All language subtitles for Wycliffe - S01E01 - The Four Jacks_Track04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,680 --> 00:01:08,960 - See yah in a minute. 2 00:01:16,920 --> 00:01:17,760 - Celia! 3 00:01:20,160 --> 00:01:20,960 Cel! 4 00:01:29,080 --> 00:01:29,920 Celia! 5 00:01:35,280 --> 00:01:37,600 Come on Celia rise and shine. 6 00:01:41,280 --> 00:01:42,760 Come on up you get. 7 00:01:46,240 --> 00:01:48,040 Mystery calls my dear. 8 00:02:22,200 --> 00:02:23,200 - You got here quick. - Sure. 9 00:02:23,320 --> 00:02:25,600 - This way, never had anything like this before, 10 00:02:25,720 --> 00:02:26,920 shot in the head. 11 00:02:27,040 --> 00:02:28,120 - Well it's not exactly an everyday 12 00:02:28,240 --> 00:02:30,160 occurrence for us either. 13 00:02:44,040 --> 00:02:46,680 - Was it you who called the ambulance Mr Redman? 14 00:02:46,800 --> 00:02:49,040 What's Celia's second name? 15 00:02:49,160 --> 00:02:52,240 - Dawe, D-A-W-E. 16 00:02:52,360 --> 00:02:55,680 She's an archeology student, we both are. 17 00:02:58,000 --> 00:03:01,080 - Hey, we found a hole for the incident room, 18 00:03:01,200 --> 00:03:02,680 it's right down at the bottom alright. 19 00:03:02,800 --> 00:03:07,160 - Right, we'll talk there Mr Redman, more comfortable. 20 00:03:15,120 --> 00:03:16,320 - Wycliffe here. 21 00:03:16,440 --> 00:03:18,040 Sir, it's Lane. 22 00:03:18,160 --> 00:03:20,880 Girls in the MediVac chopper now on the way to Plymouth. 23 00:03:21,000 --> 00:03:22,320 - How bad is she? 24 00:03:25,480 --> 00:03:28,120 - It's all under control Wycliffe. 25 00:03:30,200 --> 00:03:32,560 Doug's getting a door to door on the way 26 00:03:32,680 --> 00:03:35,120 and I'll be doing the dig. 27 00:03:35,240 --> 00:03:36,080 Yes sir. 28 00:03:39,360 --> 00:03:41,560 - Ah, whose in charge here? 29 00:03:42,720 --> 00:03:44,200 - And who are you sir? 30 00:03:44,320 --> 00:03:48,960 - David Cleeve, I own the cottage the girl was staying. 31 00:03:49,080 --> 00:03:50,840 - Oh right, follow me. 32 00:03:50,960 --> 00:03:52,000 - Thank you. 33 00:03:57,480 --> 00:04:00,600 - Right sir, right sir, see you later. 34 00:04:00,720 --> 00:04:01,600 What? 35 00:04:01,720 --> 00:04:02,400 - David Cleeve ma'am. 36 00:04:02,520 --> 00:04:04,040 - Oh right. - Hello. 37 00:04:04,160 --> 00:04:06,320 - Detective Inspector Lane, please. 38 00:04:06,440 --> 00:04:07,960 - Thank you. 39 00:04:08,080 --> 00:04:10,120 - So how can I help you Mr Cleeve? 40 00:04:10,240 --> 00:04:12,240 - Well really I came to ask the same question 41 00:04:12,360 --> 00:04:14,200 I suppose inspector, I don't whether I'll be able 42 00:04:14,320 --> 00:04:16,840 to contribute anything but I do know when the police 43 00:04:16,960 --> 00:04:19,040 investigate a murder they need all the background 44 00:04:19,160 --> 00:04:22,200 information they can get so here I am. 45 00:04:23,440 --> 00:04:25,240 - That's very good of you Mr Cleeve, 46 00:04:25,360 --> 00:04:27,720 but what makes you think we're investigating a murder. 47 00:04:27,840 --> 00:04:31,880 - Well I heard, a young woman's been shot hasn't she? 48 00:04:32,000 --> 00:04:34,320 - But not killed, she's in surgery now. 49 00:04:34,440 --> 00:04:38,800 - Ah well, well thank heavens for that at least. 50 00:04:38,920 --> 00:04:40,840 - Did you know her? 51 00:04:40,960 --> 00:04:41,800 Celia Dawe. 52 00:04:41,920 --> 00:04:43,280 - No not personally, 53 00:04:43,400 --> 00:04:46,280 no I only knew them vaguely on mass the students. 54 00:04:46,400 --> 00:04:48,760 - How did you come to be involved in the dig Mr Cleeve? 55 00:04:48,880 --> 00:04:51,400 - Aerial photography apparently. 56 00:04:51,520 --> 00:04:54,720 They spotted the outline of an ancient settlement 57 00:04:54,840 --> 00:04:58,760 on my land and Professor Faber wrote to me asking 58 00:04:58,880 --> 00:05:00,000 if they could investigate. 59 00:05:00,120 --> 00:05:02,520 Before I knew it we'd been invaded. 60 00:05:02,640 --> 00:05:04,440 We're quite private my wife and I so 61 00:05:04,560 --> 00:05:06,920 it was a bit of a shock having all those young people 62 00:05:07,040 --> 00:05:10,600 setting up camp within hailing distance of the house almost. 63 00:05:10,720 --> 00:05:12,480 - You offered them the accommodation? 64 00:05:12,600 --> 00:05:15,560 - Yeah, living under camp just seemed too primitive to me, 65 00:05:15,680 --> 00:05:17,240 even for students. 66 00:05:17,360 --> 00:05:21,480 Plus I have holiday properties and it's out of season. 67 00:05:21,600 --> 00:05:22,800 - And do you knew how Celia Dawe came to 68 00:05:22,920 --> 00:05:24,680 have the cottage by herself? 69 00:05:24,800 --> 00:05:28,640 - No, I assumed they tossed for it or something. 70 00:05:42,600 --> 00:05:45,120 - Doctor, Detective Superintendent Wycliffe. 71 00:05:45,240 --> 00:05:46,600 - She's not going to be much help 72 00:05:46,720 --> 00:05:48,480 to you I'm afraid Superintendent. 73 00:05:48,600 --> 00:05:49,880 - Will she live? 74 00:05:50,000 --> 00:05:52,680 - 60/40 but if she comes round I'll be frankly amazed. 75 00:05:52,800 --> 00:05:55,560 The brains been very badly damaged. 76 00:06:02,200 --> 00:06:04,320 - What's she like? 77 00:06:04,440 --> 00:06:07,000 - Really nice, serious, you know. 78 00:06:08,760 --> 00:06:11,320 Really into archeology and everything, 79 00:06:11,440 --> 00:06:14,440 often went back to study when we went down to the pub. 80 00:06:14,560 --> 00:06:15,400 - Boyfriend? 81 00:06:19,960 --> 00:06:20,760 Go on. 82 00:06:21,960 --> 00:06:25,120 - It's just I thought we might, 83 00:06:25,240 --> 00:06:27,640 you know, get something together. 84 00:06:27,760 --> 00:06:29,400 - And Celia? 85 00:06:29,520 --> 00:06:31,520 - Playing it cool. 86 00:06:31,640 --> 00:06:34,080 - But you still woke her every morning? 87 00:06:34,200 --> 00:06:36,600 - She had trouble getting up. 88 00:06:38,120 --> 00:06:40,440 - Can you think of any reason why 89 00:06:40,560 --> 00:06:43,120 anyone should want to kill her? 90 00:06:44,520 --> 00:06:46,360 - It doesn't make sense. 91 00:06:47,960 --> 00:06:49,480 - It's actually a very interesting dig. 92 00:06:49,600 --> 00:06:53,080 Typical Iron Age settlement but how old? 93 00:06:53,200 --> 00:06:55,040 That's the question. 94 00:06:55,160 --> 00:06:58,320 - And Celia Dawe, was she a good student? 