Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:12,012 --> 00:00:13,388
♪ Pocketful of honey ♪
2
00:00:13,471 --> 00:00:17,434
♪ And I'm ready to go
Then I'ma love you like a fool ♪
3
00:00:17,517 --> 00:00:19,811
♪ Breathe you in till I hallucinate... ♪
4
00:00:23,732 --> 00:00:28,069
♪ I hallucinate... ♪
5
00:00:28,153 --> 00:00:30,238
♪ When you call my name ♪
6
00:00:30,321 --> 00:00:33,742
♪ Got stars in my eyes ♪
7
00:00:34,242 --> 00:00:37,954
{n8}♪ And they don't fade
When you come my way ♪
8
00:00:38,038 --> 00:00:40,874
{n8}♪ I'm losing my mi-mi-mi-mind ♪
9
00:00:40,957 --> 00:00:42,917
♪ Mi-mi-mi-mind ♪
10
00:00:43,501 --> 00:00:45,045
♪ Mi-mi-mi-mind ♪
11
00:00:45,128 --> 00:00:47,714
♪ Mi-mi-mind... ♪
12
00:00:47,797 --> 00:00:50,925
- Jackie!
- Did you check in with the caterers?
13
00:00:51,009 --> 00:00:52,729
Canapés are going out in ten minutes.
14
00:00:52,802 --> 00:00:54,012
Great. Thank you.
15
00:00:54,095 --> 00:00:57,640
Wow, Jackie, this is so awesome.
Can't believe you pulled it off.
16
00:00:57,724 --> 00:00:59,350
The Events Committee is gonna be stoked.
17
00:00:59,434 --> 00:01:02,771
I hope so. The photo booth alone
has raised over a thousand dollars
18
00:01:02,854 --> 00:01:04,105
for charity so far.
19
00:01:04,689 --> 00:01:06,649
I'm gonna run
for Events chair next semester.
20
00:01:06,733 --> 00:01:08,401
Jackie, we're freshmen.
21
00:01:09,069 --> 00:01:11,029
Only juniors and seniors
can be committee chairs.
22
00:01:11,112 --> 00:01:12,113
We'll see.
23
00:01:15,617 --> 00:01:19,245
Anyways, it looks like the entire
senior class of Saint Aldrich is here.
24
00:01:20,246 --> 00:01:22,165
Jackie, hello? Are you with me?
25
00:01:23,625 --> 00:01:25,126
Okay. I see.
26
00:01:25,210 --> 00:01:26,878
Expecting someone in particular?
27
00:01:27,545 --> 00:01:28,545
Yes.
28
00:01:29,464 --> 00:01:30,340
My sister.
29
00:01:30,423 --> 00:01:31,841
Oh, Lucy's home?
30
00:01:31,925 --> 00:01:32,925
For spring break.
31
00:01:33,468 --> 00:01:35,678
My parents picked her up
from Bennington earlier.
32
00:01:36,221 --> 00:01:37,347
She should be here by now.
33
00:01:40,016 --> 00:01:42,185
Oh my God.
This is going to be the best night ever.
34
00:01:45,563 --> 00:01:46,564
Jackie.
35
00:01:50,318 --> 00:01:51,318
Uncle Richard?
36
00:01:51,861 --> 00:01:53,571
What are you doing here?
37
00:01:53,655 --> 00:01:54,655
Uh...
38
00:02:09,254 --> 00:02:11,422
♪ Just about time ♪
39
00:02:12,257 --> 00:02:15,385
♪ Before I'm right on the money ♪
40
00:02:16,511 --> 00:02:18,721
♪ You cover up my eyes ♪
41
00:02:19,430 --> 00:02:22,934
♪ Lay me down
And tell me all of their lies ♪
42
00:02:23,434 --> 00:02:25,353
♪ Hanging by a thread... ♪
43
00:02:26,855 --> 00:02:28,189
Hi, Uncle Richard.
44
00:02:28,690 --> 00:02:29,524
Hey.
45
00:02:29,607 --> 00:02:31,192
Was your flight okay?
46
00:02:31,276 --> 00:02:32,276
Fine.
47
00:02:33,820 --> 00:02:34,820
Are you doing okay?
48
00:02:35,405 --> 00:02:36,405
Yep.
49
00:02:36,823 --> 00:02:39,951
Listen, I'm sorry I couldn't
come with you to meet the Walters. I...
50
00:02:40,034 --> 00:02:42,120
I think I see them. I better go.
51
00:02:42,203 --> 00:02:44,622
Jackie,
I know it's a big change.
52
00:02:44,706 --> 00:02:47,834
Keep your head up.
I'm here whenever you need me.
53
00:02:47,917 --> 00:02:50,086
All right? Text me later.
54
00:02:50,587 --> 00:02:51,796
Okay.
55
00:02:57,427 --> 00:02:58,428
Jackie.
56
00:03:00,930 --> 00:03:02,182
- Hi.
- Hi.
57
00:03:09,063 --> 00:03:10,231
I'm so happy you're here.
58
00:03:11,107 --> 00:03:12,192
Thanks, Katherine.
59
00:03:14,068 --> 00:03:15,068
So, um...
60
00:03:16,029 --> 00:03:17,447
- Over here.
- Thank you.
61
00:03:18,323 --> 00:03:19,323
Remember George?
62
00:03:19,365 --> 00:03:20,366
Hi, George.
63
00:03:20,450 --> 00:03:21,450
Hi, Jackie.
64
00:03:21,868 --> 00:03:23,036
How... how was everything?
65
00:03:23,661 --> 00:03:25,580
- Was the flight okay?
- Yeah. Yeah.
66
00:03:26,247 --> 00:03:29,209
Do you need anything before we go?
Get something to eat or coffee?
67
00:03:29,292 --> 00:03:30,292
I'm okay.
68
00:03:32,253 --> 00:03:34,172
♪ They can make you wait ♪
69
00:03:34,255 --> 00:03:36,382
♪ They can make you wait ♪
70
00:03:39,844 --> 00:03:43,056
♪ And they can make you wait
For a lifetime ♪
71
00:03:53,233 --> 00:03:56,736
{n8}And as New York Fashion Week
gets off to a fabulous start,
72
00:03:56,819 --> 00:04:00,448
{n8}the industry paid tribute
to fashion designer Angelica Howard,
73
00:04:00,531 --> 00:04:04,327
{n8}her husband, and eldest daughter,
who six months ago, tragic...
74
00:04:47,453 --> 00:04:49,539
Honey, do you need any help with the bags?
75
00:04:49,622 --> 00:04:50,999
{n8}- No.
- Thanks.
76
00:04:56,713 --> 00:04:57,713
You okay?
77
00:04:59,215 --> 00:05:00,258
Fine.
78
00:05:00,341 --> 00:05:02,486
Let's get you inside.
We'll introduce you to everybody.
79
00:05:04,387 --> 00:05:06,848
Jamal, why are you calling me?
I'm not the doctor on call.
80
00:05:08,933 --> 00:05:09,933
Move!
81
00:05:12,478 --> 00:05:13,478
Hi.
82
00:05:14,063 --> 00:05:15,606
- Danny.
- Jackie.
83
00:05:15,690 --> 00:05:17,608
Well, did you take his vitals?
84
00:05:20,528 --> 00:05:22,989
- Whoa! Whoa! Benny, stop running.
- I'm not running!
85
00:05:24,157 --> 00:05:25,450
Oh. Hey, guys.
86
00:05:26,117 --> 00:05:27,827
{n8}Guys, can you stop that for a second?
87
00:05:29,078 --> 00:05:31,622
{n8}This is Jackie.
Jackie, that's Alex and Isaac.
88
00:05:31,706 --> 00:05:32,706
{n8}What's up?
89
00:05:35,835 --> 00:05:37,670
{n8}Got another bag if you can go grab it.
90
00:05:38,254 --> 00:05:39,922
{n8}Uh, yeah. Yeah. Sure thing.
91
00:05:41,382 --> 00:05:42,383
{n8}Hi.
92
00:05:43,676 --> 00:05:44,886
{n8}Hello.
93
00:05:49,932 --> 00:05:53,394
{n8}- He's still vomiting?
- Straight ahead is the kitchen.
94
00:05:53,478 --> 00:05:56,814
{n8}- I'm gonna take these up to your room.
- Yes, for the anxiety.
95
00:05:57,398 --> 00:06:00,193
{n8}Okay, it sounds like I'm probably gonna
have to try to sedate her too.
96
00:06:00,276 --> 00:06:01,402
{n8}It's lemonade.
97
00:06:01,486 --> 00:06:03,404
{n8}- Thanks.
- How much does he weigh?
98
00:06:04,238 --> 00:06:06,157
{n8}Okay, I have to write that down.
