All language subtitles for Power.2014.S01E01.1080p.BluRay.x264r-ROVERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:42,840 --> 00:02:44,763 Tell me I'm beautiful. 2 00:02:44,920 --> 00:02:46,729 You know you are. 3 00:02:49,400 --> 00:02:50,765 Boss is here. 4 00:02:57,000 --> 00:02:59,048 Y'all hear that? 5 00:02:59,240 --> 00:03:00,844 "The boss is here." 6 00:03:28,280 --> 00:03:30,521 - To Truth. - To Truth! 7 00:03:30,680 --> 00:03:32,728 - I know, girl. - Whoo! 8 00:03:32,880 --> 00:03:34,405 Let me make some rounds. 9 00:03:34,560 --> 00:03:36,528 - Baby, I'll be back. - Where you going? 10 00:03:36,680 --> 00:03:39,160 - I gotta handle some details. - Don't you have people for that? 11 00:03:41,240 --> 00:03:42,844 It's called customer service, Tasha. 12 00:03:43,000 --> 00:03:44,843 I do this part myself. 13 00:03:48,400 --> 00:03:50,243 Excuse me. More champagne, more vodka, 14 00:03:50,400 --> 00:03:52,084 - more everything. - Ooh, wait, wait, hold up. 15 00:03:52,240 --> 00:03:54,049 Bring some Henny and bring some Patron. 16 00:03:57,400 --> 00:04:00,404 Head count's at 400 and it's not even midnight. 17 00:04:00,560 --> 00:04:02,767 Fire marshal told us to keep it under 325, 18 00:04:02,920 --> 00:04:04,843 so if he shows up, we're fucked. 19 00:04:05,000 --> 00:04:07,765 Place is fucking bananas. You might be worth the risk. 20 00:04:07,920 --> 00:04:11,925 I told you that's all behind me now, and I delivered. 21 00:04:12,080 --> 00:04:13,923 It's the best goddamn nightclub opening the whole year. 22 00:04:14,080 --> 00:04:17,402 - My whole database turned out. - Yeah, you know the right people. 23 00:04:17,560 --> 00:04:20,450 And it's banging tonight, but we stay in business 24 00:04:20,600 --> 00:04:22,602 if we keep the music hot, the women hotter, 25 00:04:22,760 --> 00:04:25,331 and make it damn near impossible to get in this fucking door. 26 00:04:25,480 --> 00:04:29,485 - Even for my VIPs? - Come on, fuck your VIPs. 27 00:04:29,640 --> 00:04:32,086 We gonna redefine the word. 28 00:04:43,640 --> 00:04:45,449 Boss. 29 00:04:45,600 --> 00:04:47,921 Hey, boss. They want you downstairs. 30 00:04:48,080 --> 00:04:49,969 - Who wants me? - Tommy. 31 00:04:51,800 --> 00:04:53,643 Should I come, too? 32 00:04:53,800 --> 00:04:55,450 You wait in the car. 33 00:05:03,720 --> 00:05:05,961 You think you can fucking steal from me and then just walk the fuck away? 34 00:05:06,120 --> 00:05:07,804 I didn't do anything, man. 35 00:05:07,960 --> 00:05:09,644 She don't know nothing! 36 00:05:10,640 --> 00:05:13,849 Okay, look! Hey, hey, look! Hey, I stole from you. 37 00:05:14,040 --> 00:05:15,485 Okay, it was me. Look, please, man. 38 00:05:15,640 --> 00:05:17,051 Okay, it's not her fault. 39 00:05:17,200 --> 00:05:20,488 You're right there, Miguel. It's not Maria's fault, it's yours. 40 00:05:20,640 --> 00:05:22,369 You have your opportunity to make this right. 41 00:05:22,520 --> 00:05:25,171 All you have to do is tell me where you hid my shit. 42 00:05:25,320 --> 00:05:27,448 I can't. I can't. 43 00:05:27,600 --> 00:05:29,682 He's not listening to me, Maria. 44 00:05:29,840 --> 00:05:31,205 Here, you talk to him. 45 00:05:36,160 --> 00:05:40,210 - What the fuck is going on? - Ghost, meet Miguel Alvarez 46 00:05:40,400 --> 00:05:42,528 and his fiancée Maria. 47 00:05:42,680 --> 00:05:45,411 Cruz was driving his route when this motherfucker jumped him, 48 00:05:45,560 --> 00:05:47,085 shot him in the head. 49 00:05:47,280 --> 00:05:49,169 - Cruz, so he got-- - The money! A whole day's paper. 50 00:05:49,320 --> 00:05:51,243 - We get it back? - No. 51 00:05:51,400 --> 00:05:53,368 He handed it off before Victor tracked him down. 52 00:05:53,520 --> 00:05:55,045 Wasn't enough to kill him. 53 00:05:55,200 --> 00:05:57,362 This greedy motherfucker stole Cruz's phone, 54 00:05:57,520 --> 00:05:59,727 led us right to his place. Found him in bed with her. 55 00:05:59,920 --> 00:06:01,524 Moron thought he was home free, 56 00:06:01,680 --> 00:06:03,728 about to have his celebration fuck. 57 00:06:08,040 --> 00:06:09,565 Why the fuck would you bring him here? 58 00:06:09,760 --> 00:06:11,524 - Hmm? - It's opening night. 59 00:06:11,720 --> 00:06:13,722 I got a full house upstairs. 60 00:06:13,880 --> 00:06:15,962 I thought you'd want to teach this motherfucker a lesson. 61 00:06:16,120 --> 00:06:19,249 - And the girl? - He needed some persuasion to talk. 62 00:06:20,720 --> 00:06:22,563 What? 63 00:06:22,720 --> 00:06:25,007 We got to let her go. 64 00:06:25,160 --> 00:06:26,810 Tommy, think. 65 00:06:26,960 --> 00:06:28,325 This girl has brothers, cousins, 66 00:06:28,480 --> 00:06:30,164 someone who gives a fuck about her. 67 00:06:30,320 --> 00:06:31,924 You fuck with her, they come running, looking for her. 68 00:06:32,120 --> 00:06:34,441 They come with machetes or they come with guns. 69 00:06:34,600 --> 00:06:36,921 Hermanos Taínos, Soldado Nation. 70 00:06:37,120 --> 00:06:40,727 People we deal with, or worse, people we don't. 71 00:06:44,520 --> 00:06:47,410 - Say good-bye to Maria, Miguel. - No, Miguel. 72 00:06:50,200 --> 00:06:51,531 Hey, I'm sorry. 73 00:06:53,200 --> 00:06:54,406 Miguel, por favor. 74 00:06:54,600 --> 00:06:58,685 Miguel, please! Miguel! Miguel! 75 00:06:58,840 --> 00:07:00,808 Go home, take a shower. 76 00:07:00,960 --> 00:07:02,928 I'll send my man here with you, okay? You give him these clothes. 77 00:07:03,080 --> 00:07:04,605 You go to work tomorrow like nothing happened. 78 00:07:04,760 --> 00:07:08,810 If somebody ask you, you and Miguelito broke up, understand? 79 00:07:09,800 --> 00:07:13,122 You were never here. 80 00:07:14,200 --> 00:07:15,964 Si! Si! 81 00:07:16,160 --> 00:07:18,401 You stay with her till she's out of the shower, 82 00:07:18,560 --> 00:07:22,246 - then burn her clothes. - Miguel! 83 00:07:22,400 --> 00:07:25,483 Maria! I'm sorry! 84 00:07:25,640 --> 00:07:27,130 Miguel! 85 00:07:27,280 --> 00:07:30,170 Well, well, here we are, Miguelito. 86 00:07:33,040 --> 00:07:36,328 You and me, 87 00:07:36,480 --> 00:07:40,644 two men who would rather be anywhere but here. 88 00:07:46,120 --> 00:07:49,488 I know I had other plans. How about you? 89 00:07:49,640 --> 00:07:51,290 I know you had a plan, Miguel. 90 00:07:51,440 --> 00:07:53,807 You didn't hit my moneyman by chance. 91 00:07:53,960 --> 00:07:55,689 Someone told you where to go, who to hit. 92 00:07:55,840 --> 00:07:57,569 Man, I ain't gonna tell you shit. 93 00:07:57,720 --> 00:08:02,248 Mira, mira. We let Maria go. 94 00:08:02,400 --> 00:08:03,606 Tell me who set this up, 95 00:08:03,760 --> 00:08:06,001 - and I'll let you go, too. - I can't. I can't. I can't. 96 00:08:06,160 --> 00:08:10,006 Ple-- please, man. Please, okay? 97 00:08:10,160 --> 00:08:12,401 I swear to God. I swear to God. Oh, God. 98 00:08:12,560 --> 00:08:15,006 We both know how this ends. 99 00:08:15,160 --> 00:08:17,891 Neither one of us walks out of here a happy man, huh? 100 00:08:18,040 --> 00:08:20,805 I don't wanna rat. I don't. 101 00:08:20,960 --> 00:08:22,166 - What? - Yes. 102 00:08:22,320 --> 00:08:24,368 Mrs. St. Patrick. You seen the boss? 103 00:08:24,560 --> 00:08:25,766 I want to show him the numbers so far tonight. 