All language subtitles for LEVERAGE_ REDEMPTION - 01X03 - THE ROLLIN ON THE RIVER JOB.ION10.ENGLISH.C.EDIT.ADDIC7ED.COM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,380 --> 00:00:07,050 Eviction? I don't understand. 2 00:00:07,133 --> 00:00:08,683 We pay on time every month. 3 00:00:08,759 --> 00:00:11,719 Your bank sold your loan. You should have received notification. 4 00:00:11,804 --> 00:00:15,854 We did. It said the new buyers can't change the terms of the loan. 5 00:00:15,933 --> 00:00:17,643 Your loan has a callable clause. 6 00:00:17,727 --> 00:00:19,437 The new lender's exercising it. 7 00:00:19,520 --> 00:00:22,150 And what kind of bank sends a thug to deliver paperwork? 8 00:00:22,231 --> 00:00:23,401 Ava, no. 9 00:00:24,233 --> 00:00:25,653 You have one week to vacate. 10 00:00:27,361 --> 00:00:28,991 And you have one second. 11 00:00:29,071 --> 00:00:30,701 This is still our property. 12 00:00:30,781 --> 00:00:31,781 Leave. 13 00:00:33,617 --> 00:00:36,497 I'll be back. With sheriff deputies. 14 00:00:36,579 --> 00:00:38,159 You pull that gun again... 15 00:00:38,873 --> 00:00:40,293 you'll lose more than your house. 16 00:00:54,889 --> 00:00:56,639 It's good as done. 17 00:00:56,724 --> 00:00:58,684 "As good as" isn't good enough. 18 00:00:59,435 --> 00:01:01,055 It will happen. 19 00:01:01,145 --> 00:01:02,765 Little mice don't put up a fight. 20 00:01:33,886 --> 00:01:35,806 La-dee-dah. Here I am, 21 00:01:35,888 --> 00:01:38,178 just a casual tourist 22 00:01:38,265 --> 00:01:42,055 with very little street smarts or spatial awareness. 23 00:01:42,144 --> 00:01:43,354 Ooh! What's this? 24 00:01:45,314 --> 00:01:47,864 Freeze! Takin' you to jail, sucka! 25 00:01:49,026 --> 00:01:50,396 I'm a cop. I'm an undercover cop. 26 00:01:50,486 --> 00:01:51,486 This is impossible. 27 00:01:52,029 --> 00:01:53,779 A tourist could totally be an undercover cop. 28 00:01:53,864 --> 00:01:55,784 No, this test is impossible! 29 00:01:55,866 --> 00:01:57,826 I can be more than a hacker, but come on. 30 00:01:57,910 --> 00:01:58,910 Who wears bells? 31 00:01:58,911 --> 00:02:02,081 Jesters, belly dancers, elves. 32 00:02:02,164 --> 00:02:03,950 Fine by me if you want to stay in the van, 33 00:02:03,951 --> 00:02:05,044 stick to what you're good at! 34 00:02:05,125 --> 00:02:07,875 Please, I can't rewrite Google source code forever. 35 00:02:07,962 --> 00:02:09,462 Why is my hand numb? 36 00:02:09,547 --> 00:02:11,087 I coated the bells with numbing cream. 37 00:02:11,173 --> 00:02:12,553 Lesson reinforcement. 38 00:02:12,633 --> 00:02:14,093 Hardison didn't have to stay in the van. 39 00:02:14,176 --> 00:02:16,120 Hardison had a lot of practice 40 00:02:16,121 --> 00:02:18,346 before Eliot agreed to unlock those van doors. 41 00:02:18,430 --> 00:02:19,930 And I still worry about him. 42 00:02:20,015 --> 00:02:21,095 The numbness is in my arms. 43 00:02:21,183 --> 00:02:22,943 I'm trying to keep you alive here! 44 00:02:23,519 --> 00:02:24,939 And I'm headed to a client intake. 45 00:02:25,020 --> 00:02:27,060 Ooh! Ooh! Ooh! Okay, just give me a second. 46 00:02:27,147 --> 00:02:29,147 I'm taking our Mr. Wilson. It's his first. 47 00:02:29,733 --> 00:02:31,823 Well, since we've been on our own, I've been doing the... 48 00:02:31,902 --> 00:02:33,492 You're busy. I got this. 49 00:02:35,865 --> 00:02:36,945 You're not the boss of me. 50 00:02:37,032 --> 00:02:38,452 Shh! 51 00:02:39,618 --> 00:02:40,828 Sucks, doesn't it? 52 00:02:43,706 --> 00:02:45,916 The numbness is in my legs! 53 00:02:46,500 --> 00:02:47,500 It'll wear off. 54 00:02:47,960 --> 00:02:49,250 Eventually. 55 00:02:51,422 --> 00:02:52,632 I still don't understand. 56 00:02:52,715 --> 00:02:57,425 My granddaughter posts a message on the TikTok to her friends, 57 00:02:57,511 --> 00:02:59,351 and you all show up here. 58 00:03:00,347 --> 00:03:02,217 It's a little more complicated. 59 00:03:02,308 --> 00:03:05,688 Ava was looking for help, and our friend Hardison, 60 00:03:05,769 --> 00:03:07,399 he has a computer program 61 00:03:07,479 --> 00:03:09,979 that looks for people that need our kind of help. 62 00:03:10,065 --> 00:03:12,863 - Ah. - I checked the clause the guy talked about. 63 00:03:12,943 --> 00:03:15,203 They can only call the loan if we use the house as collateral. 64 00:03:15,279 --> 00:03:16,659 Yeah, that's right. Good catch. 65 00:03:16,739 --> 00:03:19,829 But according to this paperwork, you applied for a line of credit. 66 00:03:19,909 --> 00:03:21,329 No, we didn't! It's a lie! 67 00:03:21,410 --> 00:03:22,540 Calm yourself. 68 00:03:22,620 --> 00:03:25,460 My grandfather built this house in 1901. 69 00:03:25,539 --> 00:03:28,289 It survived the Depression, Katrina. 70 00:03:28,375 --> 00:03:30,245 It'll survives a paperwork error. 71 00:03:33,213 --> 00:03:36,303 That is a gorgeous dress. 72 00:03:36,383 --> 00:03:38,143 You didn't make that, did you? 73 00:03:38,218 --> 00:03:40,848 I've made dresses for my daughters', my nieces', 74 00:03:40,930 --> 00:03:43,020 and now Ava's Sweet 16. 75 00:03:43,098 --> 00:03:46,388 Well, it is stunning. You are very talented. 76 00:03:46,977 --> 00:03:48,767 You must have some amazing designs. 77 00:03:48,854 --> 00:03:51,864 Let me fetch my sketchbook. 78 00:03:52,441 --> 00:03:53,531 Oh! 79 00:03:55,486 --> 00:03:58,566 I don't know how we're gonna have a Sweet 16 without a house. 80 00:03:58,656 --> 00:04:00,236 It's not a paperwork error. 81 00:04:00,324 --> 00:04:03,164 Our neighbors, one got investigated by the tax board, 82 00:04:03,243 --> 00:04:04,753 his place seized in auction. 83 00:04:04,828 --> 00:04:07,578 One got overrun with cockroaches, and the house was condemned. 84 00:04:07,665 --> 00:04:08,865 Somebody's doing this. 85 00:04:08,958 --> 00:04:10,788 Well, if we can prove the application's a fake, 86 00:04:10,876 --> 00:04:13,126 we can make whoever it is make a legitimate offer. 87 00:04:15,756 --> 00:04:17,716 They're not interested in the money. 88 00:04:20,094 --> 00:04:21,554 You just want your house. 89 00:04:25,891 --> 00:04:28,771 Mr. Wilson, you did well on our first client meeting. 90 00:04:28,852 --> 00:04:30,232 Oh, that's not my first one. 91 00:04:30,312 --> 00:04:32,612 I'm just usually on the other side of the table. 92 00:04:36,802 --> 00:04:37,819 Okay. 93 00:04:37,820 --> 00:04:41,240 So, Lenore and Ava Petitpas's loan got bought out by a shell company 94 00:04:41,323 --> 00:04:44,413 called... worst name ever... Clamshell Corp. 95 00:04:45,577 --> 00:04:47,537 Financing goes through this whole web, 96 00:04:47,621 --> 00:04:50,081 mostly in Eastern Europe, so the trail's cold, 97 00:04:50,165 --> 00:04:53,035 but I was able to find out that the application for credit... 98 00:04:53,127 --> 00:04:54,797 never filed anywhere. 99 00:04:55,379 --> 00:04:58,049 It doesn't exist, except on one sheet of paper. 100 00:04:58,132 --> 00:05:01,182 Clearly they never thought anyone would look. 101 00:05:06,056 --> 00:05:07,056 That's it? 102 00:05:07,141 --> 00:05:08,141 A shell company? 103 00:05:08,225 --> 00:05:10,265 Mmm... Harry could have found that out. 104 00:05:10,853 --> 00:05:12,023 Sure, as a lawyer... 105 00:05:12,104 --> 00:05:13,984 Oh, am I the low bar? 106 00:05:14,565 --> 00:05:15,685 I asked you to follow the money. 107 00:05:15,774 --> 00:05:18,494 I did! And I found out the application was fake. 108 00:05:18,569 --> 00:05:21,659 Who could get a fake application into that file, 109 00:05:21,739 --> 00:05:23,739 and why do they want Lenore and Ava off the land? 110 00:05:23,824 --> 00:05:25,534 That's what "follow the money" means. 111 00:05:25,617 --> 00:05:28,447 Well, whoever it is, is pulling strings at a very high level. 