Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,687 --> 00:00:15,983
How was your week?
2
00:00:27,633 --> 00:00:29,329
This is our bar's
signature cocktail.
3
00:00:29,570 --> 00:00:34,435
I recommend this cocktail
for those who are new to cocktails.
4
00:00:36,508 --> 00:00:39,473
You can take photos all you want,
but...
5
00:00:39,703 --> 00:00:41,341
I know. I won't upload it.
6
00:00:43,640 --> 00:00:46,580
Yes. I'm almost there.
7
00:00:48,312 --> 00:00:50,017
Aren't you going there for nothing?
8
00:00:50,125 --> 00:00:51,919
Everyone else's offer was refused.
9
00:00:52,461 --> 00:00:54,755
Maybe no one else offered
as much as me.
10
00:00:57,625 --> 00:01:00,661
How come they don't have any address
or a signboard?
11
00:01:00,945 --> 00:01:02,496
That's their concept.
12
00:01:02,497 --> 00:01:04,531
"A bar I'd like to keep to myself."
is what they're after.
13
00:01:05,055 --> 00:01:06,633
They sure are stubborn.
14
00:01:07,226 --> 00:01:10,370
They should be promoting the store
with more money.
15
00:01:13,398 --> 00:01:16,777
Can I get your number?
16
00:01:20,055 --> 00:01:22,850
I'm sorry, but I have a girlfriend.
17
00:01:23,547 --> 00:01:24,852
I knew it.
18
00:01:25,570 --> 00:01:27,488
How did you meet your girlfriend?
19
00:01:27,914 --> 00:01:30,624
I met her at a bar
she was working at...
20
00:01:30,844 --> 00:01:32,326
about two years ago.
21
00:01:32,555 --> 00:01:35,036
What a shame. I should have come
here two years earlier.
22
00:01:35,061 --> 00:01:35,997
I know.
23
00:01:41,508 --> 00:01:43,737
I think I found it. I'm going to go.
24
00:01:43,937 --> 00:01:45,205
Hey, Boss.
25
00:01:45,206 --> 00:01:47,774
Did you research the head bartender?
26
00:01:49,039 --> 00:01:51,078
I'll know when I see one.
27
00:01:51,828 --> 00:01:55,015
I hope he's handsome, so I'd want
to go to work every day.
28
00:01:55,430 --> 00:01:58,151
What? Did you think she's a guy?
29
00:01:59,453 --> 00:02:00,988
Is it a woman?
30
00:02:16,336 --> 00:02:18,071
I see you like your drinks strong.
31
00:02:18,072 --> 00:02:20,173
This one's for you. Whiskey based.
32
00:02:20,174 --> 00:02:22,476
It's far from smooth, but I think
you'll like it.
33
00:02:24,437 --> 00:02:26,179
Yes, she's a woman.
34
00:02:26,266 --> 00:02:28,215
- She's called Na Na.
- Na Na?
35
00:02:30,180 --> 00:02:31,652
Is it her real name?
36
00:02:31,653 --> 00:02:33,820
I think it's her nickname
at that bar.
37
00:02:35,289 --> 00:02:37,257
All right. I'll see you later.
38
00:02:37,258 --> 00:02:38,325
All right, Boss.
39
00:02:51,789 --> 00:02:53,006
Hello.
40
00:02:53,016 --> 00:02:54,875
Should I direct you to a table?
41
00:02:55,305 --> 00:02:56,243
Sure.
42
00:02:56,244 --> 00:02:57,978
I get it ready.
43
00:03:18,148 --> 00:03:19,733
I'll just sit at the bar.
44
00:03:31,883 --> 00:03:33,380
Long time no see.
45
00:03:36,617 --> 00:03:38,051
You should at least say hi.
46
00:03:38,516 --> 00:03:40,187
We're not in a relationship
to say hi.
47
00:03:41,773 --> 00:03:43,423
It's been five years.
48
00:03:44,054 --> 00:03:46,054
Isn't it time for you
to talk to me now?
49
00:03:47,359 --> 00:03:48,862
Everything is behind us now.
50
00:03:57,062 --> 00:03:58,205
Na Na.
51
00:03:58,206 --> 00:03:59,906
I'll check the tables.
52
00:04:00,250 --> 00:04:01,562
Okay.
53
00:04:01,562 --> 00:04:03,043
Can I have a cocktail?
54
00:04:04,297 --> 00:04:07,114
I deserve a drink, don't I?
I'm here as a customer.
55
00:04:16,859 --> 00:04:20,027
I should have come here earlier if I
knew you were in the same industry.
56
00:04:21,288 --> 00:04:23,030
I'm the CEO of Number A.
57
00:04:23,789 --> 00:04:24,931
Did you know?
58
00:04:35,758 --> 00:04:38,311
Why should I know what you're up to?
59
00:04:38,750 --> 00:04:40,280
That's too bad.
60
00:04:41,008 --> 00:04:43,150
Although you don't care about
what I do,
61
00:04:44,375 --> 00:04:45,952
you know Number A, right?
62
00:04:46,750 --> 00:04:48,488
It's the top in this industry.
63
00:04:51,680 --> 00:04:53,827
If they're famous, they don't use
a business card.
64
00:04:56,156 --> 00:04:58,065
I guess it's not that famous.
65
00:05:09,742 --> 00:05:11,178
It's vodka-based.
66
00:05:11,508 --> 00:05:13,146
It's the cheapest.
67
00:05:16,484 --> 00:05:17,651
What is it called?
68
00:05:18,734 --> 00:05:19,920
"Adios,"
69
00:05:21,023 --> 00:05:22,389
"Bitch."
70
00:05:25,672 --> 00:05:27,994
That was the only cocktail
that came to my mind.
71
00:05:32,445 --> 00:05:35,736
If you're here for market research,
drink that and get out.
72
00:05:38,008 --> 00:05:39,272
Yoon Na Na.
73
00:05:40,125 --> 00:05:41,382
Do you want to come to my bar?
74
00:05:43,711 --> 00:05:45,645
I'm here to give you a job offer.
75
00:05:48,492 --> 00:05:50,999
I'm going to open a second bar...
76
00:05:51,000 --> 00:05:53,469
and I need a head bartender there.
77
00:05:53,469 --> 00:05:55,889
I heard you won a prize
at the international competition.
78
00:05:56,555 --> 00:06:00,026
It seems your class will suit
our bar.
79
00:06:01,336 --> 00:06:03,130
I'll give you a good salary.
80
00:06:03,131 --> 00:06:06,433
Honestly, if you're stuck here,
what will you learn?
81
00:06:06,492 --> 00:06:09,035
Look at the furniture or the music.
82
00:06:09,036 --> 00:06:11,805
Your boss must be quite old.
83
00:06:17,719 --> 00:06:18,945
Is this...
84
00:06:19,687 --> 00:06:21,248
your style?
85
00:06:25,125 --> 00:06:27,125
Now that I take a closer look,
it is your style.
86
00:06:28,562 --> 00:06:29,556
I guess...
87
00:06:30,008 --> 00:06:32,392
you had classical taste
back then too,
88
00:06:32,500 --> 00:06:34,795
I used to pick your outfits for you.
89
00:06:35,398 --> 00:06:36,596
Remember?
90
00:06:42,601 --> 00:06:44,037
I remember.
91
00:06:44,539 --> 00:06:46,072
Number A?
92
00:06:46,375 --> 00:06:47,271
Is that the place?
93
00:06:47,296 --> 00:06:50,143
Our customers kept saying
your drinks taste bad.
94
00:06:50,144 --> 00:06:51,523
Apparently, you can't even control
the amount of ice,
95
00:06:51,523 --> 00:06:53,513
so it tastes diluted like water.
96
00:06:54,547 --> 00:06:56,049
I refuse the offer.
