All language subtitles for 3rd.Rock.from.the.Sun.S01E03.Dicks.First.Birthday.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-SiGMA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,137 --> 00:00:38,607 IT'S SUCH A BEAUTIFUL NIGHT. 2 00:00:38,640 --> 00:00:42,511 HARRY, COME OUT AND LOOK AT THE STARS WITH US. 3 00:00:42,544 --> 00:00:43,945 OH, NO. 4 00:00:43,978 --> 00:00:47,348 YOU'RE NOT PUTTING ME OUT FOR THE NIGHT AGAIN. 5 00:00:47,381 --> 00:00:50,251 FOOL ME ONCE, SHAME ON YOU. 6 00:00:50,284 --> 00:00:52,020 FOOL ME SIX TIMES, 7 00:00:52,053 --> 00:00:54,088 SHAME ON ME. 8 00:00:54,122 --> 00:00:55,790 WHAT ARE YOU BABBLING ABOUT NOW? 9 00:00:55,824 --> 00:00:57,225 JUST SOMETHING I LEARNED 10 00:00:57,258 --> 00:00:59,460 FROM THIS SELF-HELP TAPE I BOUGHT AT A YARD SALE. 11 00:00:59,494 --> 00:01:03,565 "DR. MARTIN BLAYNE'S PATH TO PERSONAL TRANSFORMATION-- 12 00:01:03,598 --> 00:01:04,799 SAY YES TO YOU." 13 00:01:04,833 --> 00:01:06,901 THIS WILL SOLVE MY CONFIDENCE PROBLEM. 14 00:01:06,935 --> 00:01:08,136 WHY DO YOU HAVE A CONFIDENCE PROBLEM? 15 00:01:08,169 --> 00:01:11,305 WHAT ARE YOU, STUPID? 16 00:01:11,339 --> 00:01:13,141 TOMMY, WHY AREN'T YOU LOOKING AT THE STARS? 17 00:01:13,174 --> 00:01:14,943 I HAVE STUDYING TO DO, DICK. 18 00:01:14,976 --> 00:01:17,378 YOUR HOMEWORK IS TAKING UP TOO MUCH TIME. 19 00:01:17,411 --> 00:01:20,549 YEAH. NOW THEY'VE CHANGED PHYS-ED TO HEALTH CLASS. 20 00:01:20,582 --> 00:01:23,885 I HAVE TO MEMORIZE 287 DIFFERENT BODY PARTS. 21 00:01:23,918 --> 00:01:25,720 YOU HAVE AN OWNER'S MANUAL? 22 00:01:28,489 --> 00:01:30,825 HERE'S A PICTURE OF ALL THE DIFFERENT ORGANS 23 00:01:30,859 --> 00:01:32,026 IN OUR ABDOMINAL CAVITY. 24 00:01:32,060 --> 00:01:34,729 OHH! OH, GOD! 25 00:01:34,763 --> 00:01:38,733 I READ SOMEPLACE THAT YOU CAN STRETCH A MAN'S NERVE ENDINGS 26 00:01:38,767 --> 00:01:41,435 FROM NEW YORK TO SAN FRANCISCO... 27 00:01:41,469 --> 00:01:44,639 BUT HE WOULD DIE. 28 00:01:44,673 --> 00:01:48,509 LOOK. HERE'S A SECTION ON VIRGINITY AND ABSTINENCE. 29 00:01:48,543 --> 00:01:50,011 I HAVEN'T EXPERIENCED SEX YET, 30 00:01:50,044 --> 00:01:53,047 SO I GUESS THAT MAKES ME A VIRGIN. 31 00:01:53,081 --> 00:01:54,415 CONGRATULATIONS. 32 00:01:54,448 --> 00:01:55,650 THANKS. 33 00:01:55,684 --> 00:01:57,018 IT FEELS KIND OF WEIRD. 34 00:01:57,051 --> 00:01:58,620 I'M PROUD OF IT, 35 00:01:58,653 --> 00:02:01,389 BUT I'M ALSO A LITTLE EMBARRASSED. 36 00:02:01,422 --> 00:02:03,758 DO MEN HAVE ANYTHING THEY'RE BOTH PROUD AND ASHAMED OF 37 00:02:03,792 --> 00:02:06,761 AT THE SAME TIME? 38 00:02:06,795 --> 00:02:11,099 DRAWING A BLANK. NO. NO, NO. 39 00:02:16,938 --> 00:02:18,139 "EZEKIEL BEGAT JEDEDIAH, 40 00:02:18,172 --> 00:02:19,841 "JEDEDIAH BEGAT EPHRAIM, 41 00:02:19,874 --> 00:02:21,542 EPHRAIM BEGAT LEMUEL." 42 00:02:21,576 --> 00:02:25,980 MAN, THESE PEOPLE BEGAT THEIR BRAINS OUT. 43 00:02:26,014 --> 00:02:27,215 GOOD MORNING, DR. SOLOMON. 44 00:02:27,248 --> 00:02:28,449 HELLO. 45 00:02:28,482 --> 00:02:29,350 WHEN'S YOUR BIRTHDAY? 46 00:02:29,383 --> 00:02:30,251 MY WHAT? 47 00:02:30,284 --> 00:02:32,386 I'M UPDATING THE OFFICE BIRTHDAY LIST. 48 00:02:32,420 --> 00:02:33,888 DO I HAVE TO TELL YOU? 49 00:02:33,922 --> 00:02:35,289 ARE YOU PLEADING THE FIFTH? 50 00:02:35,323 --> 00:02:37,058 THE FIFTH SOUNDS FINE. THIS MONTH. 51 00:02:37,091 --> 00:02:40,161 AH. THAT'S THIS MONDAY. 52 00:02:40,194 --> 00:02:41,529 HOW OLD WILL YOU BE? 53 00:02:41,562 --> 00:02:42,964 WHY DO YOU NEED A SPECIFIC NUMBER? 54 00:02:42,997 --> 00:02:45,066 ARE YOU KEEPING SCORE? 