95 00:07:00,080 --> 00:07:01,320 Professor? 96 00:07:01,440 --> 00:07:02,720 - Hmm? 97 00:07:02,840 --> 00:07:04,960 Oh yes, yes yes, excellent. 98 00:07:07,120 --> 00:07:07,920 Poor girl. 99 00:07:08,960 --> 00:07:10,840 - She got on with the others? 100 00:07:10,960 --> 00:07:12,280 - Well well enough I believe. 101 00:07:12,400 --> 00:07:14,760 They're a small bunch and the incident certainly 102 00:07:14,880 --> 00:07:16,360 hit them very hard. 103 00:07:18,320 --> 00:07:20,000 Hmm, our benefactor. 104 00:07:21,840 --> 00:07:23,320 - Yes we've met. 105 00:07:23,440 --> 00:07:26,360 Does he show much interest in the dig? 106 00:07:26,480 --> 00:07:28,080 - Well went it suits him. 107 00:07:28,200 --> 00:07:30,480 Bit of a mixed blessings our Mr Cleeve 108 00:07:30,600 --> 00:07:32,800 or Stride or whatever you want to call him. 109 00:07:32,920 --> 00:07:34,000 - Sorry? 110 00:07:34,120 --> 00:07:38,040 - Peter Stride, author of Meticus, Xandu. 111 00:07:38,160 --> 00:07:39,160 - Machistra? 112 00:07:39,280 --> 00:07:41,720 - Yes indeed, they're all pretentious nonsense in 113 00:07:41,840 --> 00:07:43,600 my opinion but there you are. 114 00:07:43,720 --> 00:07:45,280 Not like I imagined him at all. 115 00:07:45,400 --> 00:07:46,800 - Well they never are are they? 116 00:07:46,920 --> 00:07:49,440 Writers, no ones supposed to know who he is, 117 00:07:49,560 --> 00:07:50,760 hates publicity. 118 00:07:58,160 --> 00:07:59,000 - Well? 119 00:08:01,320 --> 00:08:02,600 - Not really no. 120 00:08:03,680 --> 00:08:07,120 It was one of the students, um Celia Dawe. 121 00:08:10,320 --> 00:08:12,440 She's not dead and they have no idea who did it. 122 00:08:12,560 --> 00:08:13,360 - And of you? 123 00:08:13,480 --> 00:08:15,080 - Me? 124 00:08:15,200 --> 00:08:17,040 What's it got to do with me? 125 00:08:17,160 --> 00:08:19,880 - Oh I couldn't possibly imagine. 126 00:08:43,800 --> 00:08:45,640 - Carl phoned about the proofs 127 00:08:45,760 --> 00:08:47,480 and these need signing. 128 00:08:50,360 --> 00:08:51,200 - Right. 129 00:08:52,640 --> 00:08:54,040 - You alright? 130 00:08:54,160 --> 00:08:55,320 - What? 131 00:08:55,440 --> 00:08:57,320 Oh I don't know Minnie, they always want everything 132 00:08:57,440 --> 00:09:00,640 yesterday, first draft, second draft, proofs. 133 00:09:00,760 --> 00:09:03,400 - Poor David, you need a holiday. 134 00:09:07,080 --> 00:09:09,920 - So MMO means, motive, opportunity. 135 00:09:11,280 --> 00:09:14,000 Well the means was obviously a gun, 136 00:09:15,360 --> 00:09:18,280 probably a handgun judging by the wound 137 00:09:18,400 --> 00:09:21,840 and probably using a silencer since the house to house 138 00:09:21,960 --> 00:09:24,320 hasn't turned up anyone who actually heard a shot. 139 00:09:24,440 --> 00:09:25,960 But forensic should be able to tell 140 00:09:26,080 --> 00:09:28,320 us more about that in due course. 141 00:09:28,440 --> 00:09:31,080 The motive is trickier. 142 00:09:31,200 --> 00:09:34,480 Traces on the bedding suggest that sex had taken place quite 143 00:09:34,600 --> 00:09:38,440 recently but how soon before the shooting we don't know. 144 00:09:39,600 --> 00:09:42,080 - That's the way to go away to go eh Luce? 145 00:09:42,200 --> 00:09:46,080 - So whoever was there is for now either prime suspect 146 00:09:48,080 --> 00:09:50,960 or at least a key witness. 147 00:09:51,080 --> 00:09:53,480 - So it was a crime of passion sir? 148 00:09:53,600 --> 00:09:57,080 - Right now we've got to keep an open mind 149 00:09:57,200 --> 00:09:59,240 What have you found out about her then Lucy? 150 00:09:59,360 --> 00:10:01,560 - Not a great deal, to all intents and purposes she was 151 00:10:01,680 --> 00:10:04,520 a quiet well-liked studious student. 152 00:10:06,120 --> 00:10:06,840 - By day. 153 00:10:06,960 --> 00:10:08,760 - That's right by day. 154 00:10:08,880 --> 00:10:10,840 And if she was leading a double life who knows what 155 00:10:10,960 --> 00:10:12,720 will turn up if we dig deep enough so there's more to do 156 00:10:12,840 --> 00:10:14,400 to do there Lucy okay. 157 00:10:14,520 --> 00:10:17,720 Right opportunity we've got so far is this light 158 00:10:17,840 --> 00:10:19,600 colored metro type vehicle seen 159 00:10:19,720 --> 00:10:22,480 leaving the village around 3:00am. 160 00:10:22,600 --> 00:10:24,000 - Gunman? 161 00:10:24,120 --> 00:10:27,520 - Maybe maybe not but from past experience the probability 162 00:10:27,640 --> 00:10:31,680 is that whoever tried to kill Celia Dawe lives locally. 163 00:10:36,400 --> 00:10:39,000 So we start by tracing that car. 164 00:10:45,280 --> 00:10:47,440 - The Cleeves have got one. 165 00:10:49,440 --> 00:10:50,080 A Metro. 166 00:10:53,400 --> 00:10:56,800 - What I don't get is Redmond say's he found Celia 167 00:10:56,920 --> 00:10:59,360 lying on her back under the covers right. 168 00:10:59,480 --> 00:11:00,480 - Right. 169 00:11:00,600 --> 00:11:03,960 - Which means her front was to the door. 170 00:11:05,480 --> 00:11:08,080 So why did the bullet hit her to the back of her head 171 00:11:08,200 --> 00:11:10,560 just above her left ear, the side that was to the wall? 172 00:11:10,680 --> 00:11:11,640 - Well she had to be that way round when she was 173 00:11:11,760 --> 00:11:13,240 hit and then moved. 174 00:11:13,360 --> 00:11:14,160 - By whom? 175 00:11:14,280 --> 00:11:15,880 - Who. 176 00:11:16,000 --> 00:11:20,000 - It's grammar Douglas, no need to look so worried. 177 00:11:20,120 --> 00:11:22,680 - There's only two possibilities, realistic one's that is. 178 00:11:22,800 --> 00:11:26,480 She was either moved by whoever was with her or whoever shot 179 00:11:26,600 --> 00:11:29,360 her, assuming they're two different people of course. 180 00:11:29,480 --> 00:11:30,960 - Either way lover boy's top of my list for 181 00:11:31,080 --> 00:11:33,480 people to bring in for a chat. 182 00:11:36,560 --> 00:11:37,600 - Excuse me. 183 00:11:42,040 --> 00:11:44,280 - That interview with Cleeve, 184 00:11:44,400 --> 00:11:48,160 something about it didn't feel, I don't know. 185 00:11:49,240 --> 00:11:50,280 It's when he came in. 186 00:11:50,400 --> 00:11:54,360 He didn't ask any questions about what had happened, 187 00:11:54,480 --> 00:11:57,120 who it was that'd been shot, which cottage or anything. 