All language subtitles for abigfatfam
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,053 --> 00:00:14,014
(upbeat music continues)
2
00:00:14,055 --> 00:00:15,932
- [Liv] There's a reason
they call Christmas
3
00:00:15,974 --> 00:00:18,101
the most wonderful
time of the year.
4
00:00:21,062 --> 00:00:23,273
It's a time of
reflection and tradition
5
00:00:23,314 --> 00:00:25,900
that brings out
the best in people.
6
00:00:25,942 --> 00:00:27,444
Well, usually.
7
00:00:28,737 --> 00:00:32,657
There's the 85 foot Christmas
tree in Union Square.
8
00:00:32,699 --> 00:00:36,369
It's the centerpiece of San
Francisco during the holidays.
9
00:00:37,454 --> 00:00:40,665
And the Fairmont Hotel with
its life size gingerbread house
10
00:00:40,707 --> 00:00:42,208
in the lobby.
11
00:00:42,250 --> 00:00:45,670
It invites people to enjoy
what I love about Christmas,
12
00:00:45,712 --> 00:00:48,757
wonder, warmth, and elegance.
13
00:00:48,798 --> 00:00:51,426
(upbeat music)
14
00:01:01,227 --> 00:01:03,563
And then there's my parents.
15
00:01:03,605 --> 00:01:08,401
To them, Christmas is one
big, loud, overblown carnival.
16
00:01:08,443 --> 00:01:11,154
(upbeat music)
17
00:01:19,954 --> 00:01:21,748
Mom, dad.
18
00:01:21,790 --> 00:01:22,749
- Hi honey.
19
00:01:24,250 --> 00:01:26,336
- You guys really need to
start giving things away.
20
00:01:26,378 --> 00:01:28,505
You've become
Christmas hoarders.
21
00:01:28,546 --> 00:01:30,548
- Why would we give things
away, we're still using them.
22
00:01:30,590 --> 00:01:33,259
- Well, maybe you need to stop
buying new things every year.
23
00:01:33,301 --> 00:01:35,178
This place is a fire hazard.
24
00:01:35,220 --> 00:01:38,014
- Oh, speaking of fire hazards.
25
00:01:38,056 --> 00:01:41,142
(whimsical music)
26
00:01:43,061 --> 00:01:45,063
- You've really
outdone yourself.
27
00:01:45,105 --> 00:01:46,272
- Isn't it great?
28
00:01:46,314 --> 00:01:47,982
- You know when people
think Christmas,
29
00:01:48,024 --> 00:01:49,984
they don't usually
think, dragon.
30
00:01:50,026 --> 00:01:51,611
- What would you rather
pull in your sleigh,
31
00:01:51,653 --> 00:01:55,490
a reindeer with a glowing nose
or a fire breathing dragon?
32
00:01:57,992 --> 00:02:00,078
Perfection.
33
00:02:00,120 --> 00:02:00,954
- Hi, dad.
34
00:02:00,995 --> 00:02:02,956
Ooh, hard at work?
35
00:02:02,997 --> 00:02:05,000
- I'm still trying to
figure out my signature dish
36
00:02:05,041 --> 00:02:05,959
for the party.
37
00:02:06,001 --> 00:02:07,252
I've never been this far behind.
38
00:02:07,293 --> 00:02:09,129
Braised abalone
and cranberry sauce
39
00:02:09,170 --> 00:02:11,631
didn't go as well as I hoped.
40
00:02:11,673 --> 00:02:14,968
- Dad, I know you and mom
like to go a little extra
41
00:02:15,010 --> 00:02:15,969
for Christmas,
42
00:02:16,011 --> 00:02:17,303
but maybe one of these years
43
00:02:17,345 --> 00:02:19,597
you could try scaling
it back just a little.
44
00:02:19,639 --> 00:02:23,435
Make it more intimate and
less crazy, loud Asians.
45
00:02:25,020 --> 00:02:26,771
Plenty of people
have lovely, low key,
46
00:02:26,813 --> 00:02:28,898
totally normal Christmas
parties every year.
47
00:02:28,940 --> 00:02:32,027
- Let other people have boring,
normal Christmas parties.
48
00:02:32,068 --> 00:02:34,320
This is the Changtastic
Christmas party.
49
00:02:34,362 --> 00:02:38,241
- Exactly, it's the
Changtastic Christmas party.
50
00:02:38,283 --> 00:02:40,869
I can't remember the last
time we celebrated as a family
51
00:02:40,910 --> 00:02:42,412
without the entire neighborhood.
52
00:02:42,454 --> 00:02:44,998
- You should be proud that
so many who wanna spend time
53
00:02:45,040 --> 00:02:46,499
with us.
54
00:02:46,541 --> 00:02:48,251
I mean, is it our fault that
more show up every year?
55
00:02:48,293 --> 00:02:49,669
- That's what makes
it so special.
56
00:02:49,711 --> 00:02:52,005
Though, it does make
my signature dish
57
00:02:52,047 --> 00:02:53,840
a bigger challenge each year.
58
00:02:53,882 --> 00:02:55,300
- I believe in you, honey.
59
00:02:55,342 --> 00:02:58,511
You go into that kitchen
and you make me proud.
60
00:02:58,553 --> 00:03:00,221
- You're right, if
you'll excuse me,
61
00:03:00,263 --> 00:03:02,474
I have a recipe for
nutmeg mapo tofu
62
00:03:02,515 --> 00:03:03,892
I've been meaning to try.
63
00:03:06,394 --> 00:03:09,856
- So, you bringing anybody
to the party this year?
64
00:03:09,898 --> 00:03:15,403
- Flying solo as usual, 'tis
the season to be independent.
65
00:03:15,987 --> 00:03:17,405
- That doesn't even make sense,
66
00:03:17,447 --> 00:03:18,573
this is the season for love.
67
00:03:18,615 --> 00:03:20,700
- I thought that
was Valentine's Day.
68
00:03:20,742 --> 00:03:23,495
- It's love, it can
only have one season?
69
00:03:23,536 --> 00:03:27,248
You haven't invited anyone
in years, not even a friend.
70
00:03:27,290 --> 00:03:29,542
This is the 25th
anniversary of our party.
71
00:03:29,584 --> 00:03:32,420
- Can we not talk about
this right now? Please.
72
00:03:32,462 --> 00:03:35,423
- Fine, I'll stop as
long as you promise
73
00:03:35,465 --> 00:03:37,050
to help me prepare
these decorations.
74
00:03:37,092 --> 00:03:40,553
You know, we only have two
weeks before Christmas Eve,
75
00:03:40,595 --> 00:03:41,888
so pick a pile.
76
00:03:44,015 --> 00:03:44,891
- Okay,
77
00:03:44,933 --> 00:03:47,185
(upbeat music)
78
00:03:47,227 --> 00:03:50,146
* A Christmas city is
big and beautiful *
79
00:03:50,188 --> 00:03:51,398
* Bright lights everywhere. *
80
00:03:51,439 --> 00:03:52,816
Merry Christmas.
- Merry Christmas.
81
00:03:52,857 --> 00:03:55,402
* A place where you
can meet St. Nick *
82
00:03:55,443 --> 00:03:58,238
* So join our journey there *
83
00:03:58,279 --> 00:04:01,241
* A Christmas city
is a magical site. *
84
00:04:01,282 --> 00:04:03,868
* No other place compares *
85
00:04:03,910 --> 00:04:06,913
* The smell of pine trees
and crackling fires *
86
00:04:06,955 --> 00:04:09,833
* Christmas is in the air *
87
00:04:09,874 --> 00:04:12,419
* Gifts for all, the
reindeer's racing *
88
00:04:12,460 --> 00:04:15,463
* Snowmen come to life. *
89
00:04:15,505 --> 00:04:20,677
* Christmas trees that
are twice the size *
90
00:04:21,845 --> 00:04:23,555
- Hi, good morning.
91
00:04:40,739 --> 00:04:43,408
(gentle music)
92
00:04:50,081 --> 00:04:53,668
(gentle music continues)
93
00:05:00,216 --> 00:05:03,720
(gentle music continues)
94
00:05:09,934 --> 00:05:12,604
(gentle music continues)
95
00:05:12,645 --> 00:05:14,189
- You know,
96
00:05:14,230 --> 00:05:16,149
most people would think it's
creepy to discover a stranger
97
00:05:16,191 --> 00:05:17,400
taking photos of them.
98
00:05:17,442 --> 00:05:19,486
- Sorry, it's kind
of a reflex for me
99
00:05:19,527 --> 00:05:21,154
when I see a beautiful shot.
100
00:05:21,196 --> 00:05:22,697
- Oh, you think I'm beautiful?
101
00:05:22,739 --> 00:05:26,910
- No, no, well, no, I mean
the composition, this scenery,
102
00:05:26,951 --> 00:05:27,869
it's...
103
00:05:29,537 --> 00:05:31,539
I'm trying to think of an
adjective that isn't weird.
104
00:05:31,581 --> 00:05:33,541
- I'm kidding, I
know what you meant.
105
00:05:33,583 --> 00:05:36,670
- Well, thank you for letting
me die of embarrassment.
106
00:05:37,545 --> 00:05:40,965
- May I see it, this
beautiful photo of me?
107
00:05:41,007 --> 00:05:41,883
- Sure.
108
00:05:45,011 --> 00:05:46,429
- Wow, you're right.
109
00:05:47,097 --> 00:05:48,515
I look really good here.
110
00:05:49,391 --> 00:05:50,892
- Okay, you've had your fun.
111
00:05:50,934 --> 00:05:53,561
- Seriously though,
it's a good picture.
112
00:05:54,396 --> 00:05:56,064
Could you text it to me?
113
00:05:57,148 --> 00:06:00,402
- Is this your clever way of
trying to get my phone number?
114
00:06:01,486 --> 00:06:03,321
- I'd like to think I could
be more clever than that,
115
00:06:03,363 --> 00:06:04,698
and I don't think
it's too much to ask
116
00:06:04,739 --> 00:06:07,492
seeing as how I am the
person in the photo.
117
00:06:08,827 --> 00:06:09,744
- Good point.
118
00:06:10,578 --> 00:06:12,080
Go ahead, text away.
119
00:06:14,082 --> 00:06:15,542
So are you meeting someone?
120
00:06:15,583 --> 00:06:19,629
- Yeah, just admiring the
photographs while I waited.
121
00:06:20,380 --> 00:06:21,464
- Thank you.
122
00:06:22,465 --> 00:06:23,591
- That's yours too?
123
00:06:23,633 --> 00:06:25,969
- It is, I'm a
photographer here.
124
00:06:26,011 --> 00:06:26,886
- Hmm.
125
00:06:26,928 --> 00:06:28,680
- Ah, there he is.
126
00:06:28,722 --> 00:06:31,391
Charles Wells, editor in chief,
you must be the new writer.
127
00:06:31,433 --> 00:06:32,976
- Henry, excited to be here.
128
00:06:33,018 --> 00:06:35,854
- Glad to see you starting to
get to know your colleagues.
129
00:06:35,895 --> 00:06:36,521
Morning, Liv.
130
00:06:36,563 --> 00:06:37,772
- Morning, Charles.
131
00:06:37,814 --> 00:06:39,357
- Henry's joining us
from The Bangkok Post,
132
00:06:39,399 --> 00:06:42,027
he's one of their
top feature writers.
133
00:06:42,068 --> 00:06:43,778
Shall we Chat?
- Lead the Way.
134
00:06:44,779 --> 00:06:50,035
Liv, it was interesting
meeting you.
135
00:06:51,453 --> 00:06:52,662
- You as well.
136
00:06:55,123 --> 00:06:58,835
We'll have an anxiety spiral
about it later tonight.
137
00:06:58,877 --> 00:07:02,005
(upbeat music)
138
00:07:02,047 --> 00:07:02,964
- Have a seat.
139
00:07:04,632 --> 00:07:07,427
Oh, I know this is a lot to
take in on your first day,
140
00:07:07,469 --> 00:07:09,304
and I promise I'm not
trying to scare you off,
141
00:07:09,346 --> 00:07:11,014
but we do move pretty
quickly around here.
142
00:07:11,056 --> 00:07:13,224
- Believe me, things were
no different at The Post.
143
00:07:13,266 --> 00:07:14,642
I'm happy to hit
the ground running.
144
00:07:14,684 --> 00:07:16,770
- I'm very glad to
hear you say that
145
00:07:16,811 --> 00:07:19,105
because you'll soon find
that the Christmas edition
146
00:07:19,147 --> 00:07:21,900
here at The Chronicle is one
of the biggest of the year.
147
00:07:21,941 --> 00:07:24,277
We're always on the lookout
for a new story to tell,
148
00:07:24,319 --> 00:07:26,905
and I think this being your
first Christmas in America,
149
00:07:26,946 --> 00:07:28,907
that you'll have a
very fresh perspective.
150
00:07:28,948 --> 00:07:30,742
Now, I'm meeting with the
writers tomorrow to go over
151
00:07:30,784 --> 00:07:32,702
our current Christmas articles,
152
00:07:33,578 --> 00:07:35,163
love to have some
ideas from you.
153
00:07:35,997 --> 00:07:37,415
- Definitely,
154
00:07:37,457 --> 00:07:38,958
I'll get started putting
those together immediately.
155
00:07:39,000 --> 00:07:41,503
- Excellent, looking
forward to it.
156
00:07:41,544 --> 00:07:44,297
And welcome to The
Chronicle, Henry.
157
00:07:44,339 --> 00:07:45,799
- Great to be here.
158
00:07:45,840 --> 00:07:48,510
(upbeat music)
159
00:07:56,267 --> 00:07:57,811
(upbeat music continues)
160
00:07:57,852 --> 00:07:58,978
(camera clicks)
161
00:07:59,020 --> 00:08:00,438
- Where have you been?
162
00:08:00,480 --> 00:08:02,607
- Relax, I'm like
10 minutes late,
163
00:08:02,649 --> 00:08:03,858
that's pretty good for me.
164
00:08:03,900 --> 00:08:05,402
- You'd think with all
the money you're saving,
165
00:08:05,443 --> 00:08:07,737
living at mom and dad's, you
could afford some real clothes.
166
00:08:07,779 --> 00:08:10,115
- Hey, hey, this style, okay.
167
00:08:10,156 --> 00:08:12,075
And with all the money
I'm saving on rent,
168
00:08:12,117 --> 00:08:13,910
I'll be able to afford
my own place in the city
169
00:08:13,952 --> 00:08:15,078
by the time I'm 45.
170
00:08:15,120 --> 00:08:16,371
You sure you don't
wanna move back in?
171
00:08:16,413 --> 00:08:17,872
- Oh, as much as I love you all,
172
00:08:17,914 --> 00:08:20,208
I'd much rather
preserve my sanity.
173
00:08:28,049 --> 00:08:29,676
You know that guy?
174
00:08:29,718 --> 00:08:32,721
- Yeah, he just started
at The Chronicle today,
175
00:08:32,762 --> 00:08:34,764
Henry something. I don't know.
176
00:08:35,640 --> 00:08:36,766
- Yo, Henry.
177
00:08:38,560 --> 00:08:40,645
- Oh, hey, Liv.
178
00:08:42,313 --> 00:08:44,733
And?
- Andrew, my brother.
179
00:08:44,774 --> 00:08:45,692
- Hi.
180
00:08:50,447 --> 00:08:52,782
- You need some help?
You look kind of lost.
181
00:08:52,824 --> 00:08:55,035
- Yeah, actually I'm
looking for this restaurant,
182
00:08:55,076 --> 00:08:55,869
Mai Pen Rai.
183
00:08:55,910 --> 00:08:56,870
- Well that place is great.
184
00:08:56,911 --> 00:08:58,038
They got this coconut pudding,
185
00:08:58,079 --> 00:08:59,873
they literally make
it at the table.
186
00:08:59,914 --> 00:09:01,207
You should ask for
my friend Ricky,
187
00:09:01,249 --> 00:09:02,459
he'll hook you up.
188
00:09:02,500 --> 00:09:03,918
- Thanks, I'm actually
going there for a story.
189
00:09:03,960 --> 00:09:06,004
Charles wants more ideas
for the Christmas edition
190
00:09:06,046 --> 00:09:07,505
of the paper.
191
00:09:07,547 --> 00:09:09,090
I hear this restaurant's
created this interesting menu
192
00:09:09,132 --> 00:09:10,592
for the holidays,
193
00:09:10,633 --> 00:09:12,093
blending traditional Thai
dishes with Christmas flavors.
194
00:09:12,135 --> 00:09:15,180
- If you are looking for
Christmas story, we got you...
195
00:09:15,221 --> 00:09:16,139
What's that for?