55 00:02:45,099 --> 00:02:47,702 IF YOU'RE GOING TO GET SENSITIVE, NEVER MIND. 56 00:02:47,736 --> 00:02:49,871 I DON'T SEE WHY AGE IS SO IMPORTANT. 57 00:02:49,904 --> 00:02:52,206 YOU GOT A MILESTONE CREEPING UP ON YOU? 58 00:02:52,240 --> 00:02:53,441 NO, NO. 59 00:02:53,474 --> 00:02:56,244 THAT'S MY UNDERWEAR. 60 00:02:56,277 --> 00:02:57,211 GOOD MORNING. 61 00:02:57,245 --> 00:02:58,312 HELLO, DR. ALBRIGHT. 62 00:02:58,346 --> 00:03:00,615 AH, LAURIE, DR. SOLOMON. 63 00:03:00,649 --> 00:03:01,515 LAURIE IVERS. 64 00:03:01,549 --> 00:03:02,483 HELLO. 65 00:03:02,516 --> 00:03:03,985 YOU HAVE A FIRM HANDSHAKE. 66 00:03:04,018 --> 00:03:04,753 THANKS. 67 00:03:04,786 --> 00:03:07,088 LAURIE'S VISITING THE CAMPUS. 68 00:03:07,121 --> 00:03:10,124 YOU ARE IN REALLY EXCELLENT CONDITION. 69 00:03:10,158 --> 00:03:11,826 THANK YOU. I WORK OUT. 70 00:03:11,860 --> 00:03:15,229 OH, I CAN TELL. IT'S VERY FIRM. 71 00:03:15,263 --> 00:03:17,932 LAURIE'S STUDYING FOR HER DOCTORATE IN ANTHROPOLOGY. 72 00:03:17,966 --> 00:03:20,001 SHE'S CONSIDERING COMING TO PENDLETON. 73 00:03:20,034 --> 00:03:21,970 YOU'VE CHOSEN A MEDIOCRE INSTITUTION, 74 00:03:22,003 --> 00:03:24,305 AND WE'D LOVE TO HAVE YOU. 75 00:03:24,338 --> 00:03:25,406 THANKS. 76 00:03:25,439 --> 00:03:28,109 WOULD YOU SHAKE MY HAND AGAIN? 77 00:03:28,142 --> 00:03:30,011 UMM...I SUPPOSE. 78 00:03:30,044 --> 00:03:31,345 OH. 79 00:03:33,081 --> 00:03:36,417 NINA, WHY DON'T YOU TAKE LAURIE TO THE LIBRARY 80 00:03:36,450 --> 00:03:38,186 TO SHOW HER THE INCA EXHIBIT? 81 00:03:38,219 --> 00:03:40,621 EXHIBIT? IT'S THREE COINS AND A SPOON. 82 00:03:40,655 --> 00:03:43,992 DON'T SPOIL IT FOR HER. JUST TAKE HER. 83 00:03:44,826 --> 00:03:45,794 IT WAS NICE MEETING YOU. 84 00:03:45,827 --> 00:03:49,130 WHAT A COINCIDENCE! IT WAS NICE MEETING YOU! 85 00:03:51,065 --> 00:03:53,034 WILL YOU ACT YOUR AGE? 86 00:03:53,067 --> 00:03:54,568 WHAT'S MY AGE HAVE TO DO WITH IT? 87 00:03:54,602 --> 00:03:55,837 LIKE YOU DIDN'T KNOW. 88 00:03:55,870 --> 00:03:57,338 I DON'T KNOW. WELL, I DO. 89 00:03:57,371 --> 00:03:59,007 WHAT ARE WE TALKING ABOUT? 90 00:03:59,040 --> 00:04:01,109 ALL I KNOW IS THAT WHEN I WAS LAURIE'S AGE 91 00:04:01,142 --> 00:04:04,378 I DIDN'T APPRECIATE HAVING MIDDLE-AGED MEN FAWN OVER ME. 92 00:04:04,412 --> 00:04:06,781 YOU WERE ONCE HER AGE? 93 00:04:09,851 --> 00:04:11,452 YES, BELIEVE IT OR NOT. 94 00:04:11,485 --> 00:04:14,288 VERY WELL. NOT IT IS. 95 00:04:21,662 --> 00:04:23,464 YOU SAY MRS. DUBCEK BROUGHT IT TO US? 96 00:04:23,497 --> 00:04:26,367 UH-HUH. 97 00:04:26,400 --> 00:04:29,537 WHAT DO YOU THINK IT WANTS? 98 00:04:30,271 --> 00:04:32,073 WHAT IS IT TRYING TO TELL US? 99 00:04:32,106 --> 00:04:33,775 THE THING THAT SCARES ME THE MOST 100 00:04:33,808 --> 00:04:37,345 ARE THE LITTLE ORANGES IN ITS STOMACH. 101 00:04:41,682 --> 00:04:43,284 HELLO. I'M DR. MARTIN BLAYNE. 102 00:04:43,317 --> 00:04:46,387 COME JOIN ME ON A PATH TO PERSONAL TRANSFORMATION. 103 00:04:46,420 --> 00:04:47,688 SAY YES TO YOU. 104 00:04:47,722 --> 00:04:50,524 YES. 105 00:04:50,558 --> 00:04:52,193 FIRST, YOU SHOULD LEARN TO BE COMFORTABLE 106 00:04:52,226 --> 00:04:53,762 TALKING ABOUT YOURSELF. 107 00:04:53,795 --> 00:04:56,064 WHEN ASKED YOUR NAME, SAY IT LOUD AND CLEAR. 108 00:04:56,097 --> 00:04:59,801 LET'S TRY THIS OUT. WHAT'S YOUR NAME? 109 00:04:59,834 --> 00:05:02,470 THAT'S A GREAT NAME. 110 00:05:02,503 --> 00:05:04,372 WHAT IS YOUR PRIMARY GOAL? 111 00:05:04,405 --> 00:05:06,440 HARRY SOLOMON. 