99
00:06:06,240 --> 00:06:07,241
{n8}Uh-huh.
100
00:06:07,992 --> 00:06:09,702
{n8}And you looked through the otoscope?
101
00:06:10,703 --> 00:06:11,703
{n8}Right.
102
00:06:12,830 --> 00:06:14,290
{n8}How long has he been there?
103
00:06:16,542 --> 00:06:19,879
{n8}Did Dr. Morris give you any indication
of how long he might be?
104
00:06:22,673 --> 00:06:23,674
{n8}Oh.
105
00:06:24,300 --> 00:06:26,719
{n8}No, no, no.
It's just the worst possible timing.
106
00:06:26,803 --> 00:06:28,638
{n8}I told you that Jackie was coming today.
107
00:06:30,431 --> 00:06:32,058
{n8}Okay. No, of course.
108
00:06:32,892 --> 00:06:34,727
{n8}No, just tell her I'll be right there.
109
00:06:35,478 --> 00:06:39,148
{n8}Okay, thank you.
Jackie, I'm so sorry. I have to go.
110
00:06:39,232 --> 00:06:41,067
{n8}Oh, thank God. Will's here.
111
00:06:41,150 --> 00:06:42,276
{n8}Come on.
112
00:06:42,360 --> 00:06:44,737
{n8}Jackie. This is Will.
Will, this is Jackie.
113
00:06:44,821 --> 00:06:47,281
- Will's our oldest and he's the best.
- Jackie, welcome.
114
00:06:47,365 --> 00:06:48,199
Hi.
115
00:06:48,282 --> 00:06:50,743
I have to go to the clinic.
So can you take over
116
00:06:50,827 --> 00:06:53,663
and get Jackie all settled in?
She's already met, um...
117
00:06:53,746 --> 00:06:56,499
Danny, Isaac, Alex, and, um...
118
00:06:56,582 --> 00:06:57,625
Benny.
119
00:06:57,708 --> 00:06:59,252
- Benny.
- Yes.
120
00:06:59,335 --> 00:07:01,337
I cannot believe
I'm getting called in right now.
121
00:07:02,088 --> 00:07:03,840
Okay, so...
122
00:07:03,923 --> 00:07:05,842
- What? You have to leave?
- Yes.
123
00:07:05,925 --> 00:07:07,969
But Will's gonna take over.
124
00:07:08,052 --> 00:07:09,052
Great.
125
00:07:09,804 --> 00:07:11,222
Jackie, I'm so sorry.
126
00:07:11,305 --> 00:07:14,142
I promise I will be back
as soon as I possibly can.
127
00:07:14,225 --> 00:07:16,644
Don't worry. Hope the dog's okay.
128
00:07:16,727 --> 00:07:17,727
Thank you.
129
00:07:18,604 --> 00:07:19,647
See ya.
130
00:07:19,730 --> 00:07:22,442
And, hey, Jackie,
I am always around here somewhere.
131
00:07:22,525 --> 00:07:25,319
If you need anything, call me, okay?
I gotta get out to the orchard.
132
00:07:25,403 --> 00:07:26,779
Uncle George, wait for me.
133
00:07:27,697 --> 00:07:28,697
Uh...
134
00:07:31,742 --> 00:07:34,454
So, the Tony Hawk wannabe is Lee.
135
00:07:34,537 --> 00:07:35,621
We've met.
136
00:07:36,622 --> 00:07:37,957
Nathan.
137
00:07:39,083 --> 00:07:40,334
This is Jackie.
138
00:07:40,960 --> 00:07:41,961
Hi.
139
00:07:42,044 --> 00:07:43,838
It's nice to finally meet you.
140
00:07:43,921 --> 00:07:45,173
Thanks. You too.
141
00:07:45,798 --> 00:07:46,798
Come on.
142
00:07:49,469 --> 00:07:50,636
I'm hard of hearing,
143
00:07:50,720 --> 00:07:53,473
so if I'm not looking at you
or there's a lot of background noise,
144
00:07:53,556 --> 00:07:56,225
I won't understand. Just FYI.
145
00:07:56,309 --> 00:07:57,602
Okay, thank you.
146
00:07:57,685 --> 00:07:59,445
Yeah. Keep the energy in it.
Keep the energy.
147
00:07:59,520 --> 00:08:00,813
My shoe!
148
00:08:00,897 --> 00:08:03,816
Hey, everyone, this is Jackie.
149
00:08:04,442 --> 00:08:05,442
Hello.
150
00:08:05,776 --> 00:08:07,028
- Hey.
- Oh! Yes!
151
00:08:07,111 --> 00:08:09,655
That's Parker over there,
and that's Benny.
152
00:08:43,814 --> 00:08:45,691
Wanna introduce yourselves?
153
00:08:47,401 --> 00:08:48,653
She'll figure it out.
154
00:08:48,736 --> 00:08:49,736
That's Cole.
155
00:08:53,783 --> 00:08:55,451
Um, hi.
156
00:08:55,535 --> 00:08:57,578
Jordan, aspiring film director.
157
00:08:57,662 --> 00:08:59,163
Leave her alone, Jordan. Come on.
158
00:09:00,456 --> 00:09:01,707
Gotta go for him, Benny.
159
00:09:02,208 --> 00:09:03,292
Go for him!
160
00:09:04,085 --> 00:09:05,711
Albert, no!
161
00:09:05,795 --> 00:09:07,171
I'm so sorry.
162
00:09:07,672 --> 00:09:08,672
Here.
163
00:09:09,006 --> 00:09:11,008
It's okay. I'm fine.
164
00:09:11,592 --> 00:09:14,232
You know what? Come on.
I'll show you to your room upstairs.
165
00:09:14,303 --> 00:09:15,303
Okay.
166
00:09:15,638 --> 00:09:18,933
Hey, start bringing
Jackie's stuff upstairs. Okay?
167
00:09:19,642 --> 00:09:20,642
Come on.
168
00:09:21,477 --> 00:09:23,771
- Cole.
- I heard you.
169
00:09:23,854 --> 00:09:25,439
Whoa! Whoa! Too close.
170
00:09:31,529 --> 00:09:32,905
Jackie, I'm so sorry.
171
00:09:33,406 --> 00:09:34,824
Try not to take it personally.
172
00:09:36,659 --> 00:09:39,662
Um, Will, how many of these kids
are George and Katherine's?
173
00:09:39,745 --> 00:09:42,582
Oh. You didn't know.
All of them. There's eight of us kids.
174
00:09:42,665 --> 00:09:45,251
Plus Lee and Isaac
are cousins on Dad's side.
175
00:09:45,334 --> 00:09:49,922
My Uncle Richard said
you had a big family, but I mean, I had...
176
00:09:52,383 --> 00:09:54,427
Wait, you all live here?
177
00:09:54,510 --> 00:09:56,470
No. I live in town
with my fiancée, Hayley,
178
00:09:56,554 --> 00:09:58,556
but everyone else, yeah.
179
00:09:59,640 --> 00:10:00,725
This is your room.
180
00:10:09,358 --> 00:10:10,985
It was my mom's art studio.
181
00:10:12,903 --> 00:10:13,903
Wow.
182
00:10:16,365 --> 00:10:19,118
Will, are you gonna help?
There's a ton of stuff to bring up.
183
00:10:19,201 --> 00:10:20,453
- I can do it.
- No.
184
00:10:21,454 --> 00:10:23,372
You make yourself at home, okay?
185
00:10:24,415 --> 00:10:27,126
Yeah. Don't worry about it, New York.
186
00:10:44,685 --> 00:10:45,936
Can you drop the attitude?
187
00:10:46,020 --> 00:10:47,480
I'm helping, aren't I?
188
00:10:47,563 --> 00:10:50,203
You know what she's been through.
Even you must feel sorry for her.
189
00:10:50,274 --> 00:10:52,485
She'll have to learn
to take a little rough and tumble.
190
00:10:52,568 --> 00:10:54,487
She'll never survive here otherwise.
191
00:11:04,413 --> 00:11:05,413
Holy...
192
00:11:06,582 --> 00:11:07,582
Told you.
193
00:11:23,265 --> 00:11:25,267
Jackie, it's me.
Can I come in?
194
00:11:25,768 --> 00:11:26,811
Sure.
195
00:11:27,311 --> 00:11:29,071
Will told me
about what happened at the pool.
196
00:11:29,105 --> 00:11:33,234
I am so sorry about Albert.
He just gets really excited sometimes.
197
00:11:34,527 --> 00:11:36,362
So how are you settling in?
198
00:11:36,445 --> 00:11:39,365
Can I get you anything? I'm sorry
that there's not more room up here yet.
199
00:11:39,448 --> 00:11:40,448
It's fine.
