Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,139 --> 00:00:16,933
[baby crying]
2
00:00:17,016 --> 00:00:20,019
[Donna Summer's "I Feel Love"]
3
00:00:20,103 --> 00:00:22,313
♪ ♪
4
00:00:22,397 --> 00:00:27,360
[babies screaming]
5
00:00:27,444 --> 00:00:30,363
[baby crying]
6
00:00:30,447 --> 00:00:37,537
♪ ♪
7
00:00:46,087 --> 00:00:52,093
♪ I feel love ♪
8
00:00:52,177 --> 00:00:54,053
♪ ♪
9
00:00:54,137 --> 00:00:56,806
♪ I feel love ♪
10
00:00:56,890 --> 00:00:58,767
[baby crying]
11
00:00:58,850 --> 00:01:01,478
♪ ♪
12
00:01:01,561 --> 00:01:08,276
♪ I feel love ♪
13
00:01:08,359 --> 00:01:09,359
♪ ♪
14
00:01:09,402 --> 00:01:15,909
♪ I feel love ♪
15
00:01:15,992 --> 00:01:23,082
♪ ♪
16
00:01:30,215 --> 00:01:33,551
[serious music]
17
00:01:33,635 --> 00:01:38,556
[indistinct chatter,
car doors closing]
18
00:01:38,640 --> 00:01:43,895
♪ ♪
19
00:01:43,978 --> 00:01:45,438
I got it. I got it.
20
00:01:45,522 --> 00:01:48,024
It doesn't bend well,
that's all.
21
00:01:48,107 --> 00:01:50,151
The right knee is the worst one.
22
00:01:50,235 --> 00:01:51,653
There you go.
23
00:01:51,736 --> 00:01:54,197
You skinny guys
will have to sit at the end.
24
00:01:54,280 --> 00:01:57,367
[laughter]
25
00:01:58,368 --> 00:02:01,830
Dick, you've been doing this
26
00:02:01,913 --> 00:02:03,540
probably longer than any of us.
27
00:02:03,623 --> 00:02:06,376
I mean, you must have
some stories about...
28
00:02:06,459 --> 00:02:08,044
Oh, sure.
29
00:02:08,127 --> 00:02:10,338
[hoarsely] This little boy
was waiting...
30
00:02:10,421 --> 00:02:12,215
[clears throat] In line.
31
00:02:12,298 --> 00:02:16,094
And he was just jumping,
and he held his hands,
32
00:02:16,177 --> 00:02:19,389
and he was smiling
like crazy, you know?
33
00:02:19,472 --> 00:02:23,893
And, like, he just could
not wait to get to see Santa.
34
00:02:23,977 --> 00:02:26,855
And so, finally, it's his turn.
35
00:02:26,938 --> 00:02:28,898
And I says,
"And so how are you?"
36
00:02:28,982 --> 00:02:31,734
And he says, "I pooped!"
37
00:02:31,818 --> 00:02:34,696
[laughter]
38
00:02:34,779 --> 00:02:36,155
So I've got one.
39
00:02:36,239 --> 00:02:38,199
A lot of times they'll say,
40
00:02:38,283 --> 00:02:41,578
"All right, if you're the real
Santa, what's my name?"
41
00:02:41,661 --> 00:02:43,246
Oh, I got that one.
42
00:02:43,329 --> 00:02:46,291
And usually what I say is,
"Listen, I only know
43
00:02:46,374 --> 00:02:50,920
"the names of the children
on the nice list.
44
00:02:51,004 --> 00:02:53,298
I don't know your name."
45
00:02:53,381 --> 00:02:56,009
[laughter]
46
00:02:56,092 --> 00:02:58,052
So I got a call to book a Santa.
47
00:02:58,136 --> 00:03:00,722
And she said, "Is he white?"
48
00:03:00,805 --> 00:03:05,560
And I was like,
"Well, yeah, I mean
49
00:03:05,643 --> 00:03:09,272
all the Santas
I have are white."
50
00:03:09,355 --> 00:03:13,568
So I'm thinking about trying
to bring on people
51
00:03:13,651 --> 00:03:14,819
who can...
52
00:03:14,903 --> 00:03:16,529
So you can offer Santas
53
00:03:16,613 --> 00:03:19,824
who aren't kind of
the cookie cutter,
54
00:03:19,908 --> 00:03:23,828
white, 65 years old, fat.
55
00:03:25,872 --> 00:03:28,124
Now, some clients will disagree
56
00:03:28,207 --> 00:03:31,210
because they have
a very specific thing
57
00:03:31,294 --> 00:03:33,046
they want in their Santa.
58
00:03:33,129 --> 00:03:34,398
The way I explained it one time
59
00:03:34,422 --> 00:03:36,299
when I got challenged on it was,
60
00:03:36,382 --> 00:03:39,427
well, I started with
the history of Santa, okay?
61
00:03:39,510 --> 00:03:41,846
Santa originated
62
00:03:41,930 --> 00:03:44,641
in the European continent,
63
00:03:44,724 --> 00:03:49,062
and the predominant
population was white.
64
00:03:49,145 --> 00:03:50,313
So Santa would be white.
65
00:03:50,396 --> 00:03:51,689
- Actually...
- That's wrong.
66
00:03:51,773 --> 00:03:55,818
Jesus Christ and St. Nicholas
67
00:03:55,902 --> 00:03:58,988
would have been brown,
not white.
68
00:03:59,072 --> 00:04:00,657
I'm talking about trying
to explain
69
00:04:00,740 --> 00:04:01,908
to a four-year-old child
70
00:04:01,991 --> 00:04:04,494
why she can't have
a Black Santa.
71
00:04:04,577 --> 00:04:07,413
It doesn't matter.
72
00:04:07,497 --> 00:04:11,292
It just doesn't matter
whether they're gay,
73
00:04:11,376 --> 00:04:15,838
they're white,
they're Jewish, they're Black.
74
00:04:15,922 --> 00:04:18,508
Being the oldest member
of this group,
75
00:04:18,591 --> 00:04:21,344
for my generation, at first,
76
00:04:21,427 --> 00:04:24,847
this was a little difficult
to accept.
77
00:04:24,931 --> 00:04:28,851
But God created no junk.
78
00:04:28,935 --> 00:04:30,061
You know?
79
00:04:30,144 --> 00:04:32,188
So it doesn't matter.
80
00:04:33,398 --> 00:04:36,567
[light music]
81
00:04:36,651 --> 00:04:39,195
[engine turning over]
82
00:04:39,278 --> 00:04:45,827
♪ ♪
83
00:04:45,910 --> 00:04:47,662
Oh, about ten years ago,
84
00:04:47,745 --> 00:04:51,207
we created
the New England Santa Society.
85
00:04:51,290 --> 00:04:54,252
And it's open for Santas
of all types,
86
00:04:54,335 --> 00:04:58,715
Mrs. Clauses, elves,
and other holiday performers.
87
00:04:59,924 --> 00:05:01,884
We have a lot
of really experienced Santas.
88
00:05:01,968 --> 00:05:06,055
I mean, we have Santas who have
been doing it 30, 40, 50 years.
89
00:05:06,139 --> 00:05:08,474
So we created a school,
90
00:05:08,558 --> 00:05:11,436
which is now called Santa Camp.
91
00:05:11,519 --> 00:05:14,313
It's starting to become
more visible
92
00:05:14,397 --> 00:05:17,358
and we're starting to do
much more promotion of it.
93
00:05:17,442 --> 00:05:20,361
So this is one of
the most popular top reasons
94
00:05:20,445 --> 00:05:21,904
to come to Santa Camp.
95
00:05:21,988 --> 00:05:24,907
We have some photos.
We have some videos.
96
00:05:24,991 --> 00:05:28,703
We do have our kazoo band.
97
00:05:28,786 --> 00:05:32,832
[kazoos playing]
98
00:05:32,915 --> 00:05:35,209
One of the things
I think really sets
99
00:05:35,293 --> 00:05:36,753
our Santa school apart
100
00:05:36,836 --> 00:05:40,048
is that we have been trying
to reach out
101
00:05:40,131 --> 00:05:42,884
to more and more types of Santas
102
00:05:42,967 --> 00:05:44,927
and Santas
from different backgrounds,
103
00:05:45,011 --> 00:05:46,971
just
104
00:05:47,055 --> 00:05:50,224
people who are different.
105
00:05:50,308 --> 00:05:54,395
But I think sometimes
the issue we run into
106
00:05:54,479 --> 00:05:58,274
is that people just have a very
107
00:05:58,357 --> 00:06:01,569
specific idea of what Santa
should look like.
108
00:06:01,652 --> 00:06:06,449
And I think a lot of times,
it's their childhood Santa,
109
00:06:06,532 --> 00:06:09,202
the one they remember as kids.
110
00:06:09,285 --> 00:06:15,249
♪ ♪
111
00:06:15,333 --> 00:06:18,753
Does Santa need to have a look?
112
00:06:18,836 --> 00:06:20,379
Well, he's certainly got to look
113
00:06:20,463 --> 00:06:21,756
something like Santa Claus.
114
00:06:21,839 --> 00:06:25,510
It must be a red suit,
black belt, beard.
115
00:06:25,593 --> 00:06:29,806
And it's much better
if they can pull it, okay?
116
00:06:29,889 --> 00:06:31,390
You can get, like, a heat iron,
117
00:06:31,474 --> 00:06:34,560
and you just kind of curl it
and roll it under.
118
00:06:34,644 --> 00:06:36,979
The belly can be padded.
119
00:06:37,063 --> 00:06:39,899
Mine is real. I can't hide that.
120
00:06:39,982 --> 00:06:42,360
I think people definitely
have an expectation
121
00:06:42,443 --> 00:06:43,986
of how Santa should look.
122
00:06:44,070 --> 00:06:46,447
A few years ago, I understand
that they did hire
123
00:06:46,531 --> 00:06:48,741
a Black Santa
at the Mall of America.
124
00:06:48,825 --> 00:06:50,910
And apparently
it didn't go so well,
125
00:06:50,993 --> 00:06:53,496
and there was a lot
of pushback about it,
126
00:06:53,579 --> 00:06:57,458
and not everybody
was thrilled with the idea.
127
00:06:57,542 --> 00:06:59,794
A Black Santa Claus
at the Mall of America,
128
00:06:59,877 --> 00:07:01,337
the country's largest mall,
129
00:07:01,420 --> 00:07:04,048
is causing a torrent
of hateful, racist comments.
130
00:07:04,132 --> 00:07:08,636
With some people online
even calling for a boycott.
131
00:07:08,719 --> 00:07:10,930
There was some talk
on the Internet,
132
00:07:11,013 --> 00:07:13,474
not from other Santas.
133
00:07:13,558 --> 00:07:18,354
Unfortunately, in America,
we're not quite at the stage
134
00:07:18,437 --> 00:07:22,984
where everybody can be accepted
as Santa Claus.
135
00:07:23,067 --> 00:07:26,279
I just don't know
why it's necessary.
136
00:07:26,362 --> 00:07:29,198
I don't understand
why people feel
137
00:07:29,282 --> 00:07:31,033
they need a Black Santa Claus.
138
00:07:31,117 --> 00:07:33,953
Changing the race
is cultural appropriation.
139
00:07:35,413 --> 00:07:38,082
For all you kids watching
at home, Santa just is white.
140
00:07:38,166 --> 00:07:39,709
How do you just revise it,
141
00:07:39,792 --> 00:07:43,379
you know, in the middle
of the legacy of the story
142
00:07:43,462 --> 00:07:45,214
and change Santa
from white to Black?
143
00:07:45,298 --> 00:07:47,466
I mean, you can't.
144
00:07:49,010 --> 00:07:52,096
[dog barking]
145
00:07:55,016 --> 00:07:58,978
♪ ♪
146
00:07:59,061 --> 00:08:02,440
[lows]
147
00:08:02,523 --> 00:08:04,775
- This is Rudy.
- This is our baby.
148
00:08:04,859 --> 00:08:08,571
Look at how big he's grown.
See those antlers?
149
00:08:10,323 --> 00:08:14,202
Santa has reindeer
all over the world,
150
00:08:14,285 --> 00:08:17,705
in case he should have
a problem with the Elite Eight
151
00:08:17,788 --> 00:08:21,083
on his special trips.
152
00:08:21,167 --> 00:08:23,127
You all pooped and tuckered.
153
00:08:23,211 --> 00:08:26,797
Oh, there you go.
You gonna take a little nap?
154
00:08:26,881 --> 00:08:28,257
Santa likes to take a nap
155
00:08:28,341 --> 00:08:31,219
in the afternoon, too,
sometimes, you know?
156
00:08:33,679 --> 00:08:38,100
My role as Mrs. Claus
started in 2006.
157
00:08:38,184 --> 00:08:40,061
I had just retired.
158
00:08:40,144 --> 00:08:43,022
[chuckles] Yeah, I spent 40
years working in engineering,
159
00:08:43,105 --> 00:08:46,692
which was pretty much
a male-dominated field.
160
00:08:46,776 --> 00:08:51,030
So, yeah, so when I make up for
the character as Mrs. Claus...
161
00:08:51,113 --> 00:08:53,908
[scoffs] She ain't being
disrespected, you know?
162
00:08:53,991 --> 00:08:56,994
It's like, I am not
the warm-up act for Santa.
163
00:08:57,078 --> 00:08:59,455
I come in on his arm.
I am his wife.
164
00:08:59,538 --> 00:09:01,958
I am not an elf
doing all those things
165
00:09:02,041 --> 00:09:04,001
that I think the elves do.
166
00:09:04,085 --> 00:09:07,505
♪ ♪
167
00:09:07,588 --> 00:09:09,048
Let's see.
168
00:09:09,131 --> 00:09:12,134
Santa loves Mrs. Claus.
Mrs. Claus loves Santa.
169
00:09:12,218 --> 00:09:13,719
There's no doubt about that.
170
00:09:13,803 --> 00:09:17,306
But as the world has changed,
so has Mrs. Claus.
171
00:09:17,390 --> 00:09:19,267
We've come a long way, baby.
172
00:09:19,350 --> 00:09:22,979
♪ ♪
173
00:09:23,062 --> 00:09:27,608
In a few weeks, I'm gonna be up
in Manchester, New Hampshire,
174
00:09:27,692 --> 00:09:29,402
at the Santa Camp.
175
00:09:29,485 --> 00:09:31,070
And I'm gonna be doing a program
176
00:09:31,153 --> 00:09:34,407
with a couple other Santas
and Mrs. Clauses
177
00:09:34,490 --> 00:09:36,617
about issues with Mrs. Claus.
178
00:09:36,701 --> 00:09:38,411
♪ ♪
179
00:09:38,494 --> 00:09:41,497
I think everybody wants to be
treated fairly and equally,
180
00:09:41,580 --> 00:09:45,126
and, you know,
that's just the way it is.
181
00:09:45,209 --> 00:09:48,587
But how pushy are you gonna be
about it, you know?
182
00:09:48,671 --> 00:09:52,008
And it's like, "I'm pushy."
183
00:09:52,091 --> 00:09:55,469
[reel whirs, water splashes]
184
00:09:55,553 --> 00:09:59,056
[excited chatter]
185
00:09:59,140 --> 00:10:06,230
♪ ♪
186
00:10:09,608 --> 00:10:13,446
[people screaming]
187
00:10:13,529 --> 00:10:15,906
- Merry Christmas!
- Hi.
188
00:10:15,990 --> 00:10:18,200
- Yo, Santa!
- Hey, guys. How are you?