112 00:05:07,341 --> 00:05:11,012 TOMMY, SALLY, HARRY, COME IN HERE! 113 00:05:11,045 --> 00:05:11,612 AAH! 114 00:05:11,645 --> 00:05:12,713 WHAT'S THAT? 115 00:05:12,747 --> 00:05:14,983 DON'T WORRY. WE'VE KILLED IT. 116 00:05:16,450 --> 00:05:17,585 SIT DOWN. WE HAVE TO TALK. 117 00:05:17,618 --> 00:05:18,753 WHAT IS IT? 118 00:05:18,787 --> 00:05:21,455 THERE'S AN IMPORTANT DETAIL WE FORGOT. 119 00:05:21,489 --> 00:05:22,656 WE NEED BIRTHDAYS. 120 00:05:22,690 --> 00:05:25,293 NO, THANKS. THIS GUY AT A RESTAURANT HAD A BIRTHDAY. 121 00:05:25,326 --> 00:05:29,463 THEY SET HIS FOOD ON FIRE AND BLEW ON IT. 122 00:05:29,497 --> 00:05:31,632 NEVERTHELESS, WE NEED THEM. 123 00:05:31,665 --> 00:05:33,301 WE HAVE TO KNOW HOW OLD WE ARE. 124 00:05:33,334 --> 00:05:35,203 WE'RE EXPECTED TO ACT OUR AGE, 125 00:05:35,236 --> 00:05:37,105 AND WE DON'T KNOW WHAT THAT IS. 126 00:05:37,138 --> 00:05:38,472 HOW DO WE FIND OUT? 127 00:05:38,506 --> 00:05:39,473 WE'RE SMART. WE'LL GUESS. 128 00:05:39,507 --> 00:05:41,642 HOW OLD AM I? 129 00:05:41,675 --> 00:05:42,676 I'M GONNA SAY... 130 00:05:42,710 --> 00:05:43,878 35. 131 00:05:45,814 --> 00:05:46,815 WHAT'S SO FUNNY? 132 00:05:46,848 --> 00:05:49,050 IT KIND OF SOUNDS RIDICULOUS. 133 00:05:49,083 --> 00:05:50,718 O.K. 39. 134 00:05:50,751 --> 00:05:53,021 KEEP GOING. COME ON. 135 00:05:53,054 --> 00:05:54,188 40? 136 00:05:54,222 --> 00:05:57,859 41, 2, 3, 4... 137 00:05:57,892 --> 00:05:58,626 UH...5! 138 00:05:58,659 --> 00:06:00,528 5! 5! 45! O.K. 139 00:06:00,561 --> 00:06:01,963 45's FINE. 140 00:06:01,996 --> 00:06:04,098 BODY'S BROKEN IN. STILL SOLID. 141 00:06:04,132 --> 00:06:06,767 NOT TOO OLD TO HAVE SEX. 142 00:06:08,069 --> 00:06:10,338 UH, COMMANDER, PERMISSION TO SPEAK FREELY. 143 00:06:10,371 --> 00:06:11,405 PERMISSION GRANTED. 144 00:06:11,439 --> 00:06:14,308 HUMANS OVER 35 CANNOT HAVE SEX. 145 00:06:14,342 --> 00:06:15,009 NO! 146 00:06:15,043 --> 00:06:16,110 GIVE IT UP. IT'S OVER. 147 00:06:16,144 --> 00:06:19,147 WHY? THEY HAVE THE SAME EQUIPMENT. 148 00:06:19,180 --> 00:06:21,682 'CAUSE IT'S GROSS. THAT'S WHY. 149 00:06:21,715 --> 00:06:22,817 HOW OLD ARE YOU? 150 00:06:22,851 --> 00:06:23,852 14. 151 00:06:23,885 --> 00:06:25,053 CAN YOU HAVE SEX? 152 00:06:25,086 --> 00:06:26,888 I'M NOT SUPPOSED TO. WHY NOT? 153 00:06:26,921 --> 00:06:31,292 APPARENTLY, I HAVE MY WHOLE LIFE AHEAD OF ME. 154 00:06:31,325 --> 00:06:33,862 DICK, CAN I BE 70? 155 00:06:33,895 --> 00:06:34,695 WHY? 156 00:06:34,728 --> 00:06:37,598 WELL, THAT PAUL NEWMAN GUY IS 70. 157 00:06:37,631 --> 00:06:39,934 PEOPLE SAY HE LOOKS GREAT. 158 00:06:39,968 --> 00:06:41,469 DONE. YOU'RE 70. 159 00:06:41,502 --> 00:06:42,370 AND? 160 00:06:42,403 --> 00:06:44,338 YOU LOOK GREAT. 161 00:06:44,372 --> 00:06:46,307 [MOUTHS WORDS] 162 00:06:46,807 --> 00:06:48,009 SALLY, HOW OLD ARE YOU? 163 00:06:48,042 --> 00:06:50,544 WELL, WHATEVER THE PERFECT AGE IS, 164 00:06:50,578 --> 00:06:52,346 I'M IT. 165 00:06:52,380 --> 00:06:53,982 MAYBE I GOT STUCK WITH BEING A WOMAN, 166 00:06:54,015 --> 00:06:55,917 BUT AT LEAST I'M IN MY PRIME. 167 00:06:55,950 --> 00:06:59,687 CHECK OUT HOW FIRM THIS IS. 168 00:06:59,720 --> 00:07:03,992 IF I WAS A GUY, I'D BE ALL OVER ME RIGHT NOW. 169 00:07:04,025 --> 00:07:07,761 IF I WAS A GUY, I WOULD BE, TOO. 170 00:07:13,067 --> 00:07:15,136 NOW THAT YOU BOYS ARE GOING THROUGH THE ROAD TO MANHOOD, 171 00:07:15,169 --> 00:07:19,507 I'M SURE MANY OF YOU HAVE NOTICED CERTAIN FEELINGS. 172 00:07:19,540 --> 00:07:21,976 WHAT IS IT, SOLOMON? 173 00:07:22,010 --> 00:07:23,344 WHAT KIND OF FEELINGS? 174 00:07:23,377 --> 00:07:24,545 YOU KNOW WHAT KIND OF FEELINGS. 