112 00:05:28,537 --> 00:05:31,077 They would have to have someone in City Hall in their pocket. 113 00:05:31,165 --> 00:05:32,245 Okay. 114 00:05:32,332 --> 00:05:35,342 Uh, I can find out who at City Hall is living above their means, 115 00:05:35,419 --> 00:05:37,589 and hack into the system, see who we're dealing with. 116 00:05:39,339 --> 00:05:41,589 Although, just a fair warning, 117 00:05:41,675 --> 00:05:44,505 some of these municipal systems are so old, they still run on COBOL, 118 00:05:44,595 --> 00:05:47,055 so I may have to crash the whole city network for a while. 119 00:05:47,139 --> 00:05:48,969 You're gonna crash the whole city. 120 00:05:49,058 --> 00:05:50,058 Okay. 121 00:05:51,293 --> 00:05:52,310 I said might. 122 00:05:52,311 --> 00:05:55,731 Breanna, find us our overspending city official. 123 00:05:55,814 --> 00:05:57,944 For the rest, we're gonna go old school. 124 00:05:58,025 --> 00:06:00,685 I'm thinking a Who's Afraid of Virginia Woolf? 125 00:06:01,278 --> 00:06:02,528 Uh-oh. 126 00:06:02,613 --> 00:06:03,613 Hey. 127 00:06:14,833 --> 00:06:17,923 It's about, you know, emotion, not detail. 128 00:06:18,003 --> 00:06:20,053 You draw from personal experience. 129 00:06:20,798 --> 00:06:22,838 You've been on this merry-go-round. 130 00:06:22,925 --> 00:06:24,125 Yeah. Just out of curiosity, 131 00:06:24,218 --> 00:06:26,508 how thorough was that background check you did on me? 132 00:06:28,764 --> 00:06:31,524 Okay, first door off the stairs, you'll meet Billy Barnes, 133 00:06:31,600 --> 00:06:33,600 the only city employee in the permits office 134 00:06:33,685 --> 00:06:35,595 with a new Benz and a condo in Aspen. 135 00:06:35,687 --> 00:06:37,437 Whatever real estate corruption is happening, 136 00:06:37,523 --> 00:06:38,943 it likely flows through him. 137 00:06:39,024 --> 00:06:41,614 ... oh, the snowpack in the Rockies is like nothing you've ever seen. 138 00:06:41,693 --> 00:06:43,863 We went to Aspen for, like, two weeks last year. 139 00:06:43,946 --> 00:06:45,776 I won't be fooled this time, Marlon! 140 00:06:45,864 --> 00:06:47,834 You're hidin' somethin'! 141 00:06:47,908 --> 00:06:49,198 Dude, I gotta call you back. 142 00:06:51,370 --> 00:06:52,790 What's going on here? 143 00:06:53,372 --> 00:06:56,002 Oh, of course! You speak to the man first. 144 00:06:56,083 --> 00:06:58,253 How could I, a woman, have anything to say? 145 00:06:58,335 --> 00:06:59,745 My wife and I are divorcing. 146 00:07:00,838 --> 00:07:03,168 What a shame. You guys seem to make such a lovely couple. 147 00:07:03,257 --> 00:07:05,337 Yeah, uh, divorce petitions are gonna be handled down the hall... 148 00:07:05,425 --> 00:07:06,835 He's hidin' assets, 149 00:07:06,927 --> 00:07:09,557 a lien on a property he didn't disclose! 150 00:07:09,638 --> 00:07:10,758 And you can prove it. 151 00:07:10,848 --> 00:07:14,228 And I am not movin' from this spot until I prove what I know. 152 00:07:16,270 --> 00:07:18,400 Fine. What's the address? 153 00:07:18,480 --> 00:07:21,150 432 Camellia Way. 154 00:07:21,817 --> 00:07:24,397 His name is Marlon Bellwether. 155 00:07:27,447 --> 00:07:28,817 - No, it's not attached. - Ha! 156 00:07:28,907 --> 00:07:30,157 You see? I told you! 157 00:07:30,242 --> 00:07:33,292 - That is not possible! - I told you, I'm not hiding anything! 158 00:07:33,370 --> 00:07:35,620 Uh, may-maybe it's 'cause, uh, I work too much. 159 00:07:35,706 --> 00:07:37,076 Maybe I was never home, 160 00:07:37,166 --> 00:07:38,916 but that was only because I was working my fingers to the bone 161 00:07:39,001 --> 00:07:41,001 trying to give you the life that you deserve, 162 00:07:41,086 --> 00:07:44,166 'cause all I've ever wanted to do is love you, Ilsa. 163 00:07:49,761 --> 00:07:52,391 Fiddle-dee-dee! It's too little, too late! 164 00:07:53,223 --> 00:07:56,353 I'll see you in my lawyer's office. 165 00:08:03,859 --> 00:08:05,439 Ma'am, ma'am, you forgot... 166 00:08:06,653 --> 00:08:07,743 your phone. 167 00:08:08,722 --> 00:08:09,739 Awesome. 168 00:08:09,740 --> 00:08:10,950 Hoo-hoo! 169 00:08:13,619 --> 00:08:16,829 Your merry-go-round was very... manic. 170 00:08:16,914 --> 00:08:18,924 Well, you said draw from life experience. 171 00:08:18,999 --> 00:08:20,419 How many times have you been on the merry-go-round? 172 00:08:20,500 --> 00:08:23,300 Mmm. I've lost count of my marriages, but... 173 00:08:24,338 --> 00:08:25,958 I only ever had one husband. 174 00:08:41,230 --> 00:08:44,520 It's fine. It's just pairing the software's just a little, uh, fiddly. 175 00:08:45,525 --> 00:08:46,935 If you need help, you can always call Hard... 176 00:08:47,027 --> 00:08:49,067 No. No. 177 00:08:49,154 --> 00:08:52,164 Alec has been blowing up my phone all day "just checking in." 178 00:08:52,241 --> 00:08:54,031 I'm fine. I read the manuals. 179 00:08:56,745 --> 00:08:57,995 I def... I skimmed... 180 00:08:59,373 --> 00:09:01,123 volumes one to three. 181 00:09:02,376 --> 00:09:03,416 There are 15. 182 00:09:03,502 --> 00:09:04,842 ... bulldoze that. Thanks. 183 00:09:04,920 --> 00:09:05,920 The pearl is... 184 00:09:06,004 --> 00:09:08,554 Ooh, pearls. Mm, I like pearls. 185 00:09:09,383 --> 00:09:11,473 - We're in. - We'll expand as planned. 186 00:09:11,551 --> 00:09:14,551 Okay, Ski Boy, show me who you're talking to. 187 00:09:15,889 --> 00:09:18,309 Th... this... this lady seemed awfully upset. 188 00:09:18,310 --> 00:09:19,310 You sure there's nothing... 189 00:09:19,311 --> 00:09:21,309 That house and all the others are as good as mine. 190 00:09:21,395 --> 00:09:22,935 We take possession next week, 191 00:09:23,021 --> 00:09:25,271 then there's nothing for you to do but count your money. 192 00:09:25,357 --> 00:09:26,607 All right. 193 00:09:28,568 --> 00:09:29,988 Austin Chaudry. 194 00:09:30,070 --> 00:09:31,950 First-generation son of immigrants 195 00:09:32,030 --> 00:09:34,160 and single-term ex-Congressman. 196 00:09:34,241 --> 00:09:36,871 Resigned after rumors circulated he took bribes. 197 00:09:36,952 --> 00:09:37,952 Mm-hmm. 198 00:09:38,787 --> 00:09:41,077 Chaudry's desperate to... 199 00:09:42,416 --> 00:09:43,496 Whoo. 200 00:09:44,584 --> 00:09:46,504 ... regain some kind of status. 201 00:09:46,586 --> 00:09:48,206 - Ooh. - No? 202 00:09:48,297 --> 00:09:49,297 Mnh-mnh. 203 00:09:49,965 --> 00:09:52,255 His parents were in the hospitality business, 204 00:09:52,342 --> 00:09:54,762 uh, well, until the IRS caught up with them, 205 00:09:54,845 --> 00:09:58,715 and now he's bought himself a riverboat casino, 206 00:09:58,807 --> 00:10:00,137 The Mississippi Pearl. 207 00:10:00,225 --> 00:10:02,435 It's not a real pearl? Bummer. 208 00:10:02,519 --> 00:10:04,899 Oh, there's a pearl, Parker, a big one, 209 00:10:04,980 --> 00:10:06,360 on display, on the boat. 210 00:10:06,440 --> 00:10:09,110 Think the gold nugget at The Golden Nugget! 211 00:10:09,192 --> 00:10:10,612 Gold nugget! 212 00:10:10,694 --> 00:10:14,074 I don't understand, why would he want to take Lenore and Ava's house? 213 00:10:14,573 --> 00:10:15,823 Where the hell is it? 214 00:10:15,907 --> 00:10:17,657 Missing something? 215 00:10:17,743 --> 00:10:19,753 The little thumb drive that's got my slides on it. 216 00:10:19,828 --> 00:10:21,248 Gosh, maybe somebody stole it. 217 00:10:21,330 --> 00:10:23,170 Maybe somebody lifted it right... 218 00:10:24,499 --> 00:10:25,629 But I took it out of his pocket. 219 00:10:26,460 --> 00:10:27,750 What... what did you... how did you...? 220 00:10:27,836 --> 00:10:29,206 I'm Parker. 221 00:10:29,296 --> 00:10:30,296 But... 222 00:10:30,672 --> 00:10:33,132 Well, if we're all done picking pockets, may we continue? 223 00:10:33,717 --> 00:10:35,337 Please. 224 00:10:36,720 --> 00:10:38,220 Riverboat casinos. 