Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,881 --> 00:00:15,080
Oh!
2
00:00:16,884 --> 00:00:18,084
You all right, buddy?
3
00:00:21,422 --> 00:00:23,066
So, ryan has been
having a lot of problems
4
00:00:23,090 --> 00:00:24,056
drinking this water.
5
00:00:24,091 --> 00:00:26,131
And right now,
he is not looking good.
6
00:00:29,497 --> 00:00:31,108
To throw up and not be able
to hydrate,
7
00:00:31,132 --> 00:00:32,531
that's super, super dangerous.
8
00:00:32,566 --> 00:00:33,646
That'll take you out.
9
00:00:37,438 --> 00:00:38,604
This is an issue.
10
00:00:39,573 --> 00:00:41,151
I drank some pretty nasty water
11
00:00:41,175 --> 00:00:44,877
and there's just something
in this basin, doesn't sit
well with me.
12
00:00:44,912 --> 00:00:46,278
I don't know what it is.
13
00:00:48,015 --> 00:00:49,548
It's like really burning.
14
00:00:49,583 --> 00:00:52,418
It's like the most acidic
throw up I've ever had.
15
00:00:53,954 --> 00:00:55,521
Now, I feel a little better.
16
00:00:55,556 --> 00:00:57,901
- Yeah. Everybody feels better
when they throw up.
17
00:00:57,925 --> 00:00:59,125
That's good, I guess.
18
00:00:59,760 --> 00:01:01,705
I mean, I felt it,
so I just chugged.
19
00:01:01,729 --> 00:01:02,961
Yeah.
20
00:01:02,997 --> 00:01:04,574
It was like in there,
I just didn't want to
get it out,
21
00:01:04,598 --> 00:01:05,564
- so, I just like...
- yeah.
22
00:01:05,599 --> 00:01:06,331
Four full gulps...
23
00:01:06,367 --> 00:01:07,599
And I was like... Instant.
24
00:01:07,635 --> 00:01:09,813
- oh man, that's...
Yeah, that was...
- rough.
25
00:01:09,837 --> 00:01:12,382
- Just seconds after you took some drinks.
- -sorry, dude.
26
00:01:12,406 --> 00:01:14,351
We're not even
a week into the challenge.
27
00:01:14,375 --> 00:01:17,076
Both of my partners
are having problems.
28
00:01:17,111 --> 00:01:20,079
Matt has got like
a roundworm parasite,
29
00:01:20,114 --> 00:01:22,581
feasting on his twig
and berries.
30
00:01:22,616 --> 00:01:24,349
It's called nutria itch.
31
00:01:24,385 --> 00:01:28,854
It's from the feces
of the nutria that live
in the swamps here.
32
00:01:28,889 --> 00:01:32,157
Right now,
we're not in good shape.
33
00:01:32,193 --> 00:01:34,404
Just wish drinking water
wasn't such a chore.
34
00:01:34,428 --> 00:01:35,661
Yeah!
35
00:01:35,696 --> 00:01:37,074
Well, hell.
At least you don't have to worry about
36
00:01:37,098 --> 00:01:40,365
a microscopic round worm
burrowing into the scrotum.
37
00:01:40,434 --> 00:01:43,368
Yeah! Yup. For sure.
38
00:01:43,404 --> 00:01:44,881
I'm still itching some more,
39
00:01:44,905 --> 00:01:46,205
but it's getting better.
40
00:01:46,240 --> 00:01:48,919
I'm on the road to recovery
from this nutria itch,
I believe.
41
00:01:48,943 --> 00:01:52,177
It now seems as though
I just have scabbing
42
00:01:52,213 --> 00:01:53,912
over my nether region.
43
00:01:57,151 --> 00:01:58,417
Big grey squirrel.
44
00:01:58,452 --> 00:02:00,152
It's coming. It's coming.
45
00:02:00,187 --> 00:02:01,898
The tree that the bow
is hanging on,
46
00:02:01,922 --> 00:02:02,988
he's coming down it.
47
00:02:04,658 --> 00:02:05,958
That jump is even closer
48
00:02:13,167 --> 00:02:13,999
got it!
49
00:02:14,034 --> 00:02:15,278
Yay!
50
00:02:15,302 --> 00:02:18,804
- oh my god! - matt! Whoo-hoo!
51
00:02:18,839 --> 00:02:19,705
Whoo!
52
00:02:19,740 --> 00:02:21,485
Oh matt, you are the man!
53
00:02:21,509 --> 00:02:22,886
- Oh, yeah!
- Good job, buddy.
54
00:02:22,910 --> 00:02:25,611
This squirrel
is a small meal, but...
55
00:02:25,646 --> 00:02:29,748
You know right now,
this is the moment we need,
this is the food we need,
56
00:02:29,783 --> 00:02:33,652
and this is a huge
morale boost for our camp.
57
00:02:33,687 --> 00:02:34,753
Dinner time.
58
00:02:34,788 --> 00:02:36,366
- This is like a big mac,
right here.
- Yeah.
59
00:02:36,390 --> 00:02:37,623
I love that.
60
00:02:37,658 --> 00:02:42,361
-Let's call him big mac.
-Blessed. We got
big mac for dinner,
61
00:02:42,396 --> 00:02:44,441
and matt's beginning to
process the squirrel
over here.
62
00:02:44,465 --> 00:02:47,144
We're going to be using
one of the arrow tips
to skin it.
63
00:02:47,168 --> 00:02:49,301
A little more fine work,
fine detail.
64
00:02:49,336 --> 00:02:52,237
So, we're not skinning this
small creature with a machete.
65
00:02:52,273 --> 00:02:55,340
- Look at that.
- -oh man, that looks enormous.
66
00:02:56,977 --> 00:02:58,377
Cooked to perfection.
67
00:02:58,412 --> 00:03:00,379
Now, we're talking.
68
00:03:00,414 --> 00:03:02,581
First squirrel I've ever had
in my life.
69
00:03:02,616 --> 00:03:04,750
What? Yeah, buddy!
70
00:03:04,785 --> 00:03:07,219
Big old
chicken wing, right here.
71
00:03:07,254 --> 00:03:10,022
The grey squirrel was
a huge morale booster.
72
00:03:10,057 --> 00:03:12,758
I ate as much as I could
of the squirrel meat,
73
00:03:12,793 --> 00:03:14,426
but my mouth was so dry
74
00:03:14,461 --> 00:03:16,072
and I knew if I took a sip
of that water,
75
00:03:16,096 --> 00:03:18,208
that everything I ate
was going to come back up.
76
00:03:18,232 --> 00:03:21,600
Oh, my god. No seasoning.
Nothing. It's beautiful.
77
00:03:21,635 --> 00:03:23,302
Oh, that's fantastic.
78
00:03:23,337 --> 00:03:27,773
A louisiana delicacy is
to eat the squirrel
and suck at its brain.
79
00:03:32,980 --> 00:03:33,812
It is good.
80
00:03:33,847 --> 00:03:35,681
It tastes like dessert.
81
00:03:35,716 --> 00:03:36,716
What?
82
00:03:37,685 --> 00:03:38,784
It's creamy.
83
00:03:38,819 --> 00:03:40,485
The squirrel is delicious
84
00:03:40,521 --> 00:03:42,955
and ryan is just perked up
like a little flower.
85
00:03:42,990 --> 00:03:46,058
Like, he is justmoving around,happy, no nausea.
86
00:03:46,093 --> 00:03:48,060
I just... I'm so relived.
87
00:03:48,095 --> 00:03:50,495
You know, fingers crossed,
things are looking up.
88
00:03:50,531 --> 00:03:51,296
Squirrel brain...
89
00:03:51,332 --> 00:03:53,212
Is little, but it's for dinner.
90
00:04:05,412 --> 00:04:08,847
As matt, rylieand ryan start to reboundin the north,
91
00:04:08,882 --> 00:04:13,852
their fellow legendsto the south are onthe hunt for a bigger prize.
92
00:04:16,957 --> 00:04:21,093
If I was a gator,
I would eat this
in a damn heartbeat.
93
00:04:22,696 --> 00:04:23,996
Peace out, flies.
94
00:04:24,031 --> 00:04:25,163
Whoo, look at that.
95
00:04:25,199 --> 00:04:26,398
Lord of the flies here.
96
00:04:26,433 --> 00:04:27,777
Oh, that's going
to be perfect...
97
00:04:27,801 --> 00:04:28,881
that's so good.
98
00:04:30,237 --> 00:04:32,004
Oh, goodness. Goodness.
99
00:04:34,041 --> 00:04:36,408
Amber caught
a catfish yesterday.
100
00:04:36,443 --> 00:04:38,443
So, I'm heading
to my gator hook,
101
00:04:38,512 --> 00:04:39,522
I'm about to bait it.
102
00:04:39,546 --> 00:04:41,258
Going to throw
the catfish head on there
103
00:04:41,282 --> 00:04:43,760
and we are just praying
and hoping that we can
get a gator on there.
104
00:04:43,784 --> 00:04:46,318
Gator be on the line.
Gator be on the line.
105
00:04:46,353 --> 00:04:47,252
Come on, gator.
106
00:04:47,288 --> 00:04:48,365
Will it to happen.
107
00:04:48,389 --> 00:04:49,966
- Come on, gator.
- It's going to come.
108
00:04:49,990 --> 00:04:53,125
I think that with max,
he feels that he is not
the provider
109
00:04:53,160 --> 00:04:54,693
and he can't stand that.
110
00:04:54,728 --> 00:04:57,941
He needs to be the warrior
that goes out there
and gets food that we need.
111
00:04:57,965 --> 00:04:59,698
These men and their egos,
112
00:04:59,733 --> 00:05:02,267
I have been dealing with it
my whole life in the army.
113
00:05:02,303 --> 00:05:05,304
It's not about who can do
the best or what.
114
00:05:05,339 --> 00:05:06,850
It's about really
just working together.
115
00:05:06,874 --> 00:05:09,775
It's still hanging.
116
00:05:12,046 --> 00:05:13,512
I'm going to rehook this.
117
00:05:17,117 --> 00:05:20,686
Me, max and amber,
we got a little bit of a roof
over our head.
118
00:05:20,721 --> 00:05:22,487
We need to get more.
119
00:05:22,523 --> 00:05:26,658
And here we go.
120
00:05:26,694 --> 00:05:29,127
Right now, we just have
one lean-tube.
121
00:05:29,163 --> 00:05:32,531
But my plan is to add another
to make it a-frame,
122
00:05:32,566 --> 00:05:35,100
so we can insulate ourselves
from the rain and cold.
123
00:05:35,135 --> 00:05:37,636
Because winter will be here
before we know it.
124
00:05:38,605 --> 00:05:39,738
All right.
125
00:05:40,874 --> 00:05:42,240
Doing these challenges
126
00:05:42,276 --> 00:05:46,545
has really expanded
and exploded my shelter
building techniques.
127
00:05:46,580 --> 00:05:48,325
You know? So, just work
on the shelter.
128
00:05:48,349 --> 00:05:50,349
It's what needs to be done
right now.
129
00:05:50,818 --> 00:05:52,262
This is survival.
130
00:05:52,286 --> 00:05:53,752
This isn't camping.
131
00:05:54,755 --> 00:05:56,121
This is survival.
132
00:06:00,794 --> 00:06:02,260
Should I not leave?
133
00:06:02,296 --> 00:06:03,495
The other stuff on there?
134
00:06:03,530 --> 00:06:04,607
I would leave it on.
135
00:06:04,631 --> 00:06:06,276
- Just leave it all on there?
- -sure.
136
00:06:06,300 --> 00:06:07,877
- The more, the merrier.
- -yeah, right.
137
00:06:07,901 --> 00:06:09,279
They have really crappy vision.
138
00:06:09,303 --> 00:06:11,036
If it does snatch it,
139
00:06:11,071 --> 00:06:13,638
it's going to need enough
to go under and swallow it.
140
00:06:13,674 --> 00:06:15,385
If it gets resistant,
it might let it go.
141
00:06:15,409 --> 00:06:16,553
- Does that make sense?
- Yeah
142
00:06:16,577 --> 00:06:18,410
I think, that's perfect.
143
00:06:18,445 --> 00:06:20,679
Looking good. Line set.
144
00:06:20,714 --> 00:06:22,681
I'm the master baiter here.
145
00:06:22,716 --> 00:06:24,049
Oh, my god.
146
00:06:30,391 --> 00:06:31,534
Keep your eyes open.
147
00:06:31,558 --> 00:06:33,103
Can't be looking
too far ahead here.
148
00:06:33,127 --> 00:06:34,127
Got it.
149
00:06:37,598 --> 00:06:38,942
Ooh, we got
a snake right here, baby.
150
00:06:38,966 --> 00:06:39,931
Let me see.
151
00:06:39,967 --> 00:06:40,866
We are about to eat.
152
00:06:40,901 --> 00:06:42,512
Ah, this is dinner, baby!
153
00:06:42,536 --> 00:06:43,713
We are going to bed, honey.
154
00:06:43,737 --> 00:06:45,215
Careful.
What kind of snake is it?
155
00:06:45,239 --> 00:06:46,104
It's a water moccasin.
156
00:06:46,140 --> 00:06:47,384
- Where?
- Right there.
157
00:06:47,408 --> 00:06:49,374
Chill out, I got it.
158
00:06:49,410 --> 00:06:51,343
I got it.
159
00:06:51,378 --> 00:06:52,811
Here, let me help you.
160
00:06:52,846 --> 00:06:55,881
The first thing max
did was show protection on me.
161
00:06:55,916 --> 00:06:58,661
No, so what you need to do
is brace it's head.
Just watch.
162
00:06:58,685 --> 00:07:00,964
I'm definitely not one
that needs to be protected.
163
00:07:00,988 --> 00:07:03,288
I'm the one that's gonna stand
by your side
164
00:07:03,323 --> 00:07:05,101
and be your battle buddy,
who you go to war with.
165
00:07:05,125 --> 00:07:06,091
Don't get too close.
166
00:07:06,126 --> 00:07:07,604
I am fine. I am fine. Just stop.
167
00:07:07,628 --> 00:07:09,539
Wait for it.
He's going to try to strike.
168
00:07:09,563 --> 00:07:13,331
- careful.
Dude. Careful
- I got it. I got it.
169
00:07:15,269 --> 00:07:16,968
Yeah. Dinner, baby.
170
00:07:17,004 --> 00:07:18,270
Right there.
171
00:07:18,305 --> 00:07:20,772
Good job, max. Crushed it.
172
00:07:20,808 --> 00:07:23,341
Water moccasin, baby. Whoo!
173
00:07:23,377 --> 00:07:24,543
Moments like that...
174
00:07:24,578 --> 00:07:26,658
That's the reason
why you are out here.
175
00:07:27,781 --> 00:07:28,980
Just the beginning.
176
00:07:31,819 --> 00:07:33,563
Eight miles north...
177
00:07:33,587 --> 00:07:35,287
Ej, sarah and suzanne
178
00:07:35,322 --> 00:07:37,656
finally have
their shelter completed.
179
00:07:37,691 --> 00:07:40,292
And can now turn
their attention to protein.
180
00:07:42,329 --> 00:07:43,907
This morning I'm braiding
181
00:07:43,931 --> 00:07:46,965
three strands of our fishing
line together.
182
00:07:47,034 --> 00:07:49,701
And then I'll add
couple of hooks
183
00:07:49,736 --> 00:07:51,915
to make a little bit
of a treble hook and then
184
00:07:51,939 --> 00:07:56,007
use the fishermen's knot
to put it on to the line.
185
00:07:56,043 --> 00:07:59,544
And hopefully have us some
gator dinner tonight.
186
00:07:59,580 --> 00:08:01,012
I want to contribute
187
00:08:01,048 --> 00:08:03,582
and put my
survival skills to use.
188
00:08:04,685 --> 00:08:06,485
But I'm with ej.
189
00:08:06,520 --> 00:08:08,653
You know,
I have to really perform.
190
00:08:08,689 --> 00:08:12,491
I have to outperform
what I have ever done before
here in the swamps.
191
00:08:12,526 --> 00:08:13,925
That's a lot of pressure.
192
00:08:15,395 --> 00:08:18,864
My team, yeah,
we are getting
our dynamic together.
193
00:08:20,033 --> 00:08:22,901
Suzanne, she has
a lot of great ideas.
194
00:08:22,936 --> 00:08:25,003
She is a big planner,
195
00:08:25,038 --> 00:08:26,404
but she is a talker
196
00:08:26,440 --> 00:08:27,539
and she is opinionated
197
00:08:27,574 --> 00:08:28,807
and she thinks out loud.
198
00:08:28,842 --> 00:08:31,142
Sarah is a bit more
quieter than she is,
199
00:08:31,178 --> 00:08:34,079
and I'm a man of action
most of the time
200
00:08:34,114 --> 00:08:36,781
and speak when
it needs to be said.
201
00:08:36,817 --> 00:08:38,316
Here's another pile.
202
00:08:38,352 --> 00:08:40,352
We are both willing to just
203
00:08:40,387 --> 00:08:43,522
kind of figure out howwe are going tooperate together.
204
00:08:43,557 --> 00:08:45,991
A lot of this stuff
will just work itself out.
205
00:08:46,026 --> 00:08:47,592
And that's awesome looking.
206
00:08:47,628 --> 00:08:51,096
Here. About ten feet of line
and there's a treble hook.
207
00:08:51,131 --> 00:08:52,797
Yeah, that's a great job.
208
00:08:52,833 --> 00:08:55,100
That is impressive.
209
00:08:56,470 --> 00:08:57,269
Let's get a gator.
210
00:08:57,304 --> 00:08:58,470
Let's do it!
211
00:09:00,574 --> 00:09:03,219
Now that the sun's
kinda breaking out,
periodically,
212
00:09:03,243 --> 00:09:06,289
the water moccasins
are gonna be out,
looking to get warm.
213
00:09:06,313 --> 00:09:07,313
Eyes peeled.
214
00:09:09,983 --> 00:09:11,728
So, where are we
going to string it?
215
00:09:11,752 --> 00:09:13,530
We got to find
an overhang somewhere.
216
00:09:13,554 --> 00:09:16,354
I mean, I could
dangle it off of this one.