188 00:11:57,240 --> 00:11:59,600 He just offered his help straight off. 189 00:11:59,720 --> 00:12:01,880 - Perhaps he'd already been told. 190 00:12:02,000 --> 00:12:03,440 - Hm, perhaps. 191 00:12:03,560 --> 00:12:05,480 - Well I'll try and find out when I see him tomorrow, 192 00:12:05,600 --> 00:12:07,200 right now I'm knackered. 193 00:12:07,320 --> 00:12:08,400 See you later. 194 00:12:10,240 --> 00:12:12,680 - Actually I think I'll hit the hay. 195 00:12:12,800 --> 00:12:14,880 - At least let him brush his teeth. 196 00:12:15,000 --> 00:12:15,880 - What? 197 00:12:17,000 --> 00:12:17,840 Oh ha ha. 198 00:12:22,240 --> 00:12:23,640 - Saturday? 199 00:12:23,760 --> 00:12:27,160 No no no, not the rate this inquiry's going. 200 00:12:30,200 --> 00:12:31,040 You're what? 201 00:12:33,000 --> 00:12:36,360 No no no, I hadn't forgotten her birthday no. 202 00:12:36,480 --> 00:12:39,360 Look yeah we can take her out to dinner some other time. 203 00:12:39,480 --> 00:12:41,120 Yeah sure. 204 00:12:41,240 --> 00:12:45,160 Well look tell Emma that I'm very sorry will yah? 205 00:12:45,280 --> 00:12:47,200 Yeah and are you alright? 206 00:12:51,360 --> 00:12:52,200 Me too yeah. 207 00:12:54,600 --> 00:12:56,520 See you in a few days eh? 208 00:12:58,880 --> 00:13:00,000 Yep, by love. 209 00:13:34,160 --> 00:13:35,800 - Detective Superintendent Wycliffe, 210 00:13:35,920 --> 00:13:37,360 I'm here to see Mr Cleeve. 211 00:13:37,480 --> 00:13:38,960 - Come in. 212 00:13:39,080 --> 00:13:40,120 - Thank you. 213 00:13:47,360 --> 00:13:48,880 - Superintendent Wycliffe. 214 00:13:49,000 --> 00:13:51,560 That's right. 215 00:13:51,680 --> 00:13:52,600 - David Cleeve. 216 00:13:52,720 --> 00:13:54,040 My wife Patricia. 217 00:13:55,840 --> 00:13:57,360 To what do we own the pleasure of this visit? 218 00:13:57,480 --> 00:13:59,360 I thought I told everything we know to your 219 00:13:59,480 --> 00:14:02,120 very charming Inspector Lane. 220 00:14:02,240 --> 00:14:04,480 - Well you know policemen, have to tell 'em everything 221 00:14:04,600 --> 00:14:07,600 a half a dozen times before it finally sinks in. 222 00:14:07,720 --> 00:14:09,880 Like the Seargant in one of your stories. 223 00:14:10,000 --> 00:14:11,880 - Ah ha, I see my secret is out. 224 00:14:12,000 --> 00:14:13,440 You know my books then? 225 00:14:13,560 --> 00:14:15,440 - Some of them. 226 00:14:15,560 --> 00:14:18,480 I believe you own a light colored Metro. 227 00:14:18,600 --> 00:14:19,920 - Yes, it's mine. 228 00:14:21,560 --> 00:14:23,680 - Only a car of that description was seen leaving 229 00:14:23,800 --> 00:14:26,600 the village around the time we think the shooting happened. 230 00:14:26,720 --> 00:14:28,440 - Well it can't have been ours, it's having it's 231 00:14:28,560 --> 00:14:30,680 annual service in Farmouth. 232 00:14:32,520 --> 00:14:36,000 - Right, cross you off the Wanted list then. 233 00:14:42,920 --> 00:14:44,800 One last thing, would it be possible to 234 00:14:44,920 --> 00:14:47,240 see where the great man works? 235 00:14:47,360 --> 00:14:48,400 - Certainly. 236 00:14:48,520 --> 00:14:50,160 - Only I know my wife's going to pump me for every 237 00:14:50,280 --> 00:14:51,760 scrap of information. 238 00:14:51,880 --> 00:14:53,240 - Of course. 239 00:14:53,360 --> 00:14:55,000 - Thank you very much. 240 00:14:59,160 --> 00:15:01,120 And sorry to have bothered you Mrs Cleeve. 241 00:15:01,240 --> 00:15:02,200 - Not at all. 242 00:15:05,000 --> 00:15:06,000 - Do come in. 243 00:15:09,440 --> 00:15:10,760 Drink? 244 00:15:10,880 --> 00:15:12,040 - No thank you. 245 00:15:16,040 --> 00:15:19,520 This Stride is supposed to be notoriously reclusive. 246 00:15:19,640 --> 00:15:20,600 Aren't you? 247 00:15:20,720 --> 00:15:23,800 - Lose your anonymity and you lose your freedom. 248 00:15:23,920 --> 00:15:24,680 Is that why there's no 249 00:15:24,800 --> 00:15:25,960 photos of you on your books. 250 00:15:26,080 --> 00:15:26,920 - Yes. 251 00:15:29,280 --> 00:15:32,200 - Then why agree to all these students digging up your land? 252 00:15:32,320 --> 00:15:34,720 - Well they don't know me as Peter Stride, only as 253 00:15:34,840 --> 00:15:38,360 David Cleeve and besides I find the past fascinating. 254 00:15:38,480 --> 00:15:40,400 - Were you sleeping with Celia Dawe Mr Cleeve? 255 00:15:40,520 --> 00:15:41,320 - What? 256 00:15:42,880 --> 00:15:45,640 - We believe she was with a man the night she was shot. 257 00:15:45,760 --> 00:15:48,120 She was in one of your properties alone. 258 00:15:48,240 --> 00:15:49,800 Do you have a key? 259 00:15:49,920 --> 00:15:53,960 - Well yes of course but I'm sorry Superintendent, 260 00:15:54,080 --> 00:15:56,200 you've got the wrong fellow this time. 261 00:15:56,320 --> 00:15:57,720 - Then you wouldn't mind giving us the clothes 262 00:15:57,840 --> 00:15:59,520 you were wearing the night of the shooting. 263 00:15:59,640 --> 00:16:00,560 - Clothes? 264 00:16:02,120 --> 00:16:04,000 - And a blood sample for a DNA test, 265 00:16:04,120 --> 00:16:07,800 if it had to come to that of course. 266 00:16:07,920 --> 00:16:10,760 - You don't think I shot her do you? 267 00:16:11,920 --> 00:16:16,320 - Just trying to eliminate you from the inquiries Mr Cleeve. 268 00:17:40,080 --> 00:17:41,840 Morning. 269 00:17:43,040 --> 00:17:44,040 - Morning sir. 270 00:17:45,720 --> 00:17:46,920 - Franks. 271 00:17:47,040 --> 00:17:50,040 - Roger Kitsen according to his credit cards, 272 00:17:50,160 --> 00:17:52,320 killed with a single shot to the back of his head, 273 00:17:52,440 --> 00:17:55,320 almost certainly with a rifle by the exit wound. 274 00:17:55,440 --> 00:17:56,480 - When? 275 00:17:56,600 --> 00:17:58,600 - Well not long, certainly since the last high tide, 276 00:17:58,720 --> 00:18:00,640 he was walking his dog. 277 00:18:00,760 --> 00:18:02,920 I'll be more exact after the PM. 278 00:18:03,040 --> 00:18:04,160 - Was he walking his dog? 279 00:18:04,280 --> 00:18:06,520 - It was the dog that lead that guy to the body. 280 00:18:06,640 --> 00:18:07,440 - Him over there? 281 00:18:07,560 --> 00:18:09,320 - Yeah he's just a beachcomber. 282 00:18:09,440 --> 00:18:13,000 - Well if he was just a local man out with his dog 283 00:18:13,120 --> 00:18:14,640 it shouldn't be too difficult digging out 284 00:18:14,760 --> 00:18:16,400 the necessary information. 