Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,340
-Look out!
2
00:00:09,134 --> 00:00:12,014
-There�s no way this ends with
you staying in this apartment.
3
00:00:12,054 --> 00:00:14,144
-This was supposed to be
my forever home.
4
00:00:14,181 --> 00:00:16,061
-Zooey, this is, ah,
Rochelle.
5
00:00:16,099 --> 00:00:17,849
-The power -- it�s all back?
6
00:00:17,893 --> 00:00:19,983
[dramatic boom]
[high-pitched tone]
7
00:00:20,020 --> 00:00:22,440
-It was my mom.
I touched her hand
8
00:00:22,481 --> 00:00:24,691
and it was like plugging into
a 12-gauge speaker wire.
9
00:00:24,733 --> 00:00:26,943
-[House voice] You don�t
need them anymore, Susan.
10
00:00:26,985 --> 00:00:28,485
-Susan!
11
00:00:28,529 --> 00:00:31,699
-Let�s storm the castle.
And get our girl back.
12
00:00:32,574 --> 00:00:34,164
-Gang�s all here!
13
00:00:34,826 --> 00:00:36,616
Your office?
14
00:00:36,662 --> 00:00:38,202
[quiet score]
15
00:00:38,247 --> 00:00:40,117
[police sirens
wailing in distance]
16
00:00:43,961 --> 00:00:46,591
-Do you want to get that?
-Oh! No, it�s okay.
17
00:00:46,630 --> 00:00:48,840
-As I was saying,
after this time off,
18
00:00:48,882 --> 00:00:51,342
I am just
a totally different person.
19
00:00:51,385 --> 00:00:53,145
-I�m picking up on that.
20
00:00:53,178 --> 00:00:55,308
-I read a little,
traveled a little
21
00:00:55,347 --> 00:00:56,887
and just hung out.
22
00:00:57,808 --> 00:01:00,098
Can you picture me
just hanging out?
23
00:01:00,894 --> 00:01:02,564
-I�m trying.
-And now I�m back!
24
00:01:02,604 --> 00:01:05,444
Ready to strap right back
into that co-pilot seat
25
00:01:05,482 --> 00:01:08,442
and play that second fiddle
like Jascha Heifetz!
26
00:01:09,611 --> 00:01:11,201
-We hired a new agent.
27
00:01:11,238 --> 00:01:13,028
Her name�s Lomax
and she�s excellent.
28
00:01:13,949 --> 00:01:15,739
-Can�t wait
to work with her.
29
00:01:15,784 --> 00:01:17,704
That is, if I�m still welcome.
30
00:01:17,744 --> 00:01:19,414
-Susan, you are family.
31
00:01:20,289 --> 00:01:22,039
It�s just, this is really
all of a sudden
32
00:01:22,082 --> 00:01:23,832
and I just want to
make sure--
33
00:01:24,418 --> 00:01:27,208
Excuse me.
Can we help you?
34
00:01:27,254 --> 00:01:28,884
-Yeah.
[score fades out]
35
00:01:28,922 --> 00:01:30,472
I could tell you were getting
to the part where you wipe
36
00:01:30,507 --> 00:01:32,627
Susan�s tears off her shoes
with your perfect hair
37
00:01:32,676 --> 00:01:34,926
and I just had
a quick question first.
38
00:01:36,638 --> 00:01:38,468
Bitch, what the actual hell?
39
00:01:38,515 --> 00:01:40,305
Where were you
when I was getting
40
00:01:40,350 --> 00:01:42,060
squeezed out of your house
like a festering zit
41
00:01:42,102 --> 00:01:44,192
on prom night, huh?
42
00:01:44,229 --> 00:01:47,859
-You were in my house?
You just walked in?
43
00:01:47,899 --> 00:01:51,189
-No! I jimmied the back door
and then I walked in.
44
00:01:51,236 --> 00:01:54,406
Your house kicked the shit
out of me and then spit me out!
45
00:01:55,907 --> 00:01:58,117
-I have no idea
what you�re talking about.
46
00:01:58,160 --> 00:02:00,950
-It happened.
We saw her.
47
00:02:00,996 --> 00:02:02,576
-I told you I was traveling.
48
00:02:02,623 --> 00:02:05,293
It must have happened
when I was gone. Weird!
49
00:02:06,001 --> 00:02:07,541
[Zooey sighs]
50
00:02:07,586 --> 00:02:09,916
-I saw you in the mirror...
[gentle score]
51
00:02:11,131 --> 00:02:12,671
and I know you saw me.
52
00:02:23,935 --> 00:02:27,265
-Let�s figure this out tomorrow.
But I�ll be honest:
53
00:02:28,231 --> 00:02:30,191
You got a lot of fences
to mend around here.
54
00:02:30,233 --> 00:02:32,943
-[chuckles]
That�s what I do.
55
00:02:32,986 --> 00:02:35,446
[opening theme fades in]
I�m a people person!
56
00:02:47,668 --> 00:02:49,208
[man screaming]
57
00:02:49,252 --> 00:02:50,882
[opening theme
fades out]
58
00:02:50,921 --> 00:02:52,761
-I don�t believe it.
-It�s true!
59
00:02:54,132 --> 00:02:58,472
-A linear accelerator capable of
creating electron beams
60
00:02:58,512 --> 00:03:02,022
up to 35 mega-electron volts
61
00:03:02,557 --> 00:03:04,517
that weighs
less than 75 kilograms?
62
00:03:07,145 --> 00:03:09,515
-It�s less than
half a meter in diameter!
63
00:03:10,691 --> 00:03:12,231
-Unbelievable.
-Mm.
64
00:03:12,275 --> 00:03:14,855
A doctor can throw it
in his back seat,
65
00:03:14,903 --> 00:03:17,283
drive to a rural hospital
and deliver
66
00:03:17,322 --> 00:03:19,532
precise radiation treatments.
67
00:03:20,033 --> 00:03:22,083
-Hm.
-[tender score]
68
00:03:22,119 --> 00:03:24,119
-This stuff is being developed
by people
69
00:03:24,162 --> 00:03:26,332
not half as brilliant as you.
70
00:03:27,040 --> 00:03:29,750
But they have support,
they have resources.
71
00:03:30,711 --> 00:03:33,501
-Shell, I�ve been
out of the game too long.
72
00:03:33,547 --> 00:03:35,507
It would take me ages
to catch up.
73
00:03:35,966 --> 00:03:38,046
-All the more reason
to start now.
74
00:03:40,053 --> 00:03:41,603
-Mmm...
75
00:03:43,265 --> 00:03:48,565
-August, you can�t be happy
duct taping a VCR to a...
76
00:03:48,603 --> 00:03:51,563
a blender so you can
frapp� some evil spirit
77
00:03:51,606 --> 00:03:53,356
and calling it science.
78
00:03:57,070 --> 00:03:58,740
Come back to ASDRA, Augie.
79
00:04:01,700 --> 00:04:03,530
Promise me you�ll at least
consider it?
80
00:04:04,911 --> 00:04:06,451
[elevator arriving chime]
81
00:04:06,496 --> 00:04:08,036
[upbeat score]
82
00:04:21,052 --> 00:04:22,602
[sharp gasp]
83
00:04:22,637 --> 00:04:24,177
-Lomax, right?
84
00:04:25,056 --> 00:04:26,596
I�m Susan. Ireland.
85
00:04:27,601 --> 00:04:29,811
-It�s-it-it�s nice to meet you.
86
00:04:29,853 --> 00:04:31,403
-I saw you the other night.
87
00:04:31,438 --> 00:04:32,978
No one introduced us
88
00:04:33,023 --> 00:04:34,983
which I thought was rude.
89
00:04:36,193 --> 00:04:39,323
-I-I suppose you want
your office back?
90
00:04:39,362 --> 00:04:41,322
-No rush.
I won�t be around much.
91
00:04:41,364 --> 00:04:43,074
[score fades out]
92
00:04:43,116 --> 00:04:44,656
I have appointments today.
93
00:04:44,701 --> 00:04:47,831
New listings. Prospects.