104 00:08:25,920 --> 00:08:28,048 - We're killing it. - No, but you can show them to me. 105 00:08:28,200 --> 00:08:29,690 I don't know if I'm supposed to do that. 106 00:08:29,840 --> 00:08:32,047 You can show them to me. 107 00:08:34,000 --> 00:08:37,686 We're having an amazing night. Off the charts. 108 00:08:37,840 --> 00:08:39,524 If you say so. 109 00:08:40,800 --> 00:08:42,040 He's cute. 110 00:08:42,200 --> 00:08:43,770 Your problem is, Miguel, 111 00:08:43,960 --> 00:08:46,361 you suffer from a serious case of misplaced loyalty. 112 00:08:46,520 --> 00:08:49,046 The men you're protecting sent you out to steal 113 00:08:49,200 --> 00:08:51,043 from the wrong motherfuckers tonight. 114 00:08:51,200 --> 00:08:54,044 Either they overestimated you or they underestimated us, 115 00:08:54,200 --> 00:08:56,487 but they left you hanging out to dry, partner. 116 00:09:05,200 --> 00:09:07,771 Tell me who hired you 117 00:09:07,920 --> 00:09:10,048 and then you can come work for us. 118 00:09:12,640 --> 00:09:15,962 You still have a choice, Miguelito. 119 00:09:23,480 --> 00:09:25,482 I'm not afraid to die. 120 00:09:25,640 --> 00:09:27,961 And I'm not afraid to kill you. 121 00:09:28,120 --> 00:09:29,451 Uhh! 122 00:09:31,080 --> 00:09:33,651 Clean that up. I want this shit spotless, 123 00:09:33,840 --> 00:09:35,490 like it never fucking happened! 124 00:09:37,440 --> 00:09:39,408 This shit makes no sense. We had 19 drivers 125 00:09:39,560 --> 00:09:40,766 delivering product tonight, right? 126 00:09:40,920 --> 00:09:42,649 20. Sabueso caught a bachelor party. 127 00:09:42,800 --> 00:09:45,485 - Had to stay on to deliver. - And this motherfucker here hits Cruz 128 00:09:45,640 --> 00:09:47,324 when he's holding the money from all the day runs? 129 00:09:47,520 --> 00:09:48,806 Plus we did that brick drop tonight. 130 00:09:48,960 --> 00:09:50,530 - The wholesale shit. - Right. 131 00:09:50,680 --> 00:09:52,091 So Cruz is carrying today's cash 132 00:09:52,240 --> 00:09:53,924 from our whole fucking organization, Tommy. 133 00:09:54,080 --> 00:09:57,562 The whole fucking organization. If he gets here 20 minutes later, 134 00:09:57,720 --> 00:10:00,166 after he's made the drop at the house, 135 00:10:00,320 --> 00:10:02,209 they get nothing. What does that tell you? 136 00:10:02,360 --> 00:10:03,850 Asshole was working with one of our people. 137 00:10:04,040 --> 00:10:05,451 What if it's someone who knows our fucking business? 138 00:10:05,600 --> 00:10:08,251 Taínos, Rock Street Killers, Soldado Nation. 139 00:10:08,400 --> 00:10:09,606 Why would they bite the hand that feeds them? 140 00:10:09,760 --> 00:10:11,205 They fuck with us, they lose their distro. 141 00:10:11,360 --> 00:10:13,647 Because everybody hates middle management, man. 142 00:10:13,840 --> 00:10:15,444 Maybe they wanted to go straight to the source. 143 00:10:15,600 --> 00:10:16,886 Shit, none of these guys got the stones 144 00:10:17,040 --> 00:10:18,280 to fuck with Lobos directly. 145 00:10:18,440 --> 00:10:20,761 Still, the Soldados or Hermanos Taínos 146 00:10:20,920 --> 00:10:23,321 wanted to take us down, they'd hit all our people, all at once. 147 00:10:23,480 --> 00:10:26,962 Which means we have to take everybody off the street now. 148 00:10:27,120 --> 00:10:28,849 Close the store? 149 00:10:29,000 --> 00:10:31,287 We can't afford to get hit again. 150 00:10:31,480 --> 00:10:33,528 If one of our people is behind this, we don't know who they're working with. 151 00:10:33,680 --> 00:10:34,966 We don't know who to hit back. 152 00:10:35,120 --> 00:10:36,963 We can't stand around with our dicks in our hands 153 00:10:37,120 --> 00:10:39,487 waiting on the other guy to make his next move. 154 00:10:55,120 --> 00:10:57,122 - Yo. What's up? - We're canceling Christmas. 155 00:10:57,280 --> 00:10:59,169 Shut it all down now. 156 00:11:01,440 --> 00:11:03,363 ...you better share. 157 00:11:03,520 --> 00:11:05,170 - Right here. - Take it all off. 158 00:11:05,320 --> 00:11:07,846 Uh-huh, come on, papi. 159 00:11:08,000 --> 00:11:10,571 - You better share! - Come on, baby, take it off. 160 00:11:15,680 --> 00:11:17,523 Just buy enough to keep the girls happy. 161 00:11:17,680 --> 00:11:19,842 We got a long night ahead of us. 162 00:12:18,320 --> 00:12:20,891 - Shit. - What? 163 00:12:21,040 --> 00:12:23,407 - I gotta go. - Wait, where you going? 164 00:12:23,560 --> 00:12:24,925 Wait. Where you going? 165 00:12:25,080 --> 00:12:27,048 Dude? I'm the best man. 166 00:12:27,200 --> 00:12:29,771 What the fuck am I supposed to do now? 167 00:13:00,520 --> 00:13:02,602 Table 45 was drinking Watari Bune Sake. 168 00:13:02,800 --> 00:13:04,290 Take that back to the bar, and when you're done, 169 00:13:04,440 --> 00:13:06,488 flip the bottles at 72, 68, and 64. 170 00:13:06,680 --> 00:13:09,047 - They all need to order another round. - I think they're slowing down. 171 00:13:09,200 --> 00:13:10,201 Then get them up and out, Holly. 172 00:13:10,360 --> 00:13:13,011 We got people outside who want to give us their money. Go. 173 00:13:14,960 --> 00:13:16,962 Oh, my God, I had so much fun. 174 00:13:17,120 --> 00:13:19,566 I know, me, too, girl. Thanks for coming. 175 00:13:19,720 --> 00:13:21,085 - All right, babe. Call me later. - All right. 176 00:13:21,240 --> 00:13:22,287 Okay. 177 00:13:22,440 --> 00:13:24,841 - Get home safely, Lakeisha. - Hi. Thank you. 178 00:13:25,000 --> 00:13:26,843 - Everything okay? - Yeah. 179 00:13:27,000 --> 00:13:28,968 You good? Entertaining our guests? 180 00:13:29,160 --> 00:13:32,289 It's late, baby. Why don't we go home? 181 00:13:32,440 --> 00:13:35,489 You know, we could do a little celebrating of our own. 182 00:13:35,640 --> 00:13:38,007 You take the car. Send Shawn back for me. 183 00:13:38,160 --> 00:13:39,321 - Alex. - Yup? 184 00:13:39,480 --> 00:13:42,211 Can you please escort my wife to the door? 185 00:13:42,360 --> 00:13:45,011 Night, T. 186 00:13:46,000 --> 00:13:48,002 I'm sticking around. 187 00:13:58,680 --> 00:14:01,684 Going home now, Mrs. St. Patrick? 188 00:14:01,840 --> 00:14:03,683 Where else would I go? 189 00:14:26,840 --> 00:14:28,524 See that, Pop? 190 00:14:31,000 --> 00:14:32,684 I did it. 191 00:14:34,280 --> 00:14:35,725 Your boy did it. 192 00:14:35,880 --> 00:14:37,405 I've been looking all over for you. 193 00:14:37,600 --> 00:14:40,046 Everyone got clear. No problems. Nobody tried shit. 194 00:14:40,200 --> 00:14:41,770 All the hustling, all the work. 195 00:14:41,920 --> 00:14:45,322 From working the corner for Breeze and Kanan. 