175 00:07:24,578 --> 00:07:26,514 UH, NO, I DON'T. 176 00:07:26,547 --> 00:07:27,715 YOU'LL KNOW WHEN YOU GET THEM. 177 00:07:27,748 --> 00:07:30,251 THEY'RE PERFECTLY NORMAL. 178 00:07:30,284 --> 00:07:32,653 FOR GOD'S SAKE, DON'T ACT ON THEM. 179 00:07:32,686 --> 00:07:34,488 UH, SORRY. YOU'RE LOSING ME. 180 00:07:34,522 --> 00:07:37,191 YOU PLAY SPORTS, FOCUS ON YOUR SCHOOLWORK, 181 00:07:37,225 --> 00:07:38,960 AND WHEN YOU SHOWER, 182 00:07:38,993 --> 00:07:42,263 WASH YOUR HAIR, AND GET THE HELL OUT OF THERE. 183 00:07:42,296 --> 00:07:45,133 OH! YOU'RE TALKING ABOUT SEX! 184 00:07:45,166 --> 00:07:46,100 YES. 185 00:07:46,134 --> 00:07:47,101 GREAT! GREAT! 186 00:07:47,135 --> 00:07:49,470 TELL ME EXACTLY HOW IT'S DONE. 187 00:07:51,639 --> 00:07:53,307 WELL... 188 00:07:53,341 --> 00:07:55,643 YOUR, UH...MEN... 189 00:07:55,676 --> 00:07:58,146 AND YOUR MALE AND YOUR FEMALE... 190 00:07:58,679 --> 00:08:00,848 THEY HAVE THESE CERTAIN PARTS 191 00:08:00,881 --> 00:08:02,917 THAT ARE, UH... 192 00:08:02,951 --> 00:08:06,820 HOW DO YOU CALL, UH... 193 00:08:06,854 --> 00:08:09,490 COMPLEMENTARY TO EACH OTHER. 194 00:08:10,858 --> 00:08:13,394 THESE PARTS COME INTO PLAY... 195 00:08:13,427 --> 00:08:17,765 AND THAT'S HOW WE ALL WERE BORN. 196 00:08:17,798 --> 00:08:20,334 I'M SORRY, BUT CAN WE GET SOMEBODY WHO'S ACTUALLY HAD SEX 197 00:08:20,368 --> 00:08:22,570 TO TEACH THIS CLASS? 198 00:08:22,603 --> 00:08:23,771 HEY! 199 00:08:26,707 --> 00:08:28,709 THANKS FOR SHOWING ME AROUND THE CAMPUS TODAY. 200 00:08:28,742 --> 00:08:30,811 YOU'RE A LOT OF FUN. 201 00:08:30,844 --> 00:08:32,813 I KNOW. 202 00:08:32,846 --> 00:08:34,282 LAURIE, I WAS HAVING A DISCUSSION 203 00:08:34,315 --> 00:08:36,584 WITH A YOUNG MAN LAST NIGHT. 204 00:08:36,617 --> 00:08:38,019 HE SAID THAT SOMEONE MY AGE 205 00:08:38,052 --> 00:08:40,021 WAS TOO OLD TO-- 206 00:08:40,054 --> 00:08:40,955 UH... 207 00:08:40,989 --> 00:08:42,991 JUST TOO OLD. 208 00:08:43,024 --> 00:08:44,692 THAT'S SO TYPICAL OF OUR CULTURE. 209 00:08:44,725 --> 00:08:46,727 YOU KNOW, IN MANY ANCIENT SOCIETIES, 210 00:08:46,760 --> 00:08:48,362 LIKE THE INCAS, 211 00:08:48,396 --> 00:08:50,798 AGE WAS WORSHIPPED AND REVERED. 212 00:08:50,831 --> 00:08:52,033 THAT'S ALL I'M ASKING FOR. 213 00:08:52,066 --> 00:08:54,668 HA HA HA! 214 00:08:54,702 --> 00:08:57,171 EXACTLY WHEN DOES PUBERTY END FOR A MAN? 215 00:08:57,205 --> 00:08:59,607 SIX MONTHS AFTER DEATH. 216 00:09:02,010 --> 00:09:04,845 GUYS MY AGE ARE ALWAYS TRYING TO PROVE SOMETHING, 217 00:09:04,878 --> 00:09:07,315 NOT LIKE OLDER MEN. 218 00:09:07,348 --> 00:09:08,716 THEY'VE BEEN THERE. 219 00:09:08,749 --> 00:09:10,084 THEY'VE DONE IT. 220 00:09:10,118 --> 00:09:11,986 IT SHOWS. 221 00:09:12,020 --> 00:09:13,487 UH, LIKE YOU. 222 00:09:13,521 --> 00:09:15,256 YOU'VE REALLY GOT YOUR HEAD TOGETHER. 223 00:09:15,289 --> 00:09:16,757 ACTUALLY, IT CAME THAT WAY. 224 00:09:16,790 --> 00:09:19,093 HA HA HA! 225 00:09:21,462 --> 00:09:23,231 WELL, I'D BETTER GET MOVING. 226 00:09:23,264 --> 00:09:24,032 YOU ARE MOVING. 227 00:09:24,065 --> 00:09:27,535 EVERYTHING ON THIS PLANET IS MOVING. 228 00:09:27,568 --> 00:09:28,736 YOU ARE SO CLEVER. 229 00:09:28,769 --> 00:09:30,938 OH. 230 00:09:30,971 --> 00:09:32,573 WELL, BYE, DR. ALBRIGHT. 231 00:09:32,606 --> 00:09:34,542 BYE. 232 00:09:34,575 --> 00:09:35,509 SEE YA. 233 00:09:35,543 --> 00:09:38,046 BECAUSE YOU'RE STILL LOOKING. 