97
00:06:56,050 --> 00:06:57,651
I'll visit your bar next time
though.
98
00:06:58,398 --> 00:07:00,620
If you need it, I'll teach you
how to make some cocktails.
99
00:07:02,633 --> 00:07:04,491
Also about the outfits,
100
00:07:04,844 --> 00:07:07,031
all the outfits you picked
were a hype...
101
00:07:07,031 --> 00:07:08,829
that can't be worn when
it's outdated.
102
00:07:10,609 --> 00:07:11,898
I threw all of it out.
103
00:07:16,328 --> 00:07:18,772
I thought you're supposed to throw
it out when it's out of fashion.
104
00:07:21,484 --> 00:07:24,845
But it's good to see you even though
you're nasty right now.
105
00:07:25,820 --> 00:07:27,681
Think about it.
106
00:07:29,070 --> 00:07:30,717
- I'll call you.
- No.
107
00:07:30,718 --> 00:07:32,452
There is no need.
108
00:07:32,836 --> 00:07:34,521
I won't go.
109
00:07:54,711 --> 00:07:55,922
What?
110
00:07:55,922 --> 00:07:57,043
Give me a bite.
111
00:07:58,547 --> 00:08:00,113
It's so good.
112
00:08:02,453 --> 00:08:03,867
It's so delicious.
113
00:08:03,867 --> 00:08:05,151
Thank you.
114
00:08:05,531 --> 00:08:06,887
I'm going to eat that dumpling.
115
00:08:06,888 --> 00:08:08,187
You can't. Have that rice cake.
116
00:08:08,187 --> 00:08:09,789
How dare she come there?
117
00:08:13,250 --> 00:08:14,761
Do you remember what she did to you?
118
00:08:15,266 --> 00:08:18,031
She's insane. And what's
with the job offer?
119
00:08:18,031 --> 00:08:20,533
Does her thoughtlessness
and insensitivity evolve?
120
00:08:20,534 --> 00:08:22,168
I'm speechless.
121
00:08:22,169 --> 00:08:23,270
It's fine.
122
00:08:23,359 --> 00:08:25,739
She won't come if she has a brain.
123
00:08:26,586 --> 00:08:28,341
I'm pissed. Let's eat something.
124
00:08:28,437 --> 00:08:30,877
What do you want?
Something simple...
125
00:08:31,906 --> 00:08:33,313
like maratang?
126
00:08:34,351 --> 00:08:35,915
Hot pot? Mille-feuille?
127
00:08:45,547 --> 00:08:47,661
How is Number A going?
128
00:08:47,719 --> 00:08:49,596
Aren't the sales slowing down?
129
00:08:49,695 --> 00:08:50,931
Is it?
130
00:08:54,508 --> 00:08:58,004
I heard you're trying to get
a new bartender, Mr. Kim.
131
00:08:58,539 --> 00:09:00,840
Yes. I'm trying to increase
the revenue.
132
00:09:00,841 --> 00:09:03,410
You know that Hong Kong World Class
competition.
133
00:09:03,411 --> 00:09:07,080
She's the winner, so I met her.
134
00:09:08,195 --> 00:09:09,898
She said she's not planning
to transfer.
135
00:09:09,898 --> 00:09:12,641
It's hard to find someone
who works hard.
136
00:09:12,641 --> 00:09:14,454
- Try to get her.
- Sure.
137
00:09:15,867 --> 00:09:19,259
Gentlemen, I have an appointment
to get to. I'll have to go.
138
00:09:19,891 --> 00:09:21,094
Are you leaving already?
139
00:09:21,953 --> 00:09:24,130
You must be busy preparing
the second bar.
140
00:09:25,125 --> 00:09:26,967
I think you got your hand full
with Number A.
141
00:09:28,203 --> 00:09:29,669
Don't bite off more
than you can chew.
142
00:09:32,594 --> 00:09:35,108
I started this as a hobby
because I had nothing better to do.
143
00:09:35,109 --> 00:09:36,977
But seeing how you worry about me,
144
00:09:36,978 --> 00:09:38,645
I'll work harder from now on.
145
00:09:38,809 --> 00:09:40,410
I'll get going now.
146
00:09:45,211 --> 00:09:47,153
She the youngest,
but she always leaves first.
147
00:09:47,492 --> 00:09:49,689
She must be rude
because she's a black sheep.
148
00:09:50,203 --> 00:09:52,625
A black sheep in a rich family
is sure lucky.
149
00:09:52,626 --> 00:09:54,445
Her parents buy her a bar and stuff.
150
00:09:54,445 --> 00:09:57,998
Those jerks think I'm same as them
just because I sat with them.
151
00:09:58,320 --> 00:10:00,166
How dare they try to teach me?
152
00:10:02,906 --> 00:10:04,237
It's me.
153
00:10:04,258 --> 00:10:06,859
I think Mr. Kim approached Na Na.
154
00:10:06,859 --> 00:10:08,274
Did you hear anything?
155
00:10:19,984 --> 00:10:22,489
(Take over XX bar)
156
00:10:22,664 --> 00:10:23,723
Are you looking at it again?
157
00:10:24,266 --> 00:10:25,658
Of course.
158
00:10:27,867 --> 00:10:32,132
I always feel you overdo it.
159
00:10:33,312 --> 00:10:35,468
How can I eat it
if it's this pretty?
160
00:10:35,469 --> 00:10:37,704
Everything needs to be pretty.
161
00:10:39,367 --> 00:10:41,808
So how long will it take
for you to buy the bar?
162
00:10:43,016 --> 00:10:46,711
Approximately, 3 years and 8 months.
163
00:10:46,711 --> 00:10:48,848
That's with loans of course.
164
00:10:50,101 --> 00:10:51,885
That's dreadful.
165
00:10:52,297 --> 00:10:53,661
What do mean?
166
00:10:53,686 --> 00:10:56,923
XX will be mine after 3 years
and 8 months.
167
00:10:56,924 --> 00:10:59,599
So that's why you should have
take out that bitcoin.
168
00:10:59,624 --> 00:11:00,974
Why are you talking about it again?
169
00:11:00,999 --> 00:11:03,396
You didn't listen to me
when I told you to take it out.
170
00:11:03,397 --> 00:11:06,070
You came to your senses
when it became nothing.
171
00:11:06,187 --> 00:11:08,401
If you took that bitcoin out
back then,
172
00:11:08,402 --> 00:11:10,103
you would have bought
that bar by now.
173
00:11:10,805 --> 00:11:12,372
If I hang in there, I'll win.
174
00:11:14,531 --> 00:11:15,942
That's what I thought.
175
00:11:17,742 --> 00:11:20,346
Be careful. If you hang in there
this time,
176
00:11:20,347 --> 00:11:23,249
your boss might sell the bar
to the highest bidder.
177
00:11:23,250 --> 00:11:24,609
Hey, Wang Jung Deun.
178
00:11:24,609 --> 00:11:25,585
Hey!
179
00:11:25,781 --> 00:11:27,351
I told you not to call me that.
180
00:11:27,351 --> 00:11:28,562
It's Jayden.
181
00:11:28,562 --> 00:11:30,590
Yes, whatever, Jung Deun.
182
00:11:31,836 --> 00:11:32,992
Wang Jung Deun.
183
00:11:33,555 --> 00:11:34,894
What?
184
00:11:35,445 --> 00:11:36,796
Your noodles are delicious.
185
00:11:38,672 --> 00:11:40,234
Did you ever see me fail?
186
00:11:40,234 --> 00:11:41,201
No.
187
00:11:41,202 --> 00:11:43,803
Because of you, most restaurants
are unsatisfactory.
188
00:11:44,461 --> 00:11:46,206
Eat up.
189
00:11:46,586 --> 00:11:48,475
You talk as if you cooked it.
190
00:11:49,641 --> 00:11:51,377
You eat up, you wench.
