58,165 --> 01:15:00,959
A�z�n�za lay�k kuzu budu ve
enfes, soslu bezelyelerle...
743
01:15:01,293 --> 01:15:04,087
...tereya�l� patates
p�resi de yan�nda!
744
01:15:04,379 --> 01:15:07,216
Kapa �eneni be kad�n!
Kom�ular�n bir lokma ekmek...
745
01:15:07,508 --> 01:15:10,385
...bulamazken sahip olduklar�n�
hayk�rman a�a��l�k bir davran��
746
01:15:10,636 --> 01:15:13,514
Tembel k���n� kald�r�p kocam�z
gibi �ngiltere ye �al��maya git
747
01:15:13,806 --> 01:15:16,600
Oray� hepsinden �nce tan�d�m
�ngilizler i�in i�emem bile!
748
01:15:16,934 --> 01:15:19,728
Tabii ki hay�r! Sen, �ocuklar�n
ortal�kta bir deri bir kemik...
749
01:15:20,020 --> 01:15:22,856
...pantolon y�rt�klar�ndan
k��lar� g�r�n�r dolan�rken...
750
01:15:23,148 --> 01:15:26,026
...ald���n yard�m� i�meye
yat�rmay� ye�lersin. Kathleen!
751
01:15:26,276 --> 01:15:29,154
- Hadi �ay�n�z� i�meye gelin.
- Belki �ngiliz fabrikas�nda...
752
01:15:29,404 --> 01:15:32,241
- ...bir i� bulabilirim.
- Fabrika kad�nlara g�re de�il.
753
01:15:32,574 --> 01:15:36,370
K��lar�n�n �zerine oturmak da
erkeklere g�re bir �ey de�il.
754
01:15:52,386 --> 01:15:55,180
�ek ellerini!
755
01:15:56,515 --> 01:15:59,351
�ok yorgunum.
756
01:16:00,686 --> 01:16:03,564
Beni rahat b�rak!
757
01:16:04,857 --> 01:16:07,734
Katolik olman�n gereklerini
yerine getirmiyorsun.
758
01:16:07,985 --> 01:16:10,821
Cehennemin dibine git!
759
01:16:15,325 --> 01:16:20,205
- Laf�n �lkeyi bat�racak cinsten
- Daha fazla �ocuk yapmad���m...
760
01:16:20,497 --> 01:16:24,376
...m�ddet�e �lkenin durumu
yeterince iyi g�r�n�yor.
761
01:16:47,608 --> 01:16:50,486
Haydi s�raya girin.
762
01:16:50,736 --> 01:16:53,614
Haydi s�raya girin.
763
01:17:10,547 --> 01:17:13,425
Pekala...
764
01:17:13,675 --> 01:17:19,598
G�revlerinizi ihmal etmeyin.
Annenize iyi bak�n.
765
01:17:22,017 --> 01:17:25,896
Evin erke�i sensin art�k.
766
01:17:29,316 --> 01:17:32,194
G�le, g�le.
767
01:17:42,913 --> 01:17:45,707
Haydi, gidelim.
768
01:18:00,597 --> 01:18:03,475
Annem b�t�n yapmam�z gerekenin
sadece iki hafta boyunca...
769
01:18:03,725 --> 01:18:06,603
...paran�n gelmesini beklemek
oldu�unu s�yledi. O zaman...
770
01:18:06,895 --> 01:18:08,647
...yeni ayakkab�lar, elbiseler
ve yemek i�in domuz, lahana,...
771
01:18:08,939 --> 01:18:10,774
...ve patates alacak param�z
olacak, hatta Amerika'da...
772
01:18:11,066 --> 01:18:13,861
...oldu�u gibi bir tuvalete de
sahip olabilecektik Babam...
773
01:18:14,194 --> 01:18:16,989
...�ngiltere'ye �al��maya
gitti�ine g�re b�t�n...
774
01:18:18,365 --> 01:18:21,160
...sorunlar�m�z kesinlikle
sona erecekti. Kesinlikle!
775
01:18:34,006 --> 01:18:36,800
- Telgraf.
- �ok te�ekk�r ederim.
776
01:18:37,134 --> 01:18:39,928
��te, geliyor!
777
01:18:41,305 --> 01:18:45,100
- Bekle!Bize bir �ey var m�?
- Hay�r.
778
01:18:45,476 --> 01:18:48,270
Emin misin? Bu bizim ilk
Telgraf�m�z gelmi� olmal�.
779
01:18:48,604 --> 01:18:51,398
- Hem de �oktan.
- �zg�n�m.
780
01:18:51,690 --> 01:18:56,570
- �antana tekrar bakabilir misin
- Bakt�m zaten Size bir �ey yok.
781
01:19:36,527 --> 01:19:39,404
Yemek art�klar� i�in dilenmek
yard�m almaktan bile k�t�.
782
01:19:39,655 --> 01:19:42,491
Aziz Vincent Manast�r�'nda
yard�m i�in beklemekten de...
783
01:19:42,825 --> 01:19:46,620
...k�t�. O benim �z annem, ve o
dileniyor. Bu en b�y�k utan�.
784
01:19:46,995 --> 01:19:49,790
Annem papazlar�n yemeklerinden
arta kalanlar i�in dileniyor.
785
01:19:50,123 --> 01:19:53,919
K��e ba�lar�nda dilenenlerden
bile k�t�. Tefeci Bayan...
786
01:19:54,294 --> 01:19:59,174
...Finucane'den bor�
almaktan bile k�t�.
787
01:20:16,150 --> 01:20:19,987
Yap�lacak bir tek �ey vard�:
Ben bir i� bulmal�yd�m.
788
01:20:26,577 --> 01:20:31,456
Bu en g�zel g�n, Frankie. Sadece
��leye kadar �al��aca��z.
789
01:20:31,790 --> 01:20:36,670
�imdi ba�lad�k m�, saat on
ikiyi buldu�unda paydos ederiz.
790
01:21:52,079 --> 01:21:55,916
1600 kilo k�m�r� nakleden bir
adam bir i�kiyi hak etmi�tir.
791
01:21:56,250 --> 01:21:59,086
Ona yard�m eden �ocuk da bir
limonatay� hak etmi�tir.
792
01:21:59,378 --> 01:22:02,256
Aman Tanr�m! G�zlerin
�ok k�t� g�r�n�yor.
793
01:22:02,506 --> 01:22:05,384
- Karda iki sidik deli�i gibi.
- K�m�rden oldu, Pa eni�te.
794
01:22:05,676 --> 01:22:08,470
Sen iyi bir delikanl�s�n Frank.
Ve de iyi bir i��i. Her...
795
01:22:08,804 --> 01:22:11,598
...Per�embe okuldan sonra bana
yard�m edebilirsin.
796
01:22:11,890 --> 01:22:14,726
- Al sana bir silin.
- Aferin sana Frank.
797
01:22:15,018 --> 01:22:17,855
��ini ciddiye al.
798
01:22:22,317 --> 01:22:25,195
Bana Frank, dedi, Frankie de�il.
�lk defa kendimi bir erkek...
799
01:22:25,445 --> 01:22:29,324
...gibi hissediyorum. Cebinde
bir �ilin'i olan bir erkek.
800
01:22:29,616 --> 01:22:33,495
Barda bir i�ki i�mi� bir erkek.
801
01:22:41,086 --> 01:22:43,964
Anne! Bak, bir �ilin kazand�m.
802
01:22:45,257 --> 01:22:51,180
Malachy'yi al�p sinemaya git. O
senin paran Frank Onu hak ettin
803
01:22:51,555 --> 01:22:55,350
Aman Tanr�m!
�u g�zlerinin haline bak!
804
01:23:16,538 --> 01:23:19,416
Frankie!
805
01:23:20,709 --> 01:23:23,545
Frankie!
806
01:23:24,880 --> 01:23:28,717
Bay Hannon'den bir �ilin.
Ve d�rt �ilin de bah�i�!
807
01:23:30,135 --> 01:23:33,931
�imdi �u aynaya git ve
g�zlerinin haline bak.
808
01:23:39,478 --> 01:23:44,358
- Vay can�na!
- Buraya kadar. Art�k i� yok.
809
01:23:44,733 --> 01:23:47,528
- Bay Hannon'in bana ihtiyac� var.
- Bay Hannon'in sorunlar� i�in...
810
01:23:47,820 --> 01:23:50,656
...�zg�n�m ama, bizim de kendi
sorunlar�m�z var. Ve en son...
811
01:23:50,948 --> 01:23:53,826
...ihtiyac�m olan �ey, k�r bir
o�ul. �imdi g�zlerini y�ka...
812
01:23:54,076 --> 01:23:56,954
...ve istiyorsan sinemaya git.
813
01:24:05,546 --> 01:24:08,423
- Malachy, neler oluyor?
- Adam koca bir kaz���...
814
01:24:08,715 --> 01:24:11,510
- ...kad�n�n g��s�ne sapl�yor.
- Her yer kan i�inde mi?
815
01:24:11,844 --> 01:24:15,639
- Hay�r,sihirli y�z��� g�sterdi
- Hi�bir �ey g�remiyorum.
816
01:24:22,229 --> 01:24:25,065
Doktor bunun g�rd��� en k�t�
g�z enfeksiyonu vakas�...
