All language subtitles for CUS-320 โครงการยิงจริงสาวไทยอ
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
字幕:三马兄
2
00:00:02,000 --> 00:00:14,000
哈喽 大家好
3
00:00:14,000 --> 00:00:19,000
这里是果冻传媒为您带来的真实拍摄计划系列
4
00:00:19,000 --> 00:00:21,000
前几部拍摄计划呢
5
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
一惊上献就引起了广大难友的热烈反响
6
00:00:25,000 --> 00:00:28,000
这一次我们在多方努力之下
7
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
终于找到了一位泰国小姐姐
8
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
还是老样子
9
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
我们先把小姐姐越来这里看一下
10
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
在不知情的情况下
11
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
小姐姐会有怎样的真实反应
12
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
这一次小姐姐不会说中文
13
00:00:42,000 --> 00:00:45,000
所以全程我们会有翻译协助我们
14
00:00:45,000 --> 00:00:46,000
好 话不多说
15
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
我们先把她越来这里吧
16
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
太远 您好
17
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
反正这边吧
18
00:00:51,000 --> 00:00:54,000
等一下我们先约她过来
19
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
我打电话问她一下
20
00:00:56,000 --> 00:00:57,000
等一下
21
00:00:57,000 --> 00:01:01,000
哈喽 哈喽
22
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
您是许诺兰吗
23
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
是的
24
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
您不知道今天晚上凌晨吗
25
00:01:07,000 --> 00:01:09,000
几点
26
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
凌晨凌晨
27
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
是的
28
00:01:14,000 --> 00:01:18,000
那里去哪里
29
00:01:18,000 --> 00:01:22,000
我们会去许诺兰的工作室
30
00:01:22,000 --> 00:01:24,000
我们可以把许诺兰给许诺兰
31
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
因为我们会在这里许诺兰
32
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
好 现在我们去许诺兰
33
00:01:28,000 --> 00:01:33,000
好 现在我们去许诺兰
34
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
好 等一下我们去许诺兰
35
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
好
36
00:01:36,000 --> 00:01:55,000
(许诺兰的工作室)
37
00:01:55,000 --> 00:01:57,000
啊 兄弟
38
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
请进来
39
00:01:58,000 --> 00:02:02,000
你好
40
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
你好
41
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
今天这是我们的工作室
42
00:02:05,000 --> 00:02:06,000
你呢
43
00:02:06,000 --> 00:02:07,000
我你好
44
00:02:07,000 --> 00:02:08,000
哈喽
45
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
这位是太过来的小姐姐
46
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
我们约她过来拍视频
47
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
那先请坐
48
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
那您再好
49
00:02:15,000 --> 00:02:24,000
今天呢 教你来有几件事情
50
00:02:24,000 --> 00:02:27,000
第一件就是做一个简短的自我介绍
51
00:02:27,000 --> 00:02:30,000
然后呢 我们用做以后的宣传素材
52
00:02:30,000 --> 00:02:33,000
第二件事嘛 就是准备过年了吧
53
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
我们玩一些小游戏
54
00:02:35,000 --> 00:02:36,000
玩完游戏之后
55
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
我们会给你准备一些小礼物
56
00:02:38,000 --> 00:02:39,000
好
57
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
今天呢 这次来的工作室
58
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
今天会有两个故事
59
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
第一个是让她拍照
60
00:02:45,000 --> 00:02:46,000
拍照的照片
61
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
然后就会放在一边
62
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
然后第二个
63
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
现在就会再次新来
64
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
让她说话
65
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
说话和许诺兰
66
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
然后第三个是我们会有游戏
67
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
游戏呢 非常重要
68
00:02:59,000 --> 00:03:02,000
因为如果她玩完游戏
69
00:03:02,000 --> 00:03:04,000
她就会在这里拍照
70
00:03:04,000 --> 00:03:09,000
好 我们开始今天的第一个小游戏
71
00:03:09,000 --> 00:03:11,000
OK 让我们来拍照
72
00:03:11,000 --> 00:03:19,000
第一个小游戏就是学中文
73
00:03:19,000 --> 00:03:22,000
爸爸抄我的 我是曹V
74
00:03:22,000 --> 00:03:25,000
这一句呢 在中文里表示祝福
75
00:03:25,000 --> 00:03:28,000
你要先把这句话给学会了