Possibilities.
94
00:04:47,871 --> 00:04:49,411
[elevator arriving chime]
95
00:04:49,456 --> 00:04:51,326
A real estate agent
who hangs around the office
96
00:04:51,374 --> 00:04:52,924
has no reason to live.
97
00:04:53,752 --> 00:04:57,512
-Darkest motivational poster
ever.
98
00:04:59,508 --> 00:05:02,298
-Phil!
-Welcome back.
99
00:05:02,344 --> 00:05:04,474
-I am literally dying
for that boundary confirmation
100
00:05:04,513 --> 00:05:06,223
on the Matthews place.
101
00:05:06,264 --> 00:05:09,314
-Matthews? Matthews, it�s a...
That�s a normie.
102
00:05:09,351 --> 00:05:11,231
I have a couple things here
that can�t wait.
103
00:05:11,269 --> 00:05:12,809
-What makes you think
I�ll wait?
104
00:05:13,313 --> 00:05:15,023
[dark score]
105
00:05:15,065 --> 00:05:17,575
I�m driving there this
afternoon. You can come along.
106
00:05:17,609 --> 00:05:20,569
-No, no, I can�t.
Felicity has a doc appointment.
107
00:05:20,612 --> 00:05:22,162
-Sounds like
a "you" problem.
108
00:05:22,197 --> 00:05:23,737
-No, if it was a "me" problem
109
00:05:23,782 --> 00:05:25,332
we�d have
something to talk about.
110
00:05:25,367 --> 00:05:27,487
This is a "her" problem
and those aren�t negotiable.
111
00:05:29,120 --> 00:05:31,710
Look,
I�ll do the research tonight
112
00:05:31,748 --> 00:05:33,288
and I can do
the site visit later.
113
00:05:36,169 --> 00:05:37,709
-Fine.
114
00:05:37,754 --> 00:05:39,304
[footsteps recede]
115
00:05:48,265 --> 00:05:49,815
[score fades out]
116
00:06:01,444 --> 00:06:02,994
-Hey, Dad.
117
00:06:05,907 --> 00:06:07,577
Sorry I didn�t get here sooner.
118
00:06:08,159 --> 00:06:09,699
The, uh...
119
00:06:12,873 --> 00:06:15,043
I know they�re gonna
be opening any minute, uh...
120
00:06:16,543 --> 00:06:18,463
-Luke!
121
00:06:18,503 --> 00:06:20,053
I am your father.
122
00:06:20,088 --> 00:06:22,048
[tender score]
[laughs]
123
00:06:22,090 --> 00:06:23,670
I always
wanted to do that.
124
00:06:26,469 --> 00:06:28,009
-How are you, Dad?
125
00:06:28,054 --> 00:06:30,264
-Still dead.
Otherwise I�m good.
126
00:06:31,725 --> 00:06:33,985
-I, uh, geez! Let�s see.
127
00:06:34,019 --> 00:06:35,559
Uh, when last we left off
128
00:06:35,604 --> 00:06:37,364
I thought I�d found mom,
but really it was-
129
00:06:37,397 --> 00:06:40,227
-Doesn�t matter.
It�s all in the past.
130
00:06:40,275 --> 00:06:42,535
What matters now
is the future.
131
00:06:42,569 --> 00:06:44,279
-I talked to mom.
-I know.
132
00:06:44,321 --> 00:06:45,861
-The real one, I...
133
00:06:46,364 --> 00:06:47,914
We didn�t, like,
134
00:06:47,949 --> 00:06:50,699
run into each other�s arms
or anything, but I think
135
00:06:50,744 --> 00:06:53,704
we started towards...
I don�t know.
136
00:06:53,747 --> 00:06:55,287
An understanding?
137
00:06:55,332 --> 00:06:56,872
-That�s good, Luke.
138
00:06:57,417 --> 00:06:58,957
You needed that.
139
00:06:59,794 --> 00:07:02,464
-But, hey,
got my fastball back.
140
00:07:02,505 --> 00:07:04,125
We could pick up
where we left off and--
141
00:07:04,174 --> 00:07:07,094
-Yeah.
Things have changed.
142
00:07:08,178 --> 00:07:10,178
You were
my unfinished business.
143
00:07:11,681 --> 00:07:14,271
I raised you alone,
making it up as I went along.
144
00:07:15,310 --> 00:07:17,690
And I think I did
a fairly good job.
145
00:07:17,729 --> 00:07:20,189
But, I didn�t want to
leave you behind
146
00:07:21,066 --> 00:07:23,356
with you blaming yourself
for family things
147
00:07:23,401 --> 00:07:25,281
that were not your fault.
148
00:07:25,987 --> 00:07:28,357
Now you need to move on
in your life.
149
00:07:29,407 --> 00:07:32,077
And I need to see
what�s next.
150
00:07:34,955 --> 00:07:36,755
-No.
151
00:07:37,540 --> 00:07:39,330
I still need you, Dad.
152
00:07:39,376 --> 00:07:43,296
-You know it�s not natural
for me to be here.
153
00:07:43,338 --> 00:07:44,918
Take away
my rugged good looks,
154
00:07:44,965 --> 00:07:47,265
I�m just like
one of those things you find
155
00:07:47,300 --> 00:07:49,260
in your clients� attic.
156
00:07:50,011 --> 00:07:52,311
Now, you know
better than anybody
157
00:07:52,347 --> 00:07:53,887
what I need to do.
158
00:07:55,392 --> 00:07:56,932
-Absolutely not.
159
00:07:56,977 --> 00:07:59,557
-Luke!
The last thing I want--
160
00:07:59,604 --> 00:08:01,154
-Just a second!
161
00:08:01,606 --> 00:08:03,356
If they could open any--
162
00:08:03,942 --> 00:08:05,492
minute.
163
00:08:08,655 --> 00:08:10,205
[score fades out]
164
00:08:13,451 --> 00:08:14,991
[upbeat score]
165
00:08:17,122 --> 00:08:18,662
[beep]
166
00:08:20,333 --> 00:08:21,963
Megan. Hi!
167
00:08:22,460 --> 00:08:24,130
It�s Luke...
Roman.
168
00:08:24,671 --> 00:08:26,341
Uh, I saw you called.
169
00:08:27,132 --> 00:08:29,802
Try me back.
I�ll try you back.
170
00:08:30,510 --> 00:08:32,600
We�ll try each other...
back.
171
00:08:37,559 --> 00:08:39,099
[beep]
172
00:08:44,941 --> 00:08:46,571
[score fades out]
[approaching footsteps
173
00:08:47,444 --> 00:08:48,994
I�m going to the
Hennessy closing.
174
00:08:49,029 --> 00:08:50,569
-Have fun.
175
00:08:51,197 --> 00:08:53,117
-You haven�t talked any more
to Susan, have you?
176
00:08:54,284 --> 00:08:56,374
I know.
She�s been a little--
177
00:08:56,411 --> 00:08:58,161
-Heinous?
178
00:08:58,204 --> 00:08:59,714
-Off.
179
00:08:59,748 --> 00:09:01,328
Zooey, she had a moment
where she wondered
180
00:09:01,374 --> 00:09:03,834
if her life was really going
the way she wanted it to.
181
00:09:03,877 --> 00:09:05,627
It happens to people,
182
00:09:05,670 --> 00:09:08,210
like you
and the whole agent thing.
183
00:09:09,257 --> 00:09:10,797
-And the law school thing.
184
00:09:13,344 --> 00:09:15,104
Law school takes, like,
three years.
185
00:09:15,138 --> 00:09:16,678
And that�s if
I went full time.
186
00:09:16,723 --> 00:09:19,313
-It�s what it takes.
-And what if I hate it?
187
00:09:19,350 --> 00:09:21,520
-Zooey...
-It only took me a few weeks
188
00:09:21,561 --> 00:09:23,981
to learn real estate.
And then a few more days
189
00:09:24,022 --> 00:09:26,402
to realize that I would rather
exfoliate with drain cleaner
190
00:09:26,441 --> 00:09:28,781
than do it every day
for the rest of my life.