225 00:10:38,805 --> 00:10:40,845 Used to have to ride the river to be allowed to gamble, 226 00:10:40,932 --> 00:10:43,522 but now the law's all changed, so if you jump through the right hoops 227 00:10:43,602 --> 00:10:45,812 and you apply for a new gaming license, 228 00:10:45,896 --> 00:10:47,516 you can expand onto land. 229 00:10:47,606 --> 00:10:50,686 You can open a hotel, restaurant, whole complex. 230 00:10:50,776 --> 00:10:53,066 And according to Chaudry's bank records, 231 00:10:53,153 --> 00:10:55,993 he's put everything he has into that expansion, 232 00:10:56,073 --> 00:10:57,073 and then some. 233 00:10:57,157 --> 00:10:58,777 If he fails to get the license, though, 234 00:10:58,867 --> 00:11:00,787 it's goodbye complex and hello bankruptcy. 235 00:11:00,869 --> 00:11:02,789 Who... who decides if he gets it? 236 00:11:03,789 --> 00:11:05,749 Lloyd Van Winkle, Gaming Commission. 237 00:11:05,832 --> 00:11:07,422 My firm had a few dealings with him. 238 00:11:07,501 --> 00:11:10,341 He actually, believe it or not, is about as honest as they come. 239 00:11:10,420 --> 00:11:12,670 So Chaudry can't bribe him for the license. 240 00:11:12,756 --> 00:11:14,086 He's gonna have to get it legitimately, 241 00:11:14,174 --> 00:11:16,514 and we're gonna have to stop him from doing that. 242 00:11:17,094 --> 00:11:19,104 I got it. Get him on a misdemeanor. 243 00:11:19,179 --> 00:11:21,599 I looked it up. You can't hold a gaming license with one of those. 244 00:11:22,849 --> 00:11:24,679 Uh, no. 245 00:11:24,768 --> 00:11:26,268 No, no, no, no, no. 246 00:11:26,853 --> 00:11:28,693 Uh, you see, people like the Chaudrys, 247 00:11:28,772 --> 00:11:30,112 they think that the laws don't apply to them 248 00:11:30,190 --> 00:11:31,190 because they usually don't. 249 00:11:31,274 --> 00:11:32,904 Back when he was accused of bribery, 250 00:11:32,984 --> 00:11:35,074 there were about a half a dozen pending charges 251 00:11:35,153 --> 00:11:36,573 that just... poof! disappeared! 252 00:11:36,655 --> 00:11:38,615 He's got some high-up pull somewhere. 253 00:11:38,698 --> 00:11:40,868 Misdemeanor would just disappear into the air. 254 00:11:41,701 --> 00:11:43,371 We're gonna have to rob the vault. 255 00:11:43,453 --> 00:11:45,253 Yes! 256 00:11:47,624 --> 00:11:50,044 If a casino can't pay out at the end of the night, 257 00:11:50,127 --> 00:11:51,917 it violates their license. 258 00:11:52,003 --> 00:11:53,440 That means he loses the one he's got, 259 00:11:53,441 --> 00:11:55,843 and he can kiss the other one goodbye. 260 00:11:55,924 --> 00:11:59,894 Uh... I assume it's rather difficult to rob a casino in general? 261 00:11:59,970 --> 00:12:02,179 - Eh, kinda. - Now you want to rob one on the river. 262 00:12:02,764 --> 00:12:04,394 Fact is, if Chaudry gets his way, 263 00:12:04,474 --> 00:12:07,064 in one week, Lenore and Ava's home, and all the others, 264 00:12:07,144 --> 00:12:09,694 are gonna be bulldozed into a casino carpark. 265 00:12:09,771 --> 00:12:11,861 And Ava and Lenore end up hauling their clothes 266 00:12:11,940 --> 00:12:15,190 in trash bags from couch to couch, which sucks. 267 00:12:16,736 --> 00:12:17,816 You got a plan? 268 00:12:19,573 --> 00:12:21,413 Let's go steal a riverboat casino. 269 00:12:24,536 --> 00:12:25,786 You... you have to walk away when you... 270 00:12:25,871 --> 00:12:27,081 you gotta walk o... 271 00:12:27,164 --> 00:12:28,624 O... kay... 272 00:12:36,339 --> 00:12:38,509 Robbing a casino is never simple. 273 00:12:38,592 --> 00:12:41,302 Even the seediest have state-of-the-art surveillance, 274 00:12:41,386 --> 00:12:43,806 Swiss watch precision shift changes, 275 00:12:43,889 --> 00:12:46,099 and eyes always on the money. 276 00:12:46,183 --> 00:12:47,603 We have to cover every angle. 277 00:12:47,684 --> 00:12:49,314 Eliot will work the boat from the inside. 278 00:12:49,394 --> 00:12:51,614 This application is ridiculous. 279 00:12:51,688 --> 00:12:53,688 Hardison used to just get me the job, 280 00:12:53,773 --> 00:12:55,733 and sometimes a 401(K). 281 00:12:57,194 --> 00:12:58,204 Huh. 282 00:12:58,278 --> 00:13:01,738 I couldn't find the "Get Eliot a 401(K)" section in the manual. 283 00:13:02,574 --> 00:13:04,584 We'll need cover when we break into the vault, 284 00:13:04,659 --> 00:13:07,539 cover that we're gonna convince Chaudry to provide. 285 00:13:07,621 --> 00:13:09,081 Curious as to how. 286 00:13:09,164 --> 00:13:11,214 The license is the most important thing to him. 287 00:13:11,291 --> 00:13:14,461 We're going to convince him that he's got competition for it. 288 00:13:14,544 --> 00:13:16,674 By getting to Van Winkle. 289 00:13:17,214 --> 00:13:18,224 Exactly. 290 00:13:18,298 --> 00:13:19,928 You're gonna have to get an appointment at his office. 291 00:13:20,008 --> 00:13:22,468 Well, Van Winkle doesn't do business at his office. 292 00:13:22,552 --> 00:13:24,392 No, if you want to get one on one with him 293 00:13:24,471 --> 00:13:26,181 the way Chaudry does, you should go to the gun club. 294 00:13:26,264 --> 00:13:28,984 How do you propose we infiltrate said gun club? 295 00:13:29,059 --> 00:13:30,479 Well, it is members only, 296 00:13:30,560 --> 00:13:32,150 but, fortunately, you have an in. 297 00:13:33,438 --> 00:13:34,808 Huh. 298 00:13:36,691 --> 00:13:37,941 Pull! 299 00:13:44,533 --> 00:13:47,743 Keep an eye out for Van Winkle. He should have been here by now. 300 00:13:49,037 --> 00:13:50,157 Something? 301 00:13:51,331 --> 00:13:53,081 I wouldn't have it any other way. 302 00:13:53,166 --> 00:13:54,576 Maybe, uh... 303 00:13:55,168 --> 00:13:56,168 Okay. 304 00:13:56,253 --> 00:13:57,553 Why, thank you. 305 00:13:58,797 --> 00:13:59,797 Yeah, what's up? 306 00:13:59,881 --> 00:14:02,591 Oh, Lord, I'm so glad we agree. 307 00:14:02,676 --> 00:14:04,546 Oh, absolutely. 308 00:14:05,136 --> 00:14:07,676 I know you've been doing this for a really long time on your own, 309 00:14:07,764 --> 00:14:10,024 but the Southern belle is a really hard con. 310 00:14:10,100 --> 00:14:13,520 She has to combine traditional femininity with an iron resolve... 311 00:14:13,603 --> 00:14:15,773 Look, Hardison helped me with the whole system, right? 312 00:14:15,855 --> 00:14:16,895 It's like a flow chart. 313 00:14:16,982 --> 00:14:19,032 Someone says this, I do this. 314 00:14:19,693 --> 00:14:21,863 You can't plan a grift with a flow chart. 315 00:14:21,945 --> 00:14:25,025 You have to be able to read the mark and improvise and... 316 00:14:26,700 --> 00:14:27,990 Actually, this is quite good. 317 00:14:28,076 --> 00:14:29,156 Mm-hmm. Right? 318 00:14:29,995 --> 00:14:31,615 Wanna get rid of someone? Ha. 319 00:14:31,705 --> 00:14:33,495 Mention a personal bodily function. 320 00:14:33,582 --> 00:14:35,712 Avoid something? Say nothing and smile. 321 00:14:35,792 --> 00:14:38,382 Need to change the subject? Feign an injury. 322 00:14:39,087 --> 00:14:42,797 Parker, are you using a flow chart for all your interactions? 323 00:14:45,135 --> 00:14:47,295 You're right, so right. 324 00:14:51,641 --> 00:14:52,641 Lloyd. 325 00:14:53,727 --> 00:14:55,557 Oh, Mr. Chaudry. 326 00:14:55,645 --> 00:14:56,725 It's Congressman. 327 00:14:56,813 --> 00:14:58,823 I was hoping to catch you for a quick round before you... 328 00:14:58,898 --> 00:15:01,068 Sorry, I've already shot my pigeons for the day. 329 00:15:01,151 --> 00:15:02,151 Ah. 330 00:15:03,069 --> 00:15:05,699 Miss St. Claire, it has been a genuine pleasure, 331 00:15:05,780 --> 00:15:08,490 though I suspect you let me win just to charm me. 332 00:15:08,575 --> 00:15:11,695 Oh, nonsense. I know how you feel about cheatin'. 333 00:15:11,786 --> 00:15:12,786 Uh-huh. 334 00:15:12,871 --> 00:15:14,911 Now, we'll see you at the party, 335 00:15:14,998 --> 00:15:18,078 and we'll talk more about gaming licenses, you hear? 336 00:15:18,168 --> 00:15:19,168 Yes, ma'am. 337 00:15:19,252 --> 00:15:21,462 Oh, my goodness, Harry Wilson! 