285 00:18:16,520 --> 00:18:18,240 Okay thanks. 286 00:18:18,360 --> 00:18:19,000 - Right. 287 00:18:26,040 --> 00:18:27,960 - About 4:00 o'clock hopefully. 288 00:18:28,080 --> 00:18:29,640 Alright, yeah, bye. 289 00:18:32,560 --> 00:18:34,040 Thank you very much. 290 00:18:36,880 --> 00:18:37,680 Right. 291 00:18:39,280 --> 00:18:41,720 - Coincidence, two shootings in two days? 292 00:18:41,840 --> 00:18:44,720 - Don't like coincidences. 293 00:18:44,840 --> 00:18:46,240 It looks like two different weapons. 294 00:18:46,360 --> 00:18:47,440 - Oh? 295 00:18:47,560 --> 00:18:49,480 - Yeah ballistics just confirmed Celia was 296 00:18:49,600 --> 00:18:51,480 shot with a handgun, 9mm. 297 00:18:51,600 --> 00:18:53,200 So for the time being we treat these two shootings 298 00:18:53,320 --> 00:18:54,720 as separate okay. 299 00:18:54,840 --> 00:18:56,280 - Right. 300 00:18:56,400 --> 00:18:59,480 - I want you to head this up until I get back from HQ. 301 00:18:59,600 --> 00:19:01,960 I'll see if I can find another SIO to look after 302 00:19:02,080 --> 00:19:04,080 Celia Dawe but don't hold your breath. 303 00:19:04,200 --> 00:19:07,600 - Okay, right well in that case can I have DC Potter 304 00:19:07,720 --> 00:19:09,440 and mobile unit down here? 305 00:19:09,560 --> 00:19:11,160 - Fine. 306 00:19:11,280 --> 00:19:12,720 - Gonna be pretty thin on the ground and Potter's 307 00:19:12,840 --> 00:19:15,400 wasted at the hospital if Celia's not gonna come through. 308 00:19:15,520 --> 00:19:17,000 - Fine I'll put him on the uniform lads, 309 00:19:17,120 --> 00:19:19,040 keep me posted on that. 310 00:19:20,440 --> 00:19:21,680 I'll try and get back by this evening 311 00:19:21,800 --> 00:19:23,800 but you know how these departmental battles can go on. 312 00:19:23,920 --> 00:19:25,280 - Well actually I don't. 313 00:19:25,400 --> 00:19:28,920 - Well one day no doubt you will all is luck. 314 00:19:34,240 --> 00:19:36,360 - The way some people live. 315 00:19:39,880 --> 00:19:41,640 I wouldn't keep a dog like this. 316 00:19:41,760 --> 00:19:42,880 - Kitsen did. 317 00:19:49,800 --> 00:19:50,640 - Ma'am. 318 00:19:54,840 --> 00:19:58,160 Bus passes, credit cards, drivers licenses. 319 00:20:02,120 --> 00:20:04,360 Company ID cards, passports. 320 00:20:09,000 --> 00:20:12,960 - Arthur Mitchell, Ronald Clark, Frances Collins, 321 00:20:14,280 --> 00:20:17,680 Edward Zallum, Roger Kitsen, Roger Kitsen. 322 00:20:20,840 --> 00:20:22,480 So who was he? 323 00:20:22,600 --> 00:20:25,720 Some kind of card player? 324 00:20:35,760 --> 00:20:36,480 - Thanks very much for your time. 325 00:20:36,600 --> 00:20:38,080 - Oh no problem. 326 00:20:44,440 --> 00:20:45,560 - What's this then? 327 00:20:45,680 --> 00:20:47,840 Move to a drivers convention? 328 00:20:47,960 --> 00:20:52,280 - Just the ones who responded to the radio announcement sir. 329 00:20:59,600 --> 00:21:00,440 - You win sir? 330 00:21:00,560 --> 00:21:01,640 - No I didn't. 331 00:21:01,760 --> 00:21:03,240 We're using six officers and I'm heading up both 332 00:21:03,360 --> 00:21:04,800 these jobs for further notice. 333 00:21:04,920 --> 00:21:06,800 - They got to be bloody mad sir. 334 00:21:06,920 --> 00:21:08,640 - I said something along those lines myself. 335 00:21:08,760 --> 00:21:09,840 Anything happening here? 336 00:21:09,960 --> 00:21:12,160 - Yeah Kitsen murder, Franks puts the time 337 00:21:12,280 --> 00:21:14,040 of death at 10:00 this morning. 338 00:21:14,160 --> 00:21:16,240 Murder weapon a high velocity rifle sir. 339 00:21:16,360 --> 00:21:17,360 - That's interesting. 340 00:21:17,480 --> 00:21:20,240 - And you got a visitor in your interview room sir. 341 00:21:20,360 --> 00:21:21,240 - Right. 342 00:21:28,360 --> 00:21:30,160 - Celia wasn't the prettiest of the bunch 343 00:21:30,280 --> 00:21:32,480 but there was something about her I suppose. 344 00:21:32,600 --> 00:21:33,840 Thank you. 345 00:21:33,960 --> 00:21:35,520 Anyway I found her attractive and I made sure she 346 00:21:35,640 --> 00:21:37,680 got the single cottage. 347 00:21:37,800 --> 00:21:38,600 - How? 348 00:21:38,720 --> 00:21:39,760 - Faber. 349 00:21:39,880 --> 00:21:41,160 - What, he arranged it? 350 00:21:41,280 --> 00:21:43,960 - They were using my land for nothing, he understood. 351 00:21:44,080 --> 00:21:45,000 - Go on. 352 00:21:45,120 --> 00:21:46,920 - Well then it was just a question of 353 00:21:47,040 --> 00:21:50,320 dropping by one evening and well, 354 00:21:50,440 --> 00:21:54,280 playing the famous novelist card I'm afraid. 355 00:21:54,400 --> 00:21:59,040 It's stood me in rather good stead over the years. 356 00:21:59,160 --> 00:22:00,600 I can't seem to help it Superintendent, 357 00:22:00,720 --> 00:22:03,160 there are some men and I'm ashamed to say I'm one, 358 00:22:03,280 --> 00:22:07,120 who seem compelled to sleep virtually every woman they meet. 359 00:22:08,760 --> 00:22:11,080 Proving something I suppose. 360 00:22:11,200 --> 00:22:14,320 Deeply insecure, afraid of death or something. 361 00:22:14,440 --> 00:22:16,200 Anyway there it is. 362 00:22:16,320 --> 00:22:19,400 Do you understand what I'm saying? 363 00:22:19,520 --> 00:22:22,000 - Does your wife know? 364 00:22:22,120 --> 00:22:23,920 - Well she has the grace to regard my adventures 365 00:22:24,040 --> 00:22:27,280 as the price of my genius I suppose. 366 00:22:27,400 --> 00:22:31,960 From my wife I get comfort, security, a sense of continuity, 367 00:22:32,080 --> 00:22:33,840 from the others you name it. 368 00:22:33,960 --> 00:22:35,160 - Celia Dawe? 369 00:22:35,280 --> 00:22:38,200 Did your wife know about her too? 370 00:22:38,320 --> 00:22:41,280 - She spares herself the details. 371 00:22:41,400 --> 00:22:45,040 - And you were with Celia two nights ago. 372 00:22:45,160 --> 00:22:46,240 What happened? 373 00:22:47,960 --> 00:22:50,680 - It was utterly bizarre. 374 00:22:50,800 --> 00:22:54,320 She was, she is, a young woman full of energy 375 00:22:55,400 --> 00:22:59,440 and we were in bed and she suddenly rolled on top of me 376 00:23:02,000 --> 00:23:05,160 and gave this great jerk and sent limp. 377 00:23:07,240 --> 00:23:10,720 - Well I thought I'd done my stuff you know 378 00:23:10,840 --> 00:23:13,080 and lay there holding her. 379 00:23:14,680 --> 00:23:17,280 But after a while when she didn't move or say anything 380 00:23:17,400 --> 00:23:19,880 I began to be a bit alarmed. 