191
00:09:28,818 --> 00:09:30,318
-So, you�re just giving up?
192
00:09:30,361 --> 00:09:32,321
-Technically,
I never started, so...
193
00:09:33,990 --> 00:09:35,530
What?
194
00:09:36,951 --> 00:09:38,621
-Nothing.
195
00:09:38,661 --> 00:09:40,541
Just play nice
with Susan, okay?
196
00:09:40,580 --> 00:09:42,540
-Not going to toss her
out the door or anything.
197
00:09:44,417 --> 00:09:45,957
�Cause that
would be wrong.
198
00:09:50,048 --> 00:09:51,588
[elevator arriving chime]
199
00:09:52,425 --> 00:09:53,965
[tense score]
200
00:10:10,401 --> 00:10:12,151
-Welcome back.
201
00:10:12,195 --> 00:10:13,745
-Augie! Thank you!
202
00:10:15,490 --> 00:10:17,120
-I got your, uh, email
203
00:10:17,158 --> 00:10:18,698
regarding the
Gunderson homesite.
204
00:10:18,743 --> 00:10:22,083
We don�t generally do PKTs
on raw land.
205
00:10:22,122 --> 00:10:24,672
-Marvin Gunderson
is very superstitious.
206
00:10:24,707 --> 00:10:26,207
He wants to make sure
the dirt is clean
207
00:10:26,251 --> 00:10:28,171
before he builds.
How �bout Thursday afternoon?
208
00:10:28,211 --> 00:10:32,051
-I�m evaluating a new
Lomax listing at three.
209
00:10:32,090 --> 00:10:33,630
Could we make it five?
210
00:10:34,759 --> 00:10:36,339
-I don�t work
past five anymore.
211
00:10:36,386 --> 00:10:38,636
It�s part of my new
work-life balance.
212
00:10:38,680 --> 00:10:40,890
How �bout tomorrow?
It�s a beautiful place,
213
00:10:40,932 --> 00:10:43,482
up on a cliff,
amazing views.
214
00:10:43,518 --> 00:10:45,058
Gives you chills.
215
00:10:45,103 --> 00:10:46,653
-Tomorrow it is.
216
00:10:53,486 --> 00:10:55,276
-Zooey, I need you
to clear my calendar
217
00:10:55,321 --> 00:10:58,241
after five and on weekends.
I�m taking time for us.
218
00:10:58,283 --> 00:11:00,413
-Who�s us?
219
00:11:00,451 --> 00:11:01,991
-Me, myself and I.
220
00:11:02,036 --> 00:11:04,286
Drop that off at the
dry cleaners. No starch.
221
00:11:04,998 --> 00:11:06,668
[scoffs]
222
00:11:08,376 --> 00:11:09,996
What?
223
00:11:10,044 --> 00:11:11,844
-Oh, I�m just looking around
for who you�re talking to
224
00:11:11,880 --> 00:11:13,420
because I know it�s not me!
225
00:11:13,464 --> 00:11:15,134
-Oh.
226
00:11:15,175 --> 00:11:17,845
You�re not an agent.
You�re support staff.
227
00:11:17,886 --> 00:11:19,846
If you�re not
doing my grunt work,
228
00:11:19,888 --> 00:11:21,428
why are you even here?
[chuckles]
229
00:11:25,185 --> 00:11:26,735
[elevator arriving chime]
[scoffs]
230
00:11:31,274 --> 00:11:32,824
-[House] I missed you.
231
00:11:32,859 --> 00:11:34,989
-I... missed you, too.
232
00:11:35,028 --> 00:11:36,568
-Don�t forget me
233
00:11:36,613 --> 00:11:38,453
just because
you�re out in the world.
234
00:11:39,032 --> 00:11:41,032
-I could never forget you.
235
00:11:41,075 --> 00:11:45,075
-There are so many distractions
out in the world, Susan.
236
00:11:45,121 --> 00:11:47,581
Some have to be eliminated.
237
00:11:47,624 --> 00:11:50,134
-But...
they�re my friends.
238
00:11:50,501 --> 00:11:52,251
[dramatic boom]
239
00:11:52,295 --> 00:11:54,595
-Some have
to be eliminated.
240
00:11:54,631 --> 00:11:56,171
[doorbell chimes]
241
00:12:02,430 --> 00:12:03,970
[dramatic boom]
[house device chimes]
242
00:12:04,641 --> 00:12:06,181
[door lock disengages]
243
00:12:07,602 --> 00:12:09,152
-Luke!
244
00:12:09,187 --> 00:12:10,727
-Surprise.
245
00:12:10,772 --> 00:12:13,112
I realized I never brought you
a housewarming present.
246
00:12:13,149 --> 00:12:15,319
We�d never blow off
a client like that.
247
00:12:16,486 --> 00:12:18,316
-Thank you.
It�s lovely.
248
00:12:18,363 --> 00:12:20,243
[score fades out]
249
00:12:20,281 --> 00:12:22,701
-So, this is the place.
250
00:12:23,618 --> 00:12:25,488
What is it?
Four bedrooms?
251
00:12:26,120 --> 00:12:27,960
-Three and three,
but they�re huge.
252
00:12:28,414 --> 00:12:31,004
-Huh. Thought it was bigger
from outside.
253
00:12:32,752 --> 00:12:34,592
-Fits me perfectly.
254
00:12:34,629 --> 00:12:36,799
-I can see why you never
want to leave the place.
255
00:12:37,632 --> 00:12:39,182
-I�d rather die.
256
00:12:39,217 --> 00:12:40,757
[tense score]
257
00:12:43,554 --> 00:12:45,354
Well, that was
a little dramatic, wasn�t it?
258
00:12:45,390 --> 00:12:47,350
-Hm.
-I just...
259
00:12:47,934 --> 00:12:49,644
You know,
there�s something about home.
260
00:12:53,064 --> 00:12:56,114
Well, thanks so much
for stopping by.
261
00:12:59,195 --> 00:13:00,735
Friends?
262
00:13:01,447 --> 00:13:02,987
-Always.
263
00:13:03,032 --> 00:13:04,582
-[Susan; whispered]
Help me.
264
00:13:05,660 --> 00:13:07,200
Help me.
265
00:13:07,245 --> 00:13:09,505
Please Luke, help.
266
00:13:11,958 --> 00:13:15,038
-I�ll be back.
Promise.
267
00:13:16,921 --> 00:13:19,421
Hey, we have to
do this again sometime.
268
00:13:19,465 --> 00:13:21,005
[Susan chuckles]
269
00:13:23,261 --> 00:13:24,801
-Hm.
270
00:13:25,930 --> 00:13:27,470
[dramatic score]
271
00:13:29,809 --> 00:13:32,979
-Hey, Zooey.
Sorry to bother you at home.
272
00:13:33,021 --> 00:13:34,651
We need an all-hands meeting
tomorrow.
273
00:13:34,689 --> 00:13:36,229
Everybody but Susan.
274
00:13:37,817 --> 00:13:39,687
Just make sure
that everyone is there.
275
00:13:40,695 --> 00:13:42,705
Yes, that means you, also.
276
00:13:43,573 --> 00:13:45,123
[call hangup click]
277
00:13:48,995 --> 00:13:50,545
[dramatic score
fades out]
278
00:13:54,500 --> 00:13:56,000
[tense score]
279
00:13:56,627 --> 00:13:59,297
-Uh-huh.
Yeah, she�s asleep.
280
00:13:59,339 --> 00:14:00,879
Finally.
281
00:14:02,550 --> 00:14:05,510
Yes, her poop is perfect.
Like a spicy Dijon mustard.
282
00:14:06,179 --> 00:14:09,219
Anthony, you worry too much.
We�re fine!
283
00:14:09,932 --> 00:14:12,732
Then check it yourself.
Uh-huh.
284
00:14:12,769 --> 00:14:14,269
Wait, what?
You�re gonna be late tonight?
285
00:14:14,312 --> 00:14:15,982
[knocking at door]
286
00:14:16,022 --> 00:14:18,272
Hang on, someone�s at the door.
