All language subtitles for Jigoku.1985-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,103 --> 00:00:21,370 A few days later... 2 00:00:36,950 --> 00:00:37,270 No! 3 00:00:54,193 --> 00:00:55,260 Someone help me! 4 00:00:59,360 --> 00:00:59,740 No! 5 00:01:13,113 --> 00:01:13,580 Oh, no! 6 00:01:29,180 --> 00:01:29,980 Hey, Satomi! 7 00:01:30,740 --> 00:01:31,580 Satomi! 8 00:01:33,540 --> 00:01:34,660 Why are you lying down? 9 00:01:35,440 --> 00:01:37,380 Oh, that was scary. 10 00:01:39,240 --> 00:01:41,020 What are you doing? Get up. 11 00:01:41,620 --> 00:01:43,340 Hey, hold me. 12 00:01:44,220 --> 00:01:46,460 What? What are you talking about? 13 00:01:46,500 --> 00:01:47,680 I told you I had a class today. 14 00:01:48,820 --> 00:01:49,500 Hurry up and make me a meal. 15 00:02:01,050 --> 00:02:02,610 How long has it been? 16 00:02:03,110 --> 00:02:05,010 It's been the same as always. Two weeks. 17 00:02:05,390 --> 00:02:05,810 I see. 18 00:02:06,510 --> 00:02:06,950 It can't be helped. 19 00:02:07,810 --> 00:02:09,050 Well, take care. 20 00:02:10,763 --> 00:02:11,630 Good morning. 21 00:02:16,916 --> 00:02:18,450 Are you going home now? 22 00:02:18,830 --> 00:02:19,990 Yes, I'm going to work. 23 00:02:20,430 --> 00:02:21,190 I see. 24 00:02:21,190 --> 00:02:27,720 I'm still looking for a job for my husband, though. 25 00:02:28,850 --> 00:02:30,110 It's tough, isn't it? 26 00:02:30,710 --> 00:02:31,250 Hey, Misa! 27 00:02:35,020 --> 00:02:36,220 What's wrong? 28 00:02:36,580 --> 00:02:38,960 Hey, give me 30,000 yen. 30,000 yen. 29 00:02:39,460 --> 00:02:40,120 30,000 yen? 30 00:02:41,000 --> 00:02:41,960 There's no way I have that much. 31 00:02:46,930 --> 00:02:49,210 I'm in trouble. I just need 10,000 yen. 32 00:02:49,410 --> 00:02:50,630 I'll be in trouble if you take everything. 33 00:02:51,270 --> 00:02:52,190 Give it back. 34 00:02:52,390 --> 00:02:54,270 Are you trying to make me go bankrupt? 35 00:02:54,270 --> 00:02:54,550 Are you going to make me do it again? 36 00:02:59,060 --> 00:02:59,660 I lost to Noa. 37 00:03:02,260 --> 00:03:04,280 Here, this is for you. 38 00:03:04,780 --> 00:03:05,280 That's not necessary. 39 00:03:05,720 --> 00:03:06,620 Use it, okay? 40 00:03:12,440 --> 00:03:13,840 I'll return it to you later. 41 00:03:14,720 --> 00:03:15,520 Thank you. 42 00:03:35,930 --> 00:03:36,290 Misa. 43 00:03:38,660 --> 00:03:39,180 Hey, Misa. 44 00:03:41,180 --> 00:03:41,660 What's wrong? 45 00:03:56,460 --> 00:03:57,660 I couldn't refuse. 46 00:03:58,320 --> 00:03:58,640 Stop it. 47 00:04:00,460 --> 00:04:02,020 I'll make it easier for you. 48 00:04:03,660 --> 00:04:06,360 I'm asking you to help me. 49 00:04:10,720 --> 00:04:12,920 I've got a lot of work to do. 50 00:04:16,790 --> 00:04:17,610 I'm serious. 51 00:04:21,690 --> 00:04:22,890 Please believe me. 52 00:04:27,646 --> 00:04:29,380 If you see me like this... 53 00:04:30,540 --> 00:04:30,740 No! 54 00:04:32,766 --> 00:04:33,300 Stop it! 55 00:04:41,990 --> 00:04:43,150 You're the only one I have. 56 00:04:44,030 --> 00:04:45,530 If you don't comfort me, 57 00:04:45,530 --> 00:04:48,780 If you don't, what am I supposed to do? 58 00:04:50,190 --> 00:04:53,020 Misa, I'm so lonely. 