381 00:23:20,000 --> 00:23:22,560 And then the pillow seemed wet. 382 00:23:24,000 --> 00:23:27,840 So I turned on the lamp and there was blood everywhere. 383 00:23:27,960 --> 00:23:30,240 I just couldn't understand it. 384 00:23:31,400 --> 00:23:33,080 - You hadn't hear anything? 385 00:23:33,200 --> 00:23:34,240 A shot? 386 00:23:34,360 --> 00:23:38,640 - No, she was really quite passionate when roused. 387 00:23:38,760 --> 00:23:40,840 - What time was this? 388 00:23:40,960 --> 00:23:42,360 - Just after 3:00. 389 00:23:45,560 --> 00:23:48,120 - Why didn't you call an ambulance? 390 00:23:48,240 --> 00:23:49,640 - I know you don't think much of me gentlemen, 391 00:23:49,760 --> 00:23:51,640 I don't think much of myself. 392 00:23:51,760 --> 00:23:56,480 It's just the way I react to crisis, I don't know why. 393 00:23:56,600 --> 00:23:58,560 - Who do you think might have done it Mr Cleeve? 394 00:23:58,680 --> 00:24:00,120 - I have no idea, 395 00:24:00,240 --> 00:24:02,800 unless they were aiming at me. 396 00:24:06,000 --> 00:24:08,480 - So how many women have you slept with since you 397 00:24:08,600 --> 00:24:10,920 moved down here Mr Cleeve? 398 00:24:11,040 --> 00:24:13,600 - It's been over 20 years Inspector. 399 00:24:13,720 --> 00:24:15,120 Uh huh. 400 00:24:17,080 --> 00:24:18,000 - Well 300? 401 00:24:22,880 --> 00:24:25,360 - Going to need a list. 402 00:24:25,480 --> 00:24:27,320 - Be sensible Mr Wycliffe. 403 00:24:27,440 --> 00:24:29,240 - Well if there's an enraged husband or brother or lover 404 00:24:29,360 --> 00:24:30,960 out there gunning for you Mr Cleeve 405 00:24:31,080 --> 00:24:33,560 we've got to start looking somewhere. 406 00:24:33,680 --> 00:24:35,080 - I'll do my best. 407 00:24:35,200 --> 00:24:37,800 I can't guarantee it'll be exhaustive. 408 00:24:37,920 --> 00:24:39,880 - I understand. 409 00:24:40,000 --> 00:24:42,360 - In the meantime the protection? 410 00:24:42,480 --> 00:24:46,400 - Yes well not really sure we can spare the manpower. 411 00:24:46,520 --> 00:24:48,000 - But I'm a sitting duck up there, 412 00:24:48,120 --> 00:24:49,680 I have no way to protect myself. 413 00:24:49,800 --> 00:24:50,720 - Well I'm sorry but I'm not convinced 414 00:24:50,840 --> 00:24:52,440 your life is under threat. 415 00:24:52,560 --> 00:24:56,200 - Well so much for helping the police with their inquiries. 416 00:24:56,320 --> 00:25:00,000 - I'll get someone to take your statement fully. 417 00:25:00,120 --> 00:25:03,920 Oh by the way, do you know a man called Roger Kitsen? 418 00:25:04,040 --> 00:25:05,960 He's about your age, tall, 419 00:25:06,080 --> 00:25:07,600 looks like he might have been in the army. 420 00:25:07,720 --> 00:25:09,920 - No, what's this about? 421 00:25:10,040 --> 00:25:11,800 - It's not important. 422 00:25:14,200 --> 00:25:15,320 - Ronald Clark. 423 00:25:21,400 --> 00:25:22,520 - No. 424 00:25:22,640 --> 00:25:23,760 - AH Watkins. 425 00:25:26,440 --> 00:25:27,320 - No first name? 426 00:25:27,440 --> 00:25:28,120 - No. 427 00:25:35,720 --> 00:25:39,600 Ever feel you're barking up the wrong tree? 428 00:25:45,800 --> 00:25:47,800 - Okay Doug, you're Cleeve. 429 00:25:47,920 --> 00:25:48,600 - I've just eaten sir. 430 00:25:48,720 --> 00:25:49,560 - Go on. 431 00:25:55,080 --> 00:25:57,040 - Suppose you want me to be Celia? 432 00:25:57,160 --> 00:25:58,560 - Get on with it. 433 00:26:00,320 --> 00:26:03,840 Right now, we know the shot came from here 434 00:26:05,600 --> 00:26:09,320 and that Celia was hit behind the left ear. 435 00:26:09,440 --> 00:26:13,280 According to Cleeve she was above him and then he turned 436 00:26:15,160 --> 00:26:18,400 her over onto her back and covered her up. 437 00:26:23,240 --> 00:26:24,600 - You okay? - Yep. 438 00:26:26,840 --> 00:26:27,680 - Bang. 439 00:26:30,120 --> 00:26:31,800 So Doug what do you do? 440 00:26:31,920 --> 00:26:34,240 - I get dressed and leg it sir. 441 00:26:36,440 --> 00:26:37,480 - Which means? 442 00:26:38,840 --> 00:26:40,720 - I'm virtually certain to have blood on my clothes. 443 00:26:40,840 --> 00:26:42,760 - That's right. 444 00:26:42,880 --> 00:26:44,240 - But if you'd shot me? 445 00:26:44,360 --> 00:26:49,240 - I'd get dressed first, so no blood stains at all. 446 00:26:49,360 --> 00:26:53,200 - Forensics gonna make interesting reading now. 447 00:27:19,640 --> 00:27:21,840 - Morning all. - Morning sir. 448 00:27:23,560 --> 00:27:24,400 - Sir! 449 00:27:26,360 --> 00:27:27,160 Forensic. 450 00:27:28,640 --> 00:27:30,000 - Oh thank you. 451 00:27:32,760 --> 00:27:37,000 Garments revealed significant traces of the victims blood. 452 00:27:37,120 --> 00:27:39,400 - So Cleeves out of the fray then. 453 00:27:39,520 --> 00:27:40,920 - Not necessarily. 454 00:27:42,080 --> 00:27:44,920 - Well unless he went outside in the nude, 455 00:27:45,040 --> 00:27:49,520 shot her, came back in, rolled about in her blood 456 00:27:49,640 --> 00:27:50,920 and then got dressed again. 457 00:27:51,040 --> 00:27:52,800 - Alright, alright, alright, alright. 458 00:27:52,920 --> 00:27:53,680 - What about the boyfriend? 459 00:27:53,800 --> 00:27:55,040 - Redman? - Yeah. 460 00:27:55,160 --> 00:27:56,520 - Too impulsive. 461 00:27:56,640 --> 00:27:59,040 You said so yourself, this was thought out, 462 00:27:59,160 --> 00:28:00,240 this was planned. 463 00:28:00,360 --> 00:28:02,400 - He's a better bet then Cleeve sir, I mean anyone is. 464 00:28:02,520 --> 00:28:04,520 - I want you to find out everything that you can 465 00:28:04,640 --> 00:28:07,240 and I mean everything, about this man David Cleeve. 466 00:28:07,360 --> 00:28:09,160 Where he was born, what school he went to, 467 00:28:09,280 --> 00:28:13,000 color of his first bike, the lot and let's see if 468 00:28:13,120 --> 00:28:15,880 this Metro being serviced story checks out. 469 00:28:16,000 --> 00:28:18,760 - The evidence backs his story sir. 470 00:28:18,880 --> 00:28:21,800 - Story yes, bear that in mind, Bate. 471 00:28:22,960 --> 00:28:24,160 - Sir? - Come on. 472 00:28:27,960 --> 00:28:30,640 - Oh how can I help you Mr Wycliffe? 473 00:28:30,760 --> 00:28:35,200 - Just one or two things I need to get straight Mrs Cleeve. 