217
00:09:17,024 --> 00:09:19,190
There's one right there.
218
00:09:19,226 --> 00:09:20,158
Where?
219
00:09:20,193 --> 00:09:21,760
Oh, I see him.
220
00:09:21,795 --> 00:09:23,840
You know what
I'm gonna do is to set
that gator-hook
221
00:09:23,864 --> 00:09:25,508
with some of the old dead
water moccasin
222
00:09:25,532 --> 00:09:27,744
that was in the belly
of the other one,
for bait.
223
00:09:27,768 --> 00:09:29,234
The digested one?
224
00:09:29,269 --> 00:09:30,269
Yeah.
225
00:09:32,940 --> 00:09:34,673
What I'm going to do...
226
00:09:34,708 --> 00:09:36,675
Is screw them up.
227
00:09:36,710 --> 00:09:38,354
Oh, I see,
you're dangling it from there
228
00:09:38,378 --> 00:09:40,023
and then you're gonna
tie it to tree... Okay.
229
00:09:40,047 --> 00:09:41,613
Yes. Good job.
230
00:09:41,648 --> 00:09:44,349
- Let's get a gator.
- Let's get a gator.
231
00:09:44,384 --> 00:09:45,550
Gator for the team.
232
00:09:47,721 --> 00:09:50,422
Ten miles to the east
233
00:09:50,457 --> 00:09:54,559
jeff, steven and laceyare still trying to findtheir footing
234
00:09:54,595 --> 00:09:57,295
at their second camp location.
235
00:09:57,331 --> 00:10:00,832
When winter comes,
the breeze will be a killer.
236
00:10:00,867 --> 00:10:05,236
Yeah, so the more
we can all stack
on that back end
237
00:10:05,272 --> 00:10:07,739
and prevent any kind of
breeze coming through...
238
00:10:07,774 --> 00:10:09,052
- it really helps.
- Yup.
239
00:10:09,076 --> 00:10:10,775
I am sick today.
240
00:10:10,811 --> 00:10:13,078
I spent all night
throwing up and puking.
241
00:10:15,115 --> 00:10:18,316
Come on, louisiana.
Is that all you've got?
242
00:10:18,352 --> 00:10:21,653
My teammates,
they're being great teammates.
243
00:10:21,688 --> 00:10:23,299
We are all pitching in together.
244
00:10:23,323 --> 00:10:25,435
We are banding together
and we are making it happen,
245
00:10:25,459 --> 00:10:29,260
because we've got to
get our shelter put together.
246
00:10:30,764 --> 00:10:32,931
I'll go get the palms cause...
247
00:10:32,966 --> 00:10:35,311
- and I'll get some more willows.
- -yeah.
248
00:10:35,335 --> 00:10:39,170
'cause what we don't use
for thatching, we can use it
to lay on.
249
00:10:39,206 --> 00:10:40,605
Hmm. As bedding.
250
00:10:40,641 --> 00:10:42,619
You know, everybody
gives lacey a bad rep,
251
00:10:42,643 --> 00:10:45,010
but her attitude
towards this challenge
252
00:10:45,045 --> 00:10:47,991
is different than any otherattitude she's had coming intoa challenge.
253
00:10:48,015 --> 00:10:51,383
She wants to
cross that finish line
on this one
254
00:10:51,418 --> 00:10:52,717
and I want to help her do it.
255
00:10:53,654 --> 00:10:55,520
Oh, cool. Thank you.
256
00:10:55,555 --> 00:10:58,823
I mean, we are literally
knocking out tasks,
257
00:10:58,859 --> 00:11:00,125
left and right.
258
00:11:00,160 --> 00:11:01,704
So I'm feeling good about that.
259
00:11:01,728 --> 00:11:05,130
But there is something
definitely not going good...
260
00:11:06,667 --> 00:11:08,199
...Down below the waist.
261
00:11:08,235 --> 00:11:09,501
If you know what I mean.
262
00:11:11,672 --> 00:11:14,839
Hey steven,
is your nutsack burning?
263
00:11:14,875 --> 00:11:17,776
Is this a start of a joke?
264
00:11:17,811 --> 00:11:20,123
- No, I am genuinely asking...
- -no!
265
00:11:20,147 --> 00:11:23,114
Because my nutsack
feels like it's on fire
266
00:11:23,150 --> 00:11:25,817
and has been, the last 12 hours.
267
00:11:25,852 --> 00:11:27,497
No, I think mine's fine buddy.
268
00:11:27,521 --> 00:11:29,666
Yours doesn't feel
like papier mache.
269
00:11:29,690 --> 00:11:30,889
No, god, no.
270
00:11:30,924 --> 00:11:33,169
Wax paper,
that's about to crinkle
and fall off?
271
00:11:33,193 --> 00:11:35,438
No, my nutsack
has never felt like that.
272
00:11:35,462 --> 00:11:36,594
That's not good.
273
00:11:36,630 --> 00:11:38,875
I bet you,
it's like a fungus
or something.
274
00:11:38,899 --> 00:11:40,109
- Ball fungus?
- Yeah.
275
00:11:40,133 --> 00:11:42,567
No way.
276
00:11:42,602 --> 00:11:45,203
A medic is
brought in to treat jeff
277
00:11:45,238 --> 00:11:48,506
for the sameparasitic infectionthat afflicted matt.
278
00:11:48,542 --> 00:11:50,875
On area,
I have heard of nutria itch
279
00:11:50,911 --> 00:11:52,243
from the water.
280
00:11:52,279 --> 00:11:53,712
Nutria itch?
281
00:11:53,747 --> 00:11:57,582
'cause they go into water
and they leave some
sort of tick or bacteria.
282
00:11:57,617 --> 00:12:00,085
Like that is a
local thing I've heard about.
283
00:12:01,221 --> 00:12:05,123
I caught a glimpse,
and it's terrifying really.
284
00:12:05,158 --> 00:12:08,960
It's "ripley's believe it
or not" worthy, for sure.
285
00:12:08,995 --> 00:12:12,330
You can, maybe
stay out of the water
for at least a while.
286
00:12:12,365 --> 00:12:15,433
- Yeah, I'll do my best.
- Yeah.
287
00:12:15,469 --> 00:12:17,480
That puts him out of the game.
288
00:12:17,504 --> 00:12:19,115
Well, he can't go
in the water now.
289
00:12:19,139 --> 00:12:23,942
Like, he has to stay,
you know, as dry as possible
in louisiana.
290
00:12:23,977 --> 00:12:28,012
Any kind of ball sack itch
named after a nasty rodent...
291
00:12:28,048 --> 00:12:30,281
- yeah.
- That's not good.
292
00:12:30,317 --> 00:12:31,950
This stuff sucks!
293
00:12:31,985 --> 00:12:33,963
But I don't know
what tap outs are like.
294
00:12:33,987 --> 00:12:36,621
I have never experienced one
and I don't plan to.
295
00:12:36,656 --> 00:12:41,159
Yeah, so I'll go
over there and check
the gator traps.
296
00:12:41,194 --> 00:12:42,527
That's a good idea.
297
00:12:42,562 --> 00:12:44,362
You check and whistle back,
298
00:12:44,397 --> 00:12:48,032
'cause I'd rather you didn't
get in the water,
unless you had to.
299
00:12:48,068 --> 00:12:50,146
- Yeah.
- -let's hear a whistle though.
300
00:12:51,805 --> 00:12:54,205
I'm really glad
I plugged my ears.
301
00:12:54,241 --> 00:12:55,384
I think we'll hear that.
302
00:12:55,408 --> 00:12:57,553
- All right, so that means, gator's on.
- Yeah.
303
00:12:57,577 --> 00:12:59,055
Gator is on. Come quick.
304
00:12:59,079 --> 00:13:02,514
Yeah, if I whistle
like that, that means
it's gator time.
305
00:13:02,549 --> 00:13:05,416
Steven, he knows that
my balls are in jeopardy
306
00:13:05,452 --> 00:13:06,718
and I can't get them wet.
307
00:13:06,753 --> 00:13:10,088
So he is the onetaking the trekacross the river today.
308
00:13:15,262 --> 00:13:17,529
For me to check our gator hooks,
309
00:13:17,564 --> 00:13:19,931
I have to cross the tributary
310
00:13:19,966 --> 00:13:22,066
and it really wasn't
bothering me.
311
00:13:22,102 --> 00:13:26,070
But knowing that there is thisparasite that can infectmy manhood...
312
00:13:27,073 --> 00:13:28,439
That's a wakeup call.
313
00:13:28,475 --> 00:13:32,243
That's the most terrifying
thing I have found out in
the swamp yet.
314
00:13:32,279 --> 00:13:34,979
- Don't die out there.
- Okay.
315
00:13:35,015 --> 00:13:38,249
But what it comes down to is,
it's going to be winter.
316
00:13:38,285 --> 00:13:40,451
We're out here for 60 days
317
00:13:40,487 --> 00:13:41,986
and we need an alligator.
318
00:13:48,395 --> 00:13:52,397
I am worried,I'm just standing here waitingfor him to give me the signal
319
00:13:52,432 --> 00:13:53,943
whether there's
a gator on the line.
320
00:13:53,967 --> 00:13:55,812
He's been over there
for a really long time.
321
00:13:55,836 --> 00:13:57,869
I am getting worried.
322
00:14:03,310 --> 00:14:05,043
Looks like we got a gator.
323
00:14:05,679 --> 00:14:07,745
The line's pretty taut.
324
00:14:07,781 --> 00:14:10,381
It definitely pulled some slack.
325
00:14:10,417 --> 00:14:12,951
It could be just stuck on a log,
326
00:14:12,986 --> 00:14:16,387
but we're going to find out
here in a minute.
327
00:14:16,423 --> 00:14:19,257
Holy!
328
00:14:30,537 --> 00:14:31,803
This is sliding.
329
00:14:34,574 --> 00:14:36,040
I don't know.
330
00:14:38,011 --> 00:14:40,091
I'm going to wait
a couple more minutes.
331
00:14:44,317 --> 00:14:47,285
I think it might be
time to go after him.
332
00:14:47,320 --> 00:14:48,519
Go look for him.
333
00:14:55,996 --> 00:14:57,328
Holy!
334
00:14:58,598 --> 00:14:59,631
Steven?
335
00:15:09,509 --> 00:15:11,042
Holy!
336
00:15:12,979 --> 00:15:13,979
Steven?
337
00:15:14,814 --> 00:15:15,814
Dammit!
338
00:15:15,849 --> 00:15:18,130
He got away. Looks like,
he might have grabbed it.
339
00:15:19,419 --> 00:15:21,753
Drag it down a little bit but...
340
00:15:21,788 --> 00:15:24,500
Yeah, that will make you
pucker up when your balls
deep in the swamp.
341
00:15:24,524 --> 00:15:26,090
I grew up in the swamp.
342
00:15:26,126 --> 00:15:28,304
I live in florida.I've lived therefor over 25 years.
343
00:15:28,328 --> 00:15:30,940
So I know, hooking
an alligator isn't like
hooking a fish.
344
00:15:30,964 --> 00:15:33,264
Their entire skull
is made of bone
345
00:15:33,300 --> 00:15:35,099
and you can't just set a hook.
346
00:15:35,135 --> 00:15:36,445
You have to let them swallow it
347
00:15:36,469 --> 00:15:38,703
and you got to let that hook
sit in their gut
348
00:15:38,738 --> 00:15:39,971
and once it in their gut
349
00:15:40,006 --> 00:15:42,340
then you can bring them
into shore.
350
00:15:42,375 --> 00:15:44,609
But it was playing with our bait
351
00:15:44,644 --> 00:15:47,612
and never decided toquiet swallow themall the way.
352
00:15:47,647 --> 00:15:49,948
So that was a meal
that got away.
353
00:15:54,988 --> 00:15:56,254
We're going to get one.
354
00:15:56,289 --> 00:15:58,523
It's day three.
355
00:15:58,558 --> 00:16:00,758
It's day three that
we've had one on.
356
00:16:01,328 --> 00:16:02,593
Steven?
357
00:16:04,397 --> 00:16:07,131
I think he is...
358
00:16:14,808 --> 00:16:16,841
one whistle means no gator.
359
00:16:18,178 --> 00:16:20,378
Major, major, major bummer.
360
00:16:20,413 --> 00:16:23,281
But he whistled,
so I know he's alive.
361
00:16:23,316 --> 00:16:26,195
At that point,
I was just like,
any noise will do.
362
00:16:26,219 --> 00:16:28,186
A gator would have been...
363
00:16:30,357 --> 00:16:32,357
Gator would have awesome.
364
00:16:32,392 --> 00:16:34,470
You know, getting us
through the cold nights.
365
00:16:34,494 --> 00:16:35,626
It is getting cold
366
00:16:35,996 --> 00:16:36,996
and rainy.
367
00:16:44,904 --> 00:16:46,515
- All right.
- Who's hungry?
368
00:16:46,539 --> 00:16:48,384
- Get some protein.
- Yes!
369
00:16:48,408 --> 00:16:50,942
You should've saw his reaction.
370
00:16:50,977 --> 00:16:51,743
It was even better.
371
00:16:51,778 --> 00:16:52,510
He was like, "snake!"
372
00:16:52,545 --> 00:16:54,412
and he went towards it.
373
00:16:54,447 --> 00:16:55,780
I was like "dinner."
374
00:16:55,815 --> 00:16:57,693
add that notch on the belt.
375
00:16:57,717 --> 00:16:59,662
I killed a freaking
water moccasin.
376
00:16:59,686 --> 00:17:01,152
Very cool!
377
00:17:01,187 --> 00:17:02,587
Max caught a snake today
378
00:17:02,622 --> 00:17:03,354
and it was great.
379
00:17:03,390 --> 00:17:04,756
Like you know what,
380
00:17:04,791 --> 00:17:06,402
I would have handledthe situation a littlebit differently.
381
00:17:06,426 --> 00:17:08,304
But I'm grateful
to have food tonight.
382
00:17:08,328 --> 00:17:09,739
You have to eat
everyday actively.
383
00:17:09,763 --> 00:17:12,930
So that way,
you can survive
60 days in the swamp.
384
00:17:12,966 --> 00:17:15,066
If not, you're not
going to make it.
385
00:17:16,336 --> 00:17:18,069
Mmm. Tasty.
386
00:17:18,104 --> 00:17:19,882
That back meat's so good.
387
00:17:19,906 --> 00:17:21,806
Yeah.
388
00:17:21,841 --> 00:17:23,586
I can feel this
protein give us energy.
389
00:17:23,610 --> 00:17:25,176
Oh, yeah.
390
00:17:25,211 --> 00:17:27,779
- It's like snake.
- It's like snake.
391
00:17:47,200 --> 00:17:48,733
Morning of day six.
392
00:17:48,768 --> 00:17:51,714
Yeah, we heard some
heavy thunder,
lightning this morning.
393
00:17:51,738 --> 00:17:53,315
But I think it's a storm that
is just missed us.
394
00:17:53,339 --> 00:17:54,405
So that's good.
395
00:17:54,441 --> 00:17:56,641
We're going to go
check the gator line.
396
00:17:56,709 --> 00:17:58,709
See if there's anything
on the hook.
397
00:18:00,213 --> 00:18:01,145
Any action?
398
00:18:01,181 --> 00:18:03,881
It is not...
It is not hanging, guys.
399
00:18:03,917 --> 00:18:05,117
It's not in the tree.
400
00:18:06,786 --> 00:18:08,219
Let's find out.
401
00:18:13,593 --> 00:18:14,859
Some tension?
402
00:18:22,702 --> 00:18:24,001
Caught on a stick!
403
00:18:24,037 --> 00:18:24,902
I can see the stick.
404
00:18:24,938 --> 00:18:27,271
Yeah. Dammit.
405
00:18:27,307 --> 00:18:29,251
Ah, my heart skipped a beat.
406
00:18:29,275 --> 00:18:30,975
Something stole it.
407
00:18:31,010 --> 00:18:32,321
Something got it though.
408
00:18:32,345 --> 00:18:34,465
Well, that's good news,
right there,
409
00:18:34,948 --> 00:18:36,147
something went after it.
410
00:18:36,182 --> 00:18:38,516
It's going to take
a little persistence.
411
00:18:38,551 --> 00:18:41,664
What's happening here
is when our bait is not
big enough...
412
00:18:41,688 --> 00:18:44,255
- they can see the hook.
- They feeling it.
413
00:18:44,290 --> 00:18:45,890
So it's teeth is feeling it,
414
00:18:45,925 --> 00:18:47,837
and if he doesn't think
it's right,
415
00:18:47,861 --> 00:18:50,828
he's gonna be like,
he doesn't want to swallow it.
416
00:18:50,864 --> 00:18:52,208
There's a gator over there guys,
417
00:18:52,232 --> 00:18:54,543
waiting for us to leave so
he can come and investigate.
418
00:18:54,567 --> 00:18:56,112
He just got a free snack,
419
00:18:56,136 --> 00:18:58,936
so he might dang well think
that we are hand feeding him.
420
00:18:58,972 --> 00:19:00,349
Just need to find more bait.
421
00:19:00,373 --> 00:19:01,493
We'll get the next one.
422
00:19:01,808 --> 00:19:03,808
We going to get a gator.
423
00:19:08,414 --> 00:19:09,525
Check it out, guys.
424
00:19:09,549 --> 00:19:12,483
The fish are right here.
There's fish right here.
425
00:19:12,519 --> 00:19:14,330
Oh. Might be a mullet.
426
00:19:14,354 --> 00:19:16,387
Should we shoot
one of them mullet?
427
00:19:16,422 --> 00:19:17,355
Yeah.
428
00:19:17,390 --> 00:19:19,390
We definitely should.
429
00:19:20,293 --> 00:19:21,959
You know just a small fish,
430
00:19:21,995 --> 00:19:24,595
made to become a meal
or gator bait.
431
00:19:24,631 --> 00:19:29,066
So anything we can kind of get
is going to actually help us
become successful later on.
432
00:19:32,505 --> 00:19:34,138
Oh, it jacked him up.
433
00:19:34,174 --> 00:19:36,051
He is all jacked up, ryan,
if you can swim out there.
