All language subtitles for Hush.2022.S01E02.1080p.WEB.h264-KOGi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,077 --> 00:00:10,217 I just... It doesn't make sense to me. 2 00:00:10,251 --> 00:00:11,711 Yeah, well, it doesn't make sense to me... 3 00:00:11,735 --> 00:00:13,215 Thank God. 4 00:00:13,254 --> 00:00:14,774 Q! 5 00:00:16,878 --> 00:00:19,638 Are you guys charging my client with anything? 6 00:00:23,092 --> 00:00:26,062 No? I didn't think so. 7 00:00:26,095 --> 00:00:28,545 After you, Dr. Logan. 8 00:00:33,654 --> 00:00:36,524 Well, she sure lawyered up quick. 9 00:00:36,553 --> 00:00:38,693 Rich ones always do. 10 00:00:38,728 --> 00:00:41,388 So do the ones with something to hide. 11 00:00:43,112 --> 00:00:44,492 I don't buy it. 12 00:00:44,527 --> 00:00:46,697 This whole "I blacked out" bullshit. 13 00:00:46,736 --> 00:00:48,836 Either do I, but without a murder weapon, 14 00:00:48,876 --> 00:00:50,456 we can't hold her. 15 00:00:50,498 --> 00:00:51,808 Let's pull her 911 calls. 16 00:00:51,844 --> 00:00:53,644 I want to hear every move Dr a ya made. 17 00:00:53,674 --> 00:00:55,304 I'm on it. 18 00:00:55,331 --> 00:00:58,271 Because if a murder in that hoity toity zip code, 19 00:00:58,299 --> 00:01:01,299 Kevin's gonna be riding our asses to charge somebody, 20 00:01:01,337 --> 00:01:04,367 Hey, Detective Young, we got stills from 21 00:01:04,409 --> 00:01:06,099 the penthouse elevator footage. 22 00:01:06,135 --> 00:01:08,545 Every visitor within the past 48 hours. 23 00:01:08,585 --> 00:01:11,485 - Exactly what I need. Thanks. - Yeah. 24 00:01:11,519 --> 00:01:13,179 Let's see. 25 00:01:13,211 --> 00:01:16,111 Gina Rodriguez from that reality show "Ballin'"? 26 00:01:16,145 --> 00:01:18,345 I would gladly bring her in. 27 00:01:18,388 --> 00:01:20,768 Yeah, I seriously doubt Julio Rodriguez will let you get 28 00:01:20,804 --> 00:01:23,774 your grubby hands on his second most prized possession. 29 00:01:23,807 --> 00:01:25,837 Second? What's his first? 30 00:01:25,878 --> 00:01:28,608 Himself, obviously. 31 00:01:28,640 --> 00:01:30,710 Shit, Young. 32 00:01:30,745 --> 00:01:33,535 I got my season tickets last week for a very good reason. 33 00:01:33,576 --> 00:01:35,536 He just signed a $100 million contract 34 00:01:35,578 --> 00:01:37,238 with the Washington Tigers. 35 00:01:37,269 --> 00:01:38,789 Shit. 36 00:01:38,822 --> 00:01:44,282 Why would she need to be at Draya's penthouse? 37 00:01:44,311 --> 00:01:46,591 Therapy? 38 00:01:46,622 --> 00:01:47,762 Let's take a ride. 39 00:01:47,797 --> 00:01:50,727 - I'm driving. - I'd rather walk. 40 00:04:11,665 --> 00:04:13,315 Oh. 41 00:04:15,634 --> 00:04:18,434 Oh, you want... 42 00:04:22,538 --> 00:04:25,468 Hello. This is a prepaid collect call from... 43 00:04:25,506 --> 00:04:26,886 Keith Vincent. 44 00:04:26,921 --> 00:04:29,891 - To accept charges... - Yes. Keith? 45 00:04:29,924 --> 00:04:33,314 - Hey, baby. - Oh, baby. Hi. 46 00:04:33,342 --> 00:04:36,762 - How are you and the girls? - They're good. 47 00:04:36,793 --> 00:04:38,733 Missing you of course. 48 00:04:40,590 --> 00:04:43,110 Yeah, baby. I miss you guys, too. 49 00:04:43,144 --> 00:04:44,914 What did you tell the girls? 50 00:04:44,939 --> 00:04:47,359 I was terrified they would see or hear something 51 00:04:47,390 --> 00:04:49,500 on the news or at school, so I... 52 00:04:49,530 --> 00:04:51,770 I told them that Daddy was working with the police 53 00:04:51,808 --> 00:04:53,528 and that you'd be home soon. 54 00:04:53,569 --> 00:04:55,049 Soon. Right. 55 00:04:55,087 --> 00:04:56,637 Baby, I can't even get representation 56 00:04:56,675 --> 00:04:58,125 for a bail hearing. 57 00:04:58,159 --> 00:05:01,889 Stay calm, baby. I'm going to figure it out. 58 00:05:01,922 --> 00:05:02,962 You hear me? 59 00:05:02,992 --> 00:05:04,552 How? 60 00:05:04,580 --> 00:05:06,410 Baby, they froze our assets. 61 00:05:06,444 --> 00:05:07,964 - I don't know. - Time's up. 62 00:05:07,997 --> 00:05:10,687 What the fuck? It's only been two minutes. 63 00:05:10,724 --> 00:05:14,114 Calm down, alright? 64 00:05:14,141 --> 00:05:17,421 It looks like somebody needs to stay calm, right? 65 00:05:17,455 --> 00:05:19,865 Look, I'll call you tomorrow. Kiss the girls, alright? 66 00:05:19,905 --> 00:05:21,975 I'm gonna get it together, I promise. 67 00:05:22,011 --> 00:05:23,561 I love you. 68 00:05:23,599 --> 00:05:24,909 Love you. 69 00:05:41,479 --> 00:05:42,759 Oh. 70 00:05:42,790 --> 00:05:45,410 Gina, please come in. Have a seat. 71 00:05:45,448 --> 00:05:49,898 Is this where you do all your counseling sessions? 72 00:05:49,935 --> 00:05:51,105 Oh, no, no, no, no. 73 00:05:51,143 --> 00:05:52,733 I do that in the black orchid room. 74 00:05:52,766 --> 00:05:55,796 And this is not a session, Gina. 75 00:05:55,838 --> 00:05:57,498 It's not? 76 00:05:57,529 --> 00:06:00,009 I just know you'll probably try to convince me 77 00:06:00,049 --> 00:06:01,809 not to have an affair. 