189
00:10:18,284 --> 00:10:20,953
- Yeah!
- Good to see you.
190
00:10:21,037 --> 00:10:24,665
- Say cookies!
- Cookies!
191
00:10:24,749 --> 00:10:26,584
So today there's gonna be
a lot of Santas
192
00:10:26,667 --> 00:10:28,544
running around the park.
193
00:10:28,627 --> 00:10:30,796
Once we're away from Christmas,
194
00:10:30,880 --> 00:10:34,008
we meet pretty much
every month as a group.
195
00:10:34,091 --> 00:10:35,217
Hey, Santa.
196
00:10:35,301 --> 00:10:36,844
Well, hello, there, young man.
197
00:10:36,927 --> 00:10:39,805
We like to dress up,
have different outfits.
198
00:10:39,889 --> 00:10:41,974
This is our summer Santa style.
199
00:10:42,058 --> 00:10:45,269
[laughing]
200
00:10:45,353 --> 00:10:47,563
That shit's going deep!
201
00:10:47,646 --> 00:10:49,190
- Hi!
- [baby crying]
202
00:10:49,273 --> 00:10:51,233
Okay.
203
00:10:51,317 --> 00:10:53,944
I thought that
was a smile coming.
204
00:10:54,028 --> 00:10:56,113
[laughs]
205
00:10:56,197 --> 00:10:57,948
Hey, come on over.
206
00:10:58,032 --> 00:11:00,618
Are you gonna get a picture,
or you just want to chat?
207
00:11:00,701 --> 00:11:02,411
- Both!
- All right.
208
00:11:02,495 --> 00:11:04,246
Let's get
a good background here.
209
00:11:04,330 --> 00:11:07,416
We'll get
this banana background.
210
00:11:07,500 --> 00:11:09,335
A real live Santa Claus.
211
00:11:09,418 --> 00:11:11,295
You have the new kicks.
212
00:11:11,379 --> 00:11:14,006
No! These were made by an elf.
213
00:11:14,090 --> 00:11:16,050
[laughter]
214
00:11:16,133 --> 00:11:18,594
So Santa was, like,
definitely my biggest idol.
215
00:11:18,677 --> 00:11:21,263
That's why I'm, like,
kind of shocked right now.
216
00:11:21,347 --> 00:11:23,474
He was like, my hero,
definitely.
217
00:11:23,557 --> 00:11:25,559
Have you always seen Santa
as being white?
218
00:11:25,643 --> 00:11:27,937
Yes. I wish there was, like,
a variety of Santas
219
00:11:28,020 --> 00:11:30,356
that are willing to come
in different colors
220
00:11:30,439 --> 00:11:32,942
to let people know
that they could come
221
00:11:33,025 --> 00:11:35,611
in any different shape
and form, you know?
222
00:11:35,694 --> 00:11:39,073
But that's not how the world,
like, is right now, so...
223
00:11:39,156 --> 00:11:41,784
- But it could change.
- Yeah.
224
00:11:41,867 --> 00:11:44,912
- Yeah, things are changing.
- Hopefully.
225
00:11:46,872 --> 00:11:48,958
You just got to find 'em.
226
00:11:49,041 --> 00:11:49,917
Yeah.
227
00:11:50,000 --> 00:11:55,798
♪ ♪
228
00:11:55,881 --> 00:11:57,675
Jolly.
229
00:11:57,758 --> 00:12:01,470
Santa Claus is just an idea.
230
00:12:01,554 --> 00:12:05,391
And the fact that a Black child
231
00:12:05,474 --> 00:12:10,146
wants to have a Black Santa,
somebody who looks like them,
232
00:12:10,229 --> 00:12:11,814
what's the problem?
233
00:12:11,897 --> 00:12:14,400
I mean
234
00:12:14,483 --> 00:12:17,319
that's it.
235
00:12:17,403 --> 00:12:21,198
It's Santa. [Chuckles]
236
00:12:21,282 --> 00:12:24,326
I mean... [scoffs, sniffles]
237
00:12:24,410 --> 00:12:26,954
[voice breaking]
The look in the kids' eyes
238
00:12:27,037 --> 00:12:29,373
when they meet you, and...
239
00:12:29,748 --> 00:12:31,584
That's what it's about.
240
00:12:31,667 --> 00:12:33,961
♪ ♪
241
00:12:34,044 --> 00:12:37,840
[sniffles] Excuse me.
242
00:12:37,923 --> 00:12:41,135
[blows nose]
243
00:12:41,218 --> 00:12:43,137
♪ ♪
244
00:12:43,220 --> 00:12:44,638
Here in New Hampshire,
245
00:12:44,722 --> 00:12:48,976
we don't have
huge minority populations,
246
00:12:49,059 --> 00:12:52,688
so we have been reaching out
to people outside New England.
247
00:12:53,772 --> 00:12:55,816
"Black Santa Claus."
248
00:12:55,900 --> 00:12:58,986
And there's a Santa named Chris.
249
00:12:59,069 --> 00:13:00,446
He's Black.
250
00:13:00,529 --> 00:13:03,115
And he has a heck
of a story to tell.
251
00:13:03,199 --> 00:13:06,619
A North Little Rock man's
Facebook post is going viral
252
00:13:06,702 --> 00:13:08,996
after showing a letter
he received in the mail.
253
00:13:09,079 --> 00:13:12,166
He claims that he was
the target of a racist note...
254
00:13:12,249 --> 00:13:15,878
Attacking him
for not having a white Santa.
255
00:13:17,129 --> 00:13:21,175
I have never had any problems
out of anybody.
256
00:13:22,510 --> 00:13:26,430
All of a sudden, we got
a problem with Black Santa.
257
00:13:28,474 --> 00:13:30,601
But this man
258
00:13:30,684 --> 00:13:32,520
he ain't coming down.
259
00:13:32,603 --> 00:13:36,315
[dramatic music]
260
00:13:36,398 --> 00:13:41,403
We moved to North Little Rock
specifically for our daughter.
261
00:13:41,487 --> 00:13:44,949
We wanted to offer her
a great education
262
00:13:45,032 --> 00:13:47,243
from the very beginning.
263
00:13:48,702 --> 00:13:50,704
I'm drawing Santa.
264
00:13:50,788 --> 00:13:55,209
No, I'm gonna do
a little bit of brown.
265
00:13:55,292 --> 00:13:57,461
He's kind of chocolaty.
266
00:13:58,837 --> 00:14:00,631
But, you know,
we're Black people
267
00:14:00,714 --> 00:14:05,386
in a predominantly
white neighborhood.
268
00:14:05,469 --> 00:14:09,390
- That is the Karen right there.
- Yes.
269
00:14:09,473 --> 00:14:12,560
- She making blocks.
- Yeah, she is.
270
00:14:12,643 --> 00:14:14,645
- And she's calling.
- Calling who?
271
00:14:14,728 --> 00:14:18,315
- The police, I guess.
- Psycho.
272
00:14:18,399 --> 00:14:19,775
When you're walking by yourself,
273
00:14:19,858 --> 00:14:21,986
that's why I definitely feel
the need
274
00:14:22,069 --> 00:14:24,572
that you need to be
in bright clothing.
275
00:14:24,655 --> 00:14:26,490
Like, I prefer
that your cell phone case
276
00:14:26,574 --> 00:14:30,035
be a bright, obnoxious color
so someone can obviously tell
277
00:14:30,119 --> 00:14:32,705
that it is a cell phone
and not a gun.
278
00:14:32,788 --> 00:14:34,748
♪ ♪
279
00:14:34,832 --> 00:14:37,626
Representation is a big thing
for our family.
280
00:14:37,710 --> 00:14:42,464
And I have a ten-foot-tall
inflatable Black Santa.
281
00:14:42,548 --> 00:14:44,174
One day I checked the mail,
282
00:14:44,258 --> 00:14:47,011
and there was a letter in there.
283
00:14:47,094 --> 00:14:48,804
I opened it. I got mad.
284
00:14:48,887 --> 00:14:52,266
I was definitely angry.
In fact, I was livid.
285
00:14:52,349 --> 00:14:55,811
This is the type of people
that I live around.
286
00:14:55,894 --> 00:14:57,187
This is the type of people
287
00:14:57,271 --> 00:14:59,273
that I have to raise
my daughter around.
288
00:14:59,356 --> 00:15:03,736
These are the type of people
that I have to worry about.
289
00:15:03,819 --> 00:15:08,991
♪ ♪
290
00:15:09,074 --> 00:15:12,161
This is what I got.
291
00:15:12,244 --> 00:15:15,331
- Can I ask you to read it?
- I really don't want to.
292
00:15:15,414 --> 00:15:17,791
Like, it just...
293
00:15:17,875 --> 00:15:19,585
Yeah.
294
00:15:19,668 --> 00:15:22,254
Because one of the things...
I start stuttering,
295
00:15:22,338 --> 00:15:24,256
and that makes me
even more frustrated.
296
00:15:24,340 --> 00:15:28,927
And so that's why I generally
don't read it out loud.
297
00:15:30,095 --> 00:15:31,430
So, yeah.
298
00:15:32,681 --> 00:15:36,852
♪ ♪
299
00:15:36,935 --> 00:15:38,646
[humming]
300
00:15:38,729 --> 00:15:43,192
It was 100% an attack
on who I am as a person.
301
00:15:43,275 --> 00:15:47,321
♪ ♪
302
00:15:47,404 --> 00:15:48,864
We, of course, thought,
303
00:15:48,947 --> 00:15:51,992
"Did we pick the right
neighborhood to live in?
304
00:15:52,076 --> 00:15:55,704
And should we be
looking to move?"
305
00:15:55,788 --> 00:15:57,998
That's what we live
next door to.
306
00:15:58,082 --> 00:16:00,376
♪ ♪
307
00:16:00,459 --> 00:16:02,628
A stupid Confederate flag.
308
00:16:02,711 --> 00:16:05,506
♪ ♪
309
00:16:05,589 --> 00:16:09,301
It's the clear
and present danger for us.
310
00:16:09,385 --> 00:16:11,261
I needed to channel the anger
311
00:16:11,345 --> 00:16:14,556
into something
that wasn't negative.
312
00:16:14,640 --> 00:16:17,226
So I went and rented
a Santa costume
313
00:16:17,309 --> 00:16:21,230
and played Santa Claus
for my daughter.
314
00:16:21,313 --> 00:16:24,775
Down and across.
315
00:16:24,858 --> 00:16:26,777
I want to be able to be
Black Santa
316
00:16:26,860 --> 00:16:28,237
for other families.
317
00:16:28,320 --> 00:16:30,823
So I'm gonna be going
up to New Hampshire
318
00:16:30,906 --> 00:16:32,282
to a Santa camp
319
00:16:32,366 --> 00:16:35,744
to learn all the ins and outs
of being Santa.
320
00:16:35,828 --> 00:16:38,664
This is what I created.
321
00:16:38,747 --> 00:16:43,210
♪ ♪
322
00:16:46,171 --> 00:16:47,798
How long have you been a Santa?
323
00:16:47,881 --> 00:16:50,467
I've been a Santa
since I was 16 years old.
324
00:16:50,551 --> 00:16:53,762
I'm 69 years old
in human years now.
325
00:16:53,846 --> 00:16:55,723
So 53 years.
326
00:16:55,806 --> 00:16:58,559
I have been to Santa Camp
three years in a row.
327
00:16:58,642 --> 00:17:02,563
It helps me connect
with other like-minded people.
328
00:17:02,646 --> 00:17:05,232
You learn techniques.
329
00:17:05,315 --> 00:17:07,860
And you learn the business
330
00:17:07,943 --> 00:17:11,113
'cause the business
of Santa Claus is very big.
331
00:17:11,196 --> 00:17:13,449
I could easily walk away
332
00:17:13,532 --> 00:17:16,201
with $2,000 a night.
333
00:17:16,285 --> 00:17:18,704
There's a particular Santa
that comes from Rhode Island.
334
00:17:18,787 --> 00:17:22,040
He's known
as Santa to the Stars.
335
00:17:22,124 --> 00:17:23,917
I mean, he has a house in Italy.
336
00:17:24,001 --> 00:17:25,794
I mean, he has a house
in California,
337
00:17:25,878 --> 00:17:27,629
and he drives brand-new cars.
338
00:17:27,713 --> 00:17:29,173
I think there's approximately
339
00:17:29,256 --> 00:17:32,134
5,000 to 6,000
professional Santas.
340
00:17:32,217 --> 00:17:36,180
And you know the whole reason
of having professional Santas
341
00:17:36,263 --> 00:17:38,307
is to improve, like a guild.
342
00:17:38,390 --> 00:17:41,477
You meet people and learn
from their experiences.
343
00:17:41,560 --> 00:17:43,103
It's like a big family.
344
00:17:43,187 --> 00:17:45,647
Santa Society is
like a brotherhood.
345
00:17:45,731 --> 00:17:49,318
We quite often call ourselves
"The Brothers in Red."
346
00:17:49,401 --> 00:17:52,529
[distant bell tolling]
347
00:17:54,573 --> 00:17:58,160
[light music]
348
00:17:58,243 --> 00:18:05,083
♪ ♪
349
00:18:05,167 --> 00:18:07,836
Into your hands, oh, God,
350
00:18:07,920 --> 00:18:11,882
we commend Your servant
Dick Marshall.
351
00:18:11,965 --> 00:18:13,717
It doesn't matter.
352
00:18:13,801 --> 00:18:17,096
God created no junk.
353
00:18:17,179 --> 00:18:20,098
♪ ♪
354
00:18:20,182 --> 00:18:23,060
All that he did,
Dick offered love
355
00:18:23,143 --> 00:18:25,229
and compassion and faith
356
00:18:25,312 --> 00:18:29,691
shared through joy
and a bit of hope and magic.
357
00:18:29,775 --> 00:18:32,528
On behalf
of Dick Marshall's family,
358
00:18:32,611 --> 00:18:34,738
you are welcomed here.
359
00:18:34,822 --> 00:18:38,659
All are welcomed here
360
00:18:38,742 --> 00:18:41,161
because as Dick
so amply enjoyed saying...
361
00:18:41,245 --> 00:18:42,871
Perfect. Thanks.
362
00:18:42,955 --> 00:18:46,041
That "God don't make no junk."
363
00:18:46,125 --> 00:18:48,710
♪ ♪
364
00:18:48,794 --> 00:18:50,838
Look at this one
with the wig flying back.
365
00:18:50,921 --> 00:18:53,549
Dick looks like
he's terrified, you know.
366
00:18:53,632 --> 00:18:55,551
In that one. Both: Yep.
367
00:18:55,634 --> 00:18:57,427
♪ ♪
368
00:18:57,511 --> 00:19:00,639
- It was just so sudden.
- It was heartbreaking.
369
00:19:00,722 --> 00:19:04,309
Yeah. He was very supportive
of the move now
370
00:19:04,393 --> 00:19:09,314
to try to expand the diversity
of the Santa community
371
00:19:09,398 --> 00:19:12,609
and trying to brainstorm,
372
00:19:12,693 --> 00:19:15,195
like, how do we reach out,
how do we find those people?
373
00:19:15,279 --> 00:19:17,656
Well, you can't put an ad
in the paper, say,
374
00:19:17,739 --> 00:19:21,577
"Any dwarfs out there
that want to be Santa Claus,
375
00:19:21,660 --> 00:19:23,745
"particularly if you're Jewish
376
00:19:23,829 --> 00:19:26,999
and of a different color."