76
00:03:28,000 --> 00:03:31,000
然后我们在拍摄的拆射视频的时候呢
77
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
你要说这句话
78
00:03:33,000 --> 00:03:35,000
之后的游戏
79
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
你要是还能把这句话说出来了话
80
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
我们会给你一个特别大的礼物
81
00:03:39,000 --> 00:03:42,000
不要看我拍摄的 先说这句
82
00:03:42,000 --> 00:03:45,000
我说的 爸爸抄我的
83
00:03:45,000 --> 00:03:47,000
我抄我的
84
00:03:47,000 --> 00:03:48,000
我抄我的
85
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
她是为了做过的
86
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
她会让我记住这句话
87
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
然后我们在玩游戏
88
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
她会说 如果她记住的话
89
00:03:57,000 --> 00:03:58,000
我们会有东方的东西
90
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
她会说 如果她记住的话
91
00:04:00,000 --> 00:04:02,000
我们会有东方的东西
92
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
你要再说一遍
93
00:04:04,000 --> 00:04:07,000
爸爸抄我的 我是曹V
94
00:04:07,000 --> 00:04:11,000
爸爸抄我的 我是曹V
95
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
我是曹V
96
00:04:13,000 --> 00:04:16,000
爸爸抄我的 我是曹V
97
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
我是曹V
98
00:04:18,000 --> 00:04:21,000
OK 再说一遍吧
99
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
来 让我们来拍照
100
00:04:23,000 --> 00:04:26,000
爸爸抄我的 我是曹V
101
00:04:26,000 --> 00:04:28,000
OK
102
00:04:28,000 --> 00:04:32,000
我们开始自我介绍吧
103
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
好吧
104
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
OK的 等下我来拍照
105
00:04:36,000 --> 00:04:38,000
我来拍照 等下我来拍照
106
00:04:38,000 --> 00:04:52,000
好 自我介绍开始
107
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
谢谢 谢谢
108
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
大家好
109
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
我叫金达辣
110
00:04:58,000 --> 00:04:59,000
我是林达达
111
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
我是阿余22岁
112
00:05:01,000 --> 00:05:03,000
我大约50岁
113
00:05:03,000 --> 00:05:05,000
我高约160岁
114
00:05:05,000 --> 00:05:07,000
我来自哪个国家
115
00:05:07,000 --> 00:05:08,000
我来自泰国
116
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
我来自哪个国家
117
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
我来自河南
118
00:05:10,000 --> 00:05:11,000
我来自河南
119
00:05:11,000 --> 00:05:12,000
我来自河南
120
00:05:12,000 --> 00:05:13,000
我来自河南
121
00:05:13,000 --> 00:05:14,000
你来自河南
122
00:05:14,000 --> 00:05:15,000
是的
123
00:05:15,000 --> 00:05:16,000
我来自河南
124
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
我来自河南
125
00:05:18,000 --> 00:05:20,000
我来自河南
126
00:05:20,000 --> 00:05:21,000
我叫金达达
127
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
我是林达达
128
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
我是阿余22岁
129
00:05:24,000 --> 00:05:31,880
語口文字brate
130
00:05:31,880 --> 00:05:33,180
A
131
00:05:33,180 --> 00:05:34,960
a
132
00:05:34,960 --> 00:05:38,140
我不ビビ結
133
00:05:38,140 --> 00:05:39,140
a
134
00:05:39,140 --> 00:05:40,140
b
135
00:05:40,140 --> 00:05:43,000
a
136
00:05:43,000 --> 00:05:47,000
b
137
00:05:47,000 --> 00:05:49,860
b
138
00:05:49,860 --> 00:05:50,960
b
139
00:05:50,960 --> 00:05:51,860
b
140
00:05:51,860 --> 00:05:52,800
b
141
00:05:52,800 --> 00:05:53,900
b
142
00:05:53,900 --> 00:05:57,940
好,遊戲開始,你幫我把這個箱子拿過來
143
00:05:57,940 --> 00:06:04,440
好,我們來解釋一下啊
144
00:06:04,440 --> 00:06:10,000
這是個戶外遊戲,可能會有好運氣,也可能會有壞運氣
145
00:06:10,000 --> 00:06:15,960
這個箱子裡面呢,寫著你要買的東西,你要抽兩張
146
00:06:15,960 --> 00:06:23,780
這個,抽到的東西呢,你去幫我買回來,當然費用油我們報銷
147
00:06:23,780 --> 00:06:30,380
OK,遊戲2呢,我們會有兩張包包,第一張包包是紅色的,讓
148
00:06:30,380 --> 00:06:37,200
我們拿起這個包包,因為這個包包,有東西要買的東西,我們
149
00:06:37,200 --> 00:06:40,780
會拿到東西要買的東西嗎?
150
00:06:40,780 --> 00:06:51,780
OK,拿起,兩張包包,這張包包就好,不用打開了
151
00:06:51,780 --> 00:06:57,780
嗯,你的運氣挺好呢,第一樣東西是買自己喜歡吃的美食
152
00:06:57,780 --> 00:07:03,780
嗯,我買了,要買的東西,我拿來
153
00:07:03,780 --> 00:07:08,780
好,我們來買東西
154
00:07:14,780 --> 00:07:24,490
好,這個算你倒楣,你要去買三個不一樣的必運號,要羅文圖
155
00:07:24,490 --> 00:07:26,780
點,超包三種
156
00:07:26,780 --> 00:07:36,460
哦,這個不太好,我買了一個,為什麼要買這個?為什麼要買
157
00:07:36,460 --> 00:07:46,130
三個不一樣的,要有一點點的,要有一點點的,要有一點點的
158
00:07:46,130 --> 00:07:46,780
,OK嗎?