434
00:19:36,075 --> 00:19:37,275
Go, go, go, go, go.
435
00:19:38,044 --> 00:19:39,924
I'll keep an eye on him.
436
00:19:44,584 --> 00:19:46,517
Oh, get him!
437
00:19:48,454 --> 00:19:49,854
Oh, you had him for a second.
438
00:19:49,889 --> 00:19:52,601
That was pretty cool.
You had him
right in your hand.
439
00:19:52,625 --> 00:19:55,159
It slipped like a damn
wet bar of soap.
440
00:20:00,733 --> 00:20:03,112
So, shall we go look
and see if we're having
gator for lunch?
441
00:20:03,136 --> 00:20:04,302
Let's do it!
442
00:20:04,337 --> 00:20:05,303
You ready?
443
00:20:05,338 --> 00:20:07,383
We are heading out
to check the gator line
444
00:20:07,407 --> 00:20:09,941
because we are all out here
for 60 days
445
00:20:09,976 --> 00:20:12,109
and we need to get after food.
446
00:20:12,145 --> 00:20:15,980
I just feel like
we're gonna see
a moccasin or two.
447
00:20:18,484 --> 00:20:20,918
Keeping a bright eye out for it.
448
00:20:20,954 --> 00:20:22,620
Hey ej, you don't have to run.
449
00:20:22,655 --> 00:20:23,854
I'm not.
450
00:20:23,890 --> 00:20:26,402
My legs about
two feet shorter
than your legs.
451
00:20:26,426 --> 00:20:28,137
Just trying to stay
a little bit ahead,
452
00:20:28,161 --> 00:20:29,660
just in case there is a snake.
453
00:20:31,064 --> 00:20:34,232
- I hate this area.
I hate this.
- shh!
454
00:20:35,535 --> 00:20:38,415
- I will not go here at night.
- -shh!
455
00:20:39,872 --> 00:20:42,251
- I don't smell any water moccasin.
- -shh!
456
00:20:42,275 --> 00:20:44,675
Sorry. Got to be quiet.
457
00:20:44,711 --> 00:20:47,078
I wasn't shushing her
to shush her off.
458
00:20:47,113 --> 00:20:50,025
It was just...Hunting is aboutkind of being quiet.
459
00:20:50,049 --> 00:20:52,617
And we're getting to the area
where we laid the bait.
460
00:20:52,652 --> 00:20:54,352
So that means it's quiet time.
461
00:20:55,021 --> 00:20:56,754
May be a gator up here.
462
00:20:58,224 --> 00:21:00,591
Nah. A snake is still hanging.
463
00:21:00,627 --> 00:21:02,004
Darn!
464
00:21:02,028 --> 00:21:04,228
Dang it. I was so hopeful.
465
00:21:05,865 --> 00:21:08,099
Wow. Look at that
gator right there.
466
00:21:08,134 --> 00:21:09,233
I see him.
467
00:21:15,341 --> 00:21:18,354
Sometimes,
when you splash
they'll be very curious,
468
00:21:18,378 --> 00:21:21,418
'cause they think
it's a wounded animal
or a free meal.
469
00:21:22,382 --> 00:21:24,615
And this guy is
very curious on us.
470
00:21:28,488 --> 00:21:30,988
He is coming this way.
471
00:21:33,059 --> 00:21:34,992
So come on over.
472
00:21:35,028 --> 00:21:36,127
Shh!
473
00:21:36,162 --> 00:21:38,240
Have some lunch,
so we can have some lunch.
474
00:21:38,264 --> 00:21:39,563
Shh!
475
00:21:39,599 --> 00:21:42,344
Swing the bait.
May be he will think it's a chicken.
476
00:21:42,368 --> 00:21:45,469
Got to be quiet.
477
00:21:45,505 --> 00:21:48,550
- Ej is your blade bothering you or you are good?
- -no, it's not.
478
00:21:48,574 --> 00:21:49,574
I'm good.
479
00:21:49,609 --> 00:21:50,775
I'm in fighting mode.
480
00:21:51,611 --> 00:21:53,491
- I'm good.
- Shh!
481
00:21:54,681 --> 00:21:56,959
Ej, you knows
he naturally knows this stuff
482
00:21:56,983 --> 00:21:58,627
and it's his environment,
he loves it.
483
00:21:58,651 --> 00:22:00,596
So he is naturally excited
to say everything.
484
00:22:00,620 --> 00:22:05,122
Then that doesn't give
either sarah or I a chance
to say anything,
485
00:22:05,158 --> 00:22:07,491
point anything out
or make suggestions.
486
00:22:07,527 --> 00:22:11,729
And I don't want to
feel like a side kick.
487
00:22:11,764 --> 00:22:15,399
- Crap.
- -our lunch just swam away.
488
00:22:15,435 --> 00:22:16,435
Dammit!
489
00:22:17,036 --> 00:22:18,956
It's not the right bait.
490
00:22:19,472 --> 00:22:22,073
It's out there eating the fish.
491
00:22:22,108 --> 00:22:23,485
I know what it takes to hunt.
492
00:22:23,509 --> 00:22:25,443
I'm very successful at it.
493
00:22:25,478 --> 00:22:28,045
And if we're going to get
to 60 days,
494
00:22:28,081 --> 00:22:34,518
I don't know how
I'm going to continue to...
Try to be patient
495
00:22:34,554 --> 00:22:36,665
and it gets to a point where
it might break
496
00:22:36,689 --> 00:22:37,988
and I got to say something.
497
00:22:47,367 --> 00:22:49,834
First shot, that was
bigger... The biggest school.
498
00:22:49,869 --> 00:22:52,269
I think they're already
figuring us out.
499
00:22:52,305 --> 00:22:54,350
I need the fish
to stay on the arrow.
500
00:22:54,374 --> 00:22:56,907
But I can't tie
a line to the arrow
501
00:22:56,943 --> 00:22:58,242
and to my body.
502
00:22:58,277 --> 00:23:00,322
If the string gets stuck,
then razor sharp arrow
will fly back
503
00:23:00,346 --> 00:23:02,480
and it's a bad combination.
504
00:23:02,515 --> 00:23:04,348
So, I had to problem solve.
505
00:23:05,318 --> 00:23:07,318
You know, what I could do
for that?
506
00:23:08,821 --> 00:23:10,955
It's going to be kind of weird
in a way,
507
00:23:10,990 --> 00:23:14,225
but I could take an arrow,
unthread that hair.
508
00:23:14,260 --> 00:23:17,728
So if you tie a toggle,
like wrap it around
a little bit,
509
00:23:17,764 --> 00:23:19,597
when it sticks through a fish,
510
00:23:19,632 --> 00:23:21,365
it will stop on a toggle
511
00:23:21,434 --> 00:23:23,078
and the arrow
will stay in that fish,
512
00:23:23,102 --> 00:23:24,335
help us locate it
513
00:23:24,404 --> 00:23:26,448
and also help that fish
not get anywhere.
514
00:23:26,472 --> 00:23:29,907
That toggle is to let the fish
get skewed by the arrow
515
00:23:29,942 --> 00:23:32,109
but it stops it at the end
of a the toggle.
516
00:23:32,145 --> 00:23:34,022
Keeping the fish
centered on the arrow
517
00:23:34,046 --> 00:23:36,480
is key to getting that fish.
518
00:23:36,516 --> 00:23:38,015
Get a nice, flexible twig
519
00:23:38,050 --> 00:23:40,785
and I'm just going to give it
about 10-inches of line.
520
00:23:40,820 --> 00:23:42,353
Should be sufficient.
521
00:23:42,388 --> 00:23:45,601
And this is going to stop
the arrow from flying
all the way through the fish.
522
00:23:45,625 --> 00:23:47,792
Hopefully keeping
the fish on the line,
523
00:23:47,827 --> 00:23:49,593
long enough for us to jump in,
524
00:23:49,629 --> 00:23:50,961
grab the line,
525
00:23:50,997 --> 00:23:52,263
grab the fish.
526
00:23:52,298 --> 00:23:55,418
I just have to hit him
solid enough that
it's going to stop.
527
00:24:00,773 --> 00:24:02,406
What this is going to do is
528
00:24:02,442 --> 00:24:04,353
keep this arrow from zipping
all the way through it,
529
00:24:04,377 --> 00:24:06,877
while these guys
are coming over him.
530
00:24:06,913 --> 00:24:08,345
Coming to party.
531
00:24:08,381 --> 00:24:10,648
Yeah, you can see
all their backs.
532
00:24:10,683 --> 00:24:14,185
Get one of these mouths
to just look like I could see
real good.
533
00:24:15,555 --> 00:24:17,254
Just disappeared.
534
00:24:17,290 --> 00:24:18,789
Just enough glare...
535
00:24:18,825 --> 00:24:20,124
I know.
536
00:24:20,159 --> 00:24:24,295
It's not the closest
shot to hit a hotdog
size target.
537
00:24:24,330 --> 00:24:27,631
No. It would be
a trick shot for sure.
538
00:24:27,667 --> 00:24:29,587
Okay, we got a shot here.
539
00:24:30,837 --> 00:24:33,137
Come on up. Come on up.
540
00:24:37,877 --> 00:24:39,577
The light changed little bit.
541
00:24:44,550 --> 00:24:45,850
Okay, here we go.
542
00:24:47,487 --> 00:24:49,097
Oh, we got him.
Get him. Get him. Get him.
543
00:24:49,121 --> 00:24:51,856
- Yes!
- Yeah!
544
00:24:55,895 --> 00:24:58,040
Oh, we got him.
Get him. Get him. Get him.
545
00:24:58,064 --> 00:25:00,498
Yeah!
546
00:25:02,735 --> 00:25:05,102
- Whoo! Whoo-hoo!
- Yeah, buddy!
547
00:25:07,173 --> 00:25:09,139
You are the man.
548
00:25:09,175 --> 00:25:11,942
Awesome!
549
00:25:11,978 --> 00:25:13,310
How crazy is matt right?
550
00:25:13,346 --> 00:25:16,347
He just like shoots
into the water
551
00:25:16,382 --> 00:25:18,215
and nails this tiny ass fish,
552
00:25:18,251 --> 00:25:19,683
which is just bananas.
553
00:25:19,719 --> 00:25:21,563
It's the opposite of shooting
fish in a barrel.
554
00:25:21,587 --> 00:25:23,499
Like, there is no reason
that should have worked.
555
00:25:23,523 --> 00:25:26,590
- Total, dude!
- -it worked like a champ.
556
00:25:26,626 --> 00:25:30,094
Oh, my word.
You see that?
See it struggling there?
557
00:25:30,129 --> 00:25:31,829
Genius. Good job.
558
00:25:31,864 --> 00:25:33,675
Have you done
that toggle idea before?
559
00:25:33,699 --> 00:25:36,445
I've never done it.
Just thought about it
right here, right now.
560
00:25:36,469 --> 00:25:37,234
Awesome.
561
00:25:37,270 --> 00:25:38,702
It's a louisiana swamp.
562
00:25:38,738 --> 00:25:40,182
It's an absolute victory for us
563
00:25:40,206 --> 00:25:43,674
because it shows that we have
advanced in our techniques,
564
00:25:43,709 --> 00:25:44,987
coming up with new ideas
in a world.
565
00:25:45,011 --> 00:25:48,056
Trying to keep this arrow
from flying through
the fish...
566
00:25:48,080 --> 00:25:49,847
Big win today.
567
00:25:49,882 --> 00:25:51,026
And I couldn't be happier.
568
00:25:51,050 --> 00:25:52,216
Now we got to decide
569
00:25:52,251 --> 00:25:53,617
do we eat a little meat
570
00:25:53,653 --> 00:25:56,554
and then save the gut
and the skeleton
571
00:25:56,589 --> 00:25:57,721
for the gator bait.
572
00:25:57,757 --> 00:25:59,423
This is a small meal.
573
00:25:59,458 --> 00:26:02,893
But if we turn this small meal
into gator bait,
574
00:26:02,929 --> 00:26:04,662
then we're gonna get a gator.
575
00:26:04,697 --> 00:26:06,008
- Feed a gaiter.
- Yeah.
576
00:26:06,032 --> 00:26:08,710
I think it's a good
idea to use the whole thing
as bait.
577
00:26:08,734 --> 00:26:11,802
Heck yeah.
Thank you little buddy.
Appreciate it.
578
00:26:11,837 --> 00:26:13,704
Go big or go hungry.
579
00:26:13,739 --> 00:26:16,819
That's one
of the wildest things
I have ever seen.
580
00:26:24,483 --> 00:26:26,750
Once it gets cold,
everything stops moving.
581
00:26:26,786 --> 00:26:28,719
Food is going to be more scarce.
582
00:26:28,754 --> 00:26:30,632
Going to have to work
double hard for it.
583
00:26:30,656 --> 00:26:32,523
Take a break. Get back to it.
584
00:26:32,558 --> 00:26:34,825
And I would say,
as far as that gator line,
585
00:26:34,860 --> 00:26:36,204
I think we should just wait
till the morning.
586
00:26:36,228 --> 00:26:37,728
Let that guy be curious.
587
00:26:37,763 --> 00:26:38,862
Yeah.
588
00:26:38,898 --> 00:26:40,842
- We chummed the water.
- I know but he threw that out.
589
00:26:40,866 --> 00:26:42,277
He is either going to
want the bait or not.
590
00:26:42,301 --> 00:26:43,579
I'm anxious to get
that dang thing.
591
00:26:43,603 --> 00:26:46,148
I know but if he
doesn't get it over
this night,
592
00:26:46,172 --> 00:26:48,305
then it's not the right bait.
593
00:26:48,341 --> 00:26:50,240
It's either too rancid or...
594
00:26:50,276 --> 00:26:52,487
No, they like stinky chicken.
Like stinky stuff.
595
00:26:52,511 --> 00:26:55,090
I know but they
might know about
the moccasins.
596
00:26:55,114 --> 00:26:57,693
You know, may be
there's some little special
relationship they have.
597
00:26:57,717 --> 00:26:59,027
Who knows? We'll just see...
598
00:26:59,051 --> 00:27:00,529
it is. They didn't jump at it.
599
00:27:00,553 --> 00:27:01,885
He wasn't like excited.
600
00:27:01,921 --> 00:27:04,288
Yeah, 'cause we were all
sitting there.
601
00:27:04,323 --> 00:27:05,323
Yeah.
602
00:27:09,662 --> 00:27:15,132
Suzanne has a habit
of always chiming in
over somebody
603
00:27:15,167 --> 00:27:18,102
or trying to one up
everybody it seems like.
604
00:27:18,137 --> 00:27:21,171
You're doing it from
the inside or outside, ej?
605
00:27:21,207 --> 00:27:23,741
We are getting it
from the inside at the moment.
606
00:27:23,776 --> 00:27:25,420
So I'm going to
have to have a sit down.
607
00:27:25,444 --> 00:27:27,911
I mean this discussion
has to be had.
608
00:27:27,947 --> 00:27:31,067
Just deal with it,
so we can clear the air
and move forward.
609
00:27:36,122 --> 00:27:37,621
It's been a pretty big week.
610
00:27:37,657 --> 00:27:38,822
I think
611
00:27:38,858 --> 00:27:40,324
yeah.
612
00:27:40,359 --> 00:27:43,994
I mean, getting to know
each other and so things
don't pester over time,
613
00:27:44,030 --> 00:27:45,641
I'm just going
to get it out there.
614
00:27:45,665 --> 00:27:48,799
'cause I've been getting
a little bit driven baddy
615
00:27:48,834 --> 00:27:52,503
and a little bit frustrated,
sometimes suzanne with...
616
00:27:52,538 --> 00:27:57,174
Sometimes I feel that...
And I'm just gonna be...
Being very honest.
617
00:27:57,209 --> 00:27:58,787
Sometimes when we are
doing things,
618
00:27:58,811 --> 00:28:00,110
you tend to chime in...
619
00:28:00,146 --> 00:28:02,012
At points...
620
00:28:02,048 --> 00:28:03,825
And you're opinionated
on things,
621
00:28:03,849 --> 00:28:07,284
but it just causes
me some time to get snarky
and make faces
622
00:28:07,319 --> 00:28:09,064
and I don't want to be that way.
623
00:28:09,088 --> 00:28:10,387
I am not a negative person.
624
00:28:10,423 --> 00:28:12,623
So, I am letting you know.
625
00:28:12,658 --> 00:28:14,391
Well, I apologize.
626
00:28:14,427 --> 00:28:17,294
I definitely appreciate
him telling me.
627
00:28:17,329 --> 00:28:21,231
I am well aware of the fact
that I tend to think out loud.
628
00:28:21,267 --> 00:28:23,367
I just always have.
629
00:28:23,402 --> 00:28:25,302
I know that I am a talker.
630
00:28:25,337 --> 00:28:28,105
I know that I do that.
Like, I'll totally own that.
631
00:28:28,140 --> 00:28:33,243
And I think it's biggest part
is because I am out here
with ej.
632
00:28:33,279 --> 00:28:35,123
I'm out here with
the great ej, you know?
633
00:28:35,147 --> 00:28:37,014
And why would you say that?
634
00:28:37,049 --> 00:28:38,660
Well no. It's serious.
635
00:28:38,684 --> 00:28:41,196
Like you're a legend.
And I just don't want
to be a sidekick.
636
00:28:41,220 --> 00:28:43,340
I just don't want
to feel like I'm just...
637
00:28:43,856 --> 00:28:45,322
...Here.
638
00:28:45,357 --> 00:28:46,724
We're out here as a team
639
00:28:46,759 --> 00:28:51,161
and we all bring our assets,
our skillsets to the team.
640
00:28:51,197 --> 00:28:54,732
Whatever they are.
One's no more important
than the other.
641
00:28:54,767 --> 00:28:56,667
You're an asset to me.
642
00:28:56,702 --> 00:28:58,268
Sarah is an asset to me.
643
00:28:58,304 --> 00:28:59,314
I'm an asset to her.
644
00:28:59,338 --> 00:29:00,471
And I'm an asset to you.
645
00:29:05,010 --> 00:29:06,822
I got my load off my chest.
