Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,936 --> 00:00:04,337
♪ I am the visual
The inspiration ♪
2
00:00:04,404 --> 00:00:05,805
♪ That made lady
Sing the blues ♪
3
00:00:05,872 --> 00:00:07,674
♪ I'm the spark
That makes your idea bright ♪
4
00:00:07,741 --> 00:00:09,275
♪ The same spark
That lights the dark ♪
5
00:00:09,342 --> 00:00:11,277
♪ So that you can know
Your left from your right ♪
6
00:00:11,344 --> 00:00:13,913
♪ I am the ballot in your box
The bullet in the gun ♪
7
00:00:13,980 --> 00:00:15,515
♪ The inner glow
That lets you know ♪
8
00:00:15,582 --> 00:00:17,717
♪ To call your brother sun
The story that just begun ♪
9
00:00:17,784 --> 00:00:19,152
♪ The promise
Of what's to come ♪
10
00:00:19,219 --> 00:00:20,353
♪ And I'm 'a remain a soldier ♪
11
00:00:20,420 --> 00:00:22,389
♪ Till the war is won ♪
12
00:00:22,455 --> 00:00:24,858
♪ Chop, chop, chop
Judo flip ♪
13
00:00:24,924 --> 00:00:27,460
♪ Chop, chop, chop
Judo flip ♪
14
00:00:27,527 --> 00:00:30,096
♪ Chop, chop, chop
Judo flip ♪
15
00:00:30,163 --> 00:00:31,197
♪ Chop, chop, chop ♪
16
00:00:33,700 --> 00:00:35,368
MAN [OVER RADIO]:
Folks, we are looking
17
00:00:35,435 --> 00:00:37,303
at some serious temperatures.
How hot is it?
18
00:00:37,370 --> 00:00:38,638
Well, let's just say
it's hot.
19
00:00:38,705 --> 00:00:40,540
Hotter than the barrel
of Dick Cheney's gun.
20
00:00:40,607 --> 00:00:43,309
This heat is relentless.
Also coming up later today--
21
00:00:43,376 --> 00:00:45,745
[PUBLIC ENEMY'S "FIGHT THE
POWER" PLAYING OVER RADIO]
22
00:00:45,812 --> 00:00:47,647
MAN: Wow, you look great.
WOMAN: Thank you.
23
00:00:47,714 --> 00:00:49,916
WOMAN 2: Hey!
MAN: You really look great.
24
00:00:49,983 --> 00:00:52,252
HUEY [NARRATING]:
Nobody predicted
the heat wave.
25
00:00:52,318 --> 00:00:54,287
GIRL:
You want to come over
to my house?
26
00:00:54,354 --> 00:00:57,090
But everyone seemed
to be enjoying it.
27
00:00:57,157 --> 00:00:59,559
GIRL: Yeah, ask your mom.
GIRL 2: Okay.
28
00:00:59,626 --> 00:01:01,194
They say the heat
makes people crazy.
29
00:01:01,261 --> 00:01:02,262
[DOG BARKING]
30
00:01:02,328 --> 00:01:03,530
WOMAN:
Hey, Bill.
31
00:01:03,596 --> 00:01:05,031
BILL:
Hey, how are you there, Gina?
32
00:01:05,098 --> 00:01:07,734
GINA:
I love your flowers.
33
00:01:07,801 --> 00:01:09,669
♪ Nineteen eighty-nine ♪
34
00:01:11,271 --> 00:01:13,206
Come on, everybody.
35
00:01:15,108 --> 00:01:16,242
♪ I know you got soul ♪
36
00:01:16,309 --> 00:01:18,678
♪ Brothers and sisters
Yeah, ho ♪
37
00:01:18,745 --> 00:01:21,481
Come on, everybody.
What you waitin' for?
38
00:01:21,548 --> 00:01:22,649
Huh?
39
00:01:22,715 --> 00:01:23,750
Oh,
my hair!
40
00:01:23,817 --> 00:01:24,984
[BOTH SCREAM]
41
00:01:25,051 --> 00:01:25,985
Riley.
42
00:01:26,051 --> 00:01:26,986
What?
43
00:01:27,053 --> 00:01:28,755
White people have pools.
44
00:01:28,822 --> 00:01:31,758
Nigga, what's with the coat?
45
00:01:31,825 --> 00:01:34,259
♪ Now freedom of speech
Is freedom of death ♪
46
00:01:34,327 --> 00:01:35,762
♪ We got to fight
The powers that be ♪
47
00:01:35,829 --> 00:01:40,433
Hey. You quit playin'
with that white man water, boy.
48
00:01:40,500 --> 00:01:43,837
And you, turn off
that goddamn jungle noise.
49
00:01:43,902 --> 00:01:44,871
What?
50
00:01:44,938 --> 00:01:46,506
You heard me.
51
00:01:46,573 --> 00:01:52,579
Turn off that goddamn black,
African, Congo jungle noise!
52
00:01:52,645 --> 00:01:55,215
Son of a bitch!
53
00:01:55,281 --> 00:01:56,883
I'm gonna show
your little black ass.
54
00:01:56,950 --> 00:01:58,017
You wait until they here.
55
00:01:59,285 --> 00:02:03,723
Hello? 911. Breaker 911.
911 emergency.
56
00:02:03,790 --> 00:02:06,759
This is Uncle Ruckus.
I'm on Timid Deer Lane.
57
00:02:06,826 --> 00:02:09,829
A little monkey's sprayin' water
all down my esophagus
58
00:02:09,896 --> 00:02:11,898
and hittin' my nether region.
59
00:02:11,965 --> 00:02:13,299
That's right, officer.
60
00:02:13,366 --> 00:02:15,301
He even done sprayed me
on my brand-new shirt
61
00:02:15,368 --> 00:02:16,469
that I finally--
62
00:02:16,536 --> 00:02:19,105
Well, if it ain't
the brave men and women
63
00:02:19,172 --> 00:02:21,875
of the police department
come save the day.