817
01:24:25,357 --> 01:24:28,235
- ...oldu�unu s�yledi
- Ne kadar yatacak doktor bey?
818
01:24:28,485 --> 01:24:31,363
Onu Ancak Tanr� bilir
han�mefendi. Ben bu �ocu�u...
819
01:24:31,655 --> 01:24:34,449
- ...aylar �nce g�rmeliydim.
- �al��ma d�nemim sona ermi�ti.
820
01:24:34,783 --> 01:24:37,578
�yice a� g�zlerini. Daha �ok a�
A�abildi�in kadar a�.
821
01:24:42,040 --> 01:24:44,334
Ke�ke babam burada olsayd�.
822
01:25:42,518 --> 01:25:45,395
Yok i�te anne!
823
01:25:45,646 --> 01:25:48,524
Vagonlar�n birinde
uyuyakalm�� olabilir.
824
01:25:48,816 --> 01:25:52,611
Hadi anne, eve gidelim.
Babam�n gelece�i yok.
825
01:25:56,114 --> 01:25:58,909
Mektubunda Noel'den birka� g�n
�nce mutlaka gelece�ini...
826
01:25:59,201 --> 01:26:02,037
...yazm��t�. Belki de binece�i
gemi gecikti�i i�in...
827
01:26:02,329 --> 01:26:06,166
...treni ka��rd�. Senenin
en k�t� zaman� �imdi.
828
01:26:06,500 --> 01:26:09,336
Babam b�yle �eylerin �stesinden
gelirdi O �imdi �ngiltere'de...
829
01:26:09,628 --> 01:26:12,506
- ...kafay� �ekiyordur
- Baban hakk�nda b�yle konu�ma.
830
01:26:14,883 --> 01:26:17,678
Botlar!
831
01:26:17,970 --> 01:26:20,806
S�radaki?
832
01:26:21,098 --> 01:26:23,976
- Kocan nerede?
- �ngiltere'de efendim.
833
01:26:24,226 --> 01:26:27,104
- �ngiltere'de �yle mi?
- Peki haftal�k 5 paund...
834
01:26:27,396 --> 01:26:31,233
- ...tutar�ndaki �ekleri nerede?
- Aylard�r 1 peni bile...
835
01:26:31,525 --> 01:26:34,361
- ...g�ndermedi efendim.
Ve biz muhtemel nedenini...
836
01:26:34,695 --> 01:26:37,489
...tahmin ediyoruz, de�il mi?
837
01:26:37,823 --> 01:26:40,617
- Hay�r efendim.
- Limerick'de erkeklerin iki...
838
01:26:40,909 --> 01:26:43,745
...tek att�ktan sonra
Piccadilly'de g�n�l...
839
01:26:44,037 --> 01:26:46,915
...e�lendirmelerinin �a��lacak
bir �ey olmad���n� herkes bilir
840
01:26:48,208 --> 01:26:51,086
O Piccadilly'de de�il,
Coventry'de efendim.
841
01:26:51,336 --> 01:26:55,215
Annem yeniden Aziz Vincent
yard�m evine dilenmeye gitti.
842
01:26:55,507 --> 01:26:58,385
Anneme en az�ndan Noel
yeme�imizi yememizi...
843
01:26:58,635 --> 01:27:01,513
...sa�layacak 1 kupon verdiler.
844
01:27:09,104 --> 01:27:13,984
Noel arifesinde
kom�umuzun at� �ld�.
845
01:27:14,276 --> 01:27:17,154
Ve babam�z geldi
846
01:27:17,446 --> 01:27:21,283
Baba!... Baba!... Baba!
847
01:27:43,514 --> 01:27:46,308
- Merhaba!
- Biz seni d�n bekliyorduk.
848
01:27:51,855 --> 01:27:55,651
- Aman Tanr�m ne oldu sana
- Deniz �ok ��rp�nt�l�yd�.
849
01:27:56,026 --> 01:27:59,863
D���p kafam� �arpt�m.
850
01:28:01,198 --> 01:28:05,035
Yani i�ip kavga
etmedin �yle mi?
851
01:28:06,453 --> 01:28:10,249
Bize bir �eyler
getirece�ini s�ylemi�tin.
852
01:28:12,668 --> 01:28:15,546
Pekala!
853
01:28:24,138 --> 01:28:27,015
Bu kutuyu gemide
ald�n de�il mi?
854
01:28:30,435 --> 01:28:33,230
Yar�n Noel yeme�inden
sonra yeriz.
855
01:28:35,607 --> 01:28:38,485
Hi� para getirdin mi?
856
01:28:39,778 --> 01:28:42,656
Paray� i�kiye yat�rd�n,
de�il mi?
857
01:28:43,949 --> 01:28:48,829
��ler �ok k�t� gitti Angela. ��
bulmak �ok zor, biliyorsun.
858
01:28:49,204 --> 01:28:53,000
- Paray� i�kiye yat�rd�n baba.
- Paray� i�kiye yat�rd�n.
859
01:28:57,546 --> 01:29:01,383
Art�k babaya sayg�
yok �yle mi
860
01:29:05,846 --> 01:29:08,724
- Annemi g�rmeye gidiyorum.
- Anneni g�rmeye git ama...
861
01:29:09,016 --> 01:29:11,810
...sarho� olup aptalca �ark�lar
s�yleyerek d�nme buraya
862
01:29:39,254 --> 01:29:42,049
- Bir �eyler ye! Noel yeme�i bu
- A� de�ilim.
863
01:29:42,341 --> 01:29:45,177
Ama ba�kas� istemiyorsa
koyunun g�zlerinden birini...
864
01:29:45,469 --> 01:29:49,306
- ...yiyebilirim.
- Hay�r! Baba! G�z� yenmez!
865
01:29:52,768 --> 01:29:55,646
O g�z� ger�ekten
yemeyeceksin de�il mi?
866
01:29:55,896 --> 01:29:58,774
Hay�r!
867
01:29:59,066 --> 01:30:01,860
�ok i�ren�sin!
868
01:30:02,194 --> 01:30:05,989
Ger�ek bir �rlandal�
g�z yiyebilir.
869
01:30:17,835 --> 01:30:21,630
- Nereye gidiyorsun?
- Londra'ya.
870
01:30:24,049 --> 01:30:26,885
- Noel g�n�nde mi?
- Seyahat i�in en g�zel g�n.
871
01:30:27,177 --> 01:30:30,055
B�yle bir g�nde herkes bir
emek�iyi seve, seve Dublin'e...
872
01:30:30,305 --> 01:30:33,183
...dek g�t�r�r. Kutsal ailenin
ya�ad��� zor g�nler ad�na...
873
01:30:33,475 --> 01:30:35,686
...kendilerini bundan
sorumlu hissederler.
874
01:30:36,603 --> 01:30:39,398
Holyhead'e nas�l varacaks�n?
875
01:30:39,690 --> 01:30:43,527
Gemiye herkes bir �eylerle
me�gulken gizlice binece�im.
876
01:30:52,244 --> 01:30:55,038
Pekala!
877
01:30:58,458 --> 01:31:02,296
�yi �ocuklar olun, tamam m�?
Dua etmeyi unutmay�n.
878
01:31:02,629 --> 01:31:05,466
Annenize g�z kulak olun.
879
01:31:09,928 --> 01:31:12,764
Pekala!
880
01:31:17,227 --> 01:31:20,105
�unu payla��n.
881
01:31:22,441 --> 01:31:26,278
- Hey, i�inden f�nd�k ��kt�.
- Benimkinden f�nd�k ��kmad�.
882
01:31:26,653 --> 01:31:29,448
Niye f�nd�kl�lar�
Frankie'e gitti?
883
01:31:29,740 --> 01:31:32,576
- Hassas g�zlere iyi gelir.
- Bana T�rk lokumu ��kt�.
884
01:31:32,868 --> 01:31:35,746
F�nd�k Frankie'in g�zlerini
iyile�tirecek mi?
885
01:31:35,996 --> 01:31:38,874
- Evet.
- Bir g�z�n� m� iki g�z�n� m�?
886
01:31:39,166 --> 01:31:41,960
- Bence iki g�z�n� de.
- Frankie! E�er bana da...
887
01:31:42,294 --> 01:31:45,088
...f�nd�k ��ksayd� sana
verirdim. Ger�ekten verirdim.
888
01:31:45,380 --> 01:31:49,218
Ben sadece �ikolatas�n� yerdim.
889
01:32:32,344 --> 01:32:35,139
E�er Amerika'da olsayd�m babama
"Seni seviyorum, baba" derdim.
890
01:32:35,430 --> 01:32:40,310
Filmlerde oldu�u gibi. Ama
Limerick'te g�lerler insana.
891
01:32:40,686 --> 01:32:43,480
Limerick'te sadece Tanr�y�,
bebekleri ve iyi atlar�...
892
01:32:43,814 --> 01:32:46,608
...sevdi�ini s�yleyebilirisin.
Ba�kas�na s�yledi�inde seni...
893
01:32:46,900 --> 01:32:49,736
...anormal sayarlar.
894
01:32:50,028 --> 01:32:52,865
Eve git Frankie.
895
01:33:07,754 --> 01:33:10,591
Bir hafta sonra �� paundluk...
bir posta �eki geldi.