646
00:29:06,846 --> 00:29:10,080
I think suzanne and sarah
and I are going to have
647
00:29:10,116 --> 00:29:15,352
a great... Moving forward
from here, effort.
648
00:29:15,921 --> 00:29:16,961
Oh, I will try to...
649
00:29:17,823 --> 00:29:18,823
you're good.
650
00:29:31,504 --> 00:29:34,271
I think we got to get serious
with this shelter.
651
00:29:34,306 --> 00:29:36,440
Yeah. I'll get the palms,
652
00:29:36,475 --> 00:29:40,544
'cause specially looking like
how today is looking.
653
00:29:40,579 --> 00:29:42,112
I don't like these clouds.
654
00:29:44,083 --> 00:29:45,749
It's day six
655
00:29:45,785 --> 00:29:48,363
and our shelterisn't done yet,which is like unheard of.
656
00:29:48,387 --> 00:29:50,654
We know that rain
is going to come.
657
00:29:50,689 --> 00:29:52,122
We all have a job to do
658
00:29:52,158 --> 00:29:53,590
and we just set out to do it.
659
00:29:53,659 --> 00:29:57,861
I know I can get food,
I know I can get water,
I know I can do shelter.
660
00:29:57,897 --> 00:30:02,065
My main challenge has
always been my mental game.
661
00:30:02,134 --> 00:30:05,469
But it is wild out here.
662
00:30:05,504 --> 00:30:06,970
And it's only day six.
663
00:30:08,274 --> 00:30:09,540
Did steven yell?
664
00:30:09,575 --> 00:30:11,308
No, I felt a raindrop.
665
00:30:11,343 --> 00:30:12,976
A big one.
666
00:30:13,012 --> 00:30:14,978
Yeah, it's raining.
667
00:30:17,116 --> 00:30:19,449
Right.
668
00:30:19,485 --> 00:30:21,952
I am going to try to get
as many as I possibly can.
669
00:30:21,987 --> 00:30:24,187
So I don't have to do this
too many more times.
670
00:30:24,957 --> 00:30:27,791
Make sure I don't step on
nothing with scales.
671
00:30:31,063 --> 00:30:36,166
Definitely not
the safest place,
but we need these.
672
00:30:36,202 --> 00:30:39,703
You can't waterproof a shelter
with just willow leaves
673
00:30:39,738 --> 00:30:40,816
and oak leaves and grass.
674
00:30:40,840 --> 00:30:42,005
You can't do it.
675
00:30:42,041 --> 00:30:44,141
So the palm fronds
are essential,
676
00:30:44,176 --> 00:30:47,845
but it's not a quick journey
to get to these palm trees.
677
00:30:55,654 --> 00:30:57,132
If I can get a majority
of these,
678
00:30:57,156 --> 00:30:58,600
looks like we're going
to have some rain,
679
00:30:58,624 --> 00:31:00,224
it'll save us.
680
00:31:04,463 --> 00:31:05,796
It's coming.
681
00:31:07,867 --> 00:31:10,300
I need to get back to camp asap.
682
00:31:10,336 --> 00:31:13,437
If we don't have these
at the camp site,
683
00:31:13,472 --> 00:31:16,712
like right now,it's going to be a terriblenight for all of us.
684
00:31:17,810 --> 00:31:19,243
Here it comes.
685
00:31:19,278 --> 00:31:22,090
We don't have enough time. Uh!
686
00:31:22,114 --> 00:31:23,981
Very, very scary.
687
00:31:24,016 --> 00:31:25,949
Because this roof isn't done yet
688
00:31:25,985 --> 00:31:28,485
and steven is not
back with those palms.
689
00:31:28,520 --> 00:31:31,288
Trugging through
this swamp is more dangerous
690
00:31:31,323 --> 00:31:33,357
than checking
any alligator trap.
691
00:31:33,392 --> 00:31:37,494
There could be cottonmouths,
rattlesnakes, alligators
692
00:31:37,529 --> 00:31:38,896
all up in here.
693
00:31:40,599 --> 00:31:41,865
Here it comes.
694
00:31:41,934 --> 00:31:44,012
Do we have anything
we need to get out
of the rain right now.
695
00:31:44,036 --> 00:31:46,615
- Yeah.
- -all right, we are running out of time here boys.
696
00:31:46,639 --> 00:31:48,216
- Yeah. We got it.
- All right!
697
00:31:48,240 --> 00:31:52,309
Ugh. We need to keep
as much of this dry
as possible.
698
00:31:52,344 --> 00:31:53,989
You should come in to stay dry.
699
00:31:54,013 --> 00:31:55,190
All right. Dang it.
700
00:31:55,214 --> 00:31:57,547
So thankful we got
the roof done.
701
00:31:57,583 --> 00:32:00,284
Yeah, we finished it
just in the nick of time.
702
00:32:00,319 --> 00:32:01,518
We really did.
703
00:32:02,855 --> 00:32:04,922
That is no joke.
704
00:32:06,592 --> 00:32:08,959
Cold!
705
00:32:08,994 --> 00:32:12,162
I'm hearing the thunder
getting louder and louder.
706
00:32:12,197 --> 00:32:13,630
I mean, it is rolling in.
707
00:32:13,666 --> 00:32:16,811
And I'm looking around,I'm like "crap, stevenis not back yet."
708
00:32:16,835 --> 00:32:18,035
can you save it?
709
00:32:18,070 --> 00:32:20,048
- I'm trying.
- Bring it over?
710
00:32:20,072 --> 00:32:22,973
I'm worried it's going
to rain all night long
711
00:32:23,008 --> 00:32:24,908
and just in the nick of time.
712
00:32:24,944 --> 00:32:26,143
Holy!
713
00:32:26,178 --> 00:32:27,311
Oh, my god.
714
00:32:27,346 --> 00:32:29,024
It was a journey getting these.
715
00:32:29,048 --> 00:32:31,114
Oh, my god.
716
00:32:31,150 --> 00:32:33,028
I don't know if this
is going to be a shower
717
00:32:33,052 --> 00:32:35,552
or a full-on
torrential downpour.
718
00:32:38,857 --> 00:32:41,224
Hope it stops raining
by night time.
719
00:32:41,260 --> 00:32:43,220
Yeah, that would be nice.
720
00:32:45,130 --> 00:32:46,663
Oh, my word!
721
00:32:46,699 --> 00:32:48,865
That freaking thunder
better stay away.
722
00:32:48,934 --> 00:32:50,712
Oh, my god.
I don't want none of that.
723
00:32:50,736 --> 00:32:54,171
Hey ryan, let's throw
some of this on while
it's raining.
724
00:32:54,206 --> 00:32:56,873
Hey, you getting right on top.
725
00:32:57,810 --> 00:32:59,770
- That's good.
- Yeah. Yeah.
726
00:33:02,348 --> 00:33:04,247
We got a smoke.
727
00:33:04,283 --> 00:33:06,795
- We got to hold it in there now.
- -oh, yeah.
728
00:33:06,819 --> 00:33:09,086
That's when you know
you did something right.
729
00:33:10,656 --> 00:33:11,888
Oh, no!
730
00:33:11,924 --> 00:33:13,490
It's really coming down.
731
00:33:13,525 --> 00:33:16,727
That's when a challenge
becomes like tough
732
00:33:16,762 --> 00:33:18,228
to like, miserable.
733
00:33:21,266 --> 00:33:23,467
At least we got
a dry spot to run to.
734
00:33:23,502 --> 00:33:24,401
Yup
735
00:33:24,436 --> 00:33:26,770
my roof is holding up.
736
00:33:26,805 --> 00:33:29,773
This is really quiet a storm.
737
00:33:29,808 --> 00:33:32,542
It's a pretty intense storm.
738
00:33:32,578 --> 00:33:35,824
It looks like
we're having a sort of water
seepage going on here
739
00:33:35,848 --> 00:33:39,549
- from low ground...
- yeah.
We got to pull.
740
00:33:39,585 --> 00:33:41,885
...And that sucks.
741
00:33:41,920 --> 00:33:44,466
We got indoor plumbing at the moment.
We don't want that.
742
00:33:44,490 --> 00:33:46,267
Take a look.
Here comes the water.
743
00:33:46,291 --> 00:33:50,160
This rain is really intense.
744
00:33:50,195 --> 00:33:51,539
If this rain keeps up all night,
745
00:33:51,563 --> 00:33:55,198
I'm not entirely sure
that we'll be able to
keep this fire.
746
00:33:55,234 --> 00:33:56,333
Yeah.
747
00:33:57,803 --> 00:33:59,603
It is coming down.
748
00:33:59,638 --> 00:34:03,140
- Wow!
- Whoo!
749
00:34:03,175 --> 00:34:07,044
- Bring it on!
- Bring it on!
750
00:34:07,079 --> 00:34:08,478
You got it.
751
00:34:10,449 --> 00:34:11,489
Dang!
752
00:34:11,517 --> 00:34:13,116
That was close.
753
00:34:25,597 --> 00:34:27,864
Damn, that's cold.
754
00:34:27,900 --> 00:34:30,133
Hope everyone else
is staying warm.
755
00:34:32,171 --> 00:34:34,771
I'm really bummed out about
just being cold.
756
00:34:34,807 --> 00:34:37,140
And I know, I'm not going
to get a lot of sleep.
757
00:34:37,176 --> 00:34:40,877
I'm just you know,
brrr, whatever, struggling.
758
00:34:42,881 --> 00:34:44,981
All the thoughts about
759
00:34:45,017 --> 00:34:46,917
night time as it gets darker
760
00:34:46,952 --> 00:34:47,918
and colder,
761
00:34:47,953 --> 00:34:49,820
creeps up on me.
762
00:34:54,093 --> 00:34:56,293
By nightfall, the rain relents.
763
00:34:56,328 --> 00:34:58,862
But a frigid wind
takes its place,
764
00:34:58,931 --> 00:35:01,264
causing temperatures to plummet.
765
00:35:04,403 --> 00:35:06,363
It's super cold tonight.
766
00:35:07,539 --> 00:35:09,873
Got the fire raging.
767
00:35:12,044 --> 00:35:14,144
Boy, it's bone-chilling today.
768
00:35:14,179 --> 00:35:16,847
It is absolutely cold.
769
00:35:16,882 --> 00:35:20,183
When the swamp gets cold,
it's a wet cold.
770
00:35:20,219 --> 00:35:21,963
That'll cut right to your bones.
771
00:35:21,987 --> 00:35:24,187
So now there's a threat
of hyperthermia.
772
00:35:24,223 --> 00:35:25,889
Some of us could get sick.
773
00:35:25,924 --> 00:35:29,693
Any one of us could gettaken out of this challengejust from the cold alone.
774
00:35:29,728 --> 00:35:32,028
That's why we call it the suck.
775
00:35:35,534 --> 00:35:37,400
Oh, I'm so cold.
776
00:35:45,744 --> 00:35:48,912
It's amazing how much
the temperature dropped.
777
00:36:01,627 --> 00:36:07,564
It's just so hard,when you're hungryand cold and tired,
778
00:36:07,599 --> 00:36:11,735
to focus on anythingother than how miserableyou are.
779
00:36:14,206 --> 00:36:16,306
I haven't slept a lot.
780
00:36:16,341 --> 00:36:19,976
It's just easier to be uptending the fire than it isto get any sleep.
781
00:36:22,447 --> 00:36:23,580
I hate it.
782
00:36:25,651 --> 00:36:27,417
This miserable place.
783
00:36:30,222 --> 00:36:33,134
There's a bit of
a breeze coming down
from the south
784
00:36:33,158 --> 00:36:35,458
right through our entrance way.
785
00:36:36,762 --> 00:36:41,631
So we need to definitely
hunker down a better
shelter tomorrow.
786
00:36:41,667 --> 00:36:44,401
We'll just be filling
in the end wall,
787
00:36:44,436 --> 00:36:46,481
put some more material
above me on the roof.
788
00:36:46,505 --> 00:36:48,371
But, going to be a cold night.
789
00:36:50,809 --> 00:36:51,809
Real cold night.
790
00:37:03,956 --> 00:37:05,655
It's frigid.
791
00:37:05,691 --> 00:37:09,159
Got this really cold
wind coming through.
792
00:37:09,194 --> 00:37:11,695
Pretty sure this is just
the beginning.
793
00:37:11,730 --> 00:37:13,374
We have to make our way through
794
00:37:13,398 --> 00:37:15,131
December and the winter.
795
00:37:15,167 --> 00:37:17,634
Still got to figure out
ways to stay warm.
796
00:37:18,971 --> 00:37:21,838
We got to start innovating
and get this going.
797
00:37:22,507 --> 00:37:24,474
It's the coldest night yet.
798
00:37:24,509 --> 00:37:26,476
It's pretty darn cold.
799
00:37:26,511 --> 00:37:29,779
And we're all three
pretty cold here.
800
00:37:29,815 --> 00:37:32,082
I have resorted to
801
00:37:32,117 --> 00:37:33,650
sleeping on the ground,
802
00:37:33,685 --> 00:37:35,652
under my bed.
803
00:37:36,655 --> 00:37:42,892
And... This is going to be
a tough one.
804
00:37:42,928 --> 00:37:46,096
We all know we got to
do something about this.
805
00:37:47,833 --> 00:37:49,266
Otherwise...
806
00:37:55,207 --> 00:37:58,141
You're going to suffer
in the swamp.
807
00:38:10,555 --> 00:38:12,500
- Last night was rough.
- Yeah.
808
00:38:12,524 --> 00:38:15,992
I was in so much pain
like my body was
shaking, frozen.
809
00:38:16,028 --> 00:38:18,261
- And I couldn't control it.
- Yeah.
810
00:38:18,297 --> 00:38:21,765
I was like, I don't have
enough fat on me
to sustain this.
811
00:38:21,800 --> 00:38:24,501
Well, you can see my breath.
812
00:38:27,406 --> 00:38:29,706
We woke up and it was
freezing cold.
813
00:38:29,741 --> 00:38:31,574
And it was horrible.
814
00:38:31,610 --> 00:38:34,210
It was just kind of little
foresight to what's to come.
815
00:38:34,246 --> 00:38:35,723
You know, we're going
into winter.
816
00:38:35,747 --> 00:38:38,148
We making a log cabin today.
817
00:38:38,183 --> 00:38:41,685
Figure out that we need
wind blockage for sure.
818
00:38:41,720 --> 00:38:43,431
That's what
we're going to do today.
819
00:38:43,455 --> 00:38:45,155
We'll each do our own side.
820
00:38:49,328 --> 00:38:51,895
So we have to
battle down the hatchet
821
00:38:51,930 --> 00:38:54,531
and create a shelter
that's going to keep us warm,
822
00:38:54,566 --> 00:38:59,102
keep us away from the wind,
reflect heat and hopefully,
keep the bugs out.
823
00:39:04,743 --> 00:39:06,688
We're each going to
build our own wall.
824
00:39:06,712 --> 00:39:09,212
We're going to need to
cut down more trees.
825
00:39:09,247 --> 00:39:13,016
We need to stack them
like a log cabin.
826
00:39:13,051 --> 00:39:16,720
And then we are going to needa mortar aroundall of the cracks
827
00:39:16,755 --> 00:39:18,466
in order to prevent that
wind for coming in
828
00:39:18,490 --> 00:39:20,223
and making it just bomb proof.
829
00:39:20,258 --> 00:39:21,936
What are you doing, gary?
830
00:39:21,960 --> 00:39:26,396
I am building a log wall
831
00:39:26,431 --> 00:39:29,966
up against our shelter.
832
00:39:30,001 --> 00:39:31,846
I am going to build up
my wall right here.
833
00:39:31,870 --> 00:39:34,104
Boys are building up...
Gary's doing his wall.
834
00:39:34,139 --> 00:39:36,573
Max is knocking out
his wall super quick.
835
00:39:36,608 --> 00:39:39,528
- That looks great, max.
- -thank you!
836
00:39:41,079 --> 00:39:42,579
We're building a fort.
837
00:39:56,928 --> 00:39:58,261
Nice!
838
00:39:59,698 --> 00:40:02,165
We do need to put
some serious work in today.
839
00:40:02,234 --> 00:40:05,835
Yeah. I'll do another
palm run today.
840
00:40:05,871 --> 00:40:07,437
Okay, sweet!
841
00:40:07,472 --> 00:40:12,075
Today's main priority is
we need to fortify
our shelter.
842
00:40:12,110 --> 00:40:15,745
We need to get it super strong
and as waterproof as we can,
843
00:40:15,781 --> 00:40:18,047
because the worst thing out here
844
00:40:18,083 --> 00:40:20,784
is being cold, it's miserable,
845
00:40:20,819 --> 00:40:22,018
it hurts your morale.
846
00:40:22,053 --> 00:40:24,821
It's painful in so many ways.
847
00:40:26,124 --> 00:40:28,291
I am so tired.
848
00:40:28,326 --> 00:40:32,595
It's hard to put that aside
and focus on, you know,
what needs to be done.
849
00:40:32,631 --> 00:40:35,532
I don't want to let
my partners down.
850
00:40:35,567 --> 00:40:38,101
Ugh.. Ant hill! Mother hell!
851
00:40:43,375 --> 00:40:45,742
Don't want to let myself down.
852
00:40:45,777 --> 00:40:49,412
But we'll see.
853
00:40:49,448 --> 00:40:51,881
Okay, I am walking with
my one stick.
854
00:40:51,917 --> 00:40:53,983
Hey, every bit helps babe.
855
00:40:54,019 --> 00:40:57,086
Lacey, I mean, she literally
took one for the team.
856
00:40:57,122 --> 00:40:58,688
Keeping fuel on the fire.
857
00:40:58,723 --> 00:41:00,234
Me and jeff didn't sleep
very long.
858
00:41:00,258 --> 00:41:01,736
But the little sleep
that we did have
859
00:41:01,760 --> 00:41:04,561
gave us enough energy
to get some work done.
860
00:41:06,665 --> 00:41:08,865
Starting to get
a pretty damn good pile.
861
00:41:09,334 --> 00:41:10,433
Yeah!
862
00:41:10,469 --> 00:41:13,670
Lacey is exhausted.
I can just see it in her face.
863
00:41:13,705 --> 00:41:15,783
You need sleep out here.