64
00:02:21,941 --> 00:02:24,210
Get out of the truck
and show me some ID!
65
00:02:24,277 --> 00:02:27,013
ID? Oh, that's
a fine idea, officer.
66
00:02:27,079 --> 00:02:28,181
Can't be too careful.
67
00:02:28,248 --> 00:02:29,949
I'm just gonna reach
into my pocket
68
00:02:30,016 --> 00:02:31,084
and take out my--
69
00:02:31,150 --> 00:02:32,185
Gun!
70
00:02:32,252 --> 00:02:34,353
Ah! Mr. Policeman, wait!
71
00:02:34,420 --> 00:02:37,423
Wait! It's a case
of mistaken identity!
72
00:02:37,490 --> 00:02:39,058
Hey, watch out, now!
73
00:02:40,326 --> 00:02:41,594
Please, not me.
74
00:02:41,661 --> 00:02:44,197
I got Indian in my family.
Seriously.
75
00:02:44,264 --> 00:02:46,399
COP:
Hold your fire!
76
00:02:46,466 --> 00:02:47,534
[GUNS CLICKING]
77
00:02:47,600 --> 00:02:49,002
♪ Fight the power ♪
78
00:02:49,067 --> 00:02:51,137
It's okay, officers.
It's okay.
79
00:02:51,204 --> 00:02:53,906
I have a backup wallet,
just in case.
80
00:02:53,973 --> 00:02:56,309
That's where I keep
my spare Blockbuster card.
81
00:02:56,376 --> 00:02:57,911
Gun!
82
00:02:57,977 --> 00:02:59,579
Hey, what--?
What you all doing, here?
83
00:02:59,646 --> 00:03:01,281
Ow-- Oh!
Ow! Oh!
84
00:03:01,347 --> 00:03:03,216
I appreciate
what you're doing,
85
00:03:03,283 --> 00:03:04,450
but it's the wrong fellow.
86
00:03:04,517 --> 00:03:06,085
HUEY:
It was 90 degrees,
87
00:03:06,152 --> 00:03:08,855
and the temperature was rising.
88
00:03:12,959 --> 00:03:17,063
Now, honey, you sure you have
enough water and a calculator?
89
00:03:17,130 --> 00:03:18,898
I have everything
I need, Daddy.
90
00:03:18,965 --> 00:03:21,868
Oh. I can't believe
what happened to Ruckus.
91
00:03:22,702 --> 00:03:24,070
Morning, Huey.
92
00:03:24,137 --> 00:03:25,271
What a great day today.
93
00:03:25,338 --> 00:03:26,539
Whatever.
94
00:03:26,606 --> 00:03:28,942
Huey Freeman, you're
the only person I know
95
00:03:29,008 --> 00:03:30,877
who can take a beautiful day
like this
96
00:03:30,944 --> 00:03:32,912
and turn it into a problem.
97
00:03:32,978 --> 00:03:34,514
What's that
box for?
98
00:03:34,581 --> 00:03:36,249
It's my soapbox.
99
00:03:36,316 --> 00:03:41,120
If you have important things
to say, you use a soapbox.
100
00:03:41,187 --> 00:03:42,522
Sir, would you
like to hear
101
00:03:42,589 --> 00:03:44,958
about how the government
wants you dead by 62,
102
00:03:45,024 --> 00:03:46,926
so you can't collect
on social security?
103
00:03:46,993 --> 00:03:48,728
Is that true?
104
00:03:48,795 --> 00:03:51,930
Yes, but lemon juice can lead
to a longer, healthier life.
105
00:03:51,998 --> 00:03:54,133
Oh. I'll take a cup.
106
00:03:59,906 --> 00:04:01,741
See? You depress him,
107
00:04:01,808 --> 00:04:04,978
and I had a lemonade
ready to cheer him up.
108
00:04:05,044 --> 00:04:06,312
That's called synergy.
109
00:04:07,146 --> 00:04:08,348
Damn, it's hot.
110
00:04:08,414 --> 00:04:10,249
WOMAN:
The police were responding
111
00:04:10,316 --> 00:04:12,552
to a call about
a broken fire hydrant
112
00:04:12,619 --> 00:04:14,120
when they pulled over
the suspect
113
00:04:14,187 --> 00:04:16,055
here on Timid Deer Lane.
114
00:04:16,122 --> 00:04:17,824
The officers
apparently mistook
115
00:04:17,890 --> 00:04:20,526
the suspect's safety-orange
wallet for a gun
116
00:04:20,593 --> 00:04:24,764
and shot at him 118 times,
and beat him.
117
00:04:24,831 --> 00:04:26,132
What did I see?
118
00:04:26,199 --> 00:04:27,734
Well, that brings up
119
00:04:27,800 --> 00:04:30,470
an interesting
philosophical question.
120
00:04:30,536 --> 00:04:34,173
Is it okay to snitch to
the police on the police?
121
00:04:34,240 --> 00:04:37,076
Prozac can lead
to suicide.
122
00:04:37,143 --> 00:04:39,412
But lemonade
can lead to smiles,
123
00:04:39,479 --> 00:04:40,680
which can cause
dimples.
124
00:04:40,747 --> 00:04:42,815
Dimples? I'll take two.
125
00:04:44,217 --> 00:04:45,784
Thank you.
126
00:04:45,852 --> 00:04:47,286
You're good for business.
127
00:04:56,262 --> 00:04:58,564
WUNCLER:
What's this here?
128
00:04:58,631 --> 00:05:02,368
"Jazmine's Lemonade Parade."
129
00:05:02,435 --> 00:05:04,537
The E's are backwards.
130
00:05:04,604 --> 00:05:06,039
Interesting.
