All language subtitles for The Fugitive S02E20 Scapegoat1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,802 --> 00:00:02,202 You defended Briggs. 2 00:00:03,938 --> 00:00:06,551 You said you believed he was innocent. 3 00:00:06,575 --> 00:00:08,735 You must have some influence with those boys. 4 00:00:10,862 --> 00:00:12,873 I take this to mean you do have an interest 5 00:00:12,897 --> 00:00:14,241 in the welfare of Janice Cummings? 6 00:00:14,265 --> 00:00:15,745 Why do we keep coming back to that? 7 00:00:18,436 --> 00:00:22,038 Because somehow you two have become a torment to this town. 8 00:00:25,509 --> 00:00:27,254 By nightfall, shame and guilt 9 00:00:27,278 --> 00:00:30,124 will be oozing over our doorsills, Mr. Fry. 10 00:00:30,148 --> 00:00:33,678 The town is gonna feel compelled to purge itself. 11 00:00:33,702 --> 00:00:37,297 I think it's going to want blood sacrifice, 12 00:00:37,321 --> 00:00:40,534 and if I thought that you alone or you and Janice together 13 00:00:40,558 --> 00:00:43,537 wanted this to happen or permitted it for any reason, 14 00:00:43,561 --> 00:00:46,807 I'd give you to them right now as an atonement 15 00:00:46,831 --> 00:00:48,831 before some innocent person gets hurt. 16 00:00:55,673 --> 00:00:58,753 A QM Production. 17 00:00:58,777 --> 00:01:02,223 Starring David Janssen as Dr. Richard Kimble. 18 00:01:02,247 --> 00:01:05,042 An innocent victim of blind justice, 19 00:01:05,066 --> 00:01:08,662 falsely convicted for the murder of his wife, 20 00:01:08,686 --> 00:01:11,465 reprieved by fate when a train wreck freed him 21 00:01:11,489 --> 00:01:13,100 en route to the death house. 22 00:01:13,124 --> 00:01:16,770 Freed him to hide in lonely desperation, 23 00:01:16,794 --> 00:01:22,126 to change his identity, to toil at many jobs. 24 00:01:22,150 --> 00:01:24,561 Freed him to search for a one-armed man 25 00:01:24,585 --> 00:01:27,014 he saw leave the scene of the crime. 26 00:01:27,038 --> 00:01:30,851 Freed him to run before the relentless pursuit 27 00:01:30,875 --> 00:01:34,855 of the police lieutenant obsessed with his capture. 28 00:01:34,879 --> 00:01:37,257 The guest stars in tonight's story: 29 00:01:37,281 --> 00:01:44,002 Diane Foster, John Anderson, Harry Townes. 30 00:02:04,410 --> 00:02:06,723 The name on the time card is Hayes. 31 00:02:06,747 --> 00:02:10,827 A name is easily changed, dropped and forgotten. 32 00:02:10,851 --> 00:02:13,462 Every identity Richard Kimble has borrowed 33 00:02:13,486 --> 00:02:16,699 has vanished for good when he moved on. 34 00:02:16,723 --> 00:02:18,823 Fry? Eddie Fry. 35 00:02:20,661 --> 00:02:22,371 Wait a minute, Eddie. Hey. 36 00:02:22,395 --> 00:02:25,842 Aren't you Eddie Fry? 37 00:02:25,866 --> 00:02:28,444 Got... Got me mixed up with somebody else. 38 00:02:28,468 --> 00:02:30,346 Sure. Gee, when I saw you just now 39 00:02:30,370 --> 00:02:32,649 you sent a chill right through me. 40 00:02:32,673 --> 00:02:34,984 My name is Hayes, Bill Hayes. 41 00:02:35,008 --> 00:02:38,888 Aw, come on, Eddie, no two guys could look that much alike. 42 00:02:38,912 --> 00:02:40,322 I told you my name is Hayes. 43 00:02:40,346 --> 00:02:42,558 Do you want me to spell it for you? 44 00:02:42,582 --> 00:02:43,893 Yeah, sure, I guess I'm wrong. 45 00:02:43,917 --> 00:02:45,294 The guy I'm thinking of was murdered 46 00:02:45,318 --> 00:02:47,018 back in Black River, South Dakota. 47 00:02:49,923 --> 00:02:50,900 Murdered? 48 00:02:50,924 --> 00:02:52,357 Yeah, he's dead. 49 00:02:56,012 --> 00:02:59,426 All right, I'm Eddie Fry, but I don't know you. 50 00:02:59,450 --> 00:03:02,244 I used to work in the hardware store for a while. 51 00:03:02,268 --> 00:03:04,202 I shaved my moustache off. 52 00:03:05,622 --> 00:03:07,433 What made 'em think I was murdered? 53 00:03:07,457 --> 00:03:08,935 Well, the way you dropped outta sight. 54 00:03:08,959 --> 00:03:10,386 Everybody figured you was dead. 55 00:03:10,410 --> 00:03:12,939 Then all that bad blood business coming out at the trial. 56 00:03:12,963 --> 00:03:14,195 What trial? 57 00:03:15,082 --> 00:03:16,380 You sure you don't know? 58 00:03:19,136 --> 00:03:20,680 Justin Briggs? 59 00:03:20,704 --> 00:03:21,831 That's right. 60 00:03:21,855 --> 00:03:23,632 They arrested him and put him on trial. 61 00:03:23,656 --> 00:03:25,451 Well, what happened? 62 00:03:25,475 --> 00:03:26,753 They judged him guilty. 63 00:03:26,777 --> 00:03:29,071 Everybody knew you and him had some trouble. 64 00:03:29,095 --> 00:03:31,441 Nobody liked Briggs too much. 65 00:03:31,465 --> 00:03:35,645 Well, Briggs is about a half a century behind his time. 66 00:03:35,669 --> 00:03:37,168 If you don't know that... 67 00:03:39,305 --> 00:03:40,739 I guess you could have trouble. 68 00:03:46,880 --> 00:03:52,562 Maybe I didn't make myself clear when you first come here, Fry. 69 00:03:52,586 --> 00:03:54,129 Take the book back to the library 70 00:03:54,153 --> 00:03:55,313 where it come from. 71 00:03:59,493 --> 00:04:03,473 Pa, there might be some good in that book. 72 00:04:03,497 --> 00:04:05,875 Modern Business Trends? 73 00:04:05,899 --> 00:04:08,811 Something wrong with the way I do business at the shop? 74 00:04:08,835 --> 00:04:10,713 W-well, no... No, Pop, 75 00:04:10,737 --> 00:04:16,018 but I was just thinking of the future and... And... 76 00:04:16,042 --> 00:04:18,755 Mr. Briggs, I didn't think there was any harm in... 77 00:04:18,779 --> 00:04:20,289 Now, Fry, you don't think 78 00:04:20,313 --> 00:04:23,292 it's up to the hired hand to run the house. 79 00:04:23,316 --> 00:04:24,594 No, no, I didn't mean that. 80 00:04:24,618 --> 00:04:28,130 Well, all right, all right, now. 81 00:04:28,154 --> 00:04:34,771 I, uh, raised these boys for 14 years. Alone. 82 00:04:34,795 --> 00:04:36,739 Taught 'em two things boys don't learn from books. 83 00:04:36,763 --> 00:04:37,907 One you seem to know: 84 00:04:37,931 --> 00:04:41,110 how to give an honest day's work. 85 00:04:41,134 --> 00:04:43,701 The other: mind their own affairs. 