191
00:11:58,889 --> 00:12:01,125
Mr. Kim offered a lot of money,
192
00:12:01,125 --> 00:12:03,164
but she said she has no intention
of transferring.
193
00:12:03,164 --> 00:12:04,924
She said she likes the bar now.
194
00:12:11,679 --> 00:12:13,433
(Gyu Min)
195
00:12:14,327 --> 00:12:16,669
Hey, Gyu Min.
How is the business trip?
196
00:12:17,008 --> 00:12:19,439
Good, except I miss you.
197
00:12:20,344 --> 00:12:21,625
All talk you are.
198
00:12:23,164 --> 00:12:24,811
I heard you went to offer
that person a job.
199
00:12:28,086 --> 00:12:29,215
How did it go?
200
00:12:34,180 --> 00:12:37,390
I went to see her yesterday,
but I don't think she wants to come.
201
00:12:38,500 --> 00:12:39,187
Is that so?
202
00:12:39,719 --> 00:12:41,194
Is she not happy about the offer?
203
00:12:41,758 --> 00:12:43,196
I'm not sure.
204
00:12:47,062 --> 00:12:48,768
Maybe there is nothing she wants.
205
00:12:50,070 --> 00:12:52,070
So are you going to give up?
206
00:13:02,062 --> 00:13:03,316
No.
207
00:13:04,586 --> 00:13:06,386
Did you ever see me give up?
208
00:13:12,351 --> 00:13:13,645
Aren't you going out today?
209
00:13:14,484 --> 00:13:15,428
I will.
210
00:13:16,031 --> 00:13:17,430
I'm going to go out later.
211
00:13:18,117 --> 00:13:19,666
It's my studio anyway.
212
00:13:24,672 --> 00:13:26,573
You're not going to wear that,
are you?
213
00:13:27,101 --> 00:13:28,208
What?
214
00:13:29,367 --> 00:13:32,612
I bought this because dry rose
color suits bronze autumn type.
215
00:13:34,726 --> 00:13:36,916
This is why people who know
a little are scarier.
216
00:13:37,758 --> 00:13:40,186
You don't suit a pink tone.
217
00:13:45,187 --> 00:13:47,293
You need to wear red.
218
00:13:48,851 --> 00:13:50,897
When you're getting
a lipstick next time,
219
00:13:50,898 --> 00:13:52,198
get it confirmed by me.
220
00:13:53,367 --> 00:13:54,601
All right.
221
00:13:55,406 --> 00:13:56,903
(Boss)
222
00:13:58,711 --> 00:13:59,555
Yes, Boss.
223
00:13:59,556 --> 00:14:01,474
Hey, Na Na. Are you at the bar?
224
00:14:01,570 --> 00:14:03,176
No, I'm about to head out.
225
00:14:03,177 --> 00:14:04,410
What's up?
226
00:14:05,625 --> 00:14:07,814
I have something to tell you.
227
00:14:07,815 --> 00:14:09,682
What is it?
228
00:14:09,976 --> 00:14:12,952
Someone came to see me
and wanted to buy the bar.
229
00:14:12,953 --> 00:14:13,886
What?
230
00:14:13,887 --> 00:14:15,887
Actually, I have some issues
at my house.
231
00:14:15,888 --> 00:14:16,984
So...
232
00:14:18,414 --> 00:14:19,626
did you sell it?
233
00:14:19,627 --> 00:14:22,128
Because the person who wants
to buy it suddenly appeared.
234
00:14:22,129 --> 00:14:24,330
So I sold it. I'm sorry.
235
00:14:24,594 --> 00:14:26,933
You could have told me.
236
00:14:27,773 --> 00:14:30,637
You said that you'd wait
until I saved enough money.
237
00:14:30,638 --> 00:14:33,072
- You said you'll sell it to me.
- I'm so sorry.
238
00:14:33,148 --> 00:14:35,148
I was in a hurry too.
239
00:14:35,594 --> 00:14:37,594
My wife nagged me to sell it.
240
00:14:37,595 --> 00:14:39,779
You know my wife's personality.
241
00:14:39,780 --> 00:14:42,715
But bartenders are staying.
242
00:14:42,906 --> 00:14:45,251
I negotiated on that.
243
00:14:45,726 --> 00:14:47,387
Anyway, you did well.
244
00:14:47,545 --> 00:14:48,508
Thank you.
245
00:14:48,508 --> 00:14:50,857
- The new owner will be there today.
- Okay.
246
00:14:51,117 --> 00:14:52,825
Thank you too.
247
00:14:54,961 --> 00:14:56,961
What was that?
Is he selling the bar?
248
00:14:57,687 --> 00:14:59,265
I thought he's going
to sell it to you.
249
00:15:01,820 --> 00:15:03,970
It's not like we made a contract.
250
00:15:04,281 --> 00:15:06,139
You're thankful?
251
00:15:06,555 --> 00:15:08,166
You're thankful to someone
who doesn't give you...
252
00:15:08,191 --> 00:15:09,800
any bonus and gave you 100
dollar raise in three years?
253
00:15:09,914 --> 00:15:11,744
I can't confirm this.
254
00:15:13,713 --> 00:15:15,713
Why do I need your confirmation?
255
00:15:16,578 --> 00:15:18,851
Why is he always confirming things?
256
00:15:22,156 --> 00:15:23,323
By the way,
257
00:15:26,523 --> 00:15:28,127
are you two really roommates?
258
00:15:29,211 --> 00:15:31,497
Yes. I've told you already.
259
00:15:31,498 --> 00:15:32,732
We live together.
260
00:15:33,758 --> 00:15:35,401
We also mentioned
that it's a two-bedroom.
261
00:15:35,531 --> 00:15:38,671
Be more clear.
You keep speaking ambiguously...
262
00:15:38,891 --> 00:15:40,640
which is why he thinks
that we're going out.
263
00:15:40,641 --> 00:15:42,070
Don't hinder my love life.
264
00:15:42,070 --> 00:15:44,444
Hey, we're a man and a woman living
together.
265
00:15:44,445 --> 00:15:47,113
People won't believe no matter
how much we claim to be friends.
266
00:15:47,851 --> 00:15:49,749
It's more tiring to explain
every time.
267
00:15:50,719 --> 00:15:51,951
You're right.
268
00:15:53,094 --> 00:15:54,420
What is that?
269
00:15:54,421 --> 00:15:57,056
I found this pretty glass
and I bought it.
270
00:15:57,508 --> 00:16:00,126
It's not even your bar.
Why don't you just donate everything?
271
00:16:01,555 --> 00:16:04,664
What? You said that the bar was
sold to a new owner.
272
00:16:06,953 --> 00:16:08,468
Our bar got sold?
273
00:16:09,258 --> 00:16:10,903
I didn't even know it was on sale.
274
00:16:11,312 --> 00:16:13,206
Yes. That's what happened.
275
00:16:14,203 --> 00:16:15,274
Then...
276
00:16:15,430 --> 00:16:16,943
are we getting fired?
277
00:16:16,944 --> 00:16:18,945
Well, it's just the bar
that got sold.
278
00:16:18,946 --> 00:16:20,713
I don't think anything will change
for us.
279
00:16:21,758 --> 00:16:23,182
I'm going.
280
00:16:23,183 --> 00:16:25,084
Yes. See you at home.
281
00:16:32,781 --> 00:16:35,062
(Battery)
282
00:16:39,328 --> 00:16:41,801
Na Na, let me go get this call.
283
00:16:41,891 --> 00:16:42,869
Sure.
284
00:16:56,445 --> 00:16:59,180
You said that you'd wait
until I saved enough money.
285
00:16:59,180 --> 00:17:00,853
You said you'll sell it to me.
286
00:17:23,859 --> 00:17:25,478
Are you sad that the bar got sold?
287
00:17:27,513 --> 00:17:28,948
It's not even my bar.