196
00:09:16,181 --> 00:09:17,432
- Andrew, why did you tell Henry
197
00:09:17,474 --> 00:09:19,059
how to get to the restaurant?
198
00:09:19,100 --> 00:09:21,644
- Fine, if you'll
stop hitting me.
199
00:09:23,938 --> 00:09:25,065
Around the corner
is a laundromat,
200
00:09:25,106 --> 00:09:26,733
next to the front
door is a staircase,
201
00:09:26,775 --> 00:09:28,985
go up and you are in the
entrance of an art gallery.
202
00:09:29,027 --> 00:09:31,821
Head inside and in the
back next to an exhibit,
203
00:09:32,572 --> 00:09:33,656
is Mai Pen Rai.
204
00:09:34,491 --> 00:09:37,619
If there are any
problems, just text me.
205
00:09:39,871 --> 00:09:42,916
- You are the most helpful
person I've met here so far.
206
00:09:42,957 --> 00:09:45,251
- You really are new
here, aren't you?
207
00:09:46,294 --> 00:09:48,046
- I better get going,
story meeting's tomorrow,
208
00:09:48,088 --> 00:09:49,714
and I've got a lot
of ground to cover.
209
00:09:49,756 --> 00:09:51,675
- Well, good luck and
feel free to bring us back
210
00:09:51,716 --> 00:09:53,093
some spring rolls.
211
00:09:56,846 --> 00:09:58,181
- Ow.
212
00:09:58,223 --> 00:09:59,307
You're gonna tell me what
I did to deserve that?
213
00:09:59,349 --> 00:10:00,934
You know I bruise like a peach.
214
00:10:00,975 --> 00:10:04,312
- You almost mentioned
mom and dad's party.
215
00:10:04,354 --> 00:10:05,855
- Right.
216
00:10:05,897 --> 00:10:08,733
Do people at work still not
know how Changtastic you are?
217
00:10:08,775 --> 00:10:10,819
- I just don't wanna
be associated with this
218
00:10:10,860 --> 00:10:12,654
over the top extravaganza.
219
00:10:12,696 --> 00:10:14,280
I'm trying to make
a name for myself.
220
00:10:14,322 --> 00:10:16,449
- Oh, so now Chang is
not a good enough name?
221
00:10:16,491 --> 00:10:20,453
- They're like a
bajillion Changs, I
wanna be my own person.
222
00:10:20,495 --> 00:10:21,663
- And do you know who that is?
223
00:10:21,705 --> 00:10:24,499
- Yes, Liv Rose,
celebrated photographer,
224
00:10:24,541 --> 00:10:26,292
and all around icon.
225
00:10:26,334 --> 00:10:27,877
- I'm not calling you that.
226
00:10:28,753 --> 00:10:30,672
- Come on, lunch is on me.
227
00:10:31,589 --> 00:10:33,466
- Okay, Liv Chang.
228
00:10:33,508 --> 00:10:36,177
(upbeat music)
229
00:10:44,144 --> 00:10:47,814
- [Ivy] Liv.
230
00:10:47,856 --> 00:10:50,316
- Mom, I just went
grocery shopping.
231
00:10:50,358 --> 00:10:51,484
- Just a few small items.
232
00:10:51,526 --> 00:10:53,194
- Oh, sure it is.
233
00:10:53,236 --> 00:10:55,280
And you know, maybe a
text before you stop
by would be nice.
234
00:10:55,321 --> 00:10:57,949
- I'm sorry, I thought you
carrying for nine months
235
00:10:57,991 --> 00:10:59,784
and then raising you
for the next 18 years
236
00:10:59,826 --> 00:11:02,162
would entitle me to
an occasional visit.
237
00:11:05,707 --> 00:11:07,334
- Seriously?
238
00:11:07,375 --> 00:11:08,793
- Don't look at me.
239
00:11:08,835 --> 00:11:09,711
Last thing I wanted to do
tonight is carry a tree
240
00:11:09,753 --> 00:11:11,212
up three flights of stairs.
241
00:11:13,298 --> 00:11:15,425
- What, you didn't have a
Christmas tree, you're welcome.
242
00:11:15,467 --> 00:11:18,386
- Mom, I know you mean well,
but this is all too much.
243
00:11:18,428 --> 00:11:21,514
- Okay, fine, fine, I will
return whatever you don't want.
244
00:11:21,556 --> 00:11:22,682
But the Christmas tree stays.
245
00:11:22,724 --> 00:11:25,185
- Aww, you have no ornaments?
246
00:11:25,226 --> 00:11:28,772
- No, no, okay, no ornaments,
this circus is over.
247
00:11:28,813 --> 00:11:31,608
- But I got that boring,
generic kind like you like.
248
00:11:31,649 --> 00:11:33,401
- I gotta go anyways,
I promised Henry
249
00:11:33,443 --> 00:11:34,402
I'd meet him for dinner.
250
00:11:34,444 --> 00:11:35,570
- What? Why?
251
00:11:35,612 --> 00:11:36,529
- Who is Henry?
252
00:11:36,571 --> 00:11:38,531
- He's a new coworker.
253
00:11:38,573 --> 00:11:40,617
Why are you meeting
Henry for dinner?
254
00:11:40,658 --> 00:11:42,410
- He seems cool, plus
he's new in town,
255
00:11:42,452 --> 00:11:43,620
and doesn't have any friends.
256
00:11:43,661 --> 00:11:45,705
It's called being nice,
you should try it.
257
00:11:45,747 --> 00:11:47,457
- Oh, you're such a good boy.
258
00:11:47,499 --> 00:11:50,627
- Well, I trust you won't
mention anything you shouldn't.
259
00:11:50,669 --> 00:11:52,587
- Yeah, yeah, don't worry.
260
00:11:52,629 --> 00:11:53,755
Bye Mom.
261
00:11:58,093 --> 00:11:59,177
- What?
262
00:11:59,219 --> 00:12:00,595
- So this Henry,
tell me about him.
263
00:12:00,637 --> 00:12:01,805
- Mom, just because a man exists
264
00:12:01,846 --> 00:12:03,223
does not mean I
have to date him.
265
00:12:03,264 --> 00:12:06,226
- Tell that to my
non-existent grandchildren.
266
00:12:07,686 --> 00:12:09,229
Fine, we'll just
decorate your tree.
267
00:12:09,270 --> 00:12:13,274
- Okay, but we're
using my decorations.
268
00:12:14,275 --> 00:12:15,151
- Hmm.
269
00:12:21,866 --> 00:12:23,952
- Okay, I think we
have enough gold.
270
00:12:26,621 --> 00:12:28,081
Where are the rest
of your ornaments?
271
00:12:28,123 --> 00:12:29,332
- Oh, that's it.
272
00:12:30,208 --> 00:12:32,085
What, don't you think
it looks beautiful?
273
00:12:32,127 --> 00:12:34,838
- I feel like I'm
in a fancy forest.
274
00:12:34,879 --> 00:12:37,340
You know, you used to like
all the fun decorations
275
00:12:37,382 --> 00:12:38,216
we had at home.
276
00:12:38,258 --> 00:12:39,426
- Well, what can I say?
277
00:12:39,467 --> 00:12:42,178
People change, tastes evolve.
278
00:12:42,220 --> 00:12:43,304
I'm a grownup now.
279
00:12:44,806 --> 00:12:48,977
- See, now this frame, this
is what I'm talking about.
280
00:12:49,019 --> 00:12:52,897
It has color, it
has joy, I love it.
281
00:12:52,939 --> 00:12:54,816
- That's because you bought it.
282
00:12:56,317 --> 00:12:58,820
Come on, time for
the final touch.
283
00:12:58,862 --> 00:12:59,988
- [Ivy] All right.
284
00:13:00,822 --> 00:13:03,575
(upbeat music)
285
00:13:14,669 --> 00:13:17,339
- So, what do we think?
286
00:13:18,465 --> 00:13:19,799
- Fine.
287
00:13:19,841 --> 00:13:20,925
It's pretty.
288
00:13:22,302 --> 00:13:24,387
And if this pretty boring
tree makes you happy,
289
00:13:24,429 --> 00:13:25,805
then who am I to judge?
290
00:13:25,847 --> 00:13:28,558
(upbeat music)
291
00:13:36,816 --> 00:13:38,360
- [Charles] Liv, get in here.
292
00:13:41,154 --> 00:13:42,947
- Hi Charles, do you need me?
293
00:13:42,989 --> 00:13:45,575
- Yes, Henry pitched this
fantastic idea to me,
294
00:13:45,617 --> 00:13:46,659
and you sprang to mind.
295
00:13:46,701 --> 00:13:47,952
Please sit.
296
00:13:47,994 --> 00:13:49,454
Come on, Henry, fill her in.
297
00:13:49,496 --> 00:13:50,372
- Sure.
298
00:13:50,413 --> 00:13:51,790
I was just telling Charles
299
00:13:51,831 --> 00:13:53,958
about this Chinese Christmas
party I heard about.
300
00:13:54,000 --> 00:13:55,835
Apparently it's huge.
301
00:13:55,877 --> 00:13:58,296
- Oh, is this a local party?
302
00:13:58,338 --> 00:13:59,589
- Yeah, up in Knob Hill.
303
00:14:00,715 --> 00:14:02,008
- And you mentioned
you thought of me
304
00:14:02,050 --> 00:14:03,510
when Henry pitched this?
305
00:14:03,551 --> 00:14:05,887
- I've seen your Christmas
in San Francisco series.
306
00:14:05,929 --> 00:14:07,514
That's great stuff.
307
00:14:07,555 --> 00:14:08,973
- Oh, thank you, yeah.
308
00:14:09,015 --> 00:14:10,225
- Besides, don't you
live nearby there?
309
00:14:10,266 --> 00:14:11,810
I mean, you must have
seen it over the years,
310
00:14:11,851 --> 00:14:12,852
it's a big party.
311
00:14:12,894 --> 00:14:14,354
- Yes, I have seen it.
312
00:14:14,396 --> 00:14:17,399
I'm not sure it's the
right assignment for us.
313
00:14:19,984 --> 00:14:22,737
I mean, I just think
we can go bigger
314
00:14:22,779 --> 00:14:25,323
than a neighborhood
Christmas party. Right?
315
00:14:25,365 --> 00:14:28,118
- I don't know, the way the
Changs described it to me,
316
00:14:28,159 --> 00:14:30,870
it seems like it has
a pretty big impact.
317
00:14:30,912 --> 00:14:31,996
- You met them?
318
00:14:32,789 --> 00:14:34,207
What, what did they say?
319
00:14:34,249 --> 00:14:37,168
- They loved the idea and
they seemed really nice.
320
00:14:37,210 --> 00:14:38,920
I didn't have a chance
to chat to them further,
321
00:14:38,962 --> 00:14:40,714
I wanted to make sure they
were okay with the story
322
00:14:40,755 --> 00:14:42,382
before I pitched it to Charles.
323
00:14:42,424 --> 00:14:44,634
- You know Liv, if you don't
wanna do this piece with Henry,
324
00:14:44,676 --> 00:14:46,136
that's fine,
325
00:14:46,177 --> 00:14:49,389
I just thought it was time
to give you a cover story.
326
00:14:49,431 --> 00:14:51,850
- Wait, you wanna make
this a cover story?
327
00:14:51,891 --> 00:14:53,893
- Well, I'm considering it.
328
00:14:53,935 --> 00:14:55,061
It'd be great for your career,
329
00:14:55,103 --> 00:14:57,272
not to mention a huge
splash for Henry,
330
00:14:57,313 --> 00:15:00,025
his first article here
on the front page.
331
00:15:00,066 --> 00:15:02,402
But I can always assign
it to someone else.
332
00:15:03,278 --> 00:15:04,738
I just thought
you'd be interested
333
00:15:04,779 --> 00:15:08,450
since you seem to have an
eye for that Christmas magic.
334
00:15:12,162 --> 00:15:14,039
- Well, how could I say no?
335
00:15:14,914 --> 00:15:15,915
- Looks like we're
all gonna be having
336
00:15:15,957 --> 00:15:17,959
a Changtastic Christmas.
337
00:15:18,001 --> 00:15:21,087
(everyone laughs)
338
00:15:25,842 --> 00:15:28,470
(phone rings)
339
00:15:29,846 --> 00:15:30,764
- Hello.
340
00:15:30,805 --> 00:15:32,390
- [Liv] Good morning, traitor.
341
00:15:32,432 --> 00:15:33,933
- What?
342
00:15:33,975 --> 00:15:35,393
- Did you have fun at your
dinner with Henry last night?
343
00:15:35,435 --> 00:15:38,563
Mention any family secrets
you were explicitly told
344
00:15:38,605 --> 00:15:39,773
not to discuss?
345
00:15:39,814 --> 00:15:41,691
- No, you barely even came up.
346
00:15:41,733 --> 00:15:43,943
- Then how come
Henry pitched my boss
347
00:15:43,985 --> 00:15:45,278
a story about our party?
348
00:15:45,320 --> 00:15:47,447
- I don't know,
he's a journalist,
349
00:15:47,489 --> 00:15:49,032
isn't that his job?
350
00:15:49,074 --> 00:15:51,993
- Fine, but if I find out you
did this, I will destroy you.
351
00:15:57,165 --> 00:16:00,251
It's just a my internet
provider, you know?
352
00:16:05,423 --> 00:16:06,508
What am I gonna do?
353
00:16:06,549 --> 00:16:08,468
I have to kill this
article somehow.
354
00:16:09,594 --> 00:16:14,057
On the other hand, it could
be my first front page photo.
355
00:16:14,099 --> 00:16:15,392
- You have to stop
being so tight about it
356
00:16:15,433 --> 00:16:17,143
and realize it's just
a party you're in,
357
00:16:17,185 --> 00:16:18,728
nobody cares you're
related to it.
358
00:16:18,770 --> 00:16:21,648
- I care, sorry, sorry.
359
00:16:21,690 --> 00:16:23,817
I'm just, I'm stressed.
360
00:16:23,858 --> 00:16:25,318
Maybe it won't be so bad.
361
00:16:25,360 --> 00:16:29,656
Maybe I can just spin this
and keep my name out of it.
362
00:16:29,698 --> 00:16:32,325
- [Andrew] Good luck
with that, gotta go.
363
00:16:32,367 --> 00:16:35,036
(gentle music)
364
00:16:41,918 --> 00:16:45,505
(gentle music continues)
365
00:16:55,140 --> 00:16:57,809
- Huh, reminds me of home.
366
00:16:57,851 --> 00:17:01,479
- Do you have a year round
Christmas Cafe in Bangkok too?
367
00:17:01,521 --> 00:17:02,689
- No.
368
00:17:02,731 --> 00:17:03,940
But the Butterfly Pea Milk,
369
00:17:03,982 --> 00:17:06,526
my grandma makes
it during summers.
370
00:17:06,568 --> 00:17:07,902
- I've never had it.
371
00:17:07,944 --> 00:17:09,446
I'm usually a classic hot
chocolate kind of gal.
372
00:17:09,487 --> 00:17:11,322
- Oh, you'll have to try
it then, it's the best.
373
00:17:11,364 --> 00:17:13,408
- I'm sure it's just like home.
374
00:17:14,284 --> 00:17:16,536
So where exactly is home?
375
00:17:16,578 --> 00:17:21,833
You're from Bangkok, but you
have a South African accent.
376
00:17:23,168 --> 00:17:25,795
- I'm impressed, that's not
an easy accent to pin down.
377
00:17:26,880 --> 00:17:28,089
Yeah, I'm kind of
from everywhere.
378
00:17:28,131 --> 00:17:29,215
I grew up in South Africa,
379
00:17:29,257 --> 00:17:31,259
but my family moved
around for a bit.
380
00:17:31,301 --> 00:17:33,386
My father worked
as an ambassador.
381
00:17:33,428 --> 00:17:36,056
We ended up in Bangkok to
be closer to my grandmother
382
00:17:36,097 --> 00:17:38,058
and my mom's side of the family.
383
00:17:38,099 --> 00:17:40,393
I'd say that's where
home is for me.
384
00:17:40,435 --> 00:17:42,479
Home is where the
family is, right?
385
00:17:43,938 --> 00:17:44,814
- I guess.
386
00:17:46,066 --> 00:17:49,778
- Two snowy Butterfly
Pea Milk Bobas please.
387
00:17:49,819 --> 00:17:50,737
Oh, my treat.
388
00:17:51,696 --> 00:17:52,739
- Thank you.
389
00:17:54,282 --> 00:17:55,617
- Thank you.
- Thanks.
390
00:17:57,118 --> 00:17:59,746
- So Liv Rose.
