All language subtitles for Do Not Expect Too Much from the End of the World

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:07,916 Do Not Expect Too Much from the End of the World 2 00:00:10,167 --> 00:00:16,291 A) Angela: a conversationwith a 1981 film 3 00:00:17,000 --> 00:00:27,916 Old blanket/which shall I cover /my head or my feet? 4 00:00:44,375 --> 00:00:46,416 Fucking shit! 5 00:00:53,542 --> 00:00:55,416 Fuck it! 6 00:01:58,667 --> 00:01:59,916 Fuck! 7 00:02:27,875 --> 00:02:30,624 WE SEND YOU TO THE USA 8 00:02:30,625 --> 00:02:33,249 CHANCES, AMERICA 9 00:03:06,917 --> 00:03:09,499 ANGELA MOVES ON 10 00:03:47,875 --> 00:03:48,291 F 11 00:04:01,375 --> 00:04:04,499 Wassup, this your bro Bobiță. 12 00:04:05,250 --> 00:04:07,999 Thanks for the likes yesterday. 13 00:04:08,292 --> 00:04:14,041 I'm up early, last nightI was with my mate Andrew Tate, 14 00:04:14,542 --> 00:04:17,666 picking up some hot stupid cunts 15 00:04:17,792 --> 00:04:22,916 who flocked around my Maserati like they hadn't seen a car before. 16 00:04:23,250 --> 00:04:27,999 They wouldn't let me go untilI fucked them in the ass, mouth, and cunt. 17 00:04:28,375 --> 00:04:30,166 See ya, cheers! 18 00:04:30,417 --> 00:04:32,499 Remember, like and share! 19 00:05:40,292 --> 00:05:42,416 Our promotion - - I know it. 20 00:05:42,542 --> 00:05:44,666 Uber also has Uber for Ukraine. 21 00:05:44,875 --> 00:05:46,666 I heard a joke about it. 22 00:05:46,917 --> 00:05:52,666 In the US, where you can buy guns from supermarkets, 23 00:05:53,292 --> 00:05:59,666 a teenager buys a whole arsenal to slaughter his schoolmates. 24 00:05:59,875 --> 00:06:03,999 The shop assistant goes! "Would you like a bazooka?", 25 00:06:04,167 --> 00:06:09,416 "For each bazooka we sell,we send a machine gun to Ukraine." 26 00:06:14,000 --> 00:06:18,499 For all Bobiță fans,here's a Hollywood production, 27 00:06:18,792 --> 00:06:21,999 introduced by the MGM lion. 28 00:06:22,417 --> 00:06:23,999 Blow me! 29 00:06:45,542 --> 00:06:49,791 ...Let's do the robotLet's destroy the whole lot 30 00:06:50,250 --> 00:06:54,916 Let's kick the dead man's buttMake him do the robot... 31 00:07:14,167 --> 00:07:17,166 2-9-5, here we start. 32 00:07:17,500 --> 00:07:20,791 Apusului Street,where tram 36 turns, 33 00:07:20,917 --> 00:07:22,791 Comrade Zaharia. 34 00:07:45,250 --> 00:07:47,124 The Cimpoiului tram stop. 35 00:07:47,125 --> 00:07:49,041 The Cimpoiului tram stop. 36 00:08:56,792 --> 00:09:02,666 ....Downing bottles like a freak Proper way to start the week 37 00:09:03,792 --> 00:09:09,916 Make the whole club scream and shoutRocking out with his cock out... 38 00:09:19,167 --> 00:09:22,791 Angela Răducanufrom Forbidden Planet. 39 00:09:23,042 --> 00:09:26,666 Please take off your shoes! 40 00:09:27,167 --> 00:09:30,499 Sure.My friends with babies do the same. 41 00:09:30,750 --> 00:09:34,499 No babies for us yet, but we like to keep clean. 42 00:09:34,667 --> 00:09:36,041 Of course. 43 00:09:36,417 --> 00:09:38,041 - Hello. - Hello. 44 00:09:39,250 --> 00:09:42,041 -Mr Pepenas?- He's out fishing. 45 00:09:42,417 --> 00:09:46,041 Bebe called him,he went out with him. 46 00:09:46,542 --> 00:09:50,499 No way.I'm here for his audition! 47 00:09:51,417 --> 00:09:53,041 I told him, but... 48 00:09:53,250 --> 00:09:58,041 And he let me drive here first thing in the morning! 49 00:09:58,917 --> 00:10:00,374 Whatever. 50 00:10:00,375 --> 00:10:03,041 He said you could do it over Zoom. 51 00:10:03,417 --> 00:10:05,541 He has the app? - Of course! 52 00:10:05,917 --> 00:10:08,666 We use it to talk to our daughter in Spain. 53 00:10:08,917 --> 00:10:12,041 She lives in Zaragoza. - That's in Spain. 54 00:10:14,250 --> 00:10:17,666 Back then, they gotorders from the Secret Police, 55 00:10:18,000 --> 00:10:20,166 or from Ceausescu himself. 56 00:10:20,417 --> 00:10:23,666 If he wanted a footballer to win the Golden Boot,Ram 57 00:10:23,917 --> 00:10:27,291 they had to let him score 3-4 times in each game, 58 00:10:27,500 --> 00:10:29,249 against each team. 59 00:10:29,375 --> 00:10:33,999 That's how Rodion Cămătaru won the Golden Boot in 1987. 60 00:10:34,167 --> 00:10:36,874 Right. I'm ready 61 00:10:37,042 --> 00:10:39,999 I need you to introduce yourself 62 00:10:40,667 --> 00:10:45,666 and tell your story, how it all happened. 63 00:10:46,292 --> 00:10:48,166 In your own words. 64 00:10:48,292 --> 00:10:52,041 And show yourbandaged arm to the camera. 65 00:10:52,417 --> 00:10:57,041 End with the adviceabout following regulations. 66 00:10:57,417 --> 00:11:03,291 Then I send the footageto Forbidden Planet and they decide. 67 00:11:03,667 --> 00:11:05,416 Well, some foreigners do. 68 00:11:05,625 --> 00:11:10,666 And the contract will be with you?It's 500 euro, right? 69 00:11:12,000 --> 00:11:17,249 CIf they select himBut it's the company who signs, not me. 70 00:11:19,875 --> 00:11:24,791 Please use an artificial background. 71 00:11:26,042 --> 00:11:30,666 We can't show you having fun.It should look dramatic. 72 00:11:31,125 --> 00:11:33,041 Something tragic. 73 00:11:33,542 --> 00:11:38,166 This is a better image. Let me press "record".Sings to activate Windows. 74 00:11:38,750 --> 00:11:40,499 Go to Settings to activate Windows.You can start. 75 00:11:41,542 --> 00:11:44,499 My name is Pepenas Rodion, like the footballer.Settings to activate Windows. 76 00:11:44,667 --> 00:11:45,666 ttings to activate Windows.I'm 54. 77 00:11:46,292 --> 00:11:49,916 Two weeks ago we tested a new planing machinetings to activate Windows. 78 00:11:50,167 --> 00:11:53,916 and I didn't followthe operating instructions.ttings to activate Windows 79 00:11:54,292 --> 00:11:57,291 tings to activate Windows.It caught my hand and cut off my fingers. 80 00:11:57,750 --> 00:12:02,291 My coworkers helped me, bandaged it with a shirt,ettings to activate Windows 81 00:12:02,750 --> 00:12:07,224 at the hospital I got a lot of stitches, my fingers 82 00:12:07,236 --> 00:12:11,291 couldn't be saved,Settings to activate Windows. 83 00:12:11,917 --> 00:12:14,874 Settings to activate Windows.and they put on a sterile bandage. 84 00:12:15,167 --> 00:12:16,762 Were you wearing a helmet? 85 00:12:16,774 --> 00:12:20,916 No, but that doesn't protect hands.tottings to activate Windows. 86 00:12:21,167 --> 00:12:23,499 Go to Settings to activate WindowsI know, but they make me ask. 87 00:12:23,667 --> 00:12:25,721 They bought new equipment with fancy protection 88 00:12:25,733 --> 00:12:27,541 sensorsGo to Settings to activate Windows. 89 00:12:27,750 --> 00:12:30,291 Go to Settings to activate Windows.and they want to show it off. 90 00:12:31,250 --> 00:12:34,791 Go to Settings to activate Windows.What was also very serious, I believe, 91 00:12:35,042 --> 00:12:37,991 is that his two coworkers first called the bosses, 92 00:12:38,003 --> 00:12:40,499 who saidGo to Settings to activate Windows. 93 00:12:41,542 --> 00:12:44,142 not to call an ambulanceuntil they check his 94 00:12:44,154 --> 00:12:46,999 employment contract.Go tongs to activate Windows. 95 00:12:47,417 --> 00:12:52,499 They left him howling in pain for about an hour.Go to Settings to activate Windows. 96 00:12:53,292 --> 00:12:55,954 He won't tell you, but they took his mobile phone, so 97 00:12:55,966 --> 00:12:58,541 he wouldn't call.Go to Settings to activate Windows. 98 00:13:00,042 --> 00:13:00,541 Go to Settings to activate Windows.Yes. 99 00:13:01,417 --> 00:13:04,041 Now the advice - right. 100 00:13:06,125 --> 00:13:07,249 Go. 101 00:13:07,542 --> 00:13:10,916 When new equipmentis brought into our plant, 102 00:13:11,167 --> 00:13:16,374 all my colleagues using them should follow the instructions 103 00:13:17,292 --> 00:13:19,374 so they don't share my fate. 104 00:13:19,667 --> 00:13:22,666 I was lucky, it could have been worse. 105 00:13:23,792 --> 00:13:27,499 Excellent.Let me take a photo. 106 00:13:27,875 --> 00:13:29,999 A screenshot. 107 00:13:36,667 --> 00:13:38,499 -And now we hope. - Yes. 108 00:13:38,792 --> 00:13:41,041 We could do with that money 109 00:13:41,292 --> 00:13:44,999 Winter is comingand we can't afford the heating. 110 00:13:45,292 --> 00:13:48,666 It was cut off for two months last year. 111 00:13:48,917 --> 00:13:51,041 My nose nearly froze off. 112 00:13:51,667 --> 00:13:56,374 Prices are so high,what with the war in Ukraine.... 113 00:13:56,750 --> 00:13:58,499 Let's hope they pick you.C 114 00:13:58,667 --> 00:14:02,666 Fuel prices are up too, but it's not the war. 115 00:14:02,875 --> 00:14:07,666 Shell is boasting a 500% profit growth. 116 00:14:08,250 --> 00:14:10,499 OMV too.C 117 00:14:12,000 --> 00:14:17,041 Those bastards deserve to be burned alive in oil barrels. 118 00:14:18,375 --> 00:14:22,416 unionWe too, if we had a unionwe'd have had some leverage. 119 00:14:22,792 --> 00:14:27,291 Should have unionised. I'll hang up now. 120 00:14:28,542 --> 00:14:33,416 - Strong rod, Rodi!- I caught some already. 121 00:14:35,667 --> 00:14:40,874 Speaking of fish,I just remembered that horrible joke. 122 00:14:41,042 --> 00:14:44,291 What does a blind man say at the fish market? 123 00:14:44,917 --> 00:14:46,666 "Hi there, girls!" 124 00:14:48,000 --> 00:14:49,666 I knew it. 125 00:15:01,042 --> 00:15:02,791 Hi, Bobiță here! 126 00:15:03,042 --> 00:15:09,041 Aparently here, on the lake,they're gonna make a huge water park. 127 00:15:10,500 --> 00:15:14,791 You'd have to be a retard to get in this filthy shithole 128 00:15:15,042 --> 00:15:20,916 when you can go to Therme, or Fratelli, some luxury joint! 129 00:15:21,417 --> 00:15:24,291 Let me tell youwho's going to come here. 130 00:15:24,750 --> 00:15:25,999 Sluts! 131 00:15:26,167 --> 00:15:29,499 Syphilis and AIDS-ridden sluts and their pimps. 132 00:15:29,875 --> 00:15:33,249 And I don't mean like Pimp My Ride. 133 00:15:33,792 --> 00:15:36,499 A nation of sluts and pimps! 134 00:15:37,542 --> 00:15:39,499 Fuck them all. 135 00:15:40,042 --> 00:15:42,166 You won't catch me dead here. 136 00:15:42,292 --> 00:15:44,416 You'll find me in Therme, 137 00:15:44,667 --> 00:15:51,499 mouth-fucking all thosepretty, healthy, clean girls. 138 00:15:53,042 --> 00:15:56,374 Clean enough you'ddrink water from their cunts. 139 00:15:56,542 --> 00:16:00,624 None of those slutsfull of cellulitis and stretch marks, 140 00:16:00,917 --> 00:16:04,416 crawling with cooties, like this guy. 141 00:16:07,792 --> 00:16:12,541 Pay me cash, don't ask why, No invoice, VAT goes bye-bye, 142 00:16:13,167 --> 00:16:16,666 Don't make me say it twice, son. 143 00:16:19,667 --> 00:16:21,999 Give me the money! 144 00:16:22,292 --> 00:16:24,457 Show me that money!... 145 00:17:27,791 --> 00:17:30,416 Think you can stop anywhere? 146 00:17:30,625 --> 00:17:32,041 Taxi drivers. 147 00:17:32,542 --> 00:17:34,291 You're blocking traffic! 148 00:17:47,792 --> 00:17:49,666 Great start of the day. 149 00:17:59,417 --> 00:18:01,541 So sorry I'm late! 150 00:18:02,167 --> 00:18:04,041 Check that bellybutton! 151 00:18:05,042 --> 00:18:08,541 [How far would you go for your baby?] 152 00:18:09,625 --> 00:18:11,832 Prince Charles will be king now. 153 00:18:12,000 --> 00:18:15,499 You know he has an estate here, in Viscri. 154 00:18:16,792 --> 00:18:20,416 - He'll give us a lot. - Yes, a royal cock. 155 00:18:20,917 --> 00:18:22,499 Language, dear. 156 00:18:22,833 --> 00:18:26,166 Me, I liked the Queen. She had that elegance. 157 00:18:26,292 --> 00:18:29,374 - Just ask the Indians.ww-Oh well 158 00:18:38,542 --> 00:18:40,249 Thanks, man. 159 00:18:41,667 --> 00:18:45,499 Everyone just bulls forward, forget traffic regulations! 160 00:18:46,292 --> 00:18:48,041 Poor souls! 161 00:18:48,417 --> 00:18:52,541 There's no more room.We'll suffocate each other. 162 00:18:53,875 --> 00:18:58,041 Sometimes when I get out of the carI feel like an astronaut - 163 00:18:58,167 --> 00:18:59,916 Look at this one. 164 00:19:01,042 --> 00:19:05,874 -come upon a planet withan atmosphere made of 100% farts. 165 00:19:07,375 --> 00:19:11,499 There's the illegal garbage burning, too. 166 00:19:11,667 --> 00:19:16,666 I hope those guysdie slowly and painfully of cancer. 167 00:19:18,125 --> 00:19:19,791 Gypsies, all of them. 168 00:19:19,917 --> 00:19:24,249 It's foreign companiessending garbage from all over Europe. 169 00:19:24,542 --> 00:19:28,541 - Germany, Italy...- But our Gypsies burn them. 170 00:19:29,417 --> 00:19:33,916 - Why doesn't anyone stop them?-It's a vicious circle. 171 00:19:34,625 --> 00:19:37,666 ...if I forgot and handed you the knife, 172 00:19:38,042 --> 00:19:41,916 you slapped mebecause that brings quarrel. 173 00:19:42,167 --> 00:19:44,166 I can't remember 174 00:19:44,917 --> 00:19:46,249 Of course. 175 00:19:46,542 --> 00:19:47,791 Hi! 176 00:19:48,167 --> 00:19:50,416 - Hello.- What's up, Angi? 177 00:19:51,000 --> 00:19:56,499 Looking for a double-muzzled dog that can bark while it bites. 178 00:19:56,792 --> 00:19:57,874 What? 179 00:19:58,042 --> 00:20:00,041 Working, what else? 180 00:20:00,292 --> 00:20:03,416 I sent you the first handicapped guy. 181 00:20:03,667 --> 00:20:06,166 I saw. Is he able? 182 00:20:06,500 --> 00:20:10,666 Not sure, he was gone fishing,we had a Zoom call. 183 00:20:11,000 --> 00:20:13,999 But he's articulate and cooperates. 184 00:20:14,125 --> 00:20:18,666 We have one more in Ferentari.I mailed you the phone and address. 185 00:20:19,750 --> 00:20:22,166 Ferentari? OK. 186 00:20:23,917 --> 00:20:26,307 When can you finish them? 187 00:20:26,319 --> 00:20:29,166 With the new one, maybe 1:30. 188 00:20:30,167 --> 00:20:31,916 2 o'clock tops. 189 00:20:32,125 --> 00:20:36,291 Good.Don't miss the pre-production meeting. 190 00:20:36,792 --> 00:20:39,041 I'm dead tired! 191 00:20:39,625 --> 00:20:44,499 You know I put in 16 hours a day for the History Channel idiots. 192 00:20:44,875 --> 00:20:49,416 Can't help it, everyone'sfilming for Canis Majoris Attacks. 193 00:20:50,000 --> 00:20:52,374 They're doing overtime too 194 00:20:52,417 --> 00:20:55,916 I'm low on staff,there's a lot of green screen. 195 00:20:56,667 --> 00:21:01,416 The director is a crazy German, Uwe Boll, who beats people up. 196 00:21:01,667 --> 00:21:03,791 And I'm telling you I'm dead. 197 00:21:04,167 --> 00:21:09,541 It's one thing to be in the office and another to do fieldwork,. 198 00:21:09,667 --> 00:21:11,999 doubling as driver and whatnot. 199 00:21:12,167 --> 00:21:17,791 Last night I fell asleep at the wheel, I woke up when a lorry honked. 200 00:21:18,167 --> 00:21:20,916 I've been doing16-17 hours for a month. 201 00:21:21,167 --> 00:21:24,041 Just have a strong coffee. 202 00:21:24,667 --> 00:21:29,541 If I had anyone else to send, I would. See you at 4. 203 00:21:29,792 --> 00:21:31,666 Can't help it. Bye. 204 00:21:37,667 --> 00:21:39,291 Hard times. 205 00:21:40,167 --> 00:21:42,666 Hope he diesslowly and painfully of cancer too. 206 00:21:43,125 --> 00:21:48,041 They make dozens of thousands of euros. It makes 16 hours a day worth it. 207 00:21:48,542 --> 00:21:52,374 And I need to beg them for my fucking salary! 208 00:21:52,500 --> 00:21:53,791 Language! 209 00:22:10,667 --> 00:22:13,791 [Christian orthodox cemetery] 210 00:22:21,667 --> 00:22:23,791 [www.cemetery.ro] 211 00:22:29,042 --> 00:22:31,541 They say Saint Seraphim of Sarov 212 00:22:31,750 --> 00:22:35,791 always shouted "Christ is risen!" when entering a cemetery. 