196 00:14:45,480 --> 00:14:48,245 It brought us here. 197 00:14:48,400 --> 00:14:50,368 You know, for two knuckleheads that grew up like us, Tommy, 198 00:14:50,520 --> 00:14:53,763 to make it in the city, man, ain't no small shit. 199 00:14:53,920 --> 00:14:56,446 We lost 200K tonight, before we closed the store. 200 00:14:56,600 --> 00:14:59,490 Plus whatever we lost since. We make up for that selling drinks? 201 00:14:59,640 --> 00:15:02,246 - The money ain't the real problem. - Fuck that, it's not the real problem. 202 00:15:02,400 --> 00:15:05,449 No, the real problem is we need to find out who the fuck is behind this. 203 00:15:05,600 --> 00:15:07,841 Miguel died tonight to protect them. 204 00:15:08,880 --> 00:15:11,042 We need answers. Quick. 205 00:15:11,200 --> 00:15:12,565 Especially after we tell Lobos we got hit. 206 00:15:12,760 --> 00:15:15,969 Shit, I say we don't tell him. He ain't gotta know about this. 207 00:15:16,120 --> 00:15:18,248 - We pay him, get the fuck out of there. - Nah. 208 00:15:18,400 --> 00:15:21,244 We gotta get out in front of it, man. Only six months we're working for him. 209 00:15:21,440 --> 00:15:23,010 We got no history built. 210 00:15:23,160 --> 00:15:25,208 Lobos finds out about this, and we ain't say shit? 211 00:15:25,400 --> 00:15:27,129 It's our ass anyway. We got his product sitting 212 00:15:27,320 --> 00:15:30,688 in a goddamn shipping container losing money by the minute. 213 00:15:30,840 --> 00:15:32,171 - Your mom? - Yeah. 214 00:15:32,320 --> 00:15:34,641 She probably can't fucking sleep again. 215 00:15:34,800 --> 00:15:36,643 I'm just saying, Lobos sets fire to people. 216 00:15:36,800 --> 00:15:39,087 That guy was fucking his sister, man. 217 00:15:39,240 --> 00:15:41,607 We gotta give him his money. Cash. 218 00:15:41,760 --> 00:15:44,001 Yeah, I got half, but it's out at my mother's. 219 00:15:44,160 --> 00:15:45,286 I'll bring it tomorrow. 220 00:15:45,440 --> 00:15:47,727 Hey, I heard back from Drift. That guy over in E.O.? 221 00:15:47,920 --> 00:15:50,491 He wants to get up with us next week. Talk about buying from us. 222 00:15:50,640 --> 00:15:51,766 Nah, we gotta hold off on Jersey. 223 00:15:51,920 --> 00:15:53,649 Not till we find out what the fuck's going on. 224 00:15:53,800 --> 00:15:55,290 Can't expand under fire. 225 00:15:59,640 --> 00:16:01,722 Hey, yo. You got some fine-ass-looking girls 226 00:16:01,880 --> 00:16:03,644 serving drinks in there, by the way. 227 00:16:03,800 --> 00:16:06,121 There was this one, red hair, tall. What's her name? 228 00:16:06,280 --> 00:16:07,884 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 229 00:16:08,040 --> 00:16:09,326 - Yeah. - Her name is... 230 00:16:09,480 --> 00:16:11,528 Don't touch the merchandise, motherfucker. 231 00:16:11,680 --> 00:16:13,842 Don't touch the... 232 00:16:14,000 --> 00:16:16,002 You ever gonna get over that red-haired shit? 233 00:16:16,200 --> 00:16:17,645 Probably not. 234 00:17:45,080 --> 00:17:47,082 When did you get home? 235 00:17:51,560 --> 00:17:53,244 Late. 236 00:17:56,560 --> 00:17:59,643 You know, I could help you relax... 237 00:17:59,800 --> 00:18:00,801 if you let me. 238 00:18:00,960 --> 00:18:04,931 - Oh, come on, Tash. - Let me. 239 00:18:45,640 --> 00:18:47,483 I can't. Please. 240 00:18:47,640 --> 00:18:49,961 Please, man. Please. 241 00:18:58,760 --> 00:18:59,966 I'm not afraid to die. 242 00:19:00,120 --> 00:19:02,964 And I'm not afraid to kill you. 243 00:19:12,520 --> 00:19:15,000 - Come here. - I gotta go. 244 00:19:15,160 --> 00:19:18,801 What? Where you going? 245 00:19:18,960 --> 00:19:20,291 Oh, shit. 246 00:19:30,680 --> 00:19:32,170 Raina, what are you doing? 247 00:19:32,320 --> 00:19:33,560 She's rehearsing, Mom. 248 00:19:33,720 --> 00:19:35,370 The auditions for the Loew's school play in a month, 249 00:19:35,520 --> 00:19:36,681 and I want to be prepared. 250 00:19:36,840 --> 00:19:38,171 I'm talking about your outfit. 251 00:19:38,360 --> 00:19:40,522 It's not flattering in your shape, baby. 252 00:19:40,680 --> 00:19:42,887 How about that nice dress I bought you? 253 00:19:43,040 --> 00:19:45,850 Nobody wears dresses to school, Big Mama. 254 00:19:46,000 --> 00:19:48,731 How's Daddy's little girly boo-boo? 255 00:19:50,120 --> 00:19:52,043 - Morning, Estelle. - Good morning. 256 00:19:53,920 --> 00:19:55,888 We're gonna have a tea party 257 00:19:56,040 --> 00:19:57,929 and play with the castle. 258 00:19:58,080 --> 00:19:59,286 Come on. 259 00:19:59,440 --> 00:20:01,602 - Sit up here with Grandma. -Lobos. 260 00:20:04,520 --> 00:20:08,002 - You are getting heavy. - So I got Spanish homework due Tuesday. 261 00:20:08,160 --> 00:20:11,243 - Think Dad could hook it up? - No, you have to do your own work, boy. 262 00:20:11,400 --> 00:20:13,129 How does he know Spanish anyway? 263 00:20:13,280 --> 00:20:16,363 Yeah, Tasha, how does he know Spanish? 264 00:20:16,520 --> 00:20:19,126 I don't know. He learned before we met. 265 00:20:20,800 --> 00:20:22,848 - Morning, Mrs. St. Patrick. - Hey, Shawn. 266 00:20:23,000 --> 00:20:25,002 Ah, Tariq, what's up, boy? 267 00:20:26,280 --> 00:20:28,886 When we gonna hoop, Shawn? I've been begging you forever. 268 00:20:29,080 --> 00:20:30,570 Boy, leave him alone. 269 00:20:30,720 --> 00:20:32,449 Tariq, he's busy. 270 00:20:32,600 --> 00:20:35,490 Got a big job now. You want some breakfast? 271 00:20:35,640 --> 00:20:37,369 There's more than enough to go around. Go ahead. 272 00:20:37,520 --> 00:20:39,727 - Oh. - Come on, here. 273 00:20:39,920 --> 00:20:43,242 Here's your sippy. Here's your sippy. Good girl. 274 00:20:43,400 --> 00:20:45,402 Shawn. Let's get it. 275 00:20:46,720 --> 00:20:47,926 - Son. - What's up, Dad? 276 00:20:48,080 --> 00:20:49,605 How's that history report? You want me to read it later? 277 00:20:49,760 --> 00:20:51,444 - Sounds good. - All right. 278 00:20:51,640 --> 00:20:52,846 - Have a good day. - You, too. 279 00:20:53,000 --> 00:20:54,206 - Good luck, okay? - Okay. 280 00:20:54,360 --> 00:20:55,850 Daddy loves you. 281 00:20:56,000 --> 00:20:57,604 - Bye. - Bye, baby. 282 00:20:59,440 --> 00:21:00,965 Good. 283 00:21:01,120 --> 00:21:03,043 - Keep working on it, okay? - Mm-hmm. 284 00:21:07,800 --> 00:21:09,370 Tell your moms I said hello. 285 00:21:09,520 --> 00:21:11,204 She's getting worse, you know? 286 00:21:11,360 --> 00:21:13,601 I can't be out there all the time. 287 00:21:13,760 --> 00:21:16,764 - Lobos? 288 00:21:18,280 --> 00:21:20,521 Better not be changing the fucking time again. 289 00:21:20,680 --> 00:21:22,205 By the way, I'm rethinking this whole 290 00:21:22,360 --> 00:21:24,124 "tell Lobos we got hit" idea of yours. 291 00:21:25,120 --> 00:21:26,565 It's Kantos. 292 00:21:26,760 --> 00:21:28,091 Let's see what he wants. 293 00:21:29,080 --> 00:21:30,411 What's up? 294 00:21:30,600 --> 00:21:32,011 You recognize the name Simon Stern? 