86 00:04:45,972 --> 00:04:47,305 Miss Cummings? 87 00:04:50,076 --> 00:04:53,255 Uh, you know where to get your supper. 88 00:04:53,279 --> 00:04:55,190 In the kitchen. 89 00:04:55,214 --> 00:04:56,748 Now, we're about ready to set. 90 00:05:05,459 --> 00:05:07,703 Hey, stupid, what makes you think you can read, huh? 91 00:05:07,727 --> 00:05:09,505 I don't see any harm in reading a book. 92 00:05:09,529 --> 00:05:11,173 Honest work with the hands, boys. 93 00:05:11,197 --> 00:05:13,208 That's what counts. 94 00:05:13,232 --> 00:05:14,877 I'm sorry. I'll dish up for you 95 00:05:14,901 --> 00:05:16,946 just as soon as I get them served. 96 00:05:16,970 --> 00:05:18,380 Thank you. 97 00:05:27,681 --> 00:05:29,280 Hey, you. 98 00:05:30,817 --> 00:05:32,929 Did you call anybody yet or anything? 99 00:05:32,953 --> 00:05:35,097 I don't know what I'm gonna prove with a phone call. 100 00:05:35,121 --> 00:05:37,149 Buddy, you better do something. 101 00:05:37,173 --> 00:05:40,036 Just can't leave Briggs sitting there waiting to be executed. 102 00:05:40,060 --> 00:05:42,421 He's innocent. 103 00:05:42,445 --> 00:05:44,707 Well, I guess you got some good reason 104 00:05:44,731 --> 00:05:46,542 for changing your name. 105 00:05:46,566 --> 00:05:48,227 Is that why you don't call the local police 106 00:05:48,251 --> 00:05:49,745 and let them handle it? 107 00:05:49,769 --> 00:05:51,580 I'll handle it. 108 00:05:51,604 --> 00:05:54,550 I just don't want to wire or telephone, 109 00:05:54,574 --> 00:05:56,952 because somebody in Black River either lied or made a mistake. 110 00:05:56,976 --> 00:05:58,421 I don't know which or why. 111 00:05:58,445 --> 00:06:00,088 Hayes. 112 00:06:00,112 --> 00:06:01,490 I don't know what it might mean to me. 113 00:06:01,514 --> 00:06:02,725 Bill Hayes. 114 00:06:02,749 --> 00:06:03,749 Yeah. 115 00:06:05,868 --> 00:06:09,916 Two days and two hours this week and an hour overtime yesterday. 116 00:06:09,940 --> 00:06:11,984 You quit, your group insurance cancels out. 117 00:06:12,008 --> 00:06:13,085 You want the papers? 118 00:06:13,109 --> 00:06:14,389 No, you keep 'em. 119 00:06:16,479 --> 00:06:18,991 Hey, um, I'm sorry, Eddie, I popped off back there. 120 00:06:19,015 --> 00:06:20,159 That's all right. 121 00:06:20,183 --> 00:06:21,360 Just do me a favor. 122 00:06:21,384 --> 00:06:23,562 Forget that you saw me. Yeah. Well, listen, 123 00:06:23,586 --> 00:06:25,531 maybe I can give you a little tip. 124 00:06:25,555 --> 00:06:27,783 You remember that housekeeper? Uh, Janice Cummings? 125 00:06:27,807 --> 00:06:29,651 Were you friends with her? 126 00:06:29,675 --> 00:06:31,036 Just friends. 127 00:06:31,060 --> 00:06:34,807 Well, you know, she used to cook and keep house for Briggs. 128 00:06:34,831 --> 00:06:37,143 Everybody figured someday she was going to marry him. 129 00:06:37,167 --> 00:06:40,629 Funny thing: she was the only witness to the murder. 130 00:06:40,653 --> 00:06:43,520 She's the one that said she saw Briggs kill you. 131 00:06:47,027 --> 00:06:48,027 Thanks. 132 00:07:00,290 --> 00:07:01,770 Fry? 133 00:07:02,892 --> 00:07:06,038 Eddie Fry, I been looking for you. 134 00:07:06,062 --> 00:07:08,073 I been looking all over town. 135 00:07:08,097 --> 00:07:09,631 Hey, where's your girlfriend, Fry? 136 00:07:11,702 --> 00:07:14,380 Pa, now, you been drinking again. 137 00:07:14,404 --> 00:07:16,816 Hey, you, uh, been around here for quite a while now. 138 00:07:16,840 --> 00:07:18,685 Man like you oughta have a girlfriend. 139 00:07:18,709 --> 00:07:20,969 What does she mean to you, Fry? 140 00:07:20,993 --> 00:07:22,671 Who? 141 00:07:22,695 --> 00:07:24,273 Janice Cummings! 142 00:07:24,297 --> 00:07:26,158 I don't even know why you should ask. 143 00:07:26,182 --> 00:07:28,742 Hey, Pa, now, what's wrong? 144 00:07:29,736 --> 00:07:31,247 You tell me. 145 00:07:31,271 --> 00:07:33,966 Why you'd rather be here with him than home? 146 00:07:33,990 --> 00:07:36,335 Come between me and the woman is one thing, 147 00:07:36,359 --> 00:07:39,627 come between me and my son, I don't understand. 148 00:07:41,331 --> 00:07:45,478 How many times have I warned you, Fry, don't meddle. 149 00:07:45,502 --> 00:07:47,579 Why don't you fire him, Pop, run him outta town. 150 00:07:47,603 --> 00:07:50,550 Maybe I won't stop at that. 151 00:07:50,574 --> 00:07:54,820 Maybe I'll break this man Fry. 152 00:07:54,844 --> 00:07:57,590 Maybe I'll just finish him. 153 00:08:29,079 --> 00:08:33,692 Oh, I... I'm sorry, Eddie. 154 00:08:33,716 --> 00:08:37,030 I-I-I just came over to... 155 00:08:37,054 --> 00:08:39,298 To warn you that, well, 156 00:08:39,322 --> 00:08:42,101 Mr. Briggs has been drinking. 157 00:08:42,125 --> 00:08:43,519 I know that. Why? 158 00:08:43,543 --> 00:08:49,214 Well, I, uh... I had to tell him that I'd never marry him. 159 00:08:51,735 --> 00:08:53,479 Well, does that have something to do with me? 160 00:08:53,503 --> 00:08:56,115 No. 161 00:08:56,139 --> 00:09:01,454 It's just that, uh, well, the way he's been treating you, 162 00:09:01,478 --> 00:09:07,393 it's made me see how mean he is to Roy and, well, to everybody. 163 00:09:07,417 --> 00:09:09,378 Since I've been working for him 164 00:09:09,402 --> 00:09:12,815 I lost every friend I ever had in Black River. 165 00:09:12,839 --> 00:09:14,784 I-I said to him... I said: 166 00:09:14,808 --> 00:09:19,472 "Roy's a fine boy and... And you're a fine man." 167 00:09:19,496 --> 00:09:22,742 And... And I told him that 168 00:09:22,766 --> 00:09:26,200 I'd call the constable if he ever tried to hurt you. 169 00:09:27,320 --> 00:09:28,430 Has he hurt you? 170 00:09:28,454 --> 00:09:30,966 Oh, no, he wouldn't do that. 171 00:09:30,990 --> 00:09:33,403 It's... It's you that he blames for everything. 172 00:09:33,427 --> 00:09:35,771 I don't need a constable. 173 00:09:35,795 --> 00:09:37,807 Come on, you go home. 174 00:09:44,237 --> 00:09:46,037 Suckers. 