213 00:22:36,167 --> 00:22:41,916 And the buried deadmerrily answered "Truly He is risen!" 214 00:22:55,417 --> 00:22:56,666 Hello? 215 00:22:59,000 --> 00:23:00,291 No, no. 216 00:23:00,875 --> 00:23:03,791 I'm not interested in insurance. 217 00:23:04,917 --> 00:23:07,124 No, Madam, I'm busy. 218 00:23:07,292 --> 00:23:11,124 I'm busy later too.And tomorrow and the day after. 219 00:23:12,750 --> 00:23:17,541 I'm not interested, why do you insist? 220 00:23:20,292 --> 00:23:22,916 see I have to hang up on you. 221 00:23:28,167 --> 00:23:34,791 [Passer-by, don't pass coldlyI was like you, you will be like me.] 222 00:23:35,500 --> 00:23:36,916 Hello. 223 00:23:37,542 --> 00:23:41,666 - Which part got returned to the owner?- Everything over there. 224 00:23:42,167 --> 00:23:44,374 Who will do the exhumations? 225 00:23:44,625 --> 00:23:48,791 No idea, Madam,we just know there was a lawsuit. 226 00:23:49,417 --> 00:23:51,666 - Thank you.-You're welcome. 227 00:23:52,375 --> 00:23:55,374 How are they supposed to know, Mum? 228 00:24:04,917 --> 00:24:09,374 Sanda told me you're doing those vulgar videos again. 229 00:24:10,417 --> 00:24:11,791 Big deal. 230 00:24:12,000 --> 00:24:14,791 I'm just making fun. 231 00:24:15,792 --> 00:24:21,166 So I don't go crazy.All day long, just work, work, work. 232 00:24:23,417 --> 00:24:25,124 Bucharest, martyred city] 233 00:25:15,458 --> 00:25:16,082 9-B. 2202E 234 00:25:59,750 --> 00:26:01,916 Getting cultured? 235 00:26:02,167 --> 00:26:04,499 This is hardly a woman's job. 236 00:26:11,208 --> 00:26:14,041 - What's your job? - Me? 237 00:26:14,417 --> 00:26:16,166 I'm a chef. 238 00:26:18,167 --> 00:26:22,291 Good one.So that's a strong man's job? 239 00:26:23,250 --> 00:26:27,124 You should knowthe best chefs are always men. 240 00:26:27,750 --> 00:26:29,749 You don't say! 241 00:26:33,042 --> 00:26:35,541 How much do you make? 242 00:26:38,292 --> 00:26:41,124 -The basic salary-- Not that. 243 00:26:41,292 --> 00:26:44,124 It's the tips that make the difference. 244 00:26:45,042 --> 00:26:45,707 - I don't count that. - You don't trust me? 245 00:26:45,708 --> 00:26:49,874 - I don't count that. - You don't trust me? 246 00:26:51,542 --> 00:26:52,749 No. 247 00:26:55,375 --> 00:26:56,916 Stop here. 248 00:27:08,542 --> 00:27:08,957 TAXI JB TELEFON 053 249 00:29:13,792 --> 00:29:18,666 ...Hands up for the cleaning lady, Or not, she can't use them anyway. 250 00:29:19,167 --> 00:29:24,166 No reincarnation either? · That sucks, brother. 251 00:29:25,167 --> 00:29:29,416 Better have no principles, Say fuck it, I'm invincible... 252 00:30:23,042 --> 00:30:26,874 -Who's there?- Hello, this is Angela Răducanu. 253 00:30:28,167 --> 00:30:30,166 For the shooting. 254 00:30:30,417 --> 00:30:35,791 I need to film youso they can decide if they pick you. 255 00:30:36,542 --> 00:30:39,291 For the work accident video. 256 00:30:43,042 --> 00:30:44,749 Come in. 257 00:30:46,167 --> 00:30:49,374 The electricity is cut. I forgot what it's like. 258 00:30:49,500 --> 00:30:53,041 Then I'll ask you to go by the window. 259 00:30:53,917 --> 00:30:56,666 - May I help?- Thank you, I'm fine. 260 00:30:57,000 --> 00:31:00,166 Will the children keep quiet?- Don't worry. 261 00:31:04,292 --> 00:31:07,416 My name is Docea Mariana, I am 43. 262 00:31:07,667 --> 00:31:11,416 One day, I was working overtime, I was tired. 263 00:31:11,667 --> 00:31:15,624 At the end of my shift I had to go on a walkway, 264 00:31:16,042 --> 00:31:20,666 lost my balance and fell, breaking my spine and hip. 265 00:31:21,250 --> 00:31:24,416 It left me in this wheelchair forever. 266 00:31:25,917 --> 00:31:29,874 That day,it was a coworker's birthday. 267 00:31:31,167 --> 00:31:34,791 He offered ussome brandy in plastic cups. 268 00:31:35,000 --> 00:31:40,249 I mention this becauseI was accused I had been drunk. 269 00:31:40,875 --> 00:31:44,166 But I only had a sip. I see. 270 00:31:44,375 --> 00:31:46,050 Did you wear your helmet? 271 00:31:46,062 --> 00:31:47,874 Yes, but what was the use? 272 00:31:48,042 --> 00:31:50,874 It could have happened to anyone. 273 00:31:52,458 --> 00:31:55,874 Now the advice for your coworkers. 274 00:31:56,417 --> 00:32:01,874 Task my colleaguesto wear the protective equipment, 275 00:32:02,125 --> 00:32:07,249 safety helmet included, and never drink alcohol. 276 00:32:08,625 --> 00:32:09,791 Perfect! 277 00:32:11,292 --> 00:32:15,666 I'll just be a moment,while I transfer the footage. 278 00:32:15,917 --> 00:32:17,416 Sure. 279 00:32:17,542 --> 00:32:22,791 I have to back it up,they need it for the meeting. 280 00:32:26,000 --> 00:32:28,916 You know, my car is downstairs. 281 00:32:29,167 --> 00:32:33,041 There were some shady guys there,I'm a bit worried. 282 00:32:33,292 --> 00:32:35,874 Don't worry, it's safe. 283 00:32:36,125 --> 00:32:40,291 I was a bit stressed,with my laptop and my phone... 284 00:32:40,625 --> 00:32:43,166 The neighbourhood is dirty, but people are good. 285 00:32:43,292 --> 00:32:47,416 The garbage isn't collected for months.But we're good people. 286 00:32:48,417 --> 00:32:52,541 When that hysterical mayor argued with the waste disposal guys,96200 287 00:32:52,667 --> 00:32:54,666 Sector 1 was full of rats too.600 288 00:32:54,792 --> 00:32:59,291 The "civilised" throweven more garbage on the street. 289 00:33:06,000 --> 00:33:09,249 - If I may ask something -- Please.004 290 00:33:09,417 --> 00:33:12,999 When do I know if I've been picked? 291 00:33:13,542 --> 00:33:16,791 This evening, we'll call you. 292 00:33:17,417 --> 00:33:20,416 Thope they pick you,you stand good chances. 293 00:33:20,625 --> 00:33:23,999 We have only four cases and you're the only woman. 294 00:33:24,250 --> 00:33:28,499 But it's the Austrians who decidesee. 295 00:33:32,708 --> 00:33:36,291 That cat is gorgeous, so realistic. 296 00:33:36,917 --> 00:33:40,374 You can have it.God, no! Just saying. 297 00:33:41,375 --> 00:33:45,666 Please, it's my pleasure. A souvenir. 298 00:33:46,875 --> 00:33:48,697 Maybe the children like it. 299 00:33:48,709 --> 00:33:49,999 They have others. 300 00:34:04,750 --> 00:34:07,791 You know I'm a believer. 301 00:34:08,000 --> 00:34:12,874 A Christian Orthodox, though I don't go to church. 302 00:34:13,042 --> 00:34:18,041 But I realised I looklike Father Arsenie Boca! 303 00:34:19,125 --> 00:34:20,541 Look! 304 00:34:24,417 --> 00:34:26,666 Same forehead, same... 305 00:34:28,167 --> 00:34:33,916 The Dostoyevskian gaze, the eyebrows... 306 00:34:34,833 --> 00:34:38,291 What could it mean?It must mean something, right? 307 00:34:39,417 --> 00:34:43,166 I'd ask Father Visarion Alexa, 308 00:34:43,375 --> 00:34:47,666 but he's busy ass-fuckinga parishioner behind the altar. 309 00:34:54,625 --> 00:34:57,041 Spare some change? 310 00:35:40,750 --> 00:35:43,207 Babies born left and right! 311 00:36:04,958 --> 00:36:05,582 9-B 2202 312 00:36:05,625 --> 00:36:06,041 9-B 2202 313 00:36:10,458 --> 00:36:10,916 9-82202= 314 00:36:10,917 --> 00:36:11,291 9-B2202= 315 00:36:11,292 --> 00:36:11,624 9-B2202 316 00:36:11,625 --> 00:36:11,999 9.B 2202= 317 00:36:12,125 --> 00:36:12,582 9.B 2202= 318 00:36:16,750 --> 00:36:18,666 - Boy or girl? - Boy. 319 00:36:18,875 --> 00:36:21,666 Better. Girls have it harder. 320 00:36:28,500 --> 00:36:30,416 What's going on? 321 00:36:35,042 --> 00:36:37,666 - Move, lady! -What's wrong? 322 00:36:37,917 --> 00:36:40,666 Get treated if you're so nervous! 323 00:36:42,292 --> 00:36:45,374 Hurrying likeyou're missing your funeral. 324 00:36:46,000 --> 00:36:48,249 Oi, fucking blonde skank! 325 00:36:48,792 --> 00:36:52,916 Who was the fucking idiot who taught you to drive? 326 00:36:53,167 --> 00:36:55,207 Like you own all the lanes! 327 00:36:56,167 --> 00:37:00,124 - Are you fucking with me? Fuck off, retard! 328 00:37:00,500 --> 00:37:02,666 Fucking piece of shit! 329 00:37:04,667 --> 00:37:07,041 Fuck you and your mum! 330 00:37:18,500 --> 00:37:20,416 Suck it, cocksucker! 331 00:37:37,500 --> 00:37:41,041 Don't make me come over and fuck you in the ass! 332 00:37:43,125 --> 00:37:48,624 Fuck off!- Did you suck cock to get your license? 333 00:37:51,625 --> 00:37:53,957 Fuck off, you moron! 334 00:38:59,167 --> 00:39:03,041 Mr Trofăilă is stillin the mindfulness class. 335 00:39:03,417 --> 00:39:05,874 Follow me to Brâncuşi Hall. 336 00:39:05,917 --> 00:39:09,374 But we had an appointment! My mother did. 337 00:39:09,667 --> 00:39:14,249 Aristotle saysthe improbable is a possibility. 338 00:39:20,417 --> 00:39:21,749 - Hello! - Hello. 339 00:39:21,917 --> 00:39:23,999 - Dan Trofăilă. -Angela Răducanu. 340 00:39:24,167 --> 00:39:25,999 I was looking at... 341 00:39:26,417 --> 00:39:28,791 Ajoke for our business partners. 342 00:39:29,000 --> 00:39:32,166 When theysee it, they freeze, thinking it's Marx's. 343 00:39:32,375 --> 00:39:35,041 - It's just a book about New York.- Funny. 344 00:39:35,417 --> 00:39:38,041 It looks like a gold bar. 345 00:39:38,750 --> 00:39:42,999 The author's name is Goldsmith.No further comments. 346 00:39:43,250 --> 00:39:47,791 The cemetery was extended abusively, without a permit. 347 00:39:48,125 --> 00:39:51,541 In breach of the minimum hygienic distance of 50 m. 348 00:39:51,667 --> 00:39:54,166 Plus some trees. 349 00:39:54,750 --> 00:39:57,749 It's not your fault,but it's not ours either. 350 00:39:58,042 --> 00:40:00,874 The innocents pay for corruption. 351 00:40:01,042 --> 00:40:04,791 But I, well, my motherbought that burial place legally! 352 00:40:04,917 --> 00:40:08,291 You acted in good faith. 353 00:40:09,042 --> 00:40:11,416 But the law wasn't observed. 354 00:40:11,667 --> 00:40:15,541 They invaded theland that we later bought. 355 00:40:15,875 --> 00:40:18,916 16 m of the cemetery are on our property. 356 00:40:19,125 --> 00:40:21,416 Not to mention the legal borderline. 357 00:40:21,750 --> 00:40:26,041 My clients can't step outamong graves of private cemetery. 358 00:40:26,667 --> 00:40:31,249 Imagine having coffee on your terrace next to a wailing black widow. 359 00:40:31,417 --> 00:40:34,874 At least if it wasa cute young widow, like you. 360 00:40:35,167 --> 00:40:37,249 - Do I digress? Sort of 361 00:40:37,375 --> 00:40:41,041 The right of ownership is guaranteed by the Constitution. 362 00:40:41,167 --> 00:40:43,999 Article 44, paragraph 2. 363 00:40:44,917 --> 00:40:48,916 "Private property is guaranteed and protected by law." 364 00:40:49,167 --> 00:40:51,291 "Irrespective of who owns it." 365 00:40:51,417 --> 00:40:54,541 It says so right here. I know 366 00:40:54,667 --> 00:40:59,249 But we have to unearth my grandparents.My mother's parents. 367 00:40:59,917 --> 00:41:01,934 We have a problem with that. 368 00:41:01,946 --> 00:41:03,541 A religious problem? 369 00:41:04,750 --> 00:41:11,791 Rest assured, we've hiredelite priests recommended by Mr. Pleșu. 370 00:41:12,875 --> 00:41:17,291 We make sure it's done by the canon,Reburial service and all. 371 00:41:18,292 --> 00:41:21,041 I've lost my mother too, I am mindful of this. 372 00:41:21,375 --> 00:41:24,541 - This isn't normal!-I understand your distress. 373 00:41:24,667 --> 00:41:28,166 But theologically speaking, we're good. 100 percent. 374 00:41:29,042 --> 00:41:32,041 And our companycovers all the expenses, 375 00:41:32,292 --> 00:41:35,249 Even a 10-year subscription to another cemetery. 376 00:41:35,792 --> 00:41:39,416 They get reburiedafter 7 years anyway. 377 00:41:39,875 --> 00:41:43,291 Some of the dead weremore reticent - I mean recent. 378 00:41:43,542 --> 00:41:47,416 The bodies are rotting, full of worms... 379 00:41:48,250 --> 00:41:49,916 My grandma was buried just 5 months ago! 380 00:41:49,917 --> 00:41:51,041 My grandma was buried just 5 months ago! 381 00:41:53,542 --> 00:41:58,541 At any rate, we providethe hearse and premium coffins, 382 00:41:58,750 --> 00:42:01,874 from the funeral company that handled King Michael I. 383 00:42:02,000 --> 00:42:03,166 Top specialists. 384 00:42:03,792 --> 00:42:08,291 Although the municipalityor the private cemetery are responsible 385 00:42:09,042 --> 00:42:12,499 You could sue them, but it takes time. 386 00:42:13,417 --> 00:42:15,643 My mother can't sleep... 387 00:42:15,655 --> 00:42:17,291 I can understand. 388 00:42:18,042 --> 00:42:19,166 Tough. 389 00:42:19,792 --> 00:42:23,374 We made a Minecraft portal,want to see? 390 00:42:23,667 --> 00:42:26,166 Wait for me in the cubiculum. 391 00:42:28,167 --> 00:42:30,541 I told you, religiously speaking, 392 00:42:30,917 --> 00:42:34,624 it's all by the book,they'll be relocated soon. 393 00:42:34,750 --> 00:42:38,624 Both I and the managerVan Meegeren are religious, 394 00:42:38,917 --> 00:42:41,041 though he's a Protestant, not one of ours. 395 00:42:41,667 --> 00:42:42,999 I guess. 396 00:42:44,417 --> 00:42:46,166 Allow me to offer you my business card. 397 00:42:46,417 --> 00:42:49,624 Call me anytime,I'm here for your pleasure. 398 00:42:50,625 --> 00:42:52,666 - Thank you. - Please. 399 00:42:54,000 --> 00:42:56,416 Thanks.Who's in the painting? 400 00:42:57,375 --> 00:42:58,666 You've noticed. 401 00:42:58,792 --> 00:43:01,416 It's a Fayum portrait. A copy, of course. 402 00:43:01,792 --> 00:43:04,374 We are trying to purchase the original. 403 00:43:04,500 --> 00:43:09,874 These covered the faces of the deadwhen they were interred. 404 00:43:10,250 --> 00:43:12,722 In Egypt, centuries 1-2 AD. 405 00:43:12,734 --> 00:43:14,666 So she died young. 406 00:43:15,292 --> 00:43:16,416 Quite. 407 00:43:16,667 --> 00:43:19,916 The coincidence isa bit creepy, if I may. 408 00:43:21,125 --> 00:43:23,749 Take it down until we sort things out. 409 00:43:40,917 --> 00:43:43,541 This is Dallas, Texas! 410 00:43:44,167 --> 00:43:48,541 Your bro Bobiţă Ewingcame out of this skyscraper. 411 00:43:48,875 --> 00:43:54,041 I was in JR's officeand our old mum came and said 412 00:43:55,167 --> 00:44:00,291 "Bobby, a hard cock without a storydoesn't get the cunt!" 413 00:44:00,750 --> 00:44:04,791 "Jock doesn't fuck me lately, won't you give me some?" 414 00:44:05,000 --> 00:44:06,666 "I won't tell Pamela." 415 00:44:06,792 --> 00:44:09,916 "I'll give you a million dollarsand an oil well." 416 00:44:10,167 --> 00:44:14,041 I was tired, but whenI heard about all that money 417 00:44:14,167 --> 00:44:17,999 I got so hardmy balls were hurting like crazy! 418 00:44:18,167 --> 00:44:22,166 I said "Mommy, I'll fuck you, but only in the mouth, no dentures." 419 00:44:22,417 --> 00:44:25,999 She closed the door, took off her dentures 420 00:44:26,250 --> 00:44:29,916 and sucked me offwith those toothless gums! 421 00:44:58,792 --> 00:45:00,749 Sod off. 422 00:45:47,250 --> 00:45:52,416 It's lunchtime,Bobita's eating fresh fish! 423 00:45:55,500 --> 00:45:59,874 FORkebapPARTUROS 424 00:45:59,875 --> 00:46:01,457 kebapOR80PARTSUMOR 425 00:46:01,500 --> 00:46:02,666 kebapFORPATUBON 426 00:46:02,667 --> 00:46:05,291 kebapORPARTEUBON 427 00:46:05,292 --> 00:46:05,916 ORkebap 428 00:46:05,917 --> 00:46:06,332 kebapORPARTEUMON 429 00:46:06,417 --> 00:46:07,916 kebapORPERTEURON 430 00:46:07,917 --> 00:46:10,166 kebapFORPERTUBOS 431 00:46:10,167 --> 00:46:11,874 kebapORPASTEUROS 432 00:46:41,542 --> 00:46:45,041 Good fish?- Yes, it's easy to swallow. 433 00:46:45,042 --> 00:46:45,791 kebapORPARTEUMON 434 00:46:45,792 --> 00:46:49,207 kebapFORPASTEURON 435 00:46:49,208 --> 00:46:49,666 kebap80PARTEUROS 436 00:46:49,667 --> 00:46:51,249 kebapPARTSUNGAPlease, Madam. 