234 00:09:45,719 --> 00:09:48,822 YOU CAN BREATHE NOW. 235 00:09:48,856 --> 00:09:51,425 HEY, IF YOU CAN CHANGE ONE THING ABOUT ME, 236 00:09:51,459 --> 00:09:53,194 WHAT WOULD IT BE? 237 00:09:55,163 --> 00:09:56,430 NOTHING. 238 00:09:56,464 --> 00:09:58,399 BINGO. 239 00:09:59,700 --> 00:10:01,802 DOESN'T GET ANY BETTER THAN THIS, HUH? 240 00:10:01,835 --> 00:10:05,573 CHECK THIS OUT. SEE HOW THIS CURVES IN? 241 00:10:05,606 --> 00:10:07,208 WATCH THIS. 242 00:10:07,241 --> 00:10:08,676 UPSY-DAISY. 243 00:10:08,709 --> 00:10:11,745 SPRINGS BACK JUST LIKE A CAT. 244 00:10:13,614 --> 00:10:14,615 LAURIE SAYS THAT MEN MY AGE 245 00:10:14,648 --> 00:10:17,718 SHOULD BE WORSHIPPED AND REVERED LIKE THE INCAS. 246 00:10:17,751 --> 00:10:18,852 DON'T YOU THINK THAT'S RIGHT? 247 00:10:18,886 --> 00:10:20,621 OH, YES. 248 00:10:20,654 --> 00:10:22,790 THE INCAS WOULD TAKE A PROMINENT MAN-- 249 00:10:22,823 --> 00:10:25,693 LIKE YOU-- 250 00:10:25,726 --> 00:10:27,695 AND THEY WOULD ANOINT HIM WITH OILS, 251 00:10:27,728 --> 00:10:29,230 ADORN HIM WITH ROBES, 252 00:10:29,263 --> 00:10:32,066 AND THEN THE HIGH PRIEST WOULD CUT HIM UP 253 00:10:32,100 --> 00:10:34,202 AND THEN RAM A STICK IN HIS HEAD 254 00:10:34,235 --> 00:10:36,870 AND PARADE THE HEAD THROUGH THE VILLAGE, 255 00:10:36,904 --> 00:10:40,141 AND THE YOUNG VIRGINS WOULD THROW FLOWERS AT HIM. 256 00:10:41,875 --> 00:10:43,911 WHAT KIND OF FLOWERS? 257 00:10:46,247 --> 00:10:50,618 IT SAYS HERE THIS IS GUARANTEED TO RESTORE YOUR NATURAL LUSTER. 258 00:10:50,651 --> 00:10:53,587 OH, DICK, YOU'RE GETTING YOUR LUSTER BACK. 259 00:10:53,621 --> 00:10:55,823 THAT'S WONDERFUL! HOW MUCH LONGER? 260 00:10:55,856 --> 00:10:58,426 OH, UH... TWO MINUTES. 261 00:10:58,459 --> 00:11:00,861 WELCOME BACK TO THE MISS UNIVERSE PAGEANT. 262 00:11:00,894 --> 00:11:03,631 AND NOW WE CONTINUE WITH OUR PARADE OF NATIONS. 263 00:11:03,664 --> 00:11:05,333 MISS FINLAND. 264 00:11:05,366 --> 00:11:08,402 WELL, THEY ONLY HAVE CONTESTANTS FROM EARTH. 265 00:11:08,436 --> 00:11:11,905 I THINK THIS PAGEANT IS FIXED. 266 00:11:11,939 --> 00:11:13,341 THESE WOMEN SHOULD BE ENORMOUS. 267 00:11:13,374 --> 00:11:16,977 MISS UNIVERSE SHOULD HAVE HER OWN GRAVITATIONAL PULL. 268 00:11:17,010 --> 00:11:19,947 I THINK I'M FEELING IT. 269 00:11:20,548 --> 00:11:23,451 MY PRIMARY GOAL IS TO MEET MISS FINLAND. 270 00:11:23,484 --> 00:11:26,120 I WI MEET MISS FINLAND. 271 00:11:26,154 --> 00:11:29,890 I DESER TO MEET MISS FINLAND. 272 00:11:29,923 --> 00:11:32,993 WHOA! CHECK OUT THE YAHBOS ON MISS TUNISIA. 273 00:11:33,026 --> 00:11:36,130 I DESERVE THOSE YAHBOS. 274 00:11:36,730 --> 00:11:37,631 THOSE WOMEN, 275 00:11:37,665 --> 00:11:40,568 THEY'RE ALL VIBRANT, HEALTHY, STRONG, YOUNG. 276 00:11:40,601 --> 00:11:41,835 THEY'RE JUST LIKE SALLY. 277 00:11:41,869 --> 00:11:43,737 I'VE BEEN THINKING ABOUT THIS. 278 00:11:43,771 --> 00:11:47,308 EVERY TIME I TURN ON THE TV OR OPEN A MAGAZINE, 279 00:11:47,341 --> 00:11:49,009 I SEE PEOPLE LIKE ME. 280 00:11:49,042 --> 00:11:51,312 ALL THE ADS ARE AIMED AT ME. 281 00:11:51,345 --> 00:11:53,247 I AM WHAT COUNTS. 282 00:11:53,281 --> 00:11:56,116 I THINK YOU'RE FULL OF SOMETHING, LIEUTENANT. 283 00:11:56,150 --> 00:11:59,187 IF I DON'T WATCH A TV SHOW, IT'S CANCELED. 284 00:11:59,220 --> 00:12:01,489 I DON'T LIKE A SOFT DRINK? HISTORY. 285 00:12:01,522 --> 00:12:04,325 IF I DON'T LIKE A CERTAIN FEMININE PRODUCT WITH WINGS, 286 00:12:04,358 --> 00:12:07,928 THEY'LL MAKE ONE WITH A PROPELLER. 287 00:12:07,961 --> 00:12:10,364 I AM THE TARGET DEMOGRAPHIC. 288 00:12:10,398 --> 00:12:11,599 FACE IT, DICK. 289 00:12:11,632 --> 00:12:15,403 I'M YOUNG, HOT, AND ALL-POWERFUL. 