391
00:18:00,997 --> 00:18:02,207
Why photography?
392
00:18:03,792 --> 00:18:07,671
- I've just always liked to
see the beauty in the ordinary.
393
00:18:07,712 --> 00:18:11,508
So much happens around us,
especially in a city like this.
394
00:18:11,549 --> 00:18:14,177
Most people just walk
by without ever noticing
395
00:18:14,219 --> 00:18:16,805
something incredible
right in front of them.
396
00:18:16,846 --> 00:18:18,306
- I get that.
397
00:18:18,348 --> 00:18:20,767
It's the same for
me in journalism.
398
00:18:20,809 --> 00:18:22,352
There are stories everywhere
399
00:18:22,394 --> 00:18:24,604
if you take the time to look.
400
00:18:24,646 --> 00:18:25,855
- True.
401
00:18:25,897 --> 00:18:28,316
Though, some stories
are best left untold.
402
00:18:28,358 --> 00:18:30,694
- Two Butterfly Pea Milk Bobas.
403
00:18:30,735 --> 00:18:31,903
- Looks good.
404
00:18:31,945 --> 00:18:33,780
Let's grab a seat.
- Cheers.
405
00:18:38,827 --> 00:18:40,412
- Hey, this is good.
406
00:18:40,453 --> 00:18:42,747
- That popping boba
is a fun twist.
407
00:18:44,249 --> 00:18:45,500
- Oh, are you one of those guys
408
00:18:45,542 --> 00:18:47,836
who takes pictures of
everything he eats?
409
00:18:49,170 --> 00:18:50,338
- It's for my family.
410
00:18:50,380 --> 00:18:52,382
My grandma will get
a kick out of this.
411
00:18:53,174 --> 00:18:54,968
You don't want to take one too?
412
00:18:55,010 --> 00:18:56,428
I saw your feed the other day,
413
00:18:56,469 --> 00:18:58,054
it'd they go great with your
414
00:18:58,096 --> 00:19:00,306
Christmas in San
Francisco series.
415
00:19:00,348 --> 00:19:01,683
- You looked me up.
416
00:19:01,725 --> 00:19:03,810
I didn't realize you
were so obsessed with me.
417
00:19:03,852 --> 00:19:05,979
- Classic deflection,
that won't work on me.
418
00:19:06,021 --> 00:19:07,856
Talking to people is my job.
419
00:19:07,897 --> 00:19:09,232
- I don't post selfies.
420
00:19:09,274 --> 00:19:11,985
Liv Rose stays strictly
behind the camera.
421
00:19:12,027 --> 00:19:13,903
- Why not? The
fans would love it.
422
00:19:13,945 --> 00:19:15,071
A chance to see the real you.
423
00:19:15,113 --> 00:19:16,698
- Don't we have
a story to cover?
424
00:19:17,741 --> 00:19:18,533
- Right?
425
00:19:18,575 --> 00:19:19,993
How about we dive right in
426
00:19:20,035 --> 00:19:22,245
and interview the
Changs right now?
427
00:19:22,287 --> 00:19:23,371
- Like right now?
428
00:19:23,413 --> 00:19:24,831
- Why not? I'm sure
there'll be some
429
00:19:24,873 --> 00:19:26,374
great photo opportunities
430
00:19:26,416 --> 00:19:29,002
unless you want me
to do it myself.
431
00:19:29,044 --> 00:19:30,295
- Okay, sure.
432
00:19:31,379 --> 00:19:34,799
But first I think we can
make one quick pit stop.
433
00:19:34,841 --> 00:19:35,884
- Sure.
434
00:19:35,925 --> 00:19:38,595
(upbeat music)
435
00:19:43,308 --> 00:19:46,061
(upbeat music)
436
00:19:53,151 --> 00:19:56,780
(upbeat music continues)
437
00:19:58,907 --> 00:19:59,783
- Hi.
438
00:20:00,867 --> 00:20:03,078
- So what's so important
about this place
439
00:20:03,119 --> 00:20:06,456
that we have to see it before
meeting with the Changs?
440
00:20:06,498 --> 00:20:09,918
- Well, one of the big
draws behind the party
441
00:20:09,959 --> 00:20:11,878
is the larger than
life decorations.
442
00:20:11,920 --> 00:20:14,631
And the woman behind
the mall, Mrs. Lin,
443
00:20:14,673 --> 00:20:16,383
there's no Changtastic
Christmas party
444
00:20:16,424 --> 00:20:18,259
without her contributions.
445
00:20:18,301 --> 00:20:20,220
- For someone who doesn't
care for the party,
446
00:20:20,261 --> 00:20:22,263
you sure have some helpful info.
447
00:20:23,181 --> 00:20:26,476
- Everyone in China
Town knows Mrs. Lin.
448
00:20:26,518 --> 00:20:27,977
Her English isn't great though,
449
00:20:28,019 --> 00:20:31,898
so I'll take the lead and
talk to her in Cantonese.
450
00:20:31,940 --> 00:20:32,816
- Sure.
451
00:20:35,985 --> 00:20:38,655
(gentle music)
452
00:20:45,787 --> 00:20:49,332
(gentle music continues)
453
00:20:54,504 --> 00:20:56,840
(speaking foreign language)
454
00:20:56,881 --> 00:20:58,133
Why don't you take
a look around?
455
00:20:58,174 --> 00:21:00,301
I'll make sure she
has time to chat.
456
00:21:04,639 --> 00:21:06,266
- I can't believe
remember the last time
457
00:21:06,307 --> 00:21:07,767
I heard you speak Cantonese.
458
00:21:07,809 --> 00:21:09,644
- Oh, well my friend
is trying to learn.
459
00:21:09,686 --> 00:21:11,104
I wanna immerse him.
460
00:21:11,146 --> 00:21:13,189
- You're teaching him?
461
00:21:13,231 --> 00:21:14,941
Your Cantonese is terrible.
462
00:21:19,029 --> 00:21:22,949
(speaking foreign language)
463
00:21:26,369 --> 00:21:30,165
(speaking foreign language)
464
00:21:32,625 --> 00:21:36,379
(speaking foreign language)
465
00:21:41,301 --> 00:21:44,137
- And could you possibly not
mention that I'm a Chang?
466
00:21:44,179 --> 00:21:46,514
- What, Liv, you're
not making sense.
467
00:21:46,556 --> 00:21:50,352
(speaking foreign language)
468
00:21:51,227 --> 00:21:53,938
(upbeat music)
469
00:21:56,900 --> 00:22:00,028
- Can you ask her about her
inspiration for the decorations
470
00:22:00,070 --> 00:22:01,905
and how she came
to know the Changs?
471
00:22:01,946 --> 00:22:04,240
- Of course, I have it handled.
472
00:22:15,502 --> 00:22:16,419
- Huh?
473
00:22:18,963 --> 00:22:21,466
- You know Mrs. Lin was one
of the original attendees
474
00:22:21,508 --> 00:22:22,801
at the party.
475
00:22:22,842 --> 00:22:26,846
(speaking foreign language)
476
00:22:30,600 --> 00:22:34,396
(speaking foreign language)
477
00:22:36,439 --> 00:22:39,359
- You should have Liv
introduce you to the Changs,
478
00:22:39,401 --> 00:22:40,777
they're not far.
479
00:22:41,403 --> 00:22:42,570
- Oh, so you know them?
480
00:22:42,612 --> 00:22:44,030
- Of course, she's their-
481
00:22:44,072 --> 00:22:46,366
- Neighbor, neighbor basically.
482
00:22:46,408 --> 00:22:49,452
In fact, we should go
to their house now.
483
00:22:49,494 --> 00:22:51,079
Mrs. Lin, could
you please email us
484
00:22:51,121 --> 00:22:53,373
all of the information
like we discussed?
485
00:22:53,415 --> 00:22:54,249
- What?
486
00:22:54,290 --> 00:22:55,500
- Great, perfect.
487
00:22:55,542 --> 00:22:56,459
Come on, Henry.
488
00:22:59,879 --> 00:23:01,506
(speaking foreign language)
489
00:23:01,548 --> 00:23:03,383
- So you can speak Cantonese.
490
00:23:03,425 --> 00:23:05,135
- And you can speak English.
491
00:23:06,136 --> 00:23:07,846
- Just one quick question,
492
00:23:07,887 --> 00:23:11,266
Liv's last name is
Chang, isn't it?
493
00:23:13,268 --> 00:23:14,310
She's their daughter.
494
00:23:16,104 --> 00:23:17,856
- Don't mind her strangeness,
495
00:23:17,897 --> 00:23:20,608
she hasn't had a
boyfriend in a while.
496
00:23:20,650 --> 00:23:23,445
- Thanks again, Mrs. Lin,
you've been very helpful.
497
00:23:23,486 --> 00:23:27,282
(speaking foreign language)
498
00:23:29,284 --> 00:23:31,119
- Hi Andrew, it's me.
499
00:23:31,161 --> 00:23:34,372
I need you to get mom and
dad out of the house now.
500
00:23:35,415 --> 00:23:37,834
I don't have time to
explain, just do it, please.
501
00:23:41,171 --> 00:23:42,297
Everything okay in there?
502
00:23:42,339 --> 00:23:44,466
- Yep, just admiring
her decorations.
503
00:23:45,925 --> 00:23:47,886
Should we head to the Chang's?
504
00:23:48,720 --> 00:23:50,138
- Sure.
505
00:23:50,180 --> 00:23:52,974
(upbeat music)
506
00:24:00,023 --> 00:24:01,649
Well, guess they're not home,
507
00:24:01,691 --> 00:24:02,942
we'll have to come
back tomorrow.
508
00:24:02,984 --> 00:24:05,320
- Well, let's give it a minute.
509
00:24:05,362 --> 00:24:06,321
Hey, do they have kids?
510
00:24:06,363 --> 00:24:07,781
Maybe they live nearby.
511
00:24:07,822 --> 00:24:10,325
- I'm just gonna take some
photos of the exterior.
512
00:24:11,451 --> 00:24:13,995
- We could interview
some of the neighbors,
513
00:24:14,037 --> 00:24:16,289
kill some time
until they get back.
514
00:24:16,331 --> 00:24:19,959
- We could do that, but what
if they're out all night?
515
00:24:20,001 --> 00:24:23,963
How about I treat you to one
of my own Christmas traditions?
516
00:24:24,005 --> 00:24:25,507
It's not like we're gonna
be making any headway
517
00:24:25,548 --> 00:24:27,467
without them here anyway.
518
00:24:27,509 --> 00:24:29,094
We could come back tomorrow.
519
00:24:30,053 --> 00:24:31,137
- I suppose you're right.
520
00:24:31,179 --> 00:24:32,931
We won't be making any progress
521
00:24:32,972 --> 00:24:36,059
until we get past
this roadblock.
522
00:24:37,936 --> 00:24:39,396
What did you have in mind?
523
00:24:40,397 --> 00:24:43,066
(upbeat music)
524
00:24:48,488 --> 00:24:50,365
So this is one of your
favorite things to do
525
00:24:50,407 --> 00:24:52,909
during Christmas,
take a boat ride?
526
00:24:52,951 --> 00:24:55,120
- Just wait until
you see the city
527
00:24:55,161 --> 00:24:59,499
lit up in Christmas
lights, it's magical.
528
00:25:00,583 --> 00:25:02,419
- You know, I have always
wanted to experience
529
00:25:02,460 --> 00:25:03,712
a Christmas in America.
530
00:25:03,753 --> 00:25:05,088
- It's wonderful,
531
00:25:05,130 --> 00:25:06,965
but I think it can
be easy to forget
532
00:25:07,007 --> 00:25:12,262
the true meaning of
Christmas and overdo things.
533
00:25:12,971 --> 00:25:15,015
- Kind of like the Changs.
534
00:25:17,767 --> 00:25:19,686
- There's something
I need to tell you.
535
00:25:19,728 --> 00:25:22,605
(boat bell rings)
536
00:25:24,566 --> 00:25:26,693
Nevermind, it can wait.
537
00:25:37,662 --> 00:25:40,081
* Can you feel it in the air *
538
00:25:40,123 --> 00:25:42,917
* Good times are
gonna last forever *
539
00:25:42,959 --> 00:25:45,420
* Baby, it's a time to share *
540
00:25:45,462 --> 00:25:48,715
* Because tonight we're
gonna be together *
541
00:25:48,757 --> 00:25:51,551
* I'm waiting under
the mistletoe *
542
00:25:51,593 --> 00:25:54,137
* Won't you let us know *
543
00:25:54,179 --> 00:25:56,723
* So long, it feels forever *
544
00:25:56,765 --> 00:26:02,187
* Oh baby, let's get
together this Christmas *
545
00:26:02,812 --> 00:26:04,230
- You don't have to walk me home
546
00:26:04,272 --> 00:26:07,484
- Oh, don't worry, I'd love
to see more of this city.
547
00:26:09,319 --> 00:26:13,782
- I'm sorry, tonight was
such a bust with the Changs.
548
00:26:13,823 --> 00:26:15,992
Maybe we'll have
better luck tomorrow.
549
00:26:17,077 --> 00:26:20,163
- I really hope so, I'd
love to crack this story.
550
00:26:21,039 --> 00:26:25,710
And tonight wasn't a
bust, it was magical.
551
00:26:27,337 --> 00:26:30,048
- Well, I'm so glad
you could see the city
552
00:26:30,090 --> 00:26:31,966
from a new perspective.
553
00:26:32,008 --> 00:26:35,470
(upbeat festive music)
554
00:26:40,266 --> 00:26:44,604
(upbeat festive music continues)
555
00:26:51,486 --> 00:26:52,821
Okay, family,
556
00:26:52,862 --> 00:26:54,572
what did I tell you about
not throwing parties
557
00:26:54,614 --> 00:26:55,657
in my apartment?
558
00:26:55,699 --> 00:26:57,117
- Hi honey.
- Hi sweetheart.
559
00:26:57,158 --> 00:26:58,576
We're just filling
the place with life.
560
00:26:58,618 --> 00:27:02,372
- Mom, please, no
Christmas stockings.
561
00:27:02,414 --> 00:27:04,749
- What? You have a mantle,
it needed stockings.
562
00:27:04,791 --> 00:27:07,502
(knocking on the door)
563
00:27:07,544 --> 00:27:09,170
- With that attitude,
yours will be filled
564
00:27:09,212 --> 00:27:10,547
with coal anyways.
565
00:27:10,588 --> 00:27:11,965
- Give me that.
566
00:27:12,007 --> 00:27:14,009
- [Jack] Henry, good to see you.
567
00:27:14,050 --> 00:27:15,552
- Henry.
- Henry.
568
00:27:18,263 --> 00:27:22,350
- Well, if it isn't the Changs,
what a pleasant surprise.
569
00:27:22,392 --> 00:27:24,519
Liv, I hope you don't mind,
but your neighbor let me up
570
00:27:24,561 --> 00:27:27,605
and I forgot to give
this back to you.
571
00:27:27,647 --> 00:27:30,650
- Henry, I can explain.
572
00:27:30,692 --> 00:27:33,403
(gentle music)
573
00:27:39,200 --> 00:27:41,202
- I just don't understand
why you wouldn't tell him
574
00:27:41,244 --> 00:27:42,746
that you are our daughter.
575
00:27:42,787 --> 00:27:45,290
- I'm really sorry, I know I
should have said something.
576
00:27:46,207 --> 00:27:48,376
You were going to
find out eventually.
577
00:27:49,502 --> 00:27:52,881
- Yeah, I already
figured it out.
578
00:27:52,922 --> 00:27:54,924
You were so hesitant
to this assignment
579
00:27:54,966 --> 00:27:58,136
that I assumed you must
have some connection to it.
580
00:27:58,178 --> 00:28:00,513
And when Mrs. Lin
mentioned your parents.
581
00:28:00,555 --> 00:28:01,848
- You speak Cantonese?
582
00:28:01,890 --> 00:28:03,808
- I spent a year in Guangzhou.
583
00:28:03,850 --> 00:28:06,478
- Wait, you didn't tell
'em you're related to us
584
00:28:06,519 --> 00:28:08,521
and you didn't want
to do this story?
585
00:28:08,563 --> 00:28:11,066
- I didn't wanna
stop it, I just,
586
00:28:11,107 --> 00:28:14,569
I wanna keep my personal and
professional lives separate.
587
00:28:14,611 --> 00:28:15,904
The story's a big deal.
588
00:28:15,945 --> 00:28:17,530
I didn't want people
to think I got it
589
00:28:17,572 --> 00:28:19,449
because I'm related to it.
590
00:28:21,284 --> 00:28:22,660
- I can understand that.