78 00:06:04,156 --> 00:06:07,436 Actually, that's not my intent at all. 79 00:06:07,470 --> 00:06:11,060 You know, if anything, I would love to pick your brain. 80 00:06:13,131 --> 00:06:17,001 Go on, help yourself, whatever you want. 81 00:06:17,031 --> 00:06:20,591 So, what do you want to talk about? 82 00:06:22,071 --> 00:06:25,901 You, um, your marriage. 83 00:06:25,937 --> 00:06:28,657 The affair. 84 00:06:28,698 --> 00:06:30,738 Sounds like counseling to me. 85 00:06:30,769 --> 00:06:33,149 It is merely research for my book. 86 00:06:33,185 --> 00:06:38,465 You know what? Let me fill you in on a little secret. 87 00:06:38,501 --> 00:06:43,441 I have actually found that men and women have affairs 88 00:06:43,472 --> 00:06:47,172 for contrasting reasons. 89 00:06:47,199 --> 00:06:51,029 And what is it about for men for cheating? 90 00:06:51,065 --> 00:06:55,895 Besides their insatiable desires to fuck 91 00:06:55,932 --> 00:06:58,732 everything that moves. 92 00:06:58,763 --> 00:07:03,603 It is pretty perplexed, honestly, you know, um, 93 00:07:03,630 --> 00:07:06,670 layered in a lot of roots. 94 00:07:06,702 --> 00:07:12,882 Sexual desires, power, and conquest. 95 00:07:14,157 --> 00:07:17,887 So tell me, when did your affair start? 96 00:07:19,784 --> 00:07:22,204 Mm, about six months ago. 97 00:07:22,234 --> 00:07:24,964 And were you the one who initiated it? 98 00:07:24,996 --> 00:07:27,476 I guess you can say that. 99 00:07:27,516 --> 00:07:31,166 But in all honesty, it's the way he looks at me 100 00:07:31,209 --> 00:07:33,109 that initiated it. 101 00:07:33,142 --> 00:07:38,112 He cares about my wants and still finds ways 102 00:07:38,147 --> 00:07:41,837 to fulfill all my needs. 103 00:07:41,875 --> 00:07:45,835 I'm not invisible. He sees me. 104 00:07:45,879 --> 00:07:49,679 And exactly how does your husband look at you? 105 00:07:50,608 --> 00:07:53,128 Julio? 106 00:07:53,162 --> 00:07:56,482 Oh, I'm just the character in Julio's world. 107 00:07:58,926 --> 00:08:01,896 Mm. He used to be so beautiful. 108 00:08:04,760 --> 00:08:06,870 The chase. 109 00:08:08,280 --> 00:08:13,560 But then once he caught me, it was him being controlling 110 00:08:13,596 --> 00:08:15,836 and a self-absorbed asshole. 111 00:08:18,290 --> 00:08:20,530 You know, I must say from the outside looking in, 112 00:08:20,569 --> 00:08:22,739 you appear to be happy. 113 00:08:22,778 --> 00:08:26,678 And I can imagine, you know, with all the beautiful things 114 00:08:26,713 --> 00:08:29,233 your husband gives you, there is a reason, 115 00:08:29,267 --> 00:08:30,747 you know, you would. 116 00:08:30,786 --> 00:08:35,616 But tell me, Tina, why do you stay? 117 00:08:36,654 --> 00:08:39,554 Dr. Logan, 118 00:08:39,587 --> 00:08:42,657 I come from absolutely nothing. 119 00:08:42,693 --> 00:08:44,943 Nada. 120 00:08:44,972 --> 00:08:48,012 Growing up, six siblings with my mom and abuelita 121 00:08:48,044 --> 00:08:51,884 in a two-bedroom house was a hell. 122 00:08:51,910 --> 00:08:56,540 Going to bed hungry as a child, it's rough. 123 00:08:58,848 --> 00:09:01,158 I'm never going to live like that again. 124 00:09:01,195 --> 00:09:04,055 And I've done everything in my power to this day 125 00:09:04,095 --> 00:09:06,235 to make sure I don't. 126 00:09:06,269 --> 00:09:09,029 Julio? 127 00:09:09,065 --> 00:09:11,305 He provides that security for me. 128 00:09:13,207 --> 00:09:15,177 I see. 129 00:09:15,209 --> 00:09:18,939 But it sounds like it's become a bit of a trade off. 130 00:09:18,972 --> 00:09:20,392 Come on, doc. 131 00:09:20,421 --> 00:09:22,801 You know nothing in this world is free. 132 00:09:22,838 --> 00:09:24,868 Well, let me ask you this. 133 00:09:24,909 --> 00:09:27,909 What do you think would happen if your husband found out 134 00:09:27,946 --> 00:09:30,156 you were having an affair? 135 00:09:38,785 --> 00:09:40,575 He'll kill me. 136 00:09:44,135 --> 00:09:46,375 I can't read this shit. 137 00:09:46,413 --> 00:09:49,803 - Boo! - Ay, papi! 138 00:09:49,830 --> 00:09:52,870 I didn't know you were home. 139 00:09:52,902 --> 00:09:55,222 You hungry? 140 00:09:55,249 --> 00:09:58,079 Mm. But I bought you something. 141 00:09:58,114 --> 00:09:59,674 You bought me something? 142 00:09:59,702 --> 00:10:01,222 - Mm-hmm. - What? 143 00:10:05,708 --> 00:10:07,748 Hey, Julio. 144 00:10:07,779 --> 00:10:09,259 What is it? 145 00:10:09,298 --> 00:10:12,158 Open and see, mi amor. 146 00:10:23,933 --> 00:10:25,873 Oh, my God. 147 00:10:34,081 --> 00:10:36,051 Yeah. 148 00:10:36,083 --> 00:10:38,403 Fuck that chinchilla shit. 149 00:10:38,430 --> 00:10:40,160 That's for broke bitches. 150 00:10:42,918 --> 00:10:44,888 Papi. 151 00:10:44,920 --> 00:10:46,960 Exquisite. 152 00:10:48,993 --> 00:10:50,343 I bought you this coat to show you 153 00:10:50,373 --> 00:10:52,763 how much I love us, Gina. 154 00:10:52,790 --> 00:10:56,030 How much I love you, mi amor. 155 00:10:56,069 --> 00:10:58,239 Look at me. 156 00:10:58,278 --> 00:10:59,898 Serio. 