175 00:09:50,143 --> 00:09:51,988 I found you. 176 00:09:52,012 --> 00:09:54,524 I found you. 177 00:09:55,815 --> 00:09:59,194 You're drunk and you're wrong, Briggs. 178 00:09:59,218 --> 00:10:01,931 No, Mr. Fry. No, Mr. Briggs. 179 00:10:06,626 --> 00:10:08,326 I'll call the constable! 180 00:10:10,597 --> 00:10:11,696 No! 181 00:10:17,821 --> 00:10:20,154 You're killing him! 182 00:11:31,861 --> 00:11:35,140 No, wait a minute. Wait. Wait. Don't. Don't. 183 00:11:36,733 --> 00:11:39,478 Oh. Oh, my God. 184 00:11:39,502 --> 00:11:41,503 Take it easy. 185 00:11:49,428 --> 00:11:52,363 Well, I didn't mean to shock everyone. 186 00:11:55,235 --> 00:11:57,379 I tried to find you first, constable. 187 00:11:57,403 --> 00:11:59,815 Eddie Fry. 188 00:11:59,839 --> 00:12:02,118 I came as soon as I heard. 189 00:12:02,142 --> 00:12:03,691 Where were you? 190 00:12:05,345 --> 00:12:07,823 Well, that's not important now. 191 00:12:07,847 --> 00:12:09,108 Where is Justin Briggs? 192 00:12:09,132 --> 00:12:10,326 I went to the jail. 193 00:12:10,350 --> 00:12:12,061 Where were you? Why didn't you come forward? 194 00:12:12,085 --> 00:12:14,830 I found out about the trial yesterday. 195 00:12:14,854 --> 00:12:18,167 I've been traveling ever since. 196 00:12:18,191 --> 00:12:22,204 Well, Briggs is innocent. 197 00:12:22,228 --> 00:12:24,896 Where is he? What do I do to clear him? 198 00:12:26,966 --> 00:12:29,145 Oh, tell him! 199 00:12:34,874 --> 00:12:36,223 Justin Briggs is dead. 200 00:12:37,576 --> 00:12:39,488 We had him in jail. 201 00:12:39,512 --> 00:12:41,140 He broke away. 202 00:12:41,164 --> 00:12:46,284 We hunted him down... We shot him. 203 00:12:48,655 --> 00:12:50,532 And watched him die. 204 00:13:24,748 --> 00:13:28,499 I don't know what chance he had for a new trial. 205 00:13:33,240 --> 00:13:34,450 I know they put in the appeal, 206 00:13:34,474 --> 00:13:37,887 but I could see the waiting 207 00:13:37,911 --> 00:13:40,689 was eating at him every day a little worse. 208 00:13:40,713 --> 00:13:42,747 Good morning, Bertram. 209 00:13:47,921 --> 00:13:50,401 Would you mind looking this over? 210 00:13:53,693 --> 00:13:57,206 It's Mr. Fry's statement of what occurred 211 00:13:57,230 --> 00:14:00,131 on the night of the alleged murder. 212 00:14:04,037 --> 00:14:06,515 Who's been informed of Fry's return? 213 00:14:06,539 --> 00:14:10,208 Only you, officially, but it'll get around. 214 00:14:11,945 --> 00:14:14,891 What did occur that night, Mr. Fry? 215 00:14:14,915 --> 00:14:17,860 Mr. Bertram Ballinger, the lawyer here. 216 00:14:17,884 --> 00:14:19,784 He defended Briggs at the trial. 217 00:14:21,504 --> 00:14:23,249 We fought. 218 00:14:23,273 --> 00:14:25,506 I got away. I ran into the woods. 219 00:14:27,577 --> 00:14:28,887 I got lost. 220 00:14:28,911 --> 00:14:31,874 Did you ever think of yourself as a coward, 221 00:14:31,898 --> 00:14:33,331 Mr. Fry? 222 00:14:35,302 --> 00:14:36,879 You wouldn't be looking for a scapegoat, 223 00:14:36,903 --> 00:14:38,063 would you, Mr. Ballinger? 224 00:14:40,123 --> 00:14:41,567 Why would I be doing that? 225 00:14:41,591 --> 00:14:43,519 I don't know. 226 00:14:43,543 --> 00:14:45,421 I don't know what kind of case the state presented 227 00:14:45,445 --> 00:14:48,947 that you couldn't break by demanding a victim or a body. 228 00:14:50,183 --> 00:14:51,928 The state didn't need a body. 229 00:14:51,952 --> 00:14:53,079 Had an eyewitness. 230 00:14:53,103 --> 00:14:55,098 One witness: Janice Cummings. 231 00:14:55,122 --> 00:14:57,116 And a corroborator. 232 00:14:57,140 --> 00:14:59,852 I was there. 233 00:14:59,876 --> 00:15:02,455 She came over to my house yelling for help. 234 00:15:02,479 --> 00:15:04,089 I ran back with her. 235 00:15:04,113 --> 00:15:05,124 To the Briggs' barn, 236 00:15:05,148 --> 00:15:07,660 that lean-to where you lived. 237 00:15:07,684 --> 00:15:09,262 It was a mess. 238 00:15:09,286 --> 00:15:11,564 Full of evidence. 239 00:15:11,588 --> 00:15:13,633 There was some blood around. 240 00:15:13,657 --> 00:15:16,969 We took samples, had them tested. 241 00:15:16,993 --> 00:15:19,605 We showed it wasn't his blood. 242 00:15:19,629 --> 00:15:22,141 It had to be yours. 243 00:15:22,165 --> 00:15:23,776 We even found a weapon. 244 00:15:23,800 --> 00:15:26,145 I saw him use that. 245 00:15:26,169 --> 00:15:28,047 He stabbed him. 246 00:15:28,071 --> 00:15:30,049 I saw it. 247 00:15:30,073 --> 00:15:32,185 Miss Cummings, I think you better go outside and wait 248 00:15:32,209 --> 00:15:34,576 a while until I get... 249 00:15:38,415 --> 00:15:40,114 Briggs. 250 00:15:42,018 --> 00:15:44,029 Briggs, where's your hired man? 251 00:15:44,053 --> 00:15:45,030 Pair of sinners. 252 00:15:45,054 --> 00:15:46,165 You killed him. 253 00:15:46,189 --> 00:15:47,667 Briggs, she's accusing you of murder. 254 00:15:47,691 --> 00:15:49,001 Knows he deserved it, that's why. 255 00:15:49,025 --> 00:15:50,269 Where is he? 256 00:15:50,293 --> 00:15:52,438 Forget him, he's gone. 257 00:15:52,462 --> 00:15:55,863 Forget him, he's gone for good. Constable, look at his feet. 258 00:16:18,387 --> 00:16:19,827 He was wearing those. 259 00:16:21,457 --> 00:16:23,224 I impounded 'em. 260 00:16:26,462 --> 00:16:31,077 We proved there's only one place that mud could have come from. 261 00:16:31,101 --> 00:16:32,912 There's a quicksand bog in those woods 262 00:16:32,936 --> 00:16:33,913 out near his house. 263 00:16:33,937 --> 00:16:35,615 Yes, I know. 264 00:16:35,639 --> 00:16:40,502 That bog's been known to swallow a full-grown deer. 265 00:16:40,526 --> 00:16:44,779 He had time to carry a body over there and... 266 00:16:47,066 --> 00:16:49,311 Does your signature on a piece of paper 267 00:16:49,335 --> 00:16:52,503 erase all this from your conscience, Mr. Fry? 268 00:16:54,791 --> 00:16:57,103 There doesn't seem to be much more I can do. 269 00:16:57,127 --> 00:17:00,472 So you'll run away. 270 00:17:00,496 --> 00:17:04,199 You ran away before. I wonder why. 271 00:17:06,036 --> 00:17:10,799 I have a better question for you, Mr. Ballinger. 