377
00:19:27,082 --> 00:19:29,835
There's no way for us
to ask for that
378
00:19:29,918 --> 00:19:33,130
that I'm aware of
without offending.
379
00:19:33,213 --> 00:19:36,258
There is that
380
00:19:36,341 --> 00:19:39,970
conservatism sometimes in the
Santa community
381
00:19:40,053 --> 00:19:42,264
that's very closed.
382
00:19:42,347 --> 00:19:45,934
But I think that was
the nice thing with Dick,
383
00:19:46,018 --> 00:19:51,023
is that it didn't matter
what you look like.
384
00:19:52,316 --> 00:19:54,860
Being Santa is in the heart.
385
00:19:54,943 --> 00:20:02,034
♪ ♪
386
00:20:14,296 --> 00:20:15,881
All right. Whoa!
387
00:20:15,964 --> 00:20:18,300
♪ ♪
388
00:20:18,383 --> 00:20:19,676
Stay.
389
00:20:19,760 --> 00:20:24,014
♪ ♪
390
00:20:24,097 --> 00:20:28,143
How's this one?
Oh, this one's good.
391
00:20:28,226 --> 00:20:31,605
- There he is.
- Ho, ho, ho!
392
00:20:31,688 --> 00:20:34,399
- Hi.
- It's nice to meet you.
393
00:20:34,483 --> 00:20:35,901
Now, I have a question.
394
00:20:35,984 --> 00:20:39,738
Is there anything
that we need to do or
395
00:20:39,821 --> 00:20:43,408
I mean, have you ever had
a nonspeaking person there
396
00:20:43,492 --> 00:20:45,494
at Santa Camp
before or anything?
397
00:20:45,577 --> 00:20:48,914
- This will be the first.
- Oh, okay.
398
00:20:48,997 --> 00:20:50,707
[chuckles]
'Cause it's a little bit...
399
00:20:50,791 --> 00:20:54,962
You know, going into a new
situation with lots of people
400
00:20:55,045 --> 00:20:56,588
can be a little daunting.
401
00:20:56,672 --> 00:21:00,968
Because Fin Barre's
a Santa with spin a bifida,
402
00:21:01,051 --> 00:21:04,513
and I don't know
if that's a situation...
403
00:21:04,596 --> 00:21:06,640
Ho, ho, ho, ho, ho.
404
00:21:06,723 --> 00:21:09,202
Doesn't have any problem with
the "ho, ho, ho" part, however.
405
00:21:09,226 --> 00:21:12,020
- Yeah. That's right.
- [laughter]
406
00:21:13,397 --> 00:21:16,066
In here is
407
00:21:16,149 --> 00:21:18,276
the lair of Santa Fin.
408
00:21:18,360 --> 00:21:19,611
And there he is.
409
00:21:19,695 --> 00:21:21,363
- [grunts]
- [chuckles]
410
00:21:21,446 --> 00:21:24,199
- [computerized voice]
- I love everything about Santa.
411
00:21:24,282 --> 00:21:26,702
Really? I couldn't tell.
412
00:21:26,785 --> 00:21:30,664
What's that device
that you're holding?
413
00:21:30,747 --> 00:21:32,457
My iPad.
414
00:21:32,541 --> 00:21:35,252
So Fin is what's called
a multimodal communicator,
415
00:21:35,335 --> 00:21:39,214
meaning he uses his hands,
his body, his iPad,
416
00:21:39,298 --> 00:21:42,718
and his voice to communicate.
417
00:21:42,801 --> 00:21:45,512
Can it ever be hard
to communicate?
418
00:21:47,347 --> 00:21:48,598
Yes.
419
00:21:48,682 --> 00:21:53,061
Except when he has
the big red suit on.
420
00:21:53,145 --> 00:21:56,148
The magic just...
[snaps fingers] Clicks.
421
00:21:57,899 --> 00:22:00,944
What's the best thing
about being Santa?
422
00:22:01,028 --> 00:22:06,700
♪ ♪
423
00:22:06,783 --> 00:22:08,785
I fly around in a sleigh.
424
00:22:08,869 --> 00:22:12,080
- Ho, ho, ho, ho.
- Your sleigh.
425
00:22:12,164 --> 00:22:16,418
Anytime anyone sees anything
that says "ho, ho, ho" on it,
426
00:22:16,501 --> 00:22:18,920
it ends up in this room somehow.
427
00:22:19,004 --> 00:22:22,591
That's a gift. That's a gift.
That's a gift. That's a gift.
428
00:22:22,674 --> 00:22:25,093
And he's got that whole
snow-globe thing
429
00:22:25,177 --> 00:22:27,429
going on here, too.
430
00:22:28,805 --> 00:22:32,309
So we need to do all sorts
of updates
431
00:22:32,392 --> 00:22:33,810
on the Santa Fin website.
432
00:22:33,894 --> 00:22:36,730
Okay. And maybe
we might have some giveaway.
433
00:22:36,813 --> 00:22:38,774
I'm not quite sure
what that would be.
434
00:22:38,857 --> 00:22:40,984
- T-shirts.
- T-shirts.
435
00:22:41,068 --> 00:22:42,778
- Candy.
- [chuckles]
436
00:22:42,861 --> 00:22:45,947
I want my elves
to give out stuffed bears.
437
00:22:46,031 --> 00:22:48,950
- You want to do that?
- Cool.
438
00:22:49,034 --> 00:22:53,163
So, on the homepage, it says,
"It all started with a dream,
439
00:22:53,246 --> 00:22:56,416
"a dream to follow his passion
and be a real Santa,
440
00:22:56,500 --> 00:23:00,212
regardless of any obstacle
that may have been in his way."
441
00:23:00,295 --> 00:23:02,005
[both chuckle]
442
00:23:02,089 --> 00:23:04,674
What are some
of those obstacles?
443
00:23:04,758 --> 00:23:07,469
Well, what's happened a lot
in the past
444
00:23:07,552 --> 00:23:09,471
when we've reached out
to places,
445
00:23:09,554 --> 00:23:11,973
they're like,
"Yeah, a special... What?
446
00:23:12,057 --> 00:23:13,391
"No. What?
447
00:23:13,475 --> 00:23:16,770
No, we couldn't have
a special-needs Santa."
448
00:23:16,853 --> 00:23:20,774
And, I mean, I've had people
that have said to me, you know,
449
00:23:20,857 --> 00:23:22,651
"Can I catch what he has?"
It's like...
450
00:23:22,734 --> 00:23:24,236
- What?
- "I don't know,
451
00:23:24,319 --> 00:23:26,655
but you caught an awful lot
of stupid, like"...
452
00:23:26,738 --> 00:23:27,948
Yeah, you caught stupid.
453
00:23:28,031 --> 00:23:30,659
Fin, how did that make you feel?
454
00:23:30,742 --> 00:23:32,744
- Sad.
- Sad? Yeah.
455
00:23:32,828 --> 00:23:36,039
- Sad.
- Yeah, it's super painful.
456
00:23:37,290 --> 00:23:39,376
[voice breaking]
I don't know, man.
457
00:23:39,459 --> 00:23:41,169
[sniffles]
458
00:23:41,253 --> 00:23:43,839
He's typing something.
459
00:23:43,922 --> 00:23:45,423
Go ahead, honey.
460
00:23:47,008 --> 00:23:51,012
I want to be a Santa
in a December parade.
461
00:23:51,096 --> 00:23:52,264
Okay.
462
00:23:52,347 --> 00:23:54,141
What is it about being
in a parade
463
00:23:54,224 --> 00:23:56,518
that's, like,
so important to you?
464
00:23:56,601 --> 00:24:01,314
I want to show everyone
that I am the real Santa.
465
00:24:02,357 --> 00:24:06,027
- It's his dream, so...
- Yes.
466
00:24:11,158 --> 00:24:13,618
All right, so...
467
00:24:13,702 --> 00:24:15,495
Hi there, Kay. This is Suki.
468
00:24:15,579 --> 00:24:20,542
I had texted you about a month
or so ago about the parade.
469
00:24:20,625 --> 00:24:22,294
- Hello.
- I'm calling.
470
00:24:22,377 --> 00:24:26,381
I know it's August, but
I've got a kind of wild idea.
471
00:24:26,464 --> 00:24:30,719
- Well, maybe.
- I don't know who
472
00:24:30,802 --> 00:24:33,930
[line beeps] Oh, no, I lost him.
473
00:24:34,014 --> 00:24:35,015
Unreal.
474
00:24:35,098 --> 00:24:37,851
[exhales deeply]
475
00:24:41,605 --> 00:24:43,231
[keys clacking]
476
00:24:43,315 --> 00:24:45,483
So we have been
reaching out to Santas
477
00:24:45,567 --> 00:24:47,319
of different backgrounds...
478
00:24:48,820 --> 00:24:51,364
Like this Santa named Levi.
479
00:24:51,448 --> 00:24:52,866
He's trans.
480
00:24:52,949 --> 00:24:54,409
Ho, ho, ho.
481
00:24:54,492 --> 00:24:57,579
Santa Levi,
aka Trans Santa here.
482
00:24:57,662 --> 00:25:00,749
Actually, he looks
pretty good as a Santa.
483
00:25:00,832 --> 00:25:02,250
[mouthing words]
484
00:25:02,334 --> 00:25:05,587
♪ I don't want
a lot for Christmas ♪
485
00:25:05,670 --> 00:25:08,340
That's what we're looking for.
486
00:25:08,423 --> 00:25:12,510
[laughter]
487
00:25:16,973 --> 00:25:21,811
We literally went to Target
and bought a Santa onesie.
488
00:25:21,895 --> 00:25:23,313
[laughs]
489
00:25:23,396 --> 00:25:25,982
Look how cute we are.
490
00:25:26,066 --> 00:25:27,901
Look at Levi with the babies.
491
00:25:27,984 --> 00:25:30,445
- Most of the kids cried.
- [giggles]
492
00:25:30,528 --> 00:25:32,906
I think the night before
and that morning,
493
00:25:32,989 --> 00:25:35,659
I, like, practiced ho-ho-ho-ing
494
00:25:35,742 --> 00:25:37,702
'cause that was, like, really
495
00:25:37,786 --> 00:25:40,288
I was like, oh, wait.
I have to like,
496
00:25:40,372 --> 00:25:42,499
talk to people in a Santa-y,
497
00:25:42,582 --> 00:25:46,461
like, boisterous like,
"ho, ho, ho," right?
498
00:25:46,544 --> 00:25:48,064
'Cause, you know, it takes
a while for your voice
499
00:25:48,088 --> 00:25:49,965
to change when you're taking
testosterone.
500
00:25:50,048 --> 00:25:52,592
But in a Santa suit,
everybody likes you,
501
00:25:52,676 --> 00:25:54,511
so it's fine.
502
00:25:54,594 --> 00:25:58,348
♪ ♪
503
00:25:58,431 --> 00:26:00,016
- We met online.
- Yeah.
504
00:26:00,100 --> 00:26:02,644
[clears throat] I was fresh
out of a relationship.
505
00:26:02,727 --> 00:26:04,854
He was newish to Chicago.
506
00:26:04,938 --> 00:26:06,731
Can I talk about you
for a second?
507
00:26:06,815 --> 00:26:08,149
- Yeah.
- When we met,
508
00:26:08,233 --> 00:26:10,902
Levi knew that he was a boy
509
00:26:10,986 --> 00:26:13,613
but had no desire
to ever transition.
510
00:26:13,697 --> 00:26:16,491
I just didn't want to be
an old white guy
511
00:26:16,574 --> 00:26:21,246
having privilege and not
recognizing privilege and
512
00:26:21,329 --> 00:26:23,832
I don't want to be that.
513
00:26:23,915 --> 00:26:25,208
I like being other.
514
00:26:25,292 --> 00:26:27,502
And part of that is being
Trans Santa
515
00:26:27,585 --> 00:26:31,339
and being, like,
a super queer fat Mrs. Claus...
516
00:26:31,423 --> 00:26:33,967
[laughs] And killing it.
517
00:26:34,050 --> 00:26:35,218
Check that out.
518
00:26:35,302 --> 00:26:36,678
- Oh, boo.
- Oh!
519
00:26:36,761 --> 00:26:38,680
- Still have zero, by the way.
- Oh, I'm losing.
520
00:26:38,763 --> 00:26:41,349
When Heidi found out
there was a Santa Camp,
521
00:26:41,433 --> 00:26:44,060
she immediately was like,
"Yeah, we're going."
522
00:26:44,144 --> 00:26:45,437
And I was like, "Why?"
523
00:26:45,520 --> 00:26:47,605
What is not appealing
about Santa Camp?
524
00:26:47,689 --> 00:26:50,150
I mean, come on!
That sounds amazing.
525
00:26:50,233 --> 00:26:51,860
'Cause to me, I think like,
526
00:26:51,943 --> 00:26:56,239
Santa in, like, big armchairs
that are cozy, right?
527
00:26:56,323 --> 00:26:59,534
So that's what I visualized.
528
00:26:59,617 --> 00:27:01,244
Look at all that wood paneling.
529
00:27:01,328 --> 00:27:04,205
Yeah. And a lot of red.
530
00:27:04,289 --> 00:27:06,374
- Oh.
- Oh.
531
00:27:06,458 --> 00:27:08,418
They're all white.
532
00:27:08,501 --> 00:27:10,295
Are they all white?
533
00:27:10,378 --> 00:27:11,921
I mean
534
00:27:12,005 --> 00:27:15,342
at a first visual capture,
they appear to be all white.
535
00:27:15,425 --> 00:27:16,468
It's true.
536
00:27:16,551 --> 00:27:18,303
♪ ♪
537
00:27:18,386 --> 00:27:20,930
Are you still
as excited to go as you were?
538
00:27:21,014 --> 00:27:24,559
- [exhales deeply]
- You okay?
539
00:27:24,642 --> 00:27:26,394
Like, I genuinely want to go
540
00:27:26,478 --> 00:27:29,856
and learn
how to be a better Santa.
541
00:27:29,939 --> 00:27:33,818
Hope I'm accepted
by the other Santas.
542
00:27:33,902 --> 00:27:35,612
Fuck 'em if you're not, babe.
543
00:27:35,695 --> 00:27:38,073
- It's true, but...
- Like, come on.
544
00:27:38,156 --> 00:27:40,283
[soft music]
545
00:27:40,367 --> 00:27:43,244
People need to see themselves
in role models.
546
00:27:43,328 --> 00:27:45,580
For sure.
547
00:27:45,663 --> 00:27:48,375
Like, if I saw
a trans Santa when I was a kid
548
00:27:48,458 --> 00:27:49,918
and I was like
549
00:27:50,001 --> 00:27:53,463
you know, when I was a kid,
I didn't really know,
550
00:27:53,546 --> 00:27:55,340
like, what trans was.
551
00:27:55,423 --> 00:27:57,467
♪ ♪
552
00:27:57,550 --> 00:28:01,388
It would be... comforting.
I don't know.
553
00:28:01,471 --> 00:28:04,808
- Empowering.
- Definitely empowering.
554
00:28:04,891 --> 00:28:07,185
♪ ♪
555
00:28:07,268 --> 00:28:09,521
Yeah.
556
00:28:09,604 --> 00:28:12,273
Now I'm starting to get, like,
choked up a little bit.
557
00:28:12,357 --> 00:28:14,359
- I can tell.
- I don't know.
558
00:28:14,442 --> 00:28:17,987
♪ ♪
559
00:28:18,071 --> 00:28:20,532
- What are you thinking?