131
00:05:06,105 --> 00:05:08,941
Well, Jaz, look,
I'm a very powerful man
132
00:05:09,008 --> 00:05:11,411
with a very powerful thirst.
133
00:05:11,477 --> 00:05:12,578
What do you recommend?
134
00:05:12,645 --> 00:05:13,680
Lemonade.
135
00:05:13,746 --> 00:05:16,783
Lemonade was a popular drink
in my day,
136
00:05:16,849 --> 00:05:18,551
and it still is.
137
00:05:18,618 --> 00:05:20,186
One lemonade, please.
138
00:05:20,253 --> 00:05:22,522
One dollar please,
Mr. Wuncler.
139
00:05:22,588 --> 00:05:24,257
How's business?
140
00:05:24,323 --> 00:05:27,694
Not good enough.
I'm saving for a pony.
141
00:05:27,760 --> 00:05:29,262
A pony?
142
00:05:29,328 --> 00:05:31,931
Wow. Those can be pricey.
143
00:05:31,998 --> 00:05:34,534
Like, a couple hundred bucks.
144
00:05:34,600 --> 00:05:37,704
I know.
I'm like, "Hey, guys,
145
00:05:37,770 --> 00:05:39,372
I could buy a car
for that much."
146
00:05:39,439 --> 00:05:41,274
Talk about highway robbery.
147
00:05:41,340 --> 00:05:42,275
[BOTH LAUGH]
148
00:05:42,341 --> 00:05:44,444
Highway robbery.
149
00:05:44,510 --> 00:05:46,746
You know, I raise ponies.
150
00:05:46,813 --> 00:05:48,715
No.
151
00:05:49,816 --> 00:05:53,086
Ah! Magnificent.
152
00:05:53,152 --> 00:05:56,322
I admire entrepreneurship
in young people.
153
00:05:56,389 --> 00:05:57,990
You mean like them
12-year-old girls
154
00:05:58,057 --> 00:05:59,792
who work in your sweatshops
in Indonesia?
155
00:05:59,859 --> 00:06:01,260
That's right.
156
00:06:01,327 --> 00:06:04,030
Every morning I wake up
and put one foot on the ground
157
00:06:04,097 --> 00:06:07,433
and the other up the ass of
a 12-year-old Indonesian girl.
158
00:06:07,500 --> 00:06:11,771
And if this country didn't have
unions and child labor laws,
159
00:06:11,838 --> 00:06:13,773
maybe your generation
would understand
160
00:06:13,840 --> 00:06:17,276
the value of hard work.
161
00:06:17,343 --> 00:06:19,212
Like this little girl here.
162
00:06:19,278 --> 00:06:22,882
I might have to check
with my accountants, but
163
00:06:22,949 --> 00:06:26,619
what if I bought your stand
from you right now
164
00:06:26,686 --> 00:06:27,954
for the price of...
165
00:06:28,020 --> 00:06:30,456
one little pony?
166
00:06:31,491 --> 00:06:32,425
Wow.
167
00:06:32,492 --> 00:06:34,894
You must be rich.
168
00:06:34,961 --> 00:06:37,663
Yes, I am.
169
00:06:37,730 --> 00:06:39,899
I'm not sayin'
I do have a videotape,
170
00:06:39,966 --> 00:06:41,968
but I'm not sayin' I don't,
either.
171
00:06:42,034 --> 00:06:43,703
Hypothetically speaking,
172
00:06:43,770 --> 00:06:45,738
how much would you pay
for something like that?
173
00:06:45,805 --> 00:06:49,742
Well, I didn't exactly see
what happened, per se.
174
00:06:49,808 --> 00:06:52,879
But I don't think we should
jump to any conclusions.
175
00:06:52,945 --> 00:06:55,515
And as the assistant
district attorney,
176
00:06:55,581 --> 00:06:58,451
I urge everyone
to be calm.
177
00:06:58,518 --> 00:07:01,554
Have you observed anyone
not being calm?
178
00:07:01,621 --> 00:07:04,323
[ALL LAUGHING]
179
00:07:04,390 --> 00:07:06,793
No, I guess. Ha.
180
00:07:06,859 --> 00:07:09,362
This neighborhood is actually
handling the shooting
181
00:07:09,428 --> 00:07:11,864
of an unarmed black man
pretty well.
182
00:07:11,931 --> 00:07:13,499
What do you say, Jazmine?
183
00:07:13,566 --> 00:07:16,769
Why not make your next move
your best move, huh?
184
00:07:16,836 --> 00:07:17,904
Deal!
185
00:07:17,970 --> 00:07:19,939
"Make your next move
your best move"?
186
00:07:20,006 --> 00:07:23,176
My lawyers will be by with
the paperwork this afternoon.
187
00:07:23,242 --> 00:07:25,178
See ya, partner.
188
00:07:26,879 --> 00:07:28,881
And why in God's name
are you wearing that coat?
189
00:07:28,948 --> 00:07:30,650
It's 90 degrees.
190
00:07:30,716 --> 00:07:32,218
[DOOR CLOSES]
Bye, partner.
191
00:07:35,054 --> 00:07:37,156
My own pony.
192
00:07:37,223 --> 00:07:40,893
I'm gonna name him
"Sammy Davis, Jr. the Pony."
193
00:07:40,960 --> 00:07:41,894
What do you think?
194
00:07:41,961 --> 00:07:44,330
I think he just ripped you off.
195
00:07:44,397 --> 00:07:48,034
I'd expect you to say that,
pony-hater.
196
00:07:48,100 --> 00:07:50,636
Daddy! Daddy! Guess what?!
197
00:07:50,703 --> 00:07:54,140
But he never even paid
for the...lemonade.
198
00:07:54,207 --> 00:07:55,474
[SCOFFS]
199
00:07:58,644 --> 00:08:00,813
Here's the contracts
for the lemonade stand.