295 00:21:32,160 --> 00:21:33,571 Yeah. 296 00:21:33,720 --> 00:21:36,963 The cat that owns Parlay, Verbatim, Syrup. 297 00:21:37,120 --> 00:21:39,122 Yeah, plus, like, five other clubs. 298 00:21:39,280 --> 00:21:42,170 He's one of the biggest nightlife investors in New York. 299 00:21:42,360 --> 00:21:43,964 His office called. 300 00:21:44,120 --> 00:21:45,929 Stern told the Page Six to write up about Truth. 301 00:21:46,080 --> 00:21:47,570 Wants to sit down. 302 00:21:47,720 --> 00:21:49,324 I got a lot of shit on my plate at the moment. 303 00:21:49,480 --> 00:21:51,801 Uh, we'll talk later. 304 00:21:51,960 --> 00:21:54,566 It's a big deal. He only talks to the major guys. 305 00:21:54,720 --> 00:21:56,165 Look, with Stern behind us, 306 00:21:56,320 --> 00:21:58,163 we can open up clubs in Miami and Vegas 307 00:21:58,320 --> 00:22:00,084 end of next year. 308 00:22:01,920 --> 00:22:03,251 I'll call you back, man. 309 00:22:05,320 --> 00:22:06,970 What's his problem now? 310 00:22:07,120 --> 00:22:08,849 You know what? Never mind. 311 00:22:09,000 --> 00:22:10,843 We got real shit to do. 312 00:22:17,680 --> 00:22:21,287 Ghost, Tommy. Good to see you again. 313 00:22:21,480 --> 00:22:23,005 You have my money, of course? 314 00:22:27,000 --> 00:22:30,243 Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis... 315 00:22:46,320 --> 00:22:48,721 Pedro. 316 00:22:48,880 --> 00:22:50,041 Órale. 317 00:22:50,200 --> 00:22:52,202 Now that the business is out of the way, 318 00:22:52,360 --> 00:22:55,011 we can eat 319 00:22:55,160 --> 00:22:57,481 and enjoy ourselves, eh? 320 00:23:02,040 --> 00:23:03,963 How are things? 321 00:23:04,120 --> 00:23:05,485 Just fine. 322 00:23:05,640 --> 00:23:07,210 Something you need to know. 323 00:23:07,400 --> 00:23:08,765 Hmm? 324 00:23:08,920 --> 00:23:10,570 We got hit last night. 325 00:23:10,720 --> 00:23:12,722 So I heard. 326 00:23:15,400 --> 00:23:18,131 - Did you catch this man? - We got him. 327 00:23:18,280 --> 00:23:19,691 He knew who to hit, where and when. 328 00:23:19,840 --> 00:23:22,047 So until we know how he got his information, we're exposed. 329 00:23:22,200 --> 00:23:24,407 - Oh, so he didn't talk? - Unfortunately for him. 330 00:23:24,560 --> 00:23:26,608 Unfortunately for you. 331 00:23:27,600 --> 00:23:29,090 You took your men off the street. 332 00:23:29,240 --> 00:23:31,925 Had to. No choice. 333 00:23:32,080 --> 00:23:34,765 You're losing about $25,000 an hour. 334 00:23:34,920 --> 00:23:37,890 It's good to see that you knew enough 335 00:23:38,040 --> 00:23:39,929 not to let it affect our pay schedule. 336 00:23:43,160 --> 00:23:46,607 When I hired you six months ago to be my New York distributor, 337 00:23:46,760 --> 00:23:49,445 you guaranteed me a certain level of professionalism. 338 00:23:49,600 --> 00:23:52,410 You told me that the Kings, the Bloods, the DDP-- 339 00:23:52,560 --> 00:23:55,484 that none of them were worth my time. 340 00:23:55,640 --> 00:23:57,642 I believe the exact words were, 341 00:23:57,800 --> 00:24:01,441 "They're gangs and we're a business." 342 00:24:01,600 --> 00:24:03,090 Hmm? 343 00:24:03,240 --> 00:24:06,369 You also told me that only you could guarantee me 344 00:24:06,520 --> 00:24:08,682 a safe and secure pipeline 345 00:24:08,880 --> 00:24:11,281 - with no interruptions. - Come on, Lobos. 346 00:24:11,440 --> 00:24:12,680 You know in this business, there's no guarantees. 347 00:24:12,840 --> 00:24:14,444 We have a plan to fix this situation. 348 00:24:14,640 --> 00:24:17,962 Then you don't have time for lunch. Good afternoon, gentlemen. 349 00:24:39,000 --> 00:24:40,365 Si. 350 00:24:52,320 --> 00:24:53,651 Hmm? 351 00:25:27,560 --> 00:25:30,484 I'll go see Ruiz. You get Anibal and Rolla, deal? 352 00:25:32,120 --> 00:25:35,090 - Yeah. - See you tonight. 353 00:25:35,240 --> 00:25:37,720 - And watch your back. - You, too, motherfucker. 354 00:25:37,880 --> 00:25:39,769 Full detail, right? Even the trunk? 355 00:25:39,920 --> 00:25:41,490 - Especially the trunk. - Good. 356 00:25:41,680 --> 00:25:43,444 I hate the smell of blood. 357 00:25:52,200 --> 00:25:54,680 No, he's a cheater. You gotta watch him. 358 00:26:07,480 --> 00:26:09,721 He sends his regards. 359 00:26:11,120 --> 00:26:12,531 You play dominoes? 360 00:26:12,680 --> 00:26:15,081 It's not a social visit, Anibal. We got hit last night. 361 00:26:15,240 --> 00:26:18,369 - My bad, I ain't hear that. - Not a word? 362 00:26:18,520 --> 00:26:20,284 Nada. 363 00:26:20,440 --> 00:26:22,761 Yeah, well, a score like that somebody will brag about. 364 00:26:22,920 --> 00:26:25,161 You hear something, 365 00:26:25,320 --> 00:26:28,085 50 stacks. 75 if you bring him to us alive. 366 00:26:29,480 --> 00:26:31,084 Means that much to you? 367 00:26:31,240 --> 00:26:32,969 If it's one of your men, you can kill him yourself. 368 00:26:33,120 --> 00:26:35,885 - We just want to watch. - Vato. 369 00:26:49,560 --> 00:26:51,562 If I knew who ordered it, yeah, they'd be dead already. 370 00:26:57,240 --> 00:26:58,765 My money guy, same as yours. 371 00:26:58,920 --> 00:27:00,809 They shot my boy, Angel. 372 00:27:02,800 --> 00:27:05,280 - He had a baby on the way. - That's fucked up. 373 00:27:05,440 --> 00:27:09,081 Now, look, I know, okay, you work with other crews. 374 00:27:10,800 --> 00:27:12,325 You have to stop this before it goes any further. 375 00:27:12,520 --> 00:27:14,329 I could lend you men, extra protection. 376 00:27:14,480 --> 00:27:15,766 Nah, if they know we ride together, 377 00:27:15,920 --> 00:27:18,127 I lose trust of the Taínos and Rock Street. 378 00:27:20,320 --> 00:27:22,209 Tommy and I are neutral. 379 00:27:22,360 --> 00:27:23,805 Come on. 380 00:27:23,960 --> 00:27:27,328 Bueno. Maybe there's something else that we could work out. 381 00:27:49,000 --> 00:27:51,002 It's the lead, Uncle Tommy. 382 00:27:51,160 --> 00:27:54,642 If I get it, it'll be, like, a huge deal 'cause I'm only in the fifth grade. 383 00:27:54,800 --> 00:27:57,690 I'm sure you got the best singing voice in the whole place, Baby Girl. 384 00:27:57,840 --> 00:27:59,842 When are you gonna stop calling me that? 385 00:28:00,000 --> 00:28:03,322 I'm not the baby anymore. Yasmine is. 386 00:28:03,480 --> 00:28:05,005 I was there when you were born. 387 00:28:05,200 --> 00:28:07,009 You'll always be Baby Girl to me. 388 00:28:07,200 --> 00:28:08,690 To all of us. 389 00:28:08,840 --> 00:28:11,161 - Baby Girl. - Tommy, have some more chicken. 390 00:28:11,320 --> 00:28:14,051 Mmm, oh. Mmm. Thanks, T. 391 00:28:14,200 --> 00:28:15,725 You know, if you meet a girl who can cook, 392 00:28:15,920 --> 00:28:17,888 I bet we'd never see you again. 393 00:28:18,040 --> 00:28:19,246 No way that'll ever happen. 394 00:28:19,400 --> 00:28:22,882 I gotta come over here and school Tariq in Call of Duty. 395 00:28:23,040 --> 00:28:24,849 - Yeah, right, Uncle Tommy. - Yeah, right, 'cause you know 396 00:28:25,000 --> 00:28:26,764 you're not supposed to be playing those games anyway. 