437 00:46:51,292 --> 00:46:51,832 kebap 438 00:46:54,958 --> 00:46:56,624 kebapPASTEURO 439 00:46:56,625 --> 00:46:57,957 kebapPARTSUBOR 440 00:46:57,958 --> 00:46:59,332 kebapPARTSUBOR 441 00:46:59,333 --> 00:47:00,916 kebapORPASTRUBOS 442 00:47:00,917 --> 00:47:02,291 kebapPASTEUROS 443 00:47:02,292 --> 00:47:03,666 FORkebap 444 00:47:03,667 --> 00:47:07,166 kebapPARTSUBORGet the fuck out of here! 445 00:47:07,167 --> 00:47:07,541 kebapFORMATUBON 446 00:47:07,542 --> 00:47:10,166 FORkebapPARTEURONLeave her alone! 447 00:47:10,167 --> 00:47:10,791 ORkebap 448 00:47:10,792 --> 00:47:12,624 kebapPARTEUOut, you fucking scum! 449 00:47:12,625 --> 00:47:14,041 kebapORPARTENGA 450 00:47:14,042 --> 00:47:15,666 kebapTORPARTEUNCAYou're the scum! 451 00:47:15,667 --> 00:47:16,457 kebapFORPARTEUBON 452 00:47:16,458 --> 00:47:17,832 ORkebap 453 00:47:17,833 --> 00:47:18,416 kebapPARTEUBOR 454 00:47:18,417 --> 00:47:22,791 kebapORPRATSUMOR 455 00:47:22,792 --> 00:47:24,707 kebapORPRETEUROS 456 00:47:33,042 --> 00:47:34,666 kebapORPRATEBOR 457 00:47:34,667 --> 00:47:35,874 kebapOR47 458 00:47:35,917 --> 00:47:37,082 kebapORPRATEUROR 459 00:47:37,083 --> 00:47:38,416 kebap( 460 00:47:38,417 --> 00:47:39,416 Fuck you! 461 00:47:45,375 --> 00:47:46,416 Kisses! 462 00:49:07,625 --> 00:49:13,874 Where have they gone,The golden years of their glory? 463 00:49:14,792 --> 00:49:21,374 Where are the daggers,Horses and rifles in outlaw stories? 464 00:49:33,167 --> 00:49:39,291 The highway he roams no more To put the rich under the sword 465 00:49:40,000 --> 00:49:46,166 And feed the poorWith the purse of the lord. 466 00:50:21,417 --> 00:50:24,916 [Private parking]12455 467 00:51:14,292 --> 00:51:16,791 Really, my name is Angela too! 468 00:51:16,917 --> 00:51:19,041 - Come in! - Thank you. 469 00:51:19,167 --> 00:51:23,374 Ovidiu should come backfrom the doctor's any moment. 470 00:51:23,792 --> 00:51:27,041 I'll take my shoes off. No need! 471 00:51:30,792 --> 00:51:31,874 A coffee? 472 00:51:32,167 --> 00:51:36,666 Please, I'm dead tired! An espresso would be great. 473 00:51:36,708 --> 00:51:37,166 BIG MUGSMALL COCK 474 00:51:37,167 --> 00:51:40,666 When I heard your name, thought you were a Gypsy. 475 00:51:40,667 --> 00:51:41,582 BIG MUGSMALL COCK 476 00:51:41,583 --> 00:51:45,416 BIGIsn't Răducanu a Gypsy name? 477 00:51:45,417 --> 00:51:49,041 -I don't know.Like that football player! 478 00:51:49,042 --> 00:51:49,416 BIG MUGSMALL COCK 479 00:51:49,417 --> 00:51:51,374 BIGWho, Cămătaru? 480 00:51:51,375 --> 00:51:51,832 BIG MUGSMALL COCK 481 00:51:51,833 --> 00:51:55,291 BIGNo, the goalkeeper, Răducanu. 482 00:51:55,292 --> 00:51:55,916 BIG MUGSMALL COCK 483 00:51:55,917 --> 00:51:59,541 BIGAnd Emma Răducanu, the tennis champion. 484 00:51:59,792 --> 00:52:04,999 -No idea, but I'm not.MUG-I have nothing against them, God forbid! 485 00:52:05,000 --> 00:52:05,791 BIG MUGSMALL COCK 486 00:52:05,792 --> 00:52:07,499 BIGJust saying. 487 00:52:07,500 --> 00:52:08,291 CBIGMUGSMALL COCK 488 00:52:08,292 --> 00:52:09,249 BIG MUGSMALL COCK 489 00:52:09,250 --> 00:52:13,541 I was a taxi driver,MAUGnow I'm retired. 490 00:52:13,542 --> 00:52:15,124 BIG MUGSMALL COCK 491 00:52:15,125 --> 00:52:20,416 Does Uber pay into your pension? No, and no medical insurance either. 492 00:52:20,417 --> 00:52:20,874 BIG MUGSMALL COCK 493 00:52:20,875 --> 00:52:25,166 It's considered a phone app.-ReallyCOCK 494 00:52:25,167 --> 00:52:25,916 BIG MUGSMALL COCK 495 00:52:25,917 --> 00:52:29,666 My full-time job is collaboration-based as well. 496 00:52:29,667 --> 00:52:31,166 BIG MUGSMALL COCK 497 00:52:31,167 --> 00:52:33,666 What was it like, being a taxi driver? 498 00:52:33,667 --> 00:52:34,916 BIG MUGSMALL COCK 499 00:52:34,917 --> 00:52:36,374 BIGBack then.. 500 00:52:36,375 --> 00:52:36,916 BIG MUGSMALL COCK 501 00:52:36,917 --> 00:52:40,541 BIGIt was great because I was young! 502 00:52:40,542 --> 00:52:40,916 BIG MUGSMALL COCK 503 00:52:40,917 --> 00:52:45,624 BIG"And we didn't have this horrible traffic. 504 00:52:45,625 --> 00:52:46,124 BIG MUGSMALL COCK 505 00:52:46,125 --> 00:52:48,749 - I couldn't drive through this.Reall 506 00:52:48,750 --> 00:52:49,166 BIG MUGSMALL COCK 507 00:52:49,167 --> 00:52:50,166 BIGYes, MUGSMALL COCK 508 00:52:50,167 --> 00:52:51,416 BIG MUGSMALL COCK 509 00:52:51,417 --> 00:52:54,374 That's how I met my husband, in my taxi.G 510 00:52:54,667 --> 00:52:57,916 You did?MUG Yes, the filthy bastard! 511 00:52:57,917 --> 00:52:59,541 BIG MUGSMALL COCK 512 00:52:59,667 --> 00:53:02,541 He got into my taxi dead drunk. 513 00:53:03,375 --> 00:53:05,999 My ex-husband had been a drunkard too. 514 00:53:07,500 --> 00:53:12,166 When I first picked up Gyuri, he was also dead drunk. 515 00:53:12,750 --> 00:53:14,291 But he was elegant! 516 00:53:15,000 --> 00:53:16,874 Comrade! Where to? 517 00:53:18,875 --> 00:53:22,416 -I hope I didn't upset you. -Oh, no. 518 00:53:22,667 --> 00:53:24,624 You were a true gentleman. 519 00:53:25,625 --> 00:53:28,374 My ex-husband drank,I'm used to it. 520 00:53:29,167 --> 00:53:33,041 I should have known. He was married, too. 521 00:53:33,542 --> 00:53:38,416 Stay away from married men like they're the devil! 522 00:53:39,042 --> 00:53:43,041 - I'm sorry, it's the only drink I have.- This will do. 523 00:53:43,917 --> 00:53:47,166 He said he was going to India to work in drilling. 524 00:53:48,542 --> 00:53:50,041 And he did, briefly. 525 00:53:50,292 --> 00:53:53,541 Good morning, Sir. Can I help? 526 00:53:54,542 --> 00:53:57,874 Then he came back. 527 00:53:58,792 --> 00:54:03,249 Because someone informed the Secret Police about him. 528 00:54:03,625 --> 00:54:05,666 He came back, 529 00:54:05,917 --> 00:54:09,416 fell in with some whores, the baby was already born... 530 00:54:09,542 --> 00:54:12,416 So I told him:make up your mind! 531 00:54:13,125 --> 00:54:18,416 He quit drinking, quit the whores.It was good, for a while. 532 00:54:19,125 --> 00:54:20,249 Then the Revolution came 533 00:54:20,250 --> 00:54:21,874 Then the Revolution came 534 00:54:22,125 --> 00:54:25,416 and we got divided by politics, damn them. 535 00:54:25,667 --> 00:54:29,416 Being an ethnic Hungarian, he went to Târgu Mureş 536 00:54:31,625 --> 00:54:36,416 back then, when we almost had a civil war, in March 1990. 537 00:54:37,292 --> 00:54:41,416 Naturally, I sided with the Romanians,he with the Hungarians. 538 00:54:42,000 --> 00:54:43,791 We made up, but... 539 00:54:44,792 --> 00:54:46,791 Why are you here? 540 00:54:47,500 --> 00:54:50,666 To tell youI can't live without you. 541 00:54:51,625 --> 00:54:55,416 He had conflictswith some Romanians at work. 542 00:54:55,875 --> 00:55:00,416 Then he lost his job.Around '93, he started drinking again. 543 00:55:02,417 --> 00:55:05,791 Good Lord, the grief he gave me. 544 00:55:06,167 --> 00:55:08,791 I only repeat things once. 545 00:55:09,042 --> 00:55:11,041 Never twice. 546 00:55:15,917 --> 00:55:21,791 After a lifetime's work as a taxi driver,my pension is shit. 547 00:55:24,042 --> 00:55:27,041 My life's been nothing but torment. 548 00:55:27,500 --> 00:55:29,041 When did he die? 549 00:55:30,292 --> 00:55:31,291 Who? 550 00:55:33,083 --> 00:55:34,541 Your husband. 551 00:55:35,250 --> 00:55:39,166 The bastard's alive and well,in the other room! 552 00:55:39,542 --> 00:55:42,374 - Gyuri!-I was watching the Queen! 553 00:55:42,625 --> 00:55:44,666 May she rest in peace. 554 00:55:44,917 --> 00:55:47,416 She's Angela, my namesake. 555 00:55:47,792 --> 00:55:51,416 - Hello, Ms Angela! I'm Gyuri.- Nice to meet you. 556 00:55:52,292 --> 00:55:56,499 You are an elegant, sweet girl! 557 00:55:57,000 --> 00:55:59,166 And you look like Clark Gable! 558 00:55:59,375 --> 00:56:01,041 Thank you! - Oh my! 559 00:56:02,750 --> 00:56:06,041 Shall I recite you some Petőfi Sándor? 560 00:56:16,167 --> 00:56:18,291 - Wow, lovely!- Now some Eminescu. 561 00:56:18,417 --> 00:56:20,041 If- 562 00:56:20,417 --> 00:56:25,166 If there was ever a way to acquire My heart's most fiery inner desire, 563 00:56:25,375 --> 00:56:30,041 I would become a mirror aglow To take you in from head to toe! 564 00:56:30,625 --> 00:56:32,541 - Lovely.- Showoff! 565 00:56:32,667 --> 00:56:34,541 - Ovidiu is back.- Hello. 566 00:56:34,792 --> 00:56:36,791 - Angela. - Hey, Ovidiu! 567 00:56:38,667 --> 00:56:40,624 She's Angela, love. 568 00:56:40,875 --> 00:56:43,416 I'll get my backpack. 569 00:56:43,667 --> 00:56:45,166 Take your time. 570 00:56:46,167 --> 00:56:47,166 -All good? -Yes. 571 00:56:48,125 --> 00:56:51,041 [It's later than you think] 572 00:56:57,375 --> 00:57:05,541 While I still live, I must contend that I have not yet met my end! 573 00:57:05,667 --> 00:57:07,541 Gyuri dear, sit down. 574 00:57:07,667 --> 00:57:09,541 - Thank you! - Sit down. 575 00:57:10,667 --> 00:57:13,124 Mr Ovidiu, you can start. 576 00:57:13,125 --> 00:57:14,874 My name is Ovidiu Bucă 577 00:57:15,375 --> 00:57:20,499 During the 2020 pandemic, after working overtime, 578 00:57:21,167 --> 00:57:26,041 I was heading towards the gate, passing by a barrier. 579 00:57:27,042 --> 00:57:32,416 A coworker driving an old Daciawas speeding towards it. 580 00:57:32,792 --> 00:57:36,541 The barrier wasn't painted accordingly, 581 00:57:36,542 --> 00:57:39,749 so he hit it and the barrier hit my head. 582 00:57:40,875 --> 00:57:44,541 That's all I remember, then I fell into a coma. 583 00:57:44,792 --> 00:57:47,666 I woke up a year and one month later. 584 00:57:48,750 --> 00:57:53,416 After all that time in a hospital bed, 585 00:57:53,792 --> 00:57:57,291 my back was full of raw bed sores. 586 00:57:57,958 --> 00:58:00,499 And I'm wheelchair-bound. 587 00:58:01,167 --> 00:58:05,999 Now the adviceabout safety equipment. 588 00:58:06,667 --> 00:58:09,541 It's very importantfor everyone to wear it. 589 00:58:09,542 --> 00:58:11,374 -More firmly OK. 590 00:58:11,542 --> 00:58:14,999 It's very important for everyone to wear the safety equipment! 591 00:58:15,000 --> 00:58:16,041 Perfect. 592 00:58:16,542 --> 00:58:19,374 It really is important. I'll take a photo. 593 00:58:19,542 --> 00:58:24,291 Now to see whoour foreign clients pick. 594 00:58:24,417 --> 00:58:29,416 I don't think they'll pick him. He's sued the company. 595 00:58:30,167 --> 00:58:32,666 I hope it's not that idiot Pepenas! 596 00:58:32,792 --> 00:58:35,291 He's so obsessiveabout "that idiot Pepenas", 597 00:58:35,417 --> 00:58:39,124 like in The Count of Monte Cristo! 598 00:58:40,292 --> 00:58:43,999 - You know it?- Never saw the film. 599 00:58:44,417 --> 00:58:50,624 There's this scene with two friends sentenced to death by hanging, 600 00:58:51,750 --> 00:58:54,874 and one is pardoned at the last moment. 601 00:58:55,250 --> 00:58:58,999 The other one complains - not that he is to be executed, 602 00:58:59,292 --> 00:59:01,374 but that his friend is not. 603 00:59:01,792 --> 00:59:05,374 In a way, I understand.It's easier when you're not alone. 604 00:59:06,042 --> 00:59:08,666 There's a Slovenian joke: 605 00:59:09,500 --> 00:59:14,416 God tells a peasant: "Make a wish." 606 00:59:14,625 --> 00:59:18,541 "It will be granted, andyour neighbour will also get it, doubled." 607 00:59:18,750 --> 00:59:21,041 The peasant thinks: 608 00:59:21,167 --> 00:59:25,999 "He gets it too, but doubled? Take out one of my eyes!" 609 00:59:27,000 --> 00:59:32,249 "Greek town, feels like home."8 letters. 610 00:59:32,792 --> 00:59:34,624 Starts with a K. 611 00:59:35,917 --> 00:59:37,249 No idea. 612 00:59:37,417 --> 00:59:40,166 What do you think about Viktor Orbán? 613 00:59:40,625 --> 00:59:44,791 Orbán Viktor is a great leader! 614 00:59:45,250 --> 00:59:49,541 An extraordinary man! Hungary has never before had 615 00:59:50,292 --> 00:59:55,166 a leader who cares so much for the population's wellbeing. 616 00:59:55,417 --> 01:00:00,374 - Isn't he a dictator? - No, he is not! 617 01:00:01,417 --> 01:00:05,749 Everything he does is... 618 01:00:07,292 --> 01:00:09,749 For the benefit of the people! 619 01:00:10,500 --> 01:00:12,041 Could be "Kalamata". 620 01:00:13,917 --> 01:00:15,041 Yes. 621 01:00:15,625 --> 01:00:19,666 Here's another one:"Emotion after a roast", 9 letters! 622 01:00:20,042 --> 01:00:21,166 "Heartburn". 623 01:00:21,250 --> 01:00:23,791 "Major stars", 8 letters. 624 01:00:24,542 --> 01:00:25,791 "Insignia". 625 01:00:26,000 --> 01:00:28,416 "White for the yellow" 626 01:00:28,792 --> 01:00:29,791 "Rice" 627 01:00:29,917 --> 01:00:31,499 Last one 628 01:00:31,500 --> 01:00:34,041 "Serves God and country tidily." 629 01:00:34,458 --> 01:00:36,541 - What is it? "Orderly". 630 01:00:37,375 --> 01:00:40,166 Lovely meeting you. - Likewise. 631 01:00:40,375 --> 01:00:43,166 Take care of yourself, dear. 632 01:00:43,542 --> 01:00:47,666 Men come in two kinds: the good and the bad. 633 01:00:48,875 --> 01:00:50,916 Said my mother from Uranus. 634 01:03:27,417 --> 01:03:30,416 [Excellence in robotic surgery] 635 01:04:09,292 --> 01:04:11,666 What do you do after work? 636 01:04:11,917 --> 01:04:16,124 - Why?- We're celebrating a fellow chef's birthday. 637 01:04:17,792 --> 01:04:20,249 I thought you could come. 638 01:04:20,375 --> 01:04:23,541 After you change and put on some makeup. 639 01:04:23,875 --> 01:04:27,416 I'm sure with some touching-up you look like a lady. 640 01:04:31,417 --> 01:04:33,374 I'm busy tonight. 641 01:04:36,917 --> 01:04:38,416 Sorry to hear it. 642 01:04:41,125 --> 01:04:42,791 That will be 100. 643 01:04:43,000 --> 01:04:44,666 Keep it. 644 01:04:46,375 --> 01:04:48,541 It really is such a pity. 645 01:04:52,625 --> 01:04:54,374 "Like a lady". 646 01:04:54,667 --> 01:04:57,541 What the hell do I look like now? 647 01:05:05,042 --> 01:05:08,041 Here is the contract,we'll need your signature. 648 01:05:08,542 --> 01:05:11,874 We have a side room, you see. 649 01:05:12,167 --> 01:05:15,666 I can't really bookthe whole restaurant for this amount. 650 01:05:16,417 --> 01:05:19,291 Just for two hours,our clients' lunch break. 651 01:05:20,042 --> 01:05:21,291 But still... 652 01:05:22,000 --> 01:05:25,874 - We're talking 8-10 people, right?- Could be 11 or 12. 653 01:05:27,000 --> 01:05:30,166 - How about this lovely table?- No way! 654 01:05:30,792 --> 01:05:33,749 They're some snobbish Austrians, 655 01:05:33,917 --> 01:05:39,041 they want the wholerestaurant for themselves! 656 01:05:39,417 --> 01:05:42,874 - We'll have a string quartet too.- A what? 657 01:05:43,625 --> 01:05:47,374 We'll bring them a string quartet 658 01:05:47,500 --> 01:05:52,041 to play while they eat. Schubert, Couperin, stuff. 659 01:05:52,417 --> 01:05:55,374 The Decline of the West by Oswald Spengler. 660 01:05:55,625 --> 01:05:58,666 They say thatAntoine Bourdain, the chef, 661 01:05:58,875 --> 01:06:04,249 killed himself after seeing his chickgetting pumped by a loser. 662 01:06:05,167 --> 01:06:07,874 - So he killed himself.- I don't know. 663 01:06:09,417 --> 01:06:15,874 I'll call Albeşteanu to ask8,000 euro more for the whole place. 664 01:06:16,417 --> 01:06:17,416 No problem. 