864
00:41:15,807 --> 00:41:17,452
If you don't get it,
you're going to hurt yourself
865
00:41:17,476 --> 00:41:19,516
or you're going to
hurt somebody else.
866
00:41:20,712 --> 00:41:23,313
I don't think I'll ever have
my spirits back.
867
00:41:23,348 --> 00:41:26,449
I think the bayou stole it.
868
00:41:26,485 --> 00:41:28,296
I'm a little worried for lacey.
869
00:41:28,320 --> 00:41:32,088
She is definitely sufferingfrom sleep deprivationout here.
870
00:41:32,824 --> 00:41:35,258
And it affects you physically.
871
00:41:35,293 --> 00:41:37,560
But it affects you more up here.
872
00:41:49,608 --> 00:41:51,652
Still got a
little dark sky behind there.
873
00:41:51,676 --> 00:41:54,577
We'll lose our sunshine
probably here in a minute.
874
00:41:54,613 --> 00:41:56,524
You know, you can't always
curse the rain.
875
00:41:56,548 --> 00:41:58,426
Because it brought
fresh rainwater.
876
00:41:58,450 --> 00:42:01,885
It literally... It gave ryan
a whole new life.
877
00:42:01,920 --> 00:42:04,220
This rainwater tastes
so much better.
878
00:42:04,256 --> 00:42:06,789
What it also gives us
is crawfish.
879
00:42:07,726 --> 00:42:09,604
- Hey, rylie?
- Yeah?
880
00:42:09,628 --> 00:42:11,606
I got a good one
located in here,
881
00:42:11,630 --> 00:42:14,141
- but my fat damn arm doesn't fit.
- -all right.
882
00:42:14,165 --> 00:42:17,166
Right in that ominous
deep dark muddy hole.
883
00:42:17,202 --> 00:42:21,137
Sticking my handsin the holes in the groundin the middle the swamp
884
00:42:21,172 --> 00:42:26,442
is really counterintuitive
to anything even
biologically human.
885
00:42:26,478 --> 00:42:30,013
Like we are programmed to,
"hey, don't stick your hand
in a hole,
886
00:42:30,048 --> 00:42:32,782
hope there is a crawfish
and hope it's not a snake."
887
00:42:32,817 --> 00:42:34,695
you know what,
you got to risk it
for the biscuit.
888
00:42:34,719 --> 00:42:37,131
I can feel it.
I just can't tell where those
are pinchers are.
889
00:42:37,155 --> 00:42:38,699
He's going to let me know
in a minute.
890
00:42:38,723 --> 00:42:40,902
Yeah,
he'll let you know
exactly where they're at.
891
00:42:40,926 --> 00:42:42,825
- Ow!
- Oh, yeah.
892
00:42:42,861 --> 00:42:45,228
Lobster of the swamp.
893
00:42:45,263 --> 00:42:48,731
- is it a big one?
- it is a good one.
Biggest one yet, I think.
894
00:42:48,767 --> 00:42:49,866
Found a hole.
895
00:42:50,902 --> 00:42:52,869
It's in there.
896
00:42:52,904 --> 00:42:54,370
Got it.
897
00:42:59,110 --> 00:43:01,990
- Let go.
- -I thought you said you got him.
898
00:43:02,514 --> 00:43:03,858
Even though they are delicious
899
00:43:03,882 --> 00:43:04,747
I know
900
00:43:04,783 --> 00:43:06,093
what if we put them on the hook?
901
00:43:06,117 --> 00:43:07,750
Gator-hook?
902
00:43:07,786 --> 00:43:10,053
- Use these for gator bait.
- All right.
903
00:43:10,088 --> 00:43:15,024
I think we can sacrifice
two craw fish for
a 100 pound gator.
904
00:43:15,060 --> 00:43:17,827
I think it would be good trade.
905
00:43:17,862 --> 00:43:19,102
Put them on there live?
906
00:43:19,130 --> 00:43:20,841
If they see something live,
they might actually...
907
00:43:20,865 --> 00:43:22,009
I think they would. Yeah.
908
00:43:22,033 --> 00:43:23,678
I think they would actually
see a little movement
909
00:43:23,702 --> 00:43:25,802
they'll actually
get into attack mode.
910
00:43:25,837 --> 00:43:29,372
Rylie, you up for using
these crawl daddies
for gator bait?
911
00:43:29,407 --> 00:43:30,540
Sure.
912
00:43:30,575 --> 00:43:31,575
Right.
913
00:43:40,852 --> 00:43:44,520
So last couple of days,it's been really coldin the evening
914
00:43:44,556 --> 00:43:46,055
with a really gnarly breeze.
915
00:43:46,091 --> 00:43:48,958
So we've set up
a log cabin style.
916
00:43:48,994 --> 00:43:51,227
Bush craft log cabin.
917
00:43:51,262 --> 00:43:55,264
And we mudded it down
to make sure there's
no wind coming through.
918
00:43:55,300 --> 00:43:56,633
Here we are.
919
00:43:58,003 --> 00:43:59,636
You see that mud?
920
00:43:59,671 --> 00:44:01,571
It's freaking spectacular.
921
00:44:01,606 --> 00:44:03,906
So I just finished up
this wall right here
922
00:44:03,942 --> 00:44:05,642
with the help of amber.
923
00:44:05,677 --> 00:44:06,643
Look at that.
924
00:44:06,678 --> 00:44:08,778
Freaking beautiful.
925
00:44:08,813 --> 00:44:10,791
You guys,
we've made some
amazing progress.
926
00:44:10,815 --> 00:44:12,015
Definitely.
927
00:44:14,886 --> 00:44:16,130
I am going to take
this tree down.
928
00:44:16,154 --> 00:44:18,821
Probably about
a 60 to 70 foot tree.
929
00:44:18,857 --> 00:44:21,057
Oh, that's a massive tree, dude.
930
00:44:21,526 --> 00:44:24,327
- Yeah.
- Gary, that's huge.
931
00:44:24,362 --> 00:44:26,963
Yeah, we'll get a lot
of logs out of that baby.
932
00:44:27,799 --> 00:44:29,032
Oh, my god.
933
00:44:30,001 --> 00:44:31,612
Which way do you
want to fell it?
934
00:44:31,636 --> 00:44:33,756
If I could get it
to go that way.
935
00:44:35,573 --> 00:44:38,007
It could land right on
our house though.
936
00:44:38,943 --> 00:44:42,445
Nah. We're good to go that way.
937
00:44:45,083 --> 00:44:48,117
It's an experience in the wild
building shelters.
938
00:44:48,153 --> 00:44:50,753
And it takes a lot of leverage
and ingenuity.
939
00:44:50,789 --> 00:44:53,523
And also being very careful,
940
00:44:53,558 --> 00:44:55,224
because it's easy to get hurt.
941
00:44:57,562 --> 00:44:59,882
I don't want you to
burn yourself out, hun.
942
00:45:00,832 --> 00:45:03,466
This tree right here
represents a wall
943
00:45:03,501 --> 00:45:06,202
for a shelter,
to keep the wind out.
944
00:45:06,237 --> 00:45:08,816
That's why I'm burning
my calories to chop
down the tree
945
00:45:08,840 --> 00:45:12,408
because I'm thinkingultimately I'll save itin the night, when I sleep.
946
00:45:15,780 --> 00:45:18,859
Gary is just
the el macho chopping
down a huge tree, you know.
947
00:45:18,883 --> 00:45:23,152
I believe he saw
how I built my side
of the shelter,
948
00:45:23,188 --> 00:45:25,588
which we are supposed to all
build our own walls.
949
00:45:25,623 --> 00:45:27,635
And I built mine,
I was done with it.
950
00:45:27,659 --> 00:45:34,831
So I think he is a littleintimidated by my survivalskills, I suppose.
951
00:45:34,866 --> 00:45:38,000
Whatever. Work smarter,
not harder.
952
00:45:43,241 --> 00:45:46,087
Was going to see if
one of you wanted
to pull on it
953
00:45:46,111 --> 00:45:47,610
while I chopped.
954
00:45:49,481 --> 00:45:51,347
Oh, okay.
955
00:45:55,120 --> 00:45:57,820
I'm going to get hurt.
956
00:45:59,724 --> 00:46:01,802
I don't know.
Don't kinda pull too hard.
957
00:46:01,826 --> 00:46:04,460
But it will help it get
the right direction.
958
00:46:07,031 --> 00:46:08,297
So don't...
959
00:46:08,333 --> 00:46:10,811
I get it.
When you chop, I'm going to pull this way,
960
00:46:10,835 --> 00:46:11,995
so it doesn't go that way.
961
00:46:12,537 --> 00:46:13,936
But if it does fall
962
00:46:13,972 --> 00:46:16,417
that tree is going to
deflect it just a little bit
to go this way.
963
00:46:16,441 --> 00:46:18,586
Do you know that?
That's right above
our shelter.
964
00:46:18,610 --> 00:46:21,778
Well, it's going to
deflect it here.
965
00:46:21,813 --> 00:46:23,693
All right, let's do it.
966
00:46:25,183 --> 00:46:28,417
So, I'll tell you when to pull.
967
00:46:28,453 --> 00:46:30,887
- So, pay attention.
- I'm paying attention.
968
00:46:33,758 --> 00:46:35,069
- Pulling?
- Pulling.
969
00:46:35,093 --> 00:46:37,393
- Okay.
- Just enough pressure.
970
00:46:37,428 --> 00:46:41,264
There is a little treeremoval trick where you tiea rope as high up as you can,
971
00:46:41,299 --> 00:46:44,178
and pull the tree inthe direction you wantit to fall.
972
00:46:44,202 --> 00:46:46,122
There's always
that little crack.
973
00:46:47,772 --> 00:46:49,850
Oh, boy, it's starting
to crack a little.
974
00:46:49,874 --> 00:46:51,914
Hold on. I just need
a few more chops.
975
00:46:55,246 --> 00:46:56,646
You see it bending?
976
00:46:57,715 --> 00:46:59,248
It's ready.
977
00:46:59,284 --> 00:47:00,995
Amber got to pull just a little
978
00:47:01,019 --> 00:47:02,151
and we run for cover.
979
00:47:02,187 --> 00:47:05,021
It's unpredictable sometimes
where these things fall.
980
00:47:05,056 --> 00:47:07,668
They even go backward
to hit the person
chopping it down.
981
00:47:07,692 --> 00:47:08,812
Let me check something.
982
00:47:09,661 --> 00:47:12,228
Okay. Here we go.
983
00:47:16,334 --> 00:47:17,945
I am thinking to myself,
984
00:47:17,969 --> 00:47:20,403
"amber you better be
quick to react"
985
00:47:20,438 --> 00:47:22,471
and my heart is pumping.
986
00:47:25,810 --> 00:47:27,577
Oh, it's coming gary.
987
00:47:27,612 --> 00:47:29,879
Okay. Get back, amber.
988
00:47:42,126 --> 00:47:43,366
Oh, it's coming gary.
989
00:47:43,394 --> 00:47:45,661
Okay. We got to get back, amber.
990
00:47:50,635 --> 00:47:53,147
- give me five.
- rockstar.
You did it, hon.
991
00:47:53,171 --> 00:47:54,637
Gary bunion in the house.
992
00:47:54,672 --> 00:47:57,618
I'm not going to say
that was sketchy,
but that was sketchy.
993
00:47:59,811 --> 00:48:04,380
I have like a sense
of relief over my body.
Thank god.
994
00:48:04,415 --> 00:48:08,351
He's taking a risk every time
he does things like this.
995
00:48:08,386 --> 00:48:11,921
- Max, would you help me carry that log over there?
- -yeah, of course.
996
00:48:17,395 --> 00:48:18,661
Just set it right here.
997
00:48:19,797 --> 00:48:22,732
And now this is
going to have to move.
998
00:48:22,767 --> 00:48:24,011
Well, it's actually
holding it up.
999
00:48:24,035 --> 00:48:25,401
Yeah, that's good there.
1000
00:48:25,436 --> 00:48:29,605
No, it's going to go
in an angle.
So it would be better there.
1001
00:48:29,641 --> 00:48:31,040
Oh, okay.
1002
00:48:31,075 --> 00:48:33,087
Let's just bring
the next one in and we'll
see where we're at.
1003
00:48:33,111 --> 00:48:34,543
Say hold
1004
00:48:34,579 --> 00:48:36,619
no, it's bracing itself until...
1005
00:48:36,814 --> 00:48:38,347
either way, take it out.
1006
00:48:38,383 --> 00:48:40,683
I'm like... I let
you guys build your walls.
1007
00:48:40,718 --> 00:48:42,796
- Yeah. Okay.
- You know? I'm kind of like...
1008
00:48:42,820 --> 00:48:43,998
let me know when you need help.
1009
00:48:44,022 --> 00:48:45,087
I mean.
1010
00:48:45,123 --> 00:48:46,867
You know even if you know 100%
what you are doing,
1011
00:48:46,891 --> 00:48:49,803
maybe I have an idea
as to how to make
your job easier.
1012
00:48:49,827 --> 00:48:52,328
But, by all means.
1013
00:48:52,363 --> 00:48:55,276
And the thing is
the only reason I'm being
that way about it,
1014
00:48:55,300 --> 00:48:57,578
'- cause I'm good at this.
- I know what I'm doing.
1015
00:48:57,602 --> 00:48:59,980
Oh, hell yeah.
We know that, gary.
We're not worried about that.
1016
00:49:00,004 --> 00:49:01,237
We're just trying to...
1017
00:49:01,272 --> 00:49:03,384
no one ever denied
that you're good at it
or not.
1018
00:49:03,408 --> 00:49:06,253
No, but I mean,
I'm just saying I know exactly
what I'm doing.
1019
00:49:06,277 --> 00:49:07,588
- Okay.
- Okay.
1020
00:49:07,612 --> 00:49:10,246
Trying to show
someone something sometimes.
1021
00:49:10,281 --> 00:49:15,918
And they think they know
more than you with their
experience level.
1022
00:49:15,954 --> 00:49:19,088
But I'm not just
being some wacky weirdo.
1023
00:49:19,123 --> 00:49:21,057
I actually have a method.
1024
00:49:21,960 --> 00:49:25,027
And I know what I'm doing.
1025
00:49:28,433 --> 00:49:29,999
I'm good at this.
1026
00:49:39,911 --> 00:49:43,479
You know, I think,
since this rain's kind
of subsided a little bit,
1027
00:49:43,514 --> 00:49:45,614
and our shelter's looking good
1028
00:49:45,650 --> 00:49:49,185
I'm going to take a walk down
to the gator hook
and just like...
1029
00:49:49,220 --> 00:49:50,698
- scope it out?
- Yeah.
1030
00:49:50,722 --> 00:49:52,933
- What do you think?
You want to come with?
- yeah.
1031
00:49:52,957 --> 00:49:56,525
- Finished cleaning up
in there so...
- all right. Thank you.
1032
00:49:56,561 --> 00:49:58,572
Go for it, guys.
I'll follow you.
1033
00:49:58,596 --> 00:50:01,130
- Go big or go hungry.
- Yeah.
1034
00:50:02,533 --> 00:50:05,601
So plan for today is,
we want to up our game.
1035
00:50:05,670 --> 00:50:08,004
We have the right kind
of alligator bait now,
1036
00:50:08,039 --> 00:50:10,339
that we need to go out
and use that alligator bait.
1037
00:50:10,375 --> 00:50:11,941
May take a day or two.
1038
00:50:11,976 --> 00:50:13,854
But at some point,
I'm very confident
1039
00:50:13,878 --> 00:50:16,357
that there is going to be
an alligator cooking
on that fire.
1040
00:50:16,381 --> 00:50:18,180
And to get that extra protein
1041
00:50:18,216 --> 00:50:20,816
to where we can actually gorge
feed ourselves,
1042
00:50:20,852 --> 00:50:22,084
is going to be huge.
1043
00:50:24,055 --> 00:50:26,055
Last ditch effort.
1044
00:50:26,090 --> 00:50:29,825
All right, so this guy
tried a little different
technique here.
1045
00:50:30,762 --> 00:50:34,430
And let's tie him on there.
1046
00:50:34,465 --> 00:50:35,642
Are we tying them together?
1047
00:50:35,666 --> 00:50:38,801
Yeah, we'll tie joe bob
on to billie over here.
1048
00:50:38,836 --> 00:50:41,203
Whoo. Trying to give
me little handshake.
1049
00:50:41,239 --> 00:50:43,319
Guys are about to be
really good friends.
1050
00:50:44,175 --> 00:50:46,253
Super up,
but we are going to do it.
1051
00:50:46,277 --> 00:50:48,155
Look out there.
Look out over your right shoulder.
1052
00:50:48,179 --> 00:50:49,245
Another six footer.
1053
00:50:52,550 --> 00:50:54,028
Look at that. That's a nice one.
1054
00:50:54,052 --> 00:50:54,950
That's so meaty.
1055
00:50:54,986 --> 00:50:56,485
That's a nice looking bait.
1056
00:50:57,989 --> 00:50:59,488
Oh yeah.
1057
00:50:59,524 --> 00:51:01,869
As soon as we leave,
he is going to come over
and investigate this one too.
1058
00:51:01,893 --> 00:51:03,670
So we got one gator
investigating the other one
1059
00:51:03,694 --> 00:51:05,005
and one going to come
to this one.
1060
00:51:05,029 --> 00:51:05,861
We need it.
1061
00:51:05,897 --> 00:51:07,937
He's facing us. Turning our way.
1062
00:51:08,733 --> 00:51:10,833
He's cruising right at us.
1063
00:51:10,868 --> 00:51:13,769
He's got some tail action going.
1064
00:51:13,805 --> 00:51:17,106
Definitely coming over
here to see what's shaking.
1065
00:51:17,141 --> 00:51:20,209
Hey, buddy,
my junk is not on the menu.
1066
00:51:21,446 --> 00:51:22,686
It's good. Good stuff.
1067
00:51:22,713 --> 00:51:25,114
Look. Look at him.
Look at him peeping over here.
1068
00:51:25,149 --> 00:51:26,549
Just staring.
1069
00:51:27,151 --> 00:51:28,484
He's creeping.