397 00:28:26,920 --> 00:28:29,127 Oh, my bad. 398 00:28:29,280 --> 00:28:32,602 Stars for my little star. 399 00:28:32,760 --> 00:28:35,331 Keep working hard on that audition. 400 00:28:35,520 --> 00:28:37,090 Hey. 401 00:28:37,240 --> 00:28:39,242 Wait, Daddy, are these real diamonds? 402 00:28:41,440 --> 00:28:43,488 What you think, huh? 403 00:28:43,640 --> 00:28:46,962 If you keep this up, you're gonna spoil her rotten. 404 00:28:47,160 --> 00:28:49,401 And you don't complain when I do it to you. 405 00:28:49,560 --> 00:28:51,210 Fix me a plate, okay? 406 00:28:51,360 --> 00:28:54,204 Tommy and I are gonna talk in the office. We got work to do. 407 00:29:02,080 --> 00:29:05,129 Let me see them diamonds, Baby Girl. 408 00:29:05,280 --> 00:29:06,884 Soldado Nation got hit, too. 409 00:29:07,040 --> 00:29:09,771 - No shit. - Ruiz got a full shipment of weapons 410 00:29:09,920 --> 00:29:11,410 from his Florida connect last week. 411 00:29:11,600 --> 00:29:13,489 Our drivers can have full use till the shit blows over 412 00:29:13,640 --> 00:29:15,563 or until we catch the motherfucker. 413 00:29:15,720 --> 00:29:17,609 He offered to have his people ride with ours. 414 00:29:17,760 --> 00:29:19,444 - Fuck that. - Fuck that. 415 00:29:19,600 --> 00:29:21,443 The guns, though, that could work. 416 00:29:21,600 --> 00:29:23,762 - I know you don't like it. - Police stop a driver 417 00:29:23,920 --> 00:29:26,491 carrying recreational weight and some cash, Tommy, that's one thing, 418 00:29:26,640 --> 00:29:28,847 but a gun in the car, you're looking at intent to distribute, 419 00:29:29,000 --> 00:29:31,207 plus the weapons charge. 420 00:29:31,360 --> 00:29:34,125 - Kanan got what 15 years? - You got a better idea? 421 00:29:34,280 --> 00:29:36,203 'Cause we gotta open up the store or Lobos will move on. 422 00:29:36,360 --> 00:29:38,010 Not to mention our people off the clock 423 00:29:38,160 --> 00:29:40,401 and our customers finding new places to cop. 424 00:29:40,560 --> 00:29:41,800 Let's say we find the motherfucker 425 00:29:41,960 --> 00:29:44,804 and it is one of Anibal's people or Rock Street Killers or whoever. 426 00:29:44,960 --> 00:29:46,485 - Then what? - Then it's on. 427 00:29:46,680 --> 00:29:48,250 Then we take down the whole fucking crew. 428 00:29:48,400 --> 00:29:50,289 We show them. We show everybody. 429 00:29:50,440 --> 00:29:51,965 You can't fuck with us, 430 00:29:52,120 --> 00:29:54,282 like the old days before Kanan went inside. 431 00:29:54,480 --> 00:29:57,484 We were young then. Mobile. 432 00:29:57,640 --> 00:30:00,484 I got too much shit going on now to go into hiding. 433 00:30:00,640 --> 00:30:03,962 - The kids, the club-- - Oh, wait, so now the club dictates 434 00:30:04,120 --> 00:30:06,726 what we do with the real business instead of the other way around? 435 00:30:06,880 --> 00:30:09,565 And we opened up the Laundromats to clean the money. 436 00:30:09,720 --> 00:30:11,643 I was fine with that, but then you said, 437 00:30:11,800 --> 00:30:14,690 "Let's open up a nightclub. So we can hide even more." 438 00:30:14,840 --> 00:30:16,888 So I agreed. To hide the money. 439 00:30:17,080 --> 00:30:18,809 Period. 440 00:30:20,640 --> 00:30:23,246 What if there could be more than that though, man? 441 00:30:23,400 --> 00:30:25,448 What if it's our retirement plan? 442 00:30:27,040 --> 00:30:28,724 Oh. 443 00:30:32,320 --> 00:30:34,209 You mean 444 00:30:34,360 --> 00:30:37,648 We grow up, 90 legit, 445 00:30:37,800 --> 00:30:40,644 live happily ever after? 446 00:30:43,480 --> 00:30:46,529 I'm sor-- 447 00:30:50,320 --> 00:30:52,561 We've been hustling together our whole lives. 448 00:30:52,720 --> 00:30:56,566 I love this shit and so do you. So focus up. 449 00:30:56,720 --> 00:30:58,882 I say we take Ruiz up on his offer. 450 00:30:59,080 --> 00:31:01,526 We put the boys back on the street, and if anyone steps, 451 00:31:01,680 --> 00:31:04,251 they light that motherfucker up. 452 00:31:04,400 --> 00:31:06,528 Agreed? 453 00:31:06,680 --> 00:31:07,886 Yeah. 454 00:31:08,040 --> 00:31:10,361 We'll go out and get the guns from Ruiz tonight. 455 00:31:10,520 --> 00:31:12,443 I'll set it up. 456 00:31:12,640 --> 00:31:14,847 Go without me. Take Julio. 457 00:31:18,200 --> 00:31:20,202 I gotta handle a few things at the club. You want a place to clean our money 458 00:31:20,360 --> 00:31:22,089 long-term, it's gotta stay open, right? 459 00:31:27,680 --> 00:31:30,365 Now that's the motherfucking hustler I know talking. 460 00:31:44,240 --> 00:31:46,641 I'll see you at the club later. I'm going now. 461 00:31:46,840 --> 00:31:48,683 Gotta make sure everything's settled for tonight. 462 00:31:48,880 --> 00:31:51,087 Can't that new white boy do that? You pay him enough. 463 00:31:51,240 --> 00:31:52,924 It's a business, baby. 464 00:31:53,080 --> 00:31:56,448 - It needs attention 24/7. - So do I. 465 00:31:59,800 --> 00:32:01,643 Ghost, what's up? 466 00:32:01,800 --> 00:32:03,245 You and Tommy behind closed doors, 467 00:32:03,440 --> 00:32:06,762 you running around with this club. We okay? 468 00:32:20,240 --> 00:32:22,163 When we met, 469 00:32:22,320 --> 00:32:26,211 who'd you think I was gonna be? Hmm? 470 00:32:26,360 --> 00:32:29,603 The biggest goddamn drug dealer in New York City. 471 00:32:32,280 --> 00:32:35,523 You never thought about more? 472 00:32:35,720 --> 00:32:38,291 What more? 473 00:32:38,440 --> 00:32:41,683 You talking about the club as more? 474 00:32:41,840 --> 00:32:43,763 I saw the money you made last night. 475 00:32:43,920 --> 00:32:45,490 That's not more, it's less. 476 00:32:47,720 --> 00:32:50,803 You are the best at what you do. 477 00:32:50,960 --> 00:32:54,203 We have everything. 478 00:32:54,360 --> 00:32:56,442 I just want it to stay this way. 479 00:32:58,720 --> 00:33:00,245 What? 480 00:33:04,680 --> 00:33:05,920 When you come to the club tonight, 481 00:33:06,080 --> 00:33:07,445 you need to look like you own the place, 482 00:33:07,600 --> 00:33:08,840 not like you trying to get in for free. 483 00:33:09,000 --> 00:33:10,411 Wear that purple dress I got you last month. 484 00:33:10,560 --> 00:33:12,005 But, baby, I like this dress. 485 00:33:12,160 --> 00:33:14,481 I'll send Shawn back, give you time to change. 486 00:33:48,400 --> 00:33:50,004 Have you seen my husband? 487 00:33:50,160 --> 00:33:52,288 Anybody got eyes on the boss? 488 00:33:54,080 --> 00:33:57,368 The boss is prepping the DJ now. I'll take you upstairs. 489 00:34:04,560 --> 00:34:06,688 I know where he'll get to me a little sooner. 490 00:34:24,160 --> 00:34:26,731 - What's up? - The DJ brought backup dancers 491 00:34:26,880 --> 00:34:28,564 who are not in the contract. 