896
01:33:10,924 --> 01:33:13,719
Kendimizi cennette sand�k.
897
01:33:20,267 --> 01:33:24,146
Bir sonraki Cumartesi hi�bir
�ey gelmedi. Bir sonraki...
898
01:33:24,438 --> 01:33:29,318
...Cumartesi de. Ve ondan
sonraki hi�bir Cumartesi.
899
01:33:59,890 --> 01:34:04,770
- Ne yap�yorsunuz?
- ���d�k,ate�e odun k�r�yoruz
900
01:34:05,145 --> 01:34:07,940
Hadi Frankie, yard�m et bize,
olur mu?
901
01:34:10,317 --> 01:34:15,197
- Papa efendiyi a�a��ya indirdim.
- Papay� yata��n �zerine koy.
902
01:34:41,598 --> 01:34:45,435
- Sen misin Frankie?
- Evet bayan Purcell.
903
01:34:45,769 --> 01:34:48,605
��eri gel. So�ukta kalma.
904
01:34:51,024 --> 01:34:53,819
Donacakt�n d��ar�da.
905
01:35:02,494 --> 01:35:08,375
- Radyo harika bir �ey de�il mi
- Evet, bayan Purcell.
906
01:35:09,793 --> 01:35:14,673
��lde Bedeviler'i ve k�rlarda
kovboylar� g�r�yor musun?
907
01:35:14,965 --> 01:35:19,845
Evet, g�r�yorum. Kafeler de
kahve i�en insanlar�...
908
01:35:20,179 --> 01:35:24,016
ve kalyonlarda kakaolar�n� i�en
denizcileri de
909
01:35:24,349 --> 01:35:27,186
Ve Yunanistan'da bilmeden
anneleriyle evlenen...
910
01:35:27,478 --> 01:35:30,355
...erkeklerin g�z kapaklar�n�
kestiklerini g�r�yorum.
911
01:35:30,606 --> 01:35:33,484
Ve Sheakspear!
912
01:35:33,775 --> 01:35:36,570
- Sheakspear'i �ok seviyorum.
- Sheakspear t�pk�...
913
01:35:36,904 --> 01:35:39,698
...patates p�resi gibidir bayan,
asla yeterince doyamazs�n.
914
01:35:39,990 --> 01:35:43,827
Eminim ki o da �rlandal�yd�.
915
01:35:52,544 --> 01:35:56,340
��te, Billie Holiday!
916
01:35:56,715 --> 01:36:01,595
Oh, Billie, Billie! Seninle
Amerika'da olmak isterdim.
917
01:36:06,058 --> 01:36:09,895
Oh, Amerika! Kimsenin ��r�k
di�li olmad��� ve herkesin...
918
01:36:10,229 --> 01:36:13,065
...tuvalet sahibi oldu�u �lke.
919
01:36:21,698 --> 01:36:24,535
Cennetteki Tanr� ad�na! �b�r
oda nerede?
920
01:36:24,827 --> 01:36:27,704
- Hangi �b�r oda?
- Ben burada size iki oda...
921
01:36:27,955 --> 01:36:30,791
...kiralad�m ve biri yok
kesinlikle burada bir duvar...
922
01:36:31,124 --> 01:36:33,919
...oldu�unu ve bir oda da
oldu�undan kesinlikle eminim.
923
01:36:34,211 --> 01:36:37,047
- O oda hangi cehenneme gitti?
- Ben bir duvar hat�rlayam�yorum.
924
01:36:37,339 --> 01:36:40,175
- Ve bir oda da hat�rlam�yorum.
- Duvar� ve oday�...
925
01:36:40,467 --> 01:36:43,345
- ...ne yapt���n�z� s�yleyin.
- Siz bir oda hat�rl�yor musunuz?
926
01:36:43,595 --> 01:36:46,473
Ate�te yakt���m�z duvardan m�
bahsediyorsunuz?
927
01:36:48,809 --> 01:36:52,646
Aman Tanr�m! Bu ne c�ret!
D�rt haftad�r kira �demediniz.
928
01:36:52,980 --> 01:36:55,816
Bir de bu! D��ar� bayan!
Hepinizi evden at�yorum.
929
01:36:56,108 --> 01:36:58,986
Haftaya bug�n gelip kap�y�
�alaca��m. Evde kimseyi...
930
01:36:59,236 --> 01:37:02,114
...bulmak istemiyorum. Hepiniz
d��ar�,asla geri d�nmemek �zere
931
01:37:03,407 --> 01:37:06,285
Ne yaz�k ki �ngiliz i�gali
y�llar�nda da insanlar b�yle...
932
01:37:06,535 --> 01:37:09,371
...evlerinden ��kar�l�p soka�a
at�ld�klar�nda do�mam��t�n�z.
933
01:37:09,705 --> 01:37:12,499
Bir kelime daha istemiyorum
bayan. Yoksa adamlar�m�...
934
01:37:12,833 --> 01:37:15,627
...g�nderip sizi yar�n soka�a
att�r�r�m ve size...
935
01:37:15,919 --> 01:37:18,755
...e�yalar�n�z�n ya�mur alt�nda
��r�mesini izlemek kal�r.
936
01:37:22,176 --> 01:37:25,053
Sevgili ulu Tanr�m!
Biz ne yapaca��z �imdi?
937
01:37:25,345 --> 01:37:28,140
Kuzen Griffin, annesinden
kalan Rosbrien yolundaki evde...
938
01:37:28,474 --> 01:37:31,268
...ya��yor. ��ler yoluna girene
dek sizi evinde konuk...
939
01:37:31,560 --> 01:37:34,396
...edece�inden eminim. Hadi
�imdi gidip onunla konu�al�m.
940
01:37:34,688 --> 01:37:38,525
Frankie, benimle gel.
Ya�murlu�unu al.
941
01:37:38,859 --> 01:37:42,696
- Ya�murlu�um yok.
- Tanr�m! Ne aile!
942
01:37:49,286 --> 01:37:53,165
B�y�kanne o g�n ���tt�. Ve
sonra so�uk alg�nl���...
943
01:37:54,500 --> 01:37:57,336
...zat�rreeye d�n��t�. Onu
�ehir hastanesine kald�rd�lar.
944
01:37:57,628 --> 01:38:00,506
O �ld��� zaman annem ailesinin
g�zlerinin �n�nde....
945
01:38:00,756 --> 01:38:03,634
...eriyip gitti�ini s�yledi.
946
01:38:21,610 --> 01:38:25,447
Sessiz olun!
947
01:38:35,165 --> 01:38:39,044
Ve sonra Malachy, Michael, annem
ve ben, annemin kuzeni...
948
01:38:39,336 --> 01:38:43,215
...Laman Griffin'�n Rosbrien'daki
evine ta��nd�k.
949
01:38:47,678 --> 01:38:50,556
- K�t�phaneden kitap ald�n m�?
- Ald�m.
950
01:38:50,806 --> 01:38:53,684
Arka bah�ede ate� i�in
odun var m� bak bakal�m.
951
01:38:54,977 --> 01:38:57,855
- Onu bize mi pi�iriyorsun?
- Hay�r! Yukar�daki domuz i�in.
952
01:38:58,105 --> 01:39:00,941
Sormaya ne gerek vard� ki? Her
hafta ayn�: Bir tane biftek,...
953
01:39:01,275 --> 01:39:04,069
...d�rt patates, bir so�an
ve bir �i�e i�ki.
954
01:39:04,361 --> 01:39:08,198
- Frankie sen mi geldin?
- Kitaplar� yan�na al.
955
01:39:16,915 --> 01:39:19,710
�yi �ocuk, Frankie! Onlar�
yata��n �zerine koy, Angela...
956
01:39:20,043 --> 01:39:23,839
- ...sidik kovas� doldu.
- Ba�ka bir emrin var m�?
957
01:39:24,214 --> 01:39:27,009
- Kad�n i�i bu Angela, kad�n i�i.
- Ben bo�alt�r�m.
958
01:39:27,301 --> 01:39:32,181
Bo�alt�r m�s�n? Tamam Frankie.
D��ar�ya d�k ve �alkalay�p...
959
01:39:32,556 --> 01:39:36,393
...getir. Bundan sonra
bu senin g�revin olacak.
960
01:40:10,093 --> 01:40:12,888
Amerika! Arapaholar�n,
Siyular�n, �ayenlerin,...
961
01:40:13,180 --> 01:40:17,017
...�ipovalar�n, Apa�ilerin,
Aravaklar�n muhte�em...
962
01:40:17,351 --> 01:40:22,231
...topraklar�. �iirsellik
�ocuklar ve de �efler.
963
01:40:22,606 --> 01:40:27,486
Dinleyin! Tekmeleyen Ay�,
Yumruktaki Ya�mur, Oturan...
964
01:40:27,778 --> 01:40:32,658
..bo�a, ��lg�n At
ve bir deha timsali...
965
01:40:33,033 --> 01:40:35,828
...Jeronimo
966
01:40:37,204 --> 01:40:39,998
Ufkunuzu a��n �ocuklar! B�t�n
d�nya ayaklar�n�z�n alt�nda...
967
01:40:40,290 --> 01:40:43,127
...ayd�nlanacakt�r.
968
01:40:43,418 --> 01:40:46,255
Clarke ayd�nl��� tan�mlar m�s�n?