290 00:12:15,436 --> 00:12:18,071 YOU JUST SAID YES TO YOU. 291 00:12:18,105 --> 00:12:19,273 [DING] 292 00:12:19,307 --> 00:12:21,475 I'M DONE. 293 00:12:21,509 --> 00:12:24,278 HOW DO I LOOK? 294 00:12:24,312 --> 00:12:26,514 UM...DICK? 295 00:12:26,547 --> 00:12:29,950 O.K., IF SOMEBODY WERE HELPING YOU WITH AN EXPERIMENT 296 00:12:29,983 --> 00:12:32,186 AND THINGS WENT AWRY, 297 00:12:32,220 --> 00:12:34,355 AND YOU BECAME HORRIBLY DISFIGURED, 298 00:12:34,388 --> 00:12:36,490 WOULD YOU HOLD IT AGAINST THEM? 299 00:12:36,524 --> 00:12:37,325 WHY? WHAT HAPPENED? 300 00:12:37,358 --> 00:12:38,125 NOTHING. 301 00:12:38,158 --> 00:12:39,693 DESTROY ALL THE MIRRORS NOW! 302 00:12:39,727 --> 00:12:41,028 NO! NO! 303 00:12:41,061 --> 00:12:42,963 I'VE GOT TO SEE! 304 00:12:42,996 --> 00:12:46,734 OH, MY GOD! 305 00:12:46,767 --> 00:12:49,737 I'M GORGEOUS! 306 00:12:59,380 --> 00:13:00,848 GOOD MORNING, NINA. 307 00:13:00,881 --> 00:13:02,616 WELL! 308 00:13:02,650 --> 00:13:04,184 GOOD MORNING. 309 00:13:04,218 --> 00:13:06,354 I WAS GOING TO ASK WHAT YOU DID THIS WEEKEND, 310 00:13:06,387 --> 00:13:09,089 BUT I THINK IT'S PAINFULLY CLEAR. 311 00:13:09,122 --> 00:13:10,057 BY THE WAY... 312 00:13:10,090 --> 00:13:12,593 HAPPY BIRTHDAY. 313 00:13:18,131 --> 00:13:19,800 MMM. 314 00:13:22,370 --> 00:13:24,405 BRACE YOURSELF. 315 00:13:26,540 --> 00:13:29,843 HELLO--OH, MY GOD! 316 00:13:29,877 --> 00:13:31,545 WHAT'S THE MATTER? 317 00:13:31,579 --> 00:13:34,147 NOTHING. 318 00:13:34,181 --> 00:13:35,683 LAURIE CALLED ME LAST NIGHT. 319 00:13:35,716 --> 00:13:38,218 REALLY? WHAT DID SHE SAY? 320 00:13:38,252 --> 00:13:41,021 [SQUEAK] 321 00:13:42,423 --> 00:13:43,257 WHAT WAS THAT? 322 00:13:43,291 --> 00:13:44,191 WHAT? 323 00:13:44,224 --> 00:13:46,460 [SQUEAK] 324 00:13:48,128 --> 00:13:49,863 THAT SQUEAKING. 325 00:13:49,897 --> 00:13:51,332 I HAVE NO IDEA. 326 00:13:51,365 --> 00:13:54,902 [SQUEAKING] 327 00:14:05,713 --> 00:14:09,417 WHAT DID LAURIE SAY WHEN YOU TALKED TO HER? 328 00:14:16,156 --> 00:14:23,096 [STIFLED LAUGHTER] 329 00:14:26,867 --> 00:14:29,236 SHE'S DECIDED TO COME HERE NEXT YEAR. 330 00:14:29,269 --> 00:14:32,172 OH, ISN'T THAT NICE? 331 00:14:32,205 --> 00:14:34,308 YES. 332 00:14:34,342 --> 00:14:36,777 UM... 333 00:14:36,810 --> 00:14:41,382 COULD YOU WALK OVER THERE AND GET ME THAT PENCIL? 334 00:14:44,885 --> 00:14:46,920 BUT YOU HAVE ONE RIGHT ON YOUR DESK. 335 00:14:46,954 --> 00:14:48,556 I KNOW, BUT... 336 00:14:48,589 --> 00:14:52,059 I NEED THAT ONE. 337 00:14:52,092 --> 00:14:53,394 O.K. 338 00:14:53,427 --> 00:14:55,763 [SQUEAKING] 339 00:15:04,972 --> 00:15:06,740 THANK YOU. 340 00:15:06,774 --> 00:15:08,642 OH! 341 00:15:08,676 --> 00:15:10,511 I GOT YOU A BIRTHDAY CARD. 342 00:15:10,544 --> 00:15:11,779 HMM. 343 00:15:11,812 --> 00:15:12,646 "HAPPY BIRTHDAY. 344 00:15:12,680 --> 00:15:14,748 YOU LOOK LIKE A MILLION DOLLARS." 345 00:15:14,782 --> 00:15:16,049 OH... 346 00:15:16,083 --> 00:15:20,220 "OLD AND WRINKLED." 347 00:15:20,253 --> 00:15:22,456 WHAT KIND OF A CRUEL HOAX IS THIS? 348 00:15:22,490 --> 00:15:23,824 IT'S A HALLMARK CARD. 349 00:15:23,857 --> 00:15:26,560 A HALLMARK OF DEGRADATION! 350 00:15:26,594 --> 00:15:29,196 THE FIRST LINE LULLED ME INTO A FALSE SENSE OF SECURITY. 351 00:15:29,229 --> 00:15:33,166 THE SECOND LINE RIPPED OUT MY HEART AND SLAPPED ME WITH IT, 352 00:15:33,200 --> 00:15:35,302 AWAKENING ME TO HARSH REALITY! 353 00:15:35,335 --> 00:15:36,504 IT'S AN OLD JOKE! 354 00:15:36,537 --> 00:15:38,439 FOR AN OLD FOOL! 355 00:15:38,472 --> 00:15:40,240 WELL, I WANT NO PART OF IT. 356 00:15:40,273 --> 00:15:41,642 I'M LEAVING... 