Let me call you right back.
287
00:14:22,779 --> 00:14:24,279
[score intensifies]
288
00:14:24,822 --> 00:14:26,452
Boy, do you have
the wrong house.
289
00:14:26,491 --> 00:14:28,241
-I�m looking for Father...
290
00:14:28,785 --> 00:14:30,295
Mr. Orley.
291
00:14:30,328 --> 00:14:32,158
-I�m Phil Orley.
292
00:14:32,205 --> 00:14:34,125
What the hell do you people
want from me now?
293
00:14:35,500 --> 00:14:37,130
-What the hell, indeed.
294
00:14:37,168 --> 00:14:38,878
[score intensifies,
subsides]
295
00:14:39,462 --> 00:14:43,012
I�m sorry to bother you at home.
It was the only address I had.
296
00:14:43,049 --> 00:14:44,589
-What�s this about, Father?
297
00:14:45,176 --> 00:14:47,756
-I am actually here
as an unofficial representative
298
00:14:47,804 --> 00:14:49,814
of Bishop Fabrizi in Rome.
299
00:14:50,890 --> 00:14:52,640
-You know, you�re going to
have to excuse me.
300
00:14:52,683 --> 00:14:55,143
I haven�t seen
an org chart in a while.
301
00:14:55,186 --> 00:14:59,936
-Bishop Fabrizi was a colleague
of your mentor, Father Diaz.
302
00:15:00,983 --> 00:15:02,653
The bishop would like to know
303
00:15:02,693 --> 00:15:06,113
if you have any interest
in continuing his work.
304
00:15:07,657 --> 00:15:09,157
[snorts, laughs]
305
00:15:12,203 --> 00:15:13,793
-Oh.
306
00:15:13,830 --> 00:15:16,330
Well, is the bishop
not up on current events?
307
00:15:17,041 --> 00:15:19,791
I turned in my surplice and
parking pass several years ago.
308
00:15:20,545 --> 00:15:22,505
-The bishop believes
that your...
309
00:15:23,047 --> 00:15:25,007
outsider status
310
00:15:25,049 --> 00:15:27,839
would actually give you
the spiritual distance
311
00:15:27,885 --> 00:15:32,465
to be a more dispassionate judge
of the phenomena you encounter.
312
00:15:33,433 --> 00:15:34,983
-Spiritual distance.
That�s good.
313
00:15:36,060 --> 00:15:37,650
That�s good, I like that.
314
00:15:39,730 --> 00:15:41,270
You know what, Father?
315
00:15:41,858 --> 00:15:44,488
I�m kind of enjoying
my spiritual distance right now
316
00:15:44,527 --> 00:15:46,487
and I think I�m going to
maintain that
317
00:15:46,529 --> 00:15:48,319
by staying the hell away.
318
00:15:52,410 --> 00:15:54,200
-What I am about to tell you
319
00:15:54,245 --> 00:15:55,965
is confidential.
320
00:15:59,876 --> 00:16:01,376
-What is it?
321
00:16:01,419 --> 00:16:03,749
Is Easter cancelled?
Did they find a body?
322
00:16:03,796 --> 00:16:07,546
-There are some global patterns
we are seeing that are alarming.
323
00:16:07,592 --> 00:16:09,092
[dark score]
324
00:16:09,135 --> 00:16:12,225
Incidents of demonic possession
in children.
325
00:16:13,931 --> 00:16:15,391
Young children.
326
00:16:19,270 --> 00:16:21,020
-Diaz wrote a book
about that.
327
00:16:21,063 --> 00:16:22,563
-And you researched it.
328
00:16:23,274 --> 00:16:24,824
You edited it.
329
00:16:25,443 --> 00:16:27,403
And that is why
I�m here.
330
00:16:28,070 --> 00:16:31,740
You would have access
to all of the Vatican archives,
331
00:16:31,782 --> 00:16:35,702
including the Apostolic Archive
in Belvedere Court.
332
00:16:36,787 --> 00:16:39,417
-Excuse me?
Cortile de Belvedere?
333
00:16:39,457 --> 00:16:41,577
I didn�t have access to that
when I wore the uniform.
334
00:16:41,626 --> 00:16:44,086
-You see the urgency
of the matter.
335
00:16:48,799 --> 00:16:51,299
-No.
Out of the question.
336
00:16:51,344 --> 00:16:54,224
I have a family,
I can�t just move to Rome.
337
00:16:54,263 --> 00:16:56,563
-Arrangements
can always be made.
338
00:16:57,808 --> 00:16:59,728
All I ask is...
339
00:17:00,520 --> 00:17:02,060
Consider it.
340
00:17:03,147 --> 00:17:05,187
Call me
if you have any questions.
341
00:17:17,870 --> 00:17:19,410
[menacing score]
342
00:17:30,675 --> 00:17:32,305
[PKE device clicking]
343
00:17:36,472 --> 00:17:38,312
-You didn�t lie.
344
00:17:38,349 --> 00:17:40,429
This view is magnificent.
345
00:17:42,520 --> 00:17:44,310
-Takes your breath away.
346
00:17:44,355 --> 00:17:46,485
-The PKE needle hasn�t moved.
347
00:17:47,066 --> 00:17:49,736
Your Mr. Gunderson
has nothing to fear.
348
00:17:55,241 --> 00:17:57,281
[score swells, subsides]
349
00:17:58,661 --> 00:18:00,161
[PKE device
continues clicking]
350
00:18:01,872 --> 00:18:03,462
[nervous breathing]
351
00:18:06,168 --> 00:18:07,668
[Susan moans softly]
352
00:18:13,175 --> 00:18:14,675
[PKE device beeps]
353
00:18:19,515 --> 00:18:21,015
[PKE monitor
continues beeping]
354
00:18:25,354 --> 00:18:26,864
-We�re done here, yes?
355
00:18:33,070 --> 00:18:34,660
[car rumbles quietly]
356
00:18:35,448 --> 00:18:37,988
-We have some
unfinished business.
357
00:18:40,745 --> 00:18:42,255
We never got around
to doing
358
00:18:42,288 --> 00:18:44,208
a thorough analysis
of your house.
359
00:18:44,248 --> 00:18:45,868
-Oh, there�s no need.
360
00:18:45,916 --> 00:18:47,956
I live there now
and it�s wonderful.
361
00:18:50,046 --> 00:18:51,706
-There is
what happened to Zooey.
362
00:18:51,756 --> 00:18:53,716
-Zooey�s a flake.
363
00:18:53,758 --> 00:18:55,968
She�s a trespasser
and a distraction.
364
00:18:59,764 --> 00:19:01,354
-There�s something
I�ve never told you;
365
00:19:01,932 --> 00:19:03,852
Never told anyone.
366
00:19:03,893 --> 00:19:05,393
[tender score]
367
00:19:05,436 --> 00:19:07,476
It happened your first week
at the agency.
368
00:19:07,980 --> 00:19:09,730
Zooey was working late
369
00:19:09,774 --> 00:19:12,944
and who should stumble off
the elevator but Bob Livingston
370
00:19:12,985 --> 00:19:14,525
your old boss.
371
00:19:15,780 --> 00:19:17,700
He�d been drinking
and looking for you,
372
00:19:18,449 --> 00:19:20,369
professing his undying love.
373
00:19:21,410 --> 00:19:24,250
She told Livingston
to leave you alone.
374
00:19:24,288 --> 00:19:25,868
She told him
you didn�t need him,
375
00:19:27,541 --> 00:19:29,381
You just needed a little more
confidence in yourself.
376
00:19:31,087 --> 00:19:35,587
So she confiscated his keys,
validated his parking,
377
00:19:35,633 --> 00:19:38,553
called him a cab and told him
to get the eff out.
378
00:19:41,097 --> 00:19:43,557
I just thought
you should know that Zooey,
379
00:19:43,599 --> 00:19:46,269
this flake,
this distraction...
380
00:19:47,978 --> 00:19:51,268
it�s just possible
she believed in Susan Ireland
381
00:19:52,817 --> 00:19:54,357
more than you did.