1070
00:51:28,519 --> 00:51:29,585
Creeping.
1071
00:51:29,620 --> 00:51:32,221
Let's see what can
happen next, shall we?
1072
00:51:32,256 --> 00:51:34,501
Want to take
a walk down
to that second hook.
1073
00:51:34,525 --> 00:51:35,825
Keep a little peak.
1074
00:51:35,860 --> 00:51:37,326
Yeah.
1075
00:51:42,867 --> 00:51:45,534
It's the anticipation on these.
1076
00:51:45,570 --> 00:51:48,104
That moment of
anticipation of knowing
1077
00:51:48,139 --> 00:51:49,738
we did everything right,
1078
00:51:50,508 --> 00:51:52,152
did everything we needed to do.
1079
00:51:52,176 --> 00:51:55,377
- And nothing.
- Nothing?
1080
00:51:57,381 --> 00:52:01,517
Damn. No gator today.
1081
00:52:01,552 --> 00:52:03,986
It's a pretty good set up,
but I do fear
1082
00:52:04,021 --> 00:52:08,290
that this spot has
a potential for
a serious tangled mess
1083
00:52:09,327 --> 00:52:10,993
and a tight fighting corner.
1084
00:52:11,028 --> 00:52:13,262
Yeah. Want to move it?
1085
00:52:13,297 --> 00:52:15,409
By our camps
so we don't have to
walk so damn far.
1086
00:52:15,433 --> 00:52:16,633
I mean this one here,
1087
00:52:16,667 --> 00:52:18,479
if something gets
stuck on it then we got to
wade through,
1088
00:52:18,503 --> 00:52:21,215
you know, waist-deep water
to try to get
an alligator undone.
1089
00:52:21,239 --> 00:52:23,706
Okay, let's snatch it
and we'll head out.
1090
00:52:23,741 --> 00:52:26,041
Strategic reposition.
1091
00:52:26,077 --> 00:52:27,077
Yeah.
1092
00:52:34,118 --> 00:52:36,619
We have a cold-spell
came in here.
1093
00:52:36,654 --> 00:52:38,398
We're going to have to
operate around that.
1094
00:52:38,422 --> 00:52:40,389
We do have pelts.
1095
00:52:40,424 --> 00:52:44,126
We're going to have to keep
probably a little bit more
firewood on hand now.
1096
00:52:44,162 --> 00:52:45,694
But this is survival
1097
00:52:45,730 --> 00:52:48,297
and we're going to have to
get out of the shelter
1098
00:52:48,332 --> 00:52:49,431
and get after it.
1099
00:52:49,467 --> 00:52:52,201
If we want to eat
and keep ourselves alive.
1100
00:52:53,538 --> 00:52:55,070
Ah, there goes a squirrel.
1101
00:52:56,140 --> 00:52:58,040
We're going to eat him.
1102
00:52:59,143 --> 00:53:01,043
There's another one.
1103
00:53:01,078 --> 00:53:03,078
I might set some
snares up over here.
1104
00:53:04,182 --> 00:53:06,302
Make use of that
fishline the most we can.
1105
00:53:07,685 --> 00:53:10,898
So, I've got the squirrels
running up and down
this street right here,
1106
00:53:10,922 --> 00:53:14,190
as a connector from that side
of the lagoon to this side.
1107
00:53:16,093 --> 00:53:19,762
I want to strong point this
with a couple few snares.
1108
00:53:21,465 --> 00:53:23,310
I want to make sure
I make it good.
1109
00:53:23,334 --> 00:53:26,502
Sliding noose, a simple snare.
1110
00:53:26,537 --> 00:53:29,438
And what will happen is
when he hits this,
1111
00:53:29,473 --> 00:53:32,107
there'll be enough slack
that he'll dangle.
1112
00:53:32,143 --> 00:53:34,076
There we go. I think we got it.
1113
00:53:34,111 --> 00:53:37,346
All right. That one's set.
It's perfect.
1114
00:53:37,381 --> 00:53:40,049
This is my kill-zone
for the squirrel.
1115
00:53:40,084 --> 00:53:43,819
I've got a snare
right up here,
along this main avenue.
1116
00:53:43,854 --> 00:53:45,766
And I got that snare
right there.
1117
00:53:45,790 --> 00:53:47,768
So whether they are
coming or going,
1118
00:53:47,792 --> 00:53:49,792
we're going to have
some squirrel.
1119
00:53:57,335 --> 00:54:01,136
Water level looks
to have come up a little bit
over here.
1120
00:54:01,172 --> 00:54:04,306
I learnt from my experience
in africa,
1121
00:54:04,342 --> 00:54:06,842
that small amounts of food
1122
00:54:06,877 --> 00:54:09,878
for a greater number of days
1123
00:54:09,914 --> 00:54:12,781
is way more reliable than
1124
00:54:12,817 --> 00:54:14,883
one huge big kill that
1125
00:54:14,919 --> 00:54:17,553
may or may not ever
actually come.
1126
00:54:17,588 --> 00:54:21,423
This is a swamp.
There are fish everywhere.
1127
00:54:21,459 --> 00:54:24,493
Maybe not huge, big,
whoo-hoo fish.
1128
00:54:24,528 --> 00:54:25,628
But little ones.
1129
00:54:25,663 --> 00:54:27,363
It might not be glorious,
1130
00:54:27,398 --> 00:54:29,832
but, it's food and that's what
we need.
1131
00:54:29,867 --> 00:54:32,735
So, we're going to
hang fishing lines.
1132
00:54:35,906 --> 00:54:38,106
Okay.
I just have to untangle that,
1133
00:54:39,076 --> 00:54:43,379
but that's like properly
12 to 15 feet of line.
1134
00:54:43,414 --> 00:54:44,780
Good to have that.
1135
00:54:44,815 --> 00:54:47,661
Down here in the swamps,
this is my playland.
1136
00:54:47,685 --> 00:54:51,287
I've got all kinds of
fishing experience.
1137
00:54:51,322 --> 00:54:55,257
And I'm excited to see
that these fish that keeps
jumping out,
1138
00:54:55,293 --> 00:54:57,960
that they are such top feeders.
1139
00:54:57,995 --> 00:55:00,574
Because I don't havesinkers or anythingto weight it down.
1140
00:55:00,598 --> 00:55:03,732
So, I'm really excited
about this possibility.
1141
00:55:03,768 --> 00:55:06,502
All right, the bait
is in the water.
1142
00:55:06,537 --> 00:55:07,403
Excellent.
1143
00:55:07,438 --> 00:55:09,004
We should skedaddle.
1144
00:55:19,717 --> 00:55:21,183
End of day seven.
1145
00:55:21,218 --> 00:55:24,853
This. Like, it's gorgeous.
1146
00:55:26,457 --> 00:55:29,625
But, you know, what I've learnt,
1147
00:55:29,660 --> 00:55:32,094
the most beautiful
environments on the planet
1148
00:55:32,129 --> 00:55:34,363
are some of the most
difficult to live in.
1149
00:55:34,398 --> 00:55:37,700
So tonight might even be
colder than the night before.
1150
00:55:47,745 --> 00:55:49,345
So cold.
1151
00:55:54,218 --> 00:55:56,118
Wicked cold out.
1152
00:55:56,153 --> 00:55:59,888
This side of my body
by the fire is hot.
1153
00:55:59,924 --> 00:56:03,992
This side of my body,
not by fire, is cold.
1154
00:56:10,668 --> 00:56:14,303
We've been hit again.
1155
00:56:14,338 --> 00:56:17,773
We're trying to stay warm
around the fire,
1156
00:56:17,808 --> 00:56:19,375
but it's impossible.
1157
00:56:29,854 --> 00:56:33,255
We have built a bush craft
log wall. It's pretty epic.
1158
00:56:33,290 --> 00:56:36,692
Here you've like
clamped between
these slacks,
1159
00:56:36,727 --> 00:56:39,128
so that way
we could have no wind
1160
00:56:39,163 --> 00:56:42,364
because we do not want to
go through what we did
last night.
1161
00:56:42,400 --> 00:56:43,432
That was hard.
1162
00:56:43,467 --> 00:56:46,568
Winter is coming, baby.
And it's going to be hell.
1163
00:56:54,779 --> 00:56:56,178
Just no sleep.
1164
00:56:56,213 --> 00:56:57,646
I'm sorry but...
1165
00:56:59,583 --> 00:57:01,283
Having nightmares.
1166
00:57:02,520 --> 00:57:05,154
My lack of sleep, it's got me.
1167
00:57:05,189 --> 00:57:07,489
I'm going crazy.
1168
00:57:07,558 --> 00:57:10,793
The mental part of this,that I knew wasgoing to get me.
1169
00:57:11,595 --> 00:57:13,429
Feels like an eternity.
1170
00:57:13,464 --> 00:57:16,331
That's torture.
1171
00:57:17,101 --> 00:57:19,101
Son of a...
1172
00:57:40,458 --> 00:57:43,892
60 days in a cold environment,
that's enough to break people.
1173
00:57:49,099 --> 00:57:51,500
I'm hoping it's just a fluke,
1174
00:57:51,535 --> 00:57:56,104
but the firewood to prepare
is essential move.
1175
00:57:57,508 --> 00:57:59,453
With no sleep,
it's hard to get up.
1176
00:57:59,477 --> 00:58:00,876
It's hard to get stuff done.
1177
00:58:00,911 --> 00:58:03,857
And everyday, there's stuffthat needs to be doneout here.
1178
00:58:03,881 --> 00:58:07,249
So priority number one,get as much firewoodas possible.
1179
00:58:07,284 --> 00:58:11,053
And pray that we don't have
another event like last night.
1180
00:58:14,091 --> 00:58:17,559
That's a really goodsign when it's sohard to break.
1181
00:58:17,595 --> 00:58:20,440
Cause that means
it's not rotten and
it's solid wood.
1182
00:58:20,464 --> 00:58:22,431
Most of the wood around here
1183
00:58:23,367 --> 00:58:26,034
a four year old could
snap it in half.
1184
00:58:26,069 --> 00:58:29,605
This sucker's gonna be goodfor a couple of hoursof comfort tonight.
1185
00:58:31,475 --> 00:58:33,876
Hand me the water,
I'm going to go fill it up.
1186
00:58:33,911 --> 00:58:35,143
Okay.
1187
00:58:38,349 --> 00:58:42,184
Thinking about
last night and that was
really hard.
1188
00:58:46,590 --> 00:58:52,194
Every time I closed my eyes,
it was just horrible.
1189
00:58:52,229 --> 00:58:55,430
Thinking aboutwhen the sun goes downand that happens again.
1190
00:58:55,466 --> 00:58:59,434
And being trapped,
out-of-control.
1191
00:59:00,838 --> 00:59:04,172
I am a survivalist, I swear.
1192
00:59:09,380 --> 00:59:12,460
Lacey, she's been
going downhill,
the last couple of days.
1193
00:59:12,683 --> 00:59:14,249
And on a 60 day challenge,
1194
00:59:14,285 --> 00:59:17,286
there is no way you are
getting to the finish line,
1195
00:59:17,321 --> 00:59:20,188
unless you can pull
your own weight.
1196
00:59:29,300 --> 00:59:31,333
This will be wonderful.
1197
00:59:31,368 --> 00:59:35,871
This kind of wood is
really good for the kindling
to get stuff started.
1198
00:59:35,906 --> 00:59:38,106
I am gathering firewood
1199
00:59:38,142 --> 00:59:42,978
and I want so much firewood,
that we don't know
what to do with it.
1200
00:59:43,013 --> 00:59:44,925
So that we have
a bit of a stockpile.
1201
00:59:44,949 --> 00:59:48,229
Because I really don't know
what's going to happen
with the weather.
1202
00:59:51,055 --> 00:59:55,991
Going on an adventure,
out into the swamp.
1203
00:59:57,628 --> 01:00:01,029
I'm definitely hungry
1204
01:00:01,065 --> 01:00:05,233
because my belly has been
gurgling, gurgling, gurgling.
1205
01:00:05,269 --> 01:00:08,470
Just keep your
eyes peeled sarah,
for food.
1206
01:00:08,505 --> 01:00:10,150
Here's one, right here.
1207
01:00:10,174 --> 01:00:11,607
Hi, food.
1208
01:00:12,443 --> 01:00:14,309
See how that works?
1209
01:00:14,345 --> 01:00:16,745
The rains brought out
the crawfish.
1210
01:00:16,780 --> 01:00:18,246
That's awesome.
1211
01:00:18,282 --> 01:00:23,151
I was just standing there
telling you, "watch out
for food." boom!
1212
01:00:26,290 --> 01:00:27,623
Oh, look, look, look, look.
1213
01:00:27,658 --> 01:00:29,135
Crawfish, let him crawl to us.
1214
01:00:29,159 --> 01:00:31,071
It's two of them.
There's one back there.
1215
01:00:31,095 --> 01:00:33,295
- Oh, I see him.
- I'mma go get him.
1216
01:00:34,298 --> 01:00:38,166
Yummy, yummy, yummy.
It's a big, big boy.
1217
01:00:38,202 --> 01:00:40,769
Ah, come here.
Here's another crawfish.
1218
01:00:40,804 --> 01:00:41,903
Oh, boy.
1219
01:00:41,939 --> 01:00:45,007
Nice! Good job.
Add them to the boil.
1220
01:00:45,042 --> 01:00:47,142
Ah, here we go.
1221
01:00:47,177 --> 01:00:48,076
Big boy?
1222
01:00:48,112 --> 01:00:49,177
Biggun, biggun.
1223
01:00:49,213 --> 01:00:50,657
- Dump them.
- Boom!
1224
01:00:50,681 --> 01:00:52,981
Ej, I see another one
right there.
1225
01:00:53,017 --> 01:00:55,283
I'm gonna get him.
1226
01:00:55,319 --> 01:00:58,687
Oh, this guy is probably
the biggest one yet.
1227
01:00:58,722 --> 01:00:59,755
Wow!
1228
01:00:59,790 --> 01:01:03,659
We got probably,
probably ten in there now?
1229
01:01:03,694 --> 01:01:05,614
Man, this is crawfish city.
1230
01:01:06,563 --> 01:01:09,231
Hey, these might be
oyster mushrooms.
1231
01:01:09,266 --> 01:01:10,966
They are oyster mushrooms.
1232
01:01:11,001 --> 01:01:13,680
- These are yummy, yummy edible mushrooms.
- -oh, my god.
1233
01:01:13,704 --> 01:01:15,437
Look at that.
1234
01:01:15,472 --> 01:01:17,517
Is that what
the scales are supposed
to look like?
1235
01:01:17,541 --> 01:01:20,208
Yeah, they go all the way down
the stem.
1236
01:01:20,244 --> 01:01:23,345
Oh, look at these guys.
These are fresh.
1237
01:01:23,380 --> 01:01:25,714
Woah. Those pancakes?
1238
01:01:25,749 --> 01:01:27,015
Yup, pancakes.
1239
01:01:27,051 --> 01:01:29,785
We found the grocery
store over here.
1240
01:01:34,725 --> 01:01:35,957
Hey guys
1241
01:01:35,993 --> 01:01:37,159
what's up?
1242
01:01:37,194 --> 01:01:39,172
Just found
a piece of bamboo
floating over here.
1243
01:01:39,196 --> 01:01:40,328
Oh, cool.
1244
01:01:40,364 --> 01:01:41,329
Yeah.
1245
01:01:41,365 --> 01:01:43,525
- That could be handy.
- I know.
1246
01:01:45,369 --> 01:01:47,981
We can use it for
maybe baiting the alligator
hook on it?
1247
01:01:48,005 --> 01:01:49,516
Yeah, that's a good idea.
1248
01:01:49,540 --> 01:01:51,840
You know? Look at this thing.
1249
01:01:51,875 --> 01:01:53,175
Hell, that's long.
1250
01:01:53,210 --> 01:01:54,654
- Yeah.
- Oh, wow.
1251
01:01:54,678 --> 01:01:56,945
This thing is like 20 feet tall.
1252
01:01:56,980 --> 01:01:59,959
- That would be good for bait.
- -oh, that's super long.
1253
01:01:59,983 --> 01:02:01,450
Sun is out.
1254
01:02:01,485 --> 01:02:04,753
So what you saying,
we should just bayou-d
a bamboo pole?
1255
01:02:04,788 --> 01:02:05,921
Yeah.
1256
01:02:05,956 --> 01:02:08,590
Bamboo is an extremely
resourceful tool.
1257
01:02:08,625 --> 01:02:11,337
You can cut it up
into containers.
1258
01:02:11,361 --> 01:02:12,527
You can boil water in it.
1259
01:02:12,563 --> 01:02:14,296
You can store food in it.
1260
01:02:14,331 --> 01:02:17,199
We got to come up with a plan
to where we want to bait that.
1261
01:02:17,234 --> 01:02:18,433
Yeah.
1262
01:02:18,469 --> 01:02:20,213
Or the pole that
we found, if we leave
it as is,
1263
01:02:20,237 --> 01:02:22,682
we can use it as
an alligator pole
or a fishing pole.
1264
01:02:22,706 --> 01:02:25,841
For now, we
should get this gator bait
in the water.
1265
01:02:25,876 --> 01:02:27,375
You got the other cord?
1266
01:02:27,411 --> 01:02:30,457
Yeah cord's right there.
Bamboo poll's almost over there.
1267
01:02:30,481 --> 01:02:32,814
Just bring this with us.
1268
01:02:32,850 --> 01:02:35,695
So we have hadtwo gator hooks weigh downthe bank here.
1269
01:02:35,719 --> 01:02:39,654
We need to set something new
because we've been seeing
gators stalking us at camp.
1270
01:02:39,690 --> 01:02:42,557
So now, we're hunting
in our backyard.
1271
01:02:42,593 --> 01:02:44,726
And this set up is
similar to the others,
1272
01:02:44,762 --> 01:02:47,395
but we needed
to get out as far as possible.
1273
01:02:47,431 --> 01:02:50,532
There's aquatic weeds
and vegetation all along
the bank.
1274
01:02:51,368 --> 01:02:53,246
Alligators are
very visual animals.
1275
01:02:53,270 --> 01:02:55,181
They also rely
on their sense of smell.