- [chuckles]
560
00:28:20,615 --> 00:28:26,704
♪ ♪
561
00:28:26,788 --> 00:28:30,375
- Sorry.
- [sniffles]
562
00:28:30,458 --> 00:28:32,627
It would have made
a difference for you.
563
00:28:32,710 --> 00:28:35,505
- Yeah.
- [scoffs]
564
00:28:35,588 --> 00:28:37,549
Yeah. [Sniffles]
565
00:28:37,632 --> 00:28:44,722
♪ ♪
566
00:28:48,226 --> 00:28:50,186
[bright music]
567
00:28:50,270 --> 00:28:52,730
The preparations have begun.
568
00:28:52,814 --> 00:28:54,023
Here we go.
569
00:28:54,107 --> 00:28:56,860
Starting with the fat suit.
570
00:28:56,943 --> 00:28:59,821
So how are you feeling?
571
00:28:59,904 --> 00:29:02,907
I am excited for Santa Camp.
572
00:29:02,991 --> 00:29:05,994
Oops. Now it's just
totally coming off.
573
00:29:06,077 --> 00:29:08,746
This needs to get fixed as well.
574
00:29:08,830 --> 00:29:11,791
You gonna wear this
at Santa Camp?
575
00:29:11,875 --> 00:29:13,668
Cool. It's gonna be perfect.
576
00:29:13,751 --> 00:29:15,378
Fin is asking every day,
577
00:29:15,462 --> 00:29:17,547
"Is it time to go to camp?
Is it time to go to camp?"
578
00:29:17,630 --> 00:29:20,592
I think it's gonna be hot
at camp, so
579
00:29:20,675 --> 00:29:22,844
no velvet.
580
00:29:22,927 --> 00:29:25,054
- I get anxious.
- I worry, for sure.
581
00:29:25,138 --> 00:29:26,514
I don't want him to get hurt.
582
00:29:26,598 --> 00:29:28,433
I particularly don't want
anybody to call him,
583
00:29:28,516 --> 00:29:29,851
like, the R word.
584
00:29:29,934 --> 00:29:32,020
There could be some people
that would think,
585
00:29:32,103 --> 00:29:34,022
"Oh, you know,
586
00:29:34,105 --> 00:29:38,401
"shouldn't have someone like
that being Santa," you know.
587
00:29:38,485 --> 00:29:40,171
I mean, there could be somebody
in a group of 100 people
588
00:29:40,195 --> 00:29:41,738
that would feel that way.
589
00:29:41,821 --> 00:29:44,991
I mean, the probability
is fairly high, I would say
590
00:29:45,074 --> 00:29:46,743
particularly old white men.
[chuckles]
591
00:29:46,826 --> 00:29:48,870
You gonna bring your beard, too?
592
00:29:48,953 --> 00:29:50,663
Yeah.
593
00:29:51,789 --> 00:29:54,125
It needs a good brush.
594
00:29:54,209 --> 00:29:57,962
It's amazing, really,
the things that he can do
595
00:29:58,046 --> 00:30:00,882
that they told me
he would never do.
596
00:30:01,966 --> 00:30:04,886
The doctor said
he'd never walk and talk,
597
00:30:04,969 --> 00:30:07,013
that he'd be a quadriplegic.
598
00:30:07,096 --> 00:30:09,057
Ho, ho, ho, ho, ho, ho.
599
00:30:09,140 --> 00:30:12,769
When you have spin a bifida,
usually it's like
600
00:30:12,852 --> 00:30:15,730
a lot of moms are told,
"Your son's gonna...
601
00:30:15,813 --> 00:30:17,482
"Or your daughter's gonna be
a vegetable.
602
00:30:17,565 --> 00:30:19,734
Find a good institution
and visit them on the weekend,"
603
00:30:19,817 --> 00:30:21,194
which is what they told me.
604
00:30:21,277 --> 00:30:23,446
And I went,
"This is not your decision.
605
00:30:23,530 --> 00:30:25,698
And I am done
listening to this."
606
00:30:25,782 --> 00:30:27,408
And I never looked back,
607
00:30:27,492 --> 00:30:31,412
and I never, ever stopped.
608
00:30:31,496 --> 00:30:34,332
What about that cool
"ho, ho, ho" vest?
609
00:30:34,415 --> 00:30:36,251
Mom made this for you.
610
00:30:36,334 --> 00:30:38,545
♪ ♪
611
00:30:38,628 --> 00:30:39,921
It's a long journey.
612
00:30:40,004 --> 00:30:43,591
[voice breaking] I mean,
30 years is a long time.
613
00:30:43,675 --> 00:30:45,593
It's a big chunk of my life
614
00:30:45,677 --> 00:30:48,930
that I've devoted
to this young man.
615
00:30:49,013 --> 00:30:52,058
I'm 65. I'm tired. [Chuckles]
616
00:30:52,141 --> 00:30:55,061
That will be good
for Santa Camp.
617
00:30:55,144 --> 00:30:57,272
We are going to camp
618
00:30:57,355 --> 00:31:02,610
to have Fin have the best
experience that he can
619
00:31:02,694 --> 00:31:04,612
because this is his passion.
620
00:31:04,696 --> 00:31:08,408
And oddly enough,
it's become mine as well.
621
00:31:08,491 --> 00:31:12,495
♪ ♪
622
00:31:16,165 --> 00:31:19,294
[animals chattering]
623
00:31:22,964 --> 00:31:24,507
[indistinct chatter]
624
00:31:24,591 --> 00:31:27,552
[Enya's "Only Time"]
625
00:31:27,635 --> 00:31:34,726
♪ ♪
626
00:31:35,977 --> 00:31:40,815
♪ Who can say
where the road goes?
627
00:31:40,898 --> 00:31:43,860
♪ Where the day flows? ♪
628
00:31:43,943 --> 00:31:46,863
♪ Only time ♪
629
00:31:46,946 --> 00:31:49,866
♪ And who can say ♪
630
00:31:49,949 --> 00:31:52,118
♪ If your love grows ♪
631
00:31:52,201 --> 00:31:53,453
[camera shutter clicks]
632
00:31:53,536 --> 00:31:55,330
♪ As your heart chose? ♪
633
00:31:55,413 --> 00:31:57,874
♪ Only time ♪
634
00:31:57,957 --> 00:32:00,335
All right, let's start.
635
00:32:00,418 --> 00:32:01,836
Let's get to work.
636
00:32:01,919 --> 00:32:06,382
♪ ♪
637
00:32:06,466 --> 00:32:08,635
- All right.
- I'm taking this one.
638
00:32:08,718 --> 00:32:11,179
A couple mosquitoes flying
around here.
639
00:32:11,262 --> 00:32:14,140
♪ ♪
640
00:32:14,223 --> 00:32:15,683
Good to see you, Santa.
641
00:32:15,767 --> 00:32:19,520
Oh, and it's good to see you,
Santa, as well.
642
00:32:19,604 --> 00:32:21,898
Ho! All: Ho!
643
00:32:21,981 --> 00:32:25,276
Ho, ho, ho! All: Ho, ho, ho!
644
00:32:25,360 --> 00:32:29,530
♪ ♪
645
00:32:29,614 --> 00:32:31,240
Santa Camp is not something
646
00:32:31,324 --> 00:32:34,494
that I had grown up
envisioning myself doing,
647
00:32:34,577 --> 00:32:38,039
so this is definitely
a new one on me.
648
00:32:38,122 --> 00:32:41,501
I mean, Black Santa
is not widely celebrated.
649
00:32:41,584 --> 00:32:44,170
There's not very many of us, so
650
00:32:44,253 --> 00:32:47,090
oh, it's definitely gonna be
a strange experience.
651
00:32:47,173 --> 00:32:48,800
- This must be Santa.
- It is Santa.
652
00:32:48,883 --> 00:32:51,052
- Has to be a Santa.
- We're glad you're here.
653
00:32:51,135 --> 00:32:52,804
- I'm happy to be here.
- Yeah.
654
00:32:52,887 --> 00:32:57,725
- You're close with your shoes.
- Orange is close to red.
655
00:32:57,809 --> 00:33:00,770
I actually do not own
a lot of red.
656
00:33:00,853 --> 00:33:03,147
Most of the things
that I own are green.
657
00:33:03,231 --> 00:33:07,193
♪ ♪
658
00:33:07,276 --> 00:33:12,365
♪ Who can say
if your love grows ♪
659
00:33:12,448 --> 00:33:16,285
All right, we're gonna come
right up to the sign.
660
00:33:16,369 --> 00:33:18,287
Half circle around.
661
00:33:18,371 --> 00:33:21,791
Elves to the front.
662
00:33:21,874 --> 00:33:24,877
Are you getting excited?
663
00:33:24,961 --> 00:33:26,212
Santa's here.
664
00:33:26,295 --> 00:33:29,841
- You with the white beard.
- [laughter]
665
00:33:29,924 --> 00:33:31,259
Smile.
666
00:33:31,342 --> 00:33:38,433
♪ ♪
667
00:33:40,810 --> 00:33:43,896
[all cheering]
668
00:33:47,024 --> 00:33:49,444
I say "Santa," you say "Claus."
669
00:33:49,527 --> 00:33:50,653
Santa! All: Claus!
670
00:33:50,737 --> 00:33:52,113
Santa! All: Claus!
671
00:33:52,196 --> 00:33:54,240
I say "Missus," you say "Claus."
672
00:33:54,323 --> 00:33:55,533
Missus! All: Claus!
673
00:33:55,616 --> 00:33:56,909
Missus! All: Claus!
674
00:33:56,993 --> 00:33:59,287
I say "Rudolph,"
you say "reindeer."
675
00:33:59,370 --> 00:34:00,705
Rudolph! All: Reindeer!
676
00:34:05,626 --> 00:34:08,796
I many times have,
in the past few weeks,
677
00:34:08,880 --> 00:34:13,384
thought that this is
really nuts, really crazy.
678
00:34:13,468 --> 00:34:16,929
[soft music]
679
00:34:17,013 --> 00:34:18,723
- [balloon pops]
- Oh!
680
00:34:18,806 --> 00:34:20,600
Oops.
681
00:34:20,683 --> 00:34:24,145
Santa Camps generally attract
682
00:34:24,228 --> 00:34:27,648
gentlemen of a certain age.
683
00:34:27,732 --> 00:34:31,652
Older gentlemen who have
cultivated fat tummies...
684
00:34:31,736 --> 00:34:35,823
[chuckles] And very serious
about their beards.
685
00:34:35,907 --> 00:34:40,328
Usually God-fearing kind of,
like, Vietnam-vet guys
686
00:34:40,411 --> 00:34:44,749
and Christian guys and
687
00:34:44,832 --> 00:34:46,167
guys, you know?
688
00:34:46,250 --> 00:34:47,919
Heads up.
689
00:34:48,002 --> 00:34:51,380
We're going
into Santa world, and
690
00:34:51,464 --> 00:34:53,966
I have no idea
how it's gonna go,
691
00:34:54,050 --> 00:34:57,512
because we are very different...
692
00:34:57,595 --> 00:35:00,056
[chuckles] Really different.
693
00:35:01,182 --> 00:35:02,934
Are you nervous, Fin?
694
00:35:05,061 --> 00:35:08,815
Got to do it for The Fin
because it's his dream.
695
00:35:08,898 --> 00:35:13,945
♪ ♪
696
00:35:14,028 --> 00:35:15,738
Oh, damn it.
697
00:35:17,198 --> 00:35:19,200
- [moans]
- I know you're excited.
698
00:35:19,283 --> 00:35:21,828
Please try to calm down, okay?
699
00:35:21,911 --> 00:35:26,123
♪ ♪
700
00:35:26,207 --> 00:35:28,543
[door opens] Hi.
701
00:35:28,626 --> 00:35:31,712
Hi, everybody. I am Santa Fin.
702
00:35:31,796 --> 00:35:32,964
Fin, your name tag.
703
00:35:33,047 --> 00:35:34,340
We'll worry about Wi-Fi later.
704
00:35:34,423 --> 00:35:35,883
Oh, yes. Yeah.
705
00:35:35,967 --> 00:35:37,694
- Wi-Fi, where's the Wi-Fi?
- Yeah, right, right.
706
00:35:37,718 --> 00:35:38,928
Okay, that's for Fin.
707
00:35:39,011 --> 00:35:41,514
Okay, there you go, Santa Fin.
708
00:35:41,597 --> 00:35:43,558
Yeah.
709
00:35:43,641 --> 00:35:46,477
- This is my son Fin.
- I'm his momager.
710
00:35:46,561 --> 00:35:47,854
Hi, Fin. Pleasure to meet you.
711
00:35:47,937 --> 00:35:49,897
I'm Dave.
I'm one of the instructors.
712
00:35:49,981 --> 00:35:52,775
I've been Santa for six years.
713
00:35:52,859 --> 00:35:54,277
Awesome. Awesome.
714
00:35:54,360 --> 00:35:57,989
- There you go, like that.
- Look right at me.
715
00:35:58,072 --> 00:35:59,824
Now...
716
00:35:59,907 --> 00:36:01,325
There you go.
717
00:36:01,409 --> 00:36:03,619
All right.
Are you ready to go, Fin?
718
00:36:03,703 --> 00:36:04,912
Your turn, dude.
719
00:36:04,996 --> 00:36:06,664
All right,
and look right at the child
720
00:36:06,747 --> 00:36:10,376
like the child is telling you
what's on their list.
721
00:36:10,459 --> 00:36:12,295
I felt very nervous.
722
00:36:12,378 --> 00:36:14,505
But he usually
wins everybody over
723
00:36:14,589 --> 00:36:17,884
regardless
of all of the obstacles.
724
00:36:17,967 --> 00:36:20,052
- All right, you're all set.
- All right.
725
00:36:20,136 --> 00:36:21,262
And who's next?
726
00:36:24,974 --> 00:36:27,351
Let me push the button here,
see if it goes on.
727
00:36:27,435 --> 00:36:29,437
[device beeps]
728
00:36:29,520 --> 00:36:33,107
[magical music]
729
00:36:33,190 --> 00:36:40,031
♪ ♪
730
00:36:40,114 --> 00:36:43,492
- Smile.
- [indistinct chatter]
731
00:36:43,576 --> 00:36:46,329
Snow, let it snow, let it snow.
732
00:36:46,412 --> 00:36:48,080
That's a good shot.
733
00:36:48,164 --> 00:36:50,249
They won't believe that
in Rhode Island.
734
00:36:50,333 --> 00:36:52,168
[laughs]
735
00:36:52,251 --> 00:36:55,004
So what was Christmas like
down in Arkansas?
736
00:36:55,087 --> 00:36:56,714
Well, I actually grew up
in Texas.
737
00:36:56,797 --> 00:36:58,841
- Oh, you did? Okay.
- Yeah.
738
00:36:58,925 --> 00:37:00,301
My mom's a lesbian.
739
00:37:00,384 --> 00:37:05,306
So Santa was
a Black lesbian woman for me.
740
00:37:05,389 --> 00:37:06,599
Okay.
741
00:37:06,682 --> 00:37:08,142
I think
742
00:37:08,225 --> 00:37:10,978
sometimes you just worry
that you're going to say
743
00:37:11,062 --> 00:37:13,356
the wrong thing
and offend somebody.
744
00:37:13,439 --> 00:37:14,941
You know, you're just not sure
745
00:37:15,024 --> 00:37:18,110
how to deal with
those situations,
746
00:37:18,194 --> 00:37:22,073
especially today, in today's
politically correct world
747
00:37:22,156 --> 00:37:24,075
and cancel culture
and everything.