492 00:34:28,720 --> 00:34:30,404 Well, we got extra spotlights on hand? 493 00:34:30,560 --> 00:34:33,530 We could find them. Have the guys put them up? 494 00:34:44,640 --> 00:34:45,846 Boss, where you going? 495 00:35:18,960 --> 00:35:23,124 - Jamie? - Angela Valdes. 496 00:35:23,280 --> 00:35:24,884 How long has it been? 497 00:35:25,040 --> 00:35:27,566 I don't know. Almost... 498 00:35:27,720 --> 00:35:29,643 Jesus, 18 years? 499 00:35:32,120 --> 00:35:33,963 You look the same. 500 00:35:34,120 --> 00:35:35,804 Well, that's proof we've gotten older. 501 00:35:35,960 --> 00:35:38,042 Your eyesight's going. 502 00:35:38,240 --> 00:35:41,130 My eyes work just fine. 503 00:35:41,320 --> 00:35:43,971 - What have you been doing? - For 18 years? 504 00:35:44,160 --> 00:35:46,731 Not sure there's a short answer. 505 00:35:46,880 --> 00:35:48,689 Choate, college, law school-- 506 00:35:48,840 --> 00:35:50,490 Law school? 507 00:35:50,640 --> 00:35:53,928 - Okay, big-time. - Stop it, I'm still the same 508 00:35:54,080 --> 00:35:55,286 "round the way" girl I always was. 509 00:35:55,440 --> 00:35:59,240 Same girl, huh? Not exactly. 510 00:35:59,400 --> 00:36:01,164 I don't remember that dress. 511 00:36:01,320 --> 00:36:04,529 Well, I don't remember that suit either, uptown. 512 00:36:05,960 --> 00:36:07,246 What have you been up to, Jamie? 513 00:36:07,400 --> 00:36:09,164 What have you been doing all these years? 514 00:36:09,320 --> 00:36:10,606 Boss, the new DJ's gonna start. 515 00:36:10,760 --> 00:36:13,331 Wait, did he just call you "boss"? 516 00:36:13,520 --> 00:36:15,727 I own this place. 517 00:36:16,840 --> 00:36:19,366 Kantos said he needs to talk to you now. 518 00:36:19,520 --> 00:36:21,170 All right. 519 00:36:22,400 --> 00:36:24,607 Um... 520 00:36:24,760 --> 00:36:26,683 - Sorry, I gotta-- - You got a nightclub to run. 521 00:36:26,840 --> 00:36:28,001 I get it. 522 00:36:37,600 --> 00:36:39,967 - It was good to see you. - You, too. 523 00:36:45,400 --> 00:36:47,971 You know what, give me your number. 524 00:36:49,080 --> 00:36:51,924 I ain't gonna let you get away that easy. 525 00:37:19,000 --> 00:37:21,048 Mrs. St. Patrick, you're not leaving, are you? 526 00:37:21,200 --> 00:37:22,611 The new DJ starts in a few minutes, 527 00:37:22,800 --> 00:37:25,007 and I'm sure the boss wants you to be here. 528 00:37:25,160 --> 00:37:27,401 Shawn, meet me out front. 529 00:37:27,560 --> 00:37:28,925 I'm leaving. 530 00:39:40,280 --> 00:39:42,044 Yeah, a big shipment this time. 531 00:39:47,160 --> 00:39:48,400 Víbora, we really giving this away for free? 532 00:39:48,560 --> 00:39:50,881 This time. 533 00:39:51,040 --> 00:39:52,963 When we get there, you stay in the car. 534 00:39:53,160 --> 00:39:54,889 Me and Poncho will handle the drop. 535 00:39:55,080 --> 00:39:56,241 I set up the meeting with the guy you asked. 536 00:39:56,400 --> 00:39:57,731 - Good. - Papi. 537 00:40:01,640 --> 00:40:03,563 Be home by dinner so I can take you to your mom's, okay? 538 00:40:06,440 --> 00:40:07,965 Okay, Pa. 539 00:40:10,560 --> 00:40:12,961 Vamonos. Let's go, we're late. 540 00:40:24,000 --> 00:40:25,604 Julio tell them to check the guns? 541 00:40:25,760 --> 00:40:27,330 First thing I said to him. 542 00:40:27,480 --> 00:40:29,482 Think it bothers them they don't know who they're working for? 543 00:40:29,640 --> 00:40:33,611 You think the fry cook at Burger King knows the fucking CEO? 544 00:40:33,760 --> 00:40:35,046 They wouldn't know that motherfucker 545 00:40:35,240 --> 00:40:37,925 if he walked in and asked for extra ketchup. 546 00:40:38,120 --> 00:40:39,963 Don't forget. One of these people might be the reason 547 00:40:40,160 --> 00:40:41,446 Cruz got jumped in the first place. 548 00:40:41,600 --> 00:40:43,921 Yeah, well, let's hope he or she is afraid to get shot. 549 00:40:44,080 --> 00:40:45,684 We'll know soon enough. 550 00:40:48,160 --> 00:40:51,130 Our soldiers are strapped now. We should be, too. 551 00:40:53,040 --> 00:40:54,963 All this shit going on, how am I gonna explain to Tasha 552 00:40:55,120 --> 00:40:57,122 I let you run around with no piece? 553 00:41:03,640 --> 00:41:06,484 Let's get 'em out on the street. Time to make the doughnuts. 554 00:41:15,880 --> 00:41:18,326 Not bad for 18 years later. 555 00:41:31,840 --> 00:41:33,604 Greg. 556 00:41:33,800 --> 00:41:35,370 Hey, sleepyhead. 557 00:41:35,520 --> 00:41:37,363 You missed our run this morning. 558 00:41:37,520 --> 00:41:38,885 When you didn't show up and you didn't answer your cell, 559 00:41:39,040 --> 00:41:40,644 I thought maybe something was wrong. 560 00:41:40,800 --> 00:41:42,131 Shit. 561 00:41:50,200 --> 00:41:51,440 Sorry. 562 00:41:51,600 --> 00:41:53,682 Got here and you were in the shower, so I thought I'd grab breakfast. 563 00:41:53,840 --> 00:41:56,241 Greg, I thought we said the key was just for emergencies. 564 00:41:56,400 --> 00:41:58,368 Which this could've been. 565 00:41:58,520 --> 00:42:01,171 This just feels a little... 566 00:42:02,880 --> 00:42:04,245 You don't need to check on me. 567 00:42:04,400 --> 00:42:06,368 Come on, Angela, I think most women 568 00:42:06,520 --> 00:42:09,364 would be happy to know that someone's looking out for them. 569 00:42:09,520 --> 00:42:12,410 You're right. I'm sorry. 570 00:42:12,560 --> 00:42:14,244 You just startled me is all. 571 00:42:14,400 --> 00:42:16,004 Thank you. 572 00:42:25,040 --> 00:42:26,371 I gotta go. 573 00:42:28,680 --> 00:42:30,011 See you later? 574 00:42:37,400 --> 00:42:39,721 Angela Valdes came into the club last night. 575 00:42:39,880 --> 00:42:41,803 From high school? Wow. 576 00:42:41,960 --> 00:42:43,724 - What's that-- - 18 years. 577 00:42:43,880 --> 00:42:45,120 How'd she look? 578 00:42:45,280 --> 00:42:47,726 Mm. 579 00:42:47,880 --> 00:42:49,962 That good, huh? 580 00:42:50,120 --> 00:42:51,326 Yeah, well, she married now, she got kids? 581 00:42:51,480 --> 00:42:53,084 No ring, didn't say nothing about kids. 582 00:42:53,240 --> 00:42:54,924 You tell her about yours? 583 00:42:55,080 --> 00:42:56,764 - Well, we didn't talk that long. - Oh, shit. 584 00:42:56,920 --> 00:42:58,126 - What's that supposed to mean? - What that means 585 00:42:58,280 --> 00:42:59,486 is what are you thinking about doing? 586 00:42:59,680 --> 00:43:01,762 When that girl moved away, she seriously fucked you up. 587 00:43:01,920 --> 00:43:03,081 - I was there, remember? - Aw, come on. 588 00:43:03,240 --> 00:43:05,288 - That was a long time ago. - Well, Tasha's a good woman, man. 589 00:43:05,440 --> 00:43:06,771 You ain't never fucked around on her before. 590 00:43:06,920 --> 00:43:08,843 Why do you want to go sniffing around pussy from high school? 591 00:43:09,000 --> 00:43:10,490 Tommy, first of all, I can't believe 592 00:43:10,640 --> 00:43:11,846 you starting some shit about monogamy. 593 00:43:12,000 --> 00:43:13,525 You got more bitches than a goddamn pound, 594 00:43:13,680 --> 00:43:15,603 but second, I know me and Tasha got a good thing. 