591
00:28:22,702 --> 00:28:25,705
- I was gonna tell you
before the boat ride, I just,
592
00:28:25,747 --> 00:28:27,540
I chickened out.
593
00:28:27,582 --> 00:28:29,209
- Romantic boat ride.
594
00:28:29,250 --> 00:28:31,419
- I know what it's like to
want to be taken seriously
595
00:28:31,461 --> 00:28:32,879
for your work.
596
00:28:32,921 --> 00:28:34,839
I mean, my first story
here has the potential
597
00:28:34,881 --> 00:28:37,050
to be on the front page,
I feel the pressure too.
598
00:28:37,092 --> 00:28:40,762
- Wait, wait, wait, we're
going to be on the front page?
599
00:28:40,804 --> 00:28:42,931
- It's a real possibility.
600
00:28:42,972 --> 00:28:47,477
So long as we're all on the
same team from here on out.
601
00:28:47,519 --> 00:28:48,436
- Of course.
602
00:28:51,231 --> 00:28:53,066
- How about tomorrow
we all sit down
603
00:28:53,108 --> 00:28:54,442
and do a proper interview?
604
00:28:54,484 --> 00:28:57,862
- We would love to have
you over Henry, right, Liv?
605
00:29:00,073 --> 00:29:01,116
- Great.
606
00:29:01,157 --> 00:29:02,826
- All right, Changs,
let's move out.
607
00:29:02,867 --> 00:29:03,868
We'll see y'all tomorrow.
608
00:29:03,910 --> 00:29:05,537
- Okay, good night everyone.
609
00:29:09,624 --> 00:29:12,085
Ah, ah, ah, not so fast.
610
00:29:12,127 --> 00:29:15,422
You had one job, get mom
and dad out of the house,
611
00:29:15,463 --> 00:29:17,799
what could have
possibly possessed you
to bring them here?
612
00:29:17,841 --> 00:29:19,592
- You think I have any
control with those two?
613
00:29:19,634 --> 00:29:21,928
And how was I supposed to know
you'd bring Henry back here.
614
00:29:21,970 --> 00:29:23,263
- He walked me home.
615
00:29:23,304 --> 00:29:25,724
- Oh, after your
romantic boat ride?
616
00:29:25,765 --> 00:29:26,850
- Who are you, Mom?
617
00:29:26,891 --> 00:29:27,809
He's my coworker.
618
00:29:27,851 --> 00:29:29,519
- Well, whatever you say,
619
00:29:29,561 --> 00:29:31,563
and also you should
stop stressing about
this story so much
620
00:29:31,604 --> 00:29:33,314
'cause it's making
you age faster.
621
00:29:34,524 --> 00:29:35,859
(grunts)
622
00:29:35,900 --> 00:29:37,944
- Love you.
- Love you.
623
00:29:41,781 --> 00:29:43,908
(upbeat music)
624
00:29:43,950 --> 00:29:47,328
- Henry, I just wanted
to say sorry again
625
00:29:48,496 --> 00:29:50,040
about lying to you.
626
00:29:51,750 --> 00:29:55,128
- It's okay, but
we are journalists,
627
00:29:55,170 --> 00:29:57,922
the truth is what
we're all about.
628
00:29:58,965 --> 00:30:00,842
We do need to trust each other.
629
00:30:01,676 --> 00:30:04,471
- I know, no more secrets.
630
00:30:05,472 --> 00:30:07,223
- All right, then we're good.
631
00:30:08,600 --> 00:30:10,810
- Oh, just one second.
632
00:30:10,852 --> 00:30:13,605
(gentle music)
633
00:30:20,528 --> 00:30:23,156
- Do you think we could keep
me being a Chang between us
634
00:30:23,198 --> 00:30:26,201
for now, I want Charles
to hear it from me.
635
00:30:26,993 --> 00:30:29,204
- Sure, I can do that.
636
00:30:30,705 --> 00:30:31,623
- Thanks.
637
00:30:32,832 --> 00:30:36,044
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
638
00:30:39,756 --> 00:30:42,133
- I still can't get
over these decorations.
639
00:30:43,635 --> 00:30:45,553
- Wait 'til you see the inside.
640
00:30:46,471 --> 00:30:49,140
(upbeat music)
641
00:30:54,396 --> 00:30:55,271
- Welcome.
642
00:30:56,147 --> 00:30:57,982
- Hi.
- Come on in.
643
00:30:58,692 --> 00:30:59,859
- Hey.
- Hi.
644
00:30:59,901 --> 00:31:01,945
- Here, let me take your coats.
645
00:31:04,280 --> 00:31:06,241
- [Liv] Told you the
inside was something.
646
00:31:07,534 --> 00:31:08,535
- Oh, a parĂ³l.
647
00:31:09,786 --> 00:31:10,912
- It is.
648
00:31:10,954 --> 00:31:11,871
- Are you Filipino?
649
00:31:11,913 --> 00:31:13,832
- Half Filipino, half Chinese.
650
00:31:13,873 --> 00:31:16,126
- And 100% beautiful.
651
00:31:17,377 --> 00:31:19,379
- Okay, let's go
into the kitchen.
652
00:31:21,214 --> 00:31:22,799
- Henry, my man, what's good?
653
00:31:22,841 --> 00:31:24,300
- Andrew, good to see you.
654
00:31:28,013 --> 00:31:29,389
- Really, Andrew?
655
00:31:31,474 --> 00:31:33,309
- Hey, thanks so much
for having me over.
656
00:31:33,351 --> 00:31:35,020
I'm looking forward
to writing this story,
657
00:31:35,061 --> 00:31:37,022
but if I'm honest,
I'm even more excited
658
00:31:37,063 --> 00:31:39,524
about experiencing a
Changtastic Christmas.
659
00:31:39,566 --> 00:31:41,985
I can tell it's gonna be
everything I've dreamed about.
660
00:31:42,027 --> 00:31:45,405
- Oh, you hear that, Liv,
he's dreaming above you.
661
00:31:45,447 --> 00:31:47,032
- Mom.
662
00:31:47,073 --> 00:31:48,575
- I just meant I've
always imagined
663
00:31:48,616 --> 00:31:51,411
the meaningful ways people
celebrate the holidays here.
664
00:31:51,453 --> 00:31:55,582
And yours is such a unique
take, the fusion of cultures.
665
00:31:55,623 --> 00:31:57,083
- Exactly.
666
00:31:57,125 --> 00:31:59,002
Fusion is what we're doing
with these dumplings too.
667
00:31:59,044 --> 00:32:02,088
Today's dish, baked
sweet potato dumplings
668
00:32:02,130 --> 00:32:04,966
with marshmallow
soy sauce glaze.
669
00:32:05,008 --> 00:32:06,885
- Hmm. I've never tried
anything like that.
670
00:32:06,926 --> 00:32:08,219
- Nobody has.
671
00:32:08,261 --> 00:32:10,055
- The real secret ingredient,
672
00:32:12,724 --> 00:32:15,727
satsumaimo, Japanese
sweet potato.
673
00:32:15,769 --> 00:32:17,645
- Last year he made
chowchow tamales
674
00:32:17,687 --> 00:32:21,775
and the year before spanakopita
stuffed with Peking duck.
675
00:32:21,816 --> 00:32:23,777
They were delicious.
676
00:32:23,818 --> 00:32:25,695
- I still dream
about those tamales.
677
00:32:26,780 --> 00:32:29,699
- I love the passion, which
you clearly bring to the party,
678
00:32:29,741 --> 00:32:31,451
and I'm sure it extends
beyond the food.
679
00:32:31,493 --> 00:32:33,787
This really must take
a lot of work though.
680
00:32:33,828 --> 00:32:36,498
Do you ever cut back a little?
681
00:32:36,539 --> 00:32:37,415
Make things simpler?
682
00:32:37,457 --> 00:32:39,459
Perhaps take a break?
683
00:32:39,501 --> 00:32:41,127
- Excellent question.
684
00:32:41,169 --> 00:32:43,963
- I don't do simple,
I'm a complicated man.
685
00:32:44,005 --> 00:32:46,299
Be sure to get
that in the story.
686
00:32:46,341 --> 00:32:47,008
- Noted.
687
00:32:47,050 --> 00:32:48,176
- Okay, enough yapping.
688
00:32:48,218 --> 00:32:51,054
These dumplings won't
make themselves.
689
00:32:52,639 --> 00:32:54,099
* Dashing through the snow *
690
00:32:54,140 --> 00:32:56,810
* In a one-horse open sleigh *
691
00:32:56,851 --> 00:32:58,895
* O'er the fields we go *
692
00:32:58,937 --> 00:33:01,272
* Laughing all the way *
693
00:33:01,314 --> 00:33:03,650
* Bells on bobtails ring *
694
00:33:03,692 --> 00:33:06,194
* Making spirits bright *
695
00:33:06,236 --> 00:33:08,154
* What fun it is
to ride and sing *
696
00:33:08,196 --> 00:33:10,865
* A sleighing song tonight *
697
00:33:10,907 --> 00:33:13,159
* Jingle bells, jingle bells *
698
00:33:13,201 --> 00:33:15,328
* Jingle all the way *
699
00:33:15,370 --> 00:33:17,330
* Oh, what fun it is to ride *
700
00:33:17,372 --> 00:33:19,958
* In a one-horse open sleigh. *
701
00:33:20,000 --> 00:33:23,169
- Liv, why is your
dumping so ugly?
702
00:33:23,211 --> 00:33:25,255
- Gotta love that
motherly affection.
703
00:33:25,296 --> 00:33:28,133
- Well do better, Mom gives
me plenty of affection.
704
00:33:28,174 --> 00:33:29,968
- Because you're a good boy,
705
00:33:30,010 --> 00:33:32,012
and look at these
beautiful dumplings.
706
00:33:32,053 --> 00:33:33,221
- You know what?
707
00:33:33,263 --> 00:33:36,141
I think I'll be more
useful taking pictures.
708
00:33:36,182 --> 00:33:38,351
You guys seem to have
this under control.
709
00:33:38,393 --> 00:33:41,146
(upbeat music)
710
00:33:44,232 --> 00:33:46,651
- Do you want me to take
one so you can get in here
711
00:33:46,693 --> 00:33:48,028
with the fam?
712
00:33:48,069 --> 00:33:51,031
- You know my rule,
strictly behind the lens.
713
00:33:51,072 --> 00:33:53,283
* Jingle bells, jingle bells *
714
00:33:53,324 --> 00:33:55,285
* Jingle all the way *
715
00:33:55,326 --> 00:33:57,287
* Oh, what fun it is to ride *
716
00:33:57,328 --> 00:33:59,581
* In a one-horse
open sleigh, hey *
717
00:33:59,622 --> 00:34:01,416
- There you go.
718
00:34:01,458 --> 00:34:02,834
- Thanks dad.
- Thanks dad.
719
00:34:07,088 --> 00:34:09,132
- Here you are.
- Thank you, honey.
720
00:34:13,678 --> 00:34:14,804
- Hmm.
721
00:34:14,846 --> 00:34:17,432
Oh wow, this hot
chocolate is amazing.
722
00:34:17,474 --> 00:34:19,726
- Yeah, it's like the
one thing Liv does well.
723
00:34:19,768 --> 00:34:21,227
She makes a huge batch
for the party every year.
724
00:34:21,269 --> 00:34:22,729
- Look at this, Henry,
725
00:34:22,771 --> 00:34:26,775
this is from our first
Christmas party 25 years ago,
726
00:34:26,816 --> 00:34:30,070
back when it was just a few
friends in our living room.
727
00:34:30,111 --> 00:34:32,197
- Hey, is this that Mrs. Lin?
728
00:34:32,238 --> 00:34:33,615
- [Jack] Yeah, that's right.
729
00:34:33,656 --> 00:34:37,619
- We used to repurpose
decorations from other holidays.
730
00:34:37,660 --> 00:34:39,829
These lanterns were from
our friends' wedding.
731
00:34:39,871 --> 00:34:42,707
It was Liv's idea to
turn them into ornaments.
732
00:34:42,749 --> 00:34:44,376
She's so smart.
733
00:34:44,417 --> 00:34:46,169
Very smart.
734
00:34:46,211 --> 00:34:47,754
Very single.
735
00:34:47,796 --> 00:34:49,673
- Mom, seriously.
736
00:34:49,714 --> 00:34:52,676
I'm sorry, please,
ignore this woman.
737
00:34:52,717 --> 00:34:56,513
- Don't worry, my mom does
this to me all the time.
738
00:34:56,554 --> 00:34:57,514
Makes me miss her.
739
00:34:58,723 --> 00:35:00,600
This is really wonderful
Mr. and Mrs. Chang.
740
00:35:00,642 --> 00:35:03,019
I'd love to help out as I
keep working on the story,
741
00:35:03,061 --> 00:35:04,813
is there anything
else I could do?
742
00:35:05,939 --> 00:35:09,567
- How about you and Liv
deliver the invitations for us?
743
00:35:09,609 --> 00:35:11,152
- Hey, that's our job.
744
00:35:12,278 --> 00:35:15,281
I mean, it would be a big help.
745
00:35:16,157 --> 00:35:17,575
- Jack and I usually
do it together,
746
00:35:17,617 --> 00:35:19,953
but it would be nice if you
could take it over for us
747
00:35:19,994 --> 00:35:20,912
this year.
748
00:35:22,038 --> 00:35:24,541
- Okay, great.
749
00:35:27,836 --> 00:35:30,005
Oh, what happened here?
750
00:35:30,046 --> 00:35:32,757
- Oh, that's the year
Liv became too cool
751
00:35:32,799 --> 00:35:34,384
for a Changtastic Christmas.
752
00:35:34,426 --> 00:35:36,761
- Just your average
moody teenager.
753
00:35:38,596 --> 00:35:43,852
- You know, when Liv was little,
she used to get so excited.
754
00:35:45,478 --> 00:35:48,857
She would put on a
performance of "Oh Holy Night"
755
00:35:48,898 --> 00:35:50,316
in Cantonese.
756
00:35:50,358 --> 00:35:53,445
It was the crown jewel
of the whole party.
757
00:35:53,486 --> 00:35:55,238
And now all we can get her to do
758
00:35:55,280 --> 00:35:57,449
is be the party photographer.
759
00:35:57,490 --> 00:35:59,576
- Well, that's an important job.
760
00:35:59,617 --> 00:36:00,452
- Thank you, Henry.
761
00:36:00,493 --> 00:36:01,995
- That's also very convenient,
762
00:36:02,037 --> 00:36:03,788
that way you don't have
to be in the photos.
763
00:36:03,830 --> 00:36:04,789
- Hah.
764
00:36:04,831 --> 00:36:06,249
- Okay.
765
00:36:06,291 --> 00:36:09,794
Don't you have any more
questions for my parents?
766
00:36:10,670 --> 00:36:11,713
- Could you tell
me a bit more about
767
00:36:11,755 --> 00:36:12,881
the history of the party?
768
00:36:12,922 --> 00:36:15,800
- Oh, settle in,
we've got all night.
769
00:36:15,842 --> 00:36:18,553
(upbeat music)
770
00:36:23,475 --> 00:36:26,186
(upbeat music)
771
00:36:28,396 --> 00:36:29,856
- I know you're a
thorough journalist,
772
00:36:29,898 --> 00:36:32,692
but you don't have to keep
helping out with the party.
773
00:36:32,734 --> 00:36:34,611
- Oh, I don't mind, it's nice.
774
00:36:34,652 --> 00:36:36,654
Feels like I'm helping
out my own family.
775
00:36:36,696 --> 00:36:38,865
Plus, they're good people.
776
00:36:38,907 --> 00:36:40,700
- Yeah, they are.
777
00:36:40,742 --> 00:36:43,036
But they can also be
set in their ways.
778
00:36:43,078 --> 00:36:44,913
In sixth grade, I
looked like a mushroom
779
00:36:44,954 --> 00:36:48,291
because my mom insisted on
cutting my hair herself.
780
00:36:48,333 --> 00:36:50,001
- I know, I saw the photos.
781
00:36:53,546 --> 00:36:54,714
- Envelope, please.
782
00:36:57,342 --> 00:37:00,303
- It's pretty cool that Andrew
designs these every year.
783
00:37:00,345 --> 00:37:01,638
- Yeah, he's pretty talented.
784
00:37:01,680 --> 00:37:03,848
But don't tell him
I said anything.
785
00:37:04,683 --> 00:37:06,726
Merry Christmas Mrs. Chen.
786
00:37:07,394 --> 00:37:08,269
Bye.
787
00:37:12,357 --> 00:37:14,526
- There are a lot of these.
788
00:37:14,567 --> 00:37:16,569
- Yeah, tell me about it.