59 00:04:54,440 --> 00:04:54,920 Misa! 60 00:06:16,300 --> 00:06:17,660 It was great! 61 00:06:18,680 --> 00:06:19,140 Welcome. 62 00:06:20,180 --> 00:06:21,140 It was fun. 63 00:06:22,500 --> 00:06:24,440 I felt like I was apologizing. 64 00:06:26,620 --> 00:06:28,700 But you know, holding it like this... 65 00:06:28,700 --> 00:06:29,060 Is this okay? 66 00:06:29,060 --> 00:06:31,400 I know, right? I was so jealous. 67 00:06:32,180 --> 00:06:32,620 Why? 68 00:06:32,860 --> 00:06:33,960 But it was fun. 69 00:06:34,740 --> 00:06:34,940 It was fun. 70 00:06:36,860 --> 00:06:38,380 It's been a while since I've sweated so much. 71 00:06:39,340 --> 00:06:42,400 Oh, Kuramochi-san. It's been a while. 72 00:06:42,660 --> 00:06:43,720 Oh, hello. 73 00:06:44,480 --> 00:06:45,080 May I? 74 00:06:45,620 --> 00:06:46,780 Yes, please. 75 00:06:47,800 --> 00:06:49,200 Sakai-san, you're wonderful. 76 00:06:50,820 --> 00:06:52,680 After 30, wrinkles start to show. 77 00:06:53,840 --> 00:06:56,920 That's why I'm learning tennis and jazz dance at the culture center. 78 00:06:57,360 --> 00:06:57,980 Is that so? 79 00:06:57,980 --> 00:07:02,700 I envy you. You've got a nice house and your husband is a good man. 80 00:07:03,520 --> 00:07:06,300 It's not a big deal. He's a car salesman. 81 00:07:06,520 --> 00:07:08,540 He's a big businessman. He must have gotten a lot of bonuses. 82 00:07:09,540 --> 00:07:10,520 I think it was a little over 4 million. 83 00:07:18,353 --> 00:07:19,820 4 million? I envy you. 84 00:07:21,380 --> 00:07:22,500 Excuse me. Here you go. 85 00:07:33,283 --> 00:07:35,350 I'm sorry. I even got the cake. 86 00:07:36,310 --> 00:07:37,770 It's okay. See you later. 87 00:07:37,910 --> 00:07:37,990 Bye. 88 00:07:37,990 --> 00:07:38,090 I'm home. 89 00:07:43,090 --> 00:07:43,600 Goodbye. 90 00:08:02,530 --> 00:08:03,050 Yes. 91 00:08:06,570 --> 00:08:07,080 Hello. 92 00:08:07,740 --> 00:08:08,660 Come in. 93 00:08:09,330 --> 00:08:10,600 Thank you. 94 00:08:13,690 --> 00:08:14,760 I'm sorry for the trouble. 95 00:08:14,800 --> 00:08:15,180 Not at all. 96 00:08:16,180 --> 00:08:18,060 Hey, this is Kuramichi's wife. 97 00:08:19,690 --> 00:08:20,390 Enjoy. 98 00:08:25,250 --> 00:08:25,760 Welcome. 99 00:08:26,460 --> 00:08:27,720 Did you have a fight? 100 00:08:27,720 --> 00:08:27,780 Did you make some tea? 101 00:08:28,700 --> 00:08:29,820 Here you are. 102 00:08:30,500 --> 00:08:32,040 I've been waiting for this. 103 00:08:32,720 --> 00:08:32,900 It's hot. 104 00:08:44,000 --> 00:08:45,160 It's delicious. 105 00:08:48,260 --> 00:08:49,080 I've always received it. 106 00:08:50,230 --> 00:08:52,450 I got it from Mr. Sakai, who was in this house half a year ago. 107 00:08:53,730 --> 00:08:55,150 Oh, a little flashy? 108 00:08:55,650 --> 00:08:55,850 Yes. 109 00:08:56,590 --> 00:08:57,270 He seems to be having fun with the housewives of the new house. 110 00:09:01,120 --> 00:09:02,580 You have a lot of life. 111 00:09:04,260 --> 00:09:04,660 Really. 112 00:09:04,660 --> 00:09:06,960 My husband doesn't care about anything. 113 00:09:08,640 --> 00:09:09,800 He's a nice man. 114 00:09:11,980 --> 00:09:16,520 When I was a nurse, he was a patient in the hospital. 