288
00:17:29,625 --> 00:17:30,750
Even still.
289
00:17:31,492 --> 00:17:33,152
It was pretty much Na Na's bar.
290
00:17:34,016 --> 00:17:36,016
There was no place
where you didn't look after.
291
00:17:37,219 --> 00:17:38,658
And even I was hired by you.
292
00:17:40,109 --> 00:17:41,727
It's been two years already.
293
00:17:45,539 --> 00:17:48,008
By the way,
don't people normally save...
294
00:17:48,008 --> 00:17:50,570
as "honey", "mine", "my babe"...
295
00:17:50,789 --> 00:17:52,305
or something like that?
296
00:17:53,334 --> 00:17:54,193
I'm sorry?
297
00:17:54,680 --> 00:17:56,976
Or simply save as "girlfriend".
298
00:17:59,039 --> 00:18:01,414
I've never seen someone
who saved as "battery".
299
00:18:01,820 --> 00:18:04,617
You sort of feel like someone
my dad's age.
300
00:18:05,000 --> 00:18:07,053
It's from that, isn't it?
"Battery of Love".
301
00:18:09,391 --> 00:18:10,590
It's not that.
302
00:18:11,234 --> 00:18:12,558
One second.
303
00:18:16,516 --> 00:18:18,664
(The new owner is almost there.)
304
00:18:19,695 --> 00:18:22,735
Danny, the new owner is
almost here.
305
00:18:25,336 --> 00:18:26,205
Na Na,
306
00:18:26,687 --> 00:18:29,642
I'll play some music I want since
we don't have any customers yet.
307
00:18:30,187 --> 00:18:32,245
Sure, play anything you want.
308
00:18:33,703 --> 00:18:36,816
("Good Day To Love")
309
00:18:48,461 --> 00:18:51,631
Na Na, we don't have ice and food
supplies, right? I'll order them.
310
00:18:58,023 --> 00:18:58,871
Na Na?
311
00:19:10,828 --> 00:19:14,153
(Did you get back safely? Are you
up? Why didn't you call yesterday?)
312
00:19:15,711 --> 00:19:17,290
Did he even get home?
313
00:21:37,264 --> 00:21:39,498
When did you get here?
I was going to call...
314
00:22:00,750 --> 00:22:02,121
Na Na.
315
00:23:03,923 --> 00:23:05,417
I said that I wasn't going.
316
00:23:07,579 --> 00:23:08,487
I know.
317
00:23:08,488 --> 00:23:09,922
Then why did you come?
318
00:23:10,540 --> 00:23:11,824
I just bought it since you said...
319
00:23:12,189 --> 00:23:13,626
that you wouldn't come.
320
00:23:16,204 --> 00:23:17,530
I bought this place.
321
00:23:23,134 --> 00:23:24,436
What are you talking about?
322
00:23:26,345 --> 00:23:28,507
I came since you said
that you weren't coming.
323
00:23:29,415 --> 00:23:30,910
Is there a problem with that?
324
00:23:34,478 --> 00:23:35,781
Hello.
325
00:23:35,782 --> 00:23:37,283
I think we've met last time.
326
00:23:37,287 --> 00:23:39,287
I'm Lee Roo Mi, the new owner.
327
00:23:39,485 --> 00:23:40,920
I hope we get along.
328
00:23:40,921 --> 00:23:42,621
Yes, sure. Hello.
329
00:23:43,087 --> 00:23:45,424
I'm Park Danny,
and you can call me Danny.
330
00:23:45,548 --> 00:23:46,525
Sure.
331
00:23:46,690 --> 00:23:48,194
I'm sorry Danny,
332
00:23:48,376 --> 00:23:50,429
but could you give us some space?
333
00:23:51,173 --> 00:23:52,498
There's something we need to talk
about.
334
00:23:54,923 --> 00:23:55,968
Sure.
335
00:23:56,353 --> 00:23:59,271
Na Na, text me when you're
done with the talk.
336
00:24:01,837 --> 00:24:03,209
Thank you.
337
00:24:12,290 --> 00:24:13,552
Were you surprised?
338
00:24:14,259 --> 00:24:17,022
It'd be possible with the Lee Roo Mi
you know.
339
00:24:17,392 --> 00:24:18,658
You already know.
340
00:24:18,658 --> 00:24:21,760
I have to get what I want.
341
00:24:22,227 --> 00:24:23,095
That's right.
342
00:24:24,087 --> 00:24:25,397
Especially someone else's.
343
00:24:27,462 --> 00:24:28,901
I have nothing else to say.
344
00:24:29,353 --> 00:24:31,070
You can look
for a new head bartender.
345
00:24:31,361 --> 00:24:32,371
Why?
346
00:24:34,025 --> 00:24:35,474
Are you running away again?
347
00:24:41,993 --> 00:24:43,849
You're good at it. Running away.
348
00:24:45,407 --> 00:24:47,319
First hear the conditions
before you go.
349
00:24:48,001 --> 00:24:50,681
I'll give you an incentive
of ten percent every month...
350
00:24:50,681 --> 00:24:52,258
regardless of your salary.
351
00:24:52,525 --> 00:24:54,393
I could offer you joint ownership...
352
00:24:54,394 --> 00:24:56,228
if the business is successful
and we can get a third bar open.
353
00:24:56,244 --> 00:24:58,775
And of course, we'll write
everything in a contract.
354
00:24:58,775 --> 00:25:01,901
I'll treat you well
as a head bartender,
355
00:25:02,283 --> 00:25:04,803
so you just have to treat me well
as an owner.
356
00:25:05,829 --> 00:25:08,073
I'm not saying that we should get
along.
357
00:25:08,081 --> 00:25:09,675
Isn't this a pretty good offer?
358
00:25:11,243 --> 00:25:13,579
It's more foolish to quit.
359
00:25:14,509 --> 00:25:18,666
Stop thinking over the things in the
past and let's make some money.
360
00:25:18,691 --> 00:25:20,586
You shouldn't mix up
work with personal life.
361
00:25:20,829 --> 00:25:22,855
Usually those who care about work
and personal life has...
362
00:25:23,290 --> 00:25:25,457
a stinking back.
363
00:25:25,458 --> 00:25:26,959
Just like you.
364
00:25:36,376 --> 00:25:37,303
That's right.
365
00:25:37,993 --> 00:25:39,638
And about that from five years ago,
366
00:25:41,743 --> 00:25:43,075
I didn't run away.
367
00:25:43,704 --> 00:25:44,777
I just avoided it.
368
00:25:46,329 --> 00:25:47,646
Since it was stinking.
369
00:25:56,735 --> 00:25:58,991
You're consistently rude.
370
00:25:59,572 --> 00:26:00,926
You're the same Yoon Na Na.
371
00:26:34,939 --> 00:26:36,362
What are you doing at this hour?
372
00:26:38,087 --> 00:26:39,294
Don't tell me...
373
00:26:39,319 --> 00:26:40,899
that you got fired by the new owner.
374
00:26:43,134 --> 00:26:44,236
It was Lee Roo Mi.
375
00:26:44,663 --> 00:26:45,871
What about Lee Roo Mi?
376
00:26:45,872 --> 00:26:47,585
She bought our bar.
377
00:26:47,610 --> 00:26:48,474
What?
378
00:26:49,603 --> 00:26:51,844
Then the new owner is Lee Roo Mi?
379
00:26:52,400 --> 00:26:54,046
Really?
380
00:26:57,197 --> 00:26:58,550
This can't be.
381
00:26:58,829 --> 00:27:00,079
Quit.
382
00:27:00,079 --> 00:27:01,704
Just quit it all.
383
00:27:01,704 --> 00:27:03,188
I feel so bummed.
384
00:27:04,173 --> 00:27:06,792
She bought the bar
without any thoughts...