272 00:17:10,823 --> 00:17:14,904 His appeal was pending, he knew I was alive. 273 00:17:14,928 --> 00:17:16,311 Why did Briggs run away? 274 00:17:18,364 --> 00:17:20,843 Uh, I don't think we ever thanked you, Fry, 275 00:17:20,867 --> 00:17:23,245 for coming back. 276 00:17:24,270 --> 00:17:26,638 I don't think you ever will. 277 00:17:28,775 --> 00:17:33,372 Eddie. Eddie, I-I got to talk to you. 278 00:17:33,396 --> 00:17:35,836 Could you please sit down for a minute? 279 00:17:37,567 --> 00:17:38,567 All right. 280 00:17:41,504 --> 00:17:45,951 Janice, I didn't... I didn't want to walk in on you this morning, 281 00:17:45,975 --> 00:17:49,254 but I didn't know that you were working at the tavern. 282 00:17:49,278 --> 00:17:52,330 Did you think I'd still be working for the Briggs'? 283 00:17:54,267 --> 00:17:57,379 I came back to clear him. 284 00:17:57,403 --> 00:17:58,981 I didn't know it was going to be like this. 285 00:17:59,005 --> 00:18:02,635 Eddie, are you gonna see the boys? 286 00:18:02,659 --> 00:18:05,038 I don't think so. 287 00:18:05,062 --> 00:18:06,539 They know their father was innocent. 288 00:18:06,563 --> 00:18:07,643 That's good enough. 289 00:18:10,583 --> 00:18:15,464 Well... Eddie, you got to see the boys, 290 00:18:15,488 --> 00:18:17,182 'cause you could talk to Roy. 291 00:18:17,206 --> 00:18:19,435 I think it would only make things worse for them. 292 00:18:19,459 --> 00:18:20,436 It's for me. 293 00:18:20,460 --> 00:18:22,472 I'm asking it for me. 294 00:18:22,496 --> 00:18:24,239 I-I sat in there in that witness stand 295 00:18:24,263 --> 00:18:25,775 and I swore to God 296 00:18:25,799 --> 00:18:28,193 that I saw their father kill you. 297 00:18:28,217 --> 00:18:30,229 Well, you believed it, didn't you? 298 00:18:32,889 --> 00:18:37,003 Fry, there's no bus out of here till tomorrow morning. 299 00:18:37,027 --> 00:18:38,570 Well, I won't need a bus. 300 00:18:38,594 --> 00:18:41,507 The older boy, Vin, he's been drinking quite a lot. 301 00:18:41,531 --> 00:18:44,777 Oh, now, don't exaggerate it, Bertram. He'll come around. 302 00:18:44,801 --> 00:18:47,213 How's that going to affect Miss Cummings in the meantime? 303 00:18:47,237 --> 00:18:49,982 Eddie, it all began with you. 304 00:18:50,006 --> 00:18:55,054 Things might have quieted down, but, well, here you are again. 305 00:18:55,078 --> 00:18:58,445 Do I have to face it alone? 306 00:19:01,484 --> 00:19:04,864 Vin, no, don't. 307 00:19:04,888 --> 00:19:07,132 I told you that woman lied, Roy. 308 00:19:19,636 --> 00:19:21,714 Vin, they all swore. 309 00:19:21,738 --> 00:19:25,918 Scales, Curry, and even Constable Gibson. 310 00:19:25,942 --> 00:19:29,555 They know what they saw and what they heard. 311 00:19:29,579 --> 00:19:32,925 Even you did that, Roy. 312 00:19:32,949 --> 00:19:37,663 But here comes Eddie Fry back to town alive. 313 00:19:37,687 --> 00:19:42,306 He was the only person that swore to what never happened. 314 00:19:45,161 --> 00:19:48,507 All for nothing. 315 00:19:48,531 --> 00:19:51,527 Our pa was killed for nothing? 316 00:19:51,551 --> 00:19:53,362 Justice, Roy. 317 00:19:53,386 --> 00:19:55,866 They showed us how to do justice. 318 00:19:58,524 --> 00:20:00,803 Hey, Vin, wait. 319 00:20:00,827 --> 00:20:03,305 Maybe Scales was wrong. 320 00:20:03,329 --> 00:20:04,963 Maybe it wasn't Eddie he saw. 321 00:20:07,767 --> 00:20:11,113 Eddie Fry is your problem, kid. 322 00:20:11,137 --> 00:20:14,105 The one I want is that lousy, lying woman. 323 00:20:31,458 --> 00:20:33,007 Vin? 324 00:21:12,615 --> 00:21:13,615 Roy. 325 00:21:21,758 --> 00:21:24,085 My pa was innocent. 326 00:21:24,109 --> 00:21:26,629 He was innocent all the time. 327 00:21:34,154 --> 00:21:36,632 Where is Vin? 328 00:21:36,656 --> 00:21:38,973 Where did he go? I wanted to talk to both of you. 329 00:21:41,411 --> 00:21:45,023 Why? Did you want to tell him you're sorry? 330 00:21:45,047 --> 00:21:46,725 Well, I'll take him the message. 331 00:21:46,749 --> 00:21:51,063 Roy, it was not my idea to come here, 332 00:21:51,087 --> 00:21:53,733 but there is something that should be said before I go. 333 00:21:53,757 --> 00:21:55,067 Yeah, I understand you're... 334 00:21:55,091 --> 00:21:57,203 You're kind of a rolling stone, aren't you? 335 00:21:57,227 --> 00:21:59,655 If you remember, I was going to leave that night. 336 00:21:59,679 --> 00:22:01,289 Then something happened. 337 00:22:01,313 --> 00:22:03,492 Janice Cummings saw it happen. 338 00:22:04,938 --> 00:22:08,373 You ran out on me. 339 00:22:09,389 --> 00:22:14,153 Eddie, don't you know what you did to me? 340 00:22:14,177 --> 00:22:17,005 You know, I liked you. 341 00:22:17,029 --> 00:22:18,840 I-I thought you were my friend. 342 00:22:18,864 --> 00:22:23,579 And I-I believed you. And I believed Janice Cummings. 343 00:22:23,603 --> 00:22:25,469 Against my own father. 344 00:22:31,727 --> 00:22:37,364 And now he's dead and he can't even forgive me. 345 00:22:44,857 --> 00:22:46,423 Roy, I... 346 00:22:48,411 --> 00:22:52,808 I wish you could forgive Janice Cummings. 347 00:22:52,832 --> 00:22:54,781 She thought she told the truth. 348 00:23:01,724 --> 00:23:04,736 Well, you better tell that to Vin. 349 00:23:04,760 --> 00:23:06,405 And you better tell her to get outta town, 350 00:23:06,429 --> 00:23:10,409 because she swore my father's life away. 351 00:23:10,433 --> 00:23:13,216 And Vin's gonna pay her back. 352 00:23:26,215 --> 00:23:27,709 Janice. 353 00:24:10,533 --> 00:24:13,279 All right, I bear no grudges. 354 00:24:13,303 --> 00:24:14,568 Get back into your apron. 355 00:24:19,943 --> 00:24:21,703 Least till I can get another waitress. 356 00:24:29,018 --> 00:24:30,151 Hold on. 357 00:24:32,422 --> 00:24:34,333 Never mind. 358 00:24:34,357 --> 00:24:36,001 Just get out and don't come back. 359 00:24:36,025 --> 00:24:37,691 Out the back door. Out. Out. 360 00:24:42,565 --> 00:24:44,698 Wouldn't do to keep her anyway. 