115 00:09:17,280 --> 00:09:18,620 He was very kind. 116 00:09:21,440 --> 00:09:24,320 But I realized that kindness is not enough. 117 00:09:28,353 --> 00:09:29,820 I thought I might die. 118 00:09:31,700 --> 00:09:32,840 Don't be silly. 119 00:09:34,540 --> 00:09:36,760 If you're alive, you'll have a good life. 120 00:09:37,990 --> 00:09:38,890 That's what I'd like to think. 121 00:09:39,910 --> 00:09:41,390 Why don't we go to Shinjuku? 122 00:10:04,430 --> 00:10:05,550 Is something troubling you? 123 00:10:07,160 --> 00:10:08,420 Oh, it's you, Mr. Kusama. 124 00:10:11,550 --> 00:10:12,190 It's been a while. 125 00:10:12,570 --> 00:10:13,030 Hello. 126 00:10:18,960 --> 00:10:19,560 Welcome. 127 00:10:21,630 --> 00:10:22,230 Here. 128 00:10:33,070 --> 00:10:36,050 I've never been to such a fine hotel restaurant before. 129 00:10:36,850 --> 00:10:38,310 I wonder if I look good in this. 130 00:10:38,650 --> 00:10:39,010 It's fine. 131 00:10:41,270 --> 00:10:42,410 You've become a good wife. 132 00:10:43,850 --> 00:10:44,670 How many years have you been married? 133 00:10:45,410 --> 00:10:45,790 Three years. 134 00:10:45,790 --> 00:10:47,870 What about your child? 135 00:10:48,270 --> 00:10:49,330 Not yet. What about you? 136 00:10:50,610 --> 00:10:51,730 I'm not married. 137 00:10:52,750 --> 00:10:54,590 So you've been at that company all this time? 138 00:10:55,350 --> 00:10:55,570 No. 139 00:10:56,590 --> 00:10:57,510 After you left the company, 140 00:10:57,990 --> 00:10:59,610 I didn't like it anymore. 141 00:10:59,870 --> 00:11:00,790 So I quit too. 142 00:11:01,990 --> 00:11:02,190 So? 143 00:11:04,763 --> 00:11:05,030 Yes. 144 00:11:05,650 --> 00:11:08,290 Now I work at the Tozai Information Center. 145 00:11:10,800 --> 00:11:11,940 Are you a detective? 146 00:11:12,500 --> 00:11:13,420 No, not really. 147 00:11:13,420 --> 00:11:14,420 No, I'm not. 148 00:11:15,100 --> 00:11:17,020 By the way, can I ask you for your phone number? 149 00:11:17,920 --> 00:11:20,720 Sure. Call me anytime during the day. 150 00:11:31,100 --> 00:11:32,000 It was fun. 151 00:11:32,860 --> 00:11:33,380 Me too. 152 00:11:33,820 --> 00:11:34,140 Goodbye. 153 00:11:35,160 --> 00:11:36,660 I really wanted to marry you. 154 00:11:49,470 --> 00:11:50,110 Sister. 155 00:11:51,290 --> 00:11:52,810 Oh, you're late. 156 00:11:53,790 --> 00:11:54,650 I told you I'd buy you a ski. 157 00:11:56,250 --> 00:11:57,770 I've been waiting for over an hour. 158 00:11:58,330 --> 00:11:59,290 Sorry, sorry. 159 00:11:59,690 --> 00:12:00,290 Kenta, was it fun? 160 00:12:00,730 --> 00:12:01,670 Yes, it was great. 161 00:12:01,670 --> 00:12:03,130 I'm glad you're here. 162 00:12:03,410 --> 00:12:04,290 Wait a minute. 163 00:12:05,130 --> 00:12:05,630 Hurry up. 164 00:12:06,290 --> 00:12:07,270 I'll make you something hot. 165 00:12:08,030 --> 00:12:08,050 I'm scared. 166 00:12:09,663 --> 00:12:10,130 Oh, my. 167 00:12:12,510 --> 00:12:13,890 I'm going to pull it out. 168 00:12:14,610 --> 00:12:14,890 Ouch! 169 00:12:16,610 --> 00:12:17,010 Idiot. 170 00:12:38,436 --> 00:12:38,970 Show me. 171 00:12:41,513 --> 00:12:42,580 I don't want to. 172 00:13:15,480 --> 00:13:17,600 I like your big hands. 