748
00:37:24,158 --> 00:37:27,286
You're just so afraid
what to say.
749
00:37:27,370 --> 00:37:29,580
- Nice to meet you.
- Nice to meet you. I'm Suki.
750
00:37:29,664 --> 00:37:32,667
- Hi. Nice to meet you.
- Nice to meet you.
751
00:37:32,750 --> 00:37:36,379
We've tried to really work
on just making ourselves
752
00:37:36,462 --> 00:37:38,506
more familiar
with what's going on.
753
00:37:38,589 --> 00:37:41,509
And, I mean, you know,
we were talking today
754
00:37:41,592 --> 00:37:42,885
on another topic,
755
00:37:42,969 --> 00:37:45,680
but just
the whole pronouns issue,
756
00:37:45,763 --> 00:37:47,723
that for us old guys,
757
00:37:47,807 --> 00:37:52,061
it's like, "My pronoun?"
You know?
758
00:37:52,144 --> 00:37:54,689
Things have
really changed recently
759
00:37:54,772 --> 00:37:58,317
in acknowledging
the gender issues.
760
00:37:58,401 --> 00:38:00,569
♪ ♪
761
00:38:00,653 --> 00:38:03,489
- "Gender issues"?
- And I was like...
762
00:38:04,907 --> 00:38:07,284
- Yep.
- They're trying.
763
00:38:07,368 --> 00:38:09,453
But there's some
other verbiage we could use
764
00:38:09,537 --> 00:38:11,122
other than, like, "issues."
765
00:38:11,205 --> 00:38:14,125
♪ ♪
766
00:38:20,923 --> 00:38:22,717
Grab a seat.
767
00:38:24,635 --> 00:38:25,678
All right.
768
00:38:25,761 --> 00:38:28,764
So we have a lot of new Santas.
769
00:38:28,848 --> 00:38:30,766
[soft music]
770
00:38:30,850 --> 00:38:32,560
Chris, who is a Black Santa,
771
00:38:32,643 --> 00:38:35,396
he's from Little Rock, Arkansas,
772
00:38:35,479 --> 00:38:38,315
and then Levi
773
00:38:38,399 --> 00:38:40,443
is transgender, male.
774
00:38:40,526 --> 00:38:43,154
So they're getting into this
775
00:38:43,237 --> 00:38:46,615
in a very different way
than most of us did.
776
00:38:46,699 --> 00:38:50,745
You know, there are things
we might have to think about.
777
00:38:50,828 --> 00:38:52,204
We've got to get used to it,
778
00:38:52,288 --> 00:38:55,249
because as
the last census bureau said,
779
00:38:55,332 --> 00:38:57,209
we are a minority now.
780
00:38:57,293 --> 00:38:59,879
So the biggest hurdle
781
00:38:59,962 --> 00:39:02,757
that's embedded
in everybody's mind
782
00:39:02,840 --> 00:39:06,802
is that Santa is a elderly,
783
00:39:06,886 --> 00:39:08,637
older white male,
784
00:39:08,721 --> 00:39:10,181
and it's the toughest thing.
785
00:39:10,264 --> 00:39:12,349
When somebody sees
a Black Santa, they're like,
786
00:39:12,433 --> 00:39:16,270
"Mm, oh, jeez, that's not
what we were raised with."
787
00:39:16,353 --> 00:39:17,688
To me, it wouldn't be a shock,
788
00:39:17,772 --> 00:39:19,190
but it would be different
789
00:39:19,273 --> 00:39:23,736
because it'll be the first time
I've seen one.
790
00:39:23,819 --> 00:39:25,905
Yeah, okay, let's move along,
791
00:39:25,988 --> 00:39:28,074
'cause we still got a lot to do.
792
00:39:29,700 --> 00:39:33,496
[indistinct chatter]
793
00:39:33,579 --> 00:39:34,955
I hope it works.
794
00:39:35,039 --> 00:39:37,500
- Yeah.
- [laughter]
795
00:39:41,295 --> 00:39:44,215
[bell ringing]
796
00:39:44,298 --> 00:39:49,053
♪ ♪
797
00:39:49,136 --> 00:39:53,641
As a school for Santas
and Mrs. Clauses and helpers,
798
00:39:53,724 --> 00:39:55,726
we try to cover
799
00:39:55,810 --> 00:39:57,645
the whole gamut of being Santa.
800
00:39:57,728 --> 00:40:00,856
All: Dasher, Dancer,
801
00:40:00,940 --> 00:40:03,442
Prancer, Vixen...
802
00:40:03,526 --> 00:40:06,987
You have to know the basics
of the Santa legend.
803
00:40:07,071 --> 00:40:08,739
All: Rudolph.
804
00:40:08,823 --> 00:40:11,158
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen,
Comet, Cupid...
805
00:40:11,242 --> 00:40:12,993
But you develop your own Santa.
806
00:40:13,077 --> 00:40:17,331
All: Dasher, Dancer, Prancer,
Vixen, Comet, Cupid, Donner.
807
00:40:17,414 --> 00:40:20,376
We have people who have
808
00:40:20,459 --> 00:40:23,129
20, 30 years of experience.
809
00:40:23,212 --> 00:40:26,632
Always the first question is...
810
00:40:26,715 --> 00:40:28,843
"You're not the real Santa.
811
00:40:28,926 --> 00:40:31,053
I know you're not
the real Santa."
812
00:40:31,137 --> 00:40:34,098
What's your answer to it?
What's your answer to it?
813
00:40:34,181 --> 00:40:35,933
Anybody?
814
00:40:36,016 --> 00:40:38,727
- Yes. I am real.
- Excellent.
815
00:40:38,811 --> 00:40:41,522
It's exactly what I say...
"Of course I am. I'm Santa.
816
00:40:41,605 --> 00:40:44,358
Ow, ooh. Ow, that hurt.
I'm real. Look, pinch me."
817
00:40:44,442 --> 00:40:47,862
[excited chatter]
818
00:40:47,945 --> 00:40:49,947
We've got a lot
of Mrs. Clauses now,
819
00:40:50,030 --> 00:40:52,032
and they're looking
to figure out
820
00:40:52,116 --> 00:40:55,536
how they can really become
part of the community.
821
00:40:55,619 --> 00:40:58,289
Round ones on the front part.
822
00:40:58,372 --> 00:40:59,915
Yeah, yeah, yeah.
823
00:40:59,999 --> 00:41:02,501
[chatter continues]
824
00:41:02,585 --> 00:41:04,587
♪ ♪
825
00:41:04,670 --> 00:41:08,549
[object thuds,
cheers and applause]
826
00:41:08,632 --> 00:41:11,469
We really try to make it
an interactive program.
827
00:41:11,552 --> 00:41:15,222
Okay, so Santa loves
to laugh, right?
828
00:41:15,306 --> 00:41:18,934
So what do you do first is
you start with a little giggle.
829
00:41:19,018 --> 00:41:23,981
[laughing]
830
00:41:24,064 --> 00:41:26,567
- No.
- Please join me.
831
00:41:26,650 --> 00:41:28,611
[laughter]
832
00:41:28,694 --> 00:41:32,114
- Can you say "ho, ho, ho"?
- Come on, Fin.
833
00:41:32,198 --> 00:41:37,077
- Ho, ho, ho, ho, ho, ho.
- [applause]
834
00:41:37,161 --> 00:41:38,913
Good job, Fin.
835
00:41:38,996 --> 00:41:41,540
The most common thing
we hear after camp is,
836
00:41:41,624 --> 00:41:44,877
"I think my brain's
gonna explode."
837
00:42:12,696 --> 00:42:15,449
Being the only person
of color here,
838
00:42:15,532 --> 00:42:19,161
it was definitely lonely
and awkward,
839
00:42:19,245 --> 00:42:20,788
to say the least.
840
00:42:20,871 --> 00:42:24,083
♪ ♪
841
00:42:24,166 --> 00:42:28,045
Does Santa have
a diversity problem?
842
00:42:28,128 --> 00:42:29,505
Boy, that is a good question.
843
00:42:29,588 --> 00:42:33,384
Why is he predominantly white?
844
00:42:34,718 --> 00:42:37,263
Um...
845
00:42:37,346 --> 00:42:39,515
Hmm.
846
00:42:39,598 --> 00:42:41,600
I don't know
if it's a diversity problem
847
00:42:41,684 --> 00:42:45,145
or it's just people accept
that Santa is a certain way.
848
00:42:45,229 --> 00:42:48,023
- [sighs]
- It's probably historical.
849
00:42:48,107 --> 00:42:49,400
Yeah.
850
00:42:49,483 --> 00:42:53,904
And, actually, the first Santa
was from Turkey.
851
00:42:53,988 --> 00:42:56,282
So he really wasn't white.
852
00:42:56,365 --> 00:42:58,576
He was
853
00:42:58,659 --> 00:43:01,161
olive, would you say?
854
00:43:01,245 --> 00:43:03,163
Santa's an icon.
855
00:43:03,247 --> 00:43:07,126
Coke was a big promoter
of what Santa looked like,
856
00:43:07,209 --> 00:43:09,128
to the point
where you have customers
857
00:43:09,211 --> 00:43:12,298
who come along and say,
"I want Santa."
858
00:43:12,381 --> 00:43:14,383
And they know exactly
what they want.
859
00:43:14,466 --> 00:43:16,719
They want the Coke Santa.
860
00:43:16,802 --> 00:43:18,679
Over all the years
I've done this,
861
00:43:18,762 --> 00:43:21,140
I have never been asked
by a child,
862
00:43:21,223 --> 00:43:22,683
"How come you're white?
863
00:43:22,766 --> 00:43:24,727
How come Santa
isn't Black like me?"
864
00:43:24,810 --> 00:43:26,478
So kids don't see color.
865
00:43:26,562 --> 00:43:31,692
Do you find that
the challenge of being a Santa,
866
00:43:31,775 --> 00:43:35,529
when most of us look like this,
is tough,
867
00:43:35,612 --> 00:43:38,615
or do you think it's gonna
become more and more accepted?
868
00:43:38,699 --> 00:43:42,202
I don't think it'll be
as tough as most would think
869
00:43:42,286 --> 00:43:46,749
because there is a request,
a need out there.
870
00:43:46,832 --> 00:43:48,917
For us, the closest Santa
871
00:43:49,001 --> 00:43:51,420
would have been
New Orleans or Houston.
872
00:43:51,503 --> 00:43:52,963
- Yeah.
- Five to nine hours away.
873
00:43:53,047 --> 00:43:55,424
- So I'm gonna be my own.
- [chuckles]
874
00:43:58,385 --> 00:44:02,598
Are you looking to be
Santa elsewhere?
875
00:44:02,681 --> 00:44:04,141
- Yes.
- In other words...
876
00:44:04,224 --> 00:44:06,685
- Okay.
- Yes.
877
00:44:06,769 --> 00:44:09,730
It's... that's
878
00:44:09,813 --> 00:44:10,898
yeah.
879
00:44:10,981 --> 00:44:13,275
So... yeah.
880
00:44:15,527 --> 00:44:17,571
I don't necessarily think
that other Santas
881
00:44:17,654 --> 00:44:19,865
were asked
those kind of questions.
882
00:44:21,617 --> 00:44:23,786
There are definitely
a few Santas
883
00:44:23,869 --> 00:44:25,788
that are uncomfortable
with a Santa of color
884
00:44:25,871 --> 00:44:28,165
or, in general,
with me being here.
885
00:44:29,708 --> 00:44:33,253
But it's not
a new experience to me
886
00:44:33,337 --> 00:44:35,881
because I've gone through it
all my life.
887
00:44:40,636 --> 00:44:43,764
It's not a ball, teddy bear.
888
00:44:43,847 --> 00:44:46,100
[dog whimpering]
889
00:44:46,183 --> 00:44:48,352
Santa, of course,
is the limelight,
890
00:44:48,435 --> 00:44:51,939
but Mrs. Claus has been
coming up into that limelight
891
00:44:52,022 --> 00:44:53,190
quite a bit in the last,
892
00:44:53,273 --> 00:44:55,275
I don't know,
eight to ten years.
893
00:44:55,359 --> 00:44:58,028
I needed an outlet
for the seriousness of nursing.
894
00:44:58,112 --> 00:45:00,614
And now we're here.
So you just never know.
895
00:45:00,697 --> 00:45:03,951
I think that the Mrs. Santas
tend to be overlooked a lot.
896
00:45:04,034 --> 00:45:07,830
Sometimes you feel like,
"Ah, nobody cares."
897
00:45:07,913 --> 00:45:09,957
Santa and Mrs. Claus
don't always get along.
898
00:45:10,040 --> 00:45:12,459
No, because they're
two different people,
899
00:45:12,543 --> 00:45:16,296
sometimes with two different
opinions about things.
900
00:45:16,380 --> 00:45:18,507
Most of the time
they better, though.
901
00:45:18,590 --> 00:45:21,844
[indistinct chatter]
902
00:45:25,013 --> 00:45:28,559
Any of you who are Mrs. Clauses
903
00:45:28,642 --> 00:45:30,144
it is a chore
904
00:45:30,227 --> 00:45:32,980
trying to make sure
they're all dressed
905
00:45:33,063 --> 00:45:35,858
and they look good
and they're presentable
906
00:45:35,941 --> 00:45:40,487
and they have their white
gloves and they're all clean.
907
00:45:40,571 --> 00:45:41,739
That's interesting.
908
00:45:41,822 --> 00:45:43,240
After all these years,
909
00:45:43,323 --> 00:45:45,826
I wondered how my stuff
all got put together.
910
00:45:45,909 --> 00:45:47,244
[laughter]
911
00:45:47,327 --> 00:45:48,996
Just a comment on that.
912
00:45:49,079 --> 00:45:53,500
It's good for the kids to see
that they're married,
913
00:45:53,584 --> 00:45:57,671
that they're married
like their parents are married,
914
00:45:57,754 --> 00:46:00,674
that it's not that
much different,
915
00:46:00,757 --> 00:46:04,178
except that he's Santa Claus
and that's Mrs. Claus.
916
00:46:04,261 --> 00:46:05,846
[exhales deeply]
917
00:46:05,929 --> 00:46:09,766
Santa is often considered
the lead performer,
918
00:46:09,850 --> 00:46:11,977
and Mrs. Claus
is the support character.
919
00:46:12,060 --> 00:46:15,647
How do each of you balance
your performances
920
00:46:15,731 --> 00:46:18,025
to share that spotlight?
921
00:46:18,108 --> 00:46:22,237
I have heard Santas
ask for the pricing schedule,
922
00:46:22,321 --> 00:46:26,074
and it'd be $100
for me and Mrs. Claus.
923
00:46:26,158 --> 00:46:28,094
And they said, "Well, you know,
that's a little steep.
924
00:46:28,118 --> 00:46:30,412
How about if Mrs. Claus
doesn't come?"
925
00:46:30,496 --> 00:46:32,456
And he says,
"Then it'll be $150."
926
00:46:32,539 --> 00:46:36,793
[laughter and applause]
927
00:46:36,877 --> 00:46:39,379
That's a good point.
928
00:46:39,463 --> 00:46:44,009
We have another idea to that.
929
00:47:00,984 --> 00:47:04,196
[crowd booing,
chattering angrily]
930
00:47:08,158 --> 00:47:09,326
Let him have it!
931
00:47:09,409 --> 00:47:11,995
Anybody know
how to spell "doghouse"?
932
00:47:12,079 --> 00:47:14,915
Excuse me,
I'm looking for the real Santa.