159
00:07:46,780 --> 00:07:53,530
好,藍色的箱子呢,寫著你去買東西的時候的條件,也是一樣
160
00:07:53,530 --> 00:07:54,780
,抽兩張
161
00:07:54,780 --> 00:08:01,780
OK,這張圖片是用來買東西的,我們拿來拿兩張
162
00:08:01,780 --> 00:08:12,780
哦,好的,你要騎自行車去買東西
163
00:08:12,780 --> 00:08:18,780
OK,那你買了一個,要拿來買東西的東西,好嗎?
164
00:08:18,780 --> 00:08:24,780
嗯,你騎一個人不變,他變成,他幫我看看
165
00:08:24,780 --> 00:08:30,780
導演他說他會騎自行車,他會騎摩托車,能不能
166
00:08:30,780 --> 00:08:33,780
嗯,也行吧,可以吧
167
00:08:33,780 --> 00:08:36,780
嗯,OK,可以,這邊可以
168
00:08:44,780 --> 00:08:50,780
這個你要穿上帶有洋劇的內褲
169
00:08:50,780 --> 00:08:54,780
嗯,這個,我看不太好
170
00:08:54,780 --> 00:09:01,780
那我買了一個,要穿一個內褲,有Dido,可以買的
171
00:09:01,780 --> 00:09:03,780
OK
172
00:09:03,780 --> 00:09:06,780
你知道什麼是有洋劇的內褲嗎?
173
00:09:06,780 --> 00:09:16,780
那有哪一個有Dido的?
174
00:09:16,780 --> 00:09:21,780
你,你懂得騎嗎?
175
00:09:21,780 --> 00:09:23,780
OK,你喜歡嗎?
176
00:09:23,780 --> 00:09:25,780
喜歡嗎?
177
00:09:25,780 --> 00:09:28,780
你不想拿錢嗎?你不想要獎金嗎?
178
00:09:28,780 --> 00:09:31,780
沒有,不想要錢嗎?
179
00:09:31,780 --> 00:09:36,780
所以你叫,用這個東西啊?
180
00:09:36,780 --> 00:09:39,780
嗯,我能夠用這個東西啊
181
00:09:39,780 --> 00:09:41,780
好嗎?好嗎?
182
00:09:41,780 --> 00:09:43,780
OK,OK,OK
183
00:09:43,780 --> 00:09:45,780
好嗎?來嗎?來嗎?
184
00:09:45,780 --> 00:09:47,780
OK啦,OK啦
185
00:09:47,780 --> 00:09:50,780
OK,可以,那就開始吧
186
00:09:50,780 --> 00:09:59,780
好嗎?你不用害羞啊,我不是讓你在這裡換
187
00:09:59,780 --> 00:10:03,780
你可以去到房間裡面,偷偷換,好不好?
188
00:10:03,780 --> 00:10:06,780
OK,不用,不用,不用,不用害羞
189
00:10:06,780 --> 00:10:09,780
讓我改變,在房間,沒有人在這裡
190
00:10:09,780 --> 00:10:11,780
OK啦
191
00:10:11,780 --> 00:10:14,780
OK,那就開始吧
192
00:10:14,780 --> 00:10:16,780
OK,那我改變,在房間那裡
193
00:10:17,780 --> 00:10:20,780
(小聲)
194
00:10:20,780 --> 00:10:22,780
(小聲)
195
00:10:22,780 --> 00:10:24,780
(小聲)
196
00:10:24,780 --> 00:10:26,780
(小聲)
197
00:10:26,780 --> 00:10:28,780
(小聲)
198
00:10:28,780 --> 00:10:30,780
(小聲)
199
00:10:30,780 --> 00:10:32,780
(小聲)
200
00:10:32,780 --> 00:10:34,780
(小聲)
201
00:10:34,780 --> 00:10:36,780
(小聲)
202
00:10:36,780 --> 00:10:38,780
(小聲)
203
00:10:38,780 --> 00:10:40,780
(小聲)
204
00:10:40,780 --> 00:10:42,780
(小聲)
205
00:10:42,780 --> 00:10:44,780
(小聲)
206
00:10:44,780 --> 00:10:46,780
(小聲)
207
00:10:46,780 --> 00:10:48,780
(小聲)
208
00:10:48,780 --> 00:10:50,780
(小聲)
209
00:10:50,780 --> 00:10:52,780
(小聲)
210
00:10:52,780 --> 00:10:54,780
(小聲)
211
00:10:54,780 --> 00:10:56,780
(小聲)
212
00:10:56,780 --> 00:10:58,780
(小聲)
213
00:10:58,780 --> 00:11:00,780
(小聲)
214
00:11:00,780 --> 00:11:02,780
(小聲)
215
00:11:02,780 --> 00:11:04,780
(小聲)
216
00:11:04,780 --> 00:11:06,780