200
00:11:40,783 --> 00:11:42,576
I'm sorry I'm taking your space.
201
00:11:42,660 --> 00:11:43,661
Oh, please.
202
00:11:43,744 --> 00:11:46,956
I do not have time to paint anymore
with all the kids running around.
203
00:11:47,832 --> 00:11:49,166
I want you to have it.
204
00:11:52,545 --> 00:11:55,172
- How'd it go with the surgery?
- Oh, um,
205
00:11:55,256 --> 00:11:56,132
It went well.
206
00:11:56,215 --> 00:11:59,009
Uh, turns out Bo
had a really bad ear infection.
207
00:11:59,093 --> 00:12:02,430
He's gonna be fine.
But it was bothering him,
208
00:12:03,305 --> 00:12:04,849
and it was bothering his owner.
209
00:12:06,809 --> 00:12:09,270
Did you study veterinary medicine
at Columbia?
210
00:12:09,353 --> 00:12:11,939
I saw the picture of you and my mom.
211
00:12:12,022 --> 00:12:15,067
No. Uh, I got my first degree at Columbia,
212
00:12:15,151 --> 00:12:18,028
and then I went to vet school
at Colorado State.
213
00:12:18,779 --> 00:12:19,864
Such a long time ago.
214
00:12:23,951 --> 00:12:25,077
You're so much like her.
215
00:12:26,203 --> 00:12:27,329
Everyone says that.
216
00:12:28,497 --> 00:12:29,915
Lucy looks...
217
00:12:32,084 --> 00:12:37,715
Um... Lucy... looked more like Dad.
218
00:12:37,798 --> 00:12:39,091
Well, it's not just your looks.
219
00:12:40,551 --> 00:12:41,969
You have her poise. Her...
220
00:12:43,554 --> 00:12:44,555
bearing.
221
00:12:46,432 --> 00:12:49,101
She talked about you and Lucy
all the time.
222
00:12:49,185 --> 00:12:51,145
She talked about you too.
223
00:12:54,356 --> 00:12:56,984
So, how come I hadn't met you
before the funeral?
224
00:12:57,067 --> 00:13:00,112
Actually, we did meet,
when you were really little.
225
00:13:00,613 --> 00:13:03,157
But then it got so hard
for your mom and me to get together.
226
00:13:03,240 --> 00:13:07,745
We'd manage every couple of years,
but we talked on the phone and we'd text.
227
00:13:09,955 --> 00:13:12,166
The last time I saw her,
she was at Telluride
228
00:13:12,249 --> 00:13:14,835
for that film she did the costumes for.
229
00:13:16,504 --> 00:13:17,504
I remember.
230
00:13:20,007 --> 00:13:22,426
I was actually planning a trip
to come see her when...
231
00:13:24,720 --> 00:13:26,180
the accident happened.
232
00:13:40,736 --> 00:13:43,239
Jackie, I know coming here
is hard for you.
233
00:13:43,322 --> 00:13:46,075
And I cannot even begin to imagine
what you're going through.
234
00:13:47,368 --> 00:13:49,245
But you know it's what your mom wanted.
235
00:13:50,538 --> 00:13:53,833
I mean, your Uncle Richard, he loves you.
But he travels so much for work.
236
00:13:53,916 --> 00:13:56,961
And your mom really wanted you
to have a stable family around you.
237
00:13:57,044 --> 00:13:58,337
You get that, right?
238
00:14:00,631 --> 00:14:02,258
I know. I do.
239
00:14:04,677 --> 00:14:05,928
I loved your mom.
240
00:14:09,056 --> 00:14:11,809
And we made a promise to each other
that we would always be there
241
00:14:11,892 --> 00:14:14,144
for each other's families
if they ever needed us.
242
00:14:16,480 --> 00:14:17,815
And I wanna be here for you.
243
00:14:20,818 --> 00:14:21,861
If you'll let me.
244
00:14:29,493 --> 00:14:32,246
Are you hungry?
We're about to have dinner.
245
00:14:32,830 --> 00:14:34,999
Uh, not really.
246
00:14:35,082 --> 00:14:36,292
I'm pretty tired.
247
00:14:36,375 --> 00:14:37,375
Okay.
248
00:14:38,711 --> 00:14:40,504
Well, just come down
if you change your mind.
249
00:14:45,843 --> 00:14:47,887
Ah! Ah! I got you.
250
00:14:47,970 --> 00:14:48,846
Benny!
251
00:14:50,306 --> 00:14:52,016
Nathan, I'm ready here.
252
00:14:52,099 --> 00:14:53,642
No, no, no, no, no, no!
253
00:14:55,561 --> 00:14:56,812
That is good.
254
00:14:58,898 --> 00:15:00,733
Parker, move, please.
255
00:15:01,233 --> 00:15:02,233
Benny!
256
00:15:03,736 --> 00:15:05,946
Is she not coming out?
She doesn't want a burger?
257
00:15:06,030 --> 00:15:07,656
I think she's a little overwhelmed.
258
00:15:08,908 --> 00:15:09,950
It's a lot to take in.
259
00:15:10,034 --> 00:15:11,327
Go deeper than that.
260
00:15:11,827 --> 00:15:13,203
We're a lot to take in.
261
00:15:14,580 --> 00:15:15,581
Get over here!
262
00:15:15,664 --> 00:15:17,833
Ah! Ah! I got you.
263
00:15:20,419 --> 00:15:21,587
Whoa. Hey.
264
00:15:22,880 --> 00:15:23,880
Hey.
265
00:15:25,382 --> 00:15:27,343
I think we just have to give her
some space.
266
00:15:27,426 --> 00:15:28,426
Of course.
267
00:15:29,637 --> 00:15:31,138
And we're gonna look out for her.
268
00:15:31,221 --> 00:15:33,140
- Yeah.
- She's a part of our family now.
269
00:15:34,850 --> 00:15:35,726
- You okay?
- Mm-hmm.
270
00:15:43,609 --> 00:15:46,904
Lee, I hear that skateboard.
That's gonna stay home.
271
00:15:46,987 --> 00:15:49,187
If you ride it in school again,
you'll get a suspension.
272
00:15:52,868 --> 00:15:54,628
- But Aunt Katherine...
- No more buts.
273
00:15:54,703 --> 00:15:56,163
We have no more buts to be had.
274
00:15:56,246 --> 00:15:57,246
Mom.
275
00:15:57,998 --> 00:16:00,793
♪ Drive-through crying and a milkshake... ♪
276
00:16:00,876 --> 00:16:02,586
- Why are you laughing at me?
- I'm not.
277
00:16:02,670 --> 00:16:05,339
You're gonna have to rewrite
that history paper on modern warfare.
278
00:16:05,422 --> 00:16:07,257
- It turns out... One second, please.
- Mom.
279
00:16:07,341 --> 00:16:09,510
♪ You were playing with the station ♪
280
00:16:09,593 --> 00:16:10,970
♪ And I was fidgeting... ♪
281
00:16:11,053 --> 00:16:12,572
- Mom.
- Jordan, what is it?
282
00:16:12,596 --> 00:16:13,806
I can't find Rumple.
283
00:16:14,306 --> 00:16:15,140
Again?
284
00:16:15,224 --> 00:16:16,350
- Yeah.
- Honey.
285
00:16:18,018 --> 00:16:20,771
Okay. Everybody keep an eye out
for Rumple, all right?
286
00:16:20,854 --> 00:16:22,189
Bus is leaving in five.
287
00:16:22,272 --> 00:16:25,067
♪ Climb your way out of your wake now... ♪
288
00:16:25,150 --> 00:16:26,068
Rumple.
289
00:16:26,151 --> 00:16:29,113
- Hang on a second. Where's Benny? Benny!
- We gotta go though.
290
00:16:29,822 --> 00:16:31,490
♪ Flowers at your feet... ♪
291
00:16:31,573 --> 00:16:32,825
Rumple.
292
00:16:32,908 --> 00:16:36,036
- There you are!
- Bye, guys. I love you.
293
00:16:36,120 --> 00:16:36,954
Got it?
294
00:16:37,037 --> 00:16:39,957
- Parker, honey, you got your lunch?
- Yup.
295
00:16:40,040 --> 00:16:41,542
Everything? You sure?
296
00:16:42,042 --> 00:16:43,168
I'll see you later.
297
00:16:44,003 --> 00:16:45,879
Don't mess with that. That's for Jackie.
298
00:16:47,131 --> 00:16:49,299
- Good morning, honey. How'd you sleep?
- Fine.
299
00:16:49,883 --> 00:16:52,553
Good. So, listen.
I left you breakfast right there.
300
00:16:52,636 --> 00:16:54,636
The boys'll take you to school.
I'll see you later.
301
00:16:54,680 --> 00:16:56,640
I can't wait to hear
all about your whole day.