933
00:47:14,998 --> 00:47:16,208
[laughter]
934
00:47:16,291 --> 00:47:17,834
It's like when you go to a show
935
00:47:17,918 --> 00:47:20,587
to see the Rolling Stones
and they have a warm-up act.
936
00:47:20,671 --> 00:47:25,592
[crowd chattering angrily]
[laughs]
937
00:47:25,676 --> 00:47:29,221
- Boo!
- [dog barking]
938
00:47:29,304 --> 00:47:30,931
No, that's not the way we do it.
939
00:47:31,014 --> 00:47:32,975
- It's... it's...
- My turn.
940
00:47:33,058 --> 00:47:35,435
I don't even know
where to start with all this.
941
00:47:35,519 --> 00:47:37,062
But I will say that I think
942
00:47:37,145 --> 00:47:40,566
that your pricing structure
needs to be rethought.
943
00:47:40,649 --> 00:47:43,777
[laughter and applause]
944
00:47:45,696 --> 00:47:48,907
- [clears throat]
- That was rough.
945
00:47:48,991 --> 00:47:49,866
[sighs]
946
00:47:49,950 --> 00:47:51,577
Can I help you, Santa?
947
00:47:51,660 --> 00:47:52,786
Can you dress yourself?
948
00:47:52,869 --> 00:47:54,621
- Stop it!
- Are you gonna be okay?
949
00:47:54,705 --> 00:47:58,208
Do you need the fluff your fur?
'Cause... what the fuck?
950
00:47:58,292 --> 00:48:00,544
- Yeah, it was...
- No.
951
00:48:00,627 --> 00:48:02,504
During the Mr. and Mrs. Claus
panel, we, like,
952
00:48:02,588 --> 00:48:04,798
had to, like, nonverbally
check in with each other.
953
00:48:04,881 --> 00:48:06,466
There was a lot
of hand squeezing.
954
00:48:06,550 --> 00:48:07,884
Like, "Let's hold this together.
955
00:48:07,968 --> 00:48:09,344
Like, are you gonna
say something?"
956
00:48:09,428 --> 00:48:11,054
- Breathing.
- Yeah.
957
00:48:11,138 --> 00:48:13,032
And, like, the consistent
narrative through that panel
958
00:48:13,056 --> 00:48:16,393
was, like, "Mrs. Claus'"
whole purpose
959
00:48:16,476 --> 00:48:19,146
is, like, keeping
her Santa together.
960
00:48:19,229 --> 00:48:20,731
- Yeah.
- Gross.
961
00:48:20,814 --> 00:48:23,567
Like, we're not there anymore,
I hope.
962
00:48:23,650 --> 00:48:25,986
I wish we would have said
something when the guy said
963
00:48:26,069 --> 00:48:27,237
that it should be
964
00:48:27,321 --> 00:48:29,656
this traditional
"husband and wife" thing.
965
00:48:29,740 --> 00:48:32,451
It didn't feel like a space
where I could be like,
966
00:48:32,534 --> 00:48:34,995
"I'm sorry. What the fuck?"
967
00:48:35,078 --> 00:48:36,389
That was my...
Coming out of it, I really wish
968
00:48:36,413 --> 00:48:38,832
that I would have said something
969
00:48:38,915 --> 00:48:40,542
or stood up in that moment.
970
00:48:42,044 --> 00:48:43,587
I think we're learning
what we can.
971
00:48:43,670 --> 00:48:45,589
And in the moments
where we just, like,
972
00:48:45,672 --> 00:48:47,466
are not getting any value
out of this,
973
00:48:47,549 --> 00:48:49,760
we're gonna go
and make our own fun.
974
00:48:51,845 --> 00:48:54,181
[dramatic music]
975
00:48:54,264 --> 00:48:55,974
[laughter]
976
00:48:56,058 --> 00:48:57,601
We're stealing this.
977
00:48:57,684 --> 00:49:00,103
This is officially
our golf cart now.
978
00:49:00,187 --> 00:49:03,065
[tires squealing,
engine whirring]
979
00:49:03,148 --> 00:49:06,943
- Don't tip.
- [screams, laughing]
980
00:49:07,027 --> 00:49:09,655
- Uh-oh. We're off-roading now.
- Floor it!
981
00:49:09,738 --> 00:49:11,531
Don't "transplain"
driving to me.
982
00:49:11,615 --> 00:49:13,533
- I'm sorry.
- [laughs]
983
00:49:13,617 --> 00:49:15,327
[horn honks]
984
00:49:15,410 --> 00:49:17,245
Birdie's in the tree.
985
00:49:18,497 --> 00:49:21,333
[imitates horn honking]
986
00:49:21,416 --> 00:49:24,753
- [horn honks]
- Merry Christmas!
987
00:49:24,836 --> 00:49:26,880
- Santa Land.
- Santa Land.
988
00:49:26,963 --> 00:49:29,925
[tires squealing] Oh. [Giggles]
989
00:49:30,008 --> 00:49:32,219
[engine whirring, horn honks]
990
00:49:32,302 --> 00:49:33,971
[laughter]
991
00:49:34,054 --> 00:49:35,931
Oh, no, that's the hawk.
992
00:49:36,014 --> 00:49:37,891
Is that the red tail?
993
00:49:37,974 --> 00:49:40,227
- Yeah.
- Yeah.
994
00:49:40,310 --> 00:49:42,396
[coughs]
995
00:49:42,479 --> 00:49:46,650
[imitates bird calling]
996
00:49:46,733 --> 00:49:48,318
[bird calling]
997
00:49:48,402 --> 00:49:51,363
[continues imitating
bird calling]
998
00:49:51,446 --> 00:49:55,992
I'm not what you would call
a conventional Mrs. Claus.
999
00:49:56,076 --> 00:49:59,746
I guess you could say
I'm not a dress wearer.
1000
00:49:59,830 --> 00:50:02,582
In literature and pictures,
1001
00:50:02,666 --> 00:50:06,753
I don't think I've ever once
seen Santa
1002
00:50:06,837 --> 00:50:09,756
with a woman with pants on.
1003
00:50:09,840 --> 00:50:12,426
[clicking tongue]
1004
00:50:12,509 --> 00:50:15,303
[bird chirping]
1005
00:50:15,387 --> 00:50:17,806
- [indistinct chatter]
- That looks awful.
1006
00:50:17,889 --> 00:50:19,766
And she's got
a really cool belt.
1007
00:50:19,850 --> 00:50:22,269
I think that ties
it all together.
1008
00:50:22,352 --> 00:50:25,105
- What do I wear?
- What does Mrs. Claus wear?
1009
00:50:25,188 --> 00:50:27,774
So I have, you know,
the little colonial bonnet.
1010
00:50:27,858 --> 00:50:30,485
Put a little holly in my hair.
1011
00:50:30,569 --> 00:50:32,696
- Oh, God.
- I know, right?
1012
00:50:32,779 --> 00:50:34,281
Oh, my God.
1013
00:50:34,364 --> 00:50:36,616
You can make any kind
of music you want.
1014
00:50:36,700 --> 00:50:40,620
Walmart, online, $18.
1015
00:50:41,663 --> 00:50:46,334
My view is Mrs. Claus
is Santa's wife.
1016
00:50:46,418 --> 00:50:49,045
When he's not there,
she's in charge.
1017
00:50:49,129 --> 00:50:51,590
She takes care of him
like any good wife, you know?
1018
00:50:51,673 --> 00:50:55,886
- I'm sorry. I'm Dr. Claus.
- Like, I am not the wife.
1019
00:50:57,596 --> 00:51:00,098
Like, I have my PhD. You're not
gonna call me Mrs. Claus.
1020
00:51:00,182 --> 00:51:02,017
I'm Dr. Claus.
1021
00:51:02,100 --> 00:51:04,311
My spouse is trans,
and I'm queer.
1022
00:51:04,394 --> 00:51:06,229
Like, actually,
when we come together,
1023
00:51:06,313 --> 00:51:09,149
I really want to not bring up
the fact that we're married
1024
00:51:09,232 --> 00:51:11,485
and instead really emphasize,
like, Santa's got a job,
1025
00:51:11,568 --> 00:51:13,612
and I've got a job,
and we work together
1026
00:51:13,695 --> 00:51:15,864
and really make
that space for folks.
1027
00:51:15,947 --> 00:51:19,534
♪ ♪
1028
00:51:19,618 --> 00:51:21,912
- Yay.
- Bravo.
1029
00:51:21,995 --> 00:51:25,999
[applause]
1030
00:51:26,082 --> 00:51:29,336
- I love... I don't know... doctor.
- That's, like, the best.
1031
00:51:29,419 --> 00:51:31,254
That's so great.
1032
00:51:31,338 --> 00:51:34,174
Yeah, I like the idea
that it can be fluid.
1033
00:51:34,257 --> 00:51:37,552
And I like the idea
of being a goddess as well.
1034
00:51:37,636 --> 00:51:39,846
Hey, you know,
Mrs. Claus is real.
1035
00:51:39,930 --> 00:51:41,556
She's here. She's a part of it.
1036
00:51:41,640 --> 00:51:43,058
And we get to define her,
1037
00:51:43,141 --> 00:51:45,560
and that's a great freedom,
I think.
1038
00:51:45,644 --> 00:51:48,814
- Let me ask... how about pay?
- Oh, absolutely.
1039
00:51:48,897 --> 00:51:50,857
Mrs. Claus
should have equal billing,
1040
00:51:50,941 --> 00:51:53,485
because then it's not even
about negotiating,
1041
00:51:53,568 --> 00:51:56,112
it's just knowing to have...
1042
00:51:56,196 --> 00:51:57,447
It's courtesy and respect
1043
00:51:57,531 --> 00:52:00,200
in terms of,
now we can set the tone.
1044
00:52:00,283 --> 00:52:02,661
One thing that I would like
to see changed is,
1045
00:52:02,744 --> 00:52:06,373
I want to see pant suits
thrown in there somewhere.
1046
00:52:06,456 --> 00:52:08,083
[laughter]
1047
00:52:08,166 --> 00:52:10,353
I'm just learning so much
just by what everybody says.
1048
00:52:10,377 --> 00:52:14,089
It's like a potpourri of ideas
and information.
1049
00:52:14,172 --> 00:52:15,507
It's like, "Wow."
1050
00:52:15,590 --> 00:52:17,843
I'm glad I didn't miss
today's get-together.
1051
00:52:17,926 --> 00:52:20,637
[applause]
1052
00:52:20,720 --> 00:52:24,015
[magical music]
1053
00:52:24,099 --> 00:52:27,519
♪ ♪
1054
00:52:27,602 --> 00:52:31,064
all: Ho, ho, ho! Ho, ho, ho!
1055
00:52:31,147 --> 00:52:35,151
Ho, ho, ho!
1056
00:52:35,235 --> 00:52:37,821
Nice job. We're getting there.
1057
00:52:37,904 --> 00:52:40,574
[applause]
1058
00:52:40,657 --> 00:52:43,869
We have a little presentation
and some information
1059
00:52:43,952 --> 00:52:47,080
we want to share
before we have lunch.
1060
00:52:47,163 --> 00:52:49,791
If you're a student
of Dick Marshall's,
1061
00:52:49,875 --> 00:52:52,294
would you stand up, please?
1062
00:52:52,377 --> 00:52:55,380
[bagpipe music playing]
1063
00:52:55,463 --> 00:52:57,507
Not yet. Not yet, Norm.
1064
00:52:57,591 --> 00:52:59,384
Not yet.
1065
00:53:02,929 --> 00:53:06,182
[voice breaking] Today
we're gonna recognize Dick.
1066
00:53:09,352 --> 00:53:11,938
Can we have a moment of silence
1067
00:53:12,022 --> 00:53:14,482
for Dick Marshall, please?
1068
00:53:14,566 --> 00:53:17,611
["Amazing Grace" playing
on bagpipes]
1069
00:53:17,694 --> 00:53:24,784
♪ ♪
1070
00:53:37,756 --> 00:53:39,633
[applause]
1071
00:53:39,716 --> 00:53:42,844
[indistinct chatter]
1072
00:53:45,221 --> 00:53:47,265
I just want you to think
about us
1073
00:53:47,349 --> 00:53:49,976
when you're doing your stuff
for this season.
1074
00:53:50,060 --> 00:53:53,229
And if there's something that
bubbles up and you're thinking,
1075
00:53:53,313 --> 00:53:55,690
"Wow, this might be a really
cool thing for those guys."
1076
00:53:55,774 --> 00:53:58,652
What do you want to do, Fin?
Why don't you tell us?
1077
00:53:58,735 --> 00:54:03,114
I want to be a Santa
in December parade.
1078
00:54:03,198 --> 00:54:05,492
That's not easy.
1079
00:54:05,575 --> 00:54:08,411
I mean, what happens is,
1080
00:54:08,495 --> 00:54:10,997
they get a Santa who's local,
1081
00:54:11,081 --> 00:54:15,001
and so he's there until he
takes his last sleigh ride.
1082
00:54:15,085 --> 00:54:16,336
That's right.
1083
00:54:16,419 --> 00:54:18,296
- No, it's very territorial.
- Yeah.
1084
00:54:18,380 --> 00:54:20,465
There's a little bit
of competitiveness
1085
00:54:20,548 --> 00:54:22,592
around stuff, I've noticed.
1086
00:54:22,676 --> 00:54:24,010
Well... [clears throat]
1087
00:54:24,094 --> 00:54:26,179
I, literally, as his mom,
was telling him,
1088
00:54:26,262 --> 00:54:27,973
"No, this is not going
to happen.
1089
00:54:28,056 --> 00:54:29,683
You need to let go
of this dream."
1090
00:54:29,766 --> 00:54:32,227
And he's like, "No, I'm not
letting go of this dream."
1091
00:54:32,310 --> 00:54:34,104
What about my sleigh?
1092
00:54:34,187 --> 00:54:36,022
So you want to be in your sleigh
1093
00:54:36,106 --> 00:54:37,399
when you're in the parade.
1094
00:54:37,482 --> 00:54:39,192
- Oh, there's an idea.
- Yes.
1095
00:54:39,275 --> 00:54:42,237
- Yeah.
- That's a big yes. Okay.
1096
00:54:42,320 --> 00:54:45,198
It's a Portland Cutter.
1097
00:54:45,281 --> 00:54:49,035
It was built in the early 1900s.
1098
00:54:49,119 --> 00:54:51,246
You could say,
"Well, we have a sleigh.
1099
00:54:51,329 --> 00:54:52,747
We have a flatbed."
1100
00:54:52,831 --> 00:54:56,376
Kind of put together
almost, you know, packages
1101
00:54:56,459 --> 00:54:58,545
- that you can offer to people.
- Oh, my God, okay.
1102
00:54:58,628 --> 00:54:59,963
Ho, ho, ho.
1103
00:55:00,046 --> 00:55:02,298
- Would you wave?
- Let me see your queen's wave.
1104
00:55:02,382 --> 00:55:04,384
Big waves, both sides, Fin.
1105
00:55:04,467 --> 00:55:06,070
You need to work out
every day during this.
1106
00:55:06,094 --> 00:55:07,971
All right, we're gonna
start working out
1107
00:55:08,054 --> 00:55:09,556
your arms there, Santa.
1108
00:55:09,639 --> 00:55:12,100
Left side, right side.
1109
00:55:12,183 --> 00:55:14,978
Left side, right side.
1110
00:55:15,061 --> 00:55:17,897
Great gigs can be hard to get.