157 00:11:01,419 --> 00:11:03,969 We need each other. 158 00:11:04,008 --> 00:11:06,148 I don't ever want to lose you. 159 00:11:08,150 --> 00:11:10,500 I know I fucked up in the past. 160 00:11:12,050 --> 00:11:14,430 You've more than fucked up, Julio. 161 00:11:19,195 --> 00:11:22,915 I know. I'm sorry, I said. 162 00:11:25,132 --> 00:11:27,412 And since his new contract, 163 00:11:27,445 --> 00:11:29,755 I've been thinking. 164 00:11:29,792 --> 00:11:32,832 I don't want anybody or anything to come 165 00:11:32,864 --> 00:11:37,084 in between us and jeopardize what we are building. 166 00:11:37,110 --> 00:11:41,770 Hey, we are a team, a brand. 167 00:11:42,840 --> 00:11:48,090 It's you and me against the fucking world, baby. 168 00:11:53,022 --> 00:11:55,202 I've heard all of this before. 169 00:11:58,269 --> 00:12:01,789 You're so fucking good at this sweet talk, Julio. 170 00:12:03,584 --> 00:12:06,314 But then you got that puta in Vegas, 171 00:12:06,346 --> 00:12:08,306 the waitress in Philly, 172 00:12:08,348 --> 00:12:10,488 or that batch bitch from fucking New York. 173 00:12:10,522 --> 00:12:13,282 Okay, I hear you. 174 00:12:13,318 --> 00:12:15,488 I mean it now, Gina. 175 00:12:15,527 --> 00:12:19,187 With this new contract, 176 00:12:19,221 --> 00:12:21,911 we're going to the next level. 177 00:12:21,948 --> 00:12:23,288 You mean it? 178 00:12:23,328 --> 00:12:26,158 I've never been more serious in my life. 179 00:12:34,098 --> 00:12:37,338 How much did you spend on me? 180 00:12:38,965 --> 00:12:40,545 It was a gift. 181 00:12:41,864 --> 00:12:43,284 Wait. What? 182 00:12:43,314 --> 00:12:47,114 It was a gift from... 183 00:12:47,145 --> 00:12:49,975 Ay, stupido. Premier Furrier? 184 00:12:50,010 --> 00:12:51,840 Yeah, them, they give them to me. 185 00:12:51,874 --> 00:12:54,054 Perks at this new contract. 186 00:12:54,083 --> 00:12:56,263 And I told them that you would make a post 187 00:12:56,292 --> 00:12:58,852 on your little, um, social media. 188 00:12:58,881 --> 00:13:01,921 So don't forget and tag me. 189 00:13:01,953 --> 00:13:03,853 Come here, baby. 190 00:13:09,547 --> 00:13:11,337 I'm tired. 191 00:13:14,069 --> 00:13:18,109 How many fucking posts do I have to do for this coat? 192 00:13:22,525 --> 00:13:23,595 Baby, it's just one... 193 00:13:23,630 --> 00:13:25,980 Good night, Julio. 194 00:13:41,406 --> 00:13:43,266 Thanks. 195 00:13:43,305 --> 00:13:45,165 My meeting should only be about an hour. 196 00:13:45,203 --> 00:13:47,453 I'll be waiting. 197 00:13:47,481 --> 00:13:49,521 Good luck. 198 00:13:57,388 --> 00:14:00,908 The list for the masquerade party is finalized. 199 00:14:00,943 --> 00:14:04,403 Okay. We have what, 10 RSVPs, right? 200 00:14:04,429 --> 00:14:07,259 - Yes, baby. - Okay, perfect. 201 00:14:07,294 --> 00:14:10,334 Oh, and I ordered the masks and a few other toys 202 00:14:10,366 --> 00:14:12,196 for some fun. 203 00:14:12,230 --> 00:14:13,400 Ooh, toys. 204 00:14:13,438 --> 00:14:14,608 You know what I like. 205 00:14:14,646 --> 00:14:16,406 I do. 206 00:14:16,441 --> 00:14:21,481 And I know just what you like. 207 00:14:24,725 --> 00:14:26,175 Damn, girl. 208 00:14:26,210 --> 00:14:28,070 You sucking on that shit just right. 209 00:14:28,108 --> 00:14:29,278 - Yo. - How the fuck 210 00:14:29,316 --> 00:14:30,656 did he get in here? 211 00:14:30,697 --> 00:14:32,123 - I done told you... - You know Mona had to 212 00:14:32,147 --> 00:14:33,627 make sure this shit was real. 213 00:14:33,665 --> 00:14:35,495 How'd you get past security, Lavar? 214 00:14:35,529 --> 00:14:38,639 You know I know people. That ain't hard at all. 215 00:14:40,465 --> 00:14:42,915 What can we do for you, Lavar? 216 00:14:42,951 --> 00:14:44,641 Just had a few stops in the neighborhood. 217 00:14:44,676 --> 00:14:47,056 Oh, well, perhaps we can chat another time. 218 00:14:47,093 --> 00:14:49,543 All right? Get the fuck out of here. 219 00:14:49,578 --> 00:14:52,338 Nah, I think we can chat right now. 220 00:14:52,374 --> 00:14:55,104 My captain's still on lock down. 221 00:14:55,135 --> 00:14:57,405 I thought you said you was gonna take care of that. 222 00:14:57,448 --> 00:15:00,618 I did. And I am. 223 00:15:00,658 --> 00:15:05,348 But to be clear, your boy was picked up with a lot of weight. 224 00:15:06,629 --> 00:15:08,939 Since you're in the neighborhood, 225 00:15:08,977 --> 00:15:11,567 you got that package I ask for? 226 00:15:11,600 --> 00:15:15,400 Nah, man. No, I don't. You told Mona yet? 227 00:15:15,431 --> 00:15:19,191 Yo, you are worried about the wrong thing. 228 00:15:19,228 --> 00:15:21,538 Man, what the fuck you got going on? 229 00:15:21,575 --> 00:15:25,095 Hey, why don't we invite Lavar to the party 230 00:15:25,131 --> 00:15:26,341 so can see for himself? 231 00:15:26,373 --> 00:15:29,273 Yeah. I like parties. 