789
00:37:16,611 --> 00:37:19,322
All of the guests return
these stuffed with donations
790
00:37:19,364 --> 00:37:20,907
and personal messages,
791
00:37:20,949 --> 00:37:23,743
and then they're all attached
to a money tree at the party
792
00:37:23,785 --> 00:37:26,246
where a random
envelope is selected,
793
00:37:26,287 --> 00:37:29,958
whoever it is gets to present
all of the money collected
794
00:37:30,000 --> 00:37:31,459
to the community fund,
795
00:37:31,501 --> 00:37:35,714
which supports afterschool
clubs, tutoring, music, sports.
796
00:37:35,755 --> 00:37:38,341
Hey Liv.
- Hi Mrs. Mendez.
797
00:37:38,383 --> 00:37:40,051
- Fancy seeing you here.
798
00:37:41,011 --> 00:37:42,053
- Thank you.
799
00:37:43,096 --> 00:37:44,014
Here you go.
800
00:37:44,055 --> 00:37:45,223
- Thank you.
801
00:37:45,265 --> 00:37:47,225
Any intel on your dad's
dish for this year?
802
00:37:47,267 --> 00:37:50,186
- Oh, sorry, my lips are sealed.
803
00:37:50,228 --> 00:37:51,938
Okay, well see you at the party.
804
00:37:51,980 --> 00:37:52,814
- Bye.
805
00:37:54,065 --> 00:37:56,359
- You seem to know your
neighbors pretty well.
806
00:37:56,401 --> 00:38:00,280
- Yeah, it's a
tight-knit community.
807
00:38:00,321 --> 00:38:01,489
- It's great.
808
00:38:01,531 --> 00:38:03,033
Even in a big city,
809
00:38:03,074 --> 00:38:06,703
you can still experience the
warmth of a close neighborhood.
810
00:38:06,745 --> 00:38:08,538
- I don't know, I've
always been uncomfortable
811
00:38:08,580 --> 00:38:11,166
with how much everyone
knows my business.
812
00:38:11,833 --> 00:38:13,209
- This party seems pretty great,
813
00:38:13,251 --> 00:38:16,046
I don't understand why
you're so resistant to it.
814
00:38:16,087 --> 00:38:17,213
- I know you don't.
815
00:38:17,255 --> 00:38:18,757
Fortunately, this
story isn't about me,
816
00:38:18,798 --> 00:38:21,551
so you don't need
to worry about it.
817
00:38:21,593 --> 00:38:23,470
* We wish you Merry Christmas. *
818
00:38:23,511 --> 00:38:25,430
* We wish you Merry Christmas. *
819
00:38:25,472 --> 00:38:27,557
* We wish you Merry Christmas. *
820
00:38:27,599 --> 00:38:30,060
* And a happy new Year. *
821
00:38:30,101 --> 00:38:32,062
* Good tidings we bring
to you and your king *
822
00:38:32,103 --> 00:38:34,189
- After we're done
delivering all of these,
823
00:38:34,230 --> 00:38:36,691
do you mind if we stop by
Mrs. Lin's store again?
824
00:38:36,733 --> 00:38:39,027
I want to get something
for your parents
825
00:38:39,069 --> 00:38:42,781
for letting me be part of the
full Changtastic experience.
826
00:38:44,366 --> 00:38:46,451
- That's very sweet.
827
00:38:46,493 --> 00:38:49,245
(upbeat music)
828
00:38:57,629 --> 00:38:58,755
- I hope they like it.
829
00:38:58,797 --> 00:39:00,340
- I'm sure they'll love it.
830
00:39:03,468 --> 00:39:05,762
- Did you know that all the
China Towns around the world
831
00:39:05,804 --> 00:39:09,307
have a similar look
because of this China Town?
832
00:39:09,349 --> 00:39:10,725
- No, I didn't.
833
00:39:10,767 --> 00:39:12,769
- After the 1906 earthquake,
834
00:39:12,811 --> 00:39:15,814
a group of Chinese Americans
hired non-Chinese planners
835
00:39:15,855 --> 00:39:20,318
to rebuild and create a family
friendly hub for tourism.
836
00:39:21,486 --> 00:39:24,489
What they ended up with was
something not quite Chinese,
837
00:39:24,531 --> 00:39:26,700
but not quite American.
838
00:39:28,243 --> 00:39:29,452
- How do you know all of this?
839
00:39:29,494 --> 00:39:31,663
- I'm a journalist,
I did my research.
840
00:39:33,415 --> 00:39:35,709
Don't they teach this in school?
841
00:39:35,750 --> 00:39:37,836
- No, actually they don't.
842
00:39:38,962 --> 00:39:42,340
But there is one place I know
a little something about.
843
00:39:43,299 --> 00:39:46,011
(upbeat music)
844
00:39:47,721 --> 00:39:51,182
Welcome to the oldest
cathedral in California.
845
00:39:51,224 --> 00:39:53,727
It was where my great
grandparents learned English
846
00:39:53,768 --> 00:39:55,228
way back when
847
00:39:55,270 --> 00:39:58,481
and my mom forced us to go
to Saturday Chinese school.
848
00:39:58,523 --> 00:40:01,192
(gentle music)
849
00:40:09,451 --> 00:40:13,038
(gentle music continues)
850
00:40:15,040 --> 00:40:17,083
It's beautiful in
here, isn't it?
851
00:40:18,585 --> 00:40:19,669
- It really is.
852
00:40:19,711 --> 00:40:22,464
(gentle music)
853
00:40:26,551 --> 00:40:29,763
(gentle music continues)
854
00:40:29,804 --> 00:40:32,223
- This church has been a
symbol of East meets West
855
00:40:32,265 --> 00:40:33,475
for over a century.
856
00:40:35,018 --> 00:40:38,521
The stone foundation was cut
and made to order in China,
857
00:40:38,563 --> 00:40:40,982
and the brick came
from New England.
858
00:40:43,234 --> 00:40:45,403
It was also the first
Chinese mission.
859
00:40:47,906 --> 00:40:48,573
- Hello.
860
00:40:48,615 --> 00:40:49,532
- Hi.
861
00:40:49,574 --> 00:40:51,368
- Welcome to Old St. Mary's.
862
00:40:51,409 --> 00:40:55,080
Don't forget to light a candle
and say a Christmas prayer.
863
00:41:02,587 --> 00:41:03,963
- I used to love
coming to church
864
00:41:04,005 --> 00:41:08,009
with my family to light candles,
especially at Christmas.
865
00:41:09,010 --> 00:41:11,763
Every candle here is
someone's prayers.
866
00:41:12,722 --> 00:41:15,558
Just imagine if each
prayer is answered,
867
00:41:15,600 --> 00:41:17,977
how much good is
happening in the world?
868
00:41:23,066 --> 00:41:24,984
Should we light some of our own?
869
00:41:26,486 --> 00:41:27,737
- Sure.
870
00:41:27,779 --> 00:41:30,490
(gentle music)
871
00:41:38,665 --> 00:41:42,293
(gentle music continues)
872
00:41:48,675 --> 00:41:52,262
(gentle music continues)
873
00:41:58,643 --> 00:42:02,188
(gentle music continues)
874
00:42:08,486 --> 00:42:11,114
(gentle music continues)
875
00:42:11,156 --> 00:42:12,615
- What?
876
00:42:12,657 --> 00:42:15,410
- I was just thinking how
this was a really nice way
877
00:42:15,452 --> 00:42:16,911
to end the day.
878
00:42:18,705 --> 00:42:21,332
Thanks for sharing it with me.
879
00:42:22,334 --> 00:42:23,960
- My pleasure.
880
00:42:24,002 --> 00:42:25,962
And thank you for
teaching me some history
881
00:42:26,004 --> 00:42:27,630
about my own city.
882
00:42:27,672 --> 00:42:30,342
(gentle music)
883
00:42:37,766 --> 00:42:40,560
(upbeat music)
884
00:42:44,981 --> 00:42:48,068
- It's so nice of your parents
to have me over for dinner.
885
00:42:48,109 --> 00:42:49,652
I'm getting more than a story,
886
00:42:49,694 --> 00:42:52,364
they've really helped
me feel at home here.
887
00:42:52,405 --> 00:42:54,532
- They're great at
that, aren't they?
888
00:42:56,659 --> 00:43:00,622
(speaking foreign language)
889
00:43:02,290 --> 00:43:04,751
- Did she just say the
cilantro looks sad?
890
00:43:04,793 --> 00:43:06,419
- She sure did.
891
00:43:06,461 --> 00:43:08,755
Mom likes to haggle here
because she feels like
892
00:43:08,797 --> 00:43:10,256
she's connecting to her roots.
893
00:43:10,298 --> 00:43:14,636
But no one haggles in China
Town, it's so embarrassing.
894
00:43:14,678 --> 00:43:17,222
(speaking foreign language)
895
00:43:17,263 --> 00:43:20,183
Go ahead and taste it,
they're so fresh and fragrant.
896
00:43:21,559 --> 00:43:24,646
The tomatoes are,
897
00:43:24,688 --> 00:43:25,605
they're,
898
00:43:26,981 --> 00:43:27,607
ugly.
- Ugly.
899
00:43:27,649 --> 00:43:29,484
- Yep, called it.
900
00:43:29,526 --> 00:43:30,902
(speaking foreign language)
901
00:43:30,944 --> 00:43:32,529
Well, if you are
really not happy,
902
00:43:32,570 --> 00:43:34,989
then I'll make a second
dish for the party,
903
00:43:37,033 --> 00:43:42,497
and go back to Chinese school,
I can barely understand you.
904
00:43:42,914 --> 00:43:44,833
(laughing)
905
00:43:47,127 --> 00:43:50,588
- Oh.
906
00:43:50,630 --> 00:43:53,717
Our next interviewee is ready.
907
00:43:53,758 --> 00:43:56,302
- Oh, you don't wanna
see my mom buy beef?
908
00:43:56,344 --> 00:43:58,013
Mrs. Fung's husband
is the butcher,
909
00:43:58,054 --> 00:44:02,142
and the show always
reaches a climax here.
910
00:44:02,183 --> 00:44:05,854
(speaking foreign language)
911
00:44:12,152 --> 00:44:14,863
(upbeat music)
912
00:44:20,869 --> 00:44:23,371
- The party means so much
to what we're doing here.
913
00:44:23,413 --> 00:44:25,206
- It has that much of an impact?
914
00:44:25,248 --> 00:44:26,666
- Oh yeah, without the party,.
915
00:44:26,708 --> 00:44:27,959
we wouldn't have this equipment
916
00:44:28,001 --> 00:44:30,420
or half the programs
we have going on.
917
00:44:30,462 --> 00:44:34,007
As far as I'm concerned, the
Changs are community heroes.
918
00:44:34,049 --> 00:44:36,217
- They seem like very
inspiring people.
919
00:44:37,260 --> 00:44:38,887
- [Eric] I certainly think so.
920
00:44:40,388 --> 00:44:41,681
- What do you think drives them
921
00:44:41,723 --> 00:44:44,184
to give back to the
community like this?
922
00:44:44,225 --> 00:44:47,145
- Oh, I think Liv can
answer that better than me.
923
00:44:47,187 --> 00:44:49,647
But there was a year
when a few families
924
00:44:49,689 --> 00:44:51,232
were having difficulty affording
925
00:44:51,274 --> 00:44:53,276
the extracurricular programs.
926
00:44:53,318 --> 00:44:55,528
Liv didn't want her
friends feeling left out,
927
00:44:55,570 --> 00:44:58,656
so she's the one that
started giving back.
928
00:44:58,698 --> 00:45:01,201
- So the red envelopes
were your idea?
929
00:45:01,242 --> 00:45:02,452
- The giving back part was,
930
00:45:02,494 --> 00:45:04,412
the envelopes and money
tree were my parents'.
931
00:45:04,454 --> 00:45:05,663
- You'd never imagined that.
932
00:45:05,705 --> 00:45:06,956
- I didn't think
it was relevant.
933
00:45:06,998 --> 00:45:08,792
- To our story
it's all relevant.
934
00:45:08,833 --> 00:45:11,252
- I like to stay behind
the camera, remember?
935
00:45:12,337 --> 00:45:14,964
Anyway, I've got what I
need here, how we looking?
936
00:45:15,006 --> 00:45:17,550
Should we head
back to the office?
937
00:45:17,592 --> 00:45:19,844
- Yeah, I think I'm good here.
938
00:45:19,886 --> 00:45:20,720
Great.
939
00:45:20,762 --> 00:45:21,429
Thanks so much.
- Of course,
940
00:45:21,471 --> 00:45:22,764
see you at the party.
941
00:45:22,806 --> 00:45:24,974
- Bye Liv.
- Bye.
942
00:45:25,016 --> 00:45:27,727
(upbeat music)
943
00:45:35,610 --> 00:45:39,114
(upbeat music continues)
944
00:45:41,700 --> 00:45:42,909
- That must be a good one.
945
00:45:42,951 --> 00:45:45,912
- Oh, it's just a silly
photo for another piece
946
00:45:45,954 --> 00:45:47,330
I'm working on.
947
00:45:47,372 --> 00:45:48,665
How's our story coming?
948
00:45:48,707 --> 00:45:50,417
- I've got a pretty
solid rough draft.
949
00:45:50,458 --> 00:45:52,752
Of course, we still have to
actually attend the party,
950
00:45:52,794 --> 00:45:54,087
but the bulk of it is there.
951
00:45:54,129 --> 00:45:55,463
You know, Liv,
952
00:45:55,505 --> 00:45:57,298
we've got a chance to
make the front page here,
953
00:45:57,340 --> 00:45:59,426
but that might not happen
if you hold that on us.
954
00:45:59,467 --> 00:46:03,054
- Henry, my role in the party
is not important to the story.
955
00:46:03,096 --> 00:46:05,390
- You don't know that,
what if it is the story?
956
00:46:05,432 --> 00:46:06,516
- It's not.
957
00:46:06,558 --> 00:46:08,059
Look, I know this
is about my family,
958
00:46:08,101 --> 00:46:11,104
but I would still like
to maintain some boundary
959
00:46:11,146 --> 00:46:13,857
between my personal
and professional lives.
960
00:46:15,316 --> 00:46:16,234
- Okay.
961
00:46:17,694 --> 00:46:19,821
I don't wanna put you in
an uncomfortable position.
962
00:46:19,863 --> 00:46:21,322
Hopefully Andrew isn't too upset
963
00:46:21,364 --> 00:46:22,907
he isn't named specifically.
964
00:46:24,200 --> 00:46:26,286
- Thanks, Henry, seriously.
965
00:46:26,327 --> 00:46:27,328
- Don't mention it.
966
00:46:30,540 --> 00:46:31,708
And we're off.
967
00:46:32,667 --> 00:46:35,545
Hopefully Charles likes
what we have so far.
968
00:46:35,587 --> 00:46:36,963
You should probably
talk to him though.
969
00:46:37,005 --> 00:46:40,008
The longer you wait, the
worse it's going to get.
970
00:46:40,050 --> 00:46:40,967
- I know.
971
00:46:41,009 --> 00:46:43,720
(gentle music)
972
00:46:44,554 --> 00:46:46,765
- Any interest in
going out to celebrate?
973
00:46:48,391 --> 00:46:50,977
* Dashing through the snow *
974
00:46:51,019 --> 00:46:55,482
* In a one horse open sleigh *
975
00:46:55,523 --> 00:46:56,983
* O'er the fields we go *
976
00:46:57,025 --> 00:46:59,611
- I almost feel guilty for
how much fun I'm having
977
00:46:59,652 --> 00:47:01,863
on my first assignment
in San Francisco.
978
00:47:02,989 --> 00:47:07,827
Here's to a very merry
Christmas and to great teamwork.
979
00:47:07,869 --> 00:47:09,162
- I'll cheers to that.
980
00:47:14,125 --> 00:47:17,253
- Wow, I've never had an
eggnog martini before,
981
00:47:17,295 --> 00:47:18,838
but that is surprisingly good.
982
00:47:18,880 --> 00:47:21,675
- It might actually give
snowy Butterfly Pee Milk
983
00:47:21,716 --> 00:47:23,051
a run for its money.
984
00:47:24,844 --> 00:47:27,806
You know, Henry, we've only
been talking about my family
985
00:47:27,847 --> 00:47:31,184
this whole time and I
know nothing about yours.
986
00:47:31,226 --> 00:47:32,519
What about you?
987
00:47:32,560 --> 00:47:34,396
Do you have a big,
loud family too?
988
00:47:34,437 --> 00:47:39,901
- I was the eldest of five, so
it was pure chaos growing up.
989
00:47:40,443 --> 00:47:41,444
- You must miss them.