361 00:24:45,901 --> 00:24:49,014 Just about to open the bar, Vin. 362 00:24:59,449 --> 00:25:02,027 I saw that woman come in here. 363 00:25:02,051 --> 00:25:03,528 I couldn't let her stay. 364 00:25:03,552 --> 00:25:05,652 That... That Fry, he brought her in. 365 00:25:08,757 --> 00:25:13,272 Vin, I took an oath on the witness stand, 366 00:25:13,296 --> 00:25:16,575 and they made me say certain things, 367 00:25:16,599 --> 00:25:20,528 because I take my oath serious, 368 00:25:20,552 --> 00:25:24,655 but I couldn't lie about what I heard. 369 00:25:26,259 --> 00:25:28,237 Your pa did make a threat to Fry, 370 00:25:28,261 --> 00:25:29,488 we know that, 371 00:25:29,512 --> 00:25:33,325 but Vin, I don't want nothing to make it look like 372 00:25:33,349 --> 00:25:35,460 I had any hard feelings. 373 00:25:35,484 --> 00:25:37,968 I-I bear no grudges, Vin. 374 00:25:41,373 --> 00:25:43,852 And... And you just remember, Vin, 375 00:25:43,876 --> 00:25:47,078 I was not part of that posse that ran your pa down. 376 00:25:49,282 --> 00:25:52,360 I was out there, yes, but I had no gun. 377 00:25:52,384 --> 00:25:54,685 I did not have a gun, Vin. 378 00:25:59,492 --> 00:26:01,786 You defended Briggs. 379 00:26:01,810 --> 00:26:04,189 You said you believed he was innocent. 380 00:26:04,213 --> 00:26:06,494 You must have some influence on those boys. 381 00:26:08,817 --> 00:26:10,729 I take this to mean you do have an interest 382 00:26:10,753 --> 00:26:12,097 in the welfare of Janice Cummings? 383 00:26:12,121 --> 00:26:13,720 Why do we keep coming back to that? 384 00:26:16,526 --> 00:26:20,227 Because somehow you two have become a torment to this town. 385 00:26:23,266 --> 00:26:25,344 By nightfall, shame and guilt 386 00:26:25,368 --> 00:26:28,180 will be oozing over our doorsills, Mr. Fry. 387 00:26:28,204 --> 00:26:31,700 The town is gonna feel compelled to purge itself. 388 00:26:31,724 --> 00:26:35,387 I think it's going to want blood sacrifice, 389 00:26:35,411 --> 00:26:38,523 and if I thought that you alone or you and Janice together 390 00:26:38,547 --> 00:26:41,593 wanted this to happen or permitted it for any reason, 391 00:26:41,617 --> 00:26:44,964 I'd give you to them right now as an atonement 392 00:26:44,988 --> 00:26:46,831 before some innocent person gets hurt. 393 00:26:46,855 --> 00:26:51,086 Mr. Ballinger, I don't want to see Janice shot. 394 00:26:51,110 --> 00:26:52,855 On the other hand, I can't go to Gibson 395 00:26:52,879 --> 00:26:57,159 and file a complaint against those boys. 396 00:26:57,183 --> 00:26:58,660 I think they've been through enough. 397 00:26:58,684 --> 00:26:59,784 What do you think? 398 00:27:04,808 --> 00:27:08,142 I think that for the moment, Vin Briggs is legally insane. 399 00:27:15,318 --> 00:27:18,263 These are the keys to my own car out front. 400 00:27:18,287 --> 00:27:20,699 You find Janice Cummings and get her out of town. 401 00:27:20,723 --> 00:27:23,652 Leave my car at the railroad depot at Hyattsville. 402 00:27:23,676 --> 00:27:27,322 He could kill her and you too, for that matter, 403 00:27:27,346 --> 00:27:28,724 in full view on Main Street, 404 00:27:28,748 --> 00:27:31,160 and I could get him off scot-free 405 00:27:31,184 --> 00:27:34,752 with the same jury that judged his father guilty. 406 00:27:52,588 --> 00:27:55,333 Maybe you'd better try to get word to the constable. 407 00:27:55,357 --> 00:27:57,035 Word about what? 408 00:27:57,059 --> 00:27:59,070 He's grieving. He's been bereft. 409 00:27:59,094 --> 00:28:00,839 He's got a right. 410 00:28:00,863 --> 00:28:04,242 But having it all brought home so sudden, though, 411 00:28:04,266 --> 00:28:05,443 and if there's a gun... 412 00:28:05,467 --> 00:28:08,279 Oh. Eddie Fry said there's a gun. 413 00:28:08,303 --> 00:28:10,949 I don't see one. 414 00:28:10,973 --> 00:28:14,820 Listen, there's one thing you gotta give 'em credit for. 415 00:28:14,844 --> 00:28:17,055 They always minded their own business. 416 00:28:17,079 --> 00:28:18,824 They never bothered nobody. 417 00:28:18,848 --> 00:28:20,191 I know. 418 00:28:20,215 --> 00:28:23,094 My wife was on that jury too. 419 00:28:23,118 --> 00:28:24,195 What a shame. 420 00:28:24,219 --> 00:28:25,686 Yeah. 421 00:29:13,669 --> 00:29:14,780 Who is it? 422 00:29:14,804 --> 00:29:17,048 Eddie Fry. 423 00:29:17,072 --> 00:29:18,606 Come in. 424 00:29:21,977 --> 00:29:23,255 Are you packing? 425 00:29:23,279 --> 00:29:25,791 I've been asked to leave. 426 00:29:25,815 --> 00:29:27,759 Will you excuse us? 427 00:29:27,783 --> 00:29:29,116 Thank you. 428 00:29:30,920 --> 00:29:31,930 Hurry up and finish. 429 00:29:31,954 --> 00:29:33,865 I've got Ballinger's car outside. 430 00:29:33,889 --> 00:29:34,866 You got what? 431 00:29:34,890 --> 00:29:36,602 We're leaving town. 432 00:29:36,626 --> 00:29:38,003 Oh, no, I'm not. 433 00:29:38,027 --> 00:29:39,104 Janice. 434 00:29:39,128 --> 00:29:42,474 I'm going to the hotel on Main Street, 435 00:29:42,498 --> 00:29:46,445 and I'm gonna take a room there, and I'm gonna stay. 436 00:29:46,469 --> 00:29:49,047 I'm staying here in Black River. 437 00:29:49,071 --> 00:29:50,416 I know what you're trying to prove, 438 00:29:50,440 --> 00:29:51,800 but this isn't the time. 439 00:29:51,824 --> 00:29:55,637 Eddie, if I leave now, you know what they're gonna say? 440 00:29:55,661 --> 00:29:58,207 They're gonna say that I lied on purpose. 441 00:29:58,231 --> 00:30:00,676 They'll say that anyhow, some of them. 442 00:30:00,700 --> 00:30:02,894 Look, Janice, there's a kid out there on the street 443 00:30:02,918 --> 00:30:04,363 with a gun. 444 00:30:04,387 --> 00:30:09,234 Well, I've got nothing to be afraid or ashamed of. 445 00:30:09,258 --> 00:30:10,686 Let's give him a chance. 446 00:30:10,710 --> 00:30:13,527 Let's give Vin Briggs a chance to get his senses back. 447 00:30:16,065 --> 00:30:17,248 Let's get out of town. 448 00:30:22,388 --> 00:30:24,483 Look, I don't know where Vin is, 449 00:30:24,507 --> 00:30:27,520 so will you just quit asking me about it? 450 00:30:27,544 --> 00:30:29,622 What's the matter, boy? Are you and Vin determined 451 00:30:29,646 --> 00:30:31,590 to have a murderer in the family? 