338 00:15:21,546 --> 00:15:23,666 Ahh! Belle, I thought that was you. 339 00:15:24,549 --> 00:15:25,549 Mwah. 340 00:15:26,134 --> 00:15:27,344 Sazerac? 341 00:15:27,427 --> 00:15:29,177 - You remembered. - You are memorable. 342 00:15:30,555 --> 00:15:32,135 That's my secret weapon. 343 00:15:32,223 --> 00:15:33,813 Valerie Davis. 344 00:15:33,892 --> 00:15:37,272 You heard about my party. Event of the season. 345 00:15:37,354 --> 00:15:38,444 I wouldn't miss it. 346 00:15:38,521 --> 00:15:39,651 Oh, Valerie. 347 00:15:39,731 --> 00:15:40,731 Mmm. 348 00:15:41,316 --> 00:15:43,566 Thank you for meetin' me here. Now, the guest list is... 349 00:15:43,652 --> 00:15:45,992 Uh, you're jumping the gun a bit, Belle. 350 00:15:46,071 --> 00:15:47,491 We have to agree my fee first. 351 00:15:47,572 --> 00:15:50,202 Oh. Walk with me. 352 00:15:50,950 --> 00:15:52,120 Do you shoot? 353 00:16:00,085 --> 00:16:02,915 Excuse me. Congressman Austin Chaudry. 354 00:16:03,004 --> 00:16:04,844 Who was that woman you were talking to? 355 00:16:04,923 --> 00:16:06,683 Oh, I didn't think there was a soul in New Orleans 356 00:16:06,758 --> 00:16:08,388 that didn't know Belle St. Claire. 357 00:16:08,968 --> 00:16:10,508 Kinda Miss Richer Than Midas. 358 00:16:16,601 --> 00:16:18,481 Why can't I get verified? 359 00:16:19,604 --> 00:16:21,314 Belle's traveled for years, 360 00:16:21,398 --> 00:16:23,108 looking after her family's hotel interests. 361 00:16:23,191 --> 00:16:24,361 Dubai, Tokyo. 362 00:16:25,193 --> 00:16:28,533 But now that her, uh, trust has matured, 363 00:16:28,613 --> 00:16:29,900 she's more interested in starting up 364 00:16:29,901 --> 00:16:31,573 a little gaming enterprise here at home. 365 00:16:32,742 --> 00:16:33,742 Gaming? 366 00:16:34,411 --> 00:16:36,831 What, she wants to put video poker machines in her hotels? 367 00:16:38,415 --> 00:16:40,205 No, Belle thinks a little bigger than that. 368 00:16:41,042 --> 00:16:43,212 About the size of a casino complex. 369 00:16:45,755 --> 00:16:46,875 Could you introduce me? 370 00:16:51,136 --> 00:16:52,596 I know what you're thinkin'. 371 00:16:52,679 --> 00:16:55,679 The prison outside of town pays more. 372 00:16:56,433 --> 00:16:59,813 Yeah, well... I'm lookin' to slow down a bit. 373 00:17:00,645 --> 00:17:04,015 We're not lookin' for somebody tryin' to slow down. 374 00:17:04,107 --> 00:17:05,727 This is a casino. 375 00:17:05,817 --> 00:17:07,437 It might look quiet, 376 00:17:07,527 --> 00:17:11,157 but trouble lurks around every corner. 377 00:17:11,698 --> 00:17:13,408 You gotta be alert. 378 00:17:13,491 --> 00:17:14,491 A renegade! 379 00:17:23,793 --> 00:17:25,043 Renegade. 380 00:17:26,337 --> 00:17:28,627 That's what they used to call me on the job. 381 00:17:29,966 --> 00:17:31,126 You were police? 382 00:17:31,217 --> 00:17:33,887 Wait, wait, wait, wait! I didn't put police on your resumé! 383 00:17:33,970 --> 00:17:36,180 It's not on your resumé. 384 00:17:39,684 --> 00:17:40,854 Where were you stationed? 385 00:17:43,521 --> 00:17:44,771 Ahh... 386 00:17:46,065 --> 00:17:49,275 Ah, okay, okay, you were stationed out of... 387 00:17:50,153 --> 00:17:51,203 Shreveport. 388 00:17:52,781 --> 00:17:57,201 You know, people don't know what it takes to be on the job. 389 00:17:57,702 --> 00:17:59,702 And I got too close to a case. 390 00:18:00,538 --> 00:18:02,498 You ever heard of the Shreveport Strangler? 391 00:18:02,582 --> 00:18:04,672 Yeah. 392 00:18:07,295 --> 00:18:08,915 I may have lost my badge... 393 00:18:10,924 --> 00:18:12,804 but he lost a lot more. 394 00:18:15,261 --> 00:18:17,181 If you don't pay me what you promised, 395 00:18:17,263 --> 00:18:19,933 I'm just going to fly everyone to Monte Carlo for the weekend. 396 00:18:20,016 --> 00:18:21,596 - Well... - Hello? 397 00:18:22,685 --> 00:18:23,765 Belle. 398 00:18:24,729 --> 00:18:26,359 This is Mr. Chaudry. 399 00:18:26,439 --> 00:18:28,189 Congressman Chaudry. 400 00:18:28,274 --> 00:18:29,694 You're a Congressman? 401 00:18:31,194 --> 00:18:33,574 I thought I knew all the local representatives. 402 00:18:33,655 --> 00:18:35,155 A former Congressman. 403 00:18:35,240 --> 00:18:38,370 I wondered if you'd be interested in a little friendly competition. 404 00:18:38,451 --> 00:18:39,871 Mm... yeah. 405 00:18:42,121 --> 00:18:43,211 I would love it. 406 00:18:44,374 --> 00:18:47,884 Harry! Could you be a dear, run the launcher? 407 00:18:52,298 --> 00:18:53,298 Pull! 408 00:18:54,759 --> 00:18:56,259 Mmm. 409 00:18:56,344 --> 00:18:58,894 I hear you're having a party. Pull! 410 00:19:00,181 --> 00:19:02,521 Oh, it will be spectacular. 411 00:19:02,600 --> 00:19:05,310 Private card tables, best of everything. 412 00:19:05,395 --> 00:19:06,515 Guest list is full, but... 413 00:19:06,604 --> 00:19:07,899 I'm sure we could squeeze you in 414 00:19:07,900 --> 00:19:09,944 if someone more established can't come. 415 00:19:10,024 --> 00:19:11,033 Pull! 416 00:19:12,035 --> 00:19:13,526 Mmm! 417 00:19:13,611 --> 00:19:16,161 Rumor has it you're interested in casinos. 418 00:19:16,239 --> 00:19:17,659 Are you lookin' to invest? 419 00:19:17,740 --> 00:19:19,740 I own a riverboat, the Mississippi Pearl. 420 00:19:19,826 --> 00:19:22,786 We're expanding onto land, becoming a destination. 421 00:19:23,997 --> 00:19:25,037 Pull! 422 00:19:27,166 --> 00:19:31,626 Mr. Chaudry, the St. Claires don't rent... we own. 423 00:19:31,713 --> 00:19:33,633 Oh, well... 424 00:19:33,715 --> 00:19:35,965 You need a gaming license for that. 425 00:19:36,050 --> 00:19:38,930 I hate to be the bearer of bad news, 426 00:19:39,012 --> 00:19:42,102 but Louisiana doesn't have a spare license to give. 427 00:19:42,181 --> 00:19:43,891 Good lawyer would have told you that. 428 00:19:43,975 --> 00:19:45,435 Pull! 429 00:19:48,187 --> 00:19:49,307 I have a good lawyer, 430 00:19:49,397 --> 00:19:53,227 and he tells me that just because all the licenses are spoken for 431 00:19:53,318 --> 00:19:55,818 doesn't mean they always will be. 432 00:19:56,946 --> 00:19:57,946 Pull! 433 00:20:00,366 --> 00:20:01,616 Whoo! 434 00:20:03,244 --> 00:20:05,794 Do you really think you can compete with me? 435 00:20:06,748 --> 00:20:08,248 I don't miss. 436 00:20:08,333 --> 00:20:09,583 Pull! 437 00:20:16,424 --> 00:20:19,144 My sight must be, uh, off. 438 00:20:19,761 --> 00:20:21,051 'Course it is. 439 00:20:21,137 --> 00:20:23,717 Either that, or the target jumped out of the way. 440 00:20:27,310 --> 00:20:30,020 Don't feel so bad, Mr. Chaudry. 441 00:20:30,104 --> 00:20:31,114 Honestly... 442 00:20:31,189 --> 00:20:33,399 you didn't stand a chance against a St. Claire. 443 00:20:33,483 --> 00:20:35,493 We been here since New Orleans was part of France, 444 00:20:35,568 --> 00:20:37,948 and, well, you haven't. 445 00:20:40,907 --> 00:20:42,737 See you at the party, Harry. 446 00:20:42,825 --> 00:20:45,035 Always a pleasure to watch you shoot to kill, Belle. 447 00:20:45,119 --> 00:20:48,459 Uh, Mr. Chaudry, good luck with your little boat. 448 00:20:50,667 --> 00:20:51,747 Valerie! 449 00:20:57,423 --> 00:20:58,763 Follow her. 450 00:20:58,841 --> 00:21:01,011 Tell me where she goes. 451 00:21:01,094 --> 00:21:03,851 - The blonde? - No. Her. 452 00:21:05,431 --> 00:21:06,641 The secret weapon. 453 00:21:11,020 --> 00:21:12,020 Hey. 454 00:21:13,439 --> 00:21:14,439 Who are these guys? 455 00:21:14,524 --> 00:21:16,574 A separate security detail handles the money. 456 00:21:16,651 --> 00:21:19,201 They don't allow anyone near it or the count room. 457 00:21:19,278 --> 00:21:21,446 - Huh. - What do we do? 458 00:21:21,531 --> 00:21:23,951 We look for trouble and give directions to the bathroom. 