990
00:47:41,486 --> 00:47:42,696
- I really do.
991
00:47:42,737 --> 00:47:44,447
My family doesn't really
celebrate Christmas,
992
00:47:44,489 --> 00:47:48,702
so I wasn't expecting the
holidays to make me so homesick.
993
00:47:48,743 --> 00:47:50,078
- If it helps.
994
00:47:50,120 --> 00:47:52,414
I'm sure my parents would
be happy to make you
995
00:47:52,455 --> 00:47:55,000
an honorary Chang for Christmas.
996
00:47:55,917 --> 00:47:57,335
- It actually does help.
997
00:47:58,920 --> 00:48:03,550
* O Christmas tree,
O Christmas tree *
998
00:48:03,591 --> 00:48:06,344
* How lovely are thy branches *
999
00:48:06,386 --> 00:48:09,556
- What do you say? Should
we get out there and dance?
1000
00:48:09,597 --> 00:48:11,725
- No, no, no, no, no way.
1001
00:48:11,766 --> 00:48:14,269
And besides, I
have two left feet.
1002
00:48:15,186 --> 00:48:18,064
- Come on, where there's
music, there's dancing.
1003
00:48:18,106 --> 00:48:19,024
It'll be fun.
1004
00:48:27,657 --> 00:48:32,954
* O Christmas tree,
O Christmas tree *
1005
00:48:33,580 --> 00:48:37,584
* How lovely are thy branches *
1006
00:48:37,625 --> 00:48:42,881
* O Christmas tree,
O Christmas tree *
1007
00:48:43,548 --> 00:48:48,428
* How lovely are thy branches *
1008
00:48:50,221 --> 00:48:55,477
* Deck the halls with
boughs of holly *
1009
00:48:57,687 --> 00:49:01,066
* 'Tis the season to be jolly *
1010
00:49:01,107 --> 00:49:05,028
* Fa la la la la, la la la la *
1011
00:49:05,070 --> 00:49:08,531
* Follow me in merry measure *
1012
00:49:08,573 --> 00:49:11,951
* Fa la la la la, la la la la *
1013
00:49:11,993 --> 00:49:15,955
* As we sing of
Yuletide treasure *
1014
00:49:15,997 --> 00:49:20,126
* Fa la la la la, la la la la *
1015
00:49:21,169 --> 00:49:25,924
- Wow, my goodness, oh my
goodness, that was amazing.
1016
00:49:29,844 --> 00:49:30,970
Now I know why your
parents are so bummed
1017
00:49:31,012 --> 00:49:32,263
you don't sing up
the parties anymore.
1018
00:49:32,305 --> 00:49:34,933
- I can't believe
I just did that.
1019
00:49:40,188 --> 00:49:42,148
Now's probably a
good time to call it,
1020
00:49:42,190 --> 00:49:44,818
I don't wanna die
of embarrassment.
1021
00:49:44,859 --> 00:49:47,570
- Yeah, you look like
you're having fun.
1022
00:49:48,738 --> 00:49:51,991
How about a stroll to
top of the evening?
1023
00:49:52,033 --> 00:49:53,201
I'll walk you home.
1024
00:49:56,413 --> 00:49:57,330
- Sure.
1025
00:49:59,666 --> 00:50:02,127
- I had a really
good time tonight.
1026
00:50:02,168 --> 00:50:03,503
- Me too.
1027
00:50:03,545 --> 00:50:06,798
Thanks for pushing me
outside of my comfort zone.
1028
00:50:06,840 --> 00:50:08,216
- Anytime.
1029
00:50:09,759 --> 00:50:11,886
Thanks for letting me unload
about my family back home.
1030
00:50:11,928 --> 00:50:14,180
- Of course, I'm
sure they miss you
1031
00:50:14,222 --> 00:50:16,391
just as much as you miss them.
1032
00:50:16,433 --> 00:50:18,059
I'll bet they're even
bragging to anyone
1033
00:50:18,101 --> 00:50:20,687
who will listen about their
brilliant journalist son
1034
00:50:20,729 --> 00:50:22,981
and his new life in America.
1035
00:50:23,857 --> 00:50:25,734
- Yeah, maybe.
1036
00:50:25,775 --> 00:50:29,696
Unless I don't cut it out here.
1037
00:50:29,738 --> 00:50:31,197
I mean, don't get me wrong,
1038
00:50:31,239 --> 00:50:32,866
The Bangkok Post
is great and all,
1039
00:50:32,907 --> 00:50:36,786
but this is the San
Francisco Chronicle.
1040
00:50:36,828 --> 00:50:38,955
I mean, that's a big deal.
1041
00:50:40,331 --> 00:50:43,501
- Imposture syndrome,
I know it well.
1042
00:50:43,543 --> 00:50:46,254
(gentle music)
1043
00:50:51,259 --> 00:50:54,346
Henry, Charles wouldn't
have taken a chance on you
1044
00:50:54,387 --> 00:50:56,639
if he didn't think
you were great.
1045
00:50:56,681 --> 00:51:00,185
I mean, front page potential,
and from what I've seen,
1046
00:51:00,226 --> 00:51:05,398
you're thorough, compassionate,
good with people, you care.
1047
00:51:06,483 --> 00:51:10,403
And once this article comes
out, everyone is gonna see that.
1048
00:51:10,445 --> 00:51:13,114
(gentle music)
1049
00:51:18,661 --> 00:51:19,579
Oh no.
1050
00:51:24,542 --> 00:51:26,586
- Oh, well look at that.
1051
00:51:28,588 --> 00:51:31,925
- I can't believe it, this has
my mom written all over it.
1052
00:51:31,966 --> 00:51:34,052
I mean, there might as
well be a sign that says,
1053
00:51:34,094 --> 00:51:36,471
"My daughter lives here,
somebody kiss her."
1054
00:51:38,306 --> 00:51:40,016
It's too much.
1055
00:51:40,058 --> 00:51:42,185
- She sure does
go the extra mile.
1056
00:51:46,189 --> 00:51:49,067
Well, I guess I should
probably get home.
1057
00:51:49,818 --> 00:51:52,112
- Yeah, yes, totally.
1058
00:51:54,906 --> 00:51:57,784
Thanks, I'll see you
at work tomorrow.
1059
00:51:57,826 --> 00:52:00,286
- Of course, sounds good.
1060
00:52:00,328 --> 00:52:02,372
- Okay.
1061
00:52:02,414 --> 00:52:05,041
(gentle music)
1062
00:52:14,217 --> 00:52:16,886
(upbeat music)
1063
00:52:22,976 --> 00:52:23,810
- Morning, Liv.
1064
00:52:23,852 --> 00:52:26,855
- Oh hey, Henry, morning.
1065
00:52:28,982 --> 00:52:30,984
- Hey, I got you something,
1066
00:52:31,026 --> 00:52:33,153
a little memento
from last night.
1067
00:52:37,157 --> 00:52:38,783
- That's very funny.
1068
00:52:38,825 --> 00:52:40,368
- Snagged it on my way
to work this morning,
1069
00:52:40,410 --> 00:52:44,164
figured I'd eliminate the threat
of any unwanted affection.
1070
00:52:44,205 --> 00:52:47,000
- Well, it's the nicest
gift I've ever received.
1071
00:52:48,126 --> 00:52:50,837
- Good, you're both
here, in my office.
1072
00:52:54,841 --> 00:52:56,051
There's some good stuff here.
1073
00:52:56,092 --> 00:52:59,637
We got Christmas and fun
and community and spirit
1074
00:52:59,679 --> 00:53:01,097
and so on and so on.
1075
00:53:01,139 --> 00:53:04,851
But it's not there, you
know, something's missing.
1076
00:53:05,685 --> 00:53:07,020
We gotta dig deeper
into the Chang family
1077
00:53:07,062 --> 00:53:09,647
to get to the
heart of the story.
1078
00:53:09,689 --> 00:53:10,815
- Yeah, I know.
1079
00:53:12,067 --> 00:53:14,444
I may have held back on
some of those details.
1080
00:53:14,486 --> 00:53:15,653
- Well put them in there,
1081
00:53:15,695 --> 00:53:17,864
the reader wants a
personal connection.
1082
00:53:18,865 --> 00:53:21,785
- Actually, there's
something I need to confess.
1083
00:53:22,911 --> 00:53:28,208
The thing is, Henry held
back because I asked him to.
1084
00:53:31,878 --> 00:53:33,088
- You asked him to?
1085
00:53:35,215 --> 00:53:38,051
Well, why exactly
did you do that?
1086
00:53:39,719 --> 00:53:42,430
- Wow, well, that didn't
go as well as I'd hoped.
1087
00:53:42,472 --> 00:53:45,809
I don't think I've seen Charles
that disappointed before.
1088
00:53:45,850 --> 00:53:48,186
Surprised he didn't
take me off the story.
1089
00:53:48,228 --> 00:53:51,981
- He didn't take you off because
you are great at your job.
1090
00:53:52,691 --> 00:53:54,901
He knows this is complicated
1091
00:53:54,943 --> 00:53:57,362
and that it took
guts coming clean.
1092
00:53:57,404 --> 00:53:58,405
I'm proud of you.
1093
00:53:59,364 --> 00:54:01,991
(phone rings)
1094
00:54:04,577 --> 00:54:06,121
- Oh, Henry, I gotta run,
1095
00:54:06,162 --> 00:54:07,831
I have to go pick up
the red envelopes.
1096
00:54:07,872 --> 00:54:09,374
- I'll come with you.
1097
00:54:09,416 --> 00:54:12,836
- It's okay, I'll be quick,
and you're busy with the story,
1098
00:54:12,877 --> 00:54:14,713
you have three
days to rewrite it.
1099
00:54:14,754 --> 00:54:16,172
- This is the story.
1100
00:54:16,214 --> 00:54:19,009
I'm not gonna find it by
sitting behind a computer.
1101
00:54:21,219 --> 00:54:22,095
- Let's roll.
1102
00:54:25,223 --> 00:54:26,808
- Thank you, Mrs. Chen.
1103
00:54:31,855 --> 00:54:34,024
- So that was the last one.
1104
00:54:34,065 --> 00:54:36,568
- Thanks for being my pack mule.
1105
00:54:36,609 --> 00:54:37,902
- My pleasure.
1106
00:54:39,362 --> 00:54:42,365
- So you ready to lug that
bag back to my parents?
1107
00:54:42,407 --> 00:54:43,616
- Sure.
1108
00:54:43,658 --> 00:54:45,410
But instead of walking,
1109
00:54:45,452 --> 00:54:48,621
there's something I've been
wanting to do since I got here,
1110
00:54:48,663 --> 00:54:51,166
and now would be the
perfect opportunity.
1111
00:54:52,417 --> 00:54:55,170
(upbeat music)
1112
00:55:05,055 --> 00:55:08,683
- Henry, careful, you're
being such a tourist.
1113
00:55:08,725 --> 00:55:10,894
- I basically am a tourist.
1114
00:55:10,935 --> 00:55:12,854
Come on, join me, live a little.
1115
00:55:12,896 --> 00:55:14,773
- Sir, sit down please.
1116
00:55:14,814 --> 00:55:17,025
- Henry, you're gonna
get us kicked off.
1117
00:55:17,067 --> 00:55:18,985
- Don't tell me you've
lived here all your life
1118
00:55:19,027 --> 00:55:21,488
and you've never hung off
the side of a cable car?
1119
00:55:21,529 --> 00:55:23,948
- I definitely have not.
1120
00:55:23,990 --> 00:55:25,617
- I'm gonna tell you
this is a friend,
1121
00:55:25,658 --> 00:55:26,951
I think your brother's right,
1122
00:55:26,993 --> 00:55:28,536
you need to stop
worrying so much about
1123
00:55:28,578 --> 00:55:29,788
what other people think of you.
1124
00:55:29,829 --> 00:55:31,289
- Okay, friend.
1125
00:55:31,331 --> 00:55:33,875
But I think that there's
a difference between that
1126
00:55:33,917 --> 00:55:36,586
and acting like a civilized
member of society.
1127
00:55:36,628 --> 00:55:37,837
And please don't
side with Andrew.
1128
00:55:37,879 --> 00:55:40,382
- I don't know, I
think he's got a point.
1129
00:55:40,423 --> 00:55:43,301
Of course, if you
wanna prove me wrong.
1130
00:55:43,343 --> 00:55:46,096
(upbeat music)
1131
00:55:48,848 --> 00:55:51,851
- Merry Christmas San Francisco.
1132
00:55:53,728 --> 00:55:55,980
- Merry Christmas San Francisco.
1133
00:55:59,317 --> 00:56:02,696
- You two hooligans are
off at the next stop.
1134
00:56:02,737 --> 00:56:03,988
- Hooligans.
1135
00:56:06,950 --> 00:56:10,078
Henry, where did the bag go?
1136
00:56:10,120 --> 00:56:12,539
Excuse me, have you
seen where our bag went?
1137
00:56:12,580 --> 00:56:14,374
Did anyone know
where our bag went?
1138
00:56:16,584 --> 00:56:19,337
(gentle music)
1139
00:56:30,890 --> 00:56:33,643
(somber music)
1140
00:56:41,067 --> 00:56:44,654
(somber music continues)
1141
00:56:46,364 --> 00:56:49,701
Must have searched a 10
block radius and nothing.
1142
00:56:49,743 --> 00:56:50,869
What am I gonna do?
1143
00:56:50,910 --> 00:56:52,662
My parents are gonna kill me.
1144
00:57:02,547 --> 00:57:04,090
- Oh perfect timing.
1145
00:57:04,132 --> 00:57:06,634
Henry, I hope you
brought your appetite.
1146
00:57:10,930 --> 00:57:12,015
What's wrong?
1147
00:57:14,517 --> 00:57:16,936
You lost it, all of it.
1148
00:57:16,978 --> 00:57:18,897
- That's bad, even for you.
1149
00:57:18,938 --> 00:57:20,565
- How are we supposed
to tell everyone that
1150
00:57:20,607 --> 00:57:21,900
we lost all their money?
1151
00:57:21,941 --> 00:57:24,986
- Mr. and Mrs. Chang,
this is really my fault.
1152
00:57:25,028 --> 00:57:26,488
We both took turns
carrying the bag,
1153
00:57:26,529 --> 00:57:29,032
but I should have made
sure we still had it.
1154
00:57:29,074 --> 00:57:30,909
- I knew we shouldn't
let her do it.
1155
00:57:30,950 --> 00:57:32,410
It's our tradition, Ivy.
1156
00:57:32,452 --> 00:57:35,288
- I thought it would be
nice to pass this on to Liv,
1157
00:57:35,330 --> 00:57:37,707
to get her to reconnect
to the party again.
1158
00:57:38,792 --> 00:57:40,585
- Why are you always
trying to force me
1159
00:57:40,627 --> 00:57:42,170
to be a part of all of this?
1160
00:57:42,212 --> 00:57:43,880
You know I don't like being
the center of attention
1161
00:57:43,922 --> 00:57:46,383
like you do, that's
why I take the photos.
1162
00:57:46,424 --> 00:57:49,135
- You don't need you to be
the center of attention,
1163
00:57:49,177 --> 00:57:52,555
we need you to be a part of
this family for Christmas.
1164
00:57:52,597 --> 00:57:55,892
We want you to care just
a little about the party,
1165
00:57:55,934 --> 00:57:57,143
about this family.
1166
00:57:57,185 --> 00:57:58,436
If you did, maybe this
wouldn't have happened.
1167
00:57:58,478 --> 00:57:59,813
- Care?
1168
00:57:59,854 --> 00:58:02,691
I think the problem is
I've always cared too much.
1169
00:58:02,732 --> 00:58:05,944
I don't want this family to
be a target for ridicule.
1170
00:58:05,985 --> 00:58:08,113
That's why I had to
set some boundaries.
1171
00:58:08,154 --> 00:58:10,407
- You can't get mad at us
for trusting you to handle
1172
00:58:10,448 --> 00:58:11,574
something so simple.
1173
00:58:11,616 --> 00:58:15,203
- Simple, this is
anything but simple.
1174
00:58:15,245 --> 00:58:17,414
Why do we have to display
envelopes on a tree
1175
00:58:17,455 --> 00:58:19,040
for everyone to see?
1176
00:58:19,082 --> 00:58:21,334
You always make
everything this big show,
1177
00:58:21,376 --> 00:58:24,087
and you expect me to
be someone I'm not.
1178
00:58:24,129 --> 00:58:27,257
This party is a circus,
and it's embarrassing.
1179
00:58:32,554 --> 00:58:35,515
- I didn't realize we were
such an embarrassment.
1180
00:58:35,557 --> 00:58:36,725
- Mom, I didn't...