302
00:16:56,724 --> 00:16:57,766
All right? Good luck.
303
00:16:57,850 --> 00:16:59,643
- Thank you.
- Jordan. Come on.
304
00:17:00,227 --> 00:17:01,353
Seriously.
305
00:17:01,437 --> 00:17:02,813
Bye, everybody. I love you.
306
00:17:02,896 --> 00:17:04,189
Love you, Mom.
307
00:17:04,273 --> 00:17:07,359
♪ Is the color of burning embers ♪
308
00:17:07,443 --> 00:17:10,362
♪ If you wake up, will you remember ♪
309
00:17:10,446 --> 00:17:12,573
♪ The awful things I said ♪
310
00:17:12,656 --> 00:17:13,824
♪ At the edge of your bed? ♪
311
00:17:13,907 --> 00:17:15,951
♪ Thrashing like a great white ♪
312
00:17:16,035 --> 00:17:18,203
♪ Is the color of burning embers... ♪
313
00:17:18,287 --> 00:17:19,204
All right.
314
00:17:19,288 --> 00:17:21,832
♪ If you wake up, will you remember ♪
315
00:17:21,915 --> 00:17:24,084
♪ The awful things I said ♪
316
00:17:24,168 --> 00:17:25,377
♪ At the edge of your bed? ♪
317
00:17:25,461 --> 00:17:27,254
♪ Thrashing like a great white ♪
318
00:17:27,337 --> 00:17:30,549
♪ As they rolled you up on the stretcher ♪
319
00:17:30,632 --> 00:17:33,427
♪ And the faint words
Of Jessica Fletcher ♪
320
00:17:33,510 --> 00:17:37,681
♪ Were drowned out by the sound
Of racket in the hall... ♪
321
00:17:37,765 --> 00:17:39,767
Come on, New York. Get in.
322
00:17:41,393 --> 00:17:43,812
I don't really care school,
but we're gonna be late.
323
00:17:53,238 --> 00:17:57,618
♪ Yeah, I was right all along ♪
324
00:18:00,370 --> 00:18:04,833
♪ Yeah, you come tagging along ♪
325
00:18:06,752 --> 00:18:08,670
♪ Exhibit A on a tray ♪
326
00:18:08,754 --> 00:18:11,256
♪ What you say
As I throw it in your face? ♪
327
00:18:11,340 --> 00:18:12,841
Yo, Cole. What's up, man?
328
00:18:14,009 --> 00:18:15,177
♪ Exhibit B, what you see? ♪
329
00:18:15,260 --> 00:18:16,595
Hey, wait up.
330
00:18:18,764 --> 00:18:20,849
Hey, guys, we got a full car today,
331
00:18:20,933 --> 00:18:24,770
so that means, Isaac,
no offering rides to random cheerleaders.
332
00:18:24,853 --> 00:18:27,564
- Okay!
- Hey, and we leave at 3:30. Okay?
333
00:18:27,648 --> 00:18:29,233
Don't shut the door, Alex.
334
00:18:29,316 --> 00:18:31,568
Hey, sharp, 3:30 sharp...
335
00:18:31,652 --> 00:18:32,986
- Okay!
- Okay.
336
00:18:46,166 --> 00:18:47,709
- Are you okay?
- I'm fine.
337
00:18:48,210 --> 00:18:49,878
We'll show you where your class is.
338
00:18:49,962 --> 00:18:51,296
- Really?
- Yeah.
339
00:18:51,380 --> 00:18:53,423
Can't have you getting lost
on your first day.
340
00:18:54,508 --> 00:18:55,592
Thanks.
341
00:19:00,681 --> 00:19:02,015
So, what do you think?
342
00:19:04,226 --> 00:19:06,103
It's... big.
343
00:19:07,354 --> 00:19:09,439
Not like
them fancy Manhattan schools, huh?
344
00:19:10,482 --> 00:19:11,482
Cole!
345
00:19:13,277 --> 00:19:14,277
Hi.
346
00:19:21,201 --> 00:19:22,536
Good luck today, New York.
347
00:19:33,922 --> 00:19:35,257
Is she his girlfriend?
348
00:19:35,883 --> 00:19:36,883
Erin?
349
00:19:37,259 --> 00:19:40,179
Yeah, sometimes. Cole doesn't really date.
350
00:19:40,262 --> 00:19:43,807
Like, he has girls he hooks up with,
but he always ends up back with Erin.
351
00:19:53,692 --> 00:19:54,693
Okay.
352
00:19:55,194 --> 00:19:56,194
Here it is.
353
00:19:56,695 --> 00:19:57,695
Good luck.
354
00:20:06,205 --> 00:20:08,790
Hi, Alex. Can I sit here?
355
00:20:10,209 --> 00:20:11,209
Sure.
356
00:20:15,839 --> 00:20:17,090
Don't stop for me.
357
00:20:17,174 --> 00:20:19,092
No, it's okay. I've read it before.
358
00:20:27,351 --> 00:20:30,562
All right, everybody.
Settle down. Take your seats.
359
00:20:32,814 --> 00:20:34,191
It seems we have a new student.
360
00:20:34,274 --> 00:20:37,194
Jackie, can you stand up
and tell us something about yourself?
361
00:20:39,988 --> 00:20:40,988
Um,
362
00:20:41,823 --> 00:20:42,823
okay.
363
00:20:45,994 --> 00:20:50,707
Hi, I'm Jackie Howard,
and I just moved here from New York.
364
00:20:50,791 --> 00:20:53,335
And what brings you
from the Big Apple to Silver Falls?
365
00:20:54,920 --> 00:20:55,920
I...
366
00:21:01,593 --> 00:21:02,678
- I...
- Uh...
367
00:21:03,428 --> 00:21:04,721
Change of scenery.
368
00:21:05,347 --> 00:21:08,684
You know, just getting
some of that good old country air.
369
00:21:09,935 --> 00:21:11,895
Right, Jackie?
370
00:21:14,773 --> 00:21:16,233
Thank you, Jackie.
371
00:21:17,025 --> 00:21:19,861
All right then.
Everyone make Jackie feel welcome.
372
00:21:20,362 --> 00:21:22,531
And turn to page 57 in your textbooks.
373
00:21:26,535 --> 00:21:28,870
Paige, can you read
the first paragraph for us?
374
00:21:29,705 --> 00:21:30,705
Yeah.
375
00:21:33,125 --> 00:21:35,210
"The Treaty of Versailles was signed..."
376
00:21:35,294 --> 00:21:36,878
You don't have a book yet, right?
377
00:21:38,505 --> 00:21:41,675
"It set up peace terms
between the Allied forces and Germany..."
378
00:22:03,363 --> 00:22:05,003
Tara, I need you to listen to me.
379
00:22:05,032 --> 00:22:06,408
I read about this new app.
380
00:22:06,491 --> 00:22:07,492
- It sounds...
- No.
381
00:22:07,576 --> 00:22:08,994
I don't have the time.
382
00:22:09,077 --> 00:22:11,204
Besides, have you seen
the men in this county?
383
00:22:11,288 --> 00:22:13,728
- No offense to the one you're marrying.
- None taken.
384
00:22:14,333 --> 00:22:16,126
Come on. It's worth a try.
385
00:22:16,209 --> 00:22:19,046
- Let me just set you up a profile.
- I don't know.
386
00:22:19,129 --> 00:22:21,965
I don't wanna have to shave
and, like, think of things to say.
387
00:22:22,049 --> 00:22:24,593
I'll just embarrass myself or end up...
388
00:22:24,676 --> 00:22:25,886
Hold on one sec, Hayley.
389
00:22:28,221 --> 00:22:29,348
Yes?
390
00:22:29,431 --> 00:22:30,557
We have an appointment.
391
00:22:31,058 --> 00:22:32,976
Oh, shoot. Uh, Jackie?
392
00:22:33,518 --> 00:22:35,062
Come in. Come in. Come in. Please.
393
00:22:36,188 --> 00:22:39,274
Just take a seat.
I'm Tara Jacobs. You can call me Tara.
394
00:22:40,067 --> 00:22:42,235
- So... Hayley. Are you still there?
- Yeah.
395
00:22:42,319 --> 00:22:43,862
- I'll call you later.
- Okay.
396
00:22:43,945 --> 00:22:45,489
Sorry about that.
397
00:22:46,490 --> 00:22:48,867
So, how's your first day going?
398
00:22:49,368 --> 00:22:52,162
Must be quite a change
from your last school.
399
00:22:52,245 --> 00:22:53,245
A little.
400
00:22:53,622 --> 00:22:55,832
Can I talk to you about my classes?
401
00:22:55,916 --> 00:22:57,918
I'm used to doing more challenging work.