665 01:06:39,667 --> 01:06:42,416 Hi from London, you peasants, 666 01:06:42,792 --> 01:06:45,791 from the Queen's funeral,that poor cunt! 667 01:06:46,292 --> 01:06:49,166 While they were putting her in the grave, 668 01:06:49,625 --> 01:06:52,374 Hooked down with tears in my eyes 669 01:06:52,667 --> 01:06:56,874 and through my tears I saw a gorgeous lawn, 670 01:06:57,250 --> 01:07:01,666 every juicy blade cut to size. 671 01:07:04,000 --> 01:07:06,041 So I asked the new king, Charles. 672 01:07:06,292 --> 01:07:10,791 I knew him from Viscri,we double-teamed a truck stop slut there. 673 01:07:11,167 --> 01:07:14,541 He mostly ass-licked her, his age doesn't help.3012 674 01:07:14,667 --> 01:07:16,374 I say, "Your Majesty," 675 01:07:16,542 --> 01:07:20,707 "how can I grow a lawn like this around my villa?" 676 01:07:20,792 --> 01:07:24,041 Charles says "Bo-bee-tzuh,"ogoo 677 01:07:24,292 --> 01:07:29,666 "you water the grass, mow it, that's about it." 678 01:07:30,042 --> 01:07:33,999 "Really?" I ask"Yes," says Charles. 679 01:07:34,292 --> 01:07:38,416 "300 years later,you'll have a lawn like this."ogoo 680 01:08:25,167 --> 01:08:26,957 Hey, what's up? 681 01:08:27,167 --> 01:08:32,249 All good, loveonly we can't meet this afternoon: 682 01:08:32,667 --> 01:08:36,291 I was supposed to have time off, but they're killing-me. 683 01:08:36,500 --> 01:08:38,291 I have to go to... 684 01:08:38,417 --> 01:08:42,374 I see. Not even for 10 minutes? 685 01:08:42,667 --> 01:08:47,666 - I can't! Not until late tonight!Let's see. 686 01:08:48,292 --> 01:08:52,041 - Should I call later?- Sure, I don't have obligations. 687 01:08:52,875 --> 01:08:54,749 I got the innuendo. 688 01:08:55,042 --> 01:09:00,791 It's no innuendo, I'm just sayingI don't want a new cage. 689 01:09:01,542 --> 01:09:03,916 I'm staying a free woman. 690 01:09:04,250 --> 01:09:05,749 Alright, later then. 691 01:09:05,917 --> 01:09:08,166 I'll hang up,I have an appointment. 692 01:09:08,667 --> 01:09:11,791 By the way,I loved your story on Morii Lake. 693 01:09:12,042 --> 01:09:15,041 Do more location stories, leven have an idea. 694 01:09:15,167 --> 01:09:16,249 will 695 01:09:16,375 --> 01:09:20,291 Igot 20,000 views, up since last week 696 01:09:20,417 --> 01:09:20,832 Wow. 697 01:09:20,958 --> 01:09:21,332 Wow. 698 01:09:22,375 --> 01:09:25,249 3x310 699 01:09:25,250 --> 01:09:26,374 Hello? 700 01:09:31,375 --> 01:09:33,291 Anyone home? 701 01:09:46,000 --> 01:09:46,666 F 702 01:09:51,667 --> 01:09:55,041 Can you please do that trick? 703 01:09:55,042 --> 01:09:55,999 F 704 01:09:59,042 --> 01:10:01,249 I told you he can't talk at all. 705 01:10:03,542 --> 01:10:05,416 Right, I see. 706 01:10:05,875 --> 01:10:09,416 Thank you.I'll just take a photo. 707 01:10:16,875 --> 01:10:21,957 I don't know, I think they need someone who can speak. 708 01:10:29,125 --> 01:10:33,249 I'll go home for a nap. I can't keep going. 709 01:10:34,042 --> 01:10:36,791 Send someone else for those lenses. 710 01:10:37,417 --> 01:10:39,291 I don't have anyone. 711 01:10:39,792 --> 01:10:42,999 A driver from the Canis Majoris set. 712 01:10:44,042 --> 01:10:48,041 I'm not interfering with their production.You rest when you get back. 713 01:10:48,417 --> 01:10:52,541 I'm worried I might fall asleepand cause an accident. 714 01:10:53,167 --> 01:10:58,541 I don't want to end up like those poor cashiers, 715 01:10:59,792 --> 01:11:03,041 who died in that minibus accident. 716 01:11:04,375 --> 01:11:05,874 Think positive! 717 01:11:06,167 --> 01:11:08,666 Have a Red Bull,or pull over for half an hour. 718 01:11:09,292 --> 01:11:13,916 I'm not sleeping in the car, I can't.I just can't. 719 01:11:14,250 --> 01:11:16,916 - There's no pleasing you, I swear.- OK bye! 720 01:11:18,042 --> 01:11:19,166 Fuck you! 721 01:11:30,667 --> 01:11:31,666 What the... 722 01:12:23,708 --> 01:12:24,207 COMAN ANGELA 723 01:12:25,417 --> 01:12:26,666 Forward!COMAN ANGELA 724 01:12:30,917 --> 01:12:33,416 - Forward? - Forward! 725 01:13:04,417 --> 01:13:07,999 Can you fall in love in traffic? 726 01:13:09,167 --> 01:13:13,666 Already a callerwants to tell us their love story! 727 01:13:13,917 --> 01:13:16,041 Hello... 728 01:13:17,875 --> 01:13:22,041 Hello!People call you every morning... 729 01:13:35,542 --> 01:13:39,916 ...As of today, I'm a free mac This office chair's ruined my back 730 01:13:40,042 --> 01:13:45,249 While you built your dominion On the one deathless criterion: 731 01:13:45,417 --> 01:13:50,124 Work, work, round the clock, Work, work, no time to talk... 732 01:14:12,292 --> 01:14:14,416 [Private property] 733 01:15:12,417 --> 01:15:17,291 So, who's Bobiță fucking today?- Every slut in town! 734 01:15:17,917 --> 01:15:19,669 Angela, nice to meet you. 735 01:15:19,681 --> 01:15:21,249 Nice to meet you too. 736 01:15:21,750 --> 01:15:25,124 You're killing me with that,I'm addicted. 737 01:15:25,375 --> 01:15:27,416 Andrei says they're too vulgar. 738 01:15:27,625 --> 01:15:31,916 Oh, how delicate! Anyway, I'm dead tired. 739 01:15:33,292 --> 01:15:36,374 - I'm here for some lenses.-Here. 740 01:15:37,750 --> 01:15:42,207 How is it here?- Lots of overtime, otherwise OK. 741 01:15:42,375 --> 01:15:45,166 Lots of green screen shooting-What's it about? 742 01:16:01,792 --> 01:16:02,999 Cut, cut, cut! 743 01:16:04,792 --> 01:16:05,666 God! 744 01:16:06,417 --> 01:16:07,791 So: blankets gone! 745 01:16:08,375 --> 01:16:11,541 I said it before,don't bring the blankets back. 746 01:16:11,667 --> 01:16:13,416 Mask off, everybody. 747 01:16:15,625 --> 01:16:17,916 And we need more energy, look at this! 748 01:16:18,042 --> 01:16:20,791 It's a monster, it can eat you! 749 01:16:21,042 --> 01:16:23,291 You have to be scared, fight for your life! 750 01:16:23,542 --> 01:16:25,416 More energy. Hey, masks off! 751 01:16:25,417 --> 01:16:25,749 More energy. Hey, masks off! 752 01:16:29,750 --> 01:16:31,249 Now she films here? 753 01:16:31,417 --> 01:16:35,541 Dr Boll, she's a colleague,she works here in another production. 754 01:16:35,750 --> 01:16:39,124 I came to pick up some lenses,I'm Angela Răducanu. 755 01:16:39,167 --> 01:16:40,791 - Not our lenses! - No, no. 756 01:16:41,000 --> 01:16:44,166 It's from another project. I just wanted to see... 757 01:16:44,750 --> 01:16:48,624 I saw aclip with you on YouTube when you were... 758 01:16:49,042 --> 01:16:51,999 beating the shit out of some film critics! 759 01:16:52,167 --> 01:16:53,374 Absolutely! 760 01:16:53,542 --> 01:16:55,916 - Why did you do that?- I hated them. 761 01:16:56,167 --> 01:16:59,249 They were trashing my films, not even looking at them. 762 01:16:59,500 --> 01:17:02,791 I shot 30 films and they watched two. 763 01:17:03,417 --> 01:17:05,999 And I got bad reviews for all my films. 764 01:17:06,125 --> 01:17:08,291 τιSo I said "Guys,if you want to destroy me," 765 01:17:08,417 --> 01:17:10,166 "I'll destroy you in the ring." 766 01:17:10,292 --> 01:17:12,749 Then they came and I smashed them. 767 01:17:14,292 --> 01:17:16,541 That is history of cinema. 768 01:17:17,875 --> 01:17:21,166 Yeah, but I hope my films are also history of cinema, 769 01:17:21,292 --> 01:17:23,624 not only my boxing against the critics. 770 01:17:23,792 --> 01:17:27,291 But it was fun, and a lotof directors actually gratulated me. 771 01:17:27,542 --> 01:17:31,249 They said "I really wantedto do the same, but I cannot box." 772 01:17:32,125 --> 01:17:35,374 I saw your film Assault on Wall Street and, 773 01:17:35,667 --> 01:17:40,541 you know, sometimes I havethe envy to take a gun and do the same. 774 01:17:40,667 --> 01:17:43,166 With my boss, for example.Don't tell him! 775 01:17:43,375 --> 01:17:47,416 I also do some small movieswith this filter that I post on Instagram. 776 01:17:47,875 --> 01:17:50,749 Horrible!It's like Dr Jekyll and Mr Hyde. 777 01:17:51,125 --> 01:17:52,166 Yes. 778 01:17:52,667 --> 01:17:55,666 Do you agree to make a small movie with 'me? 779 01:17:55,792 --> 01:17:56,499 OK. 780 01:17:56,500 --> 01:17:57,207 OK. 781 01:17:57,417 --> 01:18:01,249 Hello, I am here with Dr. Uwe Boll, 782 01:18:01,375 --> 01:18:03,791 and to all our haters, 783 01:18:04,042 --> 01:18:06,916 I tell them -we tell them to fuck off! 784 01:18:07,042 --> 01:18:08,916 - Fuck off!- Just fuck off! 785 01:18:09,000 --> 01:18:10,791 Fuck you, also. 786 01:18:13,125 --> 01:18:14,166 Totally. 787 01:18:14,792 --> 01:18:16,624 Sir, we are seconds away. 788 01:18:17,125 --> 01:18:19,166 - Seconds or minutes?- Seconds. 789 01:18:19,292 --> 01:18:20,916 Perfect! Yeah. 790 01:18:21,542 --> 01:18:25,416 Get it ready, I'll turn my chair and let's shoot the next one. 791 01:18:26,167 --> 01:18:29,541 You mentioned the writer Robert Louis Stevenson. 792 01:18:29,750 --> 01:18:31,166 You know how he died? 793 01:18:31,292 --> 01:18:33,999 From Dr Jekyll and Mr Hyde? 794 01:18:34,125 --> 01:18:39,124 He had a brain haemorrhage, and his brain was in blood, 795 01:18:40,042 --> 01:18:42,541 and he started hallucinating and said 796 01:18:42,750 --> 01:18:45,041 "My face is transforming!" 797 01:18:46,375 --> 01:18:48,416 Then he collapsed, dead. 798 01:18:49,167 --> 01:18:52,791 I'm looking for a good spot for a video. 799 01:18:53,125 --> 01:18:55,124 Can I be in it? 800 01:18:55,542 --> 01:18:58,166 Sure, let me find a spot. 801 01:18:58,625 --> 01:19:02,416 Bobiță Unforgiven here from the Wild West! 802 01:19:02,667 --> 01:19:07,916 Just mined some 14-carat gold and found this Pocahontas here. 803 01:19:09,375 --> 01:19:14,041 After I fucked her mouth and explained a few things 804 01:19:15,750 --> 01:19:17,249 about Romania, 805 01:19:17,375 --> 01:19:20,374 she said this, in her Indian language - 806 01:19:20,750 --> 01:19:23,749 It's applying the filter on you. 807 01:19:23,917 --> 01:19:27,166 She says "A cunt is like four countries:" 808 01:19:27,417 --> 01:19:31,541 "Wet like the UK,split in two like Korea," 809 01:19:31,667 --> 01:19:36,041 "bloody like the Wild Westand glad to be fucked, like Romania!" 810 01:20:50,708 --> 01:20:51,666 made by allwelt span6000 811 01:20:51,708 --> 01:20:52,249 made by allwetti in span6000 812 01:20:52,250 --> 01:20:54,124 made by allwell in spanA very great and courageous man.6000 813 01:20:56,500 --> 01:21:00,291 Why's everyone crying? No one's died. 814 01:21:03,667 --> 01:21:05,749 Here's looking at you, kid.6660 815 01:21:36,625 --> 01:21:39,541 - Long live Communism, Boss!-Right, Boss! 816 01:21:39,667 --> 01:21:41,791 Trick Ţ, trick 72.... 817 01:21:51,792 --> 01:21:54,291 Dnd-popa.elena.luminitaAdd comment..Asking if lever had a threesome. 818 01:21:55,167 --> 01:21:57,624 See translation♫ original sound-popaAdd commentYou can have sex with... 819 01:21:58,750 --> 01:22:01,416 Axopa.elena.luminitaAdd commentAny number of people. 820 01:22:02,292 --> 01:22:04,666 Add commentBut no, never had one. 821 01:22:06,875 --> 01:22:07,249 Add comment... 822 01:22:07,542 --> 01:22:07,916 Add comment.. 823 01:22:16,958 --> 01:22:17,332 Add comment... 824 01:22:17,542 --> 01:22:17,916 Add comment... 825 01:22:26,542 --> 01:22:27,082 R Mare caldura idioAdd comment. 826 01:22:29,125 --> 01:22:29,499 Add comment 827 01:22:30,167 --> 01:22:30,541 Comment 828 01:22:30,542 --> 01:22:30,916 Add comment... 829 01:23:23,542 --> 01:23:27,749 Theard he was in Dubaishooting an ad for Coca-Cola. 830 01:23:28,417 --> 01:23:33,249 He had dinner at the hotel,said he was tired, 831 01:23:33,500 --> 01:23:35,291 then they found him dead. 832 01:23:35,542 --> 01:23:38,416 Like David Hemmings.-Who's that? 833 01:23:38,917 --> 01:23:41,749 Huge actor,he was in Antonioni's Blow-Up 834 01:23:42,292 --> 01:23:44,041 Blow Job!- That was Warhol. 835 01:23:44,250 --> 01:23:47,291 Blond, sexy guy, sensual lips. 836 01:23:48,375 --> 01:23:54,249 He was filming here about 15 years agoand died of a heart attack on set. 837 01:23:55,042 --> 01:24:00,916 You should have heard Rică, the camera assistant, he died of Covid.↑ 838 01:24:00,917 --> 01:24:01,249 R 839 01:24:01,292 --> 01:24:03,916 "I look over the old guy's not moving." 840 01:24:04,125 --> 01:24:06,249 "Grandpa, wake the fuck up!" 841 01:24:06,375 --> 01:24:09,749 "Nothing! Dead as a dodo, drooling."OR. 842 01:24:11,542 --> 01:24:16,041 "Film gets cancelled one week in, we get sent home with no pay."OR. 843 01:24:16,250 --> 01:24:20,041 "Fucking old timer picked some time to die!"DR. 844 01:24:20,292 --> 01:24:23,749 "I had dropped another project for that one."OR. 845 01:24:24,875 --> 01:24:26,124 Just think!MOR. 846 01:24:26,792 --> 01:24:30,166 To be the big star from Blow-Up,OR. 847 01:24:30,792 --> 01:24:34,791 who uncovered a murder just looking at a photo...OR. 848 01:24:35,250 --> 01:24:39,416 And that Godard, committing assisted suicide at his age.YOR. 849 01:24:40,167 --> 01:24:41,416 Like a cat!MOR. 850 01:24:41,542 --> 01:24:46,041 What could he do, shoot himself? It's not a Christian thing to do.MOR. 851 01:24:46,917 --> 01:24:47,291 WOR. 852 01:24:47,542 --> 01:24:50,291 Doris logged on Hello, Doris!WOR 853 01:24:53,167 --> 01:24:55,791 She is Doris Goethe, our boss from Austria.MOR. 854 01:24:56,667 --> 01:24:59,124 Doris, you heard the tragedy, 855 01:24:59,292 --> 01:25:02,416 that our beloved Massimilianodied all of a sudden.MOR. 856 01:25:02,750 --> 01:25:05,916 -So we thought of Tibi...- Hello. 857 01:25:06,417 --> 01:25:11,124 Who fortunately was eagerto embark with us on such short notice. 858 01:25:11,292 --> 01:25:13,791 I was absolutely shocked when I heard. 859 01:25:13,917 --> 01:25:17,541 But let's go, in an hour I have to run to the airport. 860 01:25:17,667 --> 01:25:19,541 Yes, the show must go on. 861 01:25:20,042 --> 01:25:22,291 Can you introduce yourself?- Yeah, sure. 862 01:25:22,500 --> 01:25:25,791 I direct televisionand advertising since 2000, 863 01:25:26,042 --> 01:25:31,041 I have also made one feature film,a Mircea Eliade adaptation."Tab 864 01:25:31,542 --> 01:25:34,916 I have directed, basically, more than 500 TV ads.Tiby 865 01:25:35,125 --> 01:25:39,291 And my most important clients were OMV Petrom, McDonald's," 866 01:25:39,667 --> 01:25:45,666 Procter&Gamble - the Bonux brand,Beer Bucegi, ING Bank and Dacia Renault. 867 01:25:47,417 --> 01:25:50,166 You know, I feel bad myself,to be honest. 868 01:25:50,542 --> 01:25:55,791 It feels like I have the job only because this guy I respected passed away. 869 01:25:56,625 --> 01:25:57,624 Come on, 870 01:25:58,000 --> 01:25:59,041 Come on, 871 01:25:59,917 --> 01:26:01,249 that is life! 872 01:26:01,375 --> 01:26:02,791 "Life is life!" 873 01:26:05,042 --> 01:26:06,666 Are you frozen? 874 01:26:08,792 --> 01:26:09,791 Sorry? 875 01:26:10,167 --> 01:26:11,749 Oh, it's OK. 876 01:26:12,542 --> 01:26:14,666 Yeah, you know, it's like... 877 01:26:15,000 --> 01:26:19,166 Of course we can have our successonly because the others died. 878 01:26:19,292 --> 01:26:24,791 I mean, imagine if Goetheor Shakespeare would be alive today. 879 01:26:25,125 --> 01:26:28,416 Nobody would publish,I don't know, Elena Ferrante. 880 01:27:02,750 --> 01:27:05,791 I told you to be careful with night customers! 881 01:27:08,042 --> 01:27:09,791 No dilly-dallying! 882 01:27:10,500 --> 01:27:11,916 Take it all off! 883 01:27:14,000 --> 01:27:16,666 Stop it, we're not highway robbers! 884 01:27:17,167 --> 01:27:20,166 What if he had his way with Victorita? 885 01:27:24,375 --> 01:27:27,166 Get dressed, chickie. - Thanks, Ma'am. 886 01:27:27,417 --> 01:27:31,624 People can see you naked here. And you don't have much to show. 887 01:27:33,917 --> 01:27:38,541 Laugh, but this will cause you trouble. 