200
00:08:01,948 --> 00:08:03,516
My little girl,
201
00:08:03,583 --> 00:08:06,219
already selling out
for the first time.
202
00:08:06,285 --> 00:08:07,887
I'm so proud.
203
00:08:07,954 --> 00:08:09,989
WUNCLER:
Now, this pony,
Mr. Sammy Davis, Jr.
204
00:08:10,056 --> 00:08:13,492
will be your responsibility
from now on.
205
00:08:13,559 --> 00:08:15,161
We'll keep him
at my stables
206
00:08:15,228 --> 00:08:17,430
until you can get
your own ranch,
207
00:08:17,496 --> 00:08:19,732
which I think
will be pretty soon.
208
00:08:19,799 --> 00:08:20,832
[CHUCKLES]
209
00:08:20,900 --> 00:08:23,069
Thank you, Mr. Wuncler.
210
00:08:23,135 --> 00:08:24,637
No problem.
211
00:08:24,704 --> 00:08:26,138
Now, let's think
of some ways
212
00:08:26,205 --> 00:08:28,140
to manipulate people
emotionally,
213
00:08:28,207 --> 00:08:30,243
so that they buy lemonade.
214
00:08:30,309 --> 00:08:31,310
Hm.
215
00:08:32,979 --> 00:08:35,114
Those police officers
look thirsty.
216
00:08:35,181 --> 00:08:37,316
We should invite them over
for lemonade.
217
00:08:39,150 --> 00:08:42,020
Well, guess I should let
you partners get to work.
218
00:08:42,922 --> 00:08:45,358
Oh, hey there,
Huey.
219
00:08:46,659 --> 00:08:50,630
Oh. That is so
not appropriate, Huey.
220
00:08:50,696 --> 00:08:53,833
So when do I get to see
Sammy Davis, Jr. the Pony?
221
00:08:56,068 --> 00:09:00,206
When you learn how to run
a respectable business.
222
00:09:00,273 --> 00:09:01,440
Huh?
223
00:09:01,507 --> 00:09:04,610
What the hell is up
with this sign?
224
00:09:04,677 --> 00:09:07,980
What's this crude drawing
supposed to be?
225
00:09:08,047 --> 00:09:11,450
I-it's the m-m-magical
pony carriage.
226
00:09:11,517 --> 00:09:13,619
This looks like
a kid drew it.
227
00:09:13,686 --> 00:09:15,021
WUNCLER:
Look at this.
228
00:09:15,087 --> 00:09:17,390
Why are all the E's backwards?
229
00:09:17,456 --> 00:09:21,460
I-- I-- It's supposed
to be c-cute.
230
00:09:21,527 --> 00:09:23,696
You think ignorance is cute?
231
00:09:23,763 --> 00:09:26,299
Well, I suppose you think
mental retardation
232
00:09:26,365 --> 00:09:28,467
is downright adorable.
233
00:09:28,534 --> 00:09:29,969
Lemonade, now.
234
00:09:30,036 --> 00:09:31,203
[WHIMPERS]
235
00:09:31,270 --> 00:09:32,571
WUNCLER:
How is anyone
236
00:09:32,638 --> 00:09:34,707
supposed to believe
you can make lemonade
237
00:09:34,774 --> 00:09:36,475
when you can't
even spell it?
238
00:09:36,542 --> 00:09:37,543
How old are you?
239
00:09:37,610 --> 00:09:39,812
T-t-t-ten.
240
00:09:39,879 --> 00:09:42,415
T-t-t-too damn old to be writing
your E's backwards, damn it.
241
00:09:44,283 --> 00:09:46,652
[CHUCKLES]
242
00:09:46,719 --> 00:09:48,254
WUNCLER:
Squirm, little worm.
243
00:09:48,321 --> 00:09:49,722
What happened?
244
00:09:49,789 --> 00:09:51,324
It's okay,
Jazmine.
245
00:09:51,390 --> 00:09:52,491
You don't need him.
246
00:09:52,558 --> 00:09:54,493
What do you mean,
I don't need him?
247
00:09:54,560 --> 00:09:56,729
Well, you're not gonna let him
treat you like that.
248
00:09:56,796 --> 00:09:59,165
What, you think ponies
grow on trees?
249
00:09:59,231 --> 00:10:00,599
What kind of question is that?
250
00:10:00,666 --> 00:10:02,501
It's a large,
four-legged mammal.
251
00:10:02,568 --> 00:10:04,170
Or maybe I'm just supposed
to wait
252
00:10:04,236 --> 00:10:06,372
until I'm an old woman
before I get my pony.
253
00:10:06,439 --> 00:10:08,040
How am I gonna
look, Huey?
254
00:10:08,107 --> 00:10:11,077
A 65-year-old woman
riding a pony.
255
00:10:11,143 --> 00:10:12,578
Jazmine, he's a crook.
256
00:10:12,645 --> 00:10:14,347
You just want everyone
to be miserable
257
00:10:14,413 --> 00:10:16,515
because you're miserable.
258
00:10:16,582 --> 00:10:18,784
And why are you wearing
that stupid coat?
259
00:10:18,851 --> 00:10:20,219
I wish you'd go away.
260
00:10:20,286 --> 00:10:22,221
[♪♪♪]
261
00:10:31,297 --> 00:10:33,499
HUEY:
They say the heat
makes people crazy.
262
00:10:33,566 --> 00:10:35,735
Oh, buck up, son.
263
00:10:35,801 --> 00:10:37,937
I'm sure you'll
get me next time.
264
00:10:38,004 --> 00:10:41,007
Weatherman says
it's gonna be hotter tomorrow.
265
00:10:43,242 --> 00:10:45,578
Pshh. I hope not.
266
00:10:53,185 --> 00:10:54,754
It is hot.