232 00:15:29,307 --> 00:15:32,447 Um, I'll pick up the package tomorrow. 233 00:15:32,483 --> 00:15:34,383 Don't even worry about that, bro. 234 00:15:34,415 --> 00:15:35,965 I'll drop it off while you're at work. 235 00:15:36,004 --> 00:15:39,044 Okay, look. 236 00:15:39,076 --> 00:15:42,416 Do not make me get out of character 237 00:15:42,458 --> 00:15:43,768 in front of the lady. 238 00:15:47,429 --> 00:15:51,329 Man, enjoy y'all little fufu ass lunch. 239 00:15:51,364 --> 00:15:54,304 See ya, Syleena. 240 00:15:54,332 --> 00:15:57,512 O.M.G., Gina! Are you coming back 241 00:15:57,542 --> 00:15:59,102 on the next season for "Ballin'"? 242 00:15:59,130 --> 00:16:01,580 - Maybe. - I love you. 243 00:16:01,615 --> 00:16:03,235 I'll be back to get your order. 244 00:16:03,272 --> 00:16:05,652 Aw, thank you. 245 00:16:05,688 --> 00:16:07,728 Fans. Can't live with them. 246 00:16:07,759 --> 00:16:11,039 - Can't live without them. - Can't live without them. 247 00:16:11,073 --> 00:16:12,733 Okay. Be honest. 248 00:16:12,764 --> 00:16:14,494 Why haven't they renewed my contract? 249 00:16:14,525 --> 00:16:16,215 Look, the producers feel 250 00:16:16,251 --> 00:16:18,291 that you wasn't that forthcoming this season. 251 00:16:18,322 --> 00:16:21,152 Not to mention the other girl's social media followers 252 00:16:21,187 --> 00:16:22,597 have skyrocketed. 253 00:16:22,636 --> 00:16:24,016 - More followers? - Yes. 254 00:16:24,052 --> 00:16:25,402 Are you serious? 255 00:16:25,432 --> 00:16:26,720 Why does it feel like everybody's trying 256 00:16:26,744 --> 00:16:28,574 to bring me down? 257 00:16:28,608 --> 00:16:30,438 This is so fucked up. 258 00:16:30,472 --> 00:16:32,722 I'm the one who put "Ballin'" on the map. 259 00:16:32,750 --> 00:16:34,610 Not to mention, I'm the only one that's married 260 00:16:34,648 --> 00:16:37,548 to a star player. 261 00:16:37,582 --> 00:16:40,032 A piece of shit, but a star. 262 00:16:40,068 --> 00:16:42,208 These bum bitches, all they do is bend over 263 00:16:42,242 --> 00:16:45,422 and twerk for some tickets and throw a dude up on their Gram. 264 00:16:45,452 --> 00:16:46,832 You know this shit is fucked up. 265 00:16:46,867 --> 00:16:48,517 That's what I told them. 266 00:16:48,559 --> 00:16:52,079 That you are a star and you deserve to have your own. 267 00:16:52,114 --> 00:16:54,814 But they want Julio, and he won't do it. 268 00:16:54,841 --> 00:16:56,571 They see the pull back from you. 269 00:16:56,601 --> 00:16:59,541 They feel that he's detaching you from the spotlight. 270 00:16:59,570 --> 00:17:02,780 Fuck, why does it feel like Julio's controlling my life? 271 00:17:02,814 --> 00:17:06,404 You're way too smart for that. Way too smart to be controlled. 272 00:17:06,439 --> 00:17:08,169 Hate to say it. 273 00:17:08,199 --> 00:17:10,369 I've been telling you that you need to have your own. 274 00:17:10,407 --> 00:17:12,247 How? And with what? You just finished telling me 275 00:17:12,271 --> 00:17:14,621 they want to get me off of "Ballin'" 276 00:17:14,654 --> 00:17:18,114 And plus, if it was up to Julio, I'd be home, knocked up, 277 00:17:18,140 --> 00:17:19,590 pushing out babies left to right, 278 00:17:19,624 --> 00:17:21,804 and at his beck and call for 24 hours a day. 279 00:17:21,833 --> 00:17:24,703 Bitch, what you need is your own show. 280 00:17:24,733 --> 00:17:26,703 - My own show? - Yes! 281 00:17:26,734 --> 00:17:29,194 We can even dive into Julio's cheating 282 00:17:29,220 --> 00:17:31,080 to make it more interesting. 283 00:17:31,119 --> 00:17:32,739 He's not even doing that anymore. 284 00:17:32,775 --> 00:17:34,285 Can you believe it? 285 00:17:34,329 --> 00:17:36,809 He's out here acting like a fucking saint. 286 00:17:36,848 --> 00:17:38,888 Be creative. 287 00:17:38,919 --> 00:17:40,749 Creating a the story line around the rumors 288 00:17:40,783 --> 00:17:42,893 could be something to start this season. 289 00:17:42,923 --> 00:17:45,243 Unless you can think of something better. 290 00:17:45,271 --> 00:17:49,311 Shh. I'm thinking. 291 00:17:49,344 --> 00:17:53,424 Okay, I just need to add, we need salacious. 292 00:17:53,451 --> 00:17:54,521 - Yes. - Scandalous. 293 00:17:54,556 --> 00:17:56,276 - Ooh. - Something so juicy 294 00:17:56,316 --> 00:17:59,866 that people will miss they Grandma's funeral to watch. 295 00:17:59,906 --> 00:18:03,116 If not, it may be time to hang up your reality career. 296 00:18:03,151 --> 00:18:04,811 Bitch, never. 297 00:18:04,842 --> 00:18:06,712 Then come up with a story line 298 00:18:06,740 --> 00:18:08,470 that will leave them wanting more. 299 00:18:08,501 --> 00:18:10,711 From there, the sky is the limit. 300 00:18:10,744 --> 00:18:13,134 You can become your own brand. 301 00:18:13,161 --> 00:18:17,271 And I'm not pushing you to this topic, but affairs sell. 302 00:18:17,303 --> 00:18:18,823 So. 303 00:18:22,273 --> 00:18:25,793 Well, there is an affair. 