459 00:21:24,033 --> 00:21:25,123 Okay. 460 00:21:29,914 --> 00:21:31,424 I don't like these suit guys. 461 00:21:31,499 --> 00:21:33,579 They don't look like casino security to me. 462 00:21:33,668 --> 00:21:36,338 Yeah. Chaudry's got his suit guy, too. 463 00:21:36,421 --> 00:21:38,341 Jake. Frowny forehead lines. 464 00:21:38,423 --> 00:21:39,954 All right, we need to know exactly 465 00:21:39,955 --> 00:21:42,053 where that money is moving through the ship, 466 00:21:42,135 --> 00:21:43,675 and if I can't get near the money... 467 00:21:43,761 --> 00:21:44,761 Guys. 468 00:21:44,846 --> 00:21:48,516 Why bother following the money when you can be the money? 469 00:22:05,158 --> 00:22:06,578 Miss Davis. 470 00:22:07,160 --> 00:22:08,450 Won't you join me? 471 00:22:13,875 --> 00:22:16,245 No wonder Chaudry needs help getting players in here. 472 00:22:16,335 --> 00:22:18,295 This place is dead. 473 00:22:19,297 --> 00:22:21,917 So, I been thinking about my character. 474 00:22:22,008 --> 00:22:26,388 Think I'm a silver spoon rich kid tryin' to front like she's tough. 475 00:22:27,221 --> 00:22:28,311 That's too many layers. 476 00:22:28,389 --> 00:22:30,349 Says the undercover tourist cop. 477 00:22:31,184 --> 00:22:33,904 Drop one of our tagged bills into the system and get out. 478 00:22:34,562 --> 00:22:36,402 The money will do the work for us. 479 00:22:37,148 --> 00:22:39,068 What can I do for you, Congressman? 480 00:22:39,150 --> 00:22:40,860 It's nice to be recognized. 481 00:22:41,694 --> 00:22:43,324 What makes Belle St. Claire think 482 00:22:43,404 --> 00:22:45,664 one party's gonna earn her a gaming license? 483 00:22:46,991 --> 00:22:48,621 I saw how she treats you. 484 00:22:49,243 --> 00:22:50,663 You have all the power. 485 00:22:51,579 --> 00:22:53,159 What exactly is it that you do? 486 00:22:53,998 --> 00:22:55,208 I'm a whale hunter. 487 00:22:55,291 --> 00:22:57,211 I work casinos from here to Monte Carlo. 488 00:22:58,002 --> 00:23:00,382 When I call, the biggest gamblers in the world come running, 489 00:23:00,463 --> 00:23:03,263 and they have an absolute blast losing a fortune. 490 00:23:03,341 --> 00:23:05,051 So, you bring in the big fish, 491 00:23:05,134 --> 00:23:06,684 they drop cash at her tables, 492 00:23:06,761 --> 00:23:09,011 shows Van Winkle she'll attract high rollers. 493 00:23:09,097 --> 00:23:12,057 Then, should your new license not get approved 494 00:23:12,141 --> 00:23:14,601 and you're so overextended you have to shut down, 495 00:23:14,685 --> 00:23:17,225 she can just sweep in and take it from you. 496 00:23:18,606 --> 00:23:21,276 She can't stop Van Winkle from approving my application. 497 00:23:21,859 --> 00:23:22,939 She can... 498 00:23:23,402 --> 00:23:25,572 whisper in the right ears 499 00:23:25,655 --> 00:23:28,315 that if someone with your history were to get the license, 500 00:23:28,407 --> 00:23:31,077 then maybe that would look... bad. 501 00:23:31,160 --> 00:23:33,040 They'll assume I bribed my way in. 502 00:23:34,622 --> 00:23:35,832 These people. 503 00:23:36,415 --> 00:23:38,625 Everything handed to them. 504 00:23:38,709 --> 00:23:41,129 My parents came here, scraped to build a hotel, 505 00:23:41,212 --> 00:23:43,462 but there were always extra palms to grease. 506 00:23:44,632 --> 00:23:47,142 But it's never the St. Claires of the world who get caught. 507 00:23:48,427 --> 00:23:50,347 I'm building my empire... 508 00:23:50,429 --> 00:23:52,389 ... and no one's going to stop me. 509 00:23:53,432 --> 00:23:54,602 Empire! 510 00:23:54,684 --> 00:23:56,564 Oh, I'm not stopping at one casino. 511 00:23:56,644 --> 00:23:59,064 I want dozens up and down the river. 512 00:23:59,147 --> 00:24:00,937 Everyone is going to know my name. 513 00:24:02,859 --> 00:24:03,859 How you gonna get the land? 514 00:24:04,694 --> 00:24:07,244 Land is cheap when you don't know how to protect it. 515 00:24:08,865 --> 00:24:11,275 I think you should bring your whales to me 516 00:24:11,367 --> 00:24:12,907 instead of Belle. 517 00:24:13,661 --> 00:24:16,371 Let's show these bullies they can't push us around. 518 00:24:19,125 --> 00:24:20,745 So, you know the surveillance room. 519 00:24:20,835 --> 00:24:21,995 Yeah. 520 00:24:22,086 --> 00:24:23,296 What does this button do? 521 00:24:23,379 --> 00:24:24,919 Never touch that. 522 00:24:25,006 --> 00:24:29,046 It seals the vault so it can only be opened by the master code, 523 00:24:29,135 --> 00:24:31,215 which we do not have. 524 00:24:33,556 --> 00:24:35,556 There's no cameras in the vault? 525 00:24:35,641 --> 00:24:37,101 Camera's in the count room. 526 00:24:37,185 --> 00:24:39,975 It's the only way in or out of the vault. 527 00:24:42,648 --> 00:24:43,648 You smell chicory? 528 00:24:45,818 --> 00:24:48,316 - Coffee. - Oh. Dang it. 529 00:24:48,404 --> 00:24:51,534 Sometimes I dream somebody's trapped in the vault, 530 00:24:51,616 --> 00:24:54,486 runnin' outta air, and I have to save 'em. 531 00:24:55,661 --> 00:24:57,911 Yes, indeed. Mmm. 532 00:24:58,539 --> 00:25:00,749 Crazy dream. Yep. 533 00:25:03,711 --> 00:25:06,211 You know, I took the police exam last year. 534 00:25:07,215 --> 00:25:08,255 Didn't pan out. 535 00:25:09,258 --> 00:25:12,218 Smart guy like you? That's hard to believe. 536 00:25:12,303 --> 00:25:14,183 I know, right? 537 00:25:14,764 --> 00:25:16,064 Mm-mm. 538 00:25:17,600 --> 00:25:18,600 Ooh. 539 00:25:19,477 --> 00:25:22,857 Eliot, we are in and recording some nice empty hallway footage. 540 00:25:31,948 --> 00:25:33,948 RFID tape on the bills is working. 541 00:25:36,452 --> 00:25:38,042 Breanna, you're good. 542 00:25:53,427 --> 00:25:54,637 Remember the pearl? 543 00:25:55,888 --> 00:25:57,928 They just took the sensors off to clean it. 544 00:25:58,808 --> 00:25:59,808 Really? 545 00:26:00,851 --> 00:26:02,481 Breanna, no. 546 00:26:02,561 --> 00:26:04,231 Stay on mission. 547 00:26:04,313 --> 00:26:06,153 I took that drive off Harry. 548 00:26:06,232 --> 00:26:07,442 No, you were spotted. 549 00:26:17,785 --> 00:26:18,905 Don't do it, kid. 550 00:26:22,873 --> 00:26:24,633 Wh-wh-wh-whoa. No. 551 00:26:24,709 --> 00:26:26,039 No. 552 00:26:26,127 --> 00:26:28,127 Breanna! 553 00:26:35,303 --> 00:26:36,803 Hey, nice collar, man. 554 00:26:36,887 --> 00:26:38,717 I already called the cops. They're on their way. 555 00:26:38,806 --> 00:26:40,216 Good job, buddy. 556 00:26:40,308 --> 00:26:42,728 This little punk is gonna get what's comin' to her. 557 00:26:47,757 --> 00:26:48,815 Back to the truck. 558 00:26:48,816 --> 00:26:51,776 Find an alternate route and make sure nobody spots you. 559 00:26:53,279 --> 00:26:54,279 What's going on? 560 00:26:54,280 --> 00:26:57,230 Aw, ju... guys in the suit were manhandling some kid. 561 00:26:57,231 --> 00:26:58,905 - Huh. - They're not exactly friendly, huh? 562 00:26:58,993 --> 00:27:02,293 They don't mix with the rank-and-file, but I got my eye on 'em. 563 00:27:02,371 --> 00:27:04,171 I have a spreadsheet. 564 00:27:04,832 --> 00:27:07,042 - You have... - Spreadsheet. 565 00:27:13,341 --> 00:27:15,967 - I told you not to do it. - You would've. 566 00:27:15,968 --> 00:27:19,058 Yeah. I'm Parker, the greatest thief in the world. 567 00:27:19,138 --> 00:27:20,348 Hey, kid. 568 00:27:22,224 --> 00:27:23,684 It just takes time. 569 00:27:23,768 --> 00:27:25,728 You gotta know when to and when not to. 570 00:27:25,811 --> 00:27:27,481 I wouldn't have gone for it. 571 00:27:27,563 --> 00:27:29,863 - Your brother sure as... - I'm not my brother! 572 00:27:29,940 --> 00:27:31,360 - Yeah, no kidding! - Listen! 573 00:27:31,442 --> 00:27:33,742 Every person on this team has made mistakes. 