452 00:30:31,614 --> 00:30:33,058 You stop it. 453 00:30:33,082 --> 00:30:34,326 Just stop it now. 454 00:30:34,350 --> 00:30:36,462 Look, I don't care what any of 'em think of us. 455 00:30:36,486 --> 00:30:39,565 Vin is looking for one thing: justice. 456 00:30:39,589 --> 00:30:41,021 And that's all. 457 00:30:43,326 --> 00:30:44,692 All right, son. 458 00:30:46,463 --> 00:30:48,441 A terrible mistake took your father from you, 459 00:30:48,465 --> 00:30:50,643 but if anything happens to your brother, 460 00:30:50,667 --> 00:30:51,947 it won't be by error. 461 00:30:54,070 --> 00:30:55,781 So you just be ready to shoulder the blame 462 00:30:55,805 --> 00:30:57,366 that you're asking for. 463 00:31:03,029 --> 00:31:05,469 Eddie Fry. 464 00:31:07,533 --> 00:31:09,550 I can still see you. 465 00:31:17,276 --> 00:31:18,920 Don't do this, Vin. 466 00:31:18,944 --> 00:31:22,207 I smashed the distributor, Fry. 467 00:31:22,231 --> 00:31:24,443 Now, you walk away and leave her there. 468 00:31:24,467 --> 00:31:26,166 I want her. 469 00:31:29,305 --> 00:31:30,816 Where are you? 470 00:31:36,613 --> 00:31:40,982 Look, Vin, your father and I did fight. 471 00:31:43,786 --> 00:31:47,633 He did try to kill me. Janice wasn't lying. 472 00:31:47,657 --> 00:31:50,558 Now, if you protect her, Fry, I'm gonna get you too. 473 00:31:59,035 --> 00:32:00,035 Come on. 474 00:32:07,627 --> 00:32:09,037 E-Eddie. Oh. 475 00:32:09,061 --> 00:32:10,061 Oh. 476 00:32:43,669 --> 00:32:46,080 I need two men. 477 00:32:46,104 --> 00:32:47,298 The usual pay. 478 00:32:47,329 --> 00:32:50,309 Gonna hunt down the son, I guess. 479 00:32:50,326 --> 00:32:52,070 Same as you did his daddy. 480 00:32:52,094 --> 00:32:55,641 I've got two innocent people inside here, I just want... 481 00:32:55,665 --> 00:32:57,809 "Innocent," he says. 482 00:32:57,833 --> 00:33:00,996 I wish he could have seen them together in her room. 483 00:33:01,020 --> 00:33:03,654 Justin Briggs was innocent too, John. 484 00:33:04,856 --> 00:33:06,000 Curry, what about you? 485 00:33:06,024 --> 00:33:07,502 All I want is to get these two out of town 486 00:33:07,526 --> 00:33:08,904 before there's any more trouble. 487 00:33:08,928 --> 00:33:12,240 John, if Vin Briggs gets in the way, 488 00:33:12,264 --> 00:33:15,043 or if like a while ago when he fired those shots, 489 00:33:15,067 --> 00:33:17,100 would we be expected to shoot? 490 00:33:33,919 --> 00:33:37,187 I think there's something going on around here someplace. 491 00:33:53,188 --> 00:33:54,466 Where are they? 492 00:33:54,490 --> 00:33:56,790 Oh, they're in the courtroom. 493 00:34:05,133 --> 00:34:08,368 Fry took her in there so she could lie down. 494 00:34:23,218 --> 00:34:27,732 I think I should go now. Relieve some of the pressure. 495 00:34:27,756 --> 00:34:31,569 Well, let me advise you. Now, wait until it's dark. 496 00:34:31,593 --> 00:34:34,039 Those people out there think that Vin Briggs is right. 497 00:34:34,063 --> 00:34:35,440 The rest of 'em have gone home 498 00:34:35,464 --> 00:34:37,342 and turned up the sound on their radios. 499 00:34:37,366 --> 00:34:39,066 Wait. 500 00:34:48,027 --> 00:34:51,740 I decided to, uh, drive over to Hyattsville 501 00:34:51,764 --> 00:34:54,375 and get the sheriff. 502 00:34:54,399 --> 00:34:56,277 You're leaving town? 503 00:34:56,301 --> 00:34:58,980 I can't get any help here. I... 504 00:34:59,004 --> 00:35:01,282 Well, give the sheriff a call. 505 00:35:01,306 --> 00:35:03,518 Better if I go. 506 00:35:03,542 --> 00:35:05,987 Better for who? 507 00:35:06,011 --> 00:35:07,522 Not for her and not for this town. 508 00:35:07,546 --> 00:35:08,706 Shut up. 509 00:35:12,785 --> 00:35:14,451 Bertram... 510 00:35:17,823 --> 00:35:21,302 I let Justin out of his cell that night. 511 00:35:21,326 --> 00:35:24,694 Let him eat supper in the office. 512 00:35:27,533 --> 00:35:32,402 I knew in my heart that he'd never killed a man. 513 00:35:34,189 --> 00:35:39,392 I knew when he made the break that I'd have to go after him. 514 00:35:42,531 --> 00:35:45,999 I knew I'd bring him back dead. 515 00:35:50,639 --> 00:35:55,637 If Vin was to walk in here now, I... 516 00:35:55,661 --> 00:35:58,495 I don't think I could raise a finger to stop him. 517 00:36:04,202 --> 00:36:06,036 I'll go get the sheriff. 518 00:36:13,078 --> 00:36:14,990 Vin. 519 00:36:15,014 --> 00:36:18,615 Vin, come on, let me hold the gun, huh? 520 00:36:20,085 --> 00:36:23,131 You never used to know Pop, Roy. 521 00:36:23,155 --> 00:36:26,384 You always used to argue with him so much. 522 00:36:26,408 --> 00:36:30,755 Vin, he whipped us. 523 00:36:30,779 --> 00:36:31,823 You know he... 524 00:36:31,847 --> 00:36:34,392 He whipped us a lot when he was drunk, 525 00:36:34,416 --> 00:36:35,782 like you are now. 526 00:36:37,152 --> 00:36:39,998 I'm not drunk anymore, Roy. 527 00:36:40,022 --> 00:36:41,683 Pa wasn't drunk either. 528 00:36:41,707 --> 00:36:43,868 But he was that night. 529 00:36:43,892 --> 00:36:48,573 And he... He asked that woman to take ma's place, 530 00:36:48,597 --> 00:36:50,275 and she turned him down, 531 00:36:50,299 --> 00:36:54,818 and she ran straight to that Eddie Fry. 532 00:36:56,821 --> 00:36:59,589 Eddie Fry. 533 00:37:02,294 --> 00:37:04,605 I'm going back up on the roof so I can keep watch. 534 00:37:04,629 --> 00:37:05,857 Vin. 535 00:37:05,881 --> 00:37:07,708 Vin, now, wait a minute. 536 00:37:07,732 --> 00:37:09,010 You're gonna do this 537 00:37:09,034 --> 00:37:10,745 and they're either gonna kill you 538 00:37:10,769 --> 00:37:12,764 or they're gonna take you away. 539 00:37:12,788 --> 00:37:15,433 I'm gonna be left all alone. 