304 00:18:29,418 --> 00:18:31,178 It's just not Julio's. 305 00:18:39,532 --> 00:18:42,222 Listen, Cherise, thank you so much 306 00:18:42,259 --> 00:18:45,329 for seeing me unannounced. 307 00:18:45,365 --> 00:18:48,815 I didn't think I'd see your face after that shit show last month. 308 00:18:48,851 --> 00:18:55,201 Yeah, I heard about that. I think you said I shit the bed. 309 00:18:55,237 --> 00:18:57,207 And I was being generous. 310 00:18:57,239 --> 00:19:00,479 Well, I'll admit that I was caught off guard 311 00:19:00,518 --> 00:19:03,758 by Chris' vilification, but it won't happen again. 312 00:19:03,797 --> 00:19:05,627 You're right. It won't. 313 00:19:05,661 --> 00:19:08,321 I was off my game. Okay? 314 00:19:08,354 --> 00:19:10,184 I mean, you were absolutely right. 315 00:19:10,218 --> 00:19:14,878 I should have been prepared to talk about Marissa's murder. 316 00:19:14,912 --> 00:19:16,912 Testifying at Maxwell's trial 317 00:19:16,948 --> 00:19:21,818 was one of the lowest points of my life. 318 00:19:21,850 --> 00:19:26,680 I mean, it took me to a really, really dark place. 319 00:19:26,717 --> 00:19:30,717 I started drinking just to numb the pain. 320 00:19:30,755 --> 00:19:35,615 Yes, I've heard some stories floating around. 321 00:19:35,657 --> 00:19:41,727 But now I am just trying to restructure 322 00:19:41,766 --> 00:19:44,796 my life, my career. 323 00:19:44,838 --> 00:19:48,428 So please, all of that, it was on me. 324 00:19:52,398 --> 00:19:54,678 Here's my two year chip. 325 00:19:54,710 --> 00:19:57,710 Wow. I, um... I had no idea. 326 00:19:57,748 --> 00:20:00,368 I get it. Shit gets tough. 327 00:20:00,406 --> 00:20:04,406 But you can't handle all this stuff on your own. 328 00:20:04,444 --> 00:20:06,034 Have you attended any AA meetings? 329 00:20:06,066 --> 00:20:09,276 No. I... 330 00:20:09,311 --> 00:20:13,831 Thank you for sharing, but I'm going to stop on my own. 331 00:20:13,867 --> 00:20:15,837 I ran with that story for 10 years 332 00:20:15,869 --> 00:20:18,289 before I could face the hard facts. 333 00:20:18,320 --> 00:20:21,670 I needed help. I was literally drowning. 334 00:20:22,704 --> 00:20:25,604 Attend a meeting. 335 00:20:26,397 --> 00:20:29,437 So, where do we go from here, Dr. Logan? 336 00:20:29,469 --> 00:20:35,609 That is a good question, and why I'm here. 337 00:20:38,098 --> 00:20:41,338 I wanted to give you this. 338 00:20:41,964 --> 00:20:46,354 It is the manuscript for my new book, 339 00:20:46,383 --> 00:20:50,043 "Born to Cheat: Why Men and Women Can't Be Monogamous, 340 00:20:50,076 --> 00:20:53,866 But They Can Stay Married." 341 00:20:53,907 --> 00:20:57,287 Wasn't Marissa cheating on her husband? 342 00:20:57,325 --> 00:21:04,015 Cherise, you know, I cannot discuss any of that with you. 343 00:21:04,055 --> 00:21:07,885 But I'm going to cover that topic in my book. 344 00:21:07,921 --> 00:21:10,751 Actually, you know, I shouldn't be telling you this, 345 00:21:10,786 --> 00:21:15,446 but I've launched a really unorthodox research project, 346 00:21:15,481 --> 00:21:20,421 and I am going to blow the lid off of female sexuality 347 00:21:20,451 --> 00:21:24,941 and the myth of monogamy. 348 00:21:24,973 --> 00:21:30,323 I call it "The Penthouse Project." 349 00:21:30,358 --> 00:21:33,638 If this book is successful, we may be able to get that 350 00:21:33,671 --> 00:21:35,921 talk show back on the table. 351 00:21:45,476 --> 00:21:46,926 Geez. 352 00:21:46,960 --> 00:21:49,030 Thanks, my G. 353 00:21:49,066 --> 00:21:50,786 You seen Miss Mona Dee? 354 00:21:50,826 --> 00:21:53,476 Ah, I see you brought my bitch. 355 00:21:53,519 --> 00:21:57,729 What up, Mona? How you doing? I like your outfit. 356 00:21:57,764 --> 00:21:59,534 I bet you do. 357 00:21:59,559 --> 00:22:03,009 So Lavar tells me that you got some special requests. 358 00:22:03,045 --> 00:22:05,875 Yes, I do. We're having a party. 359 00:22:05,910 --> 00:22:09,470 What I didn't realize is we got a snitch ass bitch on the team. 360 00:22:09,500 --> 00:22:12,400 Snitch? Nigga, I'm about sick of your fucking mouth. 361 00:22:12,434 --> 00:22:14,474 Lavar, stay focused, okay? 362 00:22:14,505 --> 00:22:16,705 Yeah, nephew. Stay focused. 363 00:22:16,749 --> 00:22:18,849 Beat your ass, nigga. 364 00:22:18,889 --> 00:22:23,029 So, what does my product you have to do with your party? 365 00:22:23,065 --> 00:22:24,755 Good question. 366 00:22:24,791 --> 00:22:26,148 So I can't really give out all the details, 367 00:22:26,172 --> 00:22:28,382 but just know this party is going to set us up 368 00:22:28,416 --> 00:22:29,926 something real lovely. 369 00:22:29,969 --> 00:22:31,449 You just got to trust us, Mona Dee. 370 00:22:31,488 --> 00:22:34,008 In God. We trust. All others, cash. 371 00:22:34,042 --> 00:22:36,422 I trust you as far as I can throw your ass. 372 00:22:36,458 --> 00:22:37,978 Turn around. Let me see it. 373 00:22:38,011 --> 00:22:40,391 Yeah, that's what the fuck I'm talking about! 