595 00:43:15,760 --> 00:43:19,401 I'm not trying to fuck that up. It's just got me thinking, you know, 596 00:43:19,560 --> 00:43:20,800 about the road not traveled, that's all. 597 00:43:20,960 --> 00:43:23,247 "The road not traveled"? 598 00:43:23,400 --> 00:43:25,846 You are a rich, successful motherfucker. 599 00:43:26,040 --> 00:43:28,042 - What more do you want? - I want to see how Angela turned out. 600 00:43:28,200 --> 00:43:30,441 No, you already saw how she turned out. 601 00:43:30,600 --> 00:43:34,161 Anything else is just you trying to heal wounds from childhood. 602 00:43:35,240 --> 00:43:36,969 You gotta stop watching that "Dr. Phil" shit. 603 00:43:38,600 --> 00:43:40,329 That man knows what he's talking about. 604 00:43:40,480 --> 00:43:42,130 Shut up. Sit down. 605 00:43:42,280 --> 00:43:44,931 - You shut up. - No, shut up. 606 00:43:49,680 --> 00:43:51,330 So long, motherfucker. 607 00:43:51,520 --> 00:43:53,568 You didn't ask about that thing we did the other night. 608 00:43:53,720 --> 00:43:55,961 You clean it up like I said? 609 00:43:56,120 --> 00:43:57,406 Then there ain't nothing to ask about. 610 00:43:57,560 --> 00:43:59,528 - What, you think I forgot? - Yeah, I do. 611 00:43:59,680 --> 00:44:02,331 Get the fuck out of here. 612 00:44:07,080 --> 00:44:08,650 Can I borrow this? 613 00:44:08,800 --> 00:44:10,802 No way, girl. That's new. 614 00:44:11,000 --> 00:44:12,650 But the Gucci, you can have that. 615 00:44:12,800 --> 00:44:15,167 Damn, girl. Ghost keeps you laced. 616 00:44:15,320 --> 00:44:17,527 Yo, I don't care. I'll take your hand-me-downs 617 00:44:17,680 --> 00:44:19,523 as long as you're giving them out. 618 00:44:19,680 --> 00:44:22,411 So this is what "happily ever after" looks like. 619 00:44:22,560 --> 00:44:23,971 You hit the lottery, girl. 620 00:44:24,120 --> 00:44:26,088 Niggas ain't getting married like that, 621 00:44:26,240 --> 00:44:29,210 and certainly not rich niggas. 622 00:44:29,360 --> 00:44:31,328 He wasn't rich when I met him. 623 00:44:36,840 --> 00:44:38,524 You know, Keisha, 624 00:44:40,600 --> 00:44:43,410 clothes and bags are nice, 625 00:44:43,560 --> 00:44:45,562 but there are some things about Ghost you can't see. 626 00:44:45,720 --> 00:44:47,245 You don't gotta play modest with me, Tasha. 627 00:44:47,400 --> 00:44:48,561 I'm not playing modest. 628 00:44:48,720 --> 00:44:50,370 I'm not gonna die of jealousy over here, 629 00:44:50,520 --> 00:44:52,841 especially if you're through with these boots. 630 00:44:53,040 --> 00:44:54,246 Hold up, what size you wear again? 631 00:44:54,400 --> 00:44:56,209 You know I don't get all this European shit. 632 00:45:02,160 --> 00:45:03,366 Hey, baby. 633 00:45:03,520 --> 00:45:04,931 You out shopping with Lakeisha yet? 634 00:45:05,080 --> 00:45:06,491 - We're still at the house. - Good. 635 00:45:06,680 --> 00:45:08,648 I got something in the oven I need you to take care of. 636 00:45:09,960 --> 00:45:12,611 Tasha, you heard me? 637 00:45:12,760 --> 00:45:14,125 I need you to take it out before it burns. 638 00:45:14,280 --> 00:45:15,770 Yes, I'm on it. 639 00:45:15,920 --> 00:45:17,490 Yeah. 640 00:45:18,640 --> 00:45:19,846 Thank you, baby. 641 00:45:20,000 --> 00:45:22,128 Okay, I'll see you tonight. 642 00:45:22,320 --> 00:45:24,209 What was that? 643 00:45:24,360 --> 00:45:26,362 He left me some extra money to go shopping. 644 00:45:26,520 --> 00:45:28,045 I'll just go get it. I'll be right back. 645 00:45:28,240 --> 00:45:31,483 You see what I mean? You hit the motherfucking lottery. 646 00:45:32,640 --> 00:45:34,369 Damn. 647 00:46:08,160 --> 00:46:10,527 - Hello? - Angela. 648 00:46:10,680 --> 00:46:14,162 - Jamie? - You surprised I called? 649 00:46:14,320 --> 00:46:17,688 I told you I wasn't gonna let you get away again, and I meant it. 650 00:46:17,840 --> 00:46:20,366 - Come have lunch with me. - I can't. 651 00:46:20,520 --> 00:46:23,091 I have a presentation in front of my whole office today. 652 00:46:23,240 --> 00:46:26,130 Yeah, and if I know you, you've been studying on that shit for weeks. 653 00:46:27,680 --> 00:46:30,684 Come on, girl. You gotta eat. 654 00:46:33,760 --> 00:46:35,330 Where? 655 00:47:22,880 --> 00:47:24,405 I do business with niggers. 656 00:47:35,520 --> 00:47:36,965 Bueno. 657 00:47:38,360 --> 00:47:39,725 Bueno. 658 00:48:25,600 --> 00:48:27,807 New York's so different now. 659 00:48:27,960 --> 00:48:31,089 City bikes, no cars in Times Square. 660 00:48:31,240 --> 00:48:32,571 White people living uptown. 661 00:48:34,320 --> 00:48:37,722 You been gone a minute. Mm. 662 00:48:37,880 --> 00:48:40,451 You finally got your nightclub. 663 00:48:40,640 --> 00:48:42,244 Your dad would've been proud. 664 00:48:43,440 --> 00:48:45,647 I told you about my father's nightclub? 665 00:48:46,880 --> 00:48:50,202 He lost the place before we met. I didn't remember I told you that. 666 00:48:51,280 --> 00:48:53,647 Yeah, we told each other everything back then. 667 00:48:53,800 --> 00:48:55,165 Hmm. 668 00:48:56,240 --> 00:48:58,083 The last time we had lunch, 669 00:48:58,240 --> 00:49:00,846 I'm pretty sure there was no linen tablecloths. 670 00:49:01,920 --> 00:49:05,083 I don't think we had chairs. 671 00:49:07,360 --> 00:49:11,649 We grabbed a slice at the counter at Ray's on Sutphin. 672 00:49:11,840 --> 00:49:13,649 You kept refilling your Coke. 673 00:49:13,840 --> 00:49:16,320 The manager was giving you that evil-ass look. 674 00:49:16,480 --> 00:49:19,563 - You kept going. - The sign said, "free refills." 675 00:49:19,720 --> 00:49:21,290 I was trying to get you 676 00:49:21,440 --> 00:49:24,125 - to stay longer. - I almost missed my train. 677 00:49:26,120 --> 00:49:27,724 That was the idea. 678 00:49:30,960 --> 00:49:32,610 That was the idea. 679 00:49:37,200 --> 00:49:41,285 Choate was the opportunity of a lifetime, 680 00:49:41,440 --> 00:49:44,683 but that doesn't mean it was easy to go. 681 00:49:44,840 --> 00:49:46,365 Jamie, I'm sorry. 682 00:49:46,520 --> 00:49:49,205 I'm sorry I left the way I did. 683 00:49:50,680 --> 00:49:53,160 - Your parents made you go. - But I didn't fight them. 684 00:49:56,560 --> 00:49:58,722 You said you'd be back for Christmas. 685 00:49:58,880 --> 00:50:00,644 My family moved to Sunnyside after I left. 686 00:50:00,800 --> 00:50:02,848 I had the same number. 687 00:50:03,000 --> 00:50:05,367 But you were just... 688 00:50:07,920 --> 00:50:09,649 gone. 689 00:50:12,240 --> 00:50:15,244 And then when my pops died, I thought then, at least, 690 00:50:15,400 --> 00:50:16,731 you would reach out. 691 00:50:18,720 --> 00:50:20,563 I should've been there for you. 692 00:50:22,360 --> 00:50:24,442 But I just knew that if I called, 693 00:50:24,600 --> 00:50:26,728 if I heard your voice, 694 00:50:26,880 --> 00:50:28,928 I would go back. 695 00:50:30,680 --> 00:50:33,331 I would've dropped everything for you. 696 00:50:33,480 --> 00:50:34,925 Everything my parents worked for, 697 00:50:35,080 --> 00:50:37,162 everything I'd worked for. 698 00:50:38,600 --> 00:50:39,840 So I made a choice. 