540 00:37:15,457 --> 00:37:16,901 Vin, look. 541 00:37:16,925 --> 00:37:18,169 Why don't you let 'em go? 542 00:37:18,193 --> 00:37:21,489 Let 'em go. You scared 'em plenty, Vin. 543 00:37:21,513 --> 00:37:23,491 Vin. You know... 544 00:37:23,515 --> 00:37:27,161 You know it's only Mr. Ballinger down there with 'em now. 545 00:37:27,185 --> 00:37:28,462 Let me... Let me go out there 546 00:37:28,486 --> 00:37:30,165 and tell him that my brother says 547 00:37:30,189 --> 00:37:31,465 that Fry and Janice Cummings 548 00:37:31,489 --> 00:37:32,734 have got to get out of Black River 549 00:37:32,758 --> 00:37:34,052 and never come back. 550 00:37:34,076 --> 00:37:35,570 He's our friend, Vin. He... He'll do it. 551 00:37:35,594 --> 00:37:37,305 He'll make 'em go. 552 00:37:37,329 --> 00:37:39,858 Won't that be enough for Pa, Vin? 553 00:37:39,882 --> 00:37:41,960 Please, Vin. 554 00:37:41,984 --> 00:37:43,983 Please, I'm scared. 555 00:37:47,739 --> 00:37:50,140 I never thought about you being alone, Roy. 556 00:37:54,630 --> 00:37:59,811 Okay, you go and... 557 00:37:59,835 --> 00:38:03,581 Go and tell him to come here and I'll wait for him. 558 00:38:03,605 --> 00:38:05,021 I'll give myself up. 559 00:38:14,299 --> 00:38:15,927 I asked him to join the lodge 560 00:38:15,951 --> 00:38:18,763 when he first came to town seven years ago. 561 00:38:18,787 --> 00:38:21,899 But no, he'd rather keep to himself. 562 00:38:21,923 --> 00:38:24,736 He has ever since. 563 00:38:24,760 --> 00:38:28,940 I submit that the prosecution is merely producing the excuse 564 00:38:28,964 --> 00:38:31,142 this town has always wanted 565 00:38:31,166 --> 00:38:35,246 for ridding itself of a man it simply doesn't like. 566 00:38:35,270 --> 00:38:38,683 He interfered in my family affairs. 567 00:38:38,707 --> 00:38:41,486 I thrashed him for it. That's all I did. 568 00:38:41,510 --> 00:38:43,287 That's all she saw. 569 00:38:43,311 --> 00:38:45,923 Why won't somebody look for Eddie Fry? 570 00:38:45,947 --> 00:38:48,526 Why? Why did he run? 571 00:38:48,550 --> 00:38:51,429 Didn't he know that they'd kill him if he tried? 572 00:38:51,453 --> 00:38:53,219 I'm sure he knew they'd try. 573 00:38:55,957 --> 00:38:59,170 He had to try either way. 574 00:38:59,194 --> 00:39:02,195 He ran because running was the only hope they gave him. 575 00:39:05,233 --> 00:39:07,245 Mr. Ballinger. 576 00:39:07,269 --> 00:39:09,748 Mr. Ballinger, my brother wants to see you 577 00:39:09,772 --> 00:39:11,971 down at the cabinet shop. 578 00:39:14,393 --> 00:39:16,821 Vin Briggs is down at the cabinet shop. 579 00:39:16,845 --> 00:39:19,279 That's where Roy just come from. 580 00:39:24,954 --> 00:39:27,988 Ballinger's going down to see Vin at the cabinet shop. 581 00:39:49,361 --> 00:39:51,339 All right, all clear. 582 00:39:51,363 --> 00:39:53,241 I told 'em and they followed Ballinger. 583 00:39:53,265 --> 00:39:56,010 Now, Vin, I'm glad you come to me, boy, 584 00:39:56,034 --> 00:39:57,312 'cause like I told you, Vin, 585 00:39:57,336 --> 00:39:58,580 I bear no grudges. 586 00:39:58,604 --> 00:40:01,583 I'm with you, son, and lots of us are, believe me. 587 00:40:01,607 --> 00:40:04,852 Now, I know you won't do anything wrong, Vin... 588 00:40:04,876 --> 00:40:06,254 That's why I'm glad to help out. 589 00:40:06,278 --> 00:40:09,490 I mean, Vin, nobody wants to see the innocent suffer. 590 00:40:09,514 --> 00:40:11,080 Right, Vin? 591 00:40:13,819 --> 00:40:16,864 Eddie, please take me with you. 592 00:40:16,888 --> 00:40:19,934 I'm afraid to see him. 593 00:40:19,958 --> 00:40:21,624 I can't do that, Janice. 594 00:40:23,995 --> 00:40:27,341 I'm leaving tonight. You take the bus in the morning. 595 00:40:27,365 --> 00:40:29,043 Eddie, you can't do that. 596 00:40:29,067 --> 00:40:31,846 Vin will think I-I turned him in just to let you go free. 597 00:40:31,870 --> 00:40:34,771 Roy, if it's any comfort to you, I'm taking this wound with me. 598 00:40:37,042 --> 00:40:39,187 That's one less piece of evidence against him. 599 00:40:39,211 --> 00:40:44,025 Eddie... Eddie, you're running out on me again. 600 00:40:44,049 --> 00:40:45,999 Why? Eddie? Why? 601 00:40:51,457 --> 00:40:53,617 Okay, back up. 602 00:41:00,698 --> 00:41:03,877 Vin... Vin, you did this on purpose. 603 00:41:03,901 --> 00:41:07,115 You made me out a liar. 604 00:41:07,139 --> 00:41:09,250 Don't you worry about nothing, Roy. 605 00:41:09,274 --> 00:41:10,251 Nobody's gonna care. 606 00:41:10,275 --> 00:41:13,343 I care, Vin. Vin, I-I care. 607 00:41:15,280 --> 00:41:19,994 Oh, boy, isn't this something, huh? 608 00:41:20,018 --> 00:41:21,295 Now, you remember how it was 609 00:41:21,319 --> 00:41:23,559 when they had pa in here, huh, Roy? 610 00:41:28,293 --> 00:41:31,506 Your father did attack me. 611 00:41:31,530 --> 00:41:34,090 He did try to kill me. 612 00:41:35,833 --> 00:41:37,083 Is that right, Janice? 613 00:41:38,386 --> 00:41:41,204 Answer me! 614 00:41:42,441 --> 00:41:44,519 Okay, okay. Now, you... 615 00:41:44,543 --> 00:41:46,921 You get up there on that stand, you hear me? 616 00:41:46,945 --> 00:41:48,389 You get up there and let me hear you say 617 00:41:48,413 --> 00:41:49,990 like you said before about what a... 618 00:41:50,014 --> 00:41:51,925 About what a rotten killer my father was. 619 00:41:51,949 --> 00:41:53,778 No. 620 00:41:53,802 --> 00:41:56,536 You better get up there, Janice. 621 00:42:17,142 --> 00:42:21,022 He accused Mr. Fry and me of... 622 00:42:21,046 --> 00:42:24,325 Of something awful and he said: 623 00:42:24,349 --> 00:42:26,994 "I ought to kill that man." 624 00:42:27,018 --> 00:42:31,899 He picked up the chair and he hit him with it. 625 00:42:31,923 --> 00:42:33,501 His head. 626 00:42:33,525 --> 00:42:37,839 Mr. Fry fell. He was bleeding. 627 00:42:37,863 --> 00:42:40,007 His head was bleeding. 628 00:42:40,031 --> 00:42:42,643 I can't. 629 00:42:42,667 --> 00:42:43,845 I can't. 630 00:42:43,869 --> 00:42:46,213 You better tell me, Janice. 631 00:42:46,237 --> 00:42:47,837 You better tell me the truth. 