267
00:10:54,820 --> 00:10:56,856
And speaking of hot,
Al Sharpton is hot right now,
268
00:10:56,922 --> 00:10:58,224
having a big old protest.
269
00:10:58,290 --> 00:11:00,292
Seems like Al's angry again
at something.
270
00:11:00,359 --> 00:11:01,794
I believe it's
a cartoon this time.
271
00:11:01,861 --> 00:11:03,162
In fact,
he wants to have all...
272
00:11:09,301 --> 00:11:13,406
I want these tables cleaned
every hour on the hour.
273
00:11:13,472 --> 00:11:15,775
Now, where's
my money?
274
00:11:17,910 --> 00:11:19,612
Well, don't stand there.
275
00:11:19,678 --> 00:11:21,213
Lemonade ain't gonna
make itself.
276
00:11:21,280 --> 00:11:23,949
If I see a single thirsty person
on this block,
277
00:11:24,016 --> 00:11:26,519
they'd better be broke.
278
00:11:29,889 --> 00:11:31,290
It's gonna be hot today.
279
00:11:33,559 --> 00:11:35,094
HUEY:
A press conference was held
280
00:11:35,161 --> 00:11:36,695
at Jazmine's lemonade stand
281
00:11:36,762 --> 00:11:39,432
to announce Ruckus' settle
with the police department.
282
00:11:39,498 --> 00:11:42,201
He turned down a seven-figure
settlement offer.
283
00:11:42,268 --> 00:11:44,303
In fact,
all Ruckus asked for
284
00:11:44,370 --> 00:11:46,105
was to fulfill
a childhood dream
285
00:11:46,172 --> 00:11:49,108
of being a police officer.
286
00:11:50,643 --> 00:11:52,812
So help me God.
287
00:11:52,878 --> 00:11:56,649
Congratulations,
Officer Uncle Ruckus.
288
00:11:56,715 --> 00:11:58,150
RUCKUS:
Thank you, thank you.
289
00:11:58,217 --> 00:11:59,318
Thank you.
290
00:11:59,385 --> 00:12:00,419
You know--
291
00:12:00,486 --> 00:12:01,554
[CLEARS THROAT]
292
00:12:01,620 --> 00:12:02,855
--people been asking me
293
00:12:02,922 --> 00:12:05,791
if I'm upset
about what happened yesterday.
294
00:12:05,858 --> 00:12:07,526
I say, no.
295
00:12:07,593 --> 00:12:09,061
Ruckus is not upset.
296
00:12:09,128 --> 00:12:12,832
Because the swift and measured
response of these officers
297
00:12:12,898 --> 00:12:17,002
is a fine example of
my tax dollars hard at work.
298
00:12:17,069 --> 00:12:19,071
And I just want you
all to know
299
00:12:19,138 --> 00:12:23,576
that I hope to live up to
the fine example of those men.
300
00:12:23,642 --> 00:12:25,244
And I hope to harass and beat
301
00:12:25,311 --> 00:12:27,746
each and every
black person I see
302
00:12:27,813 --> 00:12:29,215
with "excreme" prejudice.
303
00:12:29,281 --> 00:12:30,883
GIRL:
That's a totally great idea.
304
00:12:30,950 --> 00:12:33,452
That's great.
Yeah.
305
00:12:33,519 --> 00:12:35,254
Thank you very much.
Thank you.
306
00:12:35,321 --> 00:12:37,990
I'm glad you feel me
on that sentiment.
307
00:12:38,057 --> 00:12:40,559
Now, let's enjoy
some delicious lemonade
308
00:12:40,626 --> 00:12:42,661
from this little
mix-breed girl.
309
00:12:42,728 --> 00:12:45,131
That's an order
from Officer Ruckus.
310
00:12:45,197 --> 00:12:46,265
[LAUGHS]
311
00:12:46,332 --> 00:12:48,134
Oh, my rear.
312
00:12:48,200 --> 00:12:49,668
That's right, Bob.
313
00:12:49,735 --> 00:12:52,438
I'm standing on
Timid Deer Lane in Woodcrest,
314
00:12:52,505 --> 00:12:54,740
where one little girl
has turned the lemon
315
00:12:54,807 --> 00:12:58,811
of shocking police brutality
into lemonade.
316
00:12:58,878 --> 00:13:02,548
Woodcrest isn't a place
where people dwell on the past
317
00:13:02,615 --> 00:13:07,987
and focus on the negative,
like who shot at who 118 times,
318
00:13:08,053 --> 00:13:10,456
or who cracked whose ribcage.
319
00:13:10,523 --> 00:13:11,957
That's all media hype.
320
00:13:12,024 --> 00:13:13,392
In my day,
321
00:13:13,459 --> 00:13:16,862
we resolved our differences
the old-fashioned way:
322
00:13:16,929 --> 00:13:20,232
over a cool glass of lemonade.
WOMAN: Ow, my toe.
323
00:13:20,299 --> 00:13:22,134
We just want
everyone to know
324
00:13:22,201 --> 00:13:24,770
that this was not
racially motivated.
325
00:13:24,837 --> 00:13:27,206
And everyone is welcome
to come to Woodcrest.
326
00:13:27,273 --> 00:13:29,375
Uh, including
the African-Americans.
327
00:13:29,441 --> 00:13:31,844
Just don't stay
too long, darkies.
328
00:13:31,911 --> 00:13:33,445
[LAUGHS]
329
00:13:33,512 --> 00:13:36,115
Just kiddin'.
Not really.
330
00:13:36,182 --> 00:13:37,383
[INDISTINCT CHATTER]
331
00:13:37,449 --> 00:13:38,384
[♪♪♪]
332
00:13:38,450 --> 00:13:40,019
MAN: Come on, damn it.