699 00:50:40,000 --> 00:50:42,606 I wouldn't have asked you to come back. 700 00:50:42,760 --> 00:50:44,171 You didn't belong in the hood. 701 00:50:44,320 --> 00:50:46,049 Neither did you. 702 00:50:47,440 --> 00:50:49,522 Ah. 703 00:50:49,680 --> 00:50:51,489 But now we're both out, 704 00:50:51,640 --> 00:50:53,768 just like we always planned. 705 00:50:53,920 --> 00:50:57,083 Not exactly how we planned. 706 00:51:01,280 --> 00:51:02,520 - Oh, shit. - What? 707 00:51:02,680 --> 00:51:04,603 - I gotta go. - Now? 708 00:51:04,760 --> 00:51:07,127 I gotta get back to the office. 709 00:51:09,360 --> 00:51:10,691 - All right. - Thanks for lunch. 710 00:51:10,880 --> 00:51:12,962 Mm-hmm. Mmm. 711 00:51:22,960 --> 00:51:25,725 - When can we do this again? - I'll call you. 712 00:51:51,000 --> 00:51:52,809 Don't fill out the total. 713 00:51:54,120 --> 00:51:55,326 Why not? 714 00:51:55,480 --> 00:51:57,323 I'm gonna confirm your count at the bank. 715 00:51:59,760 --> 00:52:01,410 I'll take that. 716 00:52:05,040 --> 00:52:07,646 Every club I've ever managed, I always do the deposit. 717 00:52:07,800 --> 00:52:10,280 There's a first time for everything. Deposit slip. 718 00:52:10,480 --> 00:52:12,687 I already signed it. Want a fresh one? 719 00:52:12,840 --> 00:52:15,969 Nah, I'm sure yours will turn out fine. 720 00:52:16,120 --> 00:52:17,451 Look, we hired you for your contacts, 721 00:52:17,600 --> 00:52:20,365 not your reputation. 722 00:52:20,520 --> 00:52:21,760 Hey, about that... 723 00:52:21,920 --> 00:52:23,331 boss never told me how you found out about that. 724 00:52:23,480 --> 00:52:25,289 None of your fucking business how we know. 725 00:52:25,440 --> 00:52:28,125 As long as you work for us, this is how it goes. 726 00:52:28,280 --> 00:52:31,170 We don't have a problem, do we? 727 00:52:31,320 --> 00:52:32,765 No, we don't. 728 00:52:56,240 --> 00:52:58,720 Was just about to send out a search party for you. 729 00:52:58,880 --> 00:53:00,848 - You're never late. - I know. Sorry. 730 00:53:01,000 --> 00:53:02,525 Lunch ran long. 731 00:53:02,680 --> 00:53:04,648 Frankie, I know you went out on a limb for me. 732 00:53:04,800 --> 00:53:06,131 I'm not gonna blow it. 733 00:53:06,280 --> 00:53:08,726 If you do, it's both our asses. 734 00:53:11,240 --> 00:53:12,844 Congrats on the promotion, Valdes. 735 00:53:13,040 --> 00:53:14,371 Thanks, Saxe. 736 00:53:17,600 --> 00:53:20,410 - You're on this now? - Just got assigned. 737 00:53:20,560 --> 00:53:22,881 If I request reassignment, they're gonna ask why. 738 00:53:24,240 --> 00:53:27,403 I'm Francesca Lavarro, chief of criminal division, 739 00:53:27,600 --> 00:53:31,605 along with my deputy, A.U.S.A. Angela Valdes. 740 00:53:31,760 --> 00:53:34,206 I'll be leading this task force. 741 00:53:34,360 --> 00:53:37,762 Our goal is the prosecution of one of the most notorious 742 00:53:37,920 --> 00:53:39,888 drug traffickers in our hemisphere, 743 00:53:40,040 --> 00:53:42,850 Mexican national Felipe Lobos. 744 00:53:43,000 --> 00:53:46,083 Lobos's brutality and vicious nature 745 00:53:46,280 --> 00:53:48,123 are well documented. 746 00:53:48,280 --> 00:53:50,169 For everyone's safety, 747 00:53:50,320 --> 00:53:52,926 please remember the task force is top secret. 748 00:53:53,120 --> 00:53:55,691 And no one, not even your families, 749 00:53:55,840 --> 00:53:58,923 can know the name of the target of this investigation. 750 00:53:59,080 --> 00:54:02,641 Agent Medina, can you please bring everybody up to speed 751 00:54:02,840 --> 00:54:05,081 on Lobos's movements in New York this week? 752 00:54:05,240 --> 00:54:07,720 Lobos landed at Teterboro Airport on Tuesday. 753 00:54:07,880 --> 00:54:09,245 Once a year, he comes to New York to meet with 754 00:54:09,400 --> 00:54:11,562 his banker and his American attorneys. 755 00:54:11,720 --> 00:54:14,405 Now, he did make those meetings, but I followed him to a third, 756 00:54:14,600 --> 00:54:17,490 to meet this man... Carlos "Víbora" Ruiz. 757 00:54:17,640 --> 00:54:20,803 Leader of the Due Loco set of the Soldado Nation gang. 758 00:54:20,960 --> 00:54:22,200 We learned that, one, 759 00:54:22,400 --> 00:54:24,607 Lobos has one single distributor for his product in New York City. 760 00:54:24,760 --> 00:54:27,525 Two, he's not entirely happy with his distributor. 761 00:54:27,680 --> 00:54:30,650 And three, Soldado Nation and Ruiz are too low-rent for Lobos. 762 00:54:30,800 --> 00:54:33,690 They're not organized enough to distribute his product. 763 00:54:33,840 --> 00:54:36,889 And he was not shy in telling Mr. Ruiz 764 00:54:37,080 --> 00:54:39,208 he did not give a fuck! 765 00:54:42,600 --> 00:54:44,284 We have permission from the Mexican government 766 00:54:44,440 --> 00:54:46,488 to detain and prosecute Mr. Lobos 767 00:54:46,640 --> 00:54:49,007 if we can build a compelling case against him. 768 00:54:49,160 --> 00:54:51,322 We can't touch him unless we know 769 00:54:51,480 --> 00:54:53,005 we can put him in jail. 770 00:54:53,160 --> 00:54:55,208 Who can give us the names, places, and dates 771 00:54:55,360 --> 00:54:56,805 we need to convict Lobos? 772 00:54:56,960 --> 00:54:58,769 His New York distributor. 773 00:54:58,920 --> 00:55:01,161 Unfortunately we have no idea who that is. 774 00:55:01,360 --> 00:55:03,488 We do have a profile 775 00:55:03,640 --> 00:55:05,483 of the type of criminal we're looking for. 776 00:55:07,640 --> 00:55:09,768 He's a highly organized individual 777 00:55:09,920 --> 00:55:12,605 with an established network in place. 778 00:55:13,880 --> 00:55:16,326 He already knows how to move money through the system, 779 00:55:16,480 --> 00:55:18,608 is violent enough to control his territory, 780 00:55:18,760 --> 00:55:21,445 but still has something to lose... 781 00:55:22,440 --> 00:55:27,321 something Lobos can threaten to keep him in line. 782 00:55:27,480 --> 00:55:29,881 So why is Lobos looking to replace him? 783 00:55:30,040 --> 00:55:31,849 What could've gone wrong? 784 00:55:32,000 --> 00:55:35,209 There must be some element out of his control. 785 00:56:10,400 --> 00:56:11,765 Whatever the reason, 786 00:56:11,920 --> 00:56:13,922 this problem between Lobos and his local guy 787 00:56:14,080 --> 00:56:16,890 is exactly what we need to exploit, 788 00:56:17,040 --> 00:56:19,691 because the man we're looking for is in grave danger... 789 00:56:19,840 --> 00:56:22,081 from Lobos and from us. 790 00:56:24,240 --> 00:56:25,969 We can give him a way out, 791 00:56:26,120 --> 00:56:28,122 but only if he decides to take it. 792 00:56:32,600 --> 00:56:33,761 Tommy, what's up? 793 00:56:33,920 --> 00:56:35,285 I'm on my way. 59607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.