402
00:22:58,001 --> 00:23:02,047
Sure. Let me just...
take a look at your transcripts.
403
00:23:04,007 --> 00:23:05,550
Wow, very impressive.
404
00:23:09,346 --> 00:23:11,515
I also, uh, spoke to your Uncle Richard.
405
00:23:11,598 --> 00:23:14,017
He's worried about how you're coping.
406
00:23:14,101 --> 00:23:15,769
I'm coping fine.
407
00:23:16,311 --> 00:23:17,604
My grades are excellent.
408
00:23:17,687 --> 00:23:19,523
Yes, they are.
409
00:23:20,148 --> 00:23:22,651
You also added a number of new activities
410
00:23:22,734 --> 00:23:24,444
since your family's accident.
411
00:23:25,445 --> 00:23:27,531
Have you been
spreading yourself a little thin?
412
00:23:30,033 --> 00:23:33,078
There's a girl, Sarah Yolden,
at my old school,
413
00:23:33,161 --> 00:23:35,997
and she got a scholarship
to study endangered plants in Brazil,
414
00:23:36,081 --> 00:23:38,917
and she published her findings
in a national magazine.
415
00:23:39,543 --> 00:23:40,836
And another girl, Abby Sederson,
416
00:23:40,919 --> 00:23:43,713
she was first chair for violin
and performed at Carnegie Hall.
417
00:23:47,342 --> 00:23:51,138
I can't just get good grades
if I want to go to Princeton.
418
00:23:51,805 --> 00:23:54,182
My application needs to be exceptional.
419
00:23:54,266 --> 00:23:55,266
Right.
420
00:23:55,725 --> 00:23:57,894
Are you only looking at Princeton?
421
00:23:57,978 --> 00:24:01,148
I mean, that's a tough school to get into.
422
00:24:01,231 --> 00:24:03,733
Maybe we could, uh, think about a backup,
423
00:24:03,817 --> 00:24:05,694
you know, take the pressure off a little.
424
00:24:05,777 --> 00:24:07,487
My dad went to Princeton.
425
00:24:08,071 --> 00:24:10,449
I've wanted to go there my whole life.
426
00:24:10,532 --> 00:24:13,577
My last school was
very supportive of my goals.
427
00:24:14,161 --> 00:24:16,288
But now, yeah, I'm stuck here
428
00:24:16,371 --> 00:24:18,457
in the middle of nowhere
without my friends.
429
00:24:18,540 --> 00:24:21,376
Your uncle actually told me
you had stopped seeing your friends.
430
00:24:21,460 --> 00:24:23,712
That if you weren't at school
or your extracurriculars,
431
00:24:23,795 --> 00:24:26,214
you just stayed at home alone.
432
00:24:26,298 --> 00:24:28,592
Yeah, because my family died!
433
00:24:30,635 --> 00:24:31,761
All of them, and...
434
00:24:34,473 --> 00:24:39,186
And nobody knows what to say to you
when that happens. So...
435
00:24:43,940 --> 00:24:47,444
No, I didn't stop seeing my friends.
They stopped seeing me.
436
00:24:48,737 --> 00:24:49,905
Oh, Jackie.
437
00:24:50,780 --> 00:24:52,324
I really want to help you.
438
00:24:54,117 --> 00:24:56,745
Give us a chance, please.
439
00:24:56,828 --> 00:24:57,954
This is a good school.
440
00:25:02,626 --> 00:25:06,004
Okay. Um, let me just take a peek.
441
00:25:08,131 --> 00:25:12,093
Okay, I see you were on the track team
and student council at your old school.
442
00:25:12,636 --> 00:25:14,221
- Let me see what I can do.
- Plus...
443
00:25:14,304 --> 00:25:17,349
I need to be in at least four AP classes
to keep up my average.
444
00:25:17,432 --> 00:25:21,561
We only offer AP English and Biology
for sophomore year.
445
00:25:24,689 --> 00:25:26,733
Fine. I'll take those.
446
00:25:26,816 --> 00:25:27,816
Jackie.
447
00:25:29,194 --> 00:25:31,488
You need to be easier on yourself.
448
00:25:32,781 --> 00:25:34,324
Princeton will understand.
449
00:25:44,960 --> 00:25:45,960
Yeah.
450
00:25:50,173 --> 00:25:51,173
Right?
451
00:25:56,972 --> 00:25:58,473
Should we invite her to sit down?
452
00:25:59,182 --> 00:26:00,182
Oh.
453
00:26:00,684 --> 00:26:02,310
- Yeah, I'll go grab her.
- Yeah.
454
00:26:09,943 --> 00:26:10,943
Hey.
455
00:26:11,444 --> 00:26:12,444
What you doing?
456
00:26:12,862 --> 00:26:13,905
Getting lunch?
457
00:26:15,448 --> 00:26:16,448
Let me help you.
458
00:26:17,367 --> 00:26:18,367
But...
459
00:26:18,702 --> 00:26:19,702
It's okay.
460
00:26:22,747 --> 00:26:24,791
Excuse me. You mind if I slide ahead?
461
00:26:27,043 --> 00:26:28,403
- Where you going?
- See you later.
462
00:26:29,921 --> 00:26:30,964
These are always good.
463
00:26:31,047 --> 00:26:33,341
I don't know what's happening right now.
464
00:26:35,218 --> 00:26:36,219
Hold this.
465
00:26:40,890 --> 00:26:41,890
I have money.
466
00:26:42,309 --> 00:26:44,019
Lunch can be rough on your first day.
467
00:26:53,403 --> 00:26:55,989
All right, everyone. This is New York.
468
00:26:56,072 --> 00:26:58,450
New York... this is everyone.
469
00:26:59,159 --> 00:27:00,660
It's Jackie, actually.
470
00:27:00,744 --> 00:27:01,744
Hi.
471
00:27:03,121 --> 00:27:04,121
Sit.
472
00:27:06,750 --> 00:27:07,751
Guys.
473
00:27:09,336 --> 00:27:10,336
Move over.
474
00:27:11,254 --> 00:27:12,547
It's pretty cramped already.
475
00:27:16,301 --> 00:27:17,301
Hold that.
476
00:27:17,719 --> 00:27:18,970
You can have my seat.
477
00:27:32,025 --> 00:27:33,860
You should text Ruby about this weekend.
478
00:27:36,196 --> 00:27:37,364
Come on.
479
00:27:45,330 --> 00:27:46,498
Boom!
480
00:27:46,581 --> 00:27:47,582
Did you see that?
481
00:27:48,083 --> 00:27:50,085
That, my friend, is how it's done.
482
00:27:52,045 --> 00:27:53,045
Alex.
483
00:27:54,673 --> 00:27:56,091
Oh.
484
00:27:56,174 --> 00:27:58,843
Sorry. I guess
I'm not really in the mood to...
485
00:28:01,346 --> 00:28:02,346
Okay.
486
00:28:05,600 --> 00:28:07,560
Who are you
and what've you done with Alex Walter?
487
00:28:08,520 --> 00:28:09,688
Ha, ha, ha.
488
00:28:11,106 --> 00:28:12,106
Seriously.
489
00:28:13,358 --> 00:28:14,358
Alex, what?
490
00:28:15,235 --> 00:28:16,611
Is it Paige?
491
00:28:20,031 --> 00:28:22,867
You know I told you
about that girl moving in.
492
00:28:23,576 --> 00:28:24,411
Yeah.
493
00:28:24,494 --> 00:28:26,121
Well, Cole.
494
00:28:27,789 --> 00:28:28,707
What's he done now?
495
00:28:28,790 --> 00:28:30,291
Nothing yet, but...
496
00:28:32,168 --> 00:28:33,294
You know what he's like.
497
00:28:33,378 --> 00:28:34,796
Indeed, I do.
498
00:28:36,381 --> 00:28:37,674
What do you care?
499
00:28:41,094 --> 00:28:42,262
Oh, God.
500
00:28:43,430 --> 00:28:44,430
You're not...
501
00:28:45,098 --> 00:28:46,141
Not again.
502
00:28:46,224 --> 00:28:47,308
Are you...
503
00:28:47,392 --> 00:28:49,227
- Do you like her?
- No.
504
00:28:49,310 --> 00:28:50,812
- Oh my God.
- No. Just...
505
00:28:52,147 --> 00:28:53,022
Alex.
506
00:28:53,106 --> 00:28:55,358
Forget it. Come on. Let's play again.
507
00:28:57,777 --> 00:28:59,446
Okay.
508
00:28:59,529 --> 00:29:03,575
Okay. So, I need you in groups of three.
509
00:29:04,826 --> 00:29:06,703
One person in each group...
510
00:29:06,786 --> 00:29:08,204
Thank you. This is mine now.