333
00:13:40,085 --> 00:13:42,721
MAN 2:
And you told me to come here,
and now I'm not gonna listen.
334
00:13:42,788 --> 00:13:43,722
MAN 3: Whatever.
335
00:13:43,789 --> 00:13:45,790
Let's see.
336
00:13:45,858 --> 00:13:48,360
I want a...
337
00:13:48,427 --> 00:13:50,429
I'll take two small lemonades
with ice,
338
00:13:50,496 --> 00:13:52,164
two small lemonades
without ice,
339
00:13:52,231 --> 00:13:53,866
three large lemonades,
one with ice,
340
00:13:53,933 --> 00:13:55,467
one with no ice,
one with crushed ice.
341
00:13:55,534 --> 00:14:00,105
Do you guys have,
uh...mm-mmm...?
342
00:14:00,172 --> 00:14:01,640
Uh...
343
00:14:02,474 --> 00:14:03,442
That's all I got.
344
00:14:04,476 --> 00:14:05,844
Lemonade is a dollar.
345
00:14:05,911 --> 00:14:07,379
That's all I got!
346
00:14:07,446 --> 00:14:08,847
Make it work.
I'm thirsty.
347
00:14:08,914 --> 00:14:10,549
Lemonade is a dollar.
348
00:14:10,616 --> 00:14:12,451
I ain't got no dollar.
349
00:14:12,518 --> 00:14:15,087
It's hot as hell out here, man.
Just hook me up.
350
00:14:15,154 --> 00:14:17,256
All the money
I spent up in this place,
351
00:14:17,323 --> 00:14:19,124
this is some ol' bullshit!
352
00:14:19,191 --> 00:14:23,162
Lemonade is a dollar!
353
00:14:23,229 --> 00:14:25,431
Mm...
354
00:14:25,497 --> 00:14:28,033
Uh, do you guys have anything
other than lemonade?
355
00:14:29,301 --> 00:14:31,937
Jazmine, this is stupid.
You're being exploited.
356
00:14:32,004 --> 00:14:34,406
You'll never get anywhere
in this world
357
00:14:34,473 --> 00:14:36,408
without doing a fair day's work
358
00:14:36,475 --> 00:14:39,311
for a fair day's pay.
359
00:14:39,378 --> 00:14:42,047
Jazmine, Ed's never
gonna give you that pony.
360
00:14:42,114 --> 00:14:43,682
Next.
361
00:14:43,749 --> 00:14:45,985
Peaches, I think it's time
you come inside.
362
00:14:46,051 --> 00:14:48,053
Can't talk, Dad.
Making lemonade.
363
00:14:48,120 --> 00:14:50,756
Come on, honey,
I want you inside now.
364
00:14:50,823 --> 00:14:52,391
No!
I have been
waiting 20 minutes
365
00:14:52,458 --> 00:14:54,493
for this lemonade.
I'm thirsty!
366
00:14:54,560 --> 00:14:55,661
What's the problem?
367
00:14:55,728 --> 00:14:57,196
Mr. Wuncler,
368
00:14:57,263 --> 00:15:00,099
you know, yesterday
I thought this was cute.
369
00:15:00,165 --> 00:15:03,769
But don't you think you guys
are taking this a little far?
370
00:15:03,836 --> 00:15:07,072
Jazmine can leave
whenever she wants.
371
00:15:07,139 --> 00:15:10,776
But Sammy Davis, Jr. the Pony
will have to be put down.
372
00:15:10,843 --> 00:15:11,977
What?
373
00:15:12,044 --> 00:15:14,113
He's your pony now.
374
00:15:14,179 --> 00:15:17,916
Your percentage was supposed to
pay for his food and upkeep.
375
00:15:17,983 --> 00:15:22,221
Now he'll starve to death
in a puddle of his own feces.
376
00:15:22,288 --> 00:15:24,390
[WAILS]
377
00:15:24,456 --> 00:15:27,226
Oh, come on,
Mr. Wuncler.
378
00:15:27,293 --> 00:15:30,396
I don't want to leave,
Mr. Wuncler.
379
00:15:30,462 --> 00:15:32,998
Please, Daddy,
don't make me leave.
380
00:15:33,832 --> 00:15:34,767
There you have it.
381
00:15:34,833 --> 00:15:36,669
You know the name of the game.
382
00:15:36,735 --> 00:15:38,537
Your daughter chose me.
383
00:15:38,604 --> 00:15:40,939
Now, we can handle this
like some gentlemen,
384
00:15:41,006 --> 00:15:44,176
or we can get into
some old gangster shit.
385
00:15:45,978 --> 00:15:47,179
Mm...
386
00:15:47,246 --> 00:15:48,681
Okay, best of luck,
honey.
387
00:15:51,183 --> 00:15:53,218
MAN [OVER RADIO]:
This heat will not stop.
388
00:15:53,285 --> 00:15:54,987
This portion of the program
sponsored by
389
00:15:55,054 --> 00:15:56,622
Jazmine's Lemonade Parade,
390
00:15:56,689 --> 00:15:58,891
a subsidiary
of Wuncler Food Incorporated.
391
00:15:58,957 --> 00:16:00,626
Oh, Wuncler. That's...
392
00:16:00,693 --> 00:16:02,528
[WEAKLY]
Thank you.
393
00:16:03,362 --> 00:16:05,331
Come again, ma'am.
394
00:16:05,397 --> 00:16:06,498
MAN:
I have to have a glass.
395
00:16:06,565 --> 00:16:08,133
Hello. Bye.
396
00:16:08,200 --> 00:16:09,335
WOMAN:
Come on, move it.
397
00:16:09,401 --> 00:16:11,704
[GROANS]
My legs are sore.
398
00:16:13,472 --> 00:16:15,341
WOMAN 2:
Oh! Come on.
[GROANS]
399
00:16:17,776 --> 00:16:19,278
MAN:
Hey, kid!