574 00:27:33,819 --> 00:27:36,489 Having said that, we can't risk you being recognized from today. 575 00:27:36,572 --> 00:27:39,122 I'm sorry, Breanna, you're back in the van. 576 00:27:39,200 --> 00:27:40,200 So... 577 00:27:42,244 --> 00:27:45,044 Chaudry, he's not stopping with Ava and Lenore. 578 00:27:45,122 --> 00:27:48,582 He's gonna be stealing homes up and down the river if he gets his way. 579 00:27:48,667 --> 00:27:49,997 What do we know about that boat? 580 00:27:50,086 --> 00:27:51,603 Well, the money's run from the floor 581 00:27:51,604 --> 00:27:53,336 to the counting room every 20 minutes. 582 00:27:53,422 --> 00:27:56,722 Then, it's counted for 10 minutes before being loaded into the vault. 583 00:27:56,801 --> 00:27:59,431 So we have 10 minutes to crack the vault, grab the money, and get out. 584 00:27:59,512 --> 00:28:01,762 Mm-hmm. Only way on and off is the gangplank, 585 00:28:01,847 --> 00:28:03,467 unless you want to jump in the river. 586 00:28:03,557 --> 00:28:05,767 Gettin' off with the money's gonna be harder than grabbing it. 587 00:28:07,686 --> 00:28:09,016 I have an idea about that. 588 00:28:11,690 --> 00:28:15,690 Let me guess... you've come to try to make me feel better. 589 00:28:15,778 --> 00:28:18,488 Oh, I think I'd be about the worst person in the world for that job. 590 00:28:19,824 --> 00:28:22,414 Why? Because you get to sip cocktails at the club 591 00:28:22,493 --> 00:28:23,913 while I'm stuck in the van? 592 00:28:24,829 --> 00:28:26,959 I had that life. I left that life. 593 00:28:27,039 --> 00:28:29,419 Now it would appear that's all I have to offer. 594 00:28:29,500 --> 00:28:31,170 Hmm. Poor baby. 595 00:28:31,252 --> 00:28:33,252 All you have is, uh, money 596 00:28:33,337 --> 00:28:36,627 and good looks and privilege and access. 597 00:28:36,715 --> 00:28:38,715 Well, what about you? It seems like you could do just about anything, 598 00:28:38,801 --> 00:28:40,641 and all of it's scary. What do you want? 599 00:28:43,347 --> 00:28:46,057 I want the world to stop sucking. 600 00:28:48,144 --> 00:28:49,854 'Cause it sucks. 601 00:28:51,063 --> 00:28:52,693 For me, for people I care about. 602 00:28:52,773 --> 00:28:53,863 For Ava and Lenore. 603 00:28:53,941 --> 00:28:55,571 I don't want them to lose their house. 604 00:28:57,111 --> 00:28:59,321 This team, it says it can make a difference. 605 00:28:59,405 --> 00:29:01,025 Okay, fine. I'll give it a shot. 606 00:29:01,115 --> 00:29:03,825 But because I love my brother and because I'm desperate, 607 00:29:03,909 --> 00:29:07,659 not because I believe in hope or something stupid like that. 608 00:29:07,746 --> 00:29:09,416 Well, look... 609 00:29:09,498 --> 00:29:12,498 I haven't really relied on anybody for a long time, 610 00:29:12,585 --> 00:29:13,995 but I'm relying on you. 611 00:29:14,587 --> 00:29:15,587 And so are they. 612 00:29:17,256 --> 00:29:19,506 And if you want to be part of the team, 613 00:29:19,592 --> 00:29:21,302 you actually have to be part of the team. 614 00:29:27,975 --> 00:29:28,975 Ohh. 615 00:29:30,603 --> 00:29:34,230 - Time. - Ohh! 616 00:29:34,315 --> 00:29:37,355 These bundles are ridiculous. 617 00:29:37,443 --> 00:29:39,113 Hey, don't blame the bundles. 618 00:29:39,195 --> 00:29:42,525 Breanna made exactly what I asked for, three million worth. 619 00:29:42,615 --> 00:29:45,445 It means you'll be able to waltz out of the party with everybody else. 620 00:29:45,534 --> 00:29:47,204 No one's gonna look under the dress. 621 00:29:47,286 --> 00:29:49,616 No, taping these under my dress eats up so much time. 622 00:29:49,705 --> 00:29:51,035 It can't be done. 623 00:29:51,123 --> 00:29:53,543 Might even say it's impossible? 624 00:29:54,376 --> 00:29:55,996 That'll be all for now, Breanna. 625 00:29:56,587 --> 00:29:57,797 Okay. 626 00:30:03,010 --> 00:30:05,600 You know she took that pearl to impress you. 627 00:30:05,679 --> 00:30:07,809 But, for better or worse, she's with us now. 628 00:30:08,807 --> 00:30:10,177 We have to help her grow. 629 00:30:10,267 --> 00:30:12,437 Like you did with me? 630 00:30:13,854 --> 00:30:15,694 The way we all did with each other. 631 00:30:20,194 --> 00:30:22,914 If I could do this... it might work. 632 00:30:22,988 --> 00:30:24,778 It's a shame the dress isn't bigger. 633 00:30:37,836 --> 00:30:38,836 Wow! 634 00:30:51,016 --> 00:30:52,846 Wow, look at that dress! 635 00:30:52,935 --> 00:30:55,144 - Oh, my stars. - Who is that? 636 00:30:55,145 --> 00:30:57,265 I know how I'd feel in that dress. 637 00:31:02,736 --> 00:31:03,816 Correct me if I'm wrong, 638 00:31:03,904 --> 00:31:06,204 but wouldn't you not want to attract attention to yourself? 639 00:31:06,282 --> 00:31:07,912 You don't like my dress? 640 00:31:14,081 --> 00:31:16,331 I made the modifications you asked for. 641 00:31:17,084 --> 00:31:19,634 And there are straps and pockets on the inside, and... 642 00:31:19,712 --> 00:31:21,132 are you sure you want the hoops that wide? 643 00:31:21,213 --> 00:31:22,843 Sounds perfect, Lenore. 644 00:31:22,923 --> 00:31:24,553 Ohh. 645 00:31:27,970 --> 00:31:31,930 Sometimes the best way to hide is to blind them with your brightness. 646 00:31:32,016 --> 00:31:33,846 Excuse me. 647 00:31:33,934 --> 00:31:37,234 Hoo hoo hoo hoo, you handsome devil! 648 00:31:37,313 --> 00:31:40,443 Congratulations! You're a big hit. 649 00:31:40,524 --> 00:31:42,194 Got room for one more? Ohh! 650 00:31:44,570 --> 00:31:46,410 Little chair. Ooh, I like your pony tail. 651 00:31:46,488 --> 00:31:48,778 Remind me again why we invited her. 652 00:31:48,866 --> 00:31:51,616 Well, you want Belle to know she's never gonna get your license. 653 00:31:51,702 --> 00:31:53,292 When she sees how much money you rake in tonight, 654 00:31:53,370 --> 00:31:55,370 she's gonna fold her cards for sure. 655 00:31:55,456 --> 00:31:57,496 Sorry 'bout that. Little too much champagne. 656 00:31:57,583 --> 00:31:58,923 Your whales will lose that much? 657 00:31:59,001 --> 00:32:01,921 Not here. In the high rollers room. 658 00:32:07,801 --> 00:32:09,601 These whales aren't very exciting. 659 00:32:09,678 --> 00:32:12,558 Players, the game is blackjack. Buy-in is 50,000. 660 00:32:12,640 --> 00:32:15,680 They'll lose a million at the tables without even flinching. 661 00:32:15,768 --> 00:32:17,558 That's pretty exciting. 662 00:32:27,988 --> 00:32:29,108 You made this? 663 00:32:29,948 --> 00:32:31,028 Mm-hmm. 664 00:32:32,076 --> 00:32:33,486 You got a gift. 665 00:32:33,577 --> 00:32:34,827 - Thank you. - Is that... 666 00:32:34,912 --> 00:32:36,082 is that... 667 00:32:36,163 --> 00:32:37,253 Lemon juice! 668 00:32:37,331 --> 00:32:38,331 Are you? 669 00:32:39,792 --> 00:32:40,792 Okay. 670 00:32:42,961 --> 00:32:44,591 The drop car is leaving. 671 00:32:45,422 --> 00:32:46,842 And the count room is clear. 672 00:32:50,969 --> 00:32:52,049 You're gonna go write that down? 673 00:32:52,137 --> 00:32:53,677 I thought you had a spreadsheet. 674 00:32:54,348 --> 00:32:55,638 It's in the car. 675 00:32:56,642 --> 00:32:58,142 Go get it! 676 00:32:59,645 --> 00:33:00,645 All right. 677 00:33:03,607 --> 00:33:04,977 - Dude. - I know. 678 00:33:09,905 --> 00:33:12,525 All right, Dennis is gonna be back soon. Now's our window. 679 00:33:16,995 --> 00:33:18,535 Dealer has 20. 680 00:33:19,873 --> 00:33:20,923 Come on, not again. 681 00:33:25,838 --> 00:33:27,458 It's incredible. 682 00:33:28,215 --> 00:33:29,255 This one won. 683 00:33:30,843 --> 00:33:32,473 Breanna, deploy the loop. 684 00:33:36,223 --> 00:33:37,733 Pushed a whole button and looped 685 00:33:37,808 --> 00:33:40,888 the empty hallway footage that Parker recorded earlier. 686 00:33:41,478 --> 00:33:44,648 Anyone looking will see a big, fat nothing in the hallway. 