511
00:29:08,288 --> 00:29:09,789
...needs to identify the equipment,
512
00:29:09,873 --> 00:29:14,627
one person writes down the results,
and the third mixes the liquid.
513
00:29:14,711 --> 00:29:16,129
Okay, let's go.
514
00:29:16,212 --> 00:29:18,047
Would you like to, um...
515
00:29:19,424 --> 00:29:21,551
Excuse me. Uh, would you...
516
00:29:26,681 --> 00:29:27,807
Jackie, right?
517
00:29:27,891 --> 00:29:30,435
Hi. I'm Skylar.
You can join us if you want.
518
00:29:31,227 --> 00:29:32,353
You know my name?
519
00:29:32,437 --> 00:29:35,190
Everyone knows your name.
We don't get many newbies here.
520
00:29:44,365 --> 00:29:45,742
- Grace.
- I'm sorry. I'm sorry.
521
00:29:46,618 --> 00:29:49,013
Sky. You know that new girl
who was sitting with Cole Walter?
522
00:29:49,037 --> 00:29:51,498
Apparently her mom
was some fashion designer,
523
00:29:51,581 --> 00:29:54,375
and she died six months ago
in a car accident with her whole family.
524
00:29:54,459 --> 00:29:56,419
- It was really sad, actually.
- Hi.
525
00:29:56,503 --> 00:29:57,545
Holy sh...
526
00:29:57,629 --> 00:29:59,756
What she means is sorry.
527
00:29:59,839 --> 00:30:02,675
Yeah. I'm really super sorry.
I didn't know you were right there.
528
00:30:04,052 --> 00:30:05,052
It's fine.
529
00:30:11,226 --> 00:30:12,977
So, sorry, how do you know Cole?
530
00:30:13,937 --> 00:30:16,272
I don't really know him. We only just met.
531
00:30:16,356 --> 00:30:17,190
Huh.
532
00:30:17,273 --> 00:30:19,192
And he just told you to sit with him?
533
00:30:20,151 --> 00:30:21,236
He was just being nice.
534
00:30:22,821 --> 00:30:24,113
Okay, no.
535
00:30:24,197 --> 00:30:26,157
- Cole Walter doesn't do nice.
- No.
536
00:30:26,241 --> 00:30:29,702
Okay, enough.
Don't give Jackie your bad habits.
537
00:30:30,954 --> 00:30:34,165
Jackie, I see you did really well
in chemistry at your last school.
538
00:30:34,249 --> 00:30:36,751
Maybe you can help these two focus.
539
00:30:43,216 --> 00:30:46,678
Let's go. Hit it like it stole something.
Come on. Stay low, Tripp.
540
00:30:46,761 --> 00:30:47,846
You all right?
541
00:30:47,929 --> 00:30:50,390
Let's go. Let's go. Hit it. Stay low.
542
00:30:51,057 --> 00:30:52,225
Run Indiana.
543
00:30:53,560 --> 00:30:55,603
Cole. What are you doing here?
544
00:30:55,687 --> 00:30:56,729
What's up, Coach?
545
00:30:57,313 --> 00:30:59,440
Just, uh, habit, I guess.
546
00:31:01,442 --> 00:31:03,319
I mean, I just...
547
00:31:04,153 --> 00:31:05,488
I don't know what else to do.
548
00:31:06,781 --> 00:31:07,781
You know,
549
00:31:08,700 --> 00:31:11,452
I could use your help
coaching some of the younger kids.
550
00:31:12,245 --> 00:31:14,372
Might look good
on your college applications.
551
00:31:18,626 --> 00:31:19,836
I'll think about it.
552
00:31:23,047 --> 00:31:25,008
All right, let's go, gentlemen.
Come on. Hustle.
553
00:31:25,758 --> 00:31:26,843
Hey, Cole!
554
00:31:28,094 --> 00:31:29,345
Heads up.
555
00:31:39,522 --> 00:31:40,940
- Hey.
- Hey!
556
00:31:41,024 --> 00:31:42,734
- Hi.
- You must be Jackie.
557
00:31:43,234 --> 00:31:44,652
- Right.
- I'm Kiley.
558
00:31:45,278 --> 00:31:46,279
Nice to meet you.
559
00:31:46,362 --> 00:31:48,072
You moved in with the Walters, right?
560
00:31:48,156 --> 00:31:49,908
- Yes.
- Wait. Wait. Wait.
561
00:31:50,700 --> 00:31:52,327
- What?
- Alex told me.
562
00:31:52,827 --> 00:31:55,872
Jackie, you're, like,
the luckiest girl in this whole school.
563
00:31:55,955 --> 00:31:56,956
- Grace.
- What?
564
00:31:57,040 --> 00:31:59,918
I mean, think about it.
Jackie's landed in boy heaven, okay?
565
00:32:00,001 --> 00:32:03,338
There's... there's Danny
with the actory-brooding thing going on.
566
00:32:03,421 --> 00:32:07,133
There's, uh, Isaac, the cool dude.
Alex, the bookish shy guy.
567
00:32:07,216 --> 00:32:09,302
Nathan, the musician.
Lee, the edgy skater.
568
00:32:09,385 --> 00:32:11,888
And then, of course,
there's... there's Cole.
569
00:32:11,971 --> 00:32:14,182
I don't get it.
What makes him so special?
570
00:32:14,265 --> 00:32:16,100
Okay. Jackie. Jackie.
Look at me. Look at me.
571
00:32:16,184 --> 00:32:19,938
Listen. You can't define it, okay?
It's just the Cole Effect.
572
00:32:20,521 --> 00:32:21,940
Really? The "Cole Effect"?
573
00:32:22,023 --> 00:32:23,423
Yes, the Cole Effect, okay?
574
00:32:23,483 --> 00:32:25,683
It's why all the senior boys
are like, "What's up, bro?"
575
00:32:25,735 --> 00:32:27,654
when they see him
and why the freshman girls
576
00:32:27,737 --> 00:32:30,698
line the parking lot at 3:30 every day
just to see him drive past.
577
00:32:31,950 --> 00:32:32,784
I gotta go.
578
00:32:32,867 --> 00:32:33,868
You came with Cole?
579
00:32:34,494 --> 00:32:35,494
Yeah.
580
00:32:45,338 --> 00:32:46,338
Hey, wait!
581
00:32:49,384 --> 00:32:50,885
I'm sure they just forgot.
582
00:32:50,969 --> 00:32:53,513
They always get out real quick
after class ends.
583
00:32:54,138 --> 00:32:56,349
Aw, Jackie, it's okay.
I'll give you a ride.
584
00:32:56,432 --> 00:32:58,559
- Kiley, are you coming?
- Uh, no, I've got work.
585
00:32:58,643 --> 00:32:59,852
- Aw.
- You have a job?
586
00:32:59,936 --> 00:33:01,771
She has all the jobs.
587
00:33:02,355 --> 00:33:03,523
- Later.
- Bye.
588
00:33:03,606 --> 00:33:04,941
Catch you, Kiley.
589
00:33:05,900 --> 00:33:07,902
Cole waits for no one.
590
00:33:07,986 --> 00:33:09,112
Yeah.
591
00:33:09,195 --> 00:33:11,197
- Oh no.
- I mean, we have so... What?
592
00:33:12,532 --> 00:33:13,616
Okay, just keep going.
593
00:33:13,700 --> 00:33:15,743
Okay, there she is. Hey.
594
00:33:18,788 --> 00:33:19,872
Jackie, right?
595
00:33:20,623 --> 00:33:21,623
Yeah.
596
00:33:21,958 --> 00:33:22,875
Hi. Erin?
597
00:33:22,959 --> 00:33:23,959
Mm-hmm.
598
00:33:24,377 --> 00:33:28,089
Look, I don't know
who you think you are or whatever,
599
00:33:28,172 --> 00:33:29,257
but just so you know,
600
00:33:29,340 --> 00:33:31,759
Cole's only being nice to you
'cause his mom told him to.
601
00:33:31,843 --> 00:33:34,554
Yeah. Sounds like classic Cole.
602
00:33:34,637 --> 00:33:36,764
Trust me,
Cole likes his girls a lot less vanilla
603
00:33:36,848 --> 00:33:38,558
than Miss J. Crew over here.
604
00:33:38,641 --> 00:33:40,435
It's Ralph Lauren.
605
00:33:41,686 --> 00:33:45,023
- What?
- "Keep your hands off my guy"?
606
00:33:45,106 --> 00:33:46,858
What happened to female solidarity?
607
00:33:50,778 --> 00:33:52,780
I don't know what the problem is.
608
00:33:52,864 --> 00:33:56,075
I'm not interested in Cole,
and he's not interested in me either.
609
00:33:56,159 --> 00:33:58,119
Like you said, he was just being nice.
610
00:33:58,202 --> 00:33:59,202
Just watch it.