Huh?
400
00:16:19,345 --> 00:16:20,479
Wake up!
401
00:16:20,546 --> 00:16:21,980
Some of us have to work
for a living.
402
00:16:22,047 --> 00:16:23,782
CROWD: Yeah.
MAN: She's taking too long.
403
00:16:23,849 --> 00:16:25,684
JAZMINE [MOANING]:
Oh, not another day.
404
00:16:27,453 --> 00:16:29,154
[INDISTINCT SHOUTING]
405
00:16:29,221 --> 00:16:31,256
MAN: No more child labor!
MAN 2: That's right!
406
00:16:31,323 --> 00:16:33,726
MAN 3: Hell no, we won't go!
WOMAN: Let's go!
407
00:16:33,792 --> 00:16:35,828
Hell no, we won't go!
408
00:16:35,894 --> 00:16:38,831
We're gonna shut down
this lemonade stand
409
00:16:38,897 --> 00:16:42,067
and liberate that little girl.
410
00:16:42,134 --> 00:16:45,304
Yeah!
Right on, man!
411
00:16:45,371 --> 00:16:47,039
Stop in the name of the law.
412
00:16:47,106 --> 00:16:50,209
Just what the hell y'all
think y'all doing, here?
413
00:16:50,275 --> 00:16:51,643
Yeah,
quit making trouble.
414
00:16:51,710 --> 00:16:53,545
We're thirsty.
Get lost.
415
00:16:53,612 --> 00:16:55,381
Let's get 'em!
416
00:16:56,348 --> 00:16:58,217
♪ Release the children ♪
417
00:16:58,283 --> 00:16:59,752
WOMAN:
Release the children!
418
00:16:59,818 --> 00:17:01,620
♪ Let them run free ♪
Let 'em run free, man.
419
00:17:01,687 --> 00:17:03,622
What the hell are you doing?
420
00:17:03,689 --> 00:17:04,823
We're protesting.
421
00:17:04,890 --> 00:17:06,892
Quit playing.
Let's shut it down.
422
00:17:06,959 --> 00:17:08,093
This will shut it down.
423
00:17:08,160 --> 00:17:09,862
WOMAN 2: Yeah.
Just very slowly...
424
00:17:09,928 --> 00:17:11,730
WOMAN 2: Children!
...and peacefully.
425
00:17:11,797 --> 00:17:14,633
We're gonna liberate that
girl one of these days.
426
00:17:14,700 --> 00:17:17,970
Even if it's not
in our lifetimes, right?
427
00:17:18,036 --> 00:17:19,171
Who's with me?
428
00:17:19,238 --> 00:17:20,939
Why don't you
leave me alone?
429
00:17:21,006 --> 00:17:22,374
I don't want
your help.
430
00:17:22,441 --> 00:17:25,377
Jazmine,
there is no pony.
431
00:17:25,444 --> 00:17:26,512
There is too.
432
00:17:26,578 --> 00:17:29,314
He has a white tail.
I saw the picture.
433
00:17:29,381 --> 00:17:31,483
MAN: Look.
MAN 2: Hey, get some deodorant.
434
00:17:31,550 --> 00:17:32,484
[♪♪♪]
435
00:17:32,551 --> 00:17:33,519
[JAZMINE GASPS]
436
00:17:33,585 --> 00:17:35,187
Ponies!
437
00:17:35,254 --> 00:17:36,422
Ponies!
438
00:17:36,488 --> 00:17:39,458
Oh, my gosh,
look at the mane!
439
00:17:39,525 --> 00:17:40,592
[GASPS]
440
00:17:40,659 --> 00:17:41,660
Oh, my gosh!
441
00:17:41,727 --> 00:17:42,895
Ladies and gentlemen...
442
00:17:42,961 --> 00:17:45,431
it has been brought
to my attention
443
00:17:45,497 --> 00:17:49,968
that Jazmine's Lemonade Parade
has been using child labor.
444
00:17:50,035 --> 00:17:53,739
Obviously, this comes
as a great surprise to me.
445
00:17:53,806 --> 00:17:55,507
So I present to you...
446
00:17:55,574 --> 00:18:00,078
Wuncler's Cruelty-Free Lemonade.
447
00:18:00,145 --> 00:18:03,816
It's lemonade, but without
the biting sting of injustice.
448
00:18:03,882 --> 00:18:06,351
Its lack of cruelty
makes it look delicious.
449
00:18:06,418 --> 00:18:09,421
And I know it's cruelty-free,
because he said so.
450
00:18:09,488 --> 00:18:11,557
And it's on the label.
451
00:18:11,623 --> 00:18:14,760
Sammy, I'm coming!
452
00:18:14,827 --> 00:18:16,728
Ow! Please, let me through.
453
00:18:17,863 --> 00:18:18,831
Ow!
454
00:18:18,897 --> 00:18:20,532
Ugh! Please move.
455
00:18:21,133 --> 00:18:22,067
Ow!
456
00:18:24,002 --> 00:18:27,239
Mr. Wuncler.
Let me see my pony.
457
00:18:27,306 --> 00:18:29,007
[CHUCKLES]
458
00:18:29,074 --> 00:18:30,342
Your pony?
459
00:18:30,409 --> 00:18:32,744
You better check the contract,
young lady.
460
00:18:32,811 --> 00:18:34,446
HUEY:
Wuncler's deal with Jazmine
461
00:18:34,513 --> 00:18:37,216
advanced her one $213 pony
462
00:18:37,282 --> 00:18:39,151
against a five-point royalty,
463
00:18:39,218 --> 00:18:42,621
which gave her 5 cents
of every cup sold.
464
00:18:42,688 --> 00:18:47,059
That meant Jazmine had to sell
4260 cups of lemonade
465
00:18:47,125 --> 00:18:49,728
before the pony
was actually hers.