1111
00:55:17,981 --> 00:55:22,110
And if it doesn't happen,
it's gonna suck.
1112
00:55:22,193 --> 00:55:24,320
It's gonna really suck.
1113
00:55:30,952 --> 00:55:34,706
All: ♪ Here comes Santa Claus,
here comes Santa Claus ♪
1114
00:55:34,789 --> 00:55:37,125
♪ Right down Santa Claus Lane ♪
1115
00:55:37,208 --> 00:55:41,046
♪ Vixen and Blitzen
and all his reindeers ♪
1116
00:55:41,129 --> 00:55:44,924
♪ Pulling on the reins ♪
[laughter]
1117
00:55:45,008 --> 00:55:48,136
So, Bob, you've got to tell
your Christmas Eve story.
1118
00:55:48,219 --> 00:55:49,679
[chuckles]
1119
00:55:49,763 --> 00:55:52,640
People are coming in
and telling me what they want.
1120
00:55:52,724 --> 00:55:56,227
This one teenage girl comes up.
She sat on my lap.
1121
00:55:56,311 --> 00:55:59,064
[imitates flatulence]
And I went, "Oh, my God."
1122
00:55:59,147 --> 00:56:01,316
They must have had
a chili cook-off
1123
00:56:01,399 --> 00:56:03,151
the night before or something.
1124
00:56:03,234 --> 00:56:06,571
[laughter and applause]
1125
00:56:08,740 --> 00:56:12,368
So who else has some stories
to share?
1126
00:56:23,338 --> 00:56:25,799
So the story
1127
00:56:25,882 --> 00:56:29,177
actually starts a long time ago.
1128
00:56:29,260 --> 00:56:32,680
I wanted my daughter to grow up
with representation
1129
00:56:32,764 --> 00:56:35,141
of our family.
1130
00:56:35,225 --> 00:56:39,604
So what I decided to do
was to get
1131
00:56:39,687 --> 00:56:42,982
a Black Santa inflatable.
1132
00:56:43,066 --> 00:56:46,778
Last year
I get a letter in the mail.
1133
00:56:46,861 --> 00:56:49,697
And the letter
1134
00:56:49,781 --> 00:56:52,075
is.
1135
00:56:52,158 --> 00:56:53,660
Right here.
1136
00:56:53,743 --> 00:56:56,037
[dramatic music]
1137
00:56:56,121 --> 00:56:59,958
"Please remove your Negro
Santa Claus yard decoration.
1138
00:57:00,041 --> 00:57:02,001
"You should not try to deceive
children
1139
00:57:02,085 --> 00:57:05,672
"into believing
that I am a Negro.
1140
00:57:05,755 --> 00:57:07,715
"I am a Caucasian,
1141
00:57:07,799 --> 00:57:09,759
white man to you,
1142
00:57:09,843 --> 00:57:12,178
"and have been
for the past 600 years.
1143
00:57:12,262 --> 00:57:15,140
"Your being jealous of my race
1144
00:57:15,223 --> 00:57:19,644
"is no excuse
for your dishonesty.
1145
00:57:19,727 --> 00:57:23,273
"Besides that, you're making
yourself a laughingstock
1146
00:57:23,356 --> 00:57:25,150
"of the neighborhood.
1147
00:57:25,233 --> 00:57:28,069
"Maybe you should move
1148
00:57:28,153 --> 00:57:32,532
"to a neighborhood with
the rest of your race's kind.
1149
00:57:32,615 --> 00:57:35,702
Yours truly, Santa Claus."
1150
00:57:35,785 --> 00:57:38,163
[indistinct chatter]
1151
00:57:38,246 --> 00:57:39,873
And
1152
00:57:39,956 --> 00:57:41,416
it came with a picture
1153
00:57:41,499 --> 00:57:45,795
Santa Claus with a thumbs-down.
1154
00:57:45,879 --> 00:57:47,505
Oh, my God.
1155
00:57:47,589 --> 00:57:49,632
♪ ♪
1156
00:57:49,716 --> 00:57:53,636
I brought this to do this here.
1157
00:57:53,720 --> 00:57:58,266
- Yeah!
- [applause]
1158
00:57:58,349 --> 00:58:05,231
♪ ♪
1159
00:58:05,315 --> 00:58:08,401
I'm gonna be the Santa
1160
00:58:08,484 --> 00:58:10,403
for kids that look like me
in my area.
1161
00:58:10,486 --> 00:58:13,573
And coming here
has given me the tools
1162
00:58:13,656 --> 00:58:15,783
to be able to do that
to the best of my abilities.
1163
00:58:15,867 --> 00:58:17,827
And I'm so happy
that I got to come
1164
00:58:17,911 --> 00:58:19,913
and spend this weekend
in New England.
1165
00:58:19,996 --> 00:58:23,124
- Welcome.
- [applause]
1166
00:58:25,460 --> 00:58:27,587
Who wants to follow that story?
1167
00:58:27,670 --> 00:58:30,590
[laughter]
1168
00:58:30,673 --> 00:58:33,927
- All right, everybody up.
- Let's go.
1169
00:58:36,012 --> 00:58:37,931
I don't know the words.
1170
00:58:38,014 --> 00:58:39,807
Let's all teach him.
1171
00:58:39,891 --> 00:58:41,976
- All right, ready?
- Ready?
1172
00:58:42,060 --> 00:58:43,228
Who do we start with?
1173
00:58:43,311 --> 00:58:45,104
- Dasher.
- Okay.
1174
00:58:45,188 --> 00:58:48,733
All: ♪ Dasher, Dancer,
Prancer, Vixen ♪
1175
00:58:48,816 --> 00:58:52,612
♪ Comet, Cupid,
Donner, Blitzen, Rudolph ♪
1176
00:58:52,695 --> 00:58:54,197
♪ Dasher, Dancer,
Prancer, Vixen ♪
1177
00:58:54,280 --> 00:58:57,617
♪ Comet, Cupid,
Donner, Blitzen, Rudolph ♪
1178
00:58:57,700 --> 00:58:59,202
♪ Dasher, Dancer,
Prancer, Vixen ♪
1179
00:58:59,285 --> 00:59:01,496
♪ Comet, Cupid,
Donner, Blitzen, Rudolph ♪
1180
00:59:01,579 --> 00:59:03,456
And you got to shake the tail.
1181
00:59:03,539 --> 00:59:04,999
- Right, yeah.
- There you go.
1182
00:59:05,083 --> 00:59:09,212
[laughter, cheers, and applause]
1183
00:59:25,520 --> 00:59:28,439
[light music]
1184
00:59:28,523 --> 00:59:32,318
♪ ♪
1185
00:59:32,402 --> 00:59:34,487
Next year I'm planning
to come back
1186
00:59:34,570 --> 00:59:36,322
- and bring my wife with me.
- Oh, neat.
1187
00:59:36,406 --> 00:59:39,659
She might as well go to
Mrs. Claus school, too, so..,
1188
00:59:39,742 --> 00:59:41,536
- Yeah, my wife is there now.
- Okay.
1189
00:59:41,619 --> 00:59:45,957
[indistinct chatter, laughter]
1190
00:59:46,040 --> 00:59:49,544
- Levi, step forward, sir.
- Thank you.
1191
00:59:49,627 --> 00:59:51,421
- Thank you.
- Ho, ho, ho!
1192
00:59:51,504 --> 00:59:53,631
Ho, ho, ho!
1193
00:59:53,715 --> 00:59:59,512
♪ ♪
1194
00:59:59,595 --> 01:00:02,807
- Here's my card.
- Thank you.
1195
01:00:02,890 --> 01:00:04,809
I love that. Awesome.
1196
01:00:04,892 --> 01:00:06,227
Give me a high five.
1197
01:00:06,311 --> 01:00:08,187
This has been
a wonderful experience for me.
1198
01:00:08,271 --> 01:00:10,398
It has been. Thank you. Bye-bye.
1199
01:00:10,481 --> 01:00:12,233
Bye-bye. Come on.
1200
01:00:12,317 --> 01:00:14,027
♪ ♪
1201
01:00:14,110 --> 01:00:16,904
So I hope you're going away
with some good memories,
1202
01:00:16,988 --> 01:00:18,781
lots of information.
1203
01:00:18,865 --> 01:00:23,536
And make sure you grab
a snowball on your way out
1204
01:00:23,619 --> 01:00:27,373
and take that home
and put it up on your desk,
1205
01:00:27,457 --> 01:00:29,042
on your bedside,
1206
01:00:29,125 --> 01:00:31,005
or carry it with you
when you go out and do gigs
1207
01:00:31,085 --> 01:00:33,796
and remember that all together
1208
01:00:33,880 --> 01:00:37,633
we've really created
a special world here
1209
01:00:37,717 --> 01:00:41,721
and a special experience
1210
01:00:41,804 --> 01:00:44,098
that hopefully won't melt away.
1211
01:00:44,182 --> 01:00:51,272
♪ ♪
1212
01:00:57,695 --> 01:01:00,865
- We're fine.
- [laughing]
1213
01:01:15,797 --> 01:01:20,385
[cell phone ringing]
1214
01:01:20,468 --> 01:01:22,637
Oh, my God.
1215
01:01:22,720 --> 01:01:25,556
[cell phone continues ringing]
1216
01:01:25,640 --> 01:01:27,100
This is Suki.
1217
01:01:27,183 --> 01:01:30,103
- Hey, Suki.
- It's MK Monley calling.
1218
01:01:30,186 --> 01:01:31,979
MK Monley? Hello.
1219
01:01:32,063 --> 01:01:34,440
- Yeah.
- Hey, from the lantern parade.
1220
01:01:34,524 --> 01:01:36,901
Yes. Yes. Hi.
1221
01:01:36,984 --> 01:01:40,530
Yeah, so I just wanted
to let you know our team met,
1222
01:01:40,613 --> 01:01:43,449
and we would
1223
01:01:43,533 --> 01:01:45,743
love to have Fin participate.
1224
01:01:45,827 --> 01:01:47,912
[gasps] Oh, my God!
1225
01:01:47,995 --> 01:01:50,456
Oh, my God! I'm, like...
1226
01:01:50,540 --> 01:01:52,959
- Yeah, so we'll...
- Can I just tell Santa Fin?
1227
01:01:53,042 --> 01:01:56,421
Need to figure out
logistics and...
1228
01:01:56,504 --> 01:01:57,964
Indeed.
1229
01:01:58,047 --> 01:02:02,510
You guys, this is MK Monley
calling from Waterbury,
1230
01:02:02,593 --> 01:02:05,847
and you're gonna be
in her beautiful.
1231
01:02:05,930 --> 01:02:08,307
Festival of Lights Parade
this year.
1232
01:02:08,391 --> 01:02:10,476
- Oh, my God!
- Whoo-hoo!
1233
01:02:10,560 --> 01:02:12,520
- Oh, my God, Fin Barre.
- That's so exciting.
1234
01:02:12,603 --> 01:02:14,147
He is so excited.
1235
01:02:14,230 --> 01:02:16,149
I wish you could see him
right now.
1236
01:02:16,232 --> 01:02:17,650
He's jumping up and down.
1237
01:02:17,733 --> 01:02:19,360
Oh, oh, okay, no.
Be careful. Be careful.
1238
01:02:19,444 --> 01:02:20,987
He's actually
jumping up and down.
1239
01:02:21,070 --> 01:02:23,656
Well, MK, we'll be
in touch soon, okay?
1240
01:02:23,739 --> 01:02:25,825
- Okay, thanks.
- All right. Thank you.
1241
01:02:25,908 --> 01:02:28,453
From the bottom of my heart,
thank you.
1242
01:02:28,536 --> 01:02:31,581
- [chuckles] Bye-bye.
- Okay, bye-bye.
1243
01:02:31,664 --> 01:02:34,167
Ho, ho, ho, ho.
1244
01:02:34,250 --> 01:02:36,335
- Yes!
- Oh, my God.
1245
01:02:36,419 --> 01:02:39,380
Oh, Fin Barre,
you're gonna be in a parade.
1246
01:02:39,464 --> 01:02:41,549
Need a little Santa dance.
1247
01:02:41,632 --> 01:02:43,342
Yeah. [Giggles]
1248
01:02:43,426 --> 01:02:47,638
I just didn't think they were
gonna make space for us.
1249
01:02:47,722 --> 01:02:50,016
[Suki sniffles, cries]
1250
01:02:50,099 --> 01:02:54,437
And I'm so grateful
that she decided to.
1251
01:02:54,520 --> 01:02:57,607
So exciting!
1252
01:02:57,690 --> 01:03:03,946
♪ ♪
1253
01:03:04,030 --> 01:03:06,991
He's got plain black boots on.
1254
01:03:07,074 --> 01:03:09,202
And then the boots are going
to be completely black?
1255
01:03:09,285 --> 01:03:10,495
They'll be completely black,
1256
01:03:10,578 --> 01:03:12,663
but I will do
some little accents
1257
01:03:12,747 --> 01:03:14,874
to make him kind of have
a little shine.
1258
01:03:14,957 --> 01:03:16,667
No, it's great.
1259
01:03:16,751 --> 01:03:18,669
There's nothing like this
for me to buy.
1260
01:03:18,753 --> 01:03:21,339
- That's right.
- That is absolutely right.
1261
01:03:21,422 --> 01:03:22,965
So, after what happened
last year,
1262
01:03:23,049 --> 01:03:26,928
I decided to go ahead
and switch from inflatables
1263
01:03:27,011 --> 01:03:30,056
to having
a real-life representation
1264
01:03:30,139 --> 01:03:32,642
of our family.
1265
01:03:32,725 --> 01:03:35,520
We are definitely sending
a message here.
1266
01:03:35,603 --> 01:03:39,899
This is gonna be bigger,
better, Blacker than last year.
1267
01:03:39,982 --> 01:03:41,234
[laughs]
1268
01:03:41,317 --> 01:03:46,447
♪ ♪
1269
01:03:49,158 --> 01:03:50,409
[line beeps]
1270
01:03:50,493 --> 01:03:53,287
To review saved messages,
press 3.
1271
01:03:53,371 --> 01:03:55,289
[button beeps]
1272
01:03:55,373 --> 01:03:56,582
I am calling you
1273
01:03:56,666 --> 01:04:00,503
about your Trans Santa event
1274
01:04:00,586 --> 01:04:02,421
on Thursday.
1275
01:04:02,505 --> 01:04:03,923
That is disgusting.
1276
01:04:04,006 --> 01:04:06,926
It makes you look
like a pedophile.
1277
01:04:07,009 --> 01:04:10,304
Trans people have mental issues,
1278
01:04:10,388 --> 01:04:13,933
and they should not be
around children.
1279
01:04:14,016 --> 01:04:17,687
You are disgusting
that you are doing this.
1280
01:04:17,770 --> 01:04:19,689
It's Marxist. It's Communist.
1281
01:04:19,772 --> 01:04:21,816
It's a way
to bring down our society.
1282
01:04:21,899 --> 01:04:24,652
It's a way to lure our children.
1283
01:04:24,735 --> 01:04:26,445
You are disgusting.
1284
01:04:26,529 --> 01:04:28,489
Just letting you know.
1285
01:04:28,573 --> 01:04:29,782
[line clicks]
1286
01:04:29,865 --> 01:04:32,076
"Just letting you know."
1287
01:04:33,369 --> 01:04:37,873
There are currently
over 300 responses.