173 00:13:26,520 --> 00:13:27,640 Did you cut your nails? 174 00:13:29,200 --> 00:13:29,600 I did. 175 00:13:44,200 --> 00:13:45,960 Take your pants off. 176 00:14:55,986 --> 00:14:57,120 I'm going to bed. 177 00:15:33,580 --> 00:15:34,960 Yui, are you ready? 178 00:15:35,940 --> 00:15:36,880 Be careful. 179 00:15:37,740 --> 00:15:38,000 Thank you. 180 00:15:38,780 --> 00:15:39,540 See you later. 181 00:15:40,060 --> 00:15:40,180 Yes. 182 00:16:01,233 --> 00:16:01,900 Thank you. 183 00:16:12,680 --> 00:16:13,040 This was dropped. 184 00:16:18,953 --> 00:16:19,820 Here you are. 185 00:16:25,680 --> 00:16:28,260 Did you forget anything in your wallet? 186 00:16:28,860 --> 00:16:29,520 This? 187 00:16:30,140 --> 00:16:31,000 Yes, this. 188 00:16:31,480 --> 00:16:32,580 This person gave it to me. 189 00:16:34,020 --> 00:16:35,440 Thank you. 190 00:16:35,880 --> 00:16:36,140 You're welcome. 191 00:16:36,860 --> 00:16:38,160 I noticed it after I drove a long time. 192 00:16:38,160 --> 00:16:38,600 I've just noticed. 193 00:16:39,020 --> 00:16:39,140 I see. 194 00:16:39,580 --> 00:16:40,340 Thank you very much. 195 00:16:44,140 --> 00:16:46,960 This is just a small token of my gratitude. 196 00:16:47,080 --> 00:16:48,540 Don't worry about it. 197 00:16:48,660 --> 00:16:50,380 If you don't accept it, I'll feel bad. 198 00:16:50,560 --> 00:16:51,100 But I really mean it. 199 00:16:51,880 --> 00:16:52,600 I see. 200 00:16:53,040 --> 00:16:54,100 How about a meal? 201 00:16:55,300 --> 00:16:55,700 But... 202 00:16:55,700 --> 00:16:56,640 Please accept it. 203 00:16:58,380 --> 00:16:59,860 I'll pay for it. 204 00:17:03,780 --> 00:17:04,600 Here you are. 205 00:17:05,140 --> 00:17:06,620 This wine is quite good. 206 00:17:07,120 --> 00:17:08,060 It looks delicious. 207 00:17:09,340 --> 00:17:11,540 Thank you very much. 208 00:17:22,910 --> 00:17:25,530 It's a quiet and nice place, isn't it? 209 00:17:25,790 --> 00:17:26,030 Yes. 210 00:17:27,940 --> 00:17:28,860 I'm a salesman. 211 00:17:30,820 --> 00:17:32,780 I bring foreigners here from time to time. 212 00:17:34,280 --> 00:17:37,400 You see, the whole city of Tokyo is looking at me. 213 00:17:38,960 --> 00:17:41,280 They're very happy. 214 00:17:42,580 --> 00:17:43,160 That's wonderful. 215 00:17:52,380 --> 00:17:53,160 Have you settled down in the village? 216 00:17:55,040 --> 00:17:55,240 No. 217 00:17:57,800 --> 00:17:59,060 Your husband is waiting for you, isn't he? 218 00:18:03,380 --> 00:18:05,580 I'm going on a business trip today. 219 00:18:05,900 --> 00:18:06,420 I see. 220 00:18:08,100 --> 00:18:09,720 Then you'll be able to take your time. 221 00:18:11,460 --> 00:18:12,280 Just a little. 222 00:18:14,260 --> 00:18:15,320 Let's eat. 223 00:18:15,600 --> 00:18:15,760 Yes. 224 00:18:22,860 --> 00:18:24,500 Then I'll be around here. 225 00:18:25,260 --> 00:18:26,700 No, I'll take you to your neighborhood. 226 00:18:27,520 --> 00:18:27,620 Yes. 227 00:18:27,920 --> 00:18:28,500 Come on, please. 228 00:18:44,980 --> 00:18:46,800 It's okay to go to the nearest station around there. 