611
00:34:00,079 --> 00:34:02,123
I'm not buying
this Little Orphan Annie act.
612
00:34:06,419 --> 00:34:07,419
Clearly.
613
00:34:09,756 --> 00:34:10,923
Whatever.
614
00:34:12,300 --> 00:34:13,300
Erin?
615
00:34:15,970 --> 00:34:16,970
I love your bag.
616
00:34:17,764 --> 00:34:19,682
It looks almost authentic.
617
00:34:20,933 --> 00:34:22,268
It is authentic.
618
00:34:22,351 --> 00:34:25,480
No, I don't think so.
My mom designed a range for that brand.
619
00:34:25,563 --> 00:34:28,983
The leather's too thin and the logo
should be stitched on the inside,
620
00:34:29,067 --> 00:34:30,067
not printed.
621
00:34:30,943 --> 00:34:31,944
Shall we check?
622
00:34:37,241 --> 00:34:40,620
- Oh my God.
- Can you believe?
623
00:34:40,703 --> 00:34:42,389
- That was insane.
- Right?
624
00:34:42,413 --> 00:34:45,875
- You were like, "Is it authentic?"
- She's, "It's Ralph Lauren."
625
00:34:45,958 --> 00:34:47,251
I'm, like, hello?
626
00:34:47,335 --> 00:34:48,377
Oh my gosh.
627
00:34:48,920 --> 00:34:51,172
- That was mean of me.
- She deserved it.
628
00:34:51,255 --> 00:34:54,592
Just stop. I actually think you deserve
ice cream after that performance.
629
00:34:54,675 --> 00:34:56,385
Yeah. Let's go to Monty's.
630
00:34:56,469 --> 00:34:57,469
Jackie?
631
00:34:58,262 --> 00:35:01,516
- Sure, I could go for some ice cream.
- Okay, then, let's go.
632
00:35:05,728 --> 00:35:07,772
You seeing that
with your trees too?
633
00:35:07,855 --> 00:35:09,148
Well, what's the game plan?
634
00:35:12,360 --> 00:35:13,611
Oh, he's gonna spray.
635
00:35:14,112 --> 00:35:15,321
What's he gonna use?
636
00:35:15,988 --> 00:35:17,448
Yeah, that makes sense.
637
00:35:18,241 --> 00:35:19,241
All right.
638
00:35:19,700 --> 00:35:21,452
Well, listen. I think, um...
639
00:35:21,536 --> 00:35:23,955
Look, I think we should pull
the ag meeting up to this week.
640
00:35:24,580 --> 00:35:26,707
All right, I'll call everybody. Okay.
Thanks, Stan.
641
00:35:27,208 --> 00:35:28,543
What was that about?
642
00:35:28,626 --> 00:35:31,546
Stan's seeing the parasites
on his trees too.
643
00:35:31,629 --> 00:35:33,047
So's a lot of other people.
644
00:35:33,131 --> 00:35:35,591
I heard some clients
at the clinic talking about it.
645
00:35:35,675 --> 00:35:37,677
Well, we're gonna have to figure this out.
646
00:35:38,678 --> 00:35:39,595
Is Jackie home yet?
647
00:35:39,679 --> 00:35:42,223
Um, you know, I haven't seen her.
648
00:35:42,306 --> 00:35:43,182
Good.
649
00:35:43,266 --> 00:35:45,746
She called to say she was
going out for ice cream with friends.
650
00:35:45,810 --> 00:35:48,080
- Oh, well, that's a good sign.
- Yeah, it is.
651
00:35:48,104 --> 00:35:49,957
- Come on, Cowboy.
- How was your ride?
652
00:35:49,981 --> 00:35:52,817
- Great. See you, handsome.
- Good. I'll see ya.
653
00:36:03,744 --> 00:36:05,788
- Don't forget the ice cream.
- Yeah.
654
00:36:06,289 --> 00:36:08,124
Okay. Have a good night.
655
00:36:11,210 --> 00:36:12,211
Thanks for the ride.
656
00:36:12,295 --> 00:36:15,381
- Yeah. Which room is Cole's?
- Grace. Cut it out.
657
00:36:15,965 --> 00:36:17,049
Bye, Jackie.
658
00:36:17,133 --> 00:36:19,844
Yeah. Have a good night
with all those Walter boys, Jackie.
659
00:36:20,344 --> 00:36:21,179
- Bye.
- Bye.
660
00:36:21,262 --> 00:36:22,305
Bye.
661
00:36:29,645 --> 00:36:31,230
- Yeah! Let's go!
- Yes!
662
00:36:33,149 --> 00:36:35,443
- Yes!
- What did I tell you? What did I tell you?
663
00:36:35,526 --> 00:36:37,528
What a play by the sophomore superstar.
664
00:36:37,612 --> 00:36:41,115
There appears to be a flag on the play.
Obviously they're gonna decline that...
665
00:36:41,199 --> 00:36:42,783
Oh, what the hell? He was off...
666
00:36:42,867 --> 00:36:45,161
Okay. That wasn't...
They're gonna call that.
667
00:36:45,244 --> 00:36:47,955
- Oh!
- I told you. I told you.
668
00:36:52,543 --> 00:36:54,170
Ah, there you are.
669
00:36:54,253 --> 00:36:55,796
How was your day?
670
00:36:55,880 --> 00:36:57,048
It was okay.
671
00:36:57,131 --> 00:36:58,799
I met some nice people.
672
00:36:58,883 --> 00:36:59,800
Oh, good.
673
00:36:59,884 --> 00:37:00,801
I brought this.
674
00:37:00,885 --> 00:37:02,428
Oh, thank you.
675
00:37:02,511 --> 00:37:05,071
I'm gonna hide that in the freezer.
Don't tell anyone it's there.
676
00:37:05,097 --> 00:37:06,783
- It's just for us.
- I heard that.
677
00:37:06,807 --> 00:37:07,807
How's Bo?
678
00:37:08,267 --> 00:37:12,021
Oh, he's doing well, actually. I think
he's gonna be up and about in no time.
679
00:37:12,104 --> 00:37:13,189
Thanks for asking.
680
00:37:13,272 --> 00:37:14,899
- I'll be right down.
- Okay.
681
00:37:14,982 --> 00:37:16,984
Hey, honey. Are you, uh...
are you about ready?
682
00:37:17,068 --> 00:37:17,902
Yeah.
683
00:37:17,985 --> 00:37:19,487
All right. I'm gonna go get them.
684
00:37:19,570 --> 00:37:20,863
Food!
685
00:37:26,619 --> 00:37:27,619
Can I help?
686
00:37:28,079 --> 00:37:30,206
Oh! No, thanks. Just have a seat.
687
00:37:34,585 --> 00:37:36,045
That's my seat.
688
00:37:37,129 --> 00:37:38,129
Oh, sorry.
689
00:37:40,800 --> 00:37:43,302
Oh, hey, Jordan.
Can you go grab another chair.
690
00:37:43,386 --> 00:37:44,386
- Please?
- Yeah.
691
00:37:50,768 --> 00:37:52,895
Parker,
put your napkin on your lap.
692
00:37:57,066 --> 00:37:58,859
- All right. Bon appétit.
- Thanks.
693
00:38:01,779 --> 00:38:02,780
Whoa. Whoa.
694
00:38:02,863 --> 00:38:04,156
Rumple!
695
00:38:04,865 --> 00:38:07,618
Oh my God.
Can I help you with your sweater?
696
00:38:07,702 --> 00:38:09,787
No, it's fine. It's fine. I'm fine.
697
00:38:11,330 --> 00:38:12,164
You guys.
698
00:38:12,248 --> 00:38:13,499
You guys, stop.
699
00:38:13,582 --> 00:38:14,500
Stop it!
700
00:38:14,583 --> 00:38:15,583
Please!
701
00:38:21,090 --> 00:38:22,091
Look.
702
00:38:23,134 --> 00:38:26,804
I know it's a bit of an adjustment
to have a new person in the house, but
703
00:38:27,680 --> 00:38:29,932
Jackie has been through
more than any of us can imagine.
704
00:38:30,016 --> 00:38:31,976
So I just need you all
to understand that.
705
00:38:32,059 --> 00:38:35,062
And we're gonna treat her
with kindness and with respect
706
00:38:35,146 --> 00:38:37,898
just like you do
everyone else in the world. Understood?
707
00:38:40,901 --> 00:38:41,901
Let's eat.
708
00:38:55,333 --> 00:38:56,584
What are you doing in here?
709
00:38:57,460 --> 00:38:58,460
Dinner.
710
00:39:06,469 --> 00:39:10,097
I take it someone might not be over
their close encounter with the wildlife.
711
00:39:11,682 --> 00:39:12,767
I'm kidding.