(小聲)
217
00:11:06,780 --> 00:11:08,780
(小聲)
218
00:11:08,780 --> 00:11:10,780
(小聲)
219
00:11:10,780 --> 00:11:12,780
(小聲)
220
00:11:12,780 --> 00:11:14,780
(小聲)
221
00:11:14,780 --> 00:11:16,780
(小聲)
222
00:11:16,780 --> 00:11:18,780
(小聲)
223
00:11:18,780 --> 00:11:20,780
(小聲)
224
00:11:20,780 --> 00:11:26,780
(小聲)
225
00:11:26,780 --> 00:11:54,780
(小聲)
226
00:11:54,780 --> 00:12:08,780
(小聲)
227
00:12:08,780 --> 00:12:30,780
(小聲)
228
00:12:30,780 --> 00:12:58,780
(小聲)
229
00:12:58,780 --> 00:13:26,780
(小聲)
230
00:13:26,780 --> 00:13:54,780
(小聲)
231
00:13:54,780 --> 00:14:18,780
(小聲)
232
00:14:18,780 --> 00:14:46,780
(小聲)
233
00:14:46,780 --> 00:15:02,780
(小聲)
234
00:15:02,780 --> 00:15:12,780
(小聲)
235
00:15:12,780 --> 00:15:40,780
(小聲)
236
00:15:40,780 --> 00:16:08,780
(小聲)
237
00:16:08,780 --> 00:16:28,780
(小聲)
238
00:16:28,780 --> 00:16:42,780
(小聲)
239
00:16:42,780 --> 00:16:56,780
(小聲)
240
00:16:56,780 --> 00:17:24,780
(小聲)
241
00:17:24,780 --> 00:17:44,780
(小聲)
242
00:17:44,780 --> 00:17:52,780
(小聲)
243
00:17:52,780 --> 00:18:20,780
(小聲)
244
00:18:20,780 --> 00:18:42,780
(小聲)
245
00:18:42,780 --> 00:19:02,780
(小聲)
246
00:19:02,780 --> 00:19:10,780
(小聲)
247
00:19:10,780 --> 00:19:38,780
(小聲)
248
00:19:38,780 --> 00:20:04,780
(小聲)
249
00:20:04,780 --> 00:20:24,780
(小聲)
250
00:20:24,780 --> 00:20:44,780
(小聲)
251
00:20:44,780 --> 00:20:52,780
(小聲)
252
00:20:52,780 --> 00:21:20,780
(小聲)
253
00:21:20,780 --> 00:21:42,780
(小聲)
254
00:21:42,780 --> 00:22:04,780
(小聲)
255
00:22:04,780 --> 00:22:32,780
(小聲)
256
00:22:32,780 --> 00:23:00,780
(小聲)
257
00:23:00,780 --> 00:23:10,780
(小聲)
258
00:23:10,780 --> 00:23:20,780
(小聲)
259
00:23:20,780 --> 00:23:28,780
(小聲)
260
00:23:28,780 --> 00:23:50,780
(小聲)
261
00:23:50,780 --> 00:24:16,780
(小聲)
262
00:24:16,780 --> 00:24:34,780
(小聲)
263
00:24:34,780 --> 00:25:02,780
(小聲)
264
00:25:02,780 --> 00:25:22,780
(小聲)
265
00:25:22,780 --> 00:25:30,780
(小聲)
266
00:25:30,780 --> 00:25:58,780
(小聲)
267
00:25:58,780 --> 00:26:26,780
(小聲)
268
00:26:26,780 --> 00:26:32,780
(小聲)
269
00:26:32,780 --> 00:26:50,780
(小聲)
270
00:26:50,780 --> 00:27:06,780
(小聲)
271
00:27:06,780 --> 00:27:18,780
(小聲)
272
00:27:18,780 --> 00:27:28,780
(小聲)
273
00:27:28,780 --> 00:27:46,780
(小聲)
274
00:27:46,780 --> 00:27:56,780
(小聲)
275
00:27:56,780 --> 00:28:06,780
(小聲)
276
00:28:06,780 --> 00:28:14,780
(小聲)
277
00:28:14,780 --> 00:28:24,780
(小聲)
278
00:28:24,780 --> 00:28:34,780
(小聲)
279
00:28:34,780 --> 00:28:42,780
(小聲)
280
00:28:42,780 --> 00:28:52,780
(小聲)
281
00:28:52,780 --> 00:29:02,780
(小聲)
15577