888 01:27:47,000 --> 01:27:50,041 I wanna be clearwe're not making commercials, 889 01:27:50,125 --> 01:27:53,249 but films about the careour company has for its workers. 890 01:27:53,417 --> 01:27:58,249 Our emphasis is on the fact that we want our workers to respect the procedures, 891 01:27:58,625 --> 01:28:00,416 the rules, the regulations, 892 01:28:00,542 --> 01:28:03,749 to wear their protection equipment,helmets and so on, 893 01:28:03,917 --> 01:28:06,291 to make them aware of the dangers. 894 01:28:07,125 --> 01:28:10,749 Now, this man withthe face broken in half? 895 01:28:11,542 --> 01:28:15,291 I think it's not appropriate to have him, it's too scary. 896 01:28:15,500 --> 01:28:19,166 Doris, don't worry,we already included him out. 897 01:28:19,375 --> 01:28:21,916 Yeah, I feel bad for the guybut, you know. 898 01:28:22,167 --> 01:28:25,249 Yeah, too much -Tod Browning's Freaks.I totally agree. 899 01:28:25,792 --> 01:28:27,291 Yeah, no... 900 01:28:28,417 --> 01:28:29,541 you know, 901 01:28:29,917 --> 01:28:31,916 funky creatures or whatever. 902 01:28:32,042 --> 01:28:34,291 The way I see this small film is 903 01:28:34,417 --> 01:28:37,416 that these people, whowere wounded but are alive, 904 01:28:37,542 --> 01:28:40,791 they are survivors and they have a story to tell 905 01:28:41,042 --> 01:28:43,124 and a message to tell us 906 01:28:43,292 --> 01:28:45,624 and especially to the other workers. 907 01:28:45,792 --> 01:28:48,791 "Respect the rules, because if you don't, you are fucked." 908 01:28:49,750 --> 01:28:51,791 This should be the focus! 909 01:28:52,167 --> 01:28:56,249 Regarding the style, I was thinking to film everything in a sequence shot, 910 01:28:56,375 --> 01:29:00,374 with a wide lens, let's say a 25mm Cooke S4 lens. 911 01:29:00,542 --> 01:29:02,999 This will create a feeling of reality. 912 01:29:03,167 --> 01:29:06,041 But also we must show the money. 913 01:29:06,167 --> 01:29:08,041 I mean it's production value. 914 01:29:08,292 --> 01:29:12,666 That's why we'll use a golddiffusion filter directly on the camera, 915 01:29:12,875 --> 01:29:15,374 so as to give it a warm, golden glow. 916 01:29:15,500 --> 01:29:17,666 OK Very good. 917 01:29:20,958 --> 01:29:22,124 OK 918 01:29:22,125 --> 01:29:24,416 So let's take a look at the casting, 919 01:29:24,667 --> 01:29:28,249 the real heroes whowill be in front of the lens. 920 01:29:28,542 --> 01:29:31,541 Maybe Angela herecan give us all the details. 921 01:29:31,667 --> 01:29:32,582 Yes, sure. 922 01:29:32,583 --> 01:29:33,166 Yes, sure. 923 01:29:33,625 --> 01:29:34,666 Hello. 924 01:29:35,417 --> 01:29:38,124 She is Mariana Docea, 925 01:29:38,625 --> 01:29:41,374 she drank something and fell. 926 01:29:41,625 --> 01:29:45,541 Her text will be about the responsibilityof not drinking while working. 927 01:29:45,667 --> 01:29:48,249 And she's also a great mother. 928 01:29:48,667 --> 01:29:50,749 · She looks nice!-Yeah, she's great. 929 01:29:50,875 --> 01:29:54,541 Optimistic and strong, she has a commitment for your company. 930 01:29:54,875 --> 01:29:55,666 That's great! 931 01:29:55,917 --> 01:29:59,166 And she's Gypsy, Soit will show we're more inclusive. 932 01:29:59,417 --> 01:30:01,249 Yes, but don't forget, 933 01:30:01,375 --> 01:30:04,416 for the Romanian market this is not a good point. 934 01:30:04,542 --> 01:30:05,916 Sad but true. 935 01:30:06,667 --> 01:30:08,249 Well, you know better. 936 01:30:10,792 --> 01:30:13,749 He is the victim of an accident, 937 01:30:14,125 --> 01:30:18,249 He was going out of your whorehouseWarehouse! 938 01:30:18,542 --> 01:30:22,041 the barrier moved or something,he didn't pay attention 939 01:30:22,250 --> 01:30:24,541 and hit his back and his head. 940 01:30:24,792 --> 01:30:30,541 Because he didn't wear a helmet he got into a coma and remained half-paralysed. 941 01:30:30,792 --> 01:30:35,416 He's nice, he's got a nice smile, he's much younger and healthier. 942 01:30:35,792 --> 01:30:38,541 Very joyful, it's very moving. 943 01:30:38,792 --> 01:30:40,541 But he shouldn't mention Russia. 944 01:30:41,167 --> 01:30:42,541 No, no. 945 01:30:42,917 --> 01:30:45,666 No problem, don't worry, Doris. 946 01:30:45,667 --> 01:30:47,624 Does he have a family?Yes. 947 01:30:47,750 --> 01:30:51,666 He has a mother, a daughter,I think a wife. 948 01:30:51,750 --> 01:30:54,085 His father is batshit crazy, he's Looney Tunes. 949 01:30:54,097 --> 01:30:56,249 They can appear in the clip alongside him. 950 01:30:57,167 --> 01:30:59,249 Family values, I will think about it. 951 01:30:59,667 --> 01:31:02,249 We have a small problem. 952 01:31:02,625 --> 01:31:08,374 The name of the man is Ovidiu Bucă. "Bucă" means "his ass" in Romanian. 953 01:31:09,000 --> 01:31:11,791 No, it's actually "half-ass". 954 01:31:12,375 --> 01:31:13,916 "Buttocks". "Buttock". 955 01:31:15,500 --> 01:31:16,874 Would that be a problem? 956 01:31:16,917 --> 01:31:19,874 Well, yes,especially for the target. 957 01:31:20,417 --> 01:31:24,416 You see the film andyou laugh at his name of "Buttock", 958 01:31:24,667 --> 01:31:26,416 and you don't pay attention anymore. 959 01:31:26,542 --> 01:31:30,916 So what we suggest is, we use in the testimony only his first name, 960 01:31:31,125 --> 01:31:32,166 Ovidius. 961 01:31:32,667 --> 01:31:35,249 That's fine with me, let's keep him. 962 01:31:35,375 --> 01:31:38,791 He's more impressive, he's got a real energy. 963 01:31:39,875 --> 01:31:40,916 Well, 964 01:31:41,375 --> 01:31:43,749 I have a messagefrom my boss, Mr. Hans Frank. 965 01:31:44,000 --> 01:31:47,749 He read the booklet and he wants to -here he is. 966 01:31:48,000 --> 01:31:50,041 Hallo, Herr Hans Frank.- Hello! 967 01:31:52,667 --> 01:31:54,999 Where is my director? 968 01:31:55,750 --> 01:31:57,999 Here!Hello, Mr Hans Frank. 969 01:31:58,667 --> 01:32:01,999 I am Tiberiu Berbece,very glad to be working for you - 970 01:32:02,167 --> 01:32:05,749 I have only one word for you: 971 01:32:06,167 --> 01:32:07,166 Emotion! 972 01:32:07,667 --> 01:32:08,791 Yes. 973 01:32:11,000 --> 01:32:14,291 We want to use a gold diffusion filter! 974 01:32:15,042 --> 01:32:16,416 - Is he out?- Yes. 975 01:32:17,667 --> 01:32:18,850 So he wants emotion. 976 01:32:18,862 --> 01:32:20,166 I heard "locomotion". 977 01:32:20,292 --> 01:32:21,541 No, emotion. 978 01:32:21,667 --> 01:32:24,249 He means he wants a close-up. 979 01:32:25,500 --> 01:32:29,791 No problem, we will shoot 8K, you can zoom in as much as you like.eredW 980 01:32:33,917 --> 01:32:34,916 OK! 981 01:32:35,417 --> 01:32:38,374 I think we can endthis Zoom conversation now. 982 01:32:38,917 --> 01:32:41,999 - See you later, alligator!- OK, bye! 983 01:32:43,167 --> 01:32:47,249 We'll have a catering especially for you. 984 01:32:48,042 --> 01:32:52,791 From the company that is the official furnisher for the royal family. 985 01:32:53,042 --> 01:32:54,249 OK, bye! 986 01:32:54,417 --> 01:32:55,416 Bye! 987 01:32:56,542 --> 01:32:58,249 It was good. We survived. 988 01:32:58,542 --> 01:33:00,541 That went great. 989 01:33:49,792 --> 01:33:52,041 A book? 990 01:33:57,042 --> 01:34:00,249 Oh, The Prime of Miss Jean Brodie. 991 01:34:03,417 --> 01:34:06,166 How much?- 5 lei a piece. 992 01:34:07,417 --> 01:34:12,624 Here's 6, give meSeven Apocalyptic Years too. 993 01:35:00,167 --> 01:35:04,041 Your bro bought a book to get high-cultured! 994 01:35:07,417 --> 01:35:11,791 Here, The Prime of Ass Whorrey. 995 01:35:12,292 --> 01:35:15,249 It's written by some skank, 996 01:35:16,125 --> 01:35:18,166 Mooriel Spank. 997 01:35:18,417 --> 01:35:22,416 More like a wannabe skank,who would fuck her? 998 01:35:22,792 --> 01:35:27,041 It's about how I made that Miss into a Madam. 999 01:35:27,500 --> 01:35:32,541 I didn't take her prime fuck though, her old cunt was dry as wood. 1000 01:35:32,750 --> 01:35:36,791 I told Miss Broad-y"Stuff some margerine up your ass!" 1001 01:35:37,292 --> 01:35:43,249 Then I fucked the slut with a maize cob - 1002 01:35:45,167 --> 01:35:46,249 Sorry. 1003 01:35:47,042 --> 01:35:48,791 William Faulkner style! 1004 01:35:49,042 --> 01:35:53,416 I bought it off a poor beggar in the street, 1005 01:35:53,667 --> 01:35:57,749 one of the fuckswho leech off us honest citizens! 1006 01:35:59,167 --> 01:36:00,416 Fuck you! 1007 01:36:00,667 --> 01:36:03,249 Rodica, pleased to meet you.Come in. 1008 01:36:04,167 --> 01:36:07,666 - No need to take off your shoes.- Thank you. 1009 01:36:08,292 --> 01:36:11,416 Angela, my sweet! Come by my side! 1010 01:36:11,542 --> 01:36:13,749 Thank you, I'll just sit here. 1011 01:36:14,000 --> 01:36:17,291 -He wasn't feeling well, he dozed off.- I'll wait here. 1012 01:36:17,667 --> 01:36:21,541 We have to go to the fitting session,Ms. Angela is here. 1013 01:36:30,542 --> 01:36:35,416 If they pay you for the shooting, can I go on that mountain trip? 1014 01:36:36,792 --> 01:36:39,791 I visited Indiawhen I worked in drilling! 1015 01:36:41,542 --> 01:36:43,999 You know this one? 1016 01:36:44,250 --> 01:36:48,124 All Romanian women are Hungary for it! 1017 01:36:50,250 --> 01:36:53,124 What's the news on Salman Rushdie?" 1018 01:36:53,500 --> 01:36:55,999 - Did he die? - I don't know.. 1019 01:36:57,042 --> 01:36:58,291 Might have.ENERCON 1020 01:37:00,750 --> 01:37:01,916 But... 1021 01:37:04,042 --> 01:37:05,249 Could be. 1022 01:37:06,250 --> 01:37:09,166 "O, my shoes are Japanese,' Gibreel sang." 1023 01:37:20,250 --> 01:37:22,416 - The lift's out of order.It is. 1024 01:37:22,667 --> 01:37:25,041 - Fuck it.- It's the stairs, then. 1025 01:37:25,167 --> 01:37:27,416 - Can I help? - Please. 1026 01:37:27,875 --> 01:37:30,666 - Can you manage? - I'll help. 1027 01:37:30,875 --> 01:37:34,666 - I'm blocking the wheels. -Take it slow! 1028 01:37:35,542 --> 01:37:36,749 Easy, easy. 1029 01:37:38,792 --> 01:37:41,749 This is great forexercising your pecs. 1030 01:37:45,500 --> 01:37:46,916 You know that song... 1031 01:37:50,917 --> 01:37:53,666 - "Baby, work your chest"...- Ovidiu, stop it! 1032 01:37:55,292 --> 01:37:57,041 Easy. 1033 01:38:00,542 --> 01:38:02,416 This one's lower. 1034 01:38:03,542 --> 01:38:06,041 Let's avoid those stones. 1035 01:38:07,500 --> 01:38:10,791 - So many stones.-- Boulders! 1036 01:38:17,625 --> 01:38:19,666 - Just a moment. - Sure. 1037 01:38:22,125 --> 01:38:24,416 Can I help?- Rodica will. 1038 01:38:27,792 --> 01:38:30,249 Let me get ready. 1039 01:38:39,542 --> 01:38:41,249 We have our technique. 1040 01:38:45,167 --> 01:38:46,791 Wait, not yet. 1041 01:38:49,292 --> 01:38:50,374 Now? 1042 01:38:51,292 --> 01:38:52,749 Let's try. 1043 01:38:56,000 --> 01:38:58,666 -All good?Need help with the chair? 1044 01:38:59,167 --> 01:39:01,749 She'll manage, she has experience. 1045 01:39:08,750 --> 01:39:11,457 ན་ 1046 01:39:14,375 --> 01:39:18,166 ...Check the moon, check the stars,check the lifeguard! 1047 01:39:18,542 --> 01:39:21,749 Vamos a la playa, only in Mamaia, 1048 01:39:22,125 --> 01:39:25,791 Carnivals by Mazăre,hotter than in Saint Tropez! 1049 01:39:26,000 --> 01:39:31,374 The Romanian Ibiza, when we party it's aMadhouse, a wild banger, 1050 01:39:31,542 --> 01:39:33,374 1, 2, 3, banger! 1051 01:39:35,500 --> 01:39:37,916 Party up, party hard, 1052 01:39:39,125 --> 01:39:42,166 Who's paying? The lifeguard! 1053 01:39:43,792 --> 01:39:47,374 "The Lifeguard" is mayor Mazăre. 1054 01:39:47,667 --> 01:39:50,166 Yes, it's that old song by Loredana. 1055 01:39:50,750 --> 01:39:52,166 The Mamaia Anthem. 1056 01:39:52,292 --> 01:39:55,749 I don't think he was corrupt. He is a political prisoner. 1057 01:39:56,042 --> 01:39:58,166 Could be, what do we know. 1058 01:39:58,625 --> 01:40:00,916 He was all for young people and fun. 1059 01:40:05,292 --> 01:40:08,999 Could you stop the musicor turn it down? 1060 01:40:09,500 --> 01:40:10,999 It's the radio. 1061 01:40:11,167 --> 01:40:15,249 Sorry, but if I doI might fall asleep at the wheel. 1062 01:40:15,417 --> 01:40:16,916 Tapologise. 1063 01:40:17,542 --> 01:40:19,791 Mum, what's wrong with the music? 1064 01:40:59,625 --> 01:41:02,041 Hi, wanna trade chewing gums? 1065 01:41:02,500 --> 01:41:04,666 Mine's better than Orbit! 1066 01:41:25,000 --> 01:41:28,541 - I'm off, good luck and a pleasant evening!- Thank you. 1067 01:41:34,417 --> 01:41:37,249 I'm here by the royal train, 1068 01:41:37,792 --> 01:41:43,541 with a special question for all my fans on Tik Tok. 1069 01:41:43,792 --> 01:41:49,749 Ernst Kantorowicz spoke aboutthe king's two bodies. 1070 01:41:50,125 --> 01:41:55,416 Does that meanour King Michael had two cocks? 1071 01:42:43,042 --> 01:42:45,416 - What's up, baby doll?. Great. 1072 01:42:56,167 --> 01:42:58,791 Who was the old fart in that video? 1073 01:43:00,167 --> 01:43:05,249 Some German directorshooting a bug-killer film here. 1074 01:43:05,750 --> 01:43:09,041 Didn't he say he was a doctor? 1075 01:43:09,542 --> 01:43:13,624 Doctor in film criticism, don't care. 1076 01:43:14,125 --> 01:43:16,482 You said you had a surprise. 1077 01:43:16,494 --> 01:43:19,416 The surprise is I have no surprise 1078 01:43:20,542 --> 01:43:23,249 and you expect one and there's none. 1079 01:43:23,417 --> 01:43:24,416 Shoot! 1080 01:43:24,542 --> 01:43:27,291 I'm off my periodand you can cum in my mouth. 1081 01:43:31,750 --> 01:43:33,291 So good, yes. 1082 01:43:38,417 --> 01:43:40,416 I love your cock! 1083 01:43:49,250 --> 01:43:51,791 - Pull over. - Why? 1084 01:43:54,417 --> 01:43:56,374 I said pull over! 1085 01:44:03,750 --> 01:44:06,041 Why have you never told me? 1086 01:44:21,000 --> 01:44:22,166 Gyuri! 1087 01:44:36,375 --> 01:44:38,041 - What do you want? - Wait. 1088 01:44:39,750 --> 01:44:43,791 When was it?When you stayed over at your mother's? 1089 01:44:45,917 --> 01:44:46,999 Yes. 1090 01:44:49,375 --> 01:44:51,166 Finish in my mouth! 1091 01:44:51,542 --> 01:44:53,541 Shove it in my mouth! 1092 01:45:02,167 --> 01:45:04,666 Wait, what the fuck? 1093 01:45:05,250 --> 01:45:09,541 You shot sperm all over my dress! 1094 01:45:11,375 --> 01:45:14,041 And I need to go to the airport! 1095 01:45:14,375 --> 01:45:16,374 The airport, at this hour? 1096 01:45:17,542 --> 01:45:21,041 Some bitch coming from Austria. 1097 01:45:21,792 --> 01:45:23,041 You know what? 1098 01:45:23,167 --> 01:45:28,541 One time we were shooting a porn film for some Danes 1099 01:45:29,042 --> 01:45:34,624 and in the middle of the scene, the guy couldn't get it up anymore. 1100 01:45:35,542 --> 01:45:39,624 So he got up fromthat hot ass under him 1101 01:45:39,875 --> 01:45:42,416 all naked and sexy as hell, 1102 01:45:42,667 --> 01:45:47,041 and to get it back up hewent on PornHub on his phone. 1103 01:45:48,250 --> 01:45:50,666 It struck me as apocalyptic. 1104 01:45:53,542 --> 01:46:00,666 - How am I supposed to show up like this?- You can't see athing on that glitter. 1105 01:46:03,167 --> 01:46:07,166 Could you lend me 200 lei? 1106 01:46:07,292 --> 01:46:10,249 - Lost at the slot machines?- No, man! 1107 01:46:10,875 --> 01:46:13,541 They just haven't paid me. 1108 01:46:14,125 --> 01:46:16,666 I keep having to beg for my pay. 1109 01:46:17,125 --> 01:46:19,416 And the war's pushed prices up. 1110 01:46:19,667 --> 01:46:22,624 - On Revolut?- Yes, thanks a lot. 1111 01:46:25,167 --> 01:46:30,541 Did you see what it sayson contactless card readers? 1112 01:46:30,917 --> 01:46:33,249 - No, what?