229 00:18:51,180 --> 00:18:53,420 It's the first time I've been in a car with a man. 230 00:18:53,420 --> 00:18:54,060 It's the first time. 231 00:19:15,740 --> 00:19:16,480 What do you mean? 232 00:19:22,940 --> 00:19:24,320 I was so attracted to you. 233 00:19:27,510 --> 00:19:31,490 Please, go out with me tonight. 234 00:19:31,490 --> 00:19:31,930 Please! 235 00:19:32,150 --> 00:19:32,430 Stop it! 236 00:21:01,120 --> 00:21:02,320 What's the matter? 237 00:21:05,713 --> 00:21:06,980 You want to see me? 238 00:21:08,060 --> 00:21:08,800 Where's your husband? 239 00:21:09,680 --> 00:21:10,160 He's on a business trip. 240 00:21:12,120 --> 00:21:12,700 Thank you. 241 00:21:14,100 --> 00:21:14,840 I want to play. 242 00:21:16,390 --> 00:21:17,830 Take me somewhere. 243 00:21:19,533 --> 00:21:20,400 Are you okay? 244 00:21:35,690 --> 00:21:36,750 What's wrong? 245 00:21:47,320 --> 00:21:49,460 I'm glad I can be with you like I used to be. 246 00:21:52,410 --> 00:21:53,090 I really liked you. 247 00:27:46,966 --> 00:27:48,900 I'm begging you, please wait! 248 00:27:49,380 --> 00:27:51,400 Shut up. Don't worry. It'll be fine. 249 00:28:06,300 --> 00:28:06,620 Hello? 250 00:28:08,260 --> 00:28:09,500 Oh, Mr. Kusama? 251 00:28:12,200 --> 00:28:12,920 Where are you now? 252 00:28:15,240 --> 00:28:16,300 I've been waiting for you. 253 00:28:18,340 --> 00:28:20,120 I've been waiting for your call. 254 00:28:22,500 --> 00:28:23,920 I've been flying around the country for work. 255 00:28:26,470 --> 00:28:27,550 I'd love to see you tonight. 256 00:28:31,076 --> 00:28:32,810 I'm sure I'll see you too. 257 00:28:33,670 --> 00:28:35,090 Well, then, see you then. 258 00:28:42,170 --> 00:28:43,130 Is this the money you're going to give to my daughter-in-law? 259 00:28:43,130 --> 00:28:44,230 Can you carry a bullet on your back? 260 00:28:45,450 --> 00:28:48,250 Yes, of course. I'm sure I'll get a good customer. 261 00:28:52,300 --> 00:28:53,920 No woman can beat you at Jiraiya. 262 00:29:03,130 --> 00:29:03,630 Thank you. 263 00:31:02,043 --> 00:31:02,710 Let me go! 264 00:31:02,710 --> 00:31:02,930 Stop it! 265 00:31:04,923 --> 00:31:05,590 Let me go! 266 00:31:12,050 --> 00:31:12,250 No! 267 00:32:52,810 --> 00:32:53,310 [HALLU]: No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no 268 00:32:53,310 --> 00:32:59,020 I'm sorry. Your wife seems to have had a good time, too. 269 00:33:08,360 --> 00:33:09,360 Please come in. 270 00:33:11,840 --> 00:33:13,620 Let's talk inside. 271 00:33:14,460 --> 00:33:17,400 What do you want me to do? 272 00:33:17,900 --> 00:33:22,780 I'd like you to sign a contract with me. 273 00:33:22,920 --> 00:33:24,120 A contract? 274 00:33:24,520 --> 00:33:24,840 Yes. 275 00:33:29,810 --> 00:33:34,710 It doesn't matter whether you have a receipt or not. 276 00:33:35,610 --> 00:33:38,470 As long as you two live happily together. 277 00:33:40,810 --> 00:33:42,350 That's like selling me out. 278 00:33:43,550 --> 00:33:44,370 You can't do that. 279 00:33:45,990 --> 00:33:47,090 It's business. 280 00:33:49,150 --> 00:33:50,110 I can't do that. 281 00:33:50,710 --> 00:33:51,210 Give me the money. 282 00:34:03,360 --> 00:34:06,020 Is it okay if your husband and neighbors find out about your affair? 