382
00:20:00,658 --> 00:20:05,448
[score fades out]
383
00:20:05,496 --> 00:20:08,246
-[Lomax] No, I�m afraid
Miss Amaranth wo
384
00:20:09,166 --> 00:20:10,996
Well, is that
very necessary?
385
00:20:11,752 --> 00:20:13,302
[sighs gently]
386
00:20:13,337 --> 00:20:15,957
Uh, okay, just--
Just be gentle with her, okay?
387
00:20:16,006 --> 00:20:17,586
She�s...
388
00:20:18,175 --> 00:20:19,755
a nice old lady.
389
00:20:21,178 --> 00:20:22,678
[sighs]
[call hang up click]
390
00:20:23,389 --> 00:20:24,929
[gentle score]
391
00:20:27,727 --> 00:20:30,307
-Sorry.
-Let�s cut to the chase.
392
00:20:30,354 --> 00:20:32,154
Susan definitely isn�t Susan.
393
00:20:32,189 --> 00:20:34,359
-Then who was that
unpleasant woman who just
394
00:20:34,400 --> 00:20:36,900
-kicked me out of my office?
-It�s her dark side.
395
00:20:36,944 --> 00:20:38,994
It�s all of Susan�s ambition
and confidence
396
00:20:39,029 --> 00:20:40,909
without any of the humanity.
397
00:20:40,948 --> 00:20:42,488
-The limited data I have...
398
00:20:43,284 --> 00:20:45,494
suggests something
we�ve never seen before:
399
00:20:46,412 --> 00:20:49,832
A living person possessed
by an inorganic spirit.
400
00:20:49,874 --> 00:20:51,384
-Inorganic?
401
00:20:51,417 --> 00:20:53,667
-It�s not alive.
It never was.
402
00:20:54,462 --> 00:20:56,672
That�s why it didn�t trip
our incursion alarm
403
00:20:56,714 --> 00:20:58,634
as the roadies did.
404
00:20:59,216 --> 00:21:00,876
-So...
405
00:21:00,926 --> 00:21:02,506
how do we kill it?
406
00:21:02,553 --> 00:21:04,973
-Killing it
without killing Susan...
407
00:21:05,556 --> 00:21:07,176
that�s the trick.
408
00:21:07,224 --> 00:21:09,394
Thank goodness we didn�t use
our device the other night.
409
00:21:09,435 --> 00:21:11,355
It could have done
horrible damage.
410
00:21:11,395 --> 00:21:13,355
-How?
-It was designed to extract
411
00:21:13,397 --> 00:21:16,107
Susan from the house;
not pull the house from Susan.
412
00:21:16,150 --> 00:21:17,690
-Guys...
413
00:21:18,736 --> 00:21:20,236
do we even know she�s alive?
414
00:21:20,279 --> 00:21:22,069
-Phil!
415
00:21:22,114 --> 00:21:23,664
-She asked me for help.
416
00:21:26,911 --> 00:21:28,661
It was quiet and weak,
417
00:21:29,622 --> 00:21:31,162
but it was there.
418
00:21:32,583 --> 00:21:34,333
You were right all along.
419
00:21:36,420 --> 00:21:38,880
-I�m saving the I told you so�s
�til Susan�s back safe
420
00:21:38,923 --> 00:21:40,513
but they are coming.
421
00:21:40,966 --> 00:21:42,876
-What about the builder
with the funny name?
422
00:21:42,927 --> 00:21:46,137
-Rabbitfoot. Yeah, I actually
just texted you his address.
423
00:21:46,180 --> 00:21:48,060
Look, if this is
a possession,
424
00:21:48,098 --> 00:21:49,598
it�s kind of
my side of the street.
425
00:21:50,267 --> 00:21:52,227
Let me dig in,
see if anything clicks.
426
00:21:52,269 --> 00:21:55,059
-My friend, Rochelle,
has been working on a technology
427
00:21:55,105 --> 00:21:59,025
that extracts organic minerals
from solid rock.
428
00:21:59,860 --> 00:22:02,610
-May be an application there.
-[Susan] For what?
429
00:22:05,783 --> 00:22:08,913
-Susan. Hi.
-[score fades out]
430
00:22:08,953 --> 00:22:10,663
-I don�t remember getting
a staff meeting request
431
00:22:10,704 --> 00:22:12,254
about tonight.
432
00:22:12,832 --> 00:22:14,922
-Uh, um...
-This isn�t a staff meeting.
433
00:22:14,959 --> 00:22:18,209
It�s just a... special teams
get-together on, um...
434
00:22:19,004 --> 00:22:20,594
on, um...
435
00:22:20,631 --> 00:22:22,971
-They�re about to evict
Elsa Amaranth.
436
00:22:23,008 --> 00:22:24,628
There�s gonna be
a huge PR fallout
437
00:22:24,677 --> 00:22:27,677
and we were just discussing
how to handle the messaging.
438
00:22:27,721 --> 00:22:29,261
[quiet, tense score]
439
00:22:30,140 --> 00:22:32,270
-If it�s brand-related,
I have some thoughts.
440
00:22:33,060 --> 00:22:36,150
-We can�t wait to hear them!
And by "we," I mean Lomax.
441
00:22:41,986 --> 00:22:43,606
-Hm.
442
00:22:43,654 --> 00:22:45,244
[suspenseful score]
443
00:23:00,671 --> 00:23:02,211
-Thomas Rabbitfoot?
444
00:23:02,256 --> 00:23:04,416
-That�d be me.
And who are you?
445
00:23:05,426 --> 00:23:07,796
-I�m here about the house
on Kindenman street.
446
00:23:17,354 --> 00:23:18,864
[score fades out]
447
00:23:18,898 --> 00:23:21,438
Rabbitfoot.
It�s a interesting name.
448
00:23:22,693 --> 00:23:24,193
-Family legend goes...
449
00:23:25,237 --> 00:23:27,277
that the clerk
at Ellis Island
450
00:23:27,907 --> 00:23:29,487
had so much difficulty
451
00:23:29,533 --> 00:23:31,953
pronouncing my
great-great-grandfather�s name
452
00:23:34,705 --> 00:23:37,375
that he went for the
lucky charm in his pocket.
453
00:23:38,584 --> 00:23:40,214
-That�s terrible.
454
00:23:40,252 --> 00:23:43,962
-Ancient Romans considered
the human phallus a lucky charm.
455
00:23:44,548 --> 00:23:46,128
Maybe we got off easy.
456
00:23:46,884 --> 00:23:48,394
Please.
457
00:23:55,809 --> 00:23:57,349
[Rabbitfoot groans quietly]
458
00:24:02,775 --> 00:24:04,485
Now, about the house.
459
00:24:06,278 --> 00:24:07,858
What has it done?
460
00:24:07,905 --> 00:24:09,745
-Friend of mine
bought the house and...
461
00:24:09,782 --> 00:24:11,412
[tense score]
I don�t know.
462
00:24:11,450 --> 00:24:13,660
It�s sort of...
taken her over.
463
00:24:15,120 --> 00:24:16,870
You know something?
464
00:24:20,084 --> 00:24:23,254
-Her name was Hela Ensom,
a Norwegian woman.
465
00:24:24,171 --> 00:24:25,711
From Telemark, I think.
466
00:24:26,924 --> 00:24:28,554
She worked for
an energy company.
467
00:24:28,592 --> 00:24:31,642
She was out on an oil rig
six to nine months of the year.
468
00:24:31,679 --> 00:24:35,389
She came to me.
She asked me to design a house.
469
00:24:36,433 --> 00:24:38,023
Actually, that�s not accurate.
470
00:24:38,852 --> 00:24:42,362
She wanted to design a house
and she wanted me...
471
00:24:43,524 --> 00:24:46,034
to smile, nod
and build it.
472
00:24:46,527 --> 00:24:48,317
-And you did.
473
00:24:48,362 --> 00:24:51,662
-She was involved
in every detail.
474
00:24:51,699 --> 00:24:53,829
Everything had to
mean something to her.
475
00:24:53,867 --> 00:24:55,867
-It�s why people build custom.