385
00:27:06,793 --> 00:27:08,961
which I couldn't get
after struggling for years.
386
00:27:08,962 --> 00:27:10,829
It's as if she's doing
some grocery shopping.
387
00:27:14,055 --> 00:27:17,403
I feel like she was born
to screw me up.
388
00:27:38,946 --> 00:27:39,998
Yes.
389
00:27:40,923 --> 00:27:42,606
Did you get what your father sent
you?
390
00:27:44,321 --> 00:27:46,321
I didn't ask him for money.
391
00:27:46,915 --> 00:27:50,088
It doesn't feel good when you just
send money without a single call.
392
00:27:50,689 --> 00:27:52,104
It's not like it's some sort
of sponsorship.
393
00:27:52,298 --> 00:27:54,606
You're speaking perversely again.
394
00:27:54,908 --> 00:27:56,809
Don't you know how your father is?
395
00:27:56,817 --> 00:27:59,078
He still remembers your birthday.
396
00:27:59,743 --> 00:28:02,214
By the way, I heard that you bought
another bar.
397
00:28:03,179 --> 00:28:04,642
Aren't you overdoing it?
398
00:28:04,642 --> 00:28:06,819
I bought it
with my birthday present.
399
00:28:06,820 --> 00:28:09,421
I hope you can get it worked out
since you bought it anyways.
400
00:28:09,422 --> 00:28:12,357
You know that your father
still pays attention to everything.
401
00:28:13,431 --> 00:28:15,759
Just don't cause any trouble
or ruin the business...
402
00:28:15,759 --> 00:28:17,496
and disgrace your father.
403
00:28:18,579 --> 00:28:19,798
I got it.
404
00:28:20,542 --> 00:28:22,126
Even as a foolish daughter,
405
00:28:22,126 --> 00:28:24,169
I shouldn't disgrace my father.
406
00:28:41,047 --> 00:28:41,912
Na Na,
407
00:28:43,048 --> 00:28:44,056
don't quit.
408
00:28:44,368 --> 00:28:45,889
You told me to quit earlier on.
409
00:28:48,070 --> 00:28:49,582
The conditions are too good.
410
00:28:49,712 --> 00:28:52,459
Are you insane? You have
to suck out everything you can.
411
00:28:53,360 --> 00:28:55,465
Do you think that you could buy
your bar...
412
00:28:55,490 --> 00:28:57,275
by saving up for 3 years
and 8 months?
413
00:28:57,275 --> 00:28:58,837
It's impossible.
414
00:28:58,846 --> 00:29:01,406
She gives you a raise
and an incentive of ten percent.
415
00:29:01,618 --> 00:29:04,243
You might even get joint ownership.
416
00:29:05,361 --> 00:29:08,013
This can't be. I will not confirm...
417
00:29:08,014 --> 00:29:09,548
you from quitting.
418
00:29:09,853 --> 00:29:11,985
But the owner is Lee Roo Mi.
419
00:29:12,010 --> 00:29:13,087
It's that terrible girl!
420
00:29:13,112 --> 00:29:15,654
That's why you shouldn't quit
even more.
421
00:29:16,102 --> 00:29:17,825
Even if you want to
cut contacts with her,
422
00:29:17,850 --> 00:29:19,482
do it after sucking
everything you can.
423
00:29:20,189 --> 00:29:21,541
That's winning.
424
00:29:28,743 --> 00:29:30,444
Don't avoid it even if you hate it.
425
00:29:31,758 --> 00:29:33,514
Avoiding it again is losing.
426
00:29:36,696 --> 00:29:37,872
Just like then.
427
00:29:58,273 --> 00:30:01,157
Should we have a quick talk
while there are no customers?
428
00:30:09,197 --> 00:30:12,411
Name is Park Danny, 26 years old.
429
00:30:14,383 --> 00:30:17,003
A year as a part time worker,
and a year as a bartender.
430
00:30:17,195 --> 00:30:18,824
You've worked for two years.
431
00:30:19,282 --> 00:30:20,299
Yes.
432
00:30:20,470 --> 00:30:22,068
What did you do before?
433
00:30:22,093 --> 00:30:24,861
I was a baseball player.
I had to quit because of my injury.
434
00:30:26,290 --> 00:30:29,131
There must have been many other jobs
related to sports.
435
00:30:29,156 --> 00:30:30,954
Why did you decide to become
a bartender?
436
00:30:31,003 --> 00:30:32,670
After I quit baseball,
437
00:30:32,695 --> 00:30:34,496
I wasn't sure of what I liked.
438
00:30:35,226 --> 00:30:37,089
Since I couldn't find what I liked,
439
00:30:37,114 --> 00:30:39,663
I thought that I should at least
not do something I don't like.
440
00:30:40,469 --> 00:30:43,765
I didn't want to be an ordinary
office worker or work behind a desk.
441
00:30:45,165 --> 00:30:48,392
Then I somehow ended up
working here,
442
00:30:48,665 --> 00:30:50,947
and now I like and enjoy this job.
443
00:30:54,860 --> 00:30:57,552
Is it possible that I might get
fired?
444
00:30:58,923 --> 00:31:01,443
I said talk, not interview.
445
00:31:02,383 --> 00:31:04,543
Was there anything that bothered
you when working?
446
00:31:05,173 --> 00:31:06,865
You said that you won't do
things you don't like.
447
00:31:07,095 --> 00:31:09,626
I agree.
If you don't like the owner,
448
00:31:09,651 --> 00:31:11,978
the worker should also
be able to quit.
449
00:31:12,274 --> 00:31:13,568
I don't think that's likely
to happen.
450
00:31:14,538 --> 00:31:16,601
I don't know about you,
451
00:31:16,626 --> 00:31:19,989
but I like this place regardless
of it.
452
00:31:23,376 --> 00:31:25,549
You like it here? Why?
453
00:31:29,243 --> 00:31:31,089
I have a good coworker.
454
00:31:35,196 --> 00:31:37,433
The best welfare is good coworkers.
455
00:31:58,525 --> 00:32:00,244
Don't avoid it even if you hate it.
456
00:32:00,805 --> 00:32:02,558
Avoiding it again is losing.
457
00:32:03,734 --> 00:32:05,287
Just like then.
458
00:32:16,649 --> 00:32:19,308
You'll raise my salary by this much?
459
00:32:19,821 --> 00:32:21,821
That's what our staff at Number A
all get paid.
460
00:32:22,570 --> 00:32:24,107
The best welfare is not...
461
00:32:24,368 --> 00:32:27,386
good coworkers, but the best salary.
462
00:32:27,411 --> 00:32:29,418
Coworkers can
sometimes screw you up,
463
00:32:29,859 --> 00:32:31,370
but money doesn't betray you.
464
00:32:32,259 --> 00:32:34,084
If I give them the best treatment,
465
00:32:34,109 --> 00:32:36,477
they'd be the best bartender...
466
00:32:36,563 --> 00:32:37,887
for our bar.
467
00:32:44,406 --> 00:32:47,580
By the way, why isn't there a sign
on the outside?
468
00:32:48,235 --> 00:32:51,132
The sign is not put up on purpose.
469
00:32:51,486 --> 00:32:53,107
It's our bar's concept.
470
00:32:53,132 --> 00:32:54,764
A hidden secret bar.
471
00:32:56,423 --> 00:32:59,403
A bar which only people who know
about it comes feels more special.
472
00:32:59,602 --> 00:33:03,253
That's why we tried not to show
that there is a bar here.
473
00:33:03,548 --> 00:33:05,197
People are not supposed to post...
474
00:33:05,198 --> 00:33:08,835
pictures taken here online.
They can't post the address either.
475
00:33:08,899 --> 00:33:11,288
Do you mean like a speakeasy bar?
476
00:33:11,366 --> 00:33:12,692
That's right.