357 00:15:41,675 --> 00:15:43,544 WHILE I STILL HAVE MY DIGNITY. 358 00:15:43,577 --> 00:15:46,680 [SQUEAKING] 359 00:16:01,729 --> 00:16:03,030 CONGRATULATIONS. 360 00:16:03,063 --> 00:16:05,933 YOU HAVE COMPLETED YOUR PATH TO PERSONAL TRANSFORMATION. 361 00:16:05,966 --> 00:16:07,167 SAY YES TO YOU. 362 00:16:07,200 --> 00:16:08,436 YES. 363 00:16:08,469 --> 00:16:09,703 AND NEVER FORGET-- 364 00:16:09,737 --> 00:16:11,304 WHEN THE WORLD GETS YOU DOWN, 365 00:16:11,338 --> 00:16:12,940 STAY POSITIVE. 366 00:16:12,973 --> 00:16:16,544 I'M ALMOST COMPLETELY SURE THAT I WILL. 367 00:16:18,145 --> 00:16:19,246 DAMN! 368 00:16:19,279 --> 00:16:21,348 A WRINKLE! 369 00:16:24,718 --> 00:16:27,421 I'VE PEAKED! 370 00:16:30,491 --> 00:16:32,826 TRUTH IS, TIME MEASURED IN YEARS 371 00:16:32,860 --> 00:16:33,927 WOULD HAVE NO SIGNIFICANCE 372 00:16:33,961 --> 00:16:36,430 IF THE SECOND-RATE SUN HADN'T PULLED THIS PLANET 373 00:16:36,464 --> 00:16:39,567 INTO THE SUCK-PARTY WE CALL GRAVITY, 374 00:16:39,600 --> 00:16:43,837 'CAUSING EVERYTHING ON IT TO WITHER AND DIE. 375 00:16:43,871 --> 00:16:45,172 THOUGHTS ON THAT? 376 00:16:45,205 --> 00:16:46,039 BUG? 377 00:16:46,073 --> 00:16:49,076 DOESN'T LOOK DYED TO ME. 378 00:16:50,611 --> 00:16:54,715 LET ME SIMPLIFY. IF A YEAR IS NOT A YEAR ANYWHERE BUT EARTH, 379 00:16:54,748 --> 00:16:57,417 WHAT DOES THAT MAKE TIME IN THE UNIVERSE? 380 00:16:57,451 --> 00:17:00,353 LEON, TIME IS WHAT? 381 00:17:00,387 --> 00:17:01,822 DON'T THINK, LEON, JUST ANSWER. 382 00:17:01,855 --> 00:17:03,757 TIME IS WHAT? TAKE A SHOT. GO! 383 00:17:03,791 --> 00:17:05,926 TIME IS RELATIVE? 384 00:17:07,260 --> 00:17:10,297 MY GOD, LEON! YOU'RE RIGHT! 385 00:17:10,330 --> 00:17:12,800 MY HEAD HURTS. 386 00:17:12,833 --> 00:17:15,102 LEON, I HAVE A FOLLOW-UP QUESTION. 387 00:17:15,135 --> 00:17:16,269 OHH... 388 00:17:16,303 --> 00:17:17,738 [BELL RINGS] 389 00:17:17,771 --> 00:17:19,339 SORRY. TIME IS UP. 390 00:17:19,372 --> 00:17:20,140 AND BY THE WAY, 391 00:17:20,173 --> 00:17:22,976 YOU'RE ALL 55 MINUTES OLDER. 392 00:17:24,144 --> 00:17:25,312 DR. SOLOMON. 393 00:17:25,345 --> 00:17:27,314 LAURIE! 394 00:17:27,347 --> 00:17:29,116 I COULDN'T LEAVE WITHOUT SAYING GOODBYE. 395 00:17:29,149 --> 00:17:32,586 AND I COULDN'T SAY GOODBYE WITHOUT YOUR LEAVING. 396 00:17:32,620 --> 00:17:34,588 OH, YOU CHANGED YOUR HAIR. 397 00:17:34,622 --> 00:17:37,658 FINALLY! SOMEONE NOTICED. 398 00:17:37,691 --> 00:17:39,359 LAURIE, CAR'S OUTSIDE. 399 00:17:39,392 --> 00:17:41,161 OH, I'LL BE RIGHT THERE. 400 00:17:41,194 --> 00:17:42,095 WHO'S THAT? 401 00:17:42,129 --> 00:17:44,064 THAT'S DOUG. HE'S MY BOYFRIEND. 402 00:17:44,097 --> 00:17:46,166 I THOUGHT YOU ONLY LIKED OLDER MEN. 403 00:17:46,199 --> 00:17:50,003 I DO. HE'S 29. 404 00:17:50,037 --> 00:17:52,172 BYE. 405 00:18:00,313 --> 00:18:02,482 DR. SOLOMON. 406 00:18:02,516 --> 00:18:03,350 THERE YOU ARE. 407 00:18:03,383 --> 00:18:05,485 WE WERE SUPPOSED TO MEET IN YOUR OFFICE. 408 00:18:05,519 --> 00:18:07,955 FORGIVE ME. MY TIRED BRAIN FORGOT, 409 00:18:07,988 --> 00:18:11,124 WHILE YOUR YOUTHFUL SYNAPSES STORED THE INFORMATION 410 00:18:11,158 --> 00:18:13,393 AND RETRIEVED THEM LIKE A FLASH. 411 00:18:13,426 --> 00:18:14,261 O.K. 412 00:18:14,294 --> 00:18:15,696 I'LL COME BACK. 413 00:18:15,729 --> 00:18:19,299 LEON, LET ME ASK YOU SOMETHING. 414 00:18:19,332 --> 00:18:22,502 LET'S SAY THAT TWO PEOPLE OF DIFFERENT AGES 415 00:18:22,536 --> 00:18:24,905 MET AT A UNIVERSITY. 