374 00:22:40,428 --> 00:22:43,118 Shut your damn mouth, Lavar. 375 00:22:43,154 --> 00:22:45,644 So, Syleena, you know, this is a lot more than that little shit 376 00:22:45,674 --> 00:22:47,444 you used to do for Link back in the day. 377 00:22:47,469 --> 00:22:48,949 You sure you can handle this? 378 00:22:48,988 --> 00:22:51,058 Come on, Mona. You know our girl's smart with it. 379 00:22:51,093 --> 00:22:52,823 Man, fuck this nigga! 380 00:22:52,854 --> 00:22:55,034 He ain't even got my mans out yet, Dee. 381 00:22:55,063 --> 00:22:56,723 He playing' you for real, man. 382 00:22:56,754 --> 00:22:58,554 - Lavar. - Man, fuck that. We playin'? 383 00:22:58,584 --> 00:22:59,904 I want to play with her. 384 00:22:59,930 --> 00:23:01,590 LaVar, carry your ass to the office. 385 00:23:01,621 --> 00:23:03,111 Man, for real, auntie? 386 00:23:03,140 --> 00:23:04,590 You want to come, too, Syleena? 387 00:23:04,624 --> 00:23:05,877 I can show you where I keep my blicky. 388 00:23:05,901 --> 00:23:08,561 - Now! - Fuck this, man. 389 00:23:08,801 --> 00:23:10,981 Beat your ass, nigga. 390 00:23:11,976 --> 00:23:14,146 So, what the fuck does my product 391 00:23:14,185 --> 00:23:15,875 got to do with your party? 392 00:23:15,911 --> 00:23:18,671 Well, because it's the best, obviously. 393 00:23:18,707 --> 00:23:21,567 We want to feature your product at our party. 394 00:23:21,607 --> 00:23:24,577 From this weekend, is going to start the first 395 00:23:24,610 --> 00:23:27,510 of many high profile, 396 00:23:27,544 --> 00:23:31,064 highly secure masquerade penthouse parties. 397 00:23:31,099 --> 00:23:32,759 Huh? 398 00:23:32,790 --> 00:23:34,872 Like she said, we can't tell you everything right now, 399 00:23:34,896 --> 00:23:37,206 but if this goes well, 400 00:23:37,243 --> 00:23:38,833 it could be a perfect opportunity 401 00:23:38,865 --> 00:23:40,725 to make some new friends. 402 00:23:40,764 --> 00:23:43,494 To be honest, this could be the way you can move from the street 403 00:23:43,525 --> 00:23:47,175 to dealing party favors for these rich motherfuckers. 404 00:23:47,218 --> 00:23:51,258 Nigga, does this look like motherfucking party city to you? 405 00:23:51,291 --> 00:23:53,881 I don't run no fuckin' party promotion business. 406 00:23:53,915 --> 00:23:56,635 But I do, and I can promise you this is 407 00:23:56,676 --> 00:23:58,946 going to be an instant success. 408 00:23:58,989 --> 00:24:01,509 You know, I always deliver for you, Mona. 409 00:24:01,543 --> 00:24:03,133 You know me. 410 00:24:03,165 --> 00:24:04,925 This ain't no different. 411 00:24:07,894 --> 00:24:11,214 You motherfuckers better not be playin' me. 412 00:24:14,591 --> 00:24:17,591 Oh, and Lavar want to fuck your bitch. 413 00:24:17,628 --> 00:24:20,738 So don't make me give that nigga no green light to do so. 414 00:24:20,769 --> 00:24:24,219 Miss Mona Dee, if you knew anything about me, 415 00:24:24,255 --> 00:24:26,835 you'd know there's two things I don't play with... 416 00:24:26,879 --> 00:24:29,709 My money or my wife. 417 00:24:30,917 --> 00:24:33,057 All right then, nigga. 418 00:24:33,092 --> 00:24:34,132 You got it. 419 00:24:34,162 --> 00:24:35,512 Thank you. 420 00:24:35,543 --> 00:24:37,133 Good evening. 421 00:24:37,165 --> 00:24:39,195 Come on, baby, let's go. 422 00:24:42,722 --> 00:24:44,692 Lavar. 423 00:24:50,247 --> 00:24:52,797 Do we have a problem? 424 00:24:52,836 --> 00:24:54,286 You need to dead that nigga. 425 00:24:54,320 --> 00:24:57,940 I say what we do and where we do it. 426 00:24:57,979 --> 00:24:59,119 Am I clear, nigga? 427 00:24:59,152 --> 00:25:01,262 I got that. 428 00:25:01,292 --> 00:25:03,882 We don't got time for you to be losing focus. 429 00:25:03,916 --> 00:25:06,986 Leave that nigga's bitch alone. 430 00:25:07,022 --> 00:25:09,992 I got a plan, and we need to stick to it. 431 00:25:10,025 --> 00:25:12,003 You done figured out how many boys to put down there 432 00:25:12,027 --> 00:25:13,167 on Fourth and Southeast? 433 00:25:13,201 --> 00:25:14,891 Yeah, I got that. 434 00:25:14,927 --> 00:25:17,647 Look like you ain't got none of your shit together. 435 00:25:17,688 --> 00:25:19,348 Running in and out your fucking emotions 436 00:25:19,379 --> 00:25:22,829 like you done lost your goddamn mind, letting this bitch in 437 00:25:22,866 --> 00:25:24,966 and this nigga knock you off your shit. 438 00:25:25,006 --> 00:25:27,076 What the fuck wrong with you? 439 00:25:27,111 --> 00:25:28,731 Tighten up, nephew. 440 00:25:28,768 --> 00:25:30,218 I said I got it! 441 00:25:30,252 --> 00:25:31,632 Who the fuck is you talking to? 442 00:25:31,668 --> 00:25:33,808 Watch how you talk to me, nigga. 443 00:25:33,842 --> 00:25:36,782 I'd hate for your daddy to come home and your ass be gone. 444 00:25:36,811 --> 00:25:38,361 Get the fuck out of here! 445 00:25:38,398 --> 00:25:39,918 And I don't want to hear no more shit 446 00:25:39,952 --> 00:25:42,302 about no motherfucking Terrell. 