474 00:28:35,320 --> 00:28:38,720 Did your husband go out yesterday morning I left? 475 00:28:38,840 --> 00:28:39,680 - Yes. 476 00:28:39,800 --> 00:28:41,480 Do you know where? 477 00:28:41,600 --> 00:28:45,240 - No but whatever is you suspect he might have done 478 00:28:45,360 --> 00:28:47,720 all I can say is the night before he was somewhat 479 00:28:47,840 --> 00:28:50,840 the worst with drink, he often is 480 00:28:50,960 --> 00:28:53,720 and I expect he was walking it off. 481 00:28:54,840 --> 00:28:56,560 - And you Mrs Cleeve? 482 00:28:57,840 --> 00:29:01,040 I'm sorry to have to ask you this but 483 00:29:01,160 --> 00:29:03,120 what were you doing Monday night? 484 00:29:03,240 --> 00:29:06,200 - The night of the shooting? 485 00:29:06,320 --> 00:29:08,680 I can assure you Mr Wycliffe if I'd been cursed 486 00:29:08,800 --> 00:29:12,880 with a jealous nature I'd be guilty of mass murder by now. 487 00:29:13,000 --> 00:29:15,280 I was here, in bed, probably asleep 488 00:29:15,400 --> 00:29:18,920 and no I don't have anyone to confirm that. 489 00:29:20,080 --> 00:29:21,880 - Well, thanks anyway. 490 00:29:23,200 --> 00:29:26,560 - Discretion, that's the secret of these arrangements. 491 00:29:26,680 --> 00:29:28,440 Oh and the blind eye. 492 00:29:29,520 --> 00:29:32,880 David seems to think that being famous and creative 493 00:29:33,000 --> 00:29:35,400 means he doesn't have to live quite by the same rules 494 00:29:35,520 --> 00:29:36,760 as other people. 495 00:29:37,600 --> 00:29:40,040 - Why do you stay? 496 00:29:40,160 --> 00:29:43,160 - Well the heart Mr Wycliffe, the heart. 497 00:29:46,360 --> 00:29:47,360 - Well? 498 00:29:47,480 --> 00:29:50,040 - Minnie's been his secretary for two years sir, 499 00:29:50,160 --> 00:29:52,200 gets in here at 9:00, goes home at 6:00, 500 00:29:52,320 --> 00:29:54,640 doesn't work weekends, Monday was no exception. 501 00:29:54,760 --> 00:29:57,240 - Right well, for as long as you're here find 502 00:29:57,360 --> 00:29:59,440 out all you can and as far as I'm concerned you're 503 00:29:59,560 --> 00:30:01,320 not so much Cleeve's protection, you're more his 504 00:30:01,440 --> 00:30:03,080 own personal jailer you understand? 505 00:30:03,200 --> 00:30:04,040 - Yes sir. 506 00:30:05,680 --> 00:30:08,440 - Mr Wycliffe, the list you wanted. 507 00:30:09,960 --> 00:30:11,880 Plus approximate dates. 508 00:30:13,760 --> 00:30:16,040 - Thank you, its Minnie on it? 509 00:30:18,800 --> 00:30:20,000 - I forgot. 510 00:30:20,120 --> 00:30:21,680 - It's easily done. 511 00:30:23,200 --> 00:30:25,080 - Oh I read in the paper this morning, 512 00:30:25,200 --> 00:30:29,680 chap found dead on the beach near New Key, Roger Kitsen. 513 00:30:29,800 --> 00:30:30,880 - Why do you ask? 514 00:30:31,000 --> 00:30:32,720 - Because you were asking me about him, 515 00:30:32,840 --> 00:30:35,960 just out of interest, you said he was about my age. 516 00:30:36,080 --> 00:30:36,920 - Yes. 517 00:30:37,880 --> 00:30:40,480 - What did he look like exactly? 518 00:30:42,560 --> 00:30:45,160 - I'll be in touch Mr Cleeve. 519 00:31:01,440 --> 00:31:02,280 - Hello. 520 00:31:04,320 --> 00:31:07,160 - All the Bridge clubs in a 30 mile radius okay. 521 00:31:07,280 --> 00:31:08,440 - Ma'am I think we've got something here. 522 00:31:08,560 --> 00:31:10,560 This chap birdwatcher was parked here overlooking 523 00:31:10,680 --> 00:31:12,800 the beach and remembers seeing a yellow Metro 524 00:31:12,920 --> 00:31:14,600 a couple of hours before the murder. 525 00:31:14,720 --> 00:31:15,960 - Metro, did he get the number? 526 00:31:16,080 --> 00:31:17,320 - Yep he'd heard about it on the radio. 527 00:31:17,440 --> 00:31:18,360 We ran it through PNC, 528 00:31:18,480 --> 00:31:21,320 it's registered to a Mrs Barbara Proutte. 529 00:31:21,440 --> 00:31:24,520 Plus I check and we've already interviewed the driver, 530 00:31:24,640 --> 00:31:26,000 Gerald Proutte. 531 00:31:27,800 --> 00:31:29,160 - Have we indeed. 532 00:31:30,280 --> 00:31:31,360 - Coincidence? 533 00:31:34,000 --> 00:31:37,720 - A Super doesn't believe in coincidences. 534 00:32:01,040 --> 00:32:02,080 - Yes? 535 00:32:02,200 --> 00:32:04,000 - Detective Superintendent Wycliffe madam 536 00:32:04,120 --> 00:32:06,720 and this is my colleague Detective Inspector Lane. 537 00:32:06,840 --> 00:32:08,680 We're investigating a car. 538 00:32:08,800 --> 00:32:12,520 A yellow Metro has been traced to this address. 539 00:32:19,520 --> 00:32:20,360 Thank you. 540 00:32:23,960 --> 00:32:26,520 Where's your husband Mrs Proutte? 541 00:32:27,840 --> 00:32:30,120 - He's away on business. 542 00:32:30,240 --> 00:32:32,120 - What sort of business? 543 00:32:32,240 --> 00:32:34,200 He's a salesmen. 544 00:32:34,320 --> 00:32:35,720 - Has he been in touch at all? 545 00:32:35,840 --> 00:32:38,160 - Yesterday, he rang me yesterday, why? 546 00:32:38,280 --> 00:32:39,920 - We do need to talk to your husband as 547 00:32:40,040 --> 00:32:43,120 a matter of some urgency Mrs Proutte. 548 00:32:43,240 --> 00:32:45,720 Someone saw his car at the scene of a crime. 549 00:32:45,840 --> 00:32:47,040 Now if we could. 550 00:32:47,160 --> 00:32:49,040 - My husband's never been in trouble in his life. 551 00:32:49,160 --> 00:32:51,080 - Well perhaps not but if we could only talk to him 552 00:32:51,200 --> 00:32:53,600 we could perhaps eliminate him from our inquiries. 553 00:32:53,720 --> 00:32:56,760 - Oh yeah, I've heard that one before. 554 00:32:58,800 --> 00:33:00,000 - I'm sorry? 555 00:33:00,120 --> 00:33:03,000 - Come to get the right man are you? 556 00:33:03,120 --> 00:33:06,240 - We certainly hope so Mrs Proutte. 557 00:33:06,360 --> 00:33:09,440 When your husband telephoned did he say where he was? 558 00:33:09,560 --> 00:33:11,520 - He's been staying in a farmhouse. 559 00:33:11,640 --> 00:33:12,520 - Farmhouse? 560 00:33:12,640 --> 00:33:13,960 - He didn't leave an address. 561 00:33:14,080 --> 00:33:15,440 - But do you have a telephone number 562 00:33:15,560 --> 00:33:16,960 where you could contact him? 563 00:33:17,080 --> 00:33:19,480 - No, he rang from a call box. 564 00:33:22,800 --> 00:33:25,680 - The car's registered in your name Mrs Proutte. 