969
01:40:46,547 --> 01:40:50,425
- Bence ���lt�d�r.
- Merhameti �zerine koy ve o...
970
01:40:50,717 --> 01:40:54,555
McCourt? Bize merhameti
kullanarak bir c�mle kur.
971
01:40:55,931 --> 01:40:58,767
Clarke ahlakl� ve
merhametlidir efendim.
972
01:40:59,059 --> 01:41:05,023
�ok g�zel. Sende bir rahip ya
da politikac� kafas� var
973
01:41:06,358 --> 01:41:09,236
Annene gelip beni
g�rmesini s�yle.
974
01:41:09,486 --> 01:41:12,364
Anneme beni "H�ristiyan
Karde�ler" okuluna...
975
01:41:12,656 --> 01:41:15,450
...g�t�rmesini s�yledi. Benim
liseye ve hatta �niversiteye...
976
01:41:15,784 --> 01:41:18,579
...devam edebilecek kadar zeki
oldu�um konusundaki...
977
01:41:18,871 --> 01:41:21,707
...referans�n� da onlara
iletmemizi s�yledi. Ke�ke...
978
01:41:21,999 --> 01:41:24,835
...kar��masayd� Okulu b�rak�p
her cuma haftal���m� verecek...
979
01:41:25,127 --> 01:41:28,005
...i�e girmek ve her cumartesi
t�pk� ba�kalar gibi sinemaya...
980
01:41:28,255 --> 01:41:31,091
- ...gitmek istiyordum
- Karde� Murray'� g�rmek...
981
01:41:31,425 --> 01:41:34,219
- ...istiyoruz.
- Buraya niye geldi�imizi...
982
01:41:34,553 --> 01:41:37,347
- ...bilmiyorum. Sadece bak�p...
- Ne istiyorsunuz?
983
01:41:37,639 --> 01:41:41,477
- Bu o�lum Frank.
- Kap�y� surat�m�za �arpt�lar.
984
01:41:44,938 --> 01:41:48,775
Frank, Beni dinle
Dinliyor musun?
985
01:41:49,109 --> 01:41:51,945
- Dinliyorum.
- Bir daha asla kimsenin kap�y�...
986
01:41:52,237 --> 01:41:55,115
...surat�na �arpmas�na izin
vermeyeceksin.
987
01:41:55,365 --> 01:41:58,243
- Beni anl�yor musun?
- Anl�yorum.
988
01:42:00,037 --> 01:42:02,915
Kirlenmi�lik, tekrar ediyorum.
Kirlenmi�lik
989
01:42:04,750 --> 01:42:09,630
Kirlenmi�lik o kadar k�t� ki,
O bir g�naht�r.
990
01:42:10,005 --> 01:42:12,800
Meryem ana y�z�n�
�evirmi� a�l�yor.
991
01:42:13,133 --> 01:42:15,928
A�l�yor. Ve �u halinize
bakt���nda, nas�l kirlenip...
992
01:42:16,220 --> 01:42:19,056
...bozulmu� oldu�unuzu
g�rd���nde. Korkuyla...
993
01:42:19,348 --> 01:42:22,226
...duraks�yor. Limerick'li
o�lanlar�n kendilerini nas�l...
994
01:42:22,476 --> 01:42:26,355
...kirletti�ini g�rd���nde,
Kutsal ruhun evi olan gen�...
995
01:42:26,647 --> 01:42:30,526
...bedenlerini nas�l
a�a��lad�klar�n� g�rd���nde,...
996
01:42:30,818 --> 01:42:33,695
...kendileriyle nas�l
oynad�klar�n� g�rd���nde...
997
01:42:36,031 --> 01:42:37,825
Meryem anaya dua edip, �z�r
diledik.
998
01:42:38,116 --> 01:42:41,995
��nk� kendimizle oynamaya
son veremiyorduk.
999
01:42:42,287 --> 01:42:46,125
- dong! / - dong!
- prick! / - prick!
1000
01:42:46,458 --> 01:42:50,295
- dick! / - dick!
- langer! / - langer!
1001
01:42:50,629 --> 01:42:53,465
- excitement!
- excitement!
1002
01:42:53,757 --> 01:42:56,635
- excitement! m�?
- Evet...
1003
01:42:56,885 --> 01:42:59,763
...excitement.
1004
01:43:00,055 --> 01:43:02,850
Bunu duymu�tum.
1005
01:43:04,226 --> 01:43:07,020
Paddy en utan�lacak
g�nahlar�m�z� bile itiraf...
1006
01:43:07,354 --> 01:43:10,149
...edebilece�imiz bir rahip
bulmu�tu. Rahip 90...
1007
01:43:10,440 --> 01:43:13,277
...ya��ndayd� ve bir
k�t�k kadar sa��rd�.
1008
01:43:13,569 --> 01:43:16,405
G�nah i�in, beni ba���la peder
Son itiraf�mdan sonra y�llar...
1009
01:43:16,697 --> 01:43:19,575
...oldu, bir t�rl� mast�rbasyon
...yapmay� b�rakam�yorum.
1010
01:43:19,825 --> 01:43:22,661
Ama bir g�n, bizim rahip bize
haber vermeden �l�verdi.
1011
01:43:22,995 --> 01:43:27,875
G�nah i�ledi�im i�in beni
ba���la say�n peder.
1012
01:43:28,167 --> 01:43:32,045
Son itiraf�mdan bu
yana 4 g�n ge�ti.
1013
01:43:32,337 --> 01:43:35,215
Ve o zamandan beri ne
g�nah i�ledin o�lum?
1014
01:43:36,508 --> 01:43:39,386
Karde�ime vurdum...
1015
01:43:39,636 --> 01:43:45,559
- ...anneme yalan s�yledim...
- Evet o�lum, ba�ka ne yapt�n?
1016
01:43:46,935 --> 01:43:49,813
Ay�p �eyler yapt�m say�n peder.
1017
01:43:50,105 --> 01:43:52,900
Anl�yorum o�lum. O �eyleri
kendi kendine mi yapt�n?
1018
01:43:53,233 --> 01:43:57,029
Yoksa birisiyle beraber mi,veya
bir �e�it hayvanla m� yapt�n?
1019
01:43:58,405 --> 01:44:02,284
Hayvanla m�? B�yle bir g�nah�
hi� duymad�m ben say�n peder.
1020
01:44:02,576 --> 01:44:05,454
Bu rahip k�rsal kesimde
b�y�m�� olmal�yd�.
1021
01:44:05,746 --> 01:44:08,540
�n�mde yepyeni ufuklar a��yordu.
1022
01:44:24,515 --> 01:44:28,310
Yukar�dakinin ak�am
�ay�n� g�t�r�yorum.
1023
01:45:03,095 --> 01:45:06,890
McCourt ve Kennedy gibi
��rencilerin, bu s�z�m ona...
1024
01:45:07,266 --> 01:45:11,061
...�zg�r ve ba��ms�z �rlanda'da
odun ta��y�p su �ekmek...
1025
01:45:11,395 --> 01:45:15,274
...zorunda kalmalar� utan�
verici bir �ey. Bu, �ngiliz...
1026
01:45:15,566 --> 01:45:20,445
...zorlamas�yla s�n�f sistemini
hala y�r�rl�kte tutan �lke...
1027
01:45:20,779 --> 01:45:23,615
...beni i�rendiriyor. Biz bu
ba�ar�l� ve yetenekli...
1028
01:45:23,907 --> 01:45:26,785
...��rencilerimizi mezun edip
yaz s�ca��na salmak...
1029
01:45:27,035 --> 01:45:29,913
...zorundaysak. Ve buradan
mezun olmak sizin i�in okul...
1030
01:45:30,205 --> 01:45:33,000
...hayat�n�n sonu demekse terk
edin bu �lkeyi �ocuklar.
1031
01:45:33,333 --> 01:45:38,213
Terk edin ve Amerika'ya gidin
1032
01:45:39,548 --> 01:45:43,385
- McCourt Beni duyuyor musun?
- Duyuyorum efendim.
1033
01:45:44,803 --> 01:45:47,598
Griffin her gece sarho�tu.
Ve en k�t�s� de, bal�k ve...
1034
01:45:47,890 --> 01:45:51,727
...patates yemesini seyretmek
zorunda oldu�umuz Cuma geceleriydi.
1035
01:45:52,060 --> 01:45:54,897
Kad�n. Bana bir �ay yap.
1036
01:45:55,189 --> 01:45:59,026
- Ne k�m�r var ne de tezek.
- Ya gaz lambas�, zaten o...
1037
01:45:59,359 --> 01:46:03,197
....Patnos burunlu �ocuklar�nla
evimde bedava ya��yorsunuz.
1038
01:46:03,530 --> 01:46:09,495
Hey sen. D�kkana gidip bir
torba k�m�r al. Hadi.
1039
01:46:09,786 --> 01:46:12,664
Sen de annen kadar i�e yaramaz
birisin
1040
01:46:12,915 --> 01:46:15,751
Sidik kovas�n�
bo�altt�n m� bug�n?
1041
01:46:16,084 --> 01:46:18,879
- T�h, merdivende unutmu�um
- Orda bir kar�� dilinle...
1042
01:46:19,171 --> 01:46:22,007
...dikilip, i�ini yapmad���n� m�
s�yl�yorsun �imdi yani?