283 00:34:08,233 --> 00:34:08,500 Yes. 284 00:34:17,100 --> 00:34:19,880 I'm sorry, but I have to go. 285 00:34:21,400 --> 00:34:23,060 I'll see you later. 286 00:34:34,873 --> 00:34:36,140 I'll see you later. 287 00:35:49,850 --> 00:35:53,200 I called you so many times, but you didn't pick up. 288 00:35:53,740 --> 00:35:54,900 I was busy. 289 00:35:55,540 --> 00:35:55,800 Busy with what? 290 00:35:56,920 --> 00:35:58,900 Nothing. My friend asked me to come. 291 00:35:59,750 --> 00:36:00,770 I was lonely. 292 00:36:01,850 --> 00:36:02,870 Oh, your cheeks are cold. 293 00:36:20,570 --> 00:36:22,050 Where did he go? 294 00:36:23,350 --> 00:36:24,790 You know where he is, don't you? 295 00:36:26,870 --> 00:36:28,650 Please wait a little longer. 296 00:36:29,710 --> 00:36:30,430 Please. 297 00:36:30,930 --> 00:36:31,930 Don't say sorry. 298 00:36:32,530 --> 00:36:34,090 You can't just lower your head. 299 00:36:35,490 --> 00:36:36,870 You can't wait for the Buddha's face three times. 300 00:36:38,710 --> 00:36:41,750 I'm sorry. I'll work and pay you back. 301 00:36:42,070 --> 00:36:43,070 Please wait until then. 302 00:36:44,170 --> 00:36:44,670 Please. 303 00:36:46,330 --> 00:36:47,770 Your husband is a good man. 304 00:36:48,010 --> 00:36:49,990 He told me to go get it, but I ran away. 305 00:36:50,330 --> 00:36:51,370 This is the third time. 306 00:36:51,970 --> 00:36:54,950 Ma'am, please borrow 10,000 yen from your neighbor. 307 00:36:55,190 --> 00:36:57,290 If you borrow 10,000 yen, you'll get 100,000 yen. 308 00:36:57,790 --> 00:36:58,210 I'll be happy. 309 00:37:00,050 --> 00:37:01,050 Please wait. 310 00:37:01,050 --> 00:37:01,650 What are you doing? 311 00:37:02,610 --> 00:37:03,290 Stop it! 312 00:37:04,030 --> 00:37:06,190 Oh, so you're going to pay for this man's debt? 313 00:37:08,170 --> 00:37:08,950 How much is it? 314 00:37:09,710 --> 00:37:10,890 One hundred and fifty thousand. 315 00:37:11,650 --> 00:37:12,670 At least pay the interest. 316 00:37:14,663 --> 00:37:14,930 Hey! 317 00:37:15,290 --> 00:37:16,770 Stop it! Stop it! 318 00:37:21,070 --> 00:37:21,830 Ten thousand. 319 00:37:22,530 --> 00:37:23,290 Satomi, don't. 320 00:37:24,230 --> 00:37:25,250 So stop it! 321 00:37:40,910 --> 00:37:42,470 I can't always do this for you. 322 00:37:42,470 --> 00:37:45,660 I can't. They'll come back. 323 00:37:49,650 --> 00:37:50,550 What should I do? 324 00:37:51,030 --> 00:37:52,370 Crying won't solve the problem. 325 00:37:57,440 --> 00:37:59,560 But there's a way to pay them back. 326 00:38:02,880 --> 00:38:06,680 If you close your eyes, you'll be able to pay them back. 327 00:38:07,760 --> 00:38:09,380 Can you do that? 328 00:38:10,460 --> 00:38:11,640 It doesn't matter if you fall in love or not. 329 00:38:12,740 --> 00:38:15,440 But if you don't, you'll all be destroyed. 330 00:38:18,880 --> 00:38:19,740 Make up your mind. 331 00:38:24,410 --> 00:38:27,530 Oh, a former nurse. She's beautiful, isn't she? 332 00:38:28,110 --> 00:38:29,010 I understand. 333 00:38:29,890 --> 00:38:30,910 I'll introduce you to a good client. 334 00:38:39,000 --> 00:38:40,120 I wonder if he'll be all right. 