477
00:33:12,717 --> 00:33:14,885
It's a concept Na Na came up with.
478
00:33:15,375 --> 00:33:19,123
It seems like our head bartender
knows only one thing, not the other.
479
00:33:19,930 --> 00:33:22,202
If you go to bars imitating
speakeasy nowadays,
480
00:33:22,227 --> 00:33:23,563
they still have a sign.
481
00:33:23,588 --> 00:33:25,537
They just hid the entrance.
482
00:33:25,562 --> 00:33:28,578
But haven't you thought
of the fact that the customers...
483
00:33:28,603 --> 00:33:30,948
who've made an effort to come here
would struggle to find the bar?
484
00:33:30,973 --> 00:33:32,876
It's not like there is
a proper address.
485
00:33:32,901 --> 00:33:35,936
We could say that the sign is
a copy of speakeasy,
486
00:33:37,079 --> 00:33:38,945
but why isn't there a menu either?
487
00:33:41,718 --> 00:33:43,835
We listen
to the customer's preference...
488
00:33:43,860 --> 00:33:47,162
and try to make a cocktail
that they'd like.
489
00:33:47,360 --> 00:33:50,272
And of course we can also make
any cocktail sold...
490
00:33:50,375 --> 00:33:51,751
in other bars.
491
00:33:51,776 --> 00:33:53,692
But wouldn't it be harder
for customers...
492
00:33:53,717 --> 00:33:56,104
to explain their preference
if it's their first time?
493
00:33:56,415 --> 00:33:59,241
It'd be easier to choose one
from the menu.
494
00:33:59,680 --> 00:34:01,680
And how long
has the interior been...
495
00:34:01,782 --> 00:34:03,734
worked for? It's too crumbly.
496
00:34:03,852 --> 00:34:05,553
Was it like this when you started
to work here?
497
00:34:06,822 --> 00:34:08,847
We should rework everything.
498
00:34:24,783 --> 00:34:26,832
(Danny: Na Na, you should come
here.)
499
00:34:33,603 --> 00:34:35,962
(Only 28 available
in the whole world)
500
00:34:35,962 --> 00:34:38,343
(Buy crystal glass)
501
00:34:38,344 --> 00:34:40,979
(Na Na)
502
00:34:49,103 --> 00:34:50,355
Ta-da!
503
00:34:50,356 --> 00:34:51,579
Choose one.
504
00:34:51,579 --> 00:34:52,767
I want a martini.
505
00:34:52,767 --> 00:34:55,060
You can't have a martini.
Choose 1 from the 3.
506
00:34:55,617 --> 00:34:57,188
I can only make these three.
507
00:34:57,213 --> 00:34:58,422
There's none.
508
00:34:58,447 --> 00:34:59,819
In that case...
509
00:35:00,123 --> 00:35:01,535
In 1, 2, 3.
510
00:35:04,691 --> 00:35:05,892
- Cheers.
- Cheers.
511
00:35:06,862 --> 00:35:07,863
Na Na,
512
00:35:08,468 --> 00:35:10,468
I'm being serious.
513
00:35:10,877 --> 00:35:13,080
Do you want me to open a bar
for you in the future?
514
00:35:14,109 --> 00:35:15,677
Would your dad allow that?
515
00:35:16,583 --> 00:35:18,285
As if he would care.
516
00:35:19,631 --> 00:35:22,133
I'll open a fancy bar,
517
00:35:22,538 --> 00:35:24,538
and you'll be the head bartender.
518
00:35:24,749 --> 00:35:27,485
I'm expensive, Ma'am.
519
00:35:27,742 --> 00:35:29,010
How much?
520
00:35:30,101 --> 00:35:31,169
A lot.
521
00:35:33,068 --> 00:35:34,102
Deal.
522
00:35:34,479 --> 00:35:36,614
Because I have nothing but money.
523
00:35:36,880 --> 00:35:38,038
There is one more.
524
00:35:50,330 --> 00:35:51,965
Let's take a picture.
525
00:35:53,465 --> 00:35:55,567
In 1, 2, 3.
526
00:35:58,907 --> 00:36:00,750
The light was dark.
527
00:36:23,785 --> 00:36:25,187
What brings you here?
528
00:36:25,692 --> 00:36:27,995
I received a request
regarding interior remodeling.
529
00:36:28,478 --> 00:36:29,879
Sorry? Remodeling?
530
00:36:30,615 --> 00:36:31,650
Yes.
531
00:36:34,302 --> 00:36:35,638
- You're here.
- Hello.
532
00:36:35,959 --> 00:36:38,361
You came early, Danny.
I called him.
533
00:36:38,709 --> 00:36:39,743
- Would you care to step inside?
- Thank you.
534
00:36:51,541 --> 00:36:53,541
- Hello.
- Na Na.
535
00:36:53,787 --> 00:36:54,821
Didn't you see my message?
536
00:36:58,609 --> 00:36:59,643
I'm sorry.
537
00:37:00,076 --> 00:37:02,745
Ms. Lee seems to want
to remodel the bar.
538
00:37:03,621 --> 00:37:05,056
Has it been run by you?
539
00:37:06,005 --> 00:37:07,072
What?
540
00:37:21,325 --> 00:37:22,326
You're here.
541
00:37:22,632 --> 00:37:24,000
You came earlier that I thought.
542
00:37:24,370 --> 00:37:25,605
Say hello to him.
543
00:37:25,978 --> 00:37:29,381
This is Mr. Park Han Sol
who be in charge of the remodeling.
544
00:37:29,648 --> 00:37:31,316
This is head bartender, Na Na.
545
00:37:31,341 --> 00:37:33,009
I didn't ask for remodeling.
546
00:37:33,524 --> 00:37:34,859
I called him.
547
00:37:35,118 --> 00:37:38,286
Last time, you've done some
remodeling for Number A...
548
00:37:38,311 --> 00:37:39,904
and it turned out great, right?
549
00:37:40,993 --> 00:37:42,993
- I look forward to it this time.
- Okay.
550
00:37:43,122 --> 00:37:44,207
Can I have a word with you?
551
00:37:45,335 --> 00:37:47,604
- Can we talk later?
- Now will be better.
552
00:37:51,790 --> 00:37:53,925
I'm sorry.
We have to discuss something.
553
00:37:54,152 --> 00:37:56,859
There's a cafe right across
that makes a good coffee.
554
00:37:57,090 --> 00:37:58,427
Could you wait for me there?
555
00:37:59,111 --> 00:38:00,345
- Danny.
- Yes?
556
00:38:00,501 --> 00:38:02,862
Can you show him the way
to the cafe?
557
00:38:05,127 --> 00:38:06,228
Right.
558
00:38:18,030 --> 00:38:20,030
This is a sample.
559
00:38:20,679 --> 00:38:22,026
This one lamp costs...
560
00:38:23,186 --> 00:38:24,342
around 5,000 dollars.
561
00:38:24,853 --> 00:38:27,226
Overall, it looks quite old...
562
00:38:27,251 --> 00:38:29,251
and the furniture looks
tacky for now,
563
00:38:29,424 --> 00:38:30,926
but if we start changing
these things,
564
00:38:30,951 --> 00:38:32,261
it'll look better soon.
565
00:38:32,412 --> 00:38:35,147
People with a good sense
of style easily notice this.
566
00:38:35,849 --> 00:38:37,849
If you want to attract customers
who easily spend money,
567
00:38:37,949 --> 00:38:39,317
you should pay attention
to these kinds of things.
568
00:38:39,778 --> 00:38:41,425
If you have time to care about this,
569
00:38:41,450 --> 00:38:42,884
pay more attention to alcohol.
570
00:38:42,909 --> 00:38:44,909
Alcohol? Of course, it's important.
571
00:38:46,261 --> 00:38:48,463
That's why I'm paying you that much.