1043
01:46:22,299 --> 01:46:26,136
- Unuttum. �imdi gidip d�kece�im.
- Yapamazd�, bug�n...
1044
01:46:26,470 --> 01:46:29,306
- Kapa �eneni, kad�n.
- ...okulda son g�n�yd� ve...
1045
01:46:29,598 --> 01:46:32,476
- ...doktora gitmesi gerekiyordu
- Kapa �eneni dedim, kad�n.
1046
01:46:32,726 --> 01:46:35,604
Bize �enemizi kapatmam�z�
s�yleyemezsin, babam�z de�ilsin!
1047
01:46:35,896 --> 01:46:38,690
E�er bu masadan kalkarsam,
gelip le�ini almalar� i�in...
1048
01:46:39,024 --> 01:46:41,819
- ...manast�r� aramam gerekecek.
- Ne halin varsa g�r.
1049
01:46:46,323 --> 01:46:51,203
Durun, durun, yapmay�n.
O sadece bir �ocuk.
1050
01:46:53,580 --> 01:46:56,416
K�t� bir �ey demek istemedi.
1051
01:46:59,837 --> 01:47:03,715
B�yle bir terbiyesizlik daha ve
kap�n�n �n�ne koyar�m sizi.
1052
01:47:10,305 --> 01:47:14,101
Konu�malar� duydum, Griffin'in
botlar�n� s�r�yerek yata�a...
1053
01:47:14,434 --> 01:47:17,271
...gidi�ini duydum. Annemin iyi
geceler �p�c��� vermek ve...
1054
01:47:17,604 --> 01:47:20,399
...savundu�um i�in te�ekk�r
etmek �zere gelece�ini sand�m.
1055
01:47:23,819 --> 01:47:27,656
Ama hay�r, onun yan�na gitti.
1056
01:47:56,185 --> 01:47:59,980
- Nereye gidiyorsun Frankie?
- Buray� terk ediyorum.
1057
01:48:00,355 --> 01:48:03,150
- Neden gidiyorsun Frankie?
- ��nk� e�er kal�rsam,...
1058
01:48:03,484 --> 01:48:06,278
...yukar�dakinin g�rtla��na bir
b��ak dayayaca��m.
1059
01:48:06,570 --> 01:48:11,450
- �ld�r�r m�s�n onu?
- Uykuya d�n Malachy.
1060
01:49:14,346 --> 01:49:17,224
Benim patateslerimi alamazs�n.
1061
01:49:17,516 --> 01:49:20,310
Sadece bu geceyi burada
ge�irmek istiyorum Pat day�.
1062
01:49:21,645 --> 01:49:25,524
Pekala, annemin yata��nda
Uyuyabilirsin ama seni...
1063
01:49:25,816 --> 01:49:29,695
- ...beslememi bekleme benden.
- Beklemem.
1064
01:49:29,987 --> 01:49:32,865
Evde bir lokma yiyecek yok
1065
01:49:37,286 --> 01:49:42,166
Y�z�ne ne oldu?
Fena halde �i�mi�.
1066
01:49:43,584 --> 01:49:47,379
- Birisi yumruklad� m� seni?
- Evet.
1067
01:49:48,755 --> 01:49:53,635
- Kim yumruklad� seni?
- Joe Louis.
1068
01:49:53,969 --> 01:49:56,805
Joe Louis mi?
1069
01:49:58,140 --> 01:50:00,976
Onun Amerika'da
ya�ad���n� san�rd�m.
1070
01:50:01,268 --> 01:50:05,105
- Limerick'i ziyaret mi ediyordu
- Evet Pat day�.
1071
01:50:05,439 --> 01:50:08,275
Hi� do�ru yapmam��. Koskoca
Amerika a��r s�klet boks...
1072
01:50:08,567 --> 01:50:11,445
...�ampiyonunun, sana
vurmas� hi� do�ru de�il.
1073
01:50:11,695 --> 01:50:14,573
Amerika de�il, d�nya
�ampiyonu o Pat day�.
1074
01:50:14,865 --> 01:50:17,659
O zaman daha bile k�t�. Bir de
sana bak, o kadar zay�fs�n...
1075
01:50:17,993 --> 01:50:21,789
...ki o kollarla bir posta
pulunu bile kald�ramazs�n.
1076
01:50:23,165 --> 01:50:27,044
Baz� �eyler daha iyi
d���n�lmeli Frankie.
1077
01:50:29,421 --> 01:50:32,257
Ben yata�a gidiyorum.
1078
01:50:44,019 --> 01:50:46,855
O kadar a�t�m ki, oraya oturup
b�t�n �n sayfay� ve...
1079
01:50:47,147 --> 01:50:50,025
...ba�l�klar� yalad�m. General
Patton'�n ve Montgomery'nin...
1080
01:50:50,275 --> 01:50:53,153
...b�y�k h�cumlar�n� yalad�m,
spor sayfalar�n� yalad�m;...
1081
01:50:53,445 --> 01:50:56,240
...tereya��, yumurta ve sosisin
piyasa fiyatlar�n� yalad�m.
1082
01:50:56,573 --> 01:50:59,368
Y�z�m Al Johnson 'un y�z� kadar
siyah oluncaya kadar...
1083
01:50:59,660 --> 01:51:03,497
...her yan�n� emdim
o gazetenin.
1084
01:51:05,916 --> 01:51:09,795
Sakin ol o�lum, sakin ol,
yava�, yava�.
1085
01:51:43,495 --> 01:51:46,290
Hadi Patty, merdivenleri
��k�yoruz hadi.
1086
01:51:46,623 --> 01:51:50,419
- Sarho�um, u�uyorum.
- Hadi Pat, hadi yukar�.
1087
01:51:54,965 --> 01:52:00,846
- Yar�n daha �ok ��ece�im...
- Hadi Pat, hadi. �tiver Ken.
1088
01:52:01,180 --> 01:52:05,017
Nas�l iteyim, yolun
tamam�n� kapl�yor.
1089
01:52:08,479 --> 01:52:12,316
Bu evde ve o yatakta ne
yapt���n� san�yorsun?
1090
01:52:12,649 --> 01:52:16,487
Kalk�p zavall� day�na yard�m
et, sarho� olup attan d��t�
1091
01:52:18,906 --> 01:52:23,785
Tanr� a�k�na bu ne? �lm��
annemin elbisesini giyiniyorsun
1092
01:52:24,119 --> 01:52:26,955
B�y�k i� g�r��mesi i�in
elbiselerimi y�kad�m.
1093
01:52:27,247 --> 01:52:30,125
- Hangi b�y�k i�?
- Postaneye i�e ba�vuruyorum.
1094
01:52:30,375 --> 01:52:33,253
E�er postaneye senin gibileri
al�yorlarsa cidden umutsuz...
1095
01:52:33,545 --> 01:52:38,425
- ...bir durumda olmal�lar.
- Frankie, �ahane g�r�n�yorsun.
1096
01:52:38,717 --> 01:52:42,596
- �sa ad�na,neyle y�kad�n bunu?
- Sabunla.
1097
01:52:42,888 --> 01:52:47,768
Bunlar �l� g�vercinler gibi
kokuyor. Bizi rezil edeceksin.
1098
01:52:57,486 --> 01:53:00,364
- Ka�ta orda olman gerekiyor?
- Dokuzda.
1099
01:53:00,656 --> 01:53:03,450
Gitti�inde, teyzenin bekletti�i
i�in ge� kald���n� s�yle onlara
1100
01:53:03,784 --> 01:53:06,578
Ge� kalmak m�? Neden ge�
kal�yormu�um ki?
1101
01:53:06,870 --> 01:53:09,706
�eneni kapat ve teyzenin
s�ylediklerini yap.
1102
01:53:12,126 --> 01:53:14,920
- Evet bu daha �ok yak��t�.
- Aggie teyzemin neden her...
1103
01:53:15,254 --> 01:53:18,048
...zaman o kadar �fkeli
oldu�unu hep merak etmi�imdir.
1104
01:53:18,340 --> 01:53:21,176
�imdi yeni g�mle�e ve ayakkab�
ya ihtiyac�n var. bot de�il.
1105
01:53:21,468 --> 01:53:24,346
Anneme k�yasla onun her �eyi
vard� ve onu fakirle�tirecek...
1106
01:53:24,596 --> 01:53:27,474
...�ocuklar� da yoktu. Ve �imdi
pahal� bir d�kkandan bana...
1107
01:53:27,766 --> 01:53:30,561
...yeni i�im i�in
elbiseler al�yordu.
1108
01:53:30,894 --> 01:53:34,690
�ok yak��t�, ve i�te sana iki
�ilin, kendine �ay ve kek...
1109
01:53:35,065 --> 01:53:36,817
al do�um g�n�n i�in.
1110
01:53:38,193 --> 01:53:41,989
�ok iyi g�r�n�yorsun, insanlar
banka soydu�unu sanacaklar.
1111
01:53:51,707 --> 01:53:56,587
Aggie halam anla��lamaz bir
kad�nd�, tamam�yla anla��lamaz.
1112
01:54:07,347 --> 01:54:12,227
Biz postac�lar, her caddeyi,
bulvar�, soka��, meydan�,...