335 00:38:41,420 --> 00:38:44,680 Don't worry about dying. It's better than dying. 336 00:38:44,860 --> 00:38:45,520 Okay? 337 00:38:50,700 --> 00:38:51,820 I'll be going now. 338 00:38:52,480 --> 00:38:52,820 See you. 339 00:38:55,420 --> 00:38:56,420 Satomi-san! 340 00:39:08,460 --> 00:39:09,270 Thank you for waiting. 341 00:39:19,480 --> 00:39:20,620 You must have waited a long time. 342 00:39:23,820 --> 00:39:25,960 This is the first time I've come to a place like this. 343 00:39:27,333 --> 00:39:27,600 Yes. 344 00:39:36,790 --> 00:39:38,730 You don't have much time, do you? 345 00:39:48,910 --> 00:39:51,210 Do you want to take a bath together? 346 00:39:57,750 --> 00:39:59,210 It smells good. 347 00:40:00,090 --> 00:40:01,270 I'm jealous of your husband. 348 00:40:15,270 --> 00:40:17,270 Is this really the first time? 349 00:42:37,080 --> 00:42:37,900 It's all right. 350 00:45:14,160 --> 00:45:17,320 Every woman is forbidden to come in here. 351 00:45:17,320 --> 00:45:18,380 It's a problem. 352 00:45:19,180 --> 00:45:19,640 Yes. 353 00:45:20,060 --> 00:45:20,630 But there'something I want to ask you. 354 00:45:28,210 --> 00:45:29,490 You've introduced me to a good person. 355 00:45:30,470 --> 00:45:32,190 Your customers are quite popular. 356 00:45:33,800 --> 00:45:35,640 So, what is it that you want to ask? 357 00:45:37,400 --> 00:45:39,220 Is this person also registered here? 358 00:45:46,960 --> 00:45:47,780 I knew it. 359 00:45:48,660 --> 00:45:51,940 I don't want to tell you because it's a business secret, but... 360 00:45:51,940 --> 00:45:52,520 Well, it's fine. 361 00:45:53,420 --> 00:45:54,160 Did you know him? 362 00:45:54,960 --> 00:45:55,400 Yes. 363 00:45:57,240 --> 00:45:58,980 His father is a car repairman. 364 00:45:59,660 --> 00:46:01,300 And yet, he looks like a married man. 365 00:46:01,300 --> 00:46:04,360 I had a lot of money, so I had to borrow money from many people. 366 00:46:05,440 --> 00:46:08,360 But I ended up coming here because I was in debt. 367 00:46:09,940 --> 00:46:15,420 I was a quiet guy at first, but I started to show my true colors and start my own business. 368 00:46:18,040 --> 00:46:19,290 It was a dirty business. 369 00:46:21,290 --> 00:46:23,790 I drove around an old car that had been repaired at a car factory. 370 00:46:24,610 --> 00:46:27,350 I called my men to pick it up in the city. 371 00:46:27,990 --> 00:46:29,290 I looked like a rich woman. 372 00:46:29,290 --> 00:46:32,790 I was making a lot of money with that face. 373 00:46:33,610 --> 00:46:36,330 I'm going to do something about it. 374 00:46:40,790 --> 00:46:42,910 But you have to keep your contract with me. 375 00:49:07,850 --> 00:49:09,310 I can't do it anymore. 376 00:49:53,163 --> 00:49:56,030 This is the first time I've ever done this. 377 00:50:01,900 --> 00:50:04,360 I want a good woman. 378 00:50:11,000 --> 00:50:11,620 What are you doing? 379 00:50:29,353 --> 00:50:30,220 Here you are. 380 00:50:30,620 --> 00:50:31,040 How much? 381 00:50:31,320 --> 00:50:32,040 900 yen. 382 00:50:32,820 --> 00:50:33,260 Here you are. 383 00:50:37,480 --> 00:50:37,740 How is it? 384 00:50:39,940 --> 00:50:40,720 Thank you. 385 00:50:43,030 --> 00:50:44,330 Can I talk to you? 386 00:50:45,050 --> 00:50:47,190 My husband is waiting for me. 387 00:50:52,350 --> 00:50:54,850 I've paid off most of my debt. 388 00:51:27,783 --> 00:51:28,650 What's wrong? 