1181
00:58:36,766 --> 00:58:40,395
- No, ah, no, I understand now.
1182
00:58:41,688 --> 00:58:43,523
My daughter's ashamed of us.
1183
00:58:45,358 --> 00:58:47,277
Your father and I
will handle this.
1184
00:58:47,318 --> 00:58:48,862
We'll apologize to
everyone at the party,
1185
00:58:48,903 --> 00:58:51,364
we'll tell them that
we lost the money.
1186
00:58:52,282 --> 00:58:54,325
Don't worry about saving face,
1187
00:58:55,201 --> 00:58:58,705
in fact, it'll be best
if you didn't come.
1188
00:58:58,747 --> 00:59:01,416
(gentle music)
1189
00:59:19,142 --> 00:59:21,895
(phone ringing)
1190
00:59:25,148 --> 00:59:25,982
- Hi.
1191
00:59:26,024 --> 00:59:27,108
- Good morning.
1192
00:59:27,150 --> 00:59:29,527
I wanted to see
how you're doing.
1193
00:59:29,569 --> 00:59:31,363
- I'm taking a
mental health day.
1194
00:59:31,404 --> 00:59:36,242
- I hate to bother you, but we
still have a story to submit.
1195
00:59:36,284 --> 00:59:37,619
It's a tight deadline.
1196
00:59:37,660 --> 00:59:39,996
- Henry, I can't be a part
of this story anymore.
1197
00:59:40,038 --> 00:59:41,164
- Liv.
1198
00:59:41,206 --> 00:59:43,124
- I'm serious, I've
ruined everything.
1199
00:59:44,042 --> 00:59:46,294
My parents don't even
want me at the party
1200
00:59:46,336 --> 00:59:49,089
and I don't blame them.
1201
00:59:49,964 --> 00:59:54,052
So for now, I need
some time alone, okay.
1202
00:59:54,094 --> 00:59:55,595
- Okay.
1203
00:59:55,637 --> 00:59:58,598
- I took some great photos,
so just choose your favorites.
1204
01:00:01,142 --> 01:00:03,853
(gentle music)
1205
01:00:06,773 --> 01:00:08,983
- Thank you for agreeing
to talk with me again,
1206
01:00:09,025 --> 01:00:11,736
I know it's not the best
timing after last night.
1207
01:00:11,778 --> 01:00:13,279
- We're sorry you
had to see that.
1208
01:00:13,321 --> 01:00:16,866
- We appreciate you caring
about our story so much.
1209
01:00:16,908 --> 01:00:18,785
Hopefully we're still
front page worthy.
1210
01:00:18,827 --> 01:00:20,412
- There's a really
special story here,
1211
01:00:20,453 --> 01:00:23,331
I just wanna make
sure I get it right.
1212
01:00:23,373 --> 01:00:25,166
Is it okay if I set up a camera
1213
01:00:25,208 --> 01:00:26,918
to make sure I get everything?
1214
01:00:26,960 --> 01:00:28,211
- Of course.
1215
01:00:28,253 --> 01:00:30,255
(upbeat music)
1216
01:00:30,296 --> 01:00:34,050
Well, I hope you're ready to
get your hands dirty again.
1217
01:00:34,092 --> 01:00:35,552
- You know it.
1218
01:00:35,593 --> 01:00:39,055
Oh, and before I forget, I
got something for you too.
1219
01:00:39,973 --> 01:00:42,267
- Oh, you didn't have
to get us anything.
1220
01:00:42,308 --> 01:00:44,477
- Ah, just a little thank you.
1221
01:00:44,519 --> 01:00:46,021
- Oh, I love it.
1222
01:00:48,106 --> 01:00:49,149
- Thank you.
1223
01:00:53,194 --> 01:00:55,363
- All right, well let's
start putting together
1224
01:00:55,405 --> 01:00:56,614
some goody bags.
1225
01:00:56,656 --> 01:00:58,199
- Okay, there's a whole
system here, Henry,
1226
01:00:58,241 --> 01:00:59,784
so follow along closely.
1227
01:00:59,826 --> 01:01:02,579
First off, we have
these little jars of
1228
01:01:02,620 --> 01:01:04,581
Liv's special hot chocolate.
1229
01:01:04,622 --> 01:01:06,499
And despite what
happened last night,
1230
01:01:06,541 --> 01:01:08,126
I have to admit it's delicious.
1231
01:01:08,168 --> 01:01:09,419
So into the bag it goes.
1232
01:01:10,462 --> 01:01:15,717
Next, we have peppermint
tea, some candy,
1233
01:01:17,135 --> 01:01:22,349
and Liz's special
Christmas fortune cookies.
1234
01:01:26,269 --> 01:01:28,188
- Liv's done a lot this year.
1235
01:01:28,229 --> 01:01:30,231
- I know she acts like
she's too sophisticated
1236
01:01:30,273 --> 01:01:34,194
for our party, but she
does have a good heart.
1237
01:01:34,235 --> 01:01:35,820
- Maybe it's because
we're her parents,
1238
01:01:35,862 --> 01:01:38,907
but we always want everyone
to know how amazing she is.
1239
01:01:38,948 --> 01:01:40,992
- Even when we're mad at her.
1240
01:01:41,034 --> 01:01:43,787
(upbeat music)
1241
01:01:51,419 --> 01:01:53,338
* Father Christmas *
1242
01:01:53,380 --> 01:01:57,509
* I'm writing to you
for forgiveness *
1243
01:01:57,550 --> 01:02:01,429
* Walking alone
in the stillness *
1244
01:02:01,471 --> 01:02:04,557
* Wishing it wasn't this way *
1245
01:02:04,599 --> 01:02:06,935
* On this holiday *
1246
01:02:06,976 --> 01:02:09,062
* Snow is falling *
1247
01:02:09,104 --> 01:02:13,233
* Won't you put hope
in the stocking *
1248
01:02:13,274 --> 01:02:17,195
* I'll take some
joy if you got it *
1249
01:02:17,237 --> 01:02:20,448
* Is there something
for this pain *
1250
01:02:20,490 --> 01:02:24,202
* Packed up in your sleigh *
1251
01:02:26,371 --> 01:02:27,831
- Welcome back.
1252
01:02:29,290 --> 01:02:30,375
- You remember me?
1253
01:02:30,417 --> 01:02:32,210
- Of course.
1254
01:02:32,252 --> 01:02:36,131
You came in with that
tall, handsome man.
1255
01:02:36,172 --> 01:02:37,215
How are you?
1256
01:02:38,883 --> 01:02:41,136
- Honestly not great.
1257
01:02:42,178 --> 01:02:44,848
I kind of ruined
Christmas for my family,
1258
01:02:45,974 --> 01:02:48,351
an entire
neighborhood, actually.
1259
01:02:48,393 --> 01:02:50,228
- I'm sure it's not that bad.
1260
01:02:50,270 --> 01:02:52,272
- Oh no, it is.
1261
01:02:53,565 --> 01:02:55,400
I didn't just ruin a party.
1262
01:02:56,276 --> 01:02:58,069
I lost thousands
of dollars intended
1263
01:02:58,111 --> 01:03:00,113
for the kids in
our neighborhood.
1264
01:03:00,989 --> 01:03:02,741
I called my parents
an embarrassment,
1265
01:03:02,782 --> 01:03:04,951
even though the entire
community loves them.
1266
01:03:04,993 --> 01:03:08,038
And now they're gonna let
everybody down because of me.
1267
01:03:09,414 --> 01:03:10,582
And that tall, handsome man,
1268
01:03:10,623 --> 01:03:13,668
well, I basically abandoned him
1269
01:03:13,710 --> 01:03:16,004
while he tries to
pick up the pieces
1270
01:03:16,046 --> 01:03:18,048
of the disaster I've caused.
1271
01:03:18,798 --> 01:03:20,467
- Oh, I see.
1272
01:03:22,510 --> 01:03:23,428
May I?
1273
01:03:28,308 --> 01:03:32,979
This party would it happen to
be the big Christmas soirée
1274
01:03:33,021 --> 01:03:35,398
that happens a few
blocks from here?
1275
01:03:35,440 --> 01:03:36,900
- You know about it?
1276
01:03:36,941 --> 01:03:39,110
- Well, I'm usually in the
cathedral when it happens,
1277
01:03:39,152 --> 01:03:42,947
but I hear it's a real joy.
1278
01:03:44,199 --> 01:03:47,994
It's strange how a time of year
so filled with joy and hope
1279
01:03:48,036 --> 01:03:51,206
can also be the
cause of heartache.
1280
01:03:52,707 --> 01:03:54,709
In the grand scheme of things,
1281
01:03:54,751 --> 01:03:58,421
I believe Christmas
symbolizes a time
1282
01:03:58,463 --> 01:04:01,257
of communities coming together
1283
01:04:01,299 --> 01:04:06,346
and refuge for those who
need it, even when it's dark.
1284
01:04:08,556 --> 01:04:09,974
Follow me dear.
1285
01:04:15,271 --> 01:04:19,234
Fortunately, darkness
is easy to drive away.
1286
01:04:19,275 --> 01:04:22,862
Sometimes we just need a
little help from our neighbors.
1287
01:04:23,822 --> 01:04:28,159
That's why sharing our
light is so important.
1288
01:04:28,201 --> 01:04:31,621
You never know who else
around you might need it.
1289
01:04:35,041 --> 01:04:36,334
- Are you an angel?
1290
01:04:36,376 --> 01:04:40,630
- Oh no, I've just
lived a long life,
1291
01:04:40,672 --> 01:04:42,632
but I am a neighbor
if you need one.
1292
01:04:44,384 --> 01:04:45,677
- Thanks.
1293
01:04:45,719 --> 01:04:48,388
(gentle music)
1294
01:04:57,439 --> 01:05:00,984
(gentle music continues)
1295
01:05:07,365 --> 01:05:10,910
(gentle music continues)
1296
01:05:34,517 --> 01:05:37,520
- We got these made special
for the 25th anniversary.
1297
01:05:38,188 --> 01:05:39,439
- Hey, stuff and talk you guys,
1298
01:05:39,481 --> 01:05:41,232
I'm not gonna fill
all these bags myself.
1299
01:05:41,274 --> 01:05:43,443
- This is from the
20th anniversary,
1300
01:05:43,485 --> 01:05:45,278
the year Santa showed it
up to help me hand out
1301
01:05:45,320 --> 01:05:46,821
my sesame candy canes,
1302
01:05:47,781 --> 01:05:49,449
didn't go over so well.
1303
01:05:49,491 --> 01:05:50,617
- I am curious though,
1304
01:05:50,658 --> 01:05:53,078
why infuse all the
Chinese elements
1305
01:05:53,119 --> 01:05:54,496
into your Christmas party?
1306
01:05:54,537 --> 01:05:57,123
- Chinese and Christmas
traditions just go together.
1307
01:05:57,165 --> 01:05:59,584
I mean, red and green
are lucky colors,
1308
01:05:59,626 --> 01:06:01,878
so our decorations were
already made for Christmas.
1309
01:06:01,920 --> 01:06:04,589
- Jack and I just wanted to
reconnect with our roots,
1310
01:06:04,631 --> 01:06:05,465
you know,
1311
01:06:05,507 --> 01:06:08,760
and share that Asian family joy
1312
01:06:08,802 --> 01:06:11,638
with our children
and our community.
1313
01:06:11,680 --> 01:06:14,432
- It's also why we used to
have Liv sing at the party.
1314
01:06:14,474 --> 01:06:17,310
We wanted her to feel
proud of her heritage
1315
01:06:17,352 --> 01:06:19,938
and feel the love and
strength for the community
1316
01:06:19,979 --> 01:06:21,523
that loves her.
1317
01:06:22,649 --> 01:06:24,734
You should have seen how moved
the Chinese families were
1318
01:06:24,776 --> 01:06:27,404
when they saw a little
Liv in their cheongsam,
1319
01:06:27,445 --> 01:06:30,448
singing a Christmas
tune in Cantonese.
1320
01:06:30,490 --> 01:06:33,368
They loved it,
everybody loved it.
1321
01:06:34,494 --> 01:06:37,038
- Yeah, I know, we can
be a little over the top.
1322
01:06:38,164 --> 01:06:40,375
Okay, a lot over the top.
1323
01:06:40,417 --> 01:06:42,335
- We just like to put our
own spin on everything,
1324
01:06:42,377 --> 01:06:44,713
but that's what being
Chinese American is.
1325
01:06:44,754 --> 01:06:48,925
It's the best of both
worlds and a hot pot mess.
1326
01:06:48,967 --> 01:06:51,636
(upbeat music)
1327
01:06:59,894 --> 01:07:03,481
(upbeat music continues)
1328
01:07:04,441 --> 01:07:08,778
- Merry Christmas to you.
1329
01:07:08,820 --> 01:07:10,113
Merry Christmas.
1330
01:07:17,370 --> 01:07:18,913
- Writer's block?
1331
01:07:19,831 --> 01:07:23,585
- Welcome back, how was
your mental health day?
1332
01:07:23,626 --> 01:07:26,880
- Very productive actually,
1333
01:07:26,921 --> 01:07:29,424
thank you for sending
me the interview,
1334
01:07:29,466 --> 01:07:31,801
it was exactly what
I needed to hear.
1335
01:07:32,844 --> 01:07:33,678
- I'm glad.
1336
01:07:33,720 --> 01:07:35,013
- I think I was so caught up in
1337
01:07:35,055 --> 01:07:36,890
how the party was affecting
me all these years,
1338
01:07:36,931 --> 01:07:40,810
I completely lost sight
of the incredible people
1339
01:07:40,852 --> 01:07:41,686
who put it on.
1340
01:07:41,728 --> 01:07:43,813
- They really are something.
1341
01:07:45,940 --> 01:07:49,444
- I wanna apologize for
everything that's happened.
1342
01:07:49,486 --> 01:07:53,031
I know I've made a
mess out of things.
1343
01:07:53,073 --> 01:07:56,034
I let my own baggage
almost derail the story.
1344
01:07:56,076 --> 01:07:59,412
I hid the truth of who I am
from you and from Charles,
1345
01:07:59,454 --> 01:08:02,040
which could have scrapped
your first assignment.
1346
01:08:03,792 --> 01:08:05,960
I'm done running
from that person now.
1347
01:08:07,337 --> 01:08:08,713
- I'm happy to hear it.
1348
01:08:11,257 --> 01:08:15,595
- And I think I know a way
to raise back the donations
1349
01:08:15,637 --> 01:08:17,097
I lost.
1350
01:08:17,138 --> 01:08:17,972
- You do?
1351
01:08:18,014 --> 01:08:18,973
What do you have in mind?
1352
01:08:20,350 --> 01:08:23,395
- Let's consult an expert first.
1353
01:08:23,436 --> 01:08:26,189
(upbeat music)
1354
01:08:30,819 --> 01:08:31,986
There he is.
1355
01:08:34,072 --> 01:08:35,740
- This is your expert?
1356
01:08:37,909 --> 01:08:41,162
- An expert in
being Changtastic.
1357
01:08:43,331 --> 01:08:44,624
- What up least favorite child?
1358
01:08:44,666 --> 01:08:46,501
- Oh, I'm glad to see you too.
1359
01:08:48,378 --> 01:08:49,838
- Henry.
- Hey.
1360
01:08:54,050 --> 01:08:55,385
- So what's up?
1361
01:08:55,427 --> 01:08:58,805
- I wanted to tell you
that you were both right.
1362
01:08:58,847 --> 01:09:01,349
I spend way too much
time caring about
1363
01:09:01,391 --> 01:09:02,350
what other people think.
1364
01:09:02,392 --> 01:09:03,518
- Called it.
1365
01:09:04,394 --> 01:09:06,229
- And you both
deserve the full truth
1366
01:09:06,271 --> 01:09:11,026
as to why I run from Liv Chang
and became just Liv Rose.
1367
01:09:11,067 --> 01:09:13,069
- Wow, this is serious.
1368
01:09:13,111 --> 01:09:15,280
- This whole mess
started in seventh grade,
1369
01:09:15,321 --> 01:09:17,157
the last year I
sang at the party,
1370
01:09:18,241 --> 01:09:21,911
and it turned out to be the
most embarrassing moment
1371
01:09:21,953 --> 01:09:23,204
in my life.
1372
01:09:24,039 --> 01:09:25,915
I actually liked
singing for everyone,
1373
01:09:25,957 --> 01:09:30,128
and I loved the red
cheongsam grandma bought me,
1374
01:09:30,170 --> 01:09:32,339
I was so excited to show it off.
1375
01:09:32,380 --> 01:09:35,383
So I invited a few
girls from my class.