- "You blinked, you paid." 1113 01:46:33,417 --> 01:46:37,791 I'll be there in 5,tell her to wait at the taxi stop! 1114 01:46:38,625 --> 01:46:40,249 She's there already! 1115 01:46:40,750 --> 01:46:43,791 Didn't she havecheck-in luggage to wait for? 1116 01:46:44,167 --> 01:46:48,416 - We're embarrassing ourselves!Can't help traffic, bye! 1117 01:46:48,625 --> 01:46:49,916 Fuck off. 1118 01:46:51,875 --> 01:46:54,416 Fuck off!Fuck your mother! 1119 01:47:43,292 --> 01:47:44,541 Sorry, I was - 1120 01:47:44,750 --> 01:47:47,124 - Traffic was hell.- It's OK. 1121 01:47:47,250 --> 01:47:48,416 So sorry. 1122 01:47:48,667 --> 01:47:50,791 So, only this luggage? - Yeah. 1123 01:47:51,167 --> 01:47:54,916 - Tomorrow evening I fly to Singapore.- Great, amazing! 1124 01:47:58,250 --> 01:48:00,541 I parked the car there. 1125 01:48:16,917 --> 01:48:18,541 To Otopeni. 1126 01:48:22,000 --> 01:48:23,675 My car was first in line! 1127 01:48:23,687 --> 01:48:25,249 He's going to Otopeni. 1128 01:48:25,792 --> 01:48:28,041 You want to drive him? 1129 01:48:46,417 --> 01:48:47,416 Lucky me. 1130 01:48:51,042 --> 01:48:53,291 Another woman would have... 1131 01:48:54,042 --> 01:48:55,791 I'm not easy to scare. 1132 01:48:58,292 --> 01:49:00,416 Have you been a taxi driver long? 1133 01:49:00,667 --> 01:49:03,041 - Five years. - Nights too? 1134 01:49:03,292 --> 01:49:05,124 You really nailed it. 1135 01:49:16,167 --> 01:49:19,249 If your wife was a taxi driver, you'd know how it is. 1136 01:49:19,542 --> 01:49:22,041 I've never had a taxi driver wife. 1137 01:49:28,042 --> 01:49:30,416 No wife at all, in fact. 1138 01:49:32,667 --> 01:49:35,541 And I doubt I ever will. 1139 01:49:37,500 --> 01:49:39,041 Not like you need one. 1140 01:50:05,167 --> 01:50:07,916 - Can I ask you something?- Please. 1141 01:50:08,917 --> 01:50:11,749 Are you related with Goethe? 1142 01:50:12,292 --> 01:50:14,166 The writer? -Yes. 1143 01:50:15,167 --> 01:50:18,416 I'm his great-great-granddaughter,so to speak. 1144 01:50:18,792 --> 01:50:20,416 -No way! -Yes. 1145 01:50:20,667 --> 01:50:23,416 - No!- I am, through my father. 1146 01:50:24,042 --> 01:50:25,916 Wow, that's so cool! 1147 01:50:28,167 --> 01:50:31,791 Do you think that what he wrotein Dichtung und... 1148 01:50:33,042 --> 01:50:34,916 Dichtung und Wahrheit. 1149 01:50:37,292 --> 01:50:42,749 ...that what you wish for when you are youngyou get it galore in old age? 1150 01:50:44,167 --> 01:50:45,416 No idea. 1151 01:50:46,042 --> 01:50:49,541 To be honest, I never read him properly.Faust, maybe, but... 1152 01:50:50,625 --> 01:50:54,541 When it's family, somehow... You don't feel like doing it. 1153 01:50:55,417 --> 01:50:56,791 Yeah, sure. 1154 01:50:59,917 --> 01:51:03,041 So I hope I make it 'til I'm 70, and then... 1155 01:51:04,042 --> 01:51:07,249 Although I feel already very old. 1156 01:51:07,875 --> 01:51:11,749 And maybe he meant itonly for the Germans, who knows? 1157 01:51:14,125 --> 01:51:17,249 Drivers are very aggressive here.- Oh, yes! 1158 01:51:17,417 --> 01:51:20,624 A lot of idiots. They don't care! 1159 01:51:20,750 --> 01:51:23,416 You know, on a road to a city called Buzău, 1160 01:51:23,792 --> 01:51:28,249 there are more crosses for people who died in accidents than kilometres. 1161 01:51:28,792 --> 01:51:30,666 I don't get it. 1162 01:51:30,917 --> 01:51:36,624 The road is like 250 km long, and there are around 600 crosses. 1163 01:51:38,000 --> 01:51:40,041 When someone dies in a car crash, 1164 01:51:40,250 --> 01:51:43,041 the relatives installa Christian cross there. 1165 01:51:43,292 --> 01:51:45,041 - Oh, I see! - Yeah. 1166 01:51:45,292 --> 01:51:47,166 Horrible!Yes, and... 1167 01:51:47,792 --> 01:51:52,041 You can imagine that some crosseshave more than one person 1168 01:51:52,167 --> 01:51:57,041 and some dead people don't have crosses,or they're stolen or destroyed. 1169 01:51:58,000 --> 01:51:59,249 Why does this happen? 1170 01:51:59,917 --> 01:52:02,249 Because that's a one lane road 1171 01:52:02,417 --> 01:52:05,041 and it has an emergency lanethat's very narrow. 1172 01:52:05,292 --> 01:52:09,666 And people treatthat narrow emergency lane as a real lane. 1173 01:52:10,000 --> 01:52:12,166 Like it would be a two lane road,which it's not. 1174 01:52:12,542 --> 01:52:14,916 - Sounds very stupid. - We are. 1175 01:52:15,375 --> 01:52:16,874 It's easy to fix, 1176 01:52:16,917 --> 01:52:20,541 the police should just force people to only drive on the legal lane. 1177 01:52:20,667 --> 01:52:22,916 Nobody does it, we are alone! 1178 01:52:23,625 --> 01:52:27,541 And to be honest,I'm really afraid to drive on that road. 1179 01:52:27,667 --> 01:52:32,916 Especially since, as a PA,I drive a lot and work extra hours. 1180 01:52:45,500 --> 01:52:47,166 NII VAM JUTA IT 1181 01:54:33,792 --> 01:54:35,791 BRINZEL CATALIN FLORINN 16 0419790 10 12 2003 BOTOSANI 1182 01:56:16,042 --> 01:56:16,416 305 1183 01:56:31,958 --> 01:56:32,749 REGR 1184 01:56:32,750 --> 01:56:33,416 REGR 1185 01:56:33,417 --> 01:56:33,957 REGR 1186 01:56:41,667 --> 01:56:43,791 How much do you work? 1187 01:56:44,542 --> 01:56:49,249 Well, when I have projects, 15-16 hours a day, 1188 01:56:49,792 --> 01:56:52,291 sometimes even 20 hours. 1189 01:56:52,792 --> 01:56:54,916 We are exploited. Slaves. 1190 01:56:59,417 --> 01:57:02,541 I hope for this project you weren'tforced to work extra hours. 1191 01:57:03,042 --> 01:57:08,041 Oh no, for this one no, of course not! Only 8 hours, don't worry. 1192 01:57:08,792 --> 01:57:11,666 But otherwise,some foreign productions 1193 01:57:11,917 --> 01:57:15,291 film or television, are the worst! 1194 01:57:15,417 --> 01:57:17,041 They treat us like cattle. 1195 01:57:18,917 --> 01:57:24,541 Maybe robots and Tesla or other self-driving cars will solve this problem. 1196 01:57:25,750 --> 01:57:28,791 Maybe, but can we trust their software? 1197 01:57:29,042 --> 01:57:30,791 Self-driving cars, I mean... 1198 01:57:31,875 --> 01:57:33,916 I guess so, why not? 1199 01:57:34,250 --> 01:57:36,666 Well, let's imagine this situation. 1200 01:57:37,500 --> 01:57:41,291 A self-driving car approaches a child who got on the road. 1201 01:57:41,792 --> 01:57:44,541 And the only way not to kill the child 1202 01:57:44,917 --> 01:57:50,041 is to turn left and throwthe car and the driver into a wall 1203 01:57:50,167 --> 01:57:51,791 and kill the driver. 1204 01:57:52,125 --> 01:57:56,791 What decision the software takes? It will kill the child or the driver? 1205 01:57:59,792 --> 01:58:01,541 I honestly don't know. 1206 01:58:03,417 --> 01:58:06,374 I just read a study on the plane, 1207 01:58:07,042 --> 01:58:10,166 saying that Romaniansare the poorest in Europe. 1208 01:58:10,417 --> 01:58:12,916 6 times more than the European average. 1209 01:58:13,167 --> 01:58:16,874 I don't know if it's about the EU or the whole of Europe. 1210 01:58:17,625 --> 01:58:20,499 Well, I think it's about the EU. 1211 01:58:20,917 --> 01:58:23,791 Otherwise the Albanians are more poor. 1212 01:58:24,167 --> 01:58:27,416 More primitive, too. - Oh, yeah. Sure. 1213 01:58:34,542 --> 01:58:38,916 Can I ask something delicate? But please don't get me wrong. 1214 01:58:41,167 --> 01:58:42,249 OK. 1215 01:58:43,542 --> 01:58:48,291 Is it true that your company is destroying Romanian forests for wood? 1216 01:58:48,667 --> 01:58:50,749 Or is just a rumour? 1217 01:58:51,167 --> 01:58:54,291 Wood for the furniture factories,of course. 1218 01:58:55,500 --> 01:58:59,791 I work in the marketing department,I have no idea. 1219 01:59:01,750 --> 01:59:04,874 I don't think so, I've never heard of it. 1220 01:59:06,875 --> 01:59:10,249 Anyway, if it happens, it's because Romania allows it. 1221 01:59:10,625 --> 01:59:13,916 If Romanians would say no,it wouldn't happen. 1222 01:59:14,417 --> 01:59:18,041 Yeah, a lot of corruption, politicians corrupted. 1223 01:59:19,167 --> 01:59:20,541 Probably 1224 01:59:22,667 --> 01:59:24,916 Citizens who accept, as well. 1225 01:59:26,500 --> 01:59:29,166 But it's better for us to just do our job. 1226 01:59:29,292 --> 01:59:32,666 That's the secret of happiness! "Wu wei", as the Taoists say. 1227 01:59:33,542 --> 01:59:35,291 Meaning "all flowing". 1228 01:59:35,542 --> 01:59:38,791 We should flow with the world,we shouldn't force. 1229 01:59:45,625 --> 01:59:48,874 Tell me, do you likethis "manele" music? 1230 01:59:49,042 --> 01:59:51,166 This turbo-folk or... 1231 01:59:52,875 --> 01:59:56,666 Sometimes, yes.I like all music, why? 1232 01:59:57,125 --> 01:59:59,291 Could you play me some manele? 1233 01:59:59,542 --> 02:00:01,041 Oh, sure! 1234 02:00:01,375 --> 02:00:04,416 My favourite is Sandu Ciorbă. "Soup"! 1235 02:00:05,250 --> 02:00:10,249 la de-aici că n-ai servici, meaning "Take this 'cause you don't have a job". 1236 02:00:31,292 --> 02:00:32,791 It's pretty cool. 1237 02:00:33,167 --> 02:00:34,666 He's from Trasylvania. 1238 02:00:40,042 --> 02:00:42,874 Take this 'cause you don't have a job 1239 02:00:46,125 --> 02:00:48,916 'Just make sure you don't fall down... 1240 02:01:22,625 --> 02:01:23,666 Wow! 1241 02:01:24,042 --> 02:01:26,291 So huge! Very impressive. 1242 02:01:27,250 --> 02:01:30,541 Was there something here before or was this an empty field? 1243 02:01:30,667 --> 02:01:33,541 No, as far as I knowit was a neighbourhood. 1244 02:01:33,792 --> 02:01:35,916 "Uranus" or something like that. 1245 02:01:36,375 --> 02:01:40,499 Ceauşescu demolished it to make this huge palace. 1246 02:01:40,875 --> 02:01:42,541 Second after Pentagon. 1247 02:01:42,792 --> 02:01:44,916 What happened to the people living there? 1248 02:01:45,167 --> 02:01:48,041 Their houses were put down, destroyed, 1249 02:01:48,292 --> 02:01:50,999 and they were moved to some blocks of flats. 1250 02:01:52,250 --> 02:01:55,791 Ceauşescu was an imbecile. He destroyed Romania. 1251 02:01:58,667 --> 02:02:01,041 To Uranus, please. 1252 02:02:06,542 --> 02:02:09,416 Maybe a babywould have saved your marriage. 1253 02:02:10,125 --> 02:02:11,166 Yeah, right. 1254 02:02:11,917 --> 02:02:15,041 I was four months pregnantTwaswhen he beat me up. 1255 02:02:15,750 --> 02:02:19,374 - Enough about me, it's not interesting.-I find it very interesting. 1256 02:02:19,375 --> 02:02:20,916 -Enough about me, it's not interesting.-I find it very interesting. 1257 02:02:24,542 --> 02:02:27,176 You don't regret not having children? 1258 02:02:27,188 --> 02:02:29,416 I only regret what I have done. 1259 02:02:30,167 --> 02:02:32,041 It's not too late, though. 1260 02:02:32,917 --> 02:02:36,791 At my age?Last thing I need! 1261 02:02:37,667 --> 02:02:40,499 Why?You still look young. 1262 02:02:41,167 --> 02:02:43,541 Your mother is amazing! 1263 02:02:45,917 --> 02:02:48,874 Stop there, at the iron gate. 1264 02:02:59,625 --> 02:03:00,666 Interesting. 1265 02:03:19,417 --> 02:03:24,416 What a beautiful GypsyShaking her asshole givesme shivers. 1266 02:03:30,042 --> 02:03:33,041 ...something in the Danube Delta, they'd come back tomorrow, 1267 02:03:33,167 --> 02:03:34,874 directly after the shoot. 1268 02:03:34,917 --> 02:03:37,041 Excuse me,the lady's name was? 1269 02:03:37,292 --> 02:03:39,166 Goethe, G-O-E-T-H-E. 1270 02:03:40,417 --> 02:03:43,166 - You know what Goethe said when he died?No. 1271 02:03:43,375 --> 02:03:46,666 Apparently he said Mehr Licht! "More light!" 1272 02:03:47,417 --> 02:03:51,082 But my grandfather told mewhat he actually said was Mehr Nichts. 1273 02:03:51,250 --> 02:03:53,124 "More nothing". 1274 02:04:00,292 --> 02:04:03,291 I can't go on like this, Mr. Vladimir. 1275 02:04:03,292 --> 02:04:03,624 F 1276 02:04:03,625 --> 02:04:05,291 That's what you think. 1277 02:04:10,417 --> 02:04:14,916 B) Ovidiu: raw material 1278 02:04:15,500 --> 02:04:21,374 "Now that your head broke down the wall,what will you do in your new cell?" 1279 02:04:21,667 --> 02:04:26,166 Hello, I am Ovidiu Bucăand on the 24th of November 2020, 1280 02:04:27,167 --> 02:04:29,374 after 17 hours of constant work - 1281 02:04:29,542 --> 02:04:32,041 Ovidiu, no need for your family name. 1282 02:04:32,917 --> 02:04:34,916 "Ovidiu" will do. - OK. 1283 02:04:35,250 --> 02:04:39,041 It's friendlier and itmakes you think of the poet. 1284 02:04:39,250 --> 02:04:40,666 The Roman. 1285 02:04:41,042 --> 02:04:43,541 Tristia and Ex Ponto! "Carmen et error"! 1286 02:04:45,375 --> 02:04:48,166 So the audience see youas one of them. 1287 02:04:48,292 --> 02:04:50,166 I see.- As a friend. 1288 02:04:50,542 --> 02:04:54,166 Lovely name, too, Bucă.I'll have it changed when I turn 18. 1289 02:04:55,167 --> 02:04:56,916 If he took his wife's name... 1290 02:04:57,250 --> 02:04:59,124 It's your name, so what. 1291 02:04:59,667 --> 02:05:02,041 Just a bit funnywhen you first hear it. 1292 02:05:02,250 --> 02:05:05,666 My name means "ram", so I know what it's like. 1293 02:05:06,042 --> 02:05:09,166 Also, Ovidiu, try to articulate. 1294 02:05:09,417 --> 02:05:13,499 -I'll do my best.Given the circumstances, of course. 1295 02:05:14,042 --> 02:05:17,541 Though the event is tragic for him, 1296 02:05:17,875 --> 02:05:21,166 we want to show him as a fighter. 1297 02:05:23,292 --> 02:05:25,541 Hello, I am Ovidiu. 1298 02:05:25,750 --> 02:05:30,666 On the 24th of November 2020,I had worked non-stop for 17 hours. 1299 02:05:31,417 --> 02:05:34,499 We had a furniture order to fill for Russia and France, 1300 02:05:34,625 --> 02:05:37,874 the holidays were coming and we were all working hard. 1301 02:05:38,042 --> 02:05:42,791 I came out and walked towards the parking lot, 1302 02:05:43,167 --> 02:05:45,374 to my car, so I could go home. 1303 02:05:45,667 --> 02:05:50,874 The lighting outside here is poor,it's pitch black at night. 1304 02:05:51,875 --> 02:05:53,041 Suddenly, 1305 02:05:54,000 --> 02:05:58,416 an old Dacia 1310 came this way. 1306 02:05:59,125 --> 02:06:03,666 The driver didn't see that barrierand drove into it. 1307 02:06:04,500 --> 02:06:09,416 It's not marked,just a rusty metal bar on a cylinder. 1308 02:06:09,917 --> 02:06:13,874 The car sent the bar flying and it hit my head. 1309 02:06:15,292 --> 02:06:19,291 I was in a coma for one year and one month. 1310 02:06:19,417 --> 02:06:20,916 Hey, man. 1311 02:06:20,917 --> 02:06:25,791 I woke up to find myself paralysed from the waist down. 1312 02:06:26,167 --> 02:06:30,916 My back was allraw flesh from the bedsores. 1313 02:06:31,167 --> 02:06:34,666 ...those weeds and the rubbish. 1314 02:06:35,000 --> 02:06:36,666 Right! Well done. 1315 02:06:37,125 --> 02:06:39,166 Very good, very touching. 1316 02:06:39,417 --> 02:06:44,374 We need to take offthat vodka ad and move the lorry. 1317 02:06:44,917 --> 02:06:49,291 -And he can't mention Russia.-Your company still has branches in Russia. 1318 02:06:49,667 --> 02:06:53,874 Because we'd have to fire people and we care about our employees. 1319 02:06:54,167 --> 02:06:56,541 We're neutral, like Switzerland. 1320 02:06:58,167 --> 02:07:01,041 We need to get rid of that banner. 1321 02:07:01,667 --> 02:07:05,041 And move out that Kuchnie lorry. 1322 02:07:23,500 --> 02:07:26,541 - So don't mention Russia.- Only France? 1323 02:07:41,417 --> 02:07:43,166 Go get that thing. 1324 02:07:43,417 --> 02:07:45,166 What?The frame 1325 02:07:51,542 --> 02:07:54,499 You know what this is?- No. 1326 02:07:54,625 --> 02:07:57,416 A nuclear fallout shelter.Really? 