572
00:38:49,031 --> 00:38:50,866
But this business doesn't
only concern...
573
00:38:50,891 --> 00:38:53,259
the taste of alcohol.
574
00:38:53,985 --> 00:38:57,188
You need modern interior
that impresses them at the entrance.
575
00:38:59,090 --> 00:39:00,925
Some cocktail
with a pretty and fancy design...
576
00:39:00,950 --> 00:39:03,285
that attracts them
to take pictures of it.
577
00:39:04,031 --> 00:39:05,614
Also, some expensive furniture
and lighting...
578
00:39:05,639 --> 00:39:08,508
that they can never dream of buying.
579
00:39:09,075 --> 00:39:11,632
If they also hear
that some celebrities visit here,
580
00:39:12,073 --> 00:39:14,876
this place will become popular
on social media in no time.
581
00:39:16,396 --> 00:39:19,194
Now I see...
582
00:39:20,680 --> 00:39:22,348
why your bar is failing.
583
00:39:30,166 --> 00:39:33,102
Being popular on social media?
That's good.
584
00:39:34,166 --> 00:39:36,166
But do you even have some regulars?
585
00:39:37,393 --> 00:39:40,663
If you want some pictures out,
why do you run a bar, not a gallery?
586
00:39:41,856 --> 00:39:43,090
And 5,000 dollars?
587
00:39:43,553 --> 00:39:44,994
So what if it's expensive?
588
00:39:45,577 --> 00:39:48,275
It's so bright you can't even
see the color of cocktail.
589
00:39:48,810 --> 00:39:49,711
Hey.
590
00:39:49,962 --> 00:39:51,975
It almost blinds you.
591
00:39:52,898 --> 00:39:55,634
Look at this chair.
Not to mention its design,
592
00:39:56,010 --> 00:39:57,178
isn't it stainless steel?
593
00:39:57,888 --> 00:40:00,791
Customers with short skirts
can't even sit on it.
594
00:40:03,171 --> 00:40:05,171
Look how low this footrest is.
595
00:40:05,260 --> 00:40:08,272
You don't even consider
short customers.
596
00:40:09,240 --> 00:40:11,306
It's fancy outside, but hollow.
597
00:40:11,802 --> 00:40:13,370
There's no thoughtful consideration.
598
00:40:14,146 --> 00:40:15,580
It's just like you.
599
00:40:22,760 --> 00:40:24,556
Lee Roo Mi, listen.
600
00:40:25,532 --> 00:40:27,767
I care about this bar
more than I thought.
601
00:40:28,242 --> 00:40:30,645
It's not fair
if I leave what I love behind...
602
00:40:30,977 --> 00:40:32,012
just because of you.
603
00:40:32,822 --> 00:40:35,091
If you promise me
to leave my bar alone,
604
00:40:35,570 --> 00:40:36,671
I'll stay here with you.
605
00:40:38,367 --> 00:40:41,471
That's a long speech for saying
you want to save your pride.
606
00:40:42,234 --> 00:40:43,975
Why would I save my pride?
607
00:40:44,456 --> 00:40:46,858
There are too many bars that want me
for me to do that.
608
00:40:47,979 --> 00:40:50,615
On the other hand, your sales is
behind Courtney...
609
00:40:51,154 --> 00:40:53,223
which is hurting your pride.
610
00:40:54,847 --> 00:40:56,081
So,
611
00:40:56,434 --> 00:40:59,341
don't touch anything in my bar
if you want to keep me.
612
00:41:00,198 --> 00:41:02,603
Whatever you do about the bar,
run it by me.
613
00:41:05,245 --> 00:41:08,381
It's hard to tell who's the owner
and the employee.
614
00:41:08,919 --> 00:41:10,919
You think you have the upper hand
because you're the owner, right?
615
00:41:12,784 --> 00:41:14,051
Think carefully...
616
00:41:14,553 --> 00:41:15,921
who'd feel sorry.
617
00:41:17,265 --> 00:41:18,933
If you want to make
your second bar successful,
618
00:41:19,579 --> 00:41:20,747
know your place.
619
00:41:21,373 --> 00:41:22,674
Try to keep me.
620
00:41:54,783 --> 00:41:56,783
Danny, I'm sorry about yesterday.
621
00:41:57,265 --> 00:41:59,265
- Weren't you busy working alone?
- It's okay.
622
00:42:00,149 --> 00:42:02,618
I was worried that you get fired.
623
00:42:03,617 --> 00:42:06,809
I had an interview with Ms. Lee
but I didn't get fired.
624
00:42:07,499 --> 00:42:08,467
An interview?
625
00:42:08,925 --> 00:42:11,260
Yes, it was
a very intense interview.
626
00:42:11,433 --> 00:42:12,497
An intense interview?
627
00:42:12,918 --> 00:42:14,281
What did you do?
What did she ask you to do?
628
00:42:14,738 --> 00:42:16,874
She asked me to make a cocktail.
629
00:42:17,489 --> 00:42:18,891
Like when we got the license.
630
00:42:21,362 --> 00:42:23,362
How much does she think
she knows about alcohol?
631
00:42:26,106 --> 00:42:27,341
Na Na.
632
00:42:29,042 --> 00:42:30,844
If I make a joke,
you should respond to it.
633
00:42:31,157 --> 00:42:32,492
What if you never get better
at swinging?
634
00:42:33,430 --> 00:42:35,899
What? Why are you talking
about baseball now?
635
00:42:36,213 --> 00:42:37,605
I'm kidding.
636
00:42:38,300 --> 00:42:40,602
- I didn't have an interview.
- I see.
637
00:42:42,506 --> 00:42:44,609
I just talked to her.
638
00:42:44,884 --> 00:42:48,053
We signed an employment contract
which we'd been postponing.
639
00:42:48,452 --> 00:42:51,092
I told her I've been working
for two years...
640
00:42:51,457 --> 00:42:53,125
and she gave me a big raise.
641
00:42:56,794 --> 00:42:57,932
Hello.
642
00:42:57,957 --> 00:43:00,892
- Where would you want to sit?
- Is Lee Roo Mi here?
643
00:43:03,527 --> 00:43:05,116
Hey, you're here.
644
00:43:06,075 --> 00:43:07,710
- Have a seat.
- Take this.
645
00:43:08,335 --> 00:43:09,269
To congratulate on your new bar.
646
00:43:09,611 --> 00:43:12,413
You didn't have to. Thank you.
647
00:43:13,904 --> 00:43:15,972
How was the business trip?
You must be tired.
648
00:43:16,036 --> 00:43:19,172
No, I slept enough on the plane.
I'm fine.
649
00:43:20,360 --> 00:43:21,684
Say hi.
650
00:43:21,709 --> 00:43:23,109
This is our bartender, Danny.
651
00:43:24,282 --> 00:43:26,282
This is head bartender, Na Na.
652
00:43:28,220 --> 00:43:29,788
The one you wanted to get?
653
00:43:33,074 --> 00:43:34,209
Hello.
654
00:43:34,234 --> 00:43:35,768
I heard a lot about you from Roo Mi.
655
00:43:35,901 --> 00:43:38,528
I'm Roo Mi's boyfriend,
Jung Gyu Min.
656
00:43:39,005 --> 00:43:40,206
Hello.
657
00:43:41,014 --> 00:43:42,516
Please take good care of her.
658
00:43:43,760 --> 00:43:45,295
It's not
because she's my girlfriend...
659
00:43:45,320 --> 00:43:47,888
but she's a hard worker
and cares a lot about her employees.
660
00:43:48,870 --> 00:43:50,870
You sound silly.
661
00:43:51,286 --> 00:43:54,055
Gyu Min, now that you're here,
look how good our head bartender is.
662
00:43:54,509 --> 00:43:56,311
You can't have this good alcohol
but here.
663
00:43:56,336 --> 00:43:58,336
I took a sip, and it was amazing.