476
00:24:56,370 --> 00:25:00,040
-It was more than that.
She immersed herself in it.
477
00:25:00,958 --> 00:25:04,128
She said it was her
Evig Hus .
478
00:25:06,213 --> 00:25:07,763
Forever house.
479
00:25:11,552 --> 00:25:13,262
-So, what happened?
480
00:25:14,221 --> 00:25:15,761
-She died.
481
00:25:16,640 --> 00:25:18,980
A big storm
hit the oil rig.
482
00:25:19,018 --> 00:25:21,938
She was swept over the side,
along with eight others.
483
00:25:22,896 --> 00:25:24,436
Her body was never found.
484
00:25:25,649 --> 00:25:29,689
And this happened a week after
she moved into the house.
485
00:25:29,737 --> 00:25:32,487
Hela had no relatives,
so...
486
00:25:33,198 --> 00:25:35,078
the bank basically
took it over
487
00:25:35,868 --> 00:25:38,288
and then leased it
a bunch of times, but nobody...
488
00:25:39,580 --> 00:25:41,790
would stay in it
more than a week or so.
489
00:25:41,832 --> 00:25:43,422
-Any idea why?
490
00:25:46,003 --> 00:25:47,503
[laughs]
491
00:25:48,380 --> 00:25:50,090
-You�re gonna think
I�m crazy.
492
00:25:50,674 --> 00:25:52,264
-Try me.
493
00:25:54,428 --> 00:25:56,258
-The house was mourning her.
494
00:25:59,600 --> 00:26:02,770
Hela had put so much of herself
into that house it was like...
495
00:26:03,437 --> 00:26:05,307
it was an extension of her.
496
00:26:05,355 --> 00:26:07,515
Now, people could move in,
497
00:26:08,233 --> 00:26:09,823
but something would go wrong
498
00:26:09,860 --> 00:26:11,820
and they would be out
in a day or two.
499
00:26:13,072 --> 00:26:17,032
The house is rejecting them
for not being...
500
00:26:18,035 --> 00:26:19,545
Hela Ensom.
501
00:26:19,578 --> 00:26:22,868
-So this house,
what does it want?
502
00:26:22,915 --> 00:26:24,545
-It wants permanence.
503
00:26:25,751 --> 00:26:28,341
It wants somebody to move in
and stay.
504
00:26:28,378 --> 00:26:31,378
It wants to be
a part of somebody forever!
505
00:26:34,760 --> 00:26:36,300
[sighs]
506
00:26:40,057 --> 00:26:41,637
[clattering]
507
00:26:42,559 --> 00:26:44,139
[sighs]
508
00:26:45,938 --> 00:26:47,518
The short answer:
509
00:26:47,564 --> 00:26:49,074
It wants her.
510
00:26:51,401 --> 00:26:53,241
It wants Hela.
511
00:26:56,782 --> 00:26:58,332
-Wow.
512
00:26:58,909 --> 00:27:01,369
Hela looked a lot
like someone I know.
513
00:27:01,411 --> 00:27:02,911
[elevator arriving chime]
514
00:27:06,583 --> 00:27:08,423
-Ready, Freddy?
-Where are we going?
515
00:27:08,460 --> 00:27:10,550
-Matthews.
Boundary confirmation, remember?
516
00:27:12,256 --> 00:27:13,756
I�ll drive.
517
00:27:15,509 --> 00:27:17,049
[score fades out]
[dramatic boom]
518
00:27:23,809 --> 00:27:25,349
[crow
519
00:27:25,394 --> 00:27:27,024
So, tell me:
520
00:27:27,062 --> 00:27:28,812
What were you all
talking about last night?
521
00:27:30,524 --> 00:27:32,444
-You know, like, uh,
like Luke said, the, uh,
522
00:27:33,026 --> 00:27:35,446
the Amaranth case and, uh,
its potential damage.
523
00:27:36,029 --> 00:27:37,859
[dramatic boom]
524
00:27:37,906 --> 00:27:40,446
Uh, you know you might want to,
like, slow down just a little--
525
00:27:40,492 --> 00:27:42,122
-I don�t think
that�s exactly true.
526
00:27:42,161 --> 00:27:43,791
-Oh!
527
00:27:43,829 --> 00:27:45,369
-What were you really
talking about?
528
00:27:45,414 --> 00:27:47,964
[engine revving]
-Uh. Uh, uh. You! You!
529
00:27:48,000 --> 00:27:49,540
Okay? We were-we were
talking about you!
530
00:27:49,585 --> 00:27:51,345
-And?
-And, um...
531
00:27:51,920 --> 00:27:54,260
you know, just how we could be
loving and supportive friends
532
00:27:54,298 --> 00:27:56,048
in this-in this difficult time.
[boom]
533
00:27:56,091 --> 00:27:58,181
Okay, okay!
We were talking about how to
534
00:27:58,218 --> 00:28:00,798
get the house out of you
or you out of the house, okay?
535
00:28:00,846 --> 00:28:02,386
There�s a really
sharp turn up ahead!
536
00:28:02,431 --> 00:28:04,971
-What was your plan?
-Well, it wasn�t really a plan!
537
00:28:05,017 --> 00:28:06,847
[Phil grunts]
[tires squeal]
538
00:28:06,894 --> 00:28:09,484
Susan!
[grunts]
539
00:28:09,521 --> 00:28:12,111
I�m an exorcist!
Augie is a scientist!
540
00:28:12,149 --> 00:28:14,069
Luke is a specialist!
Zooey�s an anarchist!
541
00:28:14,109 --> 00:28:16,029
One of us has to be right
about something!
542
00:28:16,069 --> 00:28:17,699
[dramatic score]
[engine revving]
543
00:28:17,738 --> 00:28:19,658
Shit!
544
00:28:19,698 --> 00:28:21,238
[grunts]
545
00:28:24,203 --> 00:28:26,203
[tires squealing]
546
00:28:28,957 --> 00:28:30,497
[Phil panting]
547
00:28:33,462 --> 00:28:35,002
What?
548
00:28:35,047 --> 00:28:36,587
[mouthing "Help me"]
549
00:28:38,175 --> 00:28:39,725
[car door closes]
[tires squeal]
550
00:28:40,385 --> 00:28:41,925
[engine revving]
551
00:28:42,888 --> 00:28:44,428
[grunts]
552
00:28:44,473 --> 00:28:46,023
[score fades out]
553
00:28:46,058 --> 00:28:47,848
-Now, just so I understand...
554
00:28:48,852 --> 00:28:51,862
you want to offer me up
as a human sacrifice
555
00:28:51,897 --> 00:28:53,437
to a naughty old house?
556
00:28:55,359 --> 00:28:57,149
-That�s not at all
what we just said.
557
00:28:58,153 --> 00:29:00,243
-Elsa, you need a forever home
558
00:29:00,280 --> 00:29:03,280
and this house needs someone
that will love it forever.
559
00:29:03,325 --> 00:29:05,295
Feels like there�s a deal
to be made here.
560
00:29:05,327 --> 00:29:06,867
-I do like the kitchen.
561
00:29:06,912 --> 00:29:08,462
-And look at that view.
562
00:29:08,497 --> 00:29:11,207
Three bedrooms, three baths,
tons of space.
563
00:29:11,250 --> 00:29:14,000
-Yeah, it�ll probably take
an eternity just to clean it!
564
00:29:14,503 --> 00:29:16,053
[laughs]
565
00:29:17,381 --> 00:29:19,221
Let me just
show it to you.
566
00:29:20,092 --> 00:29:21,632
Maybe you�ll hit it off.
567
00:29:21,677 --> 00:29:24,297
-[cell phone buzzing]
-Oh! If you�ll excuse me.
568
00:29:24,805 --> 00:29:26,355
-Mm.
569
00:29:27,099 --> 00:29:29,099
[tense score]
570
00:29:29,142 --> 00:29:32,062
-Phil.
-Luke, I�m a dad, okay?
571
00:29:32,104 --> 00:29:34,564
People depend on me!
I can�t keep doing this shit!