687 00:33:45,482 --> 00:33:47,362 See? You contributed. 688 00:33:47,443 --> 00:33:48,533 Eliot, Cinderella, 689 00:33:48,610 --> 00:33:50,110 you have 10 minutes. 690 00:33:52,406 --> 00:33:53,486 Happy? 691 00:33:58,704 --> 00:34:01,964 Oh, Miss St. Claire, may I escort you to the high rollers room? 692 00:34:02,040 --> 00:34:06,960 Mr. Van Winkle, I need to attend to a personal bodily function. 693 00:34:07,045 --> 00:34:08,585 Well, I'll wait right here for you. 694 00:34:09,923 --> 00:34:13,263 But it's a personal bodily function. 695 00:34:14,011 --> 00:34:16,641 It could take hours. 696 00:34:17,222 --> 00:34:18,642 I'll meet you there. 697 00:34:25,272 --> 00:34:26,272 - This is great. - Mm. 698 00:34:26,356 --> 00:34:27,566 You're a genius. 699 00:34:27,649 --> 00:34:29,989 Oh. 700 00:34:39,161 --> 00:34:40,161 We have three winners. 701 00:34:45,459 --> 00:34:46,499 You know what to do. 702 00:34:48,086 --> 00:34:50,336 When I give the signal, 703 00:34:50,422 --> 00:34:52,262 you start winning. 704 00:34:55,719 --> 00:34:57,259 Like with Nate in Budapest. 705 00:34:58,096 --> 00:34:59,346 Sorry to miss the funeral. 706 00:34:59,431 --> 00:35:01,181 Vegas prisons don't give vacations. 707 00:35:01,266 --> 00:35:04,016 Well, you're here now, and that's what counts. 708 00:35:04,102 --> 00:35:05,852 Anything for Nate. And you. 709 00:35:09,525 --> 00:35:10,525 They just won. 710 00:35:10,609 --> 00:35:13,109 It's just one hand out of ten. 711 00:35:13,654 --> 00:35:15,914 Don't look so nervous. It keeps them playing. 712 00:35:26,166 --> 00:35:28,836 What are you guys doing in here? This is a restricted area. 713 00:35:40,639 --> 00:35:43,269 A Boyle & Kim 500. How adorable. 714 00:36:01,660 --> 00:36:04,290 Um... guys... 715 00:36:04,913 --> 00:36:06,583 there's a lot of money in here. 716 00:36:06,665 --> 00:36:08,165 Isn't that kind of the point? 717 00:36:09,251 --> 00:36:11,501 No, like, too much money. 718 00:36:11,587 --> 00:36:14,047 Like, tens of millions too much. 719 00:36:14,131 --> 00:36:16,971 Um, there's no way it's all gonna fit under this dress. 720 00:36:17,050 --> 00:36:18,590 Guys, we got another problem. 721 00:36:22,180 --> 00:36:23,600 These guys are Russian mob. 722 00:36:32,024 --> 00:36:34,034 Russians? How do you know they're Russian? 723 00:36:34,109 --> 00:36:36,029 Because it's a very distinctive... 724 00:36:36,111 --> 00:36:37,701 Hang on. 725 00:36:46,204 --> 00:36:47,584 Is this going to be a problem? 726 00:36:47,664 --> 00:36:49,214 No, no, no, everything's fine. 727 00:36:49,291 --> 00:36:51,211 Dmitri's money's safe, don't worry. 728 00:36:53,211 --> 00:36:54,711 It's my job to worry. 729 00:36:54,796 --> 00:36:58,126 Chaudry must be laundering money for the Russian mob. 730 00:36:58,216 --> 00:37:01,716 That's how he's financing his empire plans. 731 00:37:01,803 --> 00:37:03,313 Jake's not an employee. 732 00:37:03,388 --> 00:37:05,348 He's protecting money for a Russian oligarch. 733 00:37:05,432 --> 00:37:07,852 The plan depends on us emptying the vault. 734 00:37:11,521 --> 00:37:12,691 We may have to regroup. 735 00:37:12,773 --> 00:37:14,613 Yeah, if we leave now, though, Lenore and Ava 736 00:37:14,691 --> 00:37:16,441 are gonna lose their house. 737 00:37:16,526 --> 00:37:17,526 Uh, guys... 738 00:37:18,528 --> 00:37:19,528 I have an idea. 739 00:37:21,949 --> 00:37:22,989 Yeah! 740 00:37:27,037 --> 00:37:28,247 They keep winning. 741 00:37:28,330 --> 00:37:30,500 Well, it's just a hand here and there, right? 742 00:37:30,582 --> 00:37:31,792 Keeps them playing. 743 00:37:37,881 --> 00:37:38,881 Whiskey. 744 00:37:39,716 --> 00:37:41,426 If you lose Dmitri's money, 745 00:37:41,510 --> 00:37:43,100 it's not me you have to answer to. 746 00:37:48,100 --> 00:37:49,100 Will that work? 747 00:37:49,101 --> 00:37:50,311 Did the math twice. 748 00:37:50,394 --> 00:37:51,734 Kid, this ain't a dry run. 749 00:37:51,812 --> 00:37:53,362 If Breanna believes it can work... 750 00:37:53,438 --> 00:37:54,518 It'll work. 751 00:37:54,606 --> 00:37:55,816 And we won't sink. 752 00:37:55,899 --> 00:37:57,819 Parker, what do you think? 753 00:38:01,446 --> 00:38:02,906 - Trust the newbie. - Yes? 754 00:38:02,990 --> 00:38:04,865 Yes? Yes, yes! 755 00:38:04,866 --> 00:38:06,986 Okay, okay, all you have to do is maneuver 756 00:38:07,077 --> 00:38:09,447 through some heavily patrolled areas and grab what you need. 757 00:38:15,293 --> 00:38:16,593 Ivan, check in. 758 00:38:18,005 --> 00:38:19,005 Ivan. 759 00:38:20,340 --> 00:38:21,340 Ivan? 760 00:38:23,343 --> 00:38:24,343 And Eliot... 761 00:38:25,512 --> 00:38:27,012 you'd better hurry up too. 762 00:38:27,848 --> 00:38:29,638 I always get the fun job, don't I? 763 00:38:29,725 --> 00:38:31,055 Ah, that's nothin'. 764 00:38:31,143 --> 00:38:32,733 You cut your way out of an ice cave. 765 00:38:32,811 --> 00:38:34,311 Hey! You're not supposed to be here! 766 00:38:34,396 --> 00:38:36,016 You escaped a gorilla enclosure. 767 00:38:41,695 --> 00:38:42,775 And... 768 00:38:42,863 --> 00:38:44,073 you catered a wedding for the Mob. 769 00:38:44,156 --> 00:38:45,276 It wasn't catering. 770 00:38:45,365 --> 00:38:46,865 It was a food sensory experience. 771 00:38:46,950 --> 00:38:48,330 Whatever. It was really good. 772 00:38:54,232 --> 00:38:55,249 Hey! 773 00:38:55,250 --> 00:38:56,250 Hey, what's up? 774 00:39:02,758 --> 00:39:04,928 Yeah. Which door's the workshop? 775 00:39:06,219 --> 00:39:07,299 Third door on your right. 776 00:39:15,228 --> 00:39:16,478 There you are! 777 00:39:16,563 --> 00:39:18,943 I grabbed my spreadsheet and more carrot cake. 778 00:39:19,024 --> 00:39:20,484 Go back upstairs. 779 00:39:20,567 --> 00:39:24,197 W... w... wait. Are you, uh, goin' renegade? 780 00:39:24,738 --> 00:39:28,240 - Yeah. Yes, I am. - Yeah. 781 00:39:28,241 --> 00:39:30,201 Those guys in the suits, they're Russian Mafia. 782 00:39:30,285 --> 00:39:31,365 I knew it! I... I knew it! 783 00:39:31,453 --> 00:39:32,953 - Go back upstairs and... - Oh, look out! 784 00:39:36,208 --> 00:39:37,748 That was a big mistake, buddy. 785 00:39:40,545 --> 00:39:42,955 Look at me. Look at me. 786 00:39:45,759 --> 00:39:48,799 Dennis. Dennis, put your head here, buddy. 787 00:39:48,887 --> 00:39:50,757 Hey, Dennis, Dennis. 788 00:39:50,847 --> 00:39:52,927 You all right, my man? 789 00:39:53,016 --> 00:39:54,016 Huh? 790 00:39:55,185 --> 00:39:56,805 You get... what? Ooh, thumbs up. 791 00:39:56,895 --> 00:39:57,935 All right. 792 00:39:58,021 --> 00:39:59,401 Huh? Thumbs up. 793 00:39:59,481 --> 00:40:01,321 You're gonna be just fine. Okay. 794 00:40:01,399 --> 00:40:02,859 What happened to your tie? 795 00:40:04,319 --> 00:40:06,399 Ivan, where are you? 796 00:40:15,664 --> 00:40:17,084 What? 797 00:40:44,401 --> 00:40:45,491 Yes! 798 00:40:47,487 --> 00:40:51,197 It's a small hot streak. It just makes them bet more... and lose more. 799 00:40:51,283 --> 00:40:52,993 It's... it's good. 800 00:40:55,078 --> 00:40:56,248 Got an emergency. 801 00:40:56,329 --> 00:40:58,169 One guy knocked out in the count room. 802 00:40:58,248 --> 00:40:59,618 We have thieves in our vault. 803 00:40:59,708 --> 00:41:01,498 Seal it and call the cops. 804 00:41:01,585 --> 00:41:02,955 Cops? But the money... 805 00:41:03,044 --> 00:41:06,054 These local yokels don't know how much is in that vault. 806 00:41:06,131 --> 00:41:08,301 Dmitri's money is safe. 807 00:41:14,222 --> 00:41:17,852 That's it. Next time that door opens, cops'll be on the other side. 808 00:41:25,859 --> 00:41:27,439 Police'll be here any minute. 809 00:41:27,527 --> 00:41:29,147 Yeah? Where the hell are they? 810 00:41:29,905 --> 00:41:32,405 Eliot, Parker, are you out? 811 00:41:37,913 --> 00:41:39,873 Make sure these guys start losing. 