1327 02:07:59,667 --> 02:08:02,416 The door is welded shut. 1328 02:08:04,000 --> 02:08:06,874 Besides, how many people could it fit? 1329 02:08:07,667 --> 02:08:10,374 Not enough roomfor the whole country. 1330 02:08:14,042 --> 02:08:16,666 -Making any new films? This one. 1331 02:08:17,125 --> 02:08:20,916 I meant a feature, something serious,not corporate stuff. 1332 02:08:21,625 --> 02:08:23,874 Everything is for corporations now. 1333 02:08:24,125 --> 02:08:27,666 This shot looks like a Lumière film. 1334 02:08:29,125 --> 02:08:33,666 The Lumière brothers' first film,with the workers leaving the factory, 1335 02:08:34,625 --> 02:08:38,041 is considered a documentary, but that was only the first take, 1336 02:08:38,417 --> 02:08:41,541 when they filmed workers actually leaving the factory. 1337 02:08:41,917 --> 02:08:45,791 The brothers didn't like it,so the second take was directed. 1338 02:08:45,917 --> 02:08:48,499 They made them come out again. 1339 02:08:48,917 --> 02:08:52,791 So fiction was there from the start, as were ads and corporate films. 1340 02:08:52,917 --> 02:08:57,291 Their footage was also an ad for the Lumière factory. 1341 02:08:58,000 --> 02:09:03,541 And in 1897, Meliès had alreadyshot a Bornibus mustard ad. 1342 02:09:05,167 --> 02:09:08,291 What mustard was that?Bornibus. 1343 02:09:08,792 --> 02:09:11,291 I'd like to see it. It's sadly lost. 1344 02:09:11,417 --> 02:09:16,374 Only a photo from the shooting survived.Photos last longer than films. 1345 02:09:17,042 --> 02:09:20,916 But yes,I might do a series for Pro TV. 1346 02:09:21,167 --> 02:09:24,249 An adaptation of Scorsese's The Irishman, 1347 02:09:24,667 --> 02:09:28,541 with old Romanian gangsters working for the Russians. 1348 02:09:28,875 --> 02:09:31,124 Ex-Communist Secret Service agents. 1349 02:09:32,167 --> 02:09:34,249 Bobiță says hi! 1350 02:09:34,875 --> 02:09:36,749 It's very hot today! 1351 02:09:37,167 --> 02:09:41,666 The city is full ofnaked asses and tits today, 1352 02:09:42,000 --> 02:09:45,916 I've had it!Stay the fuck inside! 1353 02:09:46,167 --> 02:09:50,291 Can't look this way, can't look that way, 1354 02:09:50,500 --> 02:09:53,874 where the fuck should I look if your tits and ass are out? 1355 02:09:54,000 --> 02:09:55,541 Fucking sluts! 1356 02:09:56,417 --> 02:09:59,124 Man, you'reso vulgarwith this Bobiță! 1357 02:10:00,375 --> 02:10:03,041 I criticise by way of extreme caricature! 1358 02:10:03,292 --> 02:10:05,499 I'm like Charlie Hebdo, sucker! 1359 02:10:22,250 --> 02:10:28,041 They say 14,000 children were sent in front of the troops to set off mines 1360 02:10:28,292 --> 02:10:31,166 during the war between Iran and Iraq. 1361 02:11:03,417 --> 02:11:05,166 More to the left. 1362 02:11:18,958 --> 02:11:19,749 Rolling. 1363 02:11:22,042 --> 02:11:23,791 Set.- Action! 1364 02:11:24,042 --> 02:11:26,749 Hello, my name is Ovidiu 1365 02:11:27,000 --> 02:11:32,166 and on the 24th of November 2020, I had worked non-stop for 17 hours 1366 02:11:32,917 --> 02:11:35,791 to fill a furniture order for France. 1367 02:11:36,417 --> 02:11:39,666 The holidays were comingand we were all working hard. 1368 02:11:39,917 --> 02:11:43,291 I came out of the warehouseand walked to the exit, 1369 02:11:43,667 --> 02:11:47,916 to get my car fromthe parking lot and go home. 1370 02:11:48,292 --> 02:11:53,666 The lighting outside here is poor,it's pitch black at night. 1371 02:11:55,042 --> 02:11:59,541 Suddenly,an old Dacia 1310 came this way. 1372 02:12:00,042 --> 02:12:04,541 The driver didn't see that barrierand drove into it.. 1373 02:12:05,875 --> 02:12:10,916 It's not marked,just a rusty metal bar on a cylinder. cylinder. 1374 02:12:12,625 --> 02:12:16,541 The car hit it, sent it flying,it hit me in the head. 1375 02:12:17,875 --> 02:12:21,916 I was in a comafor one year and one month. 1376 02:12:23,375 --> 02:12:28,041 woke up to find myselfparalysed from the waist down. 1377 02:12:29,125 --> 02:12:34,666 My back was allraw flesh from the bedsores. 1378 02:12:36,042 --> 02:12:39,874 I'd like to urge everyone to be careful at work, 1379 02:12:40,042 --> 02:12:42,041 so such incidents don't happen again. 1380 02:12:44,167 --> 02:12:45,541 Bravo, Ovidiu. 1381 02:12:46,542 --> 02:12:48,541 Will we repeat this a lot? 1382 02:12:48,667 --> 02:12:51,166 It depends on what you consider "a lot". 1383 02:12:51,292 --> 02:12:55,374 Chaplin is famous forthe 800 takes he did for City Lights. 1384 02:12:56,667 --> 02:12:58,541 - What?- 800, Madam. 1385 02:12:58,750 --> 02:13:01,374 For one shot, because, wait for it, 1386 02:13:01,667 --> 02:13:04,374 he didn't like howVirginia Cherrill spoke. 1387 02:13:04,542 --> 02:13:06,374 In a silent film! 1388 02:13:07,292 --> 02:13:08,666 I like Buster Keaton! 1389 02:13:08,792 --> 02:13:12,124 Ovidiu, you shouldn't mention the overtime. 1390 02:13:13,000 --> 02:13:16,291 Or the makeshift, rusty barrier. 1391 02:13:17,250 --> 02:13:20,916 You can see it's still rusty, how can say it wasn't? 1392 02:13:36,167 --> 02:13:39,166 This thing really is dangerous. 1393 02:13:40,417 --> 02:13:42,749 It's a heavy iron bar! 1394 02:13:43,625 --> 02:13:46,249 If a car hits it, it will fly again. 1395 02:13:46,417 --> 02:13:48,041 I'll tell them. 1396 02:13:48,167 --> 02:13:52,166 I'm in marketing,I have nothing to do with it. 1397 02:13:52,417 --> 02:13:55,041 I know, but this man... 1398 02:13:55,417 --> 02:13:59,041 It's Communist heritage, we didn't put it here. 1399 02:13:59,167 --> 02:14:02,416 The building is an interwar jewel.Those corniches! 1400 02:14:03,000 --> 02:14:06,041 The building, yes.The barrier is from Communist times. 1401 02:14:06,292 --> 02:14:08,374 But it's been 33 years since the Revolution! 1402 02:14:08,542 --> 02:14:13,874 And the placestill isn't lit properly at night. 1403 02:14:15,667 --> 02:14:18,916 Only that block gives some light. 1404 02:14:19,250 --> 02:14:22,541 I'm glad you told me, I'll forward it. 1405 02:14:22,750 --> 02:14:24,541 It will be fixed. 1406 02:14:25,917 --> 02:14:31,124 It's very important for us that Ovidiu mentions 1407 02:14:31,292 --> 02:14:33,666 he wasn't wearing his safety helmet 1408 02:14:33,875 --> 02:14:36,541 and advise his coworkers and everyone watching 1409 02:14:36,667 --> 02:14:38,666 to wear their safety helmet. 1410 02:14:38,917 --> 02:14:42,666 Just like we had to wear a mask to not get Covid. 1411 02:14:42,750 --> 02:14:45,749 The safety helmet is the same, Mr Bucă! 1412 02:14:46,042 --> 02:14:47,499 What Covid? 1413 02:14:47,625 --> 02:14:52,874 But the helmet wasn't compulsory,that's why we sued. 1414 02:14:53,250 --> 02:14:57,291 The regulations sayit's compulsory everywhere. 1415 02:14:57,417 --> 02:15:01,916 It's in the occupational safetyregulations you signed. 1416 02:15:02,375 --> 02:15:04,458 It includes the courtyard. 1417 02:15:04,470 --> 02:15:06,041 I was by the exit! 1418 02:15:06,167 --> 02:15:09,666 But still in the courtyard. 1419 02:15:10,292 --> 02:15:14,874 I was two metres from the barrier!-But in the courtyard! 1420 02:15:15,125 --> 02:15:17,791 Could be a micron or a light-year! 1421 02:15:17,917 --> 02:15:22,374 Excuse me, but we're still waiting for the court's decision. 1422 02:15:23,292 --> 02:15:26,916 Sure, the rules may say so,but it's ridiculous, 1423 02:15:27,042 --> 02:15:32,041 wearing the helmet out here,by the exit, withno falling hazards! 1424 02:15:32,542 --> 02:15:38,374 If the barrier was properly attached and made of plastic, not 30 kilos of iron, 1425 02:15:38,750 --> 02:15:43,291 if it was painted visibly,if there was even a little lighting, 1426 02:15:43,625 --> 02:15:45,666 the driver would have seen it. 1427 02:15:45,792 --> 02:15:48,374 Or, anyway,this wouldn't have happened. 1428 02:15:48,542 --> 02:15:50,499 So don't ask us to lie! 1429 02:15:50,667 --> 02:15:52,499 We're not asking you to lie!to lie! 1430 02:15:52,667 --> 02:15:56,916 Just don't say things detrimental to the company paying you. 1431 02:15:57,292 --> 02:16:01,416 1,000 euro for one day's shootingis no small thing. 1432 02:16:02,167 --> 02:16:07,916 We're doing this to help people, not to be put in a bad light. 1433 02:16:08,167 --> 02:16:10,749 He puts himself in a bad light. 1434 02:16:10,917 --> 02:16:16,374 If you were so unhappy with the barrier,why didn't you speak out? 1435 02:16:16,667 --> 02:16:19,666 Do something to change things? 1436 02:16:20,667 --> 02:16:23,291 Did you send a memo to the management? 1437 02:16:26,000 --> 02:16:29,791 No, so there's no point complaining now. 1438 02:16:30,500 --> 02:16:32,124 I will only say the truth. 1439 02:16:32,166 --> 02:16:35,540 Then why won't you sayyou weren't wearing a helmet? 1440 02:16:35,791 --> 02:16:39,665 -It's not important.- Of course it is, Mr Bucă! 1441 02:16:39,875 --> 02:16:44,874 With a helmet, you'd be fine,or you'd only have light injuries. 1442 02:16:45,041 --> 02:16:46,915 -You can't know that.Nonsense! 1443 02:16:47,166 --> 02:16:50,874 It stands to reason,that's why the helmet is compulsory. 1444 02:16:51,041 --> 02:16:53,290 As for the overtime work, 1445 02:16:53,666 --> 02:16:58,290 you were paid for it,so no point in mentioning it. 1446 02:16:58,500 --> 02:17:01,165 I wasn't!You should have asked for it. 1447 02:17:01,416 --> 02:17:05,540 He did, and they saidit's a delicate time for the company 1448 02:17:05,750 --> 02:17:08,040 and everyone must make sacrifices. 1449 02:17:08,250 --> 02:17:10,665 Though they declare rising profits. 1450 02:17:10,875 --> 02:17:18,915 Mr Hans Frank boasted their profits grew by dozens of millions. Euro! 1451 02:17:20,041 --> 02:17:23,915 Maybe before the pandemic,but the two aren't mutually exclusive. 1452 02:17:24,125 --> 02:17:27,249 Even with higher profits,you can have a lot of issues. 1453 02:17:27,416 --> 02:17:29,665 Negative growth is a thing. 1454 02:17:29,791 --> 02:17:32,790 But the accident happenedbecause of overtime. 1455 02:17:32,916 --> 02:17:37,124 At 5 pm there's still light,the driver would have seen the barrier. 1456 02:17:37,291 --> 02:17:41,249 Speculations!And 5 pm in late November is dark. 1457 02:17:43,791 --> 02:17:47,290 And it had been sunny the whole week. 1458 02:17:47,666 --> 02:17:50,165 No point complaining about overtime. 1459 02:17:50,291 --> 02:17:53,749 In these hard times, you couldhave made a small effort. 1460 02:17:53,875 --> 02:17:56,499 We keep praising the Americans, 1461 02:17:56,666 --> 02:17:58,665 but did you see them during that tornado? 1462 02:17:58,916 --> 02:18:03,040 Workers in a candle factoryin Kentucky were kept at work 1463 02:18:03,291 --> 02:18:08,165 and Amazon asked an employeeto deliver in the tornado. 1464 02:18:08,416 --> 02:18:12,540 You think you're exploitedbecause of a few minutes of overtime! 1465 02:18:12,666 --> 02:18:14,915 I'm not complaining Yes you are. 1466 02:18:15,291 --> 02:18:19,040 And Kentucky is full of troglodyte apes. 1467 02:18:19,500 --> 02:18:24,540 That Colonel Sanders from KFC was apparently a huge racist. 1468 02:18:25,125 --> 02:18:28,165 That's why I prefer McDonald's.Same here! 1469 02:18:28,291 --> 02:18:29,665 Or Burger King. 1470 02:18:29,791 --> 02:18:32,540 Profits grew in Lithuania, not here. 1471 02:18:32,666 --> 02:18:35,665 Tibi, can have a word? 1472 02:18:37,666 --> 02:18:44,874 Let him say whatever first,then add the safety helmet thing. 1473 02:18:45,166 --> 02:18:49,374 And we'll justuse the second part.Can't we edit out the rest? 1474 02:18:49,916 --> 02:18:53,499 Yes, of course, but... I don't agree. 1475 02:18:54,416 --> 02:18:57,165 This is supposed to be an educational film. 1476 02:18:57,375 --> 02:18:58,915 Telling the truth. 1477 02:18:59,250 --> 02:19:02,040 - Don't start. - I don't, but... 1478 02:19:02,166 --> 02:19:05,040 I can't tell him what to say. 1479 02:19:06,166 --> 02:19:08,124 I won't edit it out, either. 1480 02:19:10,375 --> 02:19:13,040 I give you the complete footage. 1481 02:19:13,625 --> 02:19:18,540 I left the camera running all the time, you can even do a "making of". 1482 02:19:19,375 --> 02:19:21,915 - Then we'll edit it. - Suit yourselves. 1483 02:19:22,291 --> 02:19:24,165 I'm staying out of that. 1484 02:19:24,791 --> 02:19:28,790 I'll be fair and give you the footage with all he says. 1485 02:19:29,166 --> 02:19:31,165 Wait, Doris is calling me. 1486 02:19:31,416 --> 02:19:33,165 Break for two minutes! 1487 02:19:55,625 --> 02:19:58,541 I'm on your side. Thank you. 1488 02:19:59,125 --> 02:20:02,249 I won't have you say anything but the truth! 1489 02:20:02,375 --> 02:20:06,416 We have tothe lawsuit is still on. 1490 02:20:06,542 --> 02:20:09,416 This footagecould be used against us. 1491 02:20:10,042 --> 02:20:15,166 The defense would go"He himself says it was his fault!" 1492 02:20:15,875 --> 02:20:18,541 And it's not true, it was their fault. 1493 02:20:20,750 --> 02:20:23,249 Maybe it wasn't a good move to accept this 1494 02:20:23,375 --> 02:20:26,749 We meant not to.But it's good money. 1495 02:20:27,917 --> 02:20:32,499 Could be a peace offering, maybe we'll strike a deal. 1496 02:20:33,792 --> 02:20:36,041 Don't give up. We won't. 1497 02:20:36,250 --> 02:20:40,041 But you know their bean-counterscling to every straw. 1498 02:20:40,292 --> 02:20:42,249 We need to stay alert. 1499 02:20:45,667 --> 02:20:48,541 In the Second World War, 1500 02:20:49,417 --> 02:20:54,041 an American officer who had been in command of an execution squad 1501 02:20:54,375 --> 02:20:58,916 went around the people executed for defection 1502 02:20:59,292 --> 02:21:02,041 and pulled out the bullets. pulled 1503 02:21:02,167 --> 02:21:04,791 What for?- I'm getting there. 1504 02:21:05,042 --> 02:21:08,916 He made a necklace out of these bullets. 1505 02:21:10,417 --> 02:21:15,916 His superior notices and court-martials him for robbing bodies. 1506 02:21:16,167 --> 02:21:18,291 Here's where it gets interesting. 1507 02:21:18,500 --> 02:21:24,166 The officer, or his attorney, claims he didn't rob the bodies, 1508 02:21:24,917 --> 02:21:28,791 as the bullets weren'tthe property of the executed, 1509 02:21:28,917 --> 02:21:32,499 but the propertyof the execution squad. 1510 02:21:33,458 --> 02:21:38,291 As such, the officer onlytook back what was rightfully his. 1511 02:21:39,750 --> 02:21:43,791 Sure, the prosecutor says, they belonged to the squad, 1512 02:21:44,000 --> 02:21:48,166 but firing them wasthe same as discarding them. 1513 02:21:48,500 --> 02:21:51,666 So the squadhad relinquished ownership. 1514 02:21:51,917 --> 02:21:55,374 Basically, the firing squad made a donation, 1515 02:21:55,667 --> 02:21:58,916 donated the bullets to the executed. 1516 02:21:59,167 --> 02:22:02,874 Which means our officer did rob the bodies, 1517 02:22:03,417 --> 02:22:07,416 who had came to own the bullets by donation. 1518 02:22:08,042 --> 02:22:12,874 But, says the officer, or his lawyer, 1519 02:22:13,417 --> 02:22:15,041 we may presume, 1520 02:22:15,250 --> 02:22:20,791 as confirmed by their attitude before and during the execution, 1521 02:22:21,000 --> 02:22:24,874 we may presume, then,that the executed 1522 02:22:25,208 --> 02:22:28,666 firmly rejectedthe donation of bullets. 1523 02:22:28,917 --> 02:22:31,916 They absolutelydid not want those bullets. 1524 02:22:32,167 --> 02:22:35,666 As they refused them, our officer robbed no one. 1525 02:22:36,000 --> 02:22:39,541 He just took back the donation refused by those executed. 