389 00:51:29,410 --> 00:51:29,990 You look beautiful. 390 00:51:42,250 --> 00:51:43,210 You're an idiot. 391 00:52:08,280 --> 00:52:09,400 No, not yet. 392 00:52:10,440 --> 00:52:11,260 It's okay. 393 00:52:11,780 --> 00:52:13,620 It hurts, doesn't it? 394 00:52:14,140 --> 00:52:15,300 It hurts. 395 00:52:36,086 --> 00:52:37,420 You've already left? 396 00:53:26,140 --> 00:53:26,640 [HALLU]: No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no 397 00:53:28,080 --> 00:53:30,160 You don't have to be so poor. 398 00:53:31,180 --> 00:53:33,940 If we work together, we'll be fine. 399 00:53:35,140 --> 00:53:35,240 Right? 400 00:53:37,420 --> 00:53:38,540 It's been fine up until now. 401 00:53:40,470 --> 00:53:41,630 You don't have to change your life. 402 00:53:46,466 --> 00:53:48,400 You're going to be rich, too. 403 00:53:53,760 --> 00:53:54,880 I knew that. 404 00:53:58,850 --> 00:54:02,660 Don't worry about what you're doing. 405 00:54:02,860 --> 00:54:03,940 I'm taking care of it. 406 00:54:03,940 --> 00:54:09,680 You know, there are some customers who don't like you. 407 00:54:11,570 --> 00:54:12,490 How do I make you mine? 408 00:54:15,130 --> 00:54:15,750 Stop it. 409 00:54:15,830 --> 00:54:16,230 Tell me. 410 00:54:19,783 --> 00:54:20,250 No, no. 411 00:54:21,720 --> 00:54:22,700 Tell me! 412 00:54:34,260 --> 00:54:36,420 Stop it, please. 413 00:54:36,420 --> 00:54:36,920 I don't want to. 414 00:55:19,553 --> 00:55:20,820 I'm jealous of you. 415 00:55:20,820 --> 00:55:22,360 You're so beautiful. 416 00:55:23,040 --> 00:55:24,200 I'm jealous. 417 00:55:26,620 --> 00:55:28,970 I can't do anything for you. 418 00:55:31,810 --> 00:55:32,810 But I love you. 419 00:56:03,860 --> 00:56:04,260 What's going on? 420 00:56:04,960 --> 00:56:05,180 I don't know. 421 00:56:05,846 --> 00:56:06,580 Over there. 422 00:56:09,260 --> 00:56:10,120 What's going on? 423 00:56:13,313 --> 00:56:14,380 What's going on? 424 00:56:13,426 --> 00:56:14,160 Over there. 425 00:56:38,780 --> 00:56:42,600 If you go, you'll get a good job for the woman you introduced to me. 426 00:56:47,810 --> 00:56:48,200 Hello? 427 00:56:49,480 --> 00:56:50,240 Oh, it's you. 428 00:56:52,260 --> 00:56:53,600 Why did you come here? 429 00:56:54,830 --> 00:56:55,680 Don't you hate me? 430 00:56:58,220 --> 00:56:59,640 At first, yes. 431 00:57:01,190 --> 00:57:03,330 But now, I don't. 432 00:57:05,500 --> 00:57:07,340 I'm satisfied with what my family can't afford. 433 00:57:09,770 --> 00:57:10,830 I can also earn money. 434 00:57:10,830 --> 00:57:16,720 That's not my only goal, but it's not a bad job. 435 00:57:32,280 --> 00:57:33,560 Be my woman. 436 01:00:50,920 --> 01:00:53,520 It was fun. We'll see each other again. 437 01:00:53,680 --> 01:00:57,160 I haven't got the money yet. 438 01:00:57,160 --> 01:01:00,180 You know how much it costs, right? 439 01:01:09,840 --> 01:01:11,000 Thank you. 26579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.