447 00:25:42,989 --> 00:25:45,029 Fuck this shit, man! 448 00:25:45,923 --> 00:25:47,893 Fuck Terrell. Bitch ass. 449 00:25:53,172 --> 00:25:54,762 Mm. 450 00:25:56,796 --> 00:25:58,106 Baby, I love you. 451 00:25:58,142 --> 00:26:00,662 - Mm. - I love you, baby. 452 00:26:02,319 --> 00:26:07,189 You know, I really love cooking for you. 453 00:26:07,220 --> 00:26:08,770 Yeah? 454 00:26:08,808 --> 00:26:10,948 Remember you used to love my sancocho, my... 455 00:26:14,400 --> 00:26:16,090 Ooh, my flan. 456 00:26:17,783 --> 00:26:19,303 Mm. 457 00:26:19,336 --> 00:26:20,646 You know what? 458 00:26:20,682 --> 00:26:21,932 Maybe we should fire the chef. 459 00:26:21,959 --> 00:26:23,369 Wait, what? 460 00:26:23,409 --> 00:26:24,938 First step to getting you in the kitchen, 461 00:26:24,962 --> 00:26:27,142 barefoot and pregnant. 462 00:26:27,171 --> 00:26:29,071 Barefoot and pregnant? 463 00:26:29,104 --> 00:26:31,044 Julio, you know I fucking hate when you 464 00:26:31,072 --> 00:26:32,382 say that shit. 465 00:26:32,418 --> 00:26:35,038 It reminds me of my... My mother. 466 00:26:35,076 --> 00:26:37,386 Come on, Gina. 467 00:26:37,423 --> 00:26:40,913 She had a house full of ninos. 468 00:26:40,944 --> 00:26:43,984 But we're not poor. We're fucking rich. 469 00:26:44,016 --> 00:26:46,666 No, you're fucking rich. 470 00:26:46,708 --> 00:26:51,438 I don't have nothing to my name unless you give it to me 471 00:26:51,471 --> 00:26:56,101 or unless you want the world to know you bought it for me. 472 00:26:56,131 --> 00:26:59,201 And every fucking day I live in this house, Julio, 473 00:26:59,238 --> 00:27:03,238 you make it very fucking known that you built this shit. 474 00:27:03,276 --> 00:27:08,656 So really, this is your money. I want money of my own. 475 00:27:08,696 --> 00:27:11,696 Why do you need your own money? Huh? 476 00:27:11,733 --> 00:27:14,323 I take damn good care of you. Look at... Look at you. 477 00:27:14,356 --> 00:27:16,286 As long as you act right, 478 00:27:16,324 --> 00:27:18,844 you won't have to want for nothing. 479 00:27:18,878 --> 00:27:21,358 And there's plenty of bitches who want babies 480 00:27:21,398 --> 00:27:23,368 by that $100 million man. 481 00:27:23,400 --> 00:27:25,020 So think about it. 482 00:27:25,057 --> 00:27:26,847 Think about it? 483 00:27:26,886 --> 00:27:30,926 You know, there's more to life than having children, right? 484 00:27:32,236 --> 00:27:34,826 Think about it. 485 00:27:34,860 --> 00:27:37,170 A beautiful baby girl who looks just like 486 00:27:37,207 --> 00:27:39,757 her beautiful mother. 487 00:27:39,796 --> 00:27:41,966 A baby boy, a strong baby boy that looks just like 488 00:27:42,005 --> 00:27:44,315 his superstar father. 489 00:27:48,459 --> 00:27:51,839 $200 million man in the house. Think about it, baby. 490 00:27:51,877 --> 00:27:54,357 Come on. 491 00:27:59,470 --> 00:28:05,270 Papi, as great as that sounds, 492 00:28:05,304 --> 00:28:08,454 you and I both know once we start having babies, 493 00:28:08,479 --> 00:28:11,279 they don't stop coming. 494 00:28:11,310 --> 00:28:14,350 And what about me? 495 00:28:14,382 --> 00:28:17,422 When you get tired of me, 496 00:28:17,454 --> 00:28:19,394 am I supposed to live a miserable, 497 00:28:19,421 --> 00:28:23,011 lonely fucking life and end up like my mother? 498 00:28:34,989 --> 00:28:38,129 Yo, Mark. 499 00:28:38,164 --> 00:28:39,994 You got some good news for me? 500 00:28:40,028 --> 00:28:42,198 Uh-huh. 501 00:28:42,237 --> 00:28:47,307 Gina! Mark says to make the fucking post already. 502 00:28:48,105 --> 00:28:50,065 Gina. 503 00:28:51,246 --> 00:28:54,386 $100 million man. 504 00:28:54,422 --> 00:28:57,492 But you need all my millions of fuckin' followers. 505 00:29:07,435 --> 00:29:09,125 Have a good night. 506 00:29:11,266 --> 00:29:13,886 Oh, shit. 507 00:29:14,131 --> 00:29:16,171 Oh, goodness. 508 00:29:16,202 --> 00:29:18,832 Uh... 509 00:29:18,860 --> 00:29:21,790 Oh, come on. 510 00:29:21,829 --> 00:29:23,379 Pick up. 511 00:29:26,005 --> 00:29:27,345 Hey, Dr a ya. What's up? 512 00:29:27,386 --> 00:29:29,526 Hey, hey, hey. Listen, Crystal. 513 00:29:29,560 --> 00:29:32,360 I wanted to give you a call to let you know 514 00:29:32,391 --> 00:29:33,841 I spoke with Cherise Chan, 515 00:29:33,875 --> 00:29:36,835 and I pitched her the Penthouse project, 516 00:29:36,878 --> 00:29:39,848 and she fucking loves it. 517 00:29:39,881 --> 00:29:42,401 Are we sure it's wise to be so public? 518 00:29:42,435 --> 00:29:44,265 I hear Maxwell is working on an appeal. 519 00:29:44,299 --> 00:29:46,989 Listen, I've got this, okay? 520 00:29:47,026 --> 00:29:51,096 And, no, it's still a work in progress, but come on. 521 00:29:51,134 --> 00:29:54,344 She loves the book. All right? 522 00:29:54,378 --> 00:29:56,548 And this is good. This is a good thing. 