632 00:42:50,709 --> 00:42:54,656 I remember what I saw and what I said, 633 00:42:54,680 --> 00:42:57,725 and I swear to you, if I saw it again right now, 634 00:42:57,749 --> 00:43:00,244 I'd still say that he was killing him. 635 00:43:00,268 --> 00:43:04,954 Vin... Vin, can't you see she's telling the truth? 636 00:43:06,574 --> 00:43:11,689 He never showed me any kindness or asked for anything but work, 637 00:43:11,713 --> 00:43:15,259 but he did offer me a home of my own, 638 00:43:15,283 --> 00:43:17,461 and I wanted that. 639 00:43:17,485 --> 00:43:22,516 I never loved him, but I never hated him, 640 00:43:22,540 --> 00:43:27,355 and if he was killed because I lied, 641 00:43:27,379 --> 00:43:29,695 well, I'd just as soon die. 642 00:43:31,166 --> 00:43:35,195 Vin, can't you see? Sh-she wouldn't lie about that. 643 00:43:35,219 --> 00:43:37,998 Oh, yes, she would. 644 00:43:38,022 --> 00:43:39,472 They both would. 645 00:43:47,666 --> 00:43:52,946 Eddie? Eddie, I can't let you have a gun. 646 00:43:52,970 --> 00:43:54,782 He's my brother. 647 00:43:54,806 --> 00:43:58,185 He's the one Pa loved, not me. 648 00:43:58,209 --> 00:43:59,320 I owe Pa something. 649 00:43:59,344 --> 00:44:01,422 I-I gotta keep Vin alive. 650 00:44:01,446 --> 00:44:02,924 Even if he kills somebody? 651 00:44:02,948 --> 00:44:04,475 You better stop that. 652 00:44:04,499 --> 00:44:06,494 Nobody's gonna get killed. 653 00:44:06,518 --> 00:44:10,986 Roy, Roy, we got to pay him back. 654 00:44:14,876 --> 00:44:17,611 She... She ran off and left us, and she ran to him. 655 00:44:19,180 --> 00:44:22,431 Now, they're... They're both wrong and he knows it. 656 00:44:24,770 --> 00:44:26,370 That's why you ran away, isn't it? 657 00:44:28,239 --> 00:44:30,206 Roy, my name isn't Eddie Fry. 658 00:44:32,193 --> 00:44:33,905 I was convicted of a murder I didn't commit 659 00:44:33,929 --> 00:44:35,111 just like your father. 660 00:44:36,698 --> 00:44:39,310 That evening, when Janice went for the police, 661 00:44:39,334 --> 00:44:40,495 I had to run away. 662 00:44:40,519 --> 00:44:44,097 I ran for the same reasons your father ran. 663 00:44:44,121 --> 00:44:45,299 Now, if they take me, 664 00:44:45,323 --> 00:44:47,283 I'll die for something I didn't do. 665 00:44:50,695 --> 00:44:52,740 Vin. 666 00:44:52,764 --> 00:44:54,675 Vin, did you hear that? 667 00:44:54,699 --> 00:44:57,117 I betcha you're telling a lie. 668 00:44:58,636 --> 00:45:01,532 I don't care. That... That doesn't change it, Roy. 669 00:45:01,556 --> 00:45:04,735 Oh, Vin. Vin, it does change it. It does. Don't you, see? 670 00:45:04,759 --> 00:45:07,120 He came back. He tried to help us. 671 00:45:07,144 --> 00:45:10,525 You can't blame him now. 672 00:45:10,549 --> 00:45:13,833 But... But then where's Pop, Roy? 673 00:45:15,636 --> 00:45:17,053 Where is he? 674 00:45:18,790 --> 00:45:20,890 He must be alive somewhere. 675 00:45:23,295 --> 00:45:25,661 Hey, I'll bet he's hiding. 676 00:45:27,599 --> 00:45:33,664 Come on, Pop. Come on. Come on back. 677 00:45:33,688 --> 00:45:35,416 Nobody killed ya. 678 00:45:35,440 --> 00:45:39,236 Vin, Pop's dead. 679 00:45:39,260 --> 00:45:43,724 He's dead, but it... It's not any one person's fault. 680 00:45:43,748 --> 00:45:46,783 It was the... It was the two of 'em. 681 00:45:51,306 --> 00:45:52,306 Vin... 682 00:45:53,491 --> 00:45:54,852 Don't! Don't hurt them! Don't Vin! 683 00:45:54,876 --> 00:45:55,876 No, Vin! 684 00:46:05,170 --> 00:46:07,448 Should break. 685 00:46:07,472 --> 00:46:08,592 Now. 686 00:46:13,444 --> 00:46:17,397 Go get a doctor, Roy. Hurry up. Go on. 687 00:46:25,073 --> 00:46:27,718 What happened? 688 00:46:27,742 --> 00:46:29,642 I don't think he's too badly hurt. 689 00:46:32,614 --> 00:46:37,695 I, uh... Well, he came in here, 690 00:46:37,719 --> 00:46:40,531 been drinking too much. 691 00:46:40,555 --> 00:46:43,501 He was out of his head. 692 00:46:43,525 --> 00:46:44,525 I shot him. 693 00:46:56,694 --> 00:46:59,395 What will this mean for the town, Ballinger? 694 00:47:07,038 --> 00:47:08,704 Wait. 695 00:47:10,775 --> 00:47:14,755 Could you...? You come home and see me tomorrow? 696 00:47:14,779 --> 00:47:17,179 But I need somebody to talk to. 697 00:47:27,492 --> 00:47:29,292 Miss Cummings, 698 00:47:30,762 --> 00:47:36,299 um... you dropped your bags in the street before. 699 00:47:39,437 --> 00:47:43,473 I put 'em back in your room where they'd be safe. 700 00:47:46,944 --> 00:47:49,345 Send them to the hotel. 701 00:48:00,492 --> 00:48:05,439 Ballinger, why would both Roy and Fry 702 00:48:05,463 --> 00:48:07,074 confess to shooting Vin? 703 00:48:07,098 --> 00:48:09,677 Now, I just don't believe Roy done it. 704 00:48:09,701 --> 00:48:12,746 Now, I-I say we better find out before Fry gets away again. 705 00:48:12,770 --> 00:48:16,584 Fry. You're too late. 706 00:48:16,608 --> 00:48:20,188 Fry left here a half an hour ago. 707 00:48:20,212 --> 00:48:23,457 Go home, you pack of hyenas. 708 00:48:23,481 --> 00:48:24,481 Go home. 709 00:48:33,374 --> 00:48:35,486 I don't think Gibson will be back, 710 00:48:35,510 --> 00:48:36,987 but I called the sheriff. 711 00:48:37,011 --> 00:48:38,444 He'll be here. 712 00:48:41,583 --> 00:48:43,148 How soon? 713 00:48:46,287 --> 00:48:50,901 It's the law you're afraid of, isn't it, Fry? 714 00:48:50,925 --> 00:48:53,938 And not much of anything else. 715 00:48:53,962 --> 00:48:55,327 I wonder why. 716 00:48:59,400 --> 00:49:02,079 Uh, Vin will tell you when he comes to. 717 00:49:02,103 --> 00:49:05,471 Anything that I can do to help? 718 00:49:07,842 --> 00:49:09,509 You can just help the kids. 719 00:49:18,352 --> 00:49:22,065 If I'm not back here in 10 minutes, go out the window. 720 00:49:37,605 --> 00:49:39,383 He will use many other names 721 00:49:39,407 --> 00:49:42,970 and move through many other places, 722 00:49:42,994 --> 00:49:44,989 searching for Richard Kimble, 723 00:49:45,013 --> 00:49:46,891 dreading each backward look 724 00:49:46,915 --> 00:49:51,028 as long as he must remain a fugitive. 49138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.