812 00:41:40,790 --> 00:41:42,790 I have to deal with something. 813 00:41:49,299 --> 00:41:50,679 We're gonna cash out. 814 00:41:50,759 --> 00:41:52,799 Pleasure. That's quite some run you had. 815 00:41:52,886 --> 00:41:53,886 Eliot. 816 00:41:54,429 --> 00:41:55,429 Parker. 817 00:41:55,513 --> 00:41:57,433 The police are on their way to the vault right now. 818 00:42:01,102 --> 00:42:03,230 Ivan? 819 00:42:43,228 --> 00:42:44,438 You have to stop them. 820 00:42:44,521 --> 00:42:45,811 You have to stop them! 821 00:42:45,897 --> 00:42:48,187 - Stop who? - The players from cashing out! 822 00:42:49,025 --> 00:42:50,815 Why? Is there something wrong? 823 00:42:50,902 --> 00:42:52,322 No! 824 00:42:53,238 --> 00:42:54,318 Of course not. 825 00:42:54,406 --> 00:42:57,736 Oh, good, 'cause the high rollers are very eager to collect. 826 00:42:57,826 --> 00:43:01,326 Do you know, they won almost $2 million tonight! 827 00:43:01,413 --> 00:43:02,913 Two million. 828 00:43:02,998 --> 00:43:04,828 Well, you can pay out, can't you? 829 00:43:07,043 --> 00:43:08,043 Uh... 830 00:43:09,212 --> 00:43:10,552 Very disappointing. 831 00:43:12,507 --> 00:43:15,047 It was you. You did this! 832 00:43:15,135 --> 00:43:16,135 Officer! 833 00:43:16,928 --> 00:43:18,558 She brought in the high rollers. 834 00:43:18,638 --> 00:43:20,218 She ran a rigged game! 835 00:43:23,018 --> 00:43:25,398 She knew we wouldn't be able to pay. 836 00:43:27,564 --> 00:43:30,984 Are you saying that your casino ran a rigged game 837 00:43:31,067 --> 00:43:34,317 directly in front of the most honest gaming commissioner 838 00:43:34,404 --> 00:43:36,034 this side of the Mississippi? 839 00:43:36,614 --> 00:43:38,874 Yeah, Congressman, is that what you're saying? 840 00:43:40,910 --> 00:43:43,410 Officer, I don't know what's going on here, 841 00:43:43,496 --> 00:43:46,576 but if my office can be of any help, please be in touch. 842 00:43:46,666 --> 00:43:48,400 I suspect your Russian friends 843 00:43:48,401 --> 00:43:49,836 aren't going to be very happy with you... 844 00:43:49,919 --> 00:43:51,759 Congressman. 845 00:43:52,464 --> 00:43:55,804 But look on the bright side... now everyone's gonna know your name. 846 00:43:59,262 --> 00:44:00,932 Dmitri would like to have a word with you. 847 00:44:03,641 --> 00:44:07,601 I'm telling you, the security detail is Russian mob! 848 00:44:08,271 --> 00:44:10,321 I have a spreadsheet! 849 00:44:27,957 --> 00:44:29,127 I have an idea. 850 00:44:37,175 --> 00:44:38,505 If you make the vault as airtight as possible... 851 00:44:41,304 --> 00:44:43,314 and then release the nitrogen from the air tanks... 852 00:44:43,390 --> 00:44:44,390 Smell that. 853 00:44:44,474 --> 00:44:46,024 You pressurize the room 854 00:44:46,101 --> 00:44:48,351 and create enough force to keep the water from coming up. 855 00:44:48,436 --> 00:44:49,476 It's the Ideal Gas Law. 856 00:45:00,490 --> 00:45:01,910 Push the money through, 857 00:45:01,991 --> 00:45:03,621 river current will take care of the rest. 858 00:45:20,176 --> 00:45:21,926 Whoo! 859 00:45:22,011 --> 00:45:23,301 Looks like you caught a big one! 860 00:45:24,431 --> 00:45:26,181 Ow! What? 861 00:45:26,266 --> 00:45:27,426 Good job. 862 00:45:27,517 --> 00:45:30,266 You too, Parker. And the dress was amazing! 863 00:45:30,353 --> 00:45:32,613 A little water probably came in once the vault wasn't airtight. 864 00:45:32,689 --> 00:45:35,359 Yeah, that was your big mistake, ruining Chaudry's throw rugs. 865 00:45:35,442 --> 00:45:36,442 Very disappointed in you. 866 00:45:42,574 --> 00:45:45,374 The deeds to your house, free and clear 867 00:45:45,452 --> 00:45:47,662 and completely paid off. 868 00:45:47,745 --> 00:45:49,285 I can't accept this. 869 00:45:49,372 --> 00:45:50,672 This is too much. 870 00:45:50,748 --> 00:45:52,418 Sure we can, Grandma. 871 00:45:52,500 --> 00:45:55,090 We've also arranged the same for any neighbors still in the area. 872 00:45:55,170 --> 00:45:58,260 And anybody that got forced out is gonna get fair compensation. 873 00:45:58,339 --> 00:46:00,049 - Ohh. - And... 874 00:46:00,133 --> 00:46:01,933 one more thing. 875 00:46:02,510 --> 00:46:03,800 Historical status? 876 00:46:03,887 --> 00:46:05,307 For the whole neighborhood. 877 00:46:05,388 --> 00:46:06,808 Now nobody can tear these houses down. 878 00:46:06,890 --> 00:46:09,230 This is more than I could have ever hoped for. 879 00:46:09,976 --> 00:46:11,186 You people are angels. 880 00:46:11,769 --> 00:46:16,109 Ava, I want you to have the best Sweet 16 in history! 881 00:46:16,691 --> 00:46:18,611 You're gonna need a new dress, though. 882 00:46:20,403 --> 00:46:22,323 I think I could take care of that. 883 00:46:26,242 --> 00:46:28,242 Dennis... 884 00:46:28,328 --> 00:46:30,498 Dennis, you're gonna pass the entrance exam this time. 885 00:46:30,580 --> 00:46:31,830 All right? I'm gonna help you study. 886 00:46:31,915 --> 00:46:33,745 All right, man. Coming over to play cards? 887 00:46:33,833 --> 00:46:36,093 I... I'll see you at game night. 888 00:46:37,337 --> 00:46:39,417 Aw, you made a pal. 889 00:46:41,090 --> 00:46:42,550 Don't do that. 890 00:46:42,634 --> 00:46:45,724 This guy got punched in the face. He lost his job. He deserves a break. 891 00:46:45,803 --> 00:46:47,643 And he makes really good carrot cake. 892 00:46:49,432 --> 00:46:52,942 That was... my cake, Parker! 893 00:46:53,019 --> 00:46:54,189 He made it special for me! 894 00:47:01,361 --> 00:47:04,071 Why did you decide to trust me on the boat? 895 00:47:04,155 --> 00:47:07,985 Hardison, he put it in the binders, volume ten, 896 00:47:08,076 --> 00:47:10,826 "When in doubt, trust the person stuck inside the van. 897 00:47:10,912 --> 00:47:12,792 They can always see the big picture." 898 00:47:13,790 --> 00:47:15,040 Sucks he's not here. 899 00:47:15,124 --> 00:47:17,254 Yeah. Really does. 900 00:47:19,837 --> 00:47:21,047 But we have you. 901 00:47:22,924 --> 00:47:24,434 More suckage for you. 902 00:47:24,509 --> 00:47:25,509 No. 903 00:47:26,177 --> 00:47:27,177 Mnh-mnh. 904 00:47:27,262 --> 00:47:28,262 I'm glad you're here. 905 00:47:28,346 --> 00:47:30,176 You're an incredibly gifted hacker, 906 00:47:30,265 --> 00:47:31,675 and we need you. 907 00:47:32,767 --> 00:47:34,597 Why not leave the other stuff to us? 908 00:47:34,686 --> 00:47:37,556 I want to take on the bad guys. I have to learn everything. 909 00:47:37,647 --> 00:47:40,067 Yeah, but these bad guys are worse than ever, okay? 910 00:47:40,149 --> 00:47:43,029 Hardison trusted me with you. If something bad happens because... 911 00:47:43,111 --> 00:47:44,781 Parker. 912 00:47:44,862 --> 00:47:46,702 My first memory is of 9/11. 913 00:47:47,532 --> 00:47:48,702 I've lived through endless war, 914 00:47:48,783 --> 00:47:50,743 two economic collapses, 915 00:47:50,827 --> 00:47:52,827 and the return of actual Nazis. 916 00:47:53,746 --> 00:47:56,576 So this "worst world ever" thing you see... 917 00:47:56,666 --> 00:47:58,286 it's the only world I've ever known. 918 00:47:59,544 --> 00:48:00,554 I'm not scared. 919 00:48:01,254 --> 00:48:02,964 I'm kinda ready to kick it in the junk. 920 00:48:03,548 --> 00:48:04,628 Okay. 921 00:48:06,718 --> 00:48:08,178 Training starts tomorrow. 922 00:48:09,470 --> 00:48:11,810 Ooh. Almost forgot. 923 00:48:11,889 --> 00:48:13,179 Your first trophy. 924 00:48:15,059 --> 00:48:16,059 You earned it. 925 00:48:17,687 --> 00:48:19,767 But you were nowhere near the... 926 00:48:19,856 --> 00:48:21,316 When did... how did you...? 927 00:48:21,399 --> 00:48:22,689 How did you... ? 928 00:48:22,775 --> 00:48:23,775 I'm Parker. 929 00:48:31,000 --> 00:48:36,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 67138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.