466
00:18:49,795 --> 00:18:54,132
She in fact sold 4376 cups.
467
00:18:54,199 --> 00:18:57,336
But what Jazmine
hadn't calculated
468
00:18:57,402 --> 00:18:58,871
was the cost
of her new stand,
469
00:18:58,937 --> 00:19:00,339
marketing and promotion,
470
00:19:00,405 --> 00:19:03,308
the lemons, cups,
umbrellas, straws,
471
00:19:03,375 --> 00:19:06,512
and the gas to drive Wuncler
back and forth from the stand,
472
00:19:06,578 --> 00:19:09,081
all came out of her 5 percent.
473
00:19:09,147 --> 00:19:11,350
Jazmine not only
didn't get her pony,
474
00:19:11,416 --> 00:19:15,654
she ended up about $300 in debt
to Ed Wuncler.
475
00:19:15,721 --> 00:19:16,889
You know, Miss DuBois,
476
00:19:16,955 --> 00:19:19,458
I sunk a lot of money
into this business.
477
00:19:19,525 --> 00:19:21,593
I gave you an opportunity.
478
00:19:21,660 --> 00:19:23,562
But that's just not
good enough for you, is it?
479
00:19:23,629 --> 00:19:25,097
You wanted a handout.
480
00:19:25,163 --> 00:19:26,999
I just want my pony.
481
00:19:27,065 --> 00:19:29,868
I've never seen anyone
so ungrateful.
482
00:19:29,935 --> 00:19:31,703
This partnership is over.
483
00:19:31,770 --> 00:19:35,407
Sammy Davis, Jr. the Pony
belongs to me now.
484
00:19:35,474 --> 00:19:36,475
No!
485
00:19:36,542 --> 00:19:38,176
Don't take Sammy.
486
00:19:38,243 --> 00:19:39,311
I'm sorry.
487
00:19:39,378 --> 00:19:41,313
I won't be ungrateful.
488
00:19:42,981 --> 00:19:46,051
Hey, cry about your failed
dreams on your own time.
489
00:19:46,118 --> 00:19:49,221
We want lemonade.
What's taking so long?
490
00:19:49,288 --> 00:19:52,157
Hey, give us some of
that cruelty-free stuff.
491
00:19:52,224 --> 00:19:55,460
Hey, man, fuck y'all.
Get your own.
492
00:19:55,527 --> 00:19:59,197
MALCOLM X:
Today is time to stop singing
and stop swinging.
493
00:20:01,767 --> 00:20:04,369
HUEY:
Maybe the heat does
make people crazy.
494
00:20:06,838 --> 00:20:07,806
[GRUNTS]
495
00:20:09,207 --> 00:20:10,609
[YELLING]
496
00:20:10,676 --> 00:20:12,244
HUEY:
Before you know it,
497
00:20:12,311 --> 00:20:14,479
crazy becomes normal.
498
00:20:16,782 --> 00:20:18,417
Huh! Ha! Huh!
499
00:20:18,483 --> 00:20:21,320
Get your black ass out of here.
Get out of here right now.
500
00:20:21,386 --> 00:20:22,354
What's wrong?
501
00:20:22,421 --> 00:20:24,056
Huh?
502
00:20:24,122 --> 00:20:25,057
Gun!
503
00:20:25,123 --> 00:20:26,258
Huh?
504
00:20:26,325 --> 00:20:29,227
Ow! Ow-- Easy. Excellent use
of a baton, officer.
505
00:20:29,294 --> 00:20:31,496
Ow! Ow! Ow!
506
00:20:33,098 --> 00:20:36,335
[♪♪♪]
507
00:20:40,639 --> 00:20:43,976
HUEY:
But sanity eventually returned.
508
00:20:44,042 --> 00:20:47,012
And when it does,
you better have your coat.
509
00:20:48,947 --> 00:20:49,948
MAN:
Come here.
510
00:20:50,015 --> 00:20:51,049
WOMAN:
I'm so sorry.
511
00:20:51,116 --> 00:20:52,117
MAN 2:
That was bad.
512
00:20:52,184 --> 00:20:53,518
WOMAN:
No, I was really to blame.
513
00:20:53,585 --> 00:20:55,253
MAN 2:
Here's your guitar.
514
00:20:56,388 --> 00:20:57,889
If you really
think about it--
515
00:20:57,956 --> 00:20:59,124
WOMAN 2:
This is so stupid.
516
00:20:59,191 --> 00:21:01,660
Over lemonade.
I mean, that's so dumb.
517
00:21:01,727 --> 00:21:02,794
MAN 3:
No, it was my fault.
518
00:21:02,861 --> 00:21:04,630
[PEOPLE CHATTERING]
519
00:21:04,696 --> 00:21:05,631
RUCKUS:
Uh, help me up.
520
00:21:05,697 --> 00:21:07,532
WOMAN 2:
That'd be great. Yeah.
521
00:21:11,970 --> 00:21:13,572
[SHIVERING]
522
00:21:15,641 --> 00:21:17,943
I s-s-shouldn't have taken
that n-nap.
523
00:21:24,650 --> 00:21:25,951
Have I ever told you about
524
00:21:26,018 --> 00:21:28,920
J-J-Jazmine's Hot Chocolate
Explosion?
525
00:21:28,987 --> 00:21:31,356
It would be a delivery service
for hot chocolate.
526
00:21:31,423 --> 00:21:33,759
I can charge a delivery fee
and get tips.
527
00:21:33,825 --> 00:21:35,160
RUCKUS:
Move along. Move along,
528
00:21:35,227 --> 00:21:36,595
There's nothing to see here.
529
00:21:37,896 --> 00:21:39,865
RUCKUS:
Oh, a unicorn.
530
00:21:39,931 --> 00:21:41,867
[♪♪♪]
37257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.