1113
01:54:12,561 --> 01:54:15,397
...mahalleyi, semti bilirdik
1114
01:54:33,415 --> 01:54:37,294
Limerick'te bilmedi�imiz bir tek
kap� yoktu. Her t�rl� kap�y�...
1115
01:54:37,586 --> 01:54:41,465
...�al�yorduk, demir, me�e,
sunta tam yirmi bin kap�.
1116
01:54:41,757 --> 01:54:45,636
Yumrukluyor, itiyor,tekmeliyor
zile bas�yor ve �an �al�yorduk.
1117
01:54:45,928 --> 01:54:48,806
Hayat�m�z� tehlikeye atarak
bizi ak�am yeme�i niyetine...
1118
01:54:49,056 --> 01:54:51,934
...yemek isteyen k�peklerle
d�v���yorduk.
1119
01:54:52,226 --> 01:54:55,020
Rahip ve rahibeler i�in
telgraflar g�t�r�yorduk.
1120
01:54:55,354 --> 01:54:58,148
- Tanr� seni korusun.
- Ama bah�i� alabilmek i�in...
1121
01:54:58,440 --> 01:55:01,276
...kap�lar�nda beklemekten
kesinlikle �l�rd�n�z
1122
01:55:01,568 --> 01:55:04,404
Theresa'n�n telgraf�n�
g�t�rece�in i�in �ansl�s�n.
1123
01:55:04,696 --> 01:55:07,574
- �yi bah�i� verirler, bir �ilin
- O halde nas�l oldu da...
1124
01:55:07,825 --> 01:55:10,661
- ...onlar�n telgraf�n� ben ald�m
- Hi� kimse oraya gitmek istemez
1125
01:55:10,994 --> 01:55:13,789
- Neden?
- ��nk�, Theresa veremli.
1126
01:55:37,020 --> 01:55:39,857
Theresa gibi hasta insanlar�n,
uzun ya�ayamayacaklar�n�...
1127
01:55:40,149 --> 01:55:43,986
...bildiklerinden, a�k, seks ve
di�er ay�p �eyler konusunda...
1128
01:55:44,319 --> 01:55:47,156
...�ok istekli
olduklar�n� duymu�tum.
1129
01:55:48,490 --> 01:55:51,326
- Telgraf.
- En az�ndan baz�lar �yle diyor.
1130
01:55:51,618 --> 01:55:54,455
Her yan�n �slanm��
ve y�z�n kan�yor.
1131
01:55:54,746 --> 01:55:58,625
- Bisikletten d��t�m.
- ��eri gel, elbiselerini...
1132
01:55:58,917 --> 01:56:01,795
- ...kurutmana yard�m edeyim.
- ��eri girmekte teredd�t...
1133
01:56:02,045 --> 01:56:04,923
...ettim, vereme yakalan�p
�lebilirdim ve...
1134
01:56:05,215 --> 01:56:09,011
- ...Amerika'ya asla gidemezdim.
- Hadi gel,ayakta zor duruyorsun
1135
01:56:09,386 --> 01:56:12,181
Ama bir �ilin bah�i�e
ger�ekten ihtiyac�m vard�.
1136
01:56:21,857 --> 01:56:24,735
Cesur ol.
1137
01:56:26,028 --> 01:56:28,906
�imdi daha iyi.
1138
01:56:29,156 --> 01:56:33,035
Neden elbiselerini ��kart�p
��minede kurutmuyorsun?
1139
01:56:34,369 --> 01:56:38,207
- Bilmiyorum.
- Ben biliyorum.
1140
01:56:38,540 --> 01:56:41,376
Tamam ��kartaca��m.
1141
01:57:04,608 --> 01:57:10,531
Vay can�na, zay�f olabilirsin
ama aletin hi� fena say�lmaz.
1142
01:57:10,906 --> 01:57:13,700
Kafam�n i�i g�nah ve vereme
yakalanma korkusuyla dolu.
1143
01:57:14,034 --> 01:57:19,915
Onun ye�il g�zleri ve benim bir
�ilin bah�i�im
1144
01:57:20,249 --> 01:57:23,085
Ve o birden benim �zerimde,
dudaklar�ndan vereme...
1145
01:57:23,377 --> 01:57:26,255
...yakalan�p kendimi �ld�r�yor
ola... Cennetin ortas�nday�m...
1146
01:57:26,505 --> 01:57:29,341
...bo�lu�a yuvarlan�yorum.
Ve e�er bu bir g�nahsa...
1147
01:57:29,675 --> 01:57:32,469
...zerre kadar ald�rm�yorum.
1148
01:57:39,017 --> 01:57:42,855
Senin a�z�n, tuvaletten
farks�z,McCourt. Beni duydun mu?
1149
01:57:43,188 --> 01:57:46,066
- Duydum, bayan Barry.
- Merdivenlerde seni duymu�lar.
1150
01:57:46,316 --> 01:57:49,194
- Evet bayan Barry.
- Kapa �eneni McCourt!
1151
01:57:49,444 --> 01:57:52,281
- Kapat�r�m bayan Barry.
- Bir kelime daha etme McCourt.
1152
01:57:52,614 --> 01:57:55,409
- Etmem bayan Barry.
- �eneni kapat dedim McCourt!
1153
01:57:55,701 --> 01:57:59,538
- Pekala bayan Barry.
- Sus dedim McCourt Beni k�zd�rma
1154
01:57:59,913 --> 01:58:03,709
- K�zd�rmam bayan Barry.
- Tanr�m, bana sab�r ver.
1155
01:58:04,084 --> 01:58:07,880
Evet bayan Barry.
1156
01:58:08,255 --> 01:58:13,135
Son s�z� sen s�yle McCourt.
S�yle, s�yle, s�yle!
1157
01:58:18,640 --> 01:58:21,477
S�yledim Bayan Barry.
1158
01:58:40,537 --> 01:58:46,460
- D�nyada en �ok ne istiyorsun?
- Amerika'ya gitmek.
1159
01:58:47,836 --> 01:58:51,715
- Sen en �ok neyi istersin?
- �ok yak���kl� bir adama...
1160
01:58:52,007 --> 01:58:54,885
...a��k olmak isterim.
1161
01:58:56,178 --> 01:58:59,056
Sar�l bana Frank.
1162
01:59:21,245 --> 01:59:24,039
Pet day�?
1163
01:59:26,416 --> 01:59:29,294
Merhaba Frankie.
1164
01:59:38,929 --> 01:59:42,766
- ��in nas�l?
- �yi.
1165
01:59:44,184 --> 01:59:47,980
- Pat day�n iyi bak�yor mu sana?
- Bak�yor.
1166
01:59:49,356 --> 01:59:54,236
- Ama ben kendime bakabilirim.
- �ok iyi.
1167
01:59:55,654 --> 01:59:59,449
- Yeterince yedi�ini g�r�yorum.
- Yiyorum.
1168
01:59:59,825 --> 02:00:02,619
- Patates ister misin?
- Hay�r.
1169
02:00:08,125 --> 02:00:10,961
Malachy ve k���k
Alphie de iyiler.
1170
02:00:11,295 --> 02:00:14,089
Sevindim.
1171
02:00:14,381 --> 02:00:18,218
- Malachy'yi �zleyece�iz. O...
- �zleyecek miyiz?
1172
02:00:18,594 --> 02:00:22,389
Ordu bandosuna kat�lacak.
Dublin'de. Borazan �alacak
1173
02:00:22,764 --> 02:00:25,559
- Borazan m�?
- D���nebiliyor musun, borazan?
1174
02:00:25,851 --> 02:00:32,816
- ...�alacak. Ya da �yle sanacak
- Malachy bu i�te ��lg�n Malachy
1175
02:00:40,449 --> 02:00:44,286
Ben de �zleyece�im onu.
1176
02:01:13,816 --> 02:01:16,693
- Telgraf�n�z var bayan.
- Te�ekk�r ederim.
1177
02:01:17,986 --> 02:01:21,865
Kap�y� genellikle k�z�n�z
a�ard� Theresa'yd� ad� de�il mi?
1178
02:01:22,157 --> 02:01:26,036
Theresay� sanatoryuma
yat�rd�lar.
1179
02:01:43,053 --> 02:01:47,933
L�tfen Tanr�m, Theresa'n�n su�u
De�il. kanapenin �zerindeki...
1180
02:01:48,225 --> 02:01:52,104
...azg�nl�klar hep verem
y�z�ndendi. Onu seviyorum...
1181
02:01:52,396 --> 02:01:56,275
...Tanr�m,t�pk� aziz Francis'in
paskalya ziyafetini sevdi�i...
1182
02:01:56,567 --> 02:01:59,444
...gibi. L�tfen Tanr�m, s�z
veriyorum, e�er sen onun...
1183
02:01:59,695 --> 02:02:02,531
...veremini iyile�tirirsen bir
daha asla onun yak�n�na...
1184
02:02:02,865 --> 02:02:05,659
...bile sokulmayaca��m.
1185
02:02:34,146 --> 02:02:36,940
Papaza ve Theresa'n�n ailesine,
Theresa'n�n do�rudan cehenneme..
1186
02:02:37,274 --> 02:02:40,068
...gitmesine sebep olan
koku�mu� a�a��l�k mahlukun...