416 00:18:24,938 --> 00:18:26,740 ONE IS OLDER BUT DASHING. 417 00:18:26,774 --> 00:18:28,542 THE OTHER, YOUTHFUL AND STIMULATING. 418 00:18:28,576 --> 00:18:30,744 THEY OBVIOUSLY ENJOY EACH OTHER'S COMPANY, 419 00:18:30,778 --> 00:18:34,114 BUT THE AGE DIFFERENCE KEEPS ASSERTING ITSELF. 420 00:18:34,147 --> 00:18:36,016 DO YOU THINK THAT THAT SHOULD MAKE 421 00:18:36,049 --> 00:18:38,619 A RELATIONSHIP IMPOSSIBLE? 422 00:18:38,652 --> 00:18:43,490 DR. SOLOMON, ARE YOU COMING ON TO ME? 423 00:18:43,523 --> 00:18:45,859 NEVER MIND! 424 00:18:47,561 --> 00:18:49,897 OH, DICK. 425 00:18:49,930 --> 00:18:53,233 YOUR POSTURE TELLS ME YOU'VE GOT THE BLUES. 426 00:18:53,266 --> 00:18:56,203 LET MY POSITIVE ENERGY SPARK YOU OUT OF YOUR DOLDRUMS 427 00:18:56,236 --> 00:18:57,470 AND INTO A HAPPIER-- 428 00:18:57,504 --> 00:18:58,438 OH, GO AWAY. 429 00:18:58,471 --> 00:19:02,175 I WILL, AND THANKS FOR LISTENING. 430 00:19:05,378 --> 00:19:07,147 HELLO. 431 00:19:07,180 --> 00:19:08,181 HOW YOU FEELING? 432 00:19:08,215 --> 00:19:10,718 LIKE A MILLION DOLLARS. 433 00:19:10,751 --> 00:19:12,219 I THOUGHT I'D TRY THIS AGAIN. 434 00:19:12,252 --> 00:19:13,353 UH, HERE. 435 00:19:14,988 --> 00:19:15,789 "HAPPY BIRTHDAY... 436 00:19:15,823 --> 00:19:19,059 FROM DR. ALBRIGHT." 437 00:19:19,092 --> 00:19:21,795 YOU WROTE THIS YOURSELF. 438 00:19:21,829 --> 00:19:24,264 YES. 439 00:19:24,297 --> 00:19:27,134 THANK YOU. IT'S JUST LOVELY. 440 00:19:27,167 --> 00:19:28,769 YOU'RE WELCOME. 441 00:19:28,802 --> 00:19:29,569 DR. ALBRIGHT... 442 00:19:29,603 --> 00:19:32,873 HAVE I BEEN A PERFECT ASS? 443 00:19:32,906 --> 00:19:36,076 NOBODY'S PERFECT. 444 00:19:36,109 --> 00:19:38,311 WHY DO I HAVE TO BE THIS AGE? 445 00:19:38,345 --> 00:19:41,548 YOU'RE FOCUSING TOO MUCH ON THE CONTAINER. 446 00:19:41,581 --> 00:19:43,183 THIS BODY IS NOT YOU. 447 00:19:43,216 --> 00:19:44,985 I KNOW THAT. NO, YOU DON'T. 448 00:19:45,018 --> 00:19:47,688 TRUST ME, I DO. YOU DON'T. 449 00:19:47,721 --> 00:19:48,221 IF YOU THINK-- 450 00:19:48,255 --> 00:19:50,057 SHUT UP! 451 00:19:50,090 --> 00:19:52,726 YOU'RE ONLY ON THIS EARTH A SHORT TIME. 452 00:19:52,760 --> 00:19:56,029 WELL, THAT WAS THE PLAN. 453 00:19:56,063 --> 00:19:58,565 LISTEN, IF WE'RE OVER THE HILL, 454 00:19:58,598 --> 00:20:02,936 WE MIGHT AS WELL ENJOY THE RIDE DOWN. 455 00:20:02,970 --> 00:20:05,138 THANK YOU FOR SAYING "WE." 456 00:20:05,172 --> 00:20:06,239 AH HA. 457 00:20:06,273 --> 00:20:08,809 IT JUST SLIPPED OUT. 458 00:20:22,389 --> 00:20:24,958 THE LIGHT OF THE MOON IS SO MAGICAL. 459 00:20:24,992 --> 00:20:26,393 IT SHOWS ME WHAT YOU MUST'VE LOOKED LIKE 460 00:20:26,426 --> 00:20:29,262 SO MANY YEARS AGO. 461 00:20:32,766 --> 00:20:34,534 THAT WAS... 462 00:20:34,567 --> 00:20:36,970 ALMOST BEAUTIFUL. 463 00:20:38,772 --> 00:20:42,375 SO, THIS IS YOUR FAVORITE SPOT. 464 00:20:42,409 --> 00:20:44,577 IT'S SO... 465 00:20:44,611 --> 00:20:47,047 CHEAP. 466 00:20:48,548 --> 00:20:51,118 I THINK GRAY HAIR MAKES YOU LOOK DISTINGUISHED. 467 00:20:51,151 --> 00:20:55,055 THANK YOU. YOU WOULD LOOK DISTINGUISHED WITH GRAY HAIR. 468 00:20:55,088 --> 00:20:56,890 I DON'T THINK SO. 469 00:20:56,924 --> 00:20:58,859 MEN LOOK DISTINGUISHED WITH GRAY HAIR. 470 00:20:58,892 --> 00:21:00,493 WOMEN JUST LOOK OLD. 471 00:21:00,527 --> 00:21:02,295 WHEN WOMEN GET BREASTS, THEY LOOK SEXY. 472 00:21:02,329 --> 00:21:05,398 WHEN MEN GET BREASTS, THEY LOOK OLD. 473 00:21:06,800 --> 00:21:11,138 GOOD POINT. 474 00:21:11,171 --> 00:21:13,173 HOW OLD ARE YOU? 31092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.