1276
01:02:55,205 --> 01:02:56,883
But they need to be able to see.
1277
01:02:56,907 --> 01:03:00,642
These aquatic weedshinder the ability tosee the bait.
1278
01:03:00,677 --> 01:03:03,745
So if we can get that bait
to drop into the open water,
1279
01:03:03,781 --> 01:03:06,214
then we're going to
have better success.
1280
01:03:06,250 --> 01:03:08,850
Well ryan and I
found this branch.
1281
01:03:08,886 --> 01:03:10,897
We're going to set up
the piece of bamboo we found
1282
01:03:10,921 --> 01:03:15,123
and dangle the baitwhere I thinkit's absolutely perfect.
1283
01:03:15,159 --> 01:03:16,625
It's a deep water ledge.
1284
01:03:16,660 --> 01:03:18,404
Alligator is going to
come up from the deep.
See it.
1285
01:03:18,428 --> 01:03:21,229
Grab it, pull it down,
take it down,
1286
01:03:21,265 --> 01:03:23,398
swallow it and then go time.
1287
01:03:23,433 --> 01:03:25,734
Thinking if we do this.
1288
01:03:25,769 --> 01:03:28,003
We get entondo-matic,
1289
01:03:29,606 --> 01:03:31,773
and we tie it like this.
1290
01:03:31,809 --> 01:03:34,420
It's getting...
It'd be dark in
an hour or so.
1291
01:03:34,444 --> 01:03:36,723
If we keep an eye on it
from camp, we could always...
1292
01:03:36,747 --> 01:03:40,226
I know that's awesome
we could just watch him from
our front door, pretty much.
1293
01:03:40,250 --> 01:03:42,651
Yeah. We can just ease it on up.
1294
01:03:46,590 --> 01:03:50,792
We just... When he pulls it,
we should pull that slack
1295
01:03:50,828 --> 01:03:53,762
and just make sure
it cascades off this
side easy.
1296
01:03:53,797 --> 01:03:57,032
We could just kind of
coil it on the tree even.
1297
01:03:57,067 --> 01:04:00,502
This would a good spot
to jump on a four-footer.
1298
01:04:00,537 --> 01:04:03,116
- Oh, hell yeah.
- -just saw his head there.
1299
01:04:03,140 --> 01:04:06,007
We may have to jump on
this one when we get off.
1300
01:04:08,212 --> 01:04:10,445
All right. Fingers crossed.
1301
01:04:10,480 --> 01:04:13,849
Eat it.
I don't know where you're at.
Eat it.
1302
01:04:38,775 --> 01:04:40,709
All right, you guys.
1303
01:04:43,113 --> 01:04:45,881
- Look at this.
- Let's take a look.
1304
01:04:50,387 --> 01:04:52,520
Whoa!
1305
01:04:52,556 --> 01:04:55,190
- Oh, man, that looks good.
- That's a pot of chow.
1306
01:04:55,225 --> 01:04:56,336
That looks awesome.
1307
01:04:56,360 --> 01:04:59,272
Both my partners are
strong independent women.
1308
01:04:59,296 --> 01:05:00,662
And I respect that.
1309
01:05:00,697 --> 01:05:04,132
Neither suzanne or sarah
are sidekicks.
1310
01:05:04,167 --> 01:05:06,902
I'm out here doing
what I do best for the team
1311
01:05:06,937 --> 01:05:09,282
and they are going to do
what they do best
for the team.
1312
01:05:09,306 --> 01:05:12,485
'cause we got a long haul
to go and we're gonna
need each other.
1313
01:05:12,509 --> 01:05:15,543
And I know there's going to be
tougher days ahead.
1314
01:05:15,579 --> 01:05:18,079
Yeah, that's going to
be good eating.
1315
01:05:18,115 --> 01:05:19,180
Look at that.
1316
01:05:19,216 --> 01:05:21,182
Yum, yum, yum.
1317
01:05:21,218 --> 01:05:23,418
Dinner is served.
1318
01:05:23,453 --> 01:05:25,820
- Big score.
- All right.
1319
01:05:25,856 --> 01:05:29,124
Yummy. Dig in time.
1320
01:05:30,160 --> 01:05:31,760
Oh, so good.
1321
01:05:31,795 --> 01:05:34,095
It is. No wonder,
it's a delicacy down here.
1322
01:05:36,233 --> 01:05:38,033
It's a bayou boil.
1323
01:05:38,068 --> 01:05:40,001
We boiled up crawfish tonight.
1324
01:05:40,037 --> 01:05:44,317
We eating good
at the chateau de la swamp.
1325
01:05:44,341 --> 01:05:46,819
That's right.
We even have some shrooms over there.
1326
01:05:46,843 --> 01:05:47,921
What you thinking sarah?
1327
01:05:47,945 --> 01:05:50,278
Bayou bounty.
1328
01:05:50,314 --> 01:05:51,579
It's amazing.
1329
01:05:52,349 --> 01:05:53,782
Really good.
1330
01:05:53,817 --> 01:05:56,051
I'm going to leave
the heads if you want.
1331
01:05:56,086 --> 01:05:58,331
- I'm going to put them
right there.
- oh, yeah. Totally.
1332
01:05:58,355 --> 01:06:00,275
I will totally
suck on the heads.
1333
01:06:24,881 --> 01:06:26,848
I'm just so tired, man.
1334
01:06:29,152 --> 01:06:33,555
I'm not strong enough to go
another night like that.
1335
01:06:33,590 --> 01:06:34,756
That was really hard.
1336
01:06:36,126 --> 01:06:40,562
And I kept myself
together all night.
1337
01:06:40,597 --> 01:06:45,867
No crying. No whining.
Just super strong.
1338
01:06:45,902 --> 01:06:49,904
I did everything I could do
to get through last night
1339
01:06:49,940 --> 01:06:51,818
and I thought I was
going to be fine.
1340
01:06:51,842 --> 01:06:55,010
I pushed myself as far as
I could push myself
1341
01:06:55,045 --> 01:06:58,546
and I think, I'm okay with that.
1342
01:06:58,582 --> 01:07:03,618
I think today
is the day, guys.
I think, I'm going home.
1343
01:07:04,554 --> 01:07:06,921
Taking it one day at a time
1344
01:07:06,957 --> 01:07:09,657
and it's been hard but
1345
01:07:09,693 --> 01:07:10,870
- yeah.
- Yeah.
1346
01:07:10,894 --> 01:07:14,129
- Last night was so bad.
- Yeah.
1347
01:07:14,164 --> 01:07:17,665
My knees hurt.
My body hurts.
My heart hurts.
1348
01:07:18,668 --> 01:07:20,468
It's cold.
1349
01:07:22,873 --> 01:07:25,206
Yeah, last night was rough.
1350
01:07:25,242 --> 01:07:28,009
But it's going to get rougher.
1351
01:07:28,045 --> 01:07:29,110
I know.
1352
01:07:29,146 --> 01:07:32,080
And soon, every single night's
gonna be like that.
1353
01:07:32,115 --> 01:07:33,581
Every night.
1354
01:07:35,018 --> 01:07:37,952
I didn't want
to give up that easily.
1355
01:07:37,988 --> 01:07:40,133
And I thought maybe
it will come back, you know?
1356
01:07:40,157 --> 01:07:41,923
That drive to be here.
1357
01:07:41,958 --> 01:07:44,325
I know it makes me feel like
such a weakass.
1358
01:07:44,361 --> 01:07:46,239
But the same time,
I know my limit.
1359
01:07:46,263 --> 01:07:48,363
And I know I can't do
another night.
1360
01:07:50,033 --> 01:07:51,953
When you know, you know.
1361
01:07:53,904 --> 01:07:56,471
That's always sad
to see your partner go.
1362
01:07:56,506 --> 01:07:59,741
She really wanted to
cross that big finish line
1363
01:07:59,776 --> 01:08:02,277
and the environment stopped
her from doing that.
1364
01:08:02,312 --> 01:08:04,813
It's terrible out here.
It's brutal.
1365
01:08:04,848 --> 01:08:06,614
Triple threat.
1366
01:08:06,650 --> 01:08:08,610
- Thank you.
- We love you.
1367
01:08:09,653 --> 01:08:11,086
It's heartbreaking.
1368
01:08:11,121 --> 01:08:13,066
I was here to prove that
I'm a legend.
1369
01:08:13,090 --> 01:08:16,291
And now, I just came here
and embarrassed myself.
1370
01:08:16,326 --> 01:08:18,159
I didn't expect it.
1371
01:08:18,195 --> 01:08:21,362
I've been to africa.I've been to ecuador.I've been to belize.
1372
01:08:21,398 --> 01:08:24,432
This is what has cut me down.
1373
01:08:24,468 --> 01:08:26,267
Louisiana.
1374
01:08:27,871 --> 01:08:31,573
This is the worst place
to survive on the planet.
1375
01:08:31,608 --> 01:08:33,541
The louisiana swamps.
1376
01:08:33,577 --> 01:08:34,577
Yeah.
1377
01:08:36,046 --> 01:08:38,146
I throw up for days.
1378
01:08:38,181 --> 01:08:40,448
I've got this
parasitic infection.
1379
01:08:40,484 --> 01:08:42,817
Just so happens you know,
it's got my nuts.
1380
01:08:42,853 --> 01:08:45,887
The environment out here,
it wants to kill us.
1381
01:08:45,922 --> 01:08:49,023
And it's our job to defeat her.
1382
01:08:49,059 --> 01:08:53,628
So with that comes a lot ofsuffering, a lot of tortureand a lot of hard work.
1383
01:08:53,663 --> 01:08:56,164
Because this is
a cut-throat game.
1384
01:08:56,199 --> 01:08:58,144
If you can't hack it,
you're gone.
1385
01:08:58,168 --> 01:09:01,136
Honestly, she was the wildcard.
1386
01:09:01,171 --> 01:09:04,606
And you know, I figured
I'm going to give her
the benefit of doubt.
1387
01:09:04,641 --> 01:09:09,110
And no matter
how bad you want it,
in this environment in...
1388
01:09:09,145 --> 01:09:10,845
It'll break anybody.
1389
01:09:12,949 --> 01:09:14,983
Bye, louisiana.
1390
01:09:15,018 --> 01:09:17,152
And all you freaking mosquitos.
1391
01:09:18,355 --> 01:09:20,655
I hope, I never see you again.
1392
01:09:34,171 --> 01:09:37,083
Gary doesn't want to stop.
He's like a work horse.
1393
01:09:37,107 --> 01:09:40,275
Like, he just wants to
keep go, go, go, go.
1394
01:09:40,310 --> 01:09:42,288
I just want him to conserve
that energy
1395
01:09:42,312 --> 01:09:44,472
because we are just
beginning this marathon.
1396
01:09:45,815 --> 01:09:47,895
I mean that might
be the last one.
1397
01:09:49,186 --> 01:09:50,963
Yeah, I'm going to aim
for one more
1398
01:09:50,987 --> 01:09:53,821
but it would kind of do
for the night.
1399
01:09:53,857 --> 01:09:56,391
I might start just putting
small ones on and
1400
01:09:56,426 --> 01:10:00,028
I'll add one later,
if there's time or something.
1401
01:10:01,631 --> 01:10:03,609
That back wall is half finished.
1402
01:10:03,633 --> 01:10:06,668
If I could've been in charge,
we'd be done by now.
1403
01:10:06,703 --> 01:10:10,271
So other people want to show
their big guns,
1404
01:10:10,307 --> 01:10:13,775
and use their tools
and do the thing.
1405
01:10:13,810 --> 01:10:15,970
I just don't want you
to burn yourself out.
1406
01:10:20,483 --> 01:10:22,595
I'm trying to do
as much as I can, fishing.
1407
01:10:22,619 --> 01:10:24,297
I want to make sure I can do
everything possible
1408
01:10:24,321 --> 01:10:26,521
to get these boys to
take a break and relax.
1409
01:10:50,981 --> 01:10:52,981
Yay.
1410
01:10:56,353 --> 01:10:58,186
Heard the line move just now
1411
01:10:58,221 --> 01:11:01,756
- and I'm like I got a catfish.
- Come here.
1412
01:11:01,791 --> 01:11:03,191
Oh, my god.
1413
01:11:03,226 --> 01:11:04,904
- Gimme a damn hug, baby girl.
- -that's caught on everything.
1414
01:11:04,928 --> 01:11:07,161
Oh, my god. I'm so happy.
1415
01:11:09,165 --> 01:11:11,432
Voila! Another freaking catfish.
1416
01:11:11,468 --> 01:11:13,534
She is catwoman.
1417
01:11:13,570 --> 01:11:15,236
Oh, my god.
1418
01:11:15,272 --> 01:11:16,838
Let me see it.
1419
01:11:16,873 --> 01:11:19,207
- Oh yeah.
- It's a beautiful guy.
1420
01:11:19,242 --> 01:11:21,709
I caught another fish.
1421
01:11:21,745 --> 01:11:23,878
Put my hook in there and boom.
1422
01:11:23,913 --> 01:11:27,215
I love providing
for my partners.
I love it.
1423
01:11:27,250 --> 01:11:30,685
Boys, we eating so good.
Look at the size of this.
This is bigger.
1424
01:11:30,720 --> 01:11:33,788
Well, I don't know if
it's bigger but it's just
as good.
1425
01:11:33,823 --> 01:11:35,456
Yeah, it's...
1426
01:11:35,492 --> 01:11:38,726
- Oh, my god.
- I'm so happy.
1427
01:11:38,762 --> 01:11:41,240
-I'm so happy for you.
-It got both of them.
A big group hug.
1428
01:11:41,264 --> 01:11:43,164
Ah, I'm so happy for us.
1429
01:11:43,199 --> 01:11:45,333
This is for us. We needed this.
1430
01:11:45,368 --> 01:11:48,347
It's your win.
no, I needed this.
I felt bad,
1431
01:11:48,371 --> 01:11:51,317
I was freaking out a little
bit, over exhaustion,
you working hard.
1432
01:11:51,341 --> 01:11:54,509
It's time. This is it.
Right here.
1433
01:11:58,848 --> 01:12:01,983
Well, guess what.
Fish for dinner.
1434
01:12:02,018 --> 01:12:05,453
Feelin' like a rock star right
now providing for my boys.
1435
01:12:05,488 --> 01:12:09,724
And we have worked together
as a team getting that,
I pulled it out of the water.
1436
01:12:09,759 --> 01:12:12,460
We got so much meat,
it's ridiculous.
1437
01:12:12,495 --> 01:12:16,597
Oh, yeah. Amber's catfish.
1438
01:12:19,536 --> 01:12:22,870
-And it's delicious.
It tastes so good.
- "scrumptulacent."
1439
01:12:22,906 --> 01:12:24,626
fresh fish.
1440
01:12:25,709 --> 01:12:28,376
We eating good
in the house tonight.
1441
01:12:28,411 --> 01:12:30,445
Fresh fish. So good.
1442
01:12:31,047 --> 01:12:32,847
Fresh fish.
1443
01:12:33,350 --> 01:12:35,316
Delicioso.
1444
01:12:47,897 --> 01:12:49,817
Can't wait for tomorrow.
1445
01:12:50,767 --> 01:12:52,767
- For new day.
- New day.
1446
01:12:55,939 --> 01:12:59,407
- We probably need to get some more firewood.
- -yup.
1447
01:13:02,145 --> 01:13:04,023
I don't care if it's wet
or whatever,
1448
01:13:04,047 --> 01:13:06,848
but if we get hot coals,
we can burn wet wood.
1449
01:13:06,883 --> 01:13:07,883
Yeah.
1450
01:13:10,720 --> 01:13:12,598
That was the pole going down.
1451
01:13:12,622 --> 01:13:14,266
I think we should check it.
1452
01:13:14,290 --> 01:13:16,035
Oh, we going to go
all the way out?
1453
01:13:16,059 --> 01:13:17,024
Yes.
1454
01:13:17,060 --> 01:13:18,459
This is crazy.
1455
01:13:18,495 --> 01:13:21,229
- All right, let's go.
- All right.
1456
01:13:23,666 --> 01:13:26,746
So right now,
it's super dark,
and can't really see much.
1457
01:13:26,770 --> 01:13:29,003
But we can hear it.
1458
01:13:30,440 --> 01:13:31,906
What do you guys hear?
1459
01:13:31,941 --> 01:13:35,143
Yeah, it's definitely
some lurking, and pulling.
1460
01:13:35,178 --> 01:13:39,947
I just heard him blow
out all of his air bubbles
an inch underwater.
1461
01:13:39,983 --> 01:13:42,650
You can just hear
the branch shaking just now.
1462
01:13:43,353 --> 01:13:45,219
That's a huge sound.
1463
01:13:45,255 --> 01:13:48,022
Branches shaking. It is go time.
1464
01:13:48,057 --> 01:13:50,269
- How are we going to sleep tonight?
- -we can't!
1465
01:13:50,293 --> 01:13:51,459
This is a big day.
1466
01:13:51,494 --> 01:13:53,806
- And you know what...
- -one week baby, one week.
1467
01:13:53,830 --> 01:13:57,031
One week in, sorry for being
late to the party.
1468
01:13:57,066 --> 01:13:59,634
But there is a gator
on that line.
1469
01:13:59,669 --> 01:14:02,170
I'll see you later, alligator.
1470
01:14:06,142 --> 01:14:08,409
It is go time
as soon as it gets to light.
1471
01:14:08,445 --> 01:14:10,189
Can't fight a gator
in the dark but
1472
01:14:10,213 --> 01:14:12,258
- I know.
- Oh, my god, you guys.
1473
01:14:12,282 --> 01:14:16,350
By the sound of that,
I'm going to say it's a 99%...
1474
01:14:16,419 --> 01:14:17,718
I bet it's go time.
1475
01:14:17,754 --> 01:14:19,231
We're going to
not be able to sleep.
1476
01:14:19,255 --> 01:14:21,823
We're not going to be
able to sleep.
1477
01:14:21,858 --> 01:14:23,558
It's gonna be crazy.
1478
01:14:23,593 --> 01:14:27,595
- Team savage. Go big...
- or go hungry.