1187
02:02:40,360 --> 02:02:43,197
...ben oldu�umu s�yleyebilmek
istedim. Ben Frank McCourt.
1188
02:02:45,616 --> 02:02:48,410
Theresa'y� d���nmekten kendimi
alam�yorum. Tabutunda �yle...
1189
02:02:48,744 --> 02:02:52,539
....so�uk ve yaln�z. K�z�l
sa�lar�, ye�il g�zleri.
1190
02:02:53,916 --> 02:02:56,794
Ne hissetti�imi bilemiyorum.
Ama ailemde ve �evremde...
1191
02:02:57,085 --> 02:02:59,880
...�len onca insan�n hi�birisi
i�in b�ylesine bir ac�...
1192
02:03:00,214 --> 02:03:04,009
...hissetmemi�tim kalbimde. Ve
umar�m bir daha hi�bir zaman...
1193
02:03:05,385 --> 02:03:08,263
...b�yle bir ac� hissetmem.
1194
02:03:12,726 --> 02:03:16,563
Ve sonra, tamamen �ans eseri.
Tefeci, bayan Finucane'ye...
1195
02:03:16,855 --> 02:03:19,733
...bir telgraf g�t�rmem
gerekmi�ti. Talih ku�u bir...
1196
02:03:20,025 --> 02:03:22,820
...kez daha bana g�lm��t�.
1197
02:03:30,410 --> 02:03:34,248
- Ka� ya��ndas�n, delikanl�?
- 15'i biraz ge�tim, bayan.
1198
02:03:34,623 --> 02:03:38,418
- Yeterince b�y�m��s�n.
- Evet, bayan.
1199
02:03:38,794 --> 02:03:41,588
Ak�ll� bir �ocuk musun?
Kafan biraz �al���yor mu?
1200
02:03:41,880 --> 02:03:44,716
- Okuyabilir ve yazabilirim,
- ��lg�nlar hapishanesinde...
1201
02:03:45,008 --> 02:03:47,845
...bile okuyup yazabilenler var
Mektup yazabilir misin?
1202
02:03:48,137 --> 02:03:51,014
- Yazabilirim bayan Finucane.
- Yazaca��n her mektuba ��...
1203
02:03:51,265 --> 02:03:54,101
...paund �derim ve �deme
yap�lmas�n� sa�layan her...
1204
02:03:54,434 --> 02:03:57,229
...mektuba �� paund daha.
Per�embe g�n� gel ve kendi...
1205
02:03:57,521 --> 02:04:00,357
...ka��tlar�nla zarflar�n� da
getir.
1206
02:04:01,733 --> 02:04:07,656
O'Brien, Donnolley, Meagher, Hannon,
Bayan Keneally, Mulcahy, Ahern.
1207
02:04:07,948 --> 02:04:10,826
Bakal�m bu ilk gurupla neler
yapabileceksin, delikanl�.
1208
02:04:11,076 --> 02:04:14,955
Tehdit et onlar�, �lesiye
korkacak kadar tehdit et.
1209
02:04:15,247 --> 02:04:20,127
Dinleyin bakal�m nas�l olmu�.
"Say�n bayan O'Brien, Vadesi...
1210
02:04:20,461 --> 02:04:23,297
...ge�mi� oldu�u halde bana
olan borcunuzu �dememi�...
1211
02:04:23,589 --> 02:04:26,425
...bulunuyorsunuz. Bu durumun
devam� halinde yasal...
1212
02:04:26,717 --> 02:04:30,596
...i�lemlere. ba�vurmak zorunda
kalabilirim. Ben karn�m�...
1213
02:04:30,888 --> 02:04:34,725
...doyurmakta g��l�k �ekerken,
o�lunuz benim paramla...
1214
02:04:35,058 --> 02:04:37,895
...al�nm�� yeni elbisesiyle
geziyor.
1215
02:04:38,187 --> 02:04:41,064
Eminim ki Limerick
hapishanesinin unutulmu� bir...
1216
02:04:41,315 --> 02:04:44,151
...zindan�nda, aile ve
arkada�lar�n�zdan uzakta...
1217
02:04:44,485 --> 02:04:47,279
...��r�mek istemezsiniz. �cra
ve kon...
1218
02:04:47,571 --> 02:04:51,408
- Bu kelime nedir o�lum?
- Konkordato.
1219
02:04:52,785 --> 02:04:55,621
Olduk�a g��l� bir mektup.
1220
02:04:55,954 --> 02:05:00,834
Bu kelime acilen �denmemesi...
Halinde...
1221
02:05:01,126 --> 02:05:06,006
- Ne demek bu?
- Bu sizin son �ans�n�z demek.
1222
02:05:07,424 --> 02:05:10,219
Mektuplar�m posta masraf�n� da
�d�yordu, ama ben mektuplar�...
1223
02:05:10,511 --> 02:05:13,347
...yerlerine kendim g�t�r�p
paray� cebimde tutuyordum.
1224
02:05:35,536 --> 02:05:38,413
Ne �e�it bir canavar kendi
cinsinden birine b�yle bir...
1225
02:05:38,705 --> 02:05:41,500
- ...mektupla i�kence edebilir?
- Ger�ekten �ok korkun�...
1226
02:05:42,835 --> 02:05:45,671
- Bayan Hannon'in nesi var?
- �u ya�l� cad�, bayan...
1227
02:05:46,004 --> 02:05:48,799
...Finucane tehdit dolu bir
mektup yollam�� ona, baksana...
1228
02:05:49,091 --> 02:05:51,927
...b�yle mektuplar� yazan
insanlar�, k�zg�n ya�da...
1229
02:05:52,219 --> 02:05:56,056
...k�zart�p, t�rnaklar�n�
�ekmeli.
1230
02:05:59,518 --> 02:06:04,398
�nsanlara yapt�klar�m i�in
�zg�n�m, ama Amerika'ya yol...
1231
02:06:04,773 --> 02:06:07,568
...param� biriktirebilmek i�in
de ba�ka �arem yok.
1232
02:06:08,944 --> 02:06:11,738
E�er b�t�n �rlanda a�l�ktan
�l�yor olsayd�...
1233
02:06:12,030 --> 02:06:14,700
...bile bankadaki bu paraya
dokunmazd�m.
1234
02:06:15,159 --> 02:06:17,995
Te�ekk�rler John.
Beni dinleyin millet.
1235
02:06:18,287 --> 02:06:21,165
Dinleyin. Bu delikanl� benim
ye�enim Frank McCourt.
1236
02:06:21,415 --> 02:06:25,294
Bald�z�m Angela'n�n o�lu. Ve
burada ilk biras�n� i�iyor.
1237
02:06:25,586 --> 02:06:28,464
Sana uzun ve sa�l�kl� bir ya�am
diliyoruz Frankie, birandan...
1238
02:06:28,755 --> 02:06:31,550
...zevk al, ama �ok fazla de�il
1239
02:06:37,055 --> 02:06:41,935
Yava�la, yava�la. Hepsini bir
yudumda bitirmen gerekmiyor.
1240
02:07:21,934 --> 02:07:24,728
Eve bu halde gelmeye
utanm�yor musun?
1241
02:07:29,191 --> 02:07:33,028
Kalk�n �ocuklar, kalk�n. K�z�l
dall� geceler, cesur...
1242
02:07:33,403 --> 02:07:38,283
...erkekler ve muzaffer �.R.A
1243
02:07:38,575 --> 02:07:41,453
�nanam�yorum bu yapt���na,
baban�n bir kopyas� olup ��kt�n
1244
02:07:41,745 --> 02:07:44,540
Bu gece...
1245
02:07:46,917 --> 02:07:51,797
- Bu gece ilk biram� i�tim.
- Kendinden utanmal�s�n.
1246
02:07:52,131 --> 02:07:54,967
�lk biram� i�tim, Pa eni�teyle
beraber.
1247
02:07:55,259 --> 02:07:58,095
- Paa eni�tende kabahat zaten.
- �lk biram� �smarlayacak...
1248
02:07:58,387 --> 02:08:01,265
- ... bir baba yok ki ortal�kta.
- Senin baban�n hi� kimseye...
1249
02:08:01,515 --> 02:08:04,351
...bir faydas� olmad�, ve senin
de olmayacak. T�pk� baban...
1250
02:08:04,685 --> 02:08:07,479
- ...gibisin aylak ve sarho�.
- Senin Griffin'in gibi...
1251
02:08:07,771 --> 02:08:10,607
...olmaktansa babam gibi
olmay� tercih ederim.
1252
02:08:10,899 --> 02:08:15,779
- S�zlerine dikkat et Sarho�sun.
- As�l sen s�zlerine dikkat et
1253
02:08:16,155 --> 02:08:18,949
Sen ve Laman Griffin!
1254
02:08:19,241 --> 02:08:22,077
Sen bir s�rt�ks�n.
1255
02:08:23,454 --> 02:08:26,248
Sen de baban gibi sarho�ken ne
dedi�inin fark�nda de�ilsin.
1256
02:08:26,540 --> 02:08:29,376
Babam gibi sarho� ve k�f�rbaz
olmak, senin her gece...
1257
02:08:29,668 --> 02:08:32,546
...koynuna girdi�in Laman Griffin
gibi �i�man ve i�ren�...
1258
02:08:32,796 --> 02:08:35,674
...bir domuz olmaktan bin defa
daha iyidir.