572
00:29:34,606 --> 00:29:36,516
We need to
have a long talk!
573
00:29:36,566 --> 00:29:38,106
-What?
574
00:29:38,568 --> 00:29:40,108
[elevator arriving chime]
575
00:29:42,864 --> 00:29:44,534
-Oh, Rochelle!
He�s in his workshop.
576
00:29:44,574 --> 00:29:46,124
Augie?
577
00:29:46,159 --> 00:29:47,739
-Ah! You have it?
578
00:29:47,786 --> 00:29:50,246
-Downstairs. My people
are moving it into your van.
579
00:29:50,914 --> 00:29:53,294
You want to use this
on a person?
580
00:29:53,333 --> 00:29:55,083
-Well, yes.
581
00:29:55,127 --> 00:29:56,667
And no.
582
00:29:59,381 --> 00:30:01,511
-[Susan�s voice] Why can�t they
just leave us alone?
583
00:30:02,175 --> 00:30:03,715
-[Susan] They love me.
584
00:30:04,261 --> 00:30:06,051
After all the things
you�ve done to them,
585
00:30:06,096 --> 00:30:08,136
all the shitty things
you�ve said,
586
00:30:08,932 --> 00:30:10,522
they still love me.
587
00:30:10,559 --> 00:30:13,729
-I love you, Susan.
-It�s not the same!
588
00:30:13,770 --> 00:30:17,360
-They�re not taking you back.
I won�t lose you again.
589
00:30:17,399 --> 00:30:20,189
[car door closing in distance]
[house device chimes]
590
00:30:28,618 --> 00:30:30,698
-Just real quick,
a few parting thoughts.
591
00:30:34,958 --> 00:30:36,628
-Why won�t you people
leave us alone?
592
00:30:39,338 --> 00:30:41,008
-It�s only me.
593
00:30:41,048 --> 00:30:42,588
You scared off
Phil and August.
594
00:30:42,632 --> 00:30:44,512
You pissed off Zooey.
She�s done with you.
595
00:30:45,677 --> 00:30:47,217
Looks like you win.
596
00:30:47,262 --> 00:30:48,852
-And, yet, here you are.
597
00:30:51,016 --> 00:30:52,926
-When it comes
to people I love,
598
00:30:52,976 --> 00:30:55,596
I�m stubborn, loyal
and not too bright.
599
00:30:56,480 --> 00:30:58,360
-What do you want?
600
00:30:58,398 --> 00:31:00,648
-Give me one last chance
to say goodbye to Susan.
601
00:31:01,818 --> 00:31:03,488
The real Susan.
602
00:31:03,528 --> 00:31:05,818
Not the version
that�s 50% drywall
603
00:31:05,864 --> 00:31:07,414
-and roofing nails.
-No!
604
00:31:07,449 --> 00:31:09,529
-I know that she
looks like Hela Ensom.
605
00:31:09,576 --> 00:31:12,326
She has her energy, her spirit
but she is not her.
606
00:31:12,371 --> 00:31:15,001
She�s not gonna get
swept off an oil rig.
607
00:31:15,540 --> 00:31:17,380
She�s a real estate lady
608
00:31:17,417 --> 00:31:19,747
who fell in love with the
wrong house at the wrong time
609
00:31:19,795 --> 00:31:21,465
and I just want to say
I�m sorry...
610
00:31:22,381 --> 00:31:23,921
and goodbye.
611
00:31:25,926 --> 00:31:27,886
-[door closes]
-[house voice] Intruder alert.
612
00:31:27,928 --> 00:31:30,008
Back door.
[dramatic score]
613
00:31:30,847 --> 00:31:33,807
-Liar.
-Intruder alert.
614
00:31:33,850 --> 00:31:35,640
Intruder alert.
615
00:31:38,605 --> 00:31:41,105
-I don�t think I like
these new friends of yours.
616
00:31:42,567 --> 00:31:44,317
[electronics powering down]
617
00:31:45,028 --> 00:31:46,648
[low whoosh]
618
00:31:46,696 --> 00:31:49,116
What?
Uh!
619
00:31:49,157 --> 00:31:51,777
What the...?
[grunts]
620
00:31:51,827 --> 00:31:54,117
-Stick around, kid.
-[Zooey grunts]
621
00:31:54,162 --> 00:31:56,252
-Susan!
[grunts]
622
00:32:06,258 --> 00:32:07,798
[ping]
[low-frequency rumbling]
623
00:32:15,976 --> 00:32:17,516
-Luke?
624
00:32:19,563 --> 00:32:21,563
-Recede ab nobis, domus!
625
00:32:21,606 --> 00:32:24,066
Recede ab hac femina--
626
00:32:24,109 --> 00:32:25,899
[book slams to floor]
627
00:32:25,944 --> 00:32:29,454
Leges omnes pertinentes
emptionem venditionemque
628
00:32:29,489 --> 00:32:32,329
peculiorum in hoc
mundo seculare--
629
00:32:35,829 --> 00:32:37,709
(straining)
Locatio tua abit!
630
00:32:37,747 --> 00:32:39,747
Locatio tua abit!
631
00:32:41,835 --> 00:32:43,385
[dramatic score]
632
00:32:44,087 --> 00:32:45,917
[choking]
633
00:32:47,132 --> 00:32:48,682
Ah!
634
00:32:51,845 --> 00:32:53,395
[whoosh]
635
00:32:54,931 --> 00:32:56,931
Ahhh!
636
00:32:56,975 --> 00:32:58,555
-[boom]
-Ah!
637
00:32:59,728 --> 00:33:02,108
-Ah!
[grunts]
638
00:33:08,820 --> 00:33:10,360
[inspirational score]
639
00:33:11,239 --> 00:33:12,779
[whooshing]
[Susan grunting]
640
00:33:13,867 --> 00:33:15,787
-Augie, it�s working!
641
00:33:18,622 --> 00:33:20,372
Come on!
642
00:33:24,753 --> 00:33:26,303
No, no!
643
00:33:26,338 --> 00:33:27,878
[whooshing]
644
00:33:37,349 --> 00:33:39,179
[warning alarm beeping]
645
00:33:39,226 --> 00:33:40,766
-[August] Oh, dear.
646
00:33:40,810 --> 00:33:42,520
-[Rochelle] Augie, run!
647
00:33:42,562 --> 00:33:45,482
[warning beeps rising
in intensity and tone]
648
00:33:46,358 --> 00:33:47,898
[warning beeps stop]
649
00:33:57,077 --> 00:33:58,617
[footsteps squelching]
650
00:34:05,585 --> 00:34:07,245
-I didn�t know
if you�d come.
651
00:34:14,803 --> 00:34:16,603
Something bad is happening
in your name.
652
00:34:18,306 --> 00:34:19,846
I thought
you might want to fix it.
653
00:34:22,018 --> 00:34:23,558
-Luke Roman!
654
00:34:24,646 --> 00:34:26,856
We have some
unfinished business!
655
00:34:36,575 --> 00:34:38,125
[soaring score]
656
00:34:54,009 --> 00:34:55,549
I�ve missed you so much.
657
00:34:59,097 --> 00:35:00,637
[chiming]
658
00:35:15,071 --> 00:35:16,611
[dramatic whoosh]
659
00:35:19,701 --> 00:35:21,241
[tender score]
660
00:35:21,995 --> 00:35:23,965
[Susan sighs]
661
00:35:24,914 --> 00:35:26,714
-Hey...
662
00:35:26,750 --> 00:35:28,420
[Susan sighs]
663
00:35:32,881 --> 00:35:34,421
I�m so sorry.
664
00:35:36,718 --> 00:35:38,258
-I know.
665
00:35:40,138 --> 00:35:41,848
Thanks for coming back.
666
00:35:51,566 --> 00:35:53,106
[score swells]
667
00:35:59,574 --> 00:36:01,124
-I was so worried about you.
668
00:36:10,085 --> 00:36:12,095
-So, we probably
should have called first, huh?
669
00:36:17,926 --> 00:36:19,926
[both laughing quietly]
[score fades out]
670
00:36:23,014 --> 00:36:24,814
-[Susan] Okay, that wraps up
new business.