1526 02:22:39,875 --> 02:22:41,916 I don't get it. 1527 02:22:43,583 --> 02:22:44,874 It's raining. 1528 02:22:45,042 --> 02:22:48,749 Is this story made up? No, it's all true! 1529 02:22:49,417 --> 02:22:51,124 I read about it too. 1530 02:22:51,542 --> 02:22:54,666 So what was the sentence? Not guilty, apparently. 1531 02:22:55,000 --> 02:22:55,916 Fuck off! 1532 02:22:57,375 --> 02:22:58,916 Go back to India! 1533 02:22:59,792 --> 02:23:03,166 Come again and I'll break your legs!Little bastards! 1534 02:23:03,417 --> 02:23:06,666 Serves them right!They're children, Madam. 1535 02:23:07,125 --> 02:23:10,374 Children today, thieves tomorrow! 1536 02:23:10,667 --> 02:23:14,374 Doris is at the hotel, not feeling well, but she wants to see our frame. 1537 02:23:14,542 --> 02:23:16,499 What a racist hag! 1538 02:23:19,792 --> 02:23:22,874 loana wants to show our frameto the Austrian client. 1539 02:23:23,125 --> 02:23:27,541 She can come with her phone and film the video assist monitor. 1540 02:23:31,792 --> 02:23:34,166 Don't worry,it's just a light drizzle! 1541 02:23:34,292 --> 02:23:37,291 We're getting wet! 1542 02:23:42,625 --> 02:23:43,791 Can you see? 1543 02:23:43,917 --> 02:23:46,916 Not very well, butif the barrier is rusty and dirty, 1544 02:23:47,125 --> 02:23:48,416 keep it out of the frame. 1545 02:23:48,542 --> 02:23:51,291 I don't want to give ammunition to our enemies. 1546 02:23:51,417 --> 02:23:55,666 -OK, what should we have in the frame?- Only the building, no barrier. 1547 02:24:00,875 --> 02:24:03,541 Yeah, tschuss!Keep upthe good work, bye. 1548 02:24:03,750 --> 02:24:06,541 We need to keep the barrierout of the frame. 1549 02:24:06,792 --> 02:24:11,874 It's fine, we're filming in 8K, you can zoom in all you need. 1550 02:24:12,042 --> 02:24:13,874 All the way to close-ups. 1551 02:24:17,292 --> 02:24:21,874 No, remove it.The raindrops will show if we zoom in. 1552 02:24:22,875 --> 02:24:24,916 Get rid of it. 1553 02:24:27,375 --> 02:24:29,041 TakeTake it away. 1554 02:24:34,167 --> 02:24:36,249 Do you know that during communism, 1555 02:24:36,417 --> 02:24:38,916 Occupational safety films blamed the workers, too? 1556 02:24:39,167 --> 02:24:42,541 All films were censored back then.Motherfuckers! 1557 02:24:45,167 --> 02:24:48,999 We removed the barrier, so don't point to it. 1558 02:24:52,125 --> 02:24:55,041 Go at the back, keep the ladies dry. 1559 02:24:56,542 --> 02:25:00,541 When he talks about his coma, should take his hand.you 1560 02:25:00,792 --> 02:25:02,666 Affectionately. 1561 02:25:03,167 --> 02:25:07,166 Affectionately,Grandma Angela moves on! 1562 02:25:07,375 --> 02:25:09,068 It doesn't cover all of us. 1563 02:25:09,080 --> 02:25:10,374 We'll get one more. 1564 02:25:14,000 --> 02:25:18,166 Only hold it between takes.- Understood.Under 1565 02:25:19,875 --> 02:25:23,041 I'll record this take with my phone, so Doris can send it to her boss. 1566 02:25:23,542 --> 02:25:26,166 It will look bad on a phone. 1567 02:25:26,917 --> 02:25:29,916 Hans Frank wants to see what we're filming. 1568 02:25:30,042 --> 02:25:31,749 Fine, just go! 1569 02:25:32,417 --> 02:25:33,791 It's raining! 1570 02:25:34,375 --> 02:25:36,166 - Sound! Rolling. 1571 02:25:38,125 --> 02:25:39,791 Wait, you're leaving? 1572 02:25:39,917 --> 02:25:41,041 Action! 1573 02:25:41,167 --> 02:25:43,291 Hello, I am Ovidiu. 1574 02:25:43,417 --> 02:25:48,791 On the 24th of November 2020, I had worked non-stop for 17 hours 1575 02:25:49,250 --> 02:25:51,374 for a furniture delivery to France. 1576 02:25:51,542 --> 02:25:54,874 The holidays were comingand we were all working hard. we were 1577 02:25:55,250 --> 02:25:58,541 I came out of the warehouseand walked to the exit, 1578 02:25:58,792 --> 02:26:02,874 to get my car fromthe parking lot and go home. 1579 02:26:03,292 --> 02:26:08,541 The lighting outside here is poor,it's pitch black at night. 1580 02:26:10,000 --> 02:26:11,374 Suddenly, 1581 02:26:11,500 --> 02:26:15,666 an old Dacia 1310 came this way. 1582 02:26:16,167 --> 02:26:20,166 The driver didn't see that barrier,so he hit it. 1583 02:26:21,792 --> 02:26:26,374 It's not marked,just a rusty metal bar on a cylinder. cylinder. 1584 02:26:27,917 --> 02:26:32,249 The car hit it, sent it flying, it hit me in the head. 1585 02:26:33,792 --> 02:26:38,166 I was in a comafor one year and one month. 1586 02:26:39,875 --> 02:26:42,124 I came out of the coma 1587 02:26:45,000 --> 02:26:48,541 and found myself paralysedfrom the waist down. 1588 02:26:51,292 --> 02:26:54,166 My back was all infected from bedsores. 1589 02:26:56,417 --> 02:26:58,416 It was all raw flesh! 1590 02:27:00,792 --> 02:27:05,874 I want to tell everyone to wear their safety helmets, 1591 02:27:06,167 --> 02:27:08,541 so such incidents don't happen again. 1592 02:27:08,875 --> 02:27:11,374 Cut! Great!Bring the umbrellas. 1593 02:27:11,542 --> 02:27:13,166 Bravo, Ovidiu! 1594 02:27:19,750 --> 02:27:22,541 I'm sending this to Austria now. 1595 02:27:22,667 --> 02:27:25,416 We'll wait for their feedback. 1596 02:27:27,792 --> 02:27:30,541 Waiting in the fucking rain! 1597 02:27:34,167 --> 02:27:36,166 If you want to leave, I'll drive you. 1598 02:27:36,375 --> 02:27:37,791 Yes, let's. 1599 02:27:37,917 --> 02:27:39,916 They're bastards! 1600 02:27:42,792 --> 02:27:46,291 In those communist films they used to show horrible things, hands chopped off. 1601 02:27:46,667 --> 02:27:48,416 They also blamed the workers! 1602 02:27:48,792 --> 02:27:52,791 They were made to say:"I made this fucking mistake..." 1603 02:27:59,625 --> 02:28:01,166 Hi, it's Bobiță! 1604 02:28:01,292 --> 02:28:05,041 This is my atomic fallout shelterwith some sluts inside, 1605 02:28:05,167 --> 02:28:08,541 can't tell you much about them, there's people around. 1606 02:28:08,667 --> 02:28:09,874 Just want to say: 1607 02:28:10,042 --> 02:28:14,541 A support President Putin in his crusade against Nazis 1608 02:28:14,792 --> 02:28:18,916 as for Zelensky,that two-dime Jew actor, 1609 02:28:19,542 --> 02:28:22,749 I hope he dies like Hitler and his Ukraine with him, 1610 02:28:22,917 --> 02:28:25,791 and Mr Putin stays there forever! 1611 02:28:29,042 --> 02:28:30,916 Are you OK? Yes. 1612 02:28:31,792 --> 02:28:33,041 Surya Bonaly! 1613 02:28:34,375 --> 02:28:37,749 Aren't you afraidthey'll label you a Putinist? 1614 02:28:38,167 --> 02:28:42,041 No, I hope some peopleare still smart. 1615 02:28:42,167 --> 02:28:45,416 You worked for 30 hours?-Even 48, once. 1616 02:28:45,542 --> 02:28:48,291 I was younger,I wouldn't do it now. 1617 02:28:48,542 --> 02:28:51,541 We had a shooting in the mountains 1618 02:28:52,125 --> 02:28:54,291 that took 40 hours, for a beer ad. 1619 02:28:54,542 --> 02:28:57,541 The one with the deer? No, the one with the squirrel. 1620 02:28:58,750 --> 02:29:01,666 Now I don't accept anything over 16 hours. 1621 02:29:01,917 --> 02:29:04,791 As everyone should. Except they don't. 1622 02:29:05,292 --> 02:29:09,666 To each their own.- They don't want to upset producers. 1623 02:29:10,000 --> 02:29:13,041 Hans Frank sayshe has a problem with the text. 1624 02:29:13,417 --> 02:29:15,916 - Says he wants the Bob Dylan thing.JWhat? 1625 02:29:18,167 --> 02:29:21,249 "No way, the text is problematical." 1626 02:29:21,542 --> 02:29:26,624 "Do it like in the stupidhippie kike Bob Dylan clip. With papers." 1627 02:29:27,292 --> 02:29:28,666 Sounds like Donald Trump. 1628 02:29:28,917 --> 02:29:30,374 Zimmerman! 1629 02:29:31,250 --> 02:29:33,041 IWait, I get it! 1630 02:29:33,292 --> 02:29:38,499 Bob Dylan has this video where he's holding sheets with the lyrics 1631 02:29:38,667 --> 02:29:41,041 and letting them drop one by one. 1632 02:29:41,250 --> 02:29:43,499 Subterranean Homesick Blues. 1633 02:29:43,750 --> 02:29:46,291 Subterranean Homesick Blues!Yes, we know. 1634 02:29:46,417 --> 02:29:48,416 Do we even have paper? 1635 02:29:51,625 --> 02:29:55,124 You can write the text and I'll go print it out. 1636 02:29:55,375 --> 02:29:58,749 Then let's do this. Page one: 1637 02:29:59,542 --> 02:30:00,749 "After work."A 1638 02:30:00,917 --> 02:30:03,374 Page two:"I was heading to the exit." 1639 02:30:03,542 --> 02:30:06,916 Page three:"A car hit the barrier." 1640 02:30:07,292 --> 02:30:09,749 Page four:"I wasn't wearing a helmet." 1641 02:30:09,917 --> 02:30:13,249 Wait, the paper will be shiny. 1642 02:30:13,750 --> 02:30:17,541 In our truck there's a big green board. 1643 02:30:17,792 --> 02:30:21,541 We just cut that.- We need white ones, not green. 1644 02:30:22,167 --> 02:30:26,791 No, this green board works like a chroma key. 1645 02:30:27,417 --> 02:30:31,166 You can fill them withany text you want later. my text you 1646 02:30:31,417 --> 02:30:33,666 Great idea, Andi, hats off! 1647 02:30:33,750 --> 02:30:37,666 -And it won't stay green? No it won't! 1648 02:30:38,667 --> 02:30:43,166 They're green becauseit's easy to replace in CGI. 1649 02:30:44,250 --> 02:30:46,124 Bănel!Yessir! 1650 02:30:46,292 --> 02:30:50,041 Cut that green board into ten A3 rectangles. 1651 02:30:50,917 --> 02:30:53,666 Ten will do, right? Even fewer. 1652 02:30:56,250 --> 02:30:58,916 So you are likeCharlie Hebdo, Anjelica? 1653 02:31:02,917 --> 02:31:04,791 Maybe you'll be shot in the head. 1654 02:31:05,875 --> 02:31:10,291 Valeriu Sterian madea remake of Dylan's video. 1655 02:31:12,375 --> 02:31:14,374 Oh, the one with...Oh, th 1656 02:31:14,542 --> 02:31:17,541 "Declaration" and all that shit. 1657 02:31:21,167 --> 02:31:23,666 You don't know it?No. 1658 02:31:26,000 --> 02:31:29,749 Valeriu Sterian, he had this video.Holding papers. 1659 02:31:32,417 --> 02:31:33,916 HeHere it is. 1660 02:32:03,667 --> 02:32:05,166 It's in English? Yes.VE 1661 02:32:16,917 --> 02:32:21,166 Didn't he sing the one with "Look what's left of humans"? 1662 02:32:27,042 --> 02:32:33,541 ...Institution - Separation Prostitution - Decoration... 1663 02:32:37,917 --> 02:32:40,166 I think it's about '90s stuff. 1664 02:32:41,542 --> 02:32:43,666 I think that one's about President Iliescu, 1665 02:32:43,792 --> 02:32:46,749 he called himselfan emanation of the Revolution. 1666 02:32:46,875 --> 02:32:49,374 They called him "The Emanated". 1667 02:32:56,667 --> 02:32:58,874 Fuck you and your shooting! 1668 02:33:24,042 --> 02:33:27,541 Why isn't Doris Goethe hereif she cares so much 1669 02:33:27,792 --> 02:33:30,624 instead of directing us from Heldenplatz? 1670 02:33:33,667 --> 02:33:36,541 She's feeling sick, she's at the hotel. 1671 02:33:36,750 --> 02:33:40,416 Between you and me, last night she drank with some creeps. 1672 02:33:40,542 --> 02:33:42,416 2000 euro tab. 1673 02:33:42,792 --> 02:33:47,666 They're paying our fees too, we can't badmouth them. 1674 02:33:48,417 --> 02:33:53,166 Ms Goethe can keep her airs to herself. 1675 02:33:53,917 --> 02:33:58,916 Read Thomas Bernhard, you'll see the Austrians were real Nazis. 1676 02:33:59,500 --> 02:34:03,916 Millions of themapplauded Hitler in '38 in Heldenplatz. 1677 02:34:04,500 --> 02:34:08,291 They were happy with the Anschluss,only played the victims later. 1678 02:34:08,542 --> 02:34:13,041 In the '80s they votedan SS officer for president, Kurt Waldheim. 1679 02:34:14,542 --> 02:34:16,666 I can't stand them. 1680 02:34:16,792 --> 02:34:20,374 They come here, destroy our forests, 1681 02:34:20,542 --> 02:34:23,791 and we just stand byand make videos for them. 1682 02:35:05,625 --> 02:35:06,791 Ready? 1683 02:35:06,792 --> 02:35:09,249 Fast as a circus artist! 1684 02:35:09,500 --> 02:35:11,999 Getting ready to shoot! 1685 02:35:16,667 --> 02:35:19,541 You hold these like Bob Dylan in the video. 1686 02:35:20,167 --> 02:35:22,041 Or like Vali Sterian. 1687 02:35:22,667 --> 02:35:26,166 And, one by one,you pass them to the young lady. 1688 02:35:26,375 --> 02:35:27,916 - In silence? Yes. 1689 02:35:28,167 --> 02:35:29,291 Understood. 1690 02:35:46,292 --> 02:35:47,791 Sound! Rolling. 1691 02:35:51,167 --> 02:35:52,874 Set! Action! Acti 1692 02:36:31,792 --> 02:36:33,041 Excellent! 1693 02:36:33,417 --> 02:36:35,791 Now, Ovidiu, the same thing. 1694 02:36:36,542 --> 02:36:39,041 Pass him the boards! 1695 02:36:39,292 --> 02:36:41,374 Just slower. Understood. 1696 02:36:41,667 --> 02:36:43,166 AAnd action! 1697 02:37:23,667 --> 02:37:24,916 Very good! 1698 02:37:26,750 --> 02:37:29,249 Lunch break, then home! 1699 02:37:29,875 --> 02:37:33,041 OK, lunch break, shooting's over! 1700 02:37:33,417 --> 02:37:35,541 -Finally!- Great work! 1701 02:37:36,625 --> 02:37:38,791 Madam, perfectly done. 1702 02:37:39,375 --> 02:37:41,541 There's nothingon those green boards. 1703 02:37:42,250 --> 02:37:46,166 No, they'll add textwith computer graphics. 1704 02:37:47,042 --> 02:37:52,416 -So they can write whatever they want?-I'll raise hell if that happens! 1705 02:37:53,167 --> 02:37:56,374 Don't worry, Madam,we'll write what we said we would.L 1706 02:37:56,542 --> 02:37:59,916 - You won't trick us, will you?- God, no! 1707 02:38:00,042 --> 02:38:02,916 We're a world-class company. 1708 02:38:03,542 --> 02:38:06,916 We can't ruin our international prestige for... 1709 02:38:07,292 --> 02:38:09,541 You can always sue us. 1710 02:38:09,750 --> 02:38:14,041 We don't have the time or the moneyand we're fed up with lawsuits! 1711 02:38:14,250 --> 02:38:15,916 Bobiţă asks: 1712 02:38:16,042 --> 02:38:20,374 are there any vegetariansamong cannibals? 1713 02:38:20,792 --> 02:38:24,541 I hope they won't write something that could harm us. 1714 02:38:24,917 --> 02:38:27,041 Out of the question. 1715 02:38:27,167 --> 02:38:30,541 Something that could be used against us. 1716 02:38:31,292 --> 02:38:32,541 Don't worry. 1717 02:38:32,875 --> 02:38:34,541 Let's eat! 1718 02:38:36,917 --> 02:38:40,041 It's all I can do. It really is! 1719 02:38:40,750 --> 02:38:44,916 - Thank you for being on our side.Don't mention it. 1720 02:38:53,417 --> 02:38:55,541 My, I'm so stiff. 1721 02:39:02,875 --> 02:39:05,291 Ilinca, wait for us! 1722 02:39:07,292 --> 02:39:09,291 Get in! 1723 02:39:09,542 --> 02:39:11,791 Don't let the dog near me. 1724 02:39:12,042 --> 02:39:15,916 But we're going to eat.- They told us to come to lunch. 1725 02:39:16,750 --> 02:39:19,874 I have to drive you home, I'm so busy today. 1726 02:39:20,042 --> 02:39:21,541 We are hungry! 1727 02:39:21,667 --> 02:39:24,374 Let's go,fuck those bastards! 1728 02:39:51,083 --> 02:40:03,041 DRAGOS BOTA |ATANA SARGAN 1729 02:40:10,042 --> 02:40:10,541 România 1730 02:40:10,542 --> 02:40:14,416 fragments from the film"Angela Moves On by Lucian Bratu 1731 02:40:14,417 --> 02:40:15,624 România 1732 02:40:15,625 --> 02:40:16,082 România 1733 02:40:16,083 --> 02:40:16,749 etc. 1734 02:40:16,750 --> 02:40:19,916 etc.quotations from: 1735 02:40:19,917 --> 02:40:26,124 etc. 1736 02:40:26,875 --> 02:40:31,916 In this world/We walk on the roof of hell/Gazing at flowers 1737 02:40:46,458 --> 02:40:55,499 OLIVIER PERE 1738 02:41:18,583 --> 02:41:24,624 antist zgomoteNICOLAS FIORASOînregistrare zgomote KEN NNGANYADI 1739 02:41:24,625 --> 02:41:26,291 (MATSUO BASHO) 1740 02:41:26,292 --> 02:41:30,916 Wake up, wake up!)/ Let's be friends,/sleeping butterfly 1741 02:41:30,917 --> 02:41:32,624 (MATSUO BASHO) 1742 02:41:54,500 --> 02:41:59,541 You make the fire/And I'll show you something wonderful:/ A big ball of snow! 132814

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.