565 00:33:25,800 --> 00:33:27,120 - What of it? 566 00:33:27,240 --> 00:33:28,520 - Well just for the record you haven't used it 567 00:33:28,640 --> 00:33:29,840 yourself recently? 568 00:33:29,960 --> 00:33:32,120 - I'm not allowed to drive. 569 00:33:32,240 --> 00:33:33,120 - Oh? 570 00:33:33,240 --> 00:33:35,720 - They took my license away six months ago, 571 00:33:35,840 --> 00:33:37,680 I've not been well you see. 572 00:33:37,800 --> 00:33:39,800 - When you do next hear from your husband Mrs Proutte 573 00:33:39,920 --> 00:33:43,960 I'd be grateful if you'd contact me straight away. 574 00:33:44,080 --> 00:33:45,640 - I'll not be here. 575 00:33:47,160 --> 00:33:48,520 - I beg your pardon? 576 00:33:48,640 --> 00:33:49,760 - I'm going away. 577 00:33:49,880 --> 00:33:51,440 Oh they've tried to put me off again of course 578 00:33:51,560 --> 00:33:54,840 but I'll not be stopped, I'm going to London. 579 00:33:54,960 --> 00:33:56,120 - I don't understand. 580 00:33:56,240 --> 00:33:57,360 - I had a letter from them this morning, 581 00:33:57,480 --> 00:33:59,040 some office nobody. 582 00:34:01,680 --> 00:34:03,080 Here, have a look. 583 00:34:14,880 --> 00:34:16,720 - The Home Secretary regrets he will be unable to 584 00:34:16,840 --> 00:34:19,160 see you at the present time. 585 00:34:19,280 --> 00:34:21,480 - I'll camp outside his bloody house all night 586 00:34:21,600 --> 00:34:23,320 if I have to, ill or not. 587 00:34:23,440 --> 00:34:26,000 I've run the newspapers and the telly people, 588 00:34:26,120 --> 00:34:29,080 they'll all be there to see what happens. 589 00:34:29,200 --> 00:34:30,800 He's got to see me! 590 00:34:30,920 --> 00:34:32,240 - Jonathan Welsh. 591 00:34:33,760 --> 00:34:34,760 Is he your brother? 592 00:34:34,880 --> 00:34:35,720 - Yes. 593 00:34:36,760 --> 00:34:38,440 - Shot in the House killings 1960. 594 00:34:38,560 --> 00:34:41,360 Jonathan Welsh was hanged for shooting a policeman. 595 00:34:41,480 --> 00:34:44,960 - Murdered by the state on the 15th of April 1961. 596 00:34:45,080 --> 00:34:48,560 They said at the trial there were two sets of fingerprints 597 00:34:48,680 --> 00:34:52,400 on the gun, he had a gun but my brother never pulled 598 00:34:52,520 --> 00:34:55,680 the trigger, he couldn't have done. 599 00:34:55,800 --> 00:34:58,200 If you'd know what he was like. 600 00:34:58,320 --> 00:35:00,280 It was Larkin did that. 601 00:35:00,400 --> 00:35:04,520 John Larkin and the other two lied to save their skins. 602 00:35:07,680 --> 00:35:09,920 Well what's the good of telling you, you're not interested. 603 00:35:10,040 --> 00:35:12,120 Just like all the rest of 'em. 604 00:35:12,240 --> 00:35:15,720 Two busy trying to protect your precious legal system. 605 00:35:15,840 --> 00:35:17,680 - Cross, Jack of Hearts. 606 00:35:17,800 --> 00:35:19,120 - Roger John Cross. 607 00:35:19,240 --> 00:35:23,880 He let my innocent brother hang while he got off 608 00:35:24,000 --> 00:35:28,040 with a few years in jail, you call that justice? 609 00:35:28,160 --> 00:35:29,800 Do you? 610 00:35:29,920 --> 00:35:32,280 - Roger Cross is dead Mrs Proutte, 611 00:35:32,400 --> 00:35:35,480 he was shot and killed two days ago. 612 00:35:52,600 --> 00:35:55,000 Right, call HQ, get them to put the chopper up, 613 00:35:55,120 --> 00:35:56,760 sweep the area within a 20 mile radius. 614 00:35:56,880 --> 00:35:58,200 More if it's possible. 615 00:35:58,320 --> 00:36:00,440 Looking for a yellow Metro parked outside a farm house. 616 00:36:00,560 --> 00:36:01,360 - Nothing more precise? 617 00:36:01,480 --> 00:36:02,400 - No. 618 00:36:02,520 --> 00:36:06,360 Four Jacks, Welsh was murdered, Cross is dead. 619 00:36:06,480 --> 00:36:07,520 - So what happened to the other's, 620 00:36:07,640 --> 00:36:09,320 Jack Shirley and John Larkin? 621 00:36:09,440 --> 00:36:12,920 - Let's hope we find them before Proutte does. 622 00:36:23,040 --> 00:36:25,040 - Going somewhere Mr Cleeve? 623 00:36:25,160 --> 00:36:27,920 - For a walk if that's alright. 624 00:36:28,040 --> 00:36:29,600 - I'll get my coat. 625 00:36:29,720 --> 00:36:32,120 - I don't want company thanks very much. 626 00:36:32,240 --> 00:36:33,880 - Superintendent Wycliffe's orders sir, 627 00:36:34,000 --> 00:36:36,280 I'm not to let you out of the house unaccompanied. 628 00:36:36,400 --> 00:36:39,440 We're still concerned for your safety. 629 00:36:43,360 --> 00:36:44,200 - Forget it! 630 00:36:59,280 --> 00:37:03,200 - They all had Jack or John in their names somewhere. 631 00:37:04,240 --> 00:37:07,640 Roger John Cross, John Larkin, thank you, 632 00:37:08,880 --> 00:37:11,200 Jack Shirley, Jonathan Welsh. 633 00:37:13,200 --> 00:37:14,640 - Sir. - Yes? 634 00:37:14,760 --> 00:37:17,080 - Jack Shirley's dead as well. 635 00:37:17,200 --> 00:37:19,320 According to CRO died of a heart attack 636 00:37:19,440 --> 00:37:21,080 in prison 8 years ago. 637 00:37:22,520 --> 00:37:24,280 - And then there was one. 638 00:37:24,400 --> 00:37:25,960 - Larkin. 639 00:37:54,200 --> 00:37:55,040 - Sir! 640 00:37:56,800 --> 00:37:58,080 They found it! 641 00:37:58,200 --> 00:38:00,080 By the old engine house at Burleys Mine. 642 00:38:00,200 --> 00:38:01,200 - That's near here isn't it? 643 00:38:01,320 --> 00:38:02,360 - About 10 miles 644 00:38:02,480 --> 00:38:04,120 - Come on Lucy. 645 00:38:04,240 --> 00:38:06,000 Pass out the fire arms would you Dickson? 646 00:38:06,120 --> 00:38:07,400 We'll wait for them there. 647 00:38:07,520 --> 00:38:08,320 Doug! - Yes sir. 648 00:38:08,440 --> 00:38:09,840 - You stay here for that info on Cleeve if 649 00:38:09,960 --> 00:38:11,200 that's who he really is. 650 00:38:11,320 --> 00:38:15,240 We'll soon have two bodies tucked up before long. 651 00:38:27,720 --> 00:38:29,080 - Okay I'll tell him. 652 00:38:29,200 --> 00:38:30,800 - It looks like the Metro's still there 653 00:38:30,920 --> 00:38:32,640 but there's nothing going on inside the building. 654 00:38:32,760 --> 00:38:34,600 - Reckon whose there? 655 00:38:34,720 --> 00:38:36,960 - Well lets wait for firearms to find out. 656 00:38:37,080 --> 00:38:39,680 - Well bad news, they're on another shout. 657 00:38:39,800 --> 00:38:42,560 So we either play the hero or wait. 658 00:38:47,560 --> 00:38:48,400 - We wait. 659 00:39:04,760 --> 00:39:06,160 - Darling relax. 