523 00:29:56,587 --> 00:29:58,897 Sounds like we're back in bed with CNA. 524 00:29:58,935 --> 00:30:02,865 Yeah, maybe. But this time, without the shit. 525 00:30:02,904 --> 00:30:05,394 Listen, I wanted you to be the first to know, 526 00:30:05,424 --> 00:30:07,084 but I've got to run, okay? 527 00:30:07,115 --> 00:30:08,565 I'm in the elevator. I am going... 528 00:30:08,599 --> 00:30:10,459 I'm going to lose you. 529 00:30:17,263 --> 00:30:19,613 - Well? - I gave her an ultimatum. 530 00:30:19,645 --> 00:30:22,055 Now we're just going to have to wait and see. 531 00:30:22,096 --> 00:30:23,606 Do you want a drink? 532 00:30:35,385 --> 00:30:37,035 Fuck. 533 00:30:50,538 --> 00:30:52,468 Gina Rodriguez? 534 00:30:52,505 --> 00:30:54,414 I'm gonna need you to come down and answer a few questions 535 00:30:54,438 --> 00:30:56,058 at the station for me, okay? 536 00:30:56,095 --> 00:30:58,125 Station for what? 537 00:30:58,166 --> 00:31:00,166 Follow me. 538 00:31:00,203 --> 00:31:02,413 You've got to be fucking kidding me. 539 00:31:09,005 --> 00:31:12,105 I'm not a mind reader. Why am I here? 540 00:31:12,146 --> 00:31:14,906 Well, first of all, we just want to thank you for volunteering 541 00:31:14,942 --> 00:31:16,502 to come down to talk to us. 542 00:31:16,529 --> 00:31:18,119 Is this a joke? 543 00:31:18,152 --> 00:31:20,332 You guys forced me to come down here, 544 00:31:20,361 --> 00:31:23,501 and I really need to go. 545 00:31:23,536 --> 00:31:25,366 Mrs. Rodriguez, we don't want to take up 546 00:31:25,400 --> 00:31:29,230 much of your time, but we do have a few questions. 547 00:31:29,266 --> 00:31:30,466 Good. 548 00:31:32,476 --> 00:31:34,247 We just want to talk to you about your penthouse. 549 00:31:34,271 --> 00:31:37,551 And the body we found there. 550 00:31:40,070 --> 00:31:42,380 I don't know who that is. 551 00:31:42,417 --> 00:31:45,007 I don't have a penthouse. 552 00:31:45,041 --> 00:31:47,731 So now what? 553 00:31:47,767 --> 00:31:50,457 Well, see, I figured you'd say that. Didn't I say that? 554 00:31:50,494 --> 00:31:52,464 He did. He did say that. 555 00:31:52,496 --> 00:31:55,326 I said that Julio Rodriguez, one of my favorite players, 556 00:31:55,361 --> 00:31:58,641 by the way, lives in a mansion in the Potomac area. 557 00:31:58,675 --> 00:32:01,535 That's exactly what he said, and then I said, 558 00:32:01,574 --> 00:32:03,514 "Wow, that is a nice area." 559 00:32:03,542 --> 00:32:07,202 I mean, really nice, at least from what I hear, you know? 560 00:32:07,235 --> 00:32:09,405 That area is way above my pay grade. 561 00:32:09,444 --> 00:32:12,244 You guys know you're reaching, right? 562 00:32:12,275 --> 00:32:14,275 Because I don't know who that is. 563 00:32:14,311 --> 00:32:16,561 I don't have a penthouse. 564 00:32:16,589 --> 00:32:20,419 And I'm sure, Mr. Dickens, 565 00:32:20,455 --> 00:32:23,075 you could afford to live in the waterfront. 566 00:32:23,113 --> 00:32:25,743 So why don't you take that up with your H&R? 567 00:32:27,600 --> 00:32:29,290 Can I go now? 568 00:32:29,326 --> 00:32:31,736 I'm just wondering how far you'll go to cover up 569 00:32:31,777 --> 00:32:34,437 your dirty little secrets. 570 00:32:39,233 --> 00:32:41,583 I don't have any secrets. 571 00:32:41,614 --> 00:32:45,724 Oh, now, Miss Rodriguez, everybody has secrets. 572 00:32:45,756 --> 00:32:50,996 You've been seen frequenting the Towers quite often lately. 573 00:32:51,038 --> 00:32:53,628 - Por que? - And with a handsome man. 574 00:32:53,661 --> 00:32:57,531 Mm-hmm. Now, you know, Dickens, I'm not a baseball fan. 575 00:32:57,561 --> 00:33:01,291 But that don't look like Julio Rodriguez to me. 576 00:33:01,324 --> 00:33:03,294 Aye. 577 00:33:05,121 --> 00:33:06,641 Alejandro. 578 00:33:06,674 --> 00:33:10,614 Hey, can an old guy get some English in here, por favor? 579 00:33:10,643 --> 00:33:15,203 Alejandro is my brother in law, my security guard, 580 00:33:15,234 --> 00:33:17,134 my personal driver. 581 00:33:17,167 --> 00:33:20,137 Not to mention some of my favorite boutiques 582 00:33:20,170 --> 00:33:23,210 are in that building, so whatever you guys are trying 583 00:33:23,242 --> 00:33:27,042 to conjure up here, good luck. 584 00:33:27,074 --> 00:33:29,664 Your brother in law, huh? 585 00:33:29,697 --> 00:33:32,357 Since when does a brother in law 586 00:33:32,389 --> 00:33:34,459 grab you here? 587 00:33:35,875 --> 00:33:37,635 That who I think it is? 588 00:33:37,670 --> 00:33:39,360 Why don't you go ahead and answer the door, 589 00:33:39,396 --> 00:33:41,156 Detective Dickens. 590 00:33:41,191 --> 00:33:42,811 Don't mind if I do. 591 00:33:42,848 --> 00:33:45,228 I was just on my way to meet my husband. 592 00:33:45,264 --> 00:33:47,474 I'm sure he's looking for me. 593 00:33:54,549 --> 00:33:57,349 Come on in, Mr. Rodriguez. 594 00:33:57,380 --> 00:33:59,520 Your wife was just telling us about Alejandro. 42742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.