1479
01:14:27,630 --> 01:14:28,896
Yeah!
1480
01:14:28,932 --> 01:14:31,332
We are alligator gladiators.
1481
01:14:37,607 --> 01:14:39,418
Oh, get him.
Get him. Get him.
Get him. Get him.
1482
01:14:39,442 --> 01:14:42,276
Yeah. Whoo-hoo.
1483
01:14:42,312 --> 01:14:44,623
Throughoutthe ultimatelegends challenge,
1484
01:14:44,647 --> 01:14:47,315
each team will be evaluated
on a new scale.
1485
01:14:47,350 --> 01:14:50,418
The xls or xl success metric,
1486
01:14:50,453 --> 01:14:52,854
which calculates their likely
percentage of completing
1487
01:14:52,889 --> 01:14:55,890
their 60 days together
as a team.
1488
01:14:55,925 --> 01:14:57,837
After the first storm
of the challenge
1489
01:14:57,861 --> 01:14:59,781
brought an early
taste in winter.
1490
01:15:05,068 --> 01:15:07,148
Lacey's inability
to cope with the cold
1491
01:15:08,804 --> 01:15:11,072
snapped her will to continue
1492
01:15:11,107 --> 01:15:13,185
I think today is the day, guys.
I think, I'm going home.
1493
01:15:13,209 --> 01:15:14,753
This is a cut-throat game.
1494
01:15:14,777 --> 01:15:17,245
If you can't hack it,
you're gone.
1495
01:15:17,280 --> 01:15:21,015
Now their xls willbe recalculated asa two man team
1496
01:15:21,084 --> 01:15:23,284
which based on their skill
and experience,
1497
01:15:23,319 --> 01:15:25,419
rises to 58%.
1498
01:15:27,891 --> 01:15:29,790
For max, gary and amber
1499
01:15:29,826 --> 01:15:32,471
conflict and tensionhas slowed theirshelter progress.
1500
01:15:32,495 --> 01:15:33,772
This ain't holding it
1501
01:15:33,796 --> 01:15:35,741
but a steady string of food wins
1502
01:15:35,765 --> 01:15:37,365
is keeping them in the game.
1503
01:15:37,400 --> 01:15:39,233
Yeah! Did it, baby.
1504
01:15:39,269 --> 01:15:43,404
Still their chancesof finishing the challengeas a team dropped slightly
1505
01:15:43,439 --> 01:15:45,840
from 41% to 35%.
1506
01:15:45,875 --> 01:15:48,042
After weathering
the first storm.
1507
01:15:48,077 --> 01:15:51,178
This rain is really intense.
1508
01:15:51,214 --> 01:15:53,134
And forging new bonds.
1509
01:15:54,684 --> 01:15:56,195
Ej, sarah and suzanne
1510
01:15:56,219 --> 01:15:59,387
may have founda recipe for successin the swamp.
1511
01:15:59,422 --> 01:16:00,588
Yummy.
1512
01:16:00,623 --> 01:16:02,323
So good.
1513
01:16:02,358 --> 01:16:04,525
Their team xls rises
1514
01:16:04,561 --> 01:16:06,661
from 52 to 56%.
1515
01:16:06,696 --> 01:16:08,829
Tied on dude.
1516
01:16:08,865 --> 01:16:10,765
Worked like a champ.
1517
01:16:10,800 --> 01:16:11,866
Oh, my lord.
1518
01:16:11,901 --> 01:16:13,312
Thanks to their innovation...
1519
01:16:13,336 --> 01:16:15,915
I think it's a good
idea to use the whole
thing as bait.
1520
01:16:15,939 --> 01:16:17,616
And long term strategy.
1521
01:16:17,640 --> 01:16:18,984
I don't know where are you at,
1522
01:16:19,008 --> 01:16:20,041
eat it.
1523
01:16:20,076 --> 01:16:22,143
Matt, ryan and rylie
1524
01:16:22,178 --> 01:16:24,523
may have the bountythey have been workingtoward.
1525
01:16:24,547 --> 01:16:26,447
There's a gator on that line.
1526
01:16:26,482 --> 01:16:28,193
With a risky mission at hand,
1527
01:16:28,217 --> 01:16:32,053
their team xls rises
from 36 to 42%.
1528
01:16:32,088 --> 01:16:35,957
- Team savage. Go big...
- or go hungry.
1529
01:16:49,138 --> 01:16:50,416
Did you guys sleep at all?
1530
01:16:50,440 --> 01:16:51,806
Not much.
1531
01:16:51,841 --> 01:16:53,841
Yeah, but 11 hours
1532
01:16:53,876 --> 01:16:56,377
and now the anticipation
is over.
1533
01:16:56,412 --> 01:16:58,157
- Battle ready.
- Get ready for battle.
1534
01:16:58,181 --> 01:17:00,348
- What do you think?
- Feel a little like a...
1535
01:17:00,383 --> 01:17:02,516
oh you want to do a little...
1536
01:17:02,552 --> 01:17:04,430
little war paint action.
1537
01:17:04,454 --> 01:17:05,553
Yeah.
1538
01:17:05,588 --> 01:17:06,988
Let's take a dip.
1539
01:17:08,157 --> 01:17:10,391
Team savage. Getting into it.
1540
01:17:10,426 --> 01:17:13,027
Team savage.
Getting our war paint going.
1541
01:17:13,062 --> 01:17:15,262
Legendary battle
about to happen.
1542
01:17:15,298 --> 01:17:19,266
All right, let's come
up with a game plan
and see what we can do.
1543
01:17:19,302 --> 01:17:21,268
- All right.
- Whoo.
1544
01:17:21,304 --> 01:17:24,839
Well, the morning has come.
We are after this gator.
1545
01:17:24,874 --> 01:17:28,242
We know there's a gator onthe hook. It's crazyand we're ready to go.
1546
01:17:28,277 --> 01:17:31,646
We are constantly taking
big risks to get big wins,
1547
01:17:31,681 --> 01:17:34,515
and you know, that's how we're
going to make it to day 60.
1548
01:17:34,550 --> 01:17:35,916
All right, so...
1549
01:17:37,186 --> 01:17:38,419
I think our best bet...
1550
01:17:39,055 --> 01:17:40,488
I'll go out on the tree.
1551
01:17:40,523 --> 01:17:42,735
I have had a lot of experience
with these gators,
so I'll come out.
1552
01:17:42,759 --> 01:17:44,136
I'll hold the line for a minute,
1553
01:17:44,160 --> 01:17:45,559
see what we are dealing with.
1554
01:17:45,595 --> 01:17:48,407
Then rylie if you
want to follow me.
Ryan follow after her.
1555
01:17:48,431 --> 01:17:51,210
And it's where at
the end of this tree
what we're going to find
1556
01:17:51,234 --> 01:17:54,213
is the biggest battle is
going to happen right out here
in this open water.
1557
01:17:54,237 --> 01:17:55,569
So this area here
1558
01:17:55,605 --> 01:17:58,384
- let's call this
the battle zone. Okay?
- okay.
1559
01:17:58,408 --> 01:18:00,452
During this time
in this battle zone
1560
01:18:00,476 --> 01:18:02,376
do not fall out of the tree.
1561
01:18:02,412 --> 01:18:05,524
You fall out of the tree,
you may not get back up
on the tree.
1562
01:18:05,548 --> 01:18:07,459
So while we get
him fighting here,
1563
01:18:07,483 --> 01:18:09,261
we have to get him
situated in a way
1564
01:18:09,285 --> 01:18:12,186
that we're actually able to
may be extend the rope...
1565
01:18:12,221 --> 01:18:14,133
And ryan if you want to
may be extend our rope
1566
01:18:14,157 --> 01:18:15,834
- as we're holding it.
- Yeah.
1567
01:18:15,858 --> 01:18:18,218
You extend it. You come
over here on the shore.
1568
01:18:18,561 --> 01:18:20,027
Then as we let go of the rope,
1569
01:18:20,063 --> 01:18:23,197
you can start pulling,
we'll walk back over here.
1570
01:18:23,232 --> 01:18:24,432
Get in position.
1571
01:18:24,467 --> 01:18:25,566
Okay.
1572
01:18:25,601 --> 01:18:27,501
As you're pulling it in,
1573
01:18:27,570 --> 01:18:31,105
I will try to lasso a noose
around that gator's head.
1574
01:18:31,140 --> 01:18:33,686
- Okay.
- -then rylie you grab the rope again.
1575
01:18:33,710 --> 01:18:35,621
- Okay.
- You start pulling.
1576
01:18:35,645 --> 01:18:37,423
I'll start pulling
that lasso pulled.
1577
01:18:37,447 --> 01:18:40,767
And we're gonna have to pull
his head in two different
directions here.
1578
01:18:41,784 --> 01:18:44,452
It's really important
to even the playing field.
1579
01:18:44,487 --> 01:18:47,054
The water is his territory
but the land is ours.
1580
01:18:47,090 --> 01:18:49,034
And so, we're trying to
get him up on the land,
1581
01:18:49,058 --> 01:18:51,036
because we don't want
anyone getting hurt.
1582
01:18:51,060 --> 01:18:53,928
Now when he's here,
that's when you ryan,
1583
01:18:53,963 --> 01:18:55,696
deliver the kill shot.
1584
01:18:55,732 --> 01:18:57,242
You're going to take your knife
1585
01:18:57,266 --> 01:18:59,645
that's the spot
about the size of a quarter
on top of his head.
1586
01:18:59,669 --> 01:19:01,313
- That's where his brains at.
- Yup.
1587
01:19:01,337 --> 01:19:04,857
Remember that little half moon
from one of the first
alligator in the everglades.
1588
01:19:11,380 --> 01:19:14,882
It wasn't very clean
but it was quick.
1589
01:19:14,917 --> 01:19:17,218
Taking down that alligator
in the everglades,
1590
01:19:17,253 --> 01:19:20,688
that is a huge advantage to
me personally out here.
1591
01:19:20,723 --> 01:19:22,568
And I'm really excited
to get another one.
1592
01:19:22,592 --> 01:19:25,960
This alligator is
going to immediately
1593
01:19:25,995 --> 01:19:29,463
know he's being hunted,
the moment we pull
that rope up
1594
01:19:29,499 --> 01:19:31,110
and he's going to
fight like hell.
1595
01:19:31,134 --> 01:19:32,945
His fighting, he's going to
try to get away.
1596
01:19:32,969 --> 01:19:34,935
Once he realizes
he can't get away,
1597
01:19:34,971 --> 01:19:37,349
that's when he's going to
start every manoeuvre he can.
1598
01:19:37,373 --> 01:19:38,706
Alligator death roll.
1599
01:19:38,741 --> 01:19:40,586
That's where they actually
have to use all their
core strength
1600
01:19:40,610 --> 01:19:42,888
they roll just like they
would rip something apart.
1601
01:19:42,912 --> 01:19:46,225
Yeah, like if it's over
a five footer, I'm not getting
in the water.
1602
01:19:46,249 --> 01:19:47,693
Just letting you know
that right now.
1603
01:19:47,717 --> 01:19:49,962
If it's over
five foot, it's bigger
than me.
1604
01:19:49,986 --> 01:19:53,220
This is the mostdangerous thingI've ever done.
1605
01:19:53,256 --> 01:19:56,690
And there's no room for error.
We cannot screw this up.
1606
01:19:56,726 --> 01:19:58,659
There's a lot of trust involved.
1607
01:19:58,694 --> 01:20:00,895
So if any one of us
don't do our part,
1608
01:20:00,930 --> 01:20:02,841
we're putting the others
in danger.
1609
01:20:02,865 --> 01:20:05,966
So what we need to do
is bring him into our home
1610
01:20:06,002 --> 01:20:07,401
and dispatch him here.
1611
01:20:07,436 --> 01:20:09,970
Most importantly, let's be safe.
1612
01:20:10,005 --> 01:20:10,738
Hell, yeah.
1613
01:20:10,773 --> 01:20:12,117
Let's crush this.
1614
01:20:12,141 --> 01:20:14,575
Let's get out here
and get us a gator.
1615
01:20:14,610 --> 01:20:16,054
- All right.
- Let's do this.
1616
01:20:16,078 --> 01:20:17,823
A lot of things could go wrong.
1617
01:20:17,847 --> 01:20:19,980
Not knowing the size
of the alligator.
1618
01:20:20,016 --> 01:20:24,385
The three of us have never
been out on this willow tree
before, testing its strength.
1619
01:20:24,420 --> 01:20:26,587
A lot of the trees
around here are rotten
1620
01:20:26,622 --> 01:20:28,189
and they break very easily.
1621
01:20:28,224 --> 01:20:30,858
If one of us fell in the water
game over.
1622
01:20:43,773 --> 01:20:45,072
See how that ropes?
1623
01:20:45,107 --> 01:20:46,974
It's going up the side.
1624
01:20:47,009 --> 01:20:48,209
That's real taut.
1625
01:20:48,244 --> 01:20:49,755
We'll go over there
and do the head drilling.
1626
01:20:49,779 --> 01:20:52,213
Yeah, he's there.
1627
01:20:52,248 --> 01:20:54,515
All right.
1628
01:20:54,550 --> 01:20:56,617
Hope you got good balance.
1629
01:21:02,825 --> 01:21:04,825
Goes without saying,
do not fall in.
1630
01:21:07,363 --> 01:21:08,863
He's already moving.
1631
01:21:08,898 --> 01:21:11,910
- he's looking.
- look, look, look.
He knows.
1632
01:21:13,269 --> 01:21:15,703
Oh boy. I...
1633
01:21:15,738 --> 01:21:18,405
- adrenaline is like...
- I know. I know.
1634
01:21:19,342 --> 01:21:21,208
Please don't fall in.
1635
01:21:21,244 --> 01:21:22,287
Okay, yeah, yeah.
1636
01:21:22,311 --> 01:21:24,471
Just going to make
sure I don't fall.
1637
01:21:25,748 --> 01:21:27,915
All right,
so it's good news, guys.
1638
01:21:27,950 --> 01:21:29,516
He's definitely here.
1639
01:21:29,552 --> 01:21:32,152
Here you go, rylie. Yeah.
1640
01:21:32,188 --> 01:21:34,366
I'm not sure,
there's enough room
for me here,
1641
01:21:34,390 --> 01:21:36,435
yeah we have
two branches
to balance on.
1642
01:21:36,459 --> 01:21:39,271
And have that
branch to the left
and that's wood.
1643
01:21:39,295 --> 01:21:42,241
I don't think so.
I don't think I should get up there.
1644
01:21:42,265 --> 01:21:44,965
If you're ok there, it's fine.
1645
01:21:45,034 --> 01:21:46,378
Pass me the line and I'll...
1646
01:21:46,402 --> 01:21:49,414
you can get down like this.
It'll be a little more stable.
1647
01:21:49,438 --> 01:21:51,383
So right now, he's on here.
1648
01:21:51,407 --> 01:21:55,910
But what we have to do
is get him untangled.
1649
01:21:55,945 --> 01:21:57,823
He's pretty wrapped up in stuff.
1650
01:21:57,847 --> 01:22:00,381
I can't figure out
how big he is yet.
1651
01:22:02,585 --> 01:22:04,496
He's definitely wrapped
around this tree.
1652
01:22:04,520 --> 01:22:06,520
Hold this.
1653
01:22:06,555 --> 01:22:09,123
- This is the danger zone.
- Right
1654
01:22:17,166 --> 01:22:18,911
the hydrilla is
much bigger than
this alligator.
1655
01:22:18,935 --> 01:22:20,445
It's moving. It's moving.
1656
01:22:20,469 --> 01:22:21,568
You got it.
1657
01:22:21,604 --> 01:22:23,137
Keep pulling, rylie.
1658
01:22:23,172 --> 01:22:25,150
Right now, he's tangled up
pretty hard.
1659
01:22:25,174 --> 01:22:27,134
Going to try to get
this log out.
1660
01:22:31,080 --> 01:22:34,548
- I tell you what, nothing is easy in this swamp.
- -nah.
1661
01:22:34,583 --> 01:22:36,717
We got to fight for every bit.
1662
01:22:41,257 --> 01:22:43,190
One problem done.
1663
01:22:43,225 --> 01:22:45,025
This was not going to be easy.
1664
01:22:45,061 --> 01:22:47,428
- Oh, is he over here?
- He's taking it.
1665
01:22:47,463 --> 01:22:49,041
- I see the bubbles.
- Yup.
1666
01:22:49,065 --> 01:22:50,676
I think he's over here.
1667
01:22:50,700 --> 01:22:52,166
Is everybody solid?
1668
01:22:52,201 --> 01:22:53,278
Let's use that bamboo.
1669
01:22:53,302 --> 01:22:54,446
I'm going to push things around.
1670
01:22:54,470 --> 01:22:56,214
- He's right over here.
- Yeah
1671
01:22:56,238 --> 01:22:59,084
- he's very close to us.
- -he's damn close to us.
1672
01:23:00,776 --> 01:23:03,310
All right,
now he's trying to move out.
1673
01:23:03,346 --> 01:23:04,790
He's trying to move out that way
1674
01:23:04,814 --> 01:23:08,015
towards you.
1675
01:23:08,050 --> 01:23:11,385
- You want to give him some slack while we move?
- -yeah.
1676
01:23:11,420 --> 01:23:14,500
Hold on to that,
I'm going to push this
into the open water.
1677
01:23:15,558 --> 01:23:17,235
Ah he's under the tree.
1678
01:23:17,259 --> 01:23:19,871
- Oh, he's fighting under there.
- -he's fighting.
1679
01:23:19,895 --> 01:23:21,974
Oh, man, that's some serious
1680
01:23:21,998 --> 01:23:23,342
see if I can get this off.
1681
01:23:23,366 --> 01:23:25,844
Let me get to
the side of this before
I get snatched.
1682
01:23:25,868 --> 01:23:27,813
- Okay, got it.
- He's fighting on it.
1683
01:23:27,837 --> 01:23:30,537
What the?
1684
01:23:30,573 --> 01:23:32,050
Oh he's right here.
He's right here.
1685
01:23:32,074 --> 01:23:34,308
- Watch your knee.
- Watch out.
1686
01:23:34,332 --> 01:23:36,332
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
129923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.