660 00:39:20,360 --> 00:39:22,280 - Do you know that's something I don't 661 00:39:22,400 --> 00:39:26,000 think I've ever managed in my entire life. 662 00:39:26,120 --> 00:39:29,080 - What you need is a holiday. 663 00:39:29,200 --> 00:39:30,600 Well why don't we? 664 00:39:30,720 --> 00:39:34,760 Three weeks, a month, once the new books is published. 665 00:39:36,400 --> 00:39:39,200 - We could go to the Bahamas. 666 00:39:48,160 --> 00:39:49,000 - Sir. - Huh. 667 00:39:59,800 --> 00:40:01,640 - So what've we got sir? 668 00:40:07,880 --> 00:40:11,240 - I hope you don't mind, helping myself. 669 00:40:11,360 --> 00:40:13,200 - This is driving me crazy, cooped up like this, 670 00:40:13,320 --> 00:40:14,880 how long is this going to go on?! 671 00:40:15,000 --> 00:40:17,280 - I expect as long as necessary sir. 672 00:40:17,400 --> 00:40:18,280 - Oh God. 673 00:40:19,720 --> 00:40:21,120 - Until we've got someone locked up for shooting 674 00:40:21,240 --> 00:40:25,600 Celia Dawe I think you'd be safer to stay put. 675 00:40:55,040 --> 00:40:57,080 Sir, just heard, they've got a suspect. 676 00:40:57,200 --> 00:40:59,160 He's believed to be hold up in a cottage 677 00:40:59,280 --> 00:41:00,840 near Burleys Claypearce. 678 00:41:00,960 --> 00:41:01,880 - Who? 679 00:41:02,000 --> 00:41:03,760 - A bloke called Proutte apparently, 680 00:41:03,880 --> 00:41:05,680 armed officers are surrounding the place now. 681 00:41:05,800 --> 00:41:07,480 Everything should be under control before too long 682 00:41:07,600 --> 00:41:09,760 but best to stay tight until we get confirmation. 683 00:41:09,880 --> 00:41:11,240 - Yes, yes of course. 684 00:41:11,360 --> 00:41:12,560 - I'll let you know when it's all over. 685 00:41:12,680 --> 00:41:13,440 Yes. 686 00:41:13,560 --> 00:41:17,120 - Constable, next time would you knock. 687 00:41:17,240 --> 00:41:18,080 - Oh, sorry. 688 00:41:52,760 --> 00:41:53,600 - Sir! 689 00:41:54,880 --> 00:41:55,920 - Stay here. 690 00:41:59,640 --> 00:42:02,160 - Nobody home, could be anywhere 691 00:42:04,040 --> 00:42:07,160 and he's not out shooting rabbits, 9mm. 692 00:42:11,320 --> 00:42:14,840 - Come on, all of your follow me, come on! 693 00:42:20,840 --> 00:42:23,480 - Get that for me Ander would you? 694 00:42:30,000 --> 00:42:31,640 - Stuff about Cleeve by the look of it. 695 00:42:31,760 --> 00:42:32,600 - Aye? 696 00:42:38,360 --> 00:42:42,200 Oh guess what, David Paul Cleeve born September the 5th, 697 00:42:45,160 --> 00:42:48,000 Bristol, 1931, died 12th October 1944. 698 00:42:49,640 --> 00:42:51,720 Exer General Hospital, multiple injuries sustained 699 00:42:51,840 --> 00:42:54,680 in a road traffic accident same day. 700 00:42:56,680 --> 00:42:57,440 - Sir. - Yes. 701 00:42:57,560 --> 00:42:58,800 - It's Doug, he say's David Cleeve is. 702 00:42:58,920 --> 00:43:01,680 - John Larkin, yes I know. 703 00:43:01,800 --> 00:43:04,160 9mm, same as killed Celia Dawe. 704 00:43:24,480 --> 00:43:25,680 - I know, Bali. 705 00:43:29,000 --> 00:43:30,600 - Oh why not? 706 00:43:30,720 --> 00:43:32,840 - The world's our oyster. 707 00:44:08,280 --> 00:44:10,440 - I'll go and get an atlas. 708 00:44:24,880 --> 00:44:27,320 - Pierce. - Pierce receiving over. 709 00:44:27,440 --> 00:44:28,840 - Pierce Lane here. 710 00:44:28,960 --> 00:44:30,640 Receiving, come in. 711 00:44:30,760 --> 00:44:32,520 - Go and see Cleeve. 712 00:44:34,680 --> 00:44:37,200 - I'm sorry can you say that again please? 713 00:44:53,720 --> 00:44:55,160 - Pierce can you hear me? 714 00:44:55,280 --> 00:44:57,280 - Come on, give it to me. 715 00:44:57,400 --> 00:45:00,120 Hello, Wycliffe here, keep Cleeve safe, 716 00:45:00,240 --> 00:45:01,840 don't let him out of the house on any account, 717 00:45:01,960 --> 00:45:02,800 you understand me? 718 00:45:02,920 --> 00:45:04,160 - Understood. 719 00:46:09,440 --> 00:46:10,640 - Just a moment. 720 00:46:16,840 --> 00:46:18,160 Yes? 721 00:46:18,280 --> 00:46:19,560 - Where is he? 722 00:46:19,680 --> 00:46:21,600 - Well he's in the study. 723 00:46:39,880 --> 00:46:41,840 - Hello Larkin. 724 00:46:41,960 --> 00:46:43,000 - Proutte? 725 00:47:06,400 --> 00:47:08,000 - Around the back! 726 00:47:12,640 --> 00:47:14,040 Stay where you are Gerald. 727 00:47:14,160 --> 00:47:15,800 Keep the gun pointing at the ground, 728 00:47:15,920 --> 00:47:19,640 don't lift it whatever you do Gerald don't lift the gun. 729 00:47:19,760 --> 00:47:22,600 That's it, that's it, it's over Gerald. 730 00:47:22,720 --> 00:47:26,360 It's over, we're police you don't want to shoot us do you. 731 00:47:26,480 --> 00:47:28,000 That's it, drop the gun. 732 00:47:28,120 --> 00:47:29,520 Let your fingers go, that's it. 733 00:47:29,640 --> 00:47:32,000 Let 'em go, drop it. 734 00:47:32,120 --> 00:47:33,080 That's right. 735 00:47:42,600 --> 00:47:45,960 - I didn't get a chance, I couldn't. 736 00:47:46,080 --> 00:47:48,080 - Save it for the inquiry. 737 00:48:07,040 --> 00:48:09,280 - Yeah it took a long time to find him, 738 00:48:09,400 --> 00:48:12,720 he covered his tracks real well Cleeve, Stride, 739 00:48:12,840 --> 00:48:14,480 who'd have thought it. 740 00:48:16,320 --> 00:48:17,160 - Why now? 741 00:48:18,160 --> 00:48:21,320 - Larkin should have hanged 30 years ago. 742 00:48:23,160 --> 00:48:26,240 - So you wanted to see justice done huh? 743 00:48:27,960 --> 00:48:30,000 - You married Mr Wycliffe? 744 00:48:32,280 --> 00:48:34,320 See they didn't just kill that young policeman 745 00:48:34,440 --> 00:48:37,640 and Johnny you know, they killed us too. 746 00:48:39,040 --> 00:48:41,640 Our marriage, our life together. 747 00:48:45,640 --> 00:48:47,520 And they finally killed Barbs for real. 748 00:48:47,640 --> 00:48:48,920 - Mrs Proutte? 749 00:48:49,040 --> 00:48:52,040 - Yeah, she's dying Mr Wycliffe, cancer. 750 00:48:53,480 --> 00:48:55,640 Only got a few months left. 751 00:48:56,680 --> 00:49:00,600 Hearing that was the last straw you know. 752 00:49:00,720 --> 00:49:03,000 - So what about Celia Dawe? 753 00:49:04,800 --> 00:49:07,080 Where's the justice for her? 754 00:49:07,200 --> 00:49:11,000 - Yeah I'm sorry about that, he moved didn't he. 755 00:49:13,520 --> 00:49:17,200 I shouldn't have done that, I didn't mean it. 756 00:49:18,280 --> 00:49:21,760 It's always the innocent who suffer isn't it? 54722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.