664
00:44:00,354 --> 00:44:01,622
Can you make him one, Na Na?
665
00:44:02,454 --> 00:44:03,689
Well, sure.
666
00:44:04,538 --> 00:44:05,939
It's a welcome drink for you.
667
00:44:09,468 --> 00:44:10,669
I drove here.
668
00:44:13,204 --> 00:44:14,538
I have to drive today.
669
00:44:14,830 --> 00:44:17,432
I'll drink more next time
to catch up for today instead.
670
00:44:18,209 --> 00:44:20,678
- Is that okay?
- Yes.
671
00:44:21,152 --> 00:44:23,152
I'll leave work now too.
672
00:44:23,342 --> 00:44:25,377
Let's catch up tomorrow.
673
00:44:31,879 --> 00:44:33,514
- Wait.
- Why?
674
00:44:36,361 --> 00:44:37,996
- You look pretty.
- Let's go.
675
00:44:46,095 --> 00:44:47,563
Did anyone sit here?
676
00:44:48,953 --> 00:44:51,889
Mr. Park. He had an errand to run,
so I gave him a ride.
677
00:44:52,172 --> 00:44:53,773
- I see.
- Why?
678
00:44:54,215 --> 00:44:56,283
Is it uncomfortable?
Should I push the chair?
679
00:44:56,308 --> 00:44:57,508
It's okay. I got it.
680
00:45:03,745 --> 00:45:04,946
Thank you.
681
00:45:06,976 --> 00:45:09,823
- Open the glove compartment.
- The glove compartment?
682
00:45:15,067 --> 00:45:17,836
- What is this?
- I thought it'd look good on you.
683
00:45:18,190 --> 00:45:19,238
I bought it.
684
00:45:22,072 --> 00:45:23,306
It's a perfume.
685
00:45:26,889 --> 00:45:28,290
I love its scent.
686
00:45:29,110 --> 00:45:31,545
I've never seen this brand.
Where did you get it?
687
00:45:32,341 --> 00:45:33,643
I got it on my business trip.
688
00:45:34,232 --> 00:45:36,334
There was a perfume store
around my hotel.
689
00:45:37,114 --> 00:45:38,516
Then it's a French brand.
690
00:45:40,362 --> 00:45:41,630
I love it.
691
00:45:41,978 --> 00:45:43,546
Thank you.
I'll make a good use of it.
692
00:45:51,209 --> 00:45:52,443
Did you get another?
693
00:45:53,198 --> 00:45:54,533
It's for my mom.
694
00:45:54,956 --> 00:45:57,125
Tomorrow's my mom's birthday.
695
00:45:57,805 --> 00:45:58,856
Right.
696
00:45:59,216 --> 00:46:00,751
I should go to a department store
tomorrow.
697
00:46:03,090 --> 00:46:06,026
Can't we see the movie
tomorrow then?
698
00:46:06,710 --> 00:46:07,711
Right.
699
00:46:08,208 --> 00:46:10,977
Sorry.
I'll have a family dinner tomorrow.
700
00:46:11,663 --> 00:46:13,701
- What do we do?
- We have no choice.
701
00:46:14,000 --> 00:46:15,068
I'll see you next time.
702
00:46:17,022 --> 00:46:19,491
How's the bar remodeling going?
703
00:46:20,585 --> 00:46:22,020
I'll think about it.
704
00:46:22,399 --> 00:46:23,816
The employees are against it
so much.
705
00:46:24,194 --> 00:46:26,545
If they are,
are you going to drop it?
706
00:46:27,973 --> 00:46:29,174
I'm still thinking.
707
00:46:29,816 --> 00:46:30,986
About what?
708
00:46:33,297 --> 00:46:36,867
If I should be a good employer
who listens to her employees...
709
00:46:37,327 --> 00:46:40,497
or a cold employer
who doesn't even shed a single tear.
710
00:46:53,263 --> 00:46:55,331
By the way, that Battery,
711
00:46:55,752 --> 00:46:57,020
she's not my girlfriend.
712
00:46:57,858 --> 00:47:00,127
Really? Then who is it?
713
00:47:00,907 --> 00:47:02,108
You know I played baseball.
714
00:47:02,918 --> 00:47:05,087
She's a friend of a pitcher
at the time.
715
00:47:05,980 --> 00:47:09,917
We call a pitcher and a catcher
together as Battery.
716
00:47:11,895 --> 00:47:14,698
We're quite close,
so it was just a joke.
717
00:47:15,393 --> 00:47:16,961
I see.
718
00:47:17,688 --> 00:47:18,916
I knew it somehow.
719
00:47:20,772 --> 00:47:22,173
I don't have a girlfriend.
720
00:47:23,632 --> 00:47:26,689
Didn't you say you do
whenever customers were flirty?
721
00:47:28,569 --> 00:47:30,771
It's the simplest way.
722
00:47:31,001 --> 00:47:32,149
What about the part...
723
00:47:32,174 --> 00:47:35,543
you met her at the bar
where she worked?
724
00:47:35,810 --> 00:47:39,080
Detailed stories sell better.
725
00:47:40,831 --> 00:47:42,366
I should use that too.
726
00:47:43,458 --> 00:47:45,059
Why was I sure
you had a girlfriend?
727
00:47:50,668 --> 00:47:51,738
I'm just asking,
728
00:47:52,046 --> 00:47:53,314
but are you going to quit?
729
00:47:54,126 --> 00:47:56,295
- Why?
- Well,
730
00:47:57,167 --> 00:47:58,335
If you quit,
731
00:47:58,984 --> 00:48:01,253
the job will get harder,
so I want to know beforehand.
732
00:48:02,601 --> 00:48:05,985
I thought you were asking
out of fellowship.
733
00:48:06,337 --> 00:48:09,974
That too. We're Battery at the bar.
734
00:48:11,755 --> 00:48:12,756
You're right.
735
00:48:15,134 --> 00:48:19,272
Are you friends with Ms. Lee?
736
00:48:23,475 --> 00:48:24,562
Yes.
737
00:48:25,463 --> 00:48:27,028
We were five years ago.
738
00:48:30,696 --> 00:48:32,696
Why is it past tense?
739
00:48:34,276 --> 00:48:35,711
I abandoned her.
740
00:48:39,708 --> 00:48:40,776
Well,
741
00:48:42,196 --> 00:48:44,298
I thought I abandoned her.
742
00:48:45,844 --> 00:48:46,979
But now that I see it,
743
00:48:48,091 --> 00:48:49,760
I just ran away at that time.
744
00:48:57,672 --> 00:48:58,940
So, this time...
745
00:49:02,294 --> 00:49:03,662
I'm not running away.
746
00:49:20,155 --> 00:49:21,223
Let me take you to the bar.
747
00:49:21,248 --> 00:49:24,695
My wife doesn't know how to
drink cocktail, only cheap drinks.
748
00:49:24,720 --> 00:49:27,755
You hear all kind of nasty stories
working as a bartender,
749
00:49:27,780 --> 00:49:29,648
and you still get furious
when there's a cheating scene.
750
00:49:29,673 --> 00:49:30,889
Are you going to get revenge
on behalf of her?
751
00:49:30,914 --> 00:49:32,481
- What could go wrong?
- Gyu Min.
752
00:49:32,506 --> 00:49:34,506
I'm going to Busan
for an urgent business trip.
753
00:49:34,531 --> 00:49:35,533
Are you going alone?
754
00:49:35,558 --> 00:49:38,696
I'm so busy because I was assigned
to a big case with Lim.
755
00:49:38,721 --> 00:49:41,790
- Hello. I'm Lim Jang Mi.
- Didn't he tell you?
756
00:49:41,925 --> 00:49:43,392
I don't want to date.
757
00:49:44,199 --> 00:49:45,601
I don't like relationships.
50671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.