1376
01:09:36,468 --> 01:09:41,723
They recorded me and sent it
out to everyone at school.
1377
01:09:43,433 --> 01:09:44,684
So for the rest of junior high,
1378
01:09:44,726 --> 01:09:45,852
all the kids would
make fun of me,
1379
01:09:45,894 --> 01:09:48,605
singing to me in
a Chinese accent.
1380
01:09:48,646 --> 01:09:51,358
- Liv, that's awful.
1381
01:09:51,399 --> 01:09:52,859
- Looking back,
1382
01:09:52,901 --> 01:09:55,403
I wish I didn't give into
a bunch of basic bullies,
1383
01:09:55,445 --> 01:09:58,073
but after that, I wasn't
really myself anymore.
1384
01:09:58,907 --> 01:10:00,325
I was trying to blend in,
1385
01:10:00,367 --> 01:10:03,203
but also feeling guilty for
trying to distance myself
1386
01:10:03,244 --> 01:10:04,746
from everything Chinese.
1387
01:10:04,788 --> 01:10:09,793
I'm really not embarrassed of
our family or of the party,
1388
01:10:11,419 --> 01:10:13,296
I'm embarrassed of myself,
1389
01:10:16,216 --> 01:10:19,886
but I'm not even sure if I
know who myself is anymore.
1390
01:10:20,929 --> 01:10:22,555
- You know you don't have
to be one thing or another.
1391
01:10:22,597 --> 01:10:24,474
You can be everything you are,
1392
01:10:24,516 --> 01:10:28,103
artist, amateur baker,
annoying sister.
1393
01:10:28,728 --> 01:10:29,854
You know what it helps me out,
1394
01:10:29,896 --> 01:10:31,815
knowing that hater's gonna hate,
1395
01:10:31,856 --> 01:10:35,944
but you, mom and dad always
got my back, no matter what.
1396
01:10:35,985 --> 01:10:39,989
- Thank you for having
my back, both of you.
1397
01:10:40,031 --> 01:10:42,701
(gentle music)
1398
01:10:44,953 --> 01:10:47,914
- I think other people
should hear this.
1399
01:10:49,040 --> 01:10:51,710
I'm sure you're not the only
one who has felt this way.
1400
01:10:51,751 --> 01:10:54,671
- Well, that's why I
brought you both here today.
1401
01:10:54,713 --> 01:10:58,258
It's time to show everyone
who I am, all of me.
1402
01:10:59,426 --> 01:11:02,637
I just hope they still like
me once they get to know me.
1403
01:11:03,304 --> 01:11:04,347
- They'll love you.
1404
01:11:05,849 --> 01:11:08,643
- Yeah, just be yourself,
but you know, less weird.
1405
01:11:11,312 --> 01:11:12,230
- Okay.
1406
01:11:17,485 --> 01:11:19,779
- Hi everyone, I'm
coming to you live
1407
01:11:19,821 --> 01:11:21,531
because there's
something important
1408
01:11:21,573 --> 01:11:23,408
I have to get off my chest.
1409
01:11:24,701 --> 01:11:27,454
Most of you know me as Liv
Rose, the photographer.
1410
01:11:27,495 --> 01:11:31,124
But there's a part of me I've
avoided for a very long time.
1411
01:11:32,042 --> 01:11:37,297
My name, my full name
is Liv Rose Chang.
1412
01:11:38,757 --> 01:11:42,010
And my family and my
community need your help.
1413
01:11:43,094 --> 01:11:46,056
(triumphant music)
1414
01:11:51,853 --> 01:11:54,481
(upbeat music)
1415
01:12:01,696 --> 01:12:05,241
(upbeat music continues)
1416
01:12:06,409 --> 01:12:08,244
- Whoa, this sweater
costs 90 bucks.
1417
01:12:08,286 --> 01:12:10,455
- Why is there a money
tree in the backyard?
1418
01:12:10,497 --> 01:12:11,873
I thought with
everything that happened,
1419
01:12:11,915 --> 01:12:13,083
we weren't gonna have one.
1420
01:12:13,124 --> 01:12:15,001
- Relax, there's no
money in the envelopes.
1421
01:12:15,043 --> 01:12:16,586
- Then why did you do that?
1422
01:12:17,879 --> 01:12:19,839
Any minute now I'm gonna
have to go out there
1423
01:12:19,881 --> 01:12:21,925
and tell everyone that
there is no money.
1424
01:12:21,966 --> 01:12:23,510
The tree will still
be nice to look at.
1425
01:12:23,551 --> 01:12:24,719
- It's okay, son,
1426
01:12:24,761 --> 01:12:26,596
your mom's just a little
high strung tonight.
1427
01:12:27,555 --> 01:12:30,141
You haven't heard from
your sister, have you?
1428
01:12:30,183 --> 01:12:31,768
- I thought you told
her not to come.
1429
01:12:31,810 --> 01:12:35,230
- We did, but that doesn't
mean we don't want her here.
1430
01:12:36,981 --> 01:12:39,067
- Thank you, thank you.
- Welcome.
1431
01:12:48,159 --> 01:12:49,327
- Hi.
- Where are you guys?
1432
01:12:49,369 --> 01:12:50,537
- Mom and dad are flipping out.
1433
01:12:50,578 --> 01:12:52,831
We're almost there,
is everything ready?
1434
01:12:52,872 --> 01:12:55,250
- I'm just waiting on you.
1435
01:13:04,634 --> 01:13:08,346
- Hope you're ready for a
party you'll never forget.
1436
01:13:08,388 --> 01:13:11,141
(upbeat music)
1437
01:13:17,939 --> 01:13:21,568
(upbeat music continues)
1438
01:13:28,783 --> 01:13:30,160
- Whoa.
1439
01:13:30,201 --> 01:13:32,787
- Yeah, that's the right word.
1440
01:13:32,829 --> 01:13:35,582
(upbeat music)
1441
01:13:42,797 --> 01:13:46,343
(upbeat music continues)
1442
01:13:52,724 --> 01:13:56,311
(upbeat music continues)
1443
01:14:02,108 --> 01:14:05,737
(upbeat music continues)
1444
01:14:07,864 --> 01:14:08,740
- It's about to
pop off any second,
1445
01:14:08,782 --> 01:14:10,200
you really cut it close.
1446
01:14:11,201 --> 01:14:13,244
- What can I say? I'm a Chang,
1447
01:14:13,286 --> 01:14:15,205
I have a flare for the dramatic.
1448
01:14:17,040 --> 01:14:20,335
- Thank you everyone for
joining us here tonight
1449
01:14:20,377 --> 01:14:22,295
to celebrate the
25th anniversary
1450
01:14:22,337 --> 01:14:24,756
of the Changtastic
Christmas party.
1451
01:14:24,798 --> 01:14:27,634
(crowd applauds)
1452
01:14:31,971 --> 01:14:34,766
- We wanna start
by thanking you all
1453
01:14:34,808 --> 01:14:36,476
for your incredible help,
1454
01:14:36,518 --> 01:14:38,770
it wouldn't have been
possible for this party
1455
01:14:38,812 --> 01:14:43,483
to have grown and
endured without each
and every one of you.
1456
01:14:48,029 --> 01:14:52,867
- This year we have some
news we need to share.
1457
01:14:52,909 --> 01:14:54,661
Normally by this time,
1458
01:14:54,703 --> 01:14:59,040
we would have a tally of all
the donations that we received,
1459
01:14:59,082 --> 01:15:01,459
and we'd be picking
an envelope to see
1460
01:15:01,501 --> 01:15:04,254
which lucky neighbor
gets to announce
1461
01:15:04,295 --> 01:15:07,173
just how much we get to
give back to our community.
1462
01:15:08,383 --> 01:15:13,513
But unfortunately, this
year, that's not the case,
1463
01:15:15,724 --> 01:15:16,975
because the truth is...
1464
01:15:17,017 --> 01:15:18,309
- I lost the money.
1465
01:15:30,363 --> 01:15:33,867
I'm so, so sorry.
1466
01:15:35,201 --> 01:15:36,703
I was careless.
1467
01:15:36,745 --> 01:15:40,915
And I think it's because
I never truly understood
1468
01:15:40,957 --> 01:15:43,710
just how important
this party is.
1469
01:15:44,836 --> 01:15:47,714
In fact, I was embarrassed
to be associated with it.
1470
01:15:50,383 --> 01:15:52,844
But with the help
of a new friend
1471
01:15:55,430 --> 01:15:57,682
and the kindness of a neighbor,
1472
01:15:57,724 --> 01:16:02,520
I finally realized that this
party is more than just my
1473
01:16:02,562 --> 01:16:06,358
parents' outlandish way
of celebrating Christmas.
1474
01:16:06,399 --> 01:16:08,818
It's their way of bringing
our community together
1475
01:16:08,860 --> 01:16:10,236
to celebrate our friendships
1476
01:16:10,278 --> 01:16:12,864
and remind each other
that we have each other
1477
01:16:12,906 --> 01:16:14,616
to lean on when we need to.
1478
01:16:19,204 --> 01:16:21,998
Many of you have known
me most of my life
1479
01:16:22,040 --> 01:16:25,669
and have supported our family
through our ups and downs.
1480
01:16:25,710 --> 01:16:28,755
And I know my parents have
done the same for you too.
1481
01:16:29,839 --> 01:16:31,383
And that's something special
1482
01:16:33,051 --> 01:16:35,553
I want to make up
for what I lost
1483
01:16:35,595 --> 01:16:38,348
and all those years
I spent hiding
1484
01:16:38,390 --> 01:16:43,603
from this big, absurd,
over the top, fun, joyous,
1485
01:16:44,688 --> 01:16:47,649
magical celebration of
the best time of the year.
1486
01:16:48,733 --> 01:16:50,985
I did have to ask
for some help though.
1487
01:16:52,070 --> 01:16:53,738
So I wanna thank
all of my followers
1488
01:16:53,780 --> 01:16:58,993
who watched and reshared my
video and donated generously.
1489
01:16:59,911 --> 01:17:04,040
They made up all of your
donations and then some.
1490
01:17:05,959 --> 01:17:08,795
- Hang on, excuse me, hang on.
1491
01:17:10,296 --> 01:17:13,675
Hi, I found your money.
1492
01:17:13,717 --> 01:17:15,135
- You what?
1493
01:17:15,176 --> 01:17:16,636
- My friends and I saw it
fall off the cable car.
1494
01:17:16,678 --> 01:17:19,973
But by the time we caught
up to you, you were gone.
1495
01:17:20,015 --> 01:17:21,224
I saw your video online,
1496
01:17:21,266 --> 01:17:23,435
so I finally figured out
how to get it to you.
1497
01:17:23,476 --> 01:17:25,270
- I can't believe this, what?
1498
01:17:25,311 --> 01:17:27,147
Thank you, what's your Name?
1499
01:17:27,188 --> 01:17:28,773
- Nora.
1500
01:17:28,815 --> 01:17:29,941
- Thank you Nora.
1501
01:17:29,983 --> 01:17:33,069
(everyone applauds)
1502
01:17:37,991 --> 01:17:39,367
Thank you.
1503
01:17:39,409 --> 01:17:40,827
- Merry Christmas.
1504
01:17:40,869 --> 01:17:42,037
- Merry Christmas.
1505
01:17:45,373 --> 01:17:47,917
- Does this mean there's
twice as many donations
1506
01:17:47,959 --> 01:17:49,586
as there usually are.
1507
01:17:49,627 --> 01:17:50,545
- And more.
1508
01:17:56,176 --> 01:17:58,094
I have one more
surprise for you.
1509
01:18:20,116 --> 01:18:24,037
(singing in foreign language)
1510
01:18:30,585 --> 01:18:35,590
(singing in foreign
language continues)
1511
01:18:41,221 --> 01:18:46,017
(singing in foreign
language continues)
1512
01:18:51,898 --> 01:18:56,903
(singing in foreign
language continues)
1513
01:19:01,991 --> 01:19:06,913
(singing in foreign
language continues)
1514
01:19:12,544 --> 01:19:17,424
(singing in foreign
language continues)
1515
01:19:22,929 --> 01:19:27,892
(singing in foreign
language continues)
1516
01:19:33,273 --> 01:19:38,069
(singing in foreign
language continues)
1517
01:19:43,366 --> 01:19:48,121
(singing in foreign
language continues)
1518
01:19:56,880 --> 01:19:59,966
(everyone applauds)
1519
01:20:02,302 --> 01:20:04,095
- That's my daughter
1520
01:20:08,099 --> 01:20:09,893
Liv, that was...
1521
01:20:09,934 --> 01:20:10,810
- Incredible.
1522
01:20:12,604 --> 01:20:17,150
- Mom, dad, I'm so sorry
I've been so selfish
1523
01:20:17,192 --> 01:20:18,360
all these years.
1524
01:20:18,401 --> 01:20:19,444
- We're just happy
to have you back
1525
01:20:19,486 --> 01:20:21,613
in the Chang fold sweetheart.
1526
01:20:21,654 --> 01:20:23,573
- I'm speechless,
1527
01:20:23,615 --> 01:20:26,868
I don't think that's ever
happened to me before.
1528
01:20:32,207 --> 01:20:33,667
- He's a good one, isn't he?
1529
01:20:33,708 --> 01:20:34,834
- He is.
1530
01:20:34,876 --> 01:20:37,253
And you'd be very
stupid to let him go.
1531
01:20:38,254 --> 01:20:39,339
- Mom.
1532
01:20:39,381 --> 01:20:40,757
- If it helps,
pretend we hate him,
1533
01:20:40,799 --> 01:20:42,676
it'll be an act of rebellion.
1534
01:20:43,718 --> 01:20:47,847
- Well, I think it's time
I start taking your advice.
1535
01:20:48,807 --> 01:20:51,559
I clearly have a lot
to learn from you two.
1536
01:21:01,528 --> 01:21:03,655
- That seems like it
went over pretty well.
1537
01:21:03,697 --> 01:21:07,492
- I think we're finally starting
to understand each other.
1538
01:21:07,534 --> 01:21:11,663
And I also think you
and I make a great team,
1539
01:21:12,831 --> 01:21:16,209
and I would love to cover
more stories together.
1540
01:21:16,251 --> 01:21:17,168
- I'd like that.
1541
01:21:18,378 --> 01:21:21,006
And I hope we can keep
being friends too.
1542
01:21:21,047 --> 01:21:22,841
That is, if you're
okay with blending
1543
01:21:22,882 --> 01:21:25,593
your personal and
professional lives a little.
1544
01:21:27,178 --> 01:21:29,222
- I wanna be more than friends.
1545
01:21:29,264 --> 01:21:32,017
(upbeat music)
1546
01:21:38,648 --> 01:21:42,193
(upbeat music continues)
1547
01:21:47,282 --> 01:21:49,325
- So you ready to celebrate?
1548
01:21:52,287 --> 01:21:54,247
- I almost forgot something.
1549
01:21:54,289 --> 01:21:56,499
* Oh, oh, oh *
1550
01:21:56,541 --> 01:21:59,210
(upbeat music)
1551
01:22:03,798 --> 01:22:05,133
- Say grandchildren.
1552
01:22:05,175 --> 01:22:08,678
(upbeat music continues)
1553
01:22:16,353 --> 01:22:19,939
(upbeat music continues)
1554
01:22:26,780 --> 01:22:30,617
(upbeat music continues)
1555
01:22:33,495 --> 01:22:34,913
- It's perfect,
1556
01:22:34,954 --> 01:22:37,749
that Liv Chang is a
pretty good photographer.
1557
01:22:40,543 --> 01:22:43,004
- Come on, I have
a gift for you.
1558
01:22:43,963 --> 01:22:44,839
- Oh.
1559
01:22:46,216 --> 01:22:48,885
(gentle music)
1560
01:23:01,648 --> 01:23:03,108
- Don't tell my mom,
1561
01:23:03,149 --> 01:23:06,027
or she'll think she's the
reason for this story too.
1562
01:23:12,117 --> 01:23:13,743
Merry Christmas Henry.
1563
01:23:13,785 --> 01:23:15,036
- Merry Christmas Liv.
1564
01:23:17,622 --> 01:23:18,832
- Okay to come in?
1565
01:23:20,667 --> 01:23:22,043
- We've got leftovers.
1566
01:23:23,003 --> 01:23:24,129
- You know I can't
stop these two.
1567
01:23:24,170 --> 01:23:27,841
- What took you guys
so long, come in.
1568
01:23:27,882 --> 01:23:28,800
- Sorry.
1569
01:23:29,634 --> 01:23:30,844
- Merry Christmas.
1570
01:23:30,885 --> 01:23:31,011
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
109505