712
00:39:13,351 --> 00:39:16,771
But your face when you pulled Rumple out
was... it was something, I tell ya.
713
00:39:16,854 --> 00:39:18,022
- Rumple?
- Yeah.
714
00:39:18,105 --> 00:39:20,816
Rumplesnakeskin. Jordan's snake.
715
00:39:23,444 --> 00:39:25,613
Any other dangerous animals
I should know about?
716
00:39:27,698 --> 00:39:28,824
Just Isaac.
717
00:39:31,911 --> 00:39:33,079
Okay, let's go.
718
00:39:34,497 --> 00:39:37,249
What? No, I have homework.
719
00:39:37,333 --> 00:39:39,210
I got home late, remember?
720
00:39:40,252 --> 00:39:43,255
Yes. About that.
I should have waited for you.
721
00:39:43,339 --> 00:39:45,633
Yeah. You should have.
722
00:39:47,218 --> 00:39:48,511
It's been
723
00:39:49,887 --> 00:39:50,887
a day.
724
00:39:54,433 --> 00:39:55,476
Let me make it up to you.
725
00:40:06,195 --> 00:40:07,613
Hey. Hey, boy.
726
00:40:10,533 --> 00:40:11,951
Can you toss me that?
727
00:40:13,202 --> 00:40:14,745
Just a half scoop is good.
728
00:40:15,704 --> 00:40:16,704
Hey.
729
00:40:20,751 --> 00:40:23,587
{n8}There you go. There you go.
730
00:40:34,181 --> 00:40:35,182
You ride?
731
00:40:36,600 --> 00:40:39,895
I took lessons in school,
but I quit after seventh grade.
732
00:40:41,147 --> 00:40:43,399
Just too many extracurriculars.
733
00:40:43,983 --> 00:40:46,944
And honestly, I didn't really like it.
734
00:40:48,487 --> 00:40:50,156
I mean, horses, they're...
735
00:40:50,656 --> 00:40:51,991
they're big.
736
00:40:52,074 --> 00:40:55,327
And they have minds of their own,
and they're unpredictable.
737
00:40:55,411 --> 00:40:57,288
Only if you don't know how to treat them.
738
00:40:58,706 --> 00:40:59,957
It looks like you do.
739
00:41:00,666 --> 00:41:02,460
I've been riding all my life.
740
00:41:03,043 --> 00:41:04,044
This is Custard.
741
00:41:05,671 --> 00:41:06,797
He's a beauty.
742
00:41:07,381 --> 00:41:08,381
He is.
743
00:41:09,967 --> 00:41:11,010
"Custard"?
744
00:41:11,093 --> 00:41:13,262
I named him when I was, like, six. Okay?
745
00:41:15,389 --> 00:41:16,932
Here. Wanna feed him a little?
746
00:41:19,185 --> 00:41:20,185
Yeah.
747
00:41:21,812 --> 00:41:23,939
It's okay. It's okay.
748
00:41:24,023 --> 00:41:25,149
You're okay.
749
00:41:32,698 --> 00:41:33,698
See?
750
00:41:41,332 --> 00:41:42,708
Hello, beautiful.
751
00:41:46,086 --> 00:41:47,546
Let me take you out for a ride.
752
00:41:52,843 --> 00:41:53,843
No.
753
00:41:54,553 --> 00:41:57,097
Like I said, I... I don't really like it.
754
00:41:57,181 --> 00:42:00,309
Oh, come on. Trust me, you'll like it.
755
00:42:14,740 --> 00:42:15,740
What's up?
756
00:42:16,075 --> 00:42:17,284
Erin's here.
757
00:42:20,120 --> 00:42:21,120
Okay.
758
00:42:21,539 --> 00:42:22,539
That's my cue.
759
00:42:23,582 --> 00:42:24,708
See you later, New York.
760
00:42:33,884 --> 00:42:35,261
He show you the horses?
761
00:42:36,637 --> 00:42:37,638
Just Custard.
762
00:42:39,014 --> 00:42:40,014
Oh, yeah.
763
00:42:40,349 --> 00:42:41,349
He's a beaut.
764
00:42:42,726 --> 00:42:44,436
Murphy's my favorite, though.
765
00:42:45,688 --> 00:42:46,772
Wanna see?
766
00:42:52,152 --> 00:42:53,988
He's been with us since he was born.
767
00:42:54,071 --> 00:42:56,115
He's old but he's real special.
768
00:42:56,198 --> 00:42:57,283
You all ride?
769
00:42:57,366 --> 00:42:58,409
All us kids?
770
00:42:59,326 --> 00:43:01,120
Yeah. Some better than others.
771
00:43:01,704 --> 00:43:04,373
You'll have to learn
if you're gonna be a real Walter.
772
00:43:04,456 --> 00:43:05,499
I'm not a Walter.
773
00:43:06,250 --> 00:43:07,250
I'm a Howard.
774
00:43:10,963 --> 00:43:11,963
Oh, yeah.
775
00:43:12,923 --> 00:43:15,718
Sorry, I didn't mean...
776
00:43:15,801 --> 00:43:16,801
It's okay.
777
00:43:24,602 --> 00:43:26,145
Thanks for sticking up for me.
778
00:43:27,313 --> 00:43:28,772
Before. In class.
779
00:43:28,856 --> 00:43:30,190
Sure. Yeah.
780
00:43:30,983 --> 00:43:31,983
Anytime.
781
00:43:36,280 --> 00:43:37,280
I'm gonna...
782
00:43:39,241 --> 00:43:40,701
Hey, Jackie?
783
00:43:42,953 --> 00:43:44,872
Tomorrow will be easier, okay?
784
00:43:52,630 --> 00:43:54,089
You said you were gonna call me.
785
00:43:54,798 --> 00:43:56,258
Yeah. Well...
786
00:43:57,217 --> 00:43:58,302
something came up.
787
00:43:58,802 --> 00:43:59,802
Sorry.
788
00:44:02,097 --> 00:44:03,140
I'll see you tomorrow?
789
00:44:03,724 --> 00:44:04,724
Sure.
790
00:44:05,059 --> 00:44:06,059
Okay.
791
00:44:25,454 --> 00:44:30,876
♪ My love, would you walk ♪
792
00:44:31,752 --> 00:44:34,963
♪ For hours just to talk? ♪
793
00:44:35,047 --> 00:44:37,383
You gotta hurry,
or they're gonna beat you to the bathroom.
794
00:44:37,466 --> 00:44:38,626
- All right, night, Mom.
- Go.
795
00:44:38,676 --> 00:44:41,220
♪ You did it better... ♪
796
00:44:41,303 --> 00:44:42,303
Hi.
797
00:44:44,473 --> 00:44:47,184
♪ Covered in leather ♪
798
00:44:47,267 --> 00:44:51,814
♪ Now you are in overdrive ♪
799
00:45:04,201 --> 00:45:09,039
♪ Oh, young, were we? ♪
800
00:45:09,540 --> 00:45:12,835
♪ But I'm sick of saying ♪
801
00:45:12,918 --> 00:45:16,380
♪ You made me weak at the knees ♪
802
00:45:16,463 --> 00:45:19,842
♪ 'Cause I was running ♪
803
00:45:19,925 --> 00:45:22,970
♪ And I could go for miles ♪
804
00:45:23,053 --> 00:45:25,723
♪ Give me a reason ♪
805
00:45:25,806 --> 00:45:30,811
♪ Now I'm in overdrive ♪
806
00:45:34,106 --> 00:45:37,568
♪ Put me in overdrive ♪
807
00:45:40,446 --> 00:45:43,699
♪ Put me in overdrive... ♪
808
00:45:44,783 --> 00:45:45,783
Hey.
809
00:45:47,411 --> 00:45:48,411
Hey.
810
00:45:49,204 --> 00:45:50,204
You okay?
811
00:45:50,956 --> 00:45:51,956
Sure.
812
00:45:53,083 --> 00:45:55,043
- You?
- I'm good.
813
00:46:05,846 --> 00:46:11,560
♪ I don't wanna do this again
If you're gonna break my heart ♪
814
00:46:12,102 --> 00:46:13,437
♪ I'm tearing at the seams ♪
815
00:46:13,520 --> 00:46:17,983
♪ Can't believe
It's gotta be this hard ♪
816
00:46:18,609 --> 00:46:21,069
♪ You told me
That I was all you could see ♪
817
00:46:21,153 --> 00:46:28,118
♪ But you kept me in the dark ♪
818
00:46:31,997 --> 00:46:35,125
♪ Put me in overdrive ♪
819
00:46:35,209 --> 00:46:38,378
♪ Put me in overdrive ♪
820
00:46:41,673 --> 00:46:46,428
♪ Put me in overdrive ♪
57737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.