1259
02:08:35,966 --> 02:08:38,760
- Kapat �eneni!
- Laman Griffin. Laman Griffin.
1260
02:08:39,094 --> 02:08:42,890
Bacaklar�n� ay�r Laman Griffin
i�in. G�c�r, g�c�r, g�c�r.
1261
02:08:43,265 --> 02:08:46,059
�i�ko Laman Griffin �st�nde
debelenirken.
1262
02:08:46,393 --> 02:08:51,273
- Kapat...dedim kapat �eneni!
- Sen kapat �eneni, lanet s�rt�k
1263
02:09:17,674 --> 02:09:20,469
Nas�ls�n o�lum?
1264
02:09:20,761 --> 02:09:26,725
Seni neyin b�yle �zd���n�
s�yle bana.
1265
02:09:27,017 --> 02:09:34,024
16 ya��ma bast�m say�n peder ve
d�n gece ilk biram� i�tim
1266
02:09:36,443 --> 02:09:39,238
Anneme vurdum.
1267
02:09:41,615 --> 02:09:44,493
Tanr�m bize yard�m et
1268
02:09:45,786 --> 02:09:50,666
Tanr� seni affedecek. Ba�ka bir
�ey var m�?
1269
02:09:52,084 --> 02:09:55,879
- Size s�yleyemem say�n peder.
- G�nah ��kartmak ister misin?
1270
02:09:57,256 --> 02:10:02,136
Yapamam say�n peder.
�ok korkun� �eyler yapt�m
1271
02:10:02,469 --> 02:10:06,306
Aziz Francis'e s�yle. Aziz
Francis'e s�yleyebilirsin
1272
02:10:07,724 --> 02:10:11,520
Burada otural�m ve sen, seni
�zen her �eyi...
1273
02:10:11,895 --> 02:10:14,690
...Aziz Francis'e
s�yleyebilirsin.
1274
02:10:18,110 --> 02:10:24,074
Aziz Francis'e Margaret'i
anlatt�m, Eugene'i ve Oliver'�.
1275
02:10:28,537 --> 02:10:31,415
Babam�n "Kevin Barry"'yi
s�yleyi�ini ve eve eli bo�...
1276
02:10:31,665 --> 02:10:35,544
...gelmesini anlatt�m. Sonra
�ngiltere'den para...
1277
02:10:35,836 --> 02:10:39,715
...g�ndermeyi�ini Theresa ve
kanapede yapt�klar�m�z.
1278
02:10:40,007 --> 02:10:42,885
Limerick'in her yan�nda ve
�tesinde kendimle u�ra�arak...
1279
02:10:43,135 --> 02:10:45,971
...i�ledi�im korkun� g�nahlar
1280
02:10:47,306 --> 02:10:51,185
Kap�y� y�z�me �arpan H�ristiyan
karde�.
1281
02:10:51,477 --> 02:10:56,356
Onu tokatlad���m zaman annemin
g�zlerinde beliren ya�lar.
1282
02:10:59,818 --> 02:11:04,698
Bug�n benim do�um g�n�m oldu�u
ve annem bana �ay ikram...
1283
02:11:05,073 --> 02:11:08,869
...etti�i halde beni affetti�ini
sanm�yorum say�n peder
1284
02:11:10,245 --> 02:11:16,168
�� kutsal baba, �� selam...
1285
02:11:16,543 --> 02:11:22,466
...Meri ve �� muzaffer Bes duas� oku.
1286
02:11:23,801 --> 02:11:26,637
Theresa ne olacak peder, onun
cehenneme gitmesine sebep oldum.
1287
02:11:26,929 --> 02:11:29,765
Hay�r o�lum, eminim ki o �imdi
cennette. Eminim ki...
1288
02:11:30,057 --> 02:11:32,935
...hastanedeki rahibeler onun,
ba�ucunda bir rahip olmadan...
1289
02:11:33,185 --> 02:11:36,021
- ...�lmesine izin vermediler.
- Kesinlikle emin misin peder?
1290
02:11:36,355 --> 02:11:39,149
Eminim. Tanr� seni affediyor ve
sen de kendini af etmelisin.
1291
02:11:39,483 --> 02:11:42,277
Tanr� seni seviyor ve sen de
kendini sevmelisin. Tanr�y�...
1292
02:11:42,569 --> 02:11:45,405
...ve kendini. Ve Tanr�n�n
b�t�n yarat�klar�n� sevmelisin.
1293
02:11:58,210 --> 02:12:01,046
Te�ekk�r ederim Aziz Francis
1294
02:12:22,234 --> 02:12:28,115
Bayan Finucane. Benim, Frank
�eri'nizi getirdim.
1295
02:13:51,865 --> 02:13:56,745
B�t�n isimler burada. Annemin
Noel i�in ald��� iki paund.
1296
02:13:57,079 --> 02:13:59,915
Ve Aggie teyzem tam dokuz
paund, belki de bana i�e...
1297
02:14:00,207 --> 02:14:03,085
...ba�larken ald��� giysiler
i�in. Bayan Hannon'in Bay...
1298
02:14:03,335 --> 02:14:07,214
...Hannon'in baca�� i�in ald���
merhemin borcu. Bayan Purcell...
1299
02:14:07,506 --> 02:14:10,384
...Clohessy,Quigley, Molloy'lar, ve
tan�d���m herkes. Fakir...
1300
02:14:10,676 --> 02:14:15,556
...Limerick halk�n�n yar�s�n�n
isimleri buradayd�.
1301
02:14:15,848 --> 02:14:20,727
Hepsinin ya�l� cad�ya borcu
vard�. Ama art�k yok.
1302
02:14:40,164 --> 02:14:43,709
Amerika'ya ve u�akla de�il ama
Cork liman�ndan iki haftaya...
1303
02:14:44,001 --> 02:14:46,837
...kadar kalkan bir gemiye
bindirebilirim seni. Ad�...
1304
02:14:47,129 --> 02:14:50,966
...�rlanda me�esi ve bilet sana
55 paunda mal olur.
1305
02:14:51,300 --> 02:14:56,180
- Var m� o kadar?
- Evet var.
1306
02:15:12,196 --> 02:15:15,991
- ��te i�kiler.
- �imdi hep beraber
1307
02:15:49,733 --> 02:15:52,528
�ok g�zel s�yledin Angela.
Harikayd�. Senin veda gecen...
1308
02:15:52,820 --> 02:15:56,657
...esasl� bir aile toplant�s�na
d�n���yor Frank. Herhangi...
1309
02:15:56,990 --> 02:15:59,827
...birinizin �imdi ne�eli bir
�eyler s�yleme ihtimali var m�?
1310
02:16:00,119 --> 02:16:02,955
Ben �z�nt�mden i�meye
Ba�lamadan �nce yani
1311
02:16:03,247 --> 02:16:06,125
- Az daha unutuyordum.
- Neyi?
1312
02:16:06,375 --> 02:16:09,211
Ay tutulmas�. Bu gece ay
tutulmas� olacakt�.
1313
02:16:09,545 --> 02:16:12,339
Ay tutulmas�, hadi seyredelim.
1314
02:16:23,058 --> 02:16:25,936
Ne olacak �imdi?
1315
02:16:26,186 --> 02:16:29,064
Amerika'ya gidi�inin �ok iyi
olaca��n�n i�areti bu Frankie.
1316
02:16:29,356 --> 02:16:32,151
Hay�r, bu k�t� bir i�aret.
Gazetede okudum Ay k�yamet...
1317
02:16:32,484 --> 02:16:36,280
- ... g�n�ne haz�rlan�yormu�.
- K�yamet g�n�, k���m� yesin.
1318
02:16:54,339 --> 02:16:57,176
�una bakar m�s�n?
1319
02:17:01,638 --> 02:17:04,475
��te bu g�r�lecek bir �ey.
1320
02:17:04,766 --> 02:17:08,645
- Harika de�il mi?
- �ok g�zel.
1321
02:17:08,937 --> 02:17:11,815
Bunu bir daha asla g�remeyebiliriz.
1322
02:17:12,065 --> 02:17:14,943
En az�ndan bizim ya�am
s�remizde.
1323
02:17:17,279 --> 02:17:20,115
Hepsi bu kadar m�?
1324
02:17:23,535 --> 02:17:26,413
Frank McCourt i�in bu sadece bir
ba�lang��. Birka� y�l i�inde...
1325
02:17:26,705 --> 02:17:30,501
...yeni bir elbise ve �i�man
bir g�bekle geri gelecek.
1326
02:17:30,876 --> 02:17:33,670
Herhangi bir "Yankee" gibi.
Ve kolunda inci gibi beyaz...
1327
02:17:34,004 --> 02:17:36,799
- ...di�li g�zel bir k�zla.
- Umar�m, Pa.
1328
02:17:41,303 --> 02:17:45,098
Hadi i�eri girip biraz
�eri i�elim Angela.
1329
02:17:47,518 --> 02:17:51,355
- Amerika'da iyi �anslar Frankie.
- �yi �anslar Frankie.
1330
02:18:14,628 --> 02:18:17,506
�yi �anslar dilerim
sana Frankie.
1331
02:18:17,756 --> 02:18:20,634
Te�ekk�r ederim bayan Purcell.
124488