671
00:36:24,849 --> 00:36:26,559
Just some final
housekeeping items.
672
00:36:27,060 --> 00:36:28,600
The Amaranth House,
673
00:36:28,645 --> 00:36:30,355
formerly known as
the Ensom House,
674
00:36:30,397 --> 00:36:31,977
closes at the end of the month.
675
00:36:32,023 --> 00:36:34,483
Special shoutout
to Lomax and Zooey
676
00:36:34,526 --> 00:36:37,526
for expediting the papers and
getting Elsa�s stuff moved in.
677
00:36:37,570 --> 00:36:39,610
They beat the bulldozers
by 12 hours.
678
00:36:39,656 --> 00:36:42,236
-Not even close enough
to be exciting.
679
00:36:42,283 --> 00:36:43,833
[all giggling]
680
00:36:45,578 --> 00:36:47,118
-You about wrapped up?
681
00:36:55,839 --> 00:36:57,839
I got a couple of things.
[tender score]
682
00:36:57,882 --> 00:37:00,342
First off,
congratulations are in order.
683
00:37:00,385 --> 00:37:04,015
Father Phil has informed me
that he�s moving to Rome,
684
00:37:04,055 --> 00:37:06,845
where I assume
he will do as the Romans do.
685
00:37:08,143 --> 00:37:10,233
August will also
be leaving us next month
686
00:37:10,270 --> 00:37:12,560
to rejoin --
now I can never remember this...
687
00:37:13,148 --> 00:37:16,938
The Advanced Science and Defense
Research Administration
688
00:37:16,985 --> 00:37:20,035
where he will continue
to argue with Rochelle,
689
00:37:20,071 --> 00:37:22,741
only now
he will be well paid for it.
690
00:37:22,782 --> 00:37:25,872
[Susan laughs]
And Zooey?
691
00:37:25,910 --> 00:37:28,700
Well, Zooey will be starting
law school in the fall,
692
00:37:29,289 --> 00:37:31,869
so we won�t see as much of her
as we�d like, either.
693
00:37:33,835 --> 00:37:35,385
Now, as you can imagine,
694
00:37:35,920 --> 00:37:37,460
I have struggled with this.
695
00:37:39,257 --> 00:37:40,967
You are not only
my colleagues...
696
00:37:41,468 --> 00:37:43,008
you are my friends.
697
00:37:46,431 --> 00:37:48,471
But, after what
Susan has been through,
698
00:37:49,476 --> 00:37:51,886
I�ve come to understand
the danger and futility
699
00:37:51,936 --> 00:37:54,016
of holding onto something
too tight.
700
00:37:57,192 --> 00:37:58,902
Even...
701
00:37:58,943 --> 00:38:00,493
something you love.
702
00:38:02,781 --> 00:38:04,321
So, just so you know,
703
00:38:06,451 --> 00:38:07,991
wherever you go from here,
704
00:38:09,454 --> 00:38:11,334
there is something about home.
705
00:38:12,874 --> 00:38:14,424
And this is home.
706
00:38:15,376 --> 00:38:16,916
[sniffles]
707
00:38:21,549 --> 00:38:23,089
-So stupid.
708
00:38:23,802 --> 00:38:26,972
-To avoid ending this meeting
on a bummer note,
709
00:38:27,013 --> 00:38:29,143
I have one last announcement.
710
00:38:31,559 --> 00:38:33,349
[click]
711
00:38:34,813 --> 00:38:37,693
I�m making Susan
a full partner in the agency.
712
00:38:37,732 --> 00:38:39,442
[laughs]
713
00:38:39,484 --> 00:38:43,284
I think you�ll all agree
that it�s long, long overdue.
714
00:38:43,321 --> 00:38:45,571
-Hell, yeah!
[laughs]
715
00:38:52,622 --> 00:38:54,172
[Phil laughs]
716
00:38:58,044 --> 00:39:00,134
-[Phil] Cheers! Yes!
-[glasses clinking]
717
00:39:00,964 --> 00:39:02,844
-[Zooey]
Congratulations, partner!
718
00:39:02,882 --> 00:39:04,432
-Excuse me!
Where are you going?
719
00:39:04,467 --> 00:39:06,547
-Yeah. What is it?
720
00:39:06,594 --> 00:39:08,144
-I�m good.
[laughs]
721
00:39:08,930 --> 00:39:10,470
[crosstalk]
722
00:39:14,352 --> 00:39:16,562
-It�s not really an office.
It�s more like a desk
723
00:39:16,604 --> 00:39:18,274
in the middle of a room.
724
00:39:22,777 --> 00:39:25,147
-Partners?
-Partners.
725
00:39:25,196 --> 00:39:26,736
[glasses clinking]
726
00:39:28,199 --> 00:39:29,739
[Lomax clears her throat]
727
00:39:29,784 --> 00:39:33,454
-So, who do I talk to
about poaching an office?
728
00:39:37,250 --> 00:39:40,040
-First thing Monday, gotta start
looking for new staff.
729
00:39:40,086 --> 00:39:43,206
-We better get on it because
there are so many listings.
730
00:39:43,256 --> 00:39:44,796
-So many spookies.
731
00:39:44,841 --> 00:39:46,681
-So little time.
732
00:39:47,302 --> 00:39:49,972
Speaking of time...
I gotta run.
733
00:39:50,597 --> 00:39:52,717
It�s been a day of goodbyes
and, uh...
734
00:39:53,933 --> 00:39:55,483
I�ve got one more.
735
00:40:00,857 --> 00:40:02,397
[tender score]
736
00:40:23,796 --> 00:40:26,376
-You know this, uh, place
kinda grows on you.
737
00:40:29,844 --> 00:40:32,434
-I didn�t know if
you�d still be, uh... around.
738
00:40:34,349 --> 00:40:36,639
-I couldn�t let those words
be our last.
739
00:40:39,687 --> 00:40:41,227
-I�ve been thinking...
740
00:40:43,024 --> 00:40:44,784
-Thinking is good.
741
00:40:45,485 --> 00:40:48,615
-I�ve been thinking that trying
to hold onto something too tight
742
00:40:49,656 --> 00:40:51,446
is a good way to lose it.
743
00:40:52,617 --> 00:40:54,157
-You won�t lose me, Luke.
744
00:40:55,578 --> 00:40:57,368
As long as you keep me
in here.
745
00:41:05,880 --> 00:41:07,420
-You should go.
746
00:41:08,967 --> 00:41:10,507
Find out what�s out there.
747
00:41:14,222 --> 00:41:15,722
-You know,
we�ve never been a...
748
00:41:16,557 --> 00:41:18,097
family of huggers.
749
00:41:19,602 --> 00:41:21,852
So, let�s just say...
750
00:41:28,236 --> 00:41:30,146
See you around.
751
00:41:32,198 --> 00:41:33,738
Son...
752
00:41:34,742 --> 00:41:36,292
you�re my way
of leaving the world
753
00:41:36,327 --> 00:41:38,197
better than I found it.
754
00:41:49,757 --> 00:41:51,297
-I love you, Dad.
755
00:41:54,804 --> 00:41:56,354
[wind blowing]
756
00:42:04,897 --> 00:42:06,437
[score swells]
757
00:42:10,403 --> 00:42:11,953
[sniffles]
758
00:42:27,795 --> 00:42:29,335
[phone buzzing]
759
00:42:33,926 --> 00:42:36,096
[click]
Megan! Hi!
760
00:42:36,971 --> 00:42:38,511
It�s great
to hear your voice.
761
00:42:40,516 --> 00:42:42,306
Oh, you know.
762
00:42:42,351 --> 00:42:43,891
How are you?
763
00:42:44,604 --> 00:42:46,154
[show theme
plays quietly]
764
00:42:46,189 --> 00:42:47,729
Really?
765
00:42:48,357 --> 00:42:49,897
How long were they dead?
766
00:42:51,402 --> 00:42:52,952
Hm.
767
00:42:53,002 --> 00:42:57,552
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.