1288
01:04:37,957 --> 01:04:40,084
About three months ago,
1289
01:04:40,167 --> 01:04:41,669
we decided to host an event
1290
01:04:41,752 --> 01:04:44,880
with Youth Outlook and Illinois
Safe Space Alliance
1291
01:04:44,964 --> 01:04:45,964
for Trans Santa.
1292
01:04:46,007 --> 01:04:47,508
And this past week,
1293
01:04:47,592 --> 01:04:50,636
our church has been getting
emails and phone calls,
1294
01:04:50,720 --> 01:04:54,807
Facebook messages,
typical hate messages, right?
1295
01:04:54,890 --> 01:04:57,852
"Here's one..." This church
is inviting Trans Santa Claus
1296
01:04:57,935 --> 01:05:00,646
"for children
to interact and learn with.
1297
01:05:00,730 --> 01:05:03,190
"You should be ashamed
that you bowed down
1298
01:05:03,274 --> 01:05:06,152
"to the woke, liberal minority
in society.
1299
01:05:06,235 --> 01:05:10,114
All comment and post
about this bull crap."
1300
01:05:11,824 --> 01:05:13,284
Yeah.
1301
01:05:13,367 --> 01:05:15,453
The Proud Boys did send a video
1302
01:05:15,536 --> 01:05:17,538
insinuating
that they might show up
1303
01:05:17,622 --> 01:05:18,873
because of Trans Santa.
1304
01:05:18,956 --> 01:05:21,417
- How does that make you feel?
- Afraid.
1305
01:05:21,500 --> 01:05:24,837
[indistinct shouting]
1306
01:05:24,920 --> 01:05:26,797
You know, we know now that
The Proud Boys
1307
01:05:26,881 --> 01:05:30,009
played a big role in
what happened on January 6th.
1308
01:05:30,092 --> 01:05:31,761
We don't know
if they have weapons
1309
01:05:31,844 --> 01:05:34,555
or what they're capable of
and what their desire is.
1310
01:05:34,639 --> 01:05:37,350
So, yeah, kind of scary.
1311
01:05:39,435 --> 01:05:42,396
[soft music]
1312
01:05:42,480 --> 01:05:47,109
♪ ♪
1313
01:05:47,193 --> 01:05:50,029
So we're doing an event tonight.
1314
01:05:50,112 --> 01:05:52,865
I'm pretty excited about it.
1315
01:05:52,948 --> 01:05:54,867
I want to reach kids
1316
01:05:54,950 --> 01:05:58,245
that might need to ask Santa
for something
1317
01:05:58,329 --> 01:06:02,792
that they couldn't ask
regular Santa for.
1318
01:06:02,875 --> 01:06:05,044
I changed up my outfit.
1319
01:06:05,127 --> 01:06:06,545
Yeah.
1320
01:06:06,629 --> 01:06:09,173
Power suit needed to happen.
1321
01:06:09,256 --> 01:06:10,800
I'm not sure
this is a power suit,
1322
01:06:10,883 --> 01:06:12,527
except for the fact
that it's super empowering.
1323
01:06:12,551 --> 01:06:14,762
It's much more lounge wear.
[clears throat]
1324
01:06:14,845 --> 01:06:17,390
Although it was marketed
to be worn to work,
1325
01:06:17,473 --> 01:06:18,933
which I think is hilarious.
1326
01:06:19,016 --> 01:06:21,102
I did add the faux fur myself,
1327
01:06:21,185 --> 01:06:24,021
just to help
Claus it up a little bit.
1328
01:06:25,314 --> 01:06:27,608
And then for fun,
1329
01:06:27,692 --> 01:06:30,528
we just assumed that the
Clauses need corrective eye wear
1330
01:06:30,611 --> 01:06:33,572
'cause it feels
a little bit classy.
1331
01:06:35,157 --> 01:06:38,369
There's been some positive
and negative reactions.
1332
01:06:39,537 --> 01:06:41,831
Some people have been really
affirming and sort of like,
1333
01:06:41,914 --> 01:06:44,542
"This should have been
in place years ago.
1334
01:06:44,625 --> 01:06:47,253
Thank you
for filling this need."
1335
01:06:47,336 --> 01:06:49,922
And other people
reacted in fear.
1336
01:06:50,005 --> 01:06:52,258
[laughs] This one.
1337
01:06:52,341 --> 01:06:54,468
"The Devil
isn't even hiding anymore.
1338
01:06:54,552 --> 01:06:56,303
Disgusting."
1339
01:06:56,387 --> 01:06:57,638
Wow.
1340
01:06:57,722 --> 01:07:00,099
- I'm sorry. What?
- Are you the Devil?
1341
01:07:00,182 --> 01:07:01,684
You do look very good in red.
1342
01:07:01,767 --> 01:07:06,147
- I do look good in red. I do.
- [laughing] Yeah.
1343
01:07:06,230 --> 01:07:08,107
I'm more scared for other people
1344
01:07:08,190 --> 01:07:10,901
than I am for myself,
if that makes sense.
1345
01:07:10,985 --> 01:07:12,027
Like...
1346
01:07:12,111 --> 01:07:13,988
We really hope that people
1347
01:07:14,071 --> 01:07:17,032
still are able to come
and be jolly
1348
01:07:17,116 --> 01:07:21,078
and not have to worry about
1349
01:07:21,162 --> 01:07:22,538
feeling unsafe.
1350
01:07:22,621 --> 01:07:24,290
Yeah.
1351
01:07:24,373 --> 01:07:31,338
♪ ♪
1352
01:07:35,593 --> 01:07:37,344
Because of the threats
that we received,
1353
01:07:37,428 --> 01:07:40,514
we felt like it was the safest
for everybody to move venues.
1354
01:07:40,598 --> 01:07:42,475
We started looking
1355
01:07:42,558 --> 01:07:44,518
at hiring security
for the event.
1356
01:07:44,602 --> 01:07:47,313
And the only people who know
1357
01:07:47,396 --> 01:07:49,190
where this event
is happening tonight
1358
01:07:49,273 --> 01:07:51,066
are folks who registered
for the event.
1359
01:07:51,150 --> 01:07:53,986
- We were pissed.
- You know, we were mad.
1360
01:07:54,069 --> 01:07:55,821
Like, we didn't want
to back down,
1361
01:07:55,905 --> 01:07:57,573
and we wanted to continue
to host.
1362
01:07:57,656 --> 01:08:00,159
We had such a great space,
but at the same time,
1363
01:08:00,242 --> 01:08:02,536
we're never gonna compromise
the safety of people.
1364
01:08:02,620 --> 01:08:03,996
But it was also
really frustrating.
1365
01:08:04,079 --> 01:08:06,207
And sometimes
it feels like they won.
1366
01:08:06,290 --> 01:08:07,958
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
1367
01:08:08,042 --> 01:08:11,003
Do you want to sit with us
and have your photo taken?
1368
01:08:11,086 --> 01:08:13,088
I'm Trans Santa. Smile.
1369
01:08:13,172 --> 01:08:15,716
- Everyone be jolly!
- Be jolly!
1370
01:08:15,800 --> 01:08:17,551
- Bye!
- Merry Christmas.
1371
01:08:17,635 --> 01:08:19,762
- It was nice meeting you.
- Thank you for coming.
1372
01:08:19,845 --> 01:08:21,013
Both: Bye.
1373
01:08:21,096 --> 01:08:22,473
You need to "ho, ho, ho" more.
1374
01:08:22,556 --> 01:08:23,599
Ho, ho, ho.
1375
01:08:23,682 --> 01:08:25,601
- Both: Hi.
- What's your name?
1376
01:08:25,684 --> 01:08:26,811
- My name's Ally.
- Ally.
1377
01:08:26,894 --> 01:08:28,187
- Pronouns?
- They, them.
1378
01:08:28,270 --> 01:08:31,315
- They, them. All right.
- I'm Trans Santa.
1379
01:08:31,398 --> 01:08:33,359
- I'm Dr. Claus.
- It's nice to meet you.
1380
01:08:33,442 --> 01:08:34,944
- Hi.
- It's nice to meet you, too.
1381
01:08:35,027 --> 01:08:36,630
Do you want to tell us
what you want for Christmas?
1382
01:08:36,654 --> 01:08:38,256
- Oh, we got to do photos.
- Oh, yeah. Photos, sorry.
1383
01:08:38,280 --> 01:08:39,865
I just always want
to talk to people.
1384
01:08:39,949 --> 01:08:41,951
- Good, good.
- Okay. Okay.
1385
01:08:42,034 --> 01:08:44,745
I want to be able to come out
fully to my parents
1386
01:08:44,829 --> 01:08:46,413
and get a binder,
1387
01:08:46,497 --> 01:08:49,834
'cause the last time I asked,
they weren't...
1388
01:08:49,917 --> 01:08:51,710
Like, they
didn't really understand why.
1389
01:08:51,794 --> 01:08:53,587
And so I want to be able
to tell them,
1390
01:08:53,671 --> 01:08:55,214
this year, like, fully,
1391
01:08:55,297 --> 01:08:58,884
and I want to ask them
for Christmas, so
1392
01:08:58,968 --> 01:09:01,595
I know, like, when I got
my first binder...
1393
01:09:01,679 --> 01:09:02,805
Yeah.
1394
01:09:02,888 --> 01:09:06,225
I was like... so
1395
01:09:06,308 --> 01:09:09,728
it changed me
because it, like, empowered me
1396
01:09:09,812 --> 01:09:12,731
to have the body of the person
that I wanted to be.
1397
01:09:12,815 --> 01:09:15,776
I hope to empower you in that
step as much as possible.
1398
01:09:15,860 --> 01:09:17,736
It's very empowering
being in your presence.
1399
01:09:17,820 --> 01:09:20,281
- Yeah. Aw, thank you.
- Merry Christmas.
1400
01:09:20,364 --> 01:09:23,075
- Binder, it's gonna happen.
- I can feel it.
1401
01:09:23,158 --> 01:09:24,410
- Yeah.
- Yes.
1402
01:09:24,493 --> 01:09:26,829
- Make it happen.
- [breathes deeply]
1403
01:09:26,912 --> 01:09:29,164
[car horns honking]
1404
01:09:29,248 --> 01:09:31,584
What is happening right now?
1405
01:09:34,378 --> 01:09:35,880
Hi, guys.
1406
01:09:35,963 --> 01:09:39,884
We came out tonight for
the Tranny Santa Claus meetup
1407
01:09:39,967 --> 01:09:43,304
'cause me and a few sisters,
we're like, "There's no way"
1408
01:09:43,387 --> 01:09:44,889
"that we're gonna allow this
to happen
1409
01:09:44,972 --> 01:09:47,600
without coming
and speaking the truth."
1410
01:09:47,683 --> 01:09:50,519
The enemy is not hiding,
and neither can we.
1411
01:09:50,603 --> 01:09:53,480
So we have to be bold.
1412
01:09:53,564 --> 01:09:54,607
Oh.
1413
01:09:56,192 --> 01:09:58,694
Camera crew's here.
[window whirring open]
1414
01:09:58,777 --> 01:10:00,446
- Hey, how's it going?
- Hi, it's going.
1415
01:10:00,529 --> 01:10:01,864
How are you today?
1416
01:10:01,947 --> 01:10:04,450
Wondering why you guys
turned up here tonight.
1417
01:10:04,533 --> 01:10:06,911
We're Christians,
and so we came out tonight
1418
01:10:06,994 --> 01:10:09,955
to just try to stand up
for the children.
1419
01:10:10,039 --> 01:10:13,375
This is a ploy to steal, kill,
1420
01:10:13,459 --> 01:10:16,879
and destroy somebody's identity
1421
01:10:16,962 --> 01:10:18,797
at a pivotal point in history
right now
1422
01:10:18,881 --> 01:10:20,633
where our country
is going downhill,
1423
01:10:20,716 --> 01:10:22,819
when they're trying to roll in
Communism and things like that.
1424
01:10:22,843 --> 01:10:24,553
We see Marxism,
and we just see them
1425
01:10:24,637 --> 01:10:26,513
trying to disassemble
our values.
1426
01:10:26,597 --> 01:10:28,933
The Holy Spirit told me
that I should just come out
1427
01:10:29,016 --> 01:10:31,268
and, you know,
represent the kingdom.
1428
01:10:31,352 --> 01:10:33,646
- Thanks, guys.
- Thank you.
1429
01:10:35,397 --> 01:10:37,441
[laughs]
1430
01:10:39,401 --> 01:10:40,527
Yeah.
1431
01:10:40,611 --> 01:10:42,613
- Yeah, it really was.
- It was?
1432
01:10:42,696 --> 01:10:44,615
- Yeah.
- That was the Holy Ghost.
1433
01:10:44,698 --> 01:10:46,951
- It was.
- [screams]
1434
01:10:47,034 --> 01:10:50,162
We will stand up for the Lord
no matter what.
1435
01:10:50,246 --> 01:10:52,706
We do not care. We are the news.
1436
01:10:52,790 --> 01:10:55,960
We are the revolution.
We are the children of God.
1437
01:10:56,043 --> 01:11:00,839
We are the remnant.
We are the patriots!
1438
01:11:05,427 --> 01:11:07,030
You won't even let us watch
what's going on?
1439
01:11:07,054 --> 01:11:08,389
Is this a secret?
1440
01:11:08,472 --> 01:11:09,991
We haven't threatened anyone,
attacked anyone.
1441
01:11:10,015 --> 01:11:11,743
- We haven't done anything.
- We're not leaving.
1442
01:11:11,767 --> 01:11:12,893
Yeah. We're not leaving.
1443
01:11:12,977 --> 01:11:14,561
- Are you the Proud Boys?
- Yeah.
1444
01:11:14,645 --> 01:11:16,539
- Yeah, I'm a Proud Boy.
- See our shirts, right?
1445
01:11:16,563 --> 01:11:19,149
- Can you read?
- Sure, here, take it.
1446
01:11:19,233 --> 01:11:21,902
That's what we're about.
1447
01:11:21,986 --> 01:11:25,864
Proud Boys have never
killed anybody, ever, ever.
1448
01:11:25,948 --> 01:11:27,366
This is at the heart
1449
01:11:27,449 --> 01:11:29,702
of the cultural problem
in America today.
1450
01:11:29,785 --> 01:11:32,287
You guys moved the location,
or there would have been more.
1451
01:11:32,371 --> 01:11:34,415
But there's gonna be
more here soon.
1452
01:11:34,498 --> 01:11:36,959
We have a lot of people
that live in Naperville,
1453
01:11:37,042 --> 01:11:38,127
so good luck.
1454
01:11:41,130 --> 01:11:42,881
It's okay.
1455
01:11:44,425 --> 01:11:46,969
[dramatic music]
1456
01:11:47,052 --> 01:11:50,139
♪ ♪
1457
01:11:50,222 --> 01:11:52,141
Ho, ho, ho!
1458
01:11:52,224 --> 01:11:54,476
♪ ♪
1459
01:11:54,560 --> 01:11:58,897
We are protesting
the indoctrination of children.
1460
01:11:58,981 --> 01:12:00,524
- We're elves.
- We're elves.
1461
01:12:00,607 --> 01:12:02,460
Yeah, we're Proud Boy elves,
and we're protesting
1462
01:12:02,484 --> 01:12:05,821
the outsourcing
of our jobs and our boss's.
1463
01:12:05,904 --> 01:12:09,742
This church is infected
1464
01:12:09,825 --> 01:12:11,243
with evil.
1465
01:12:11,326 --> 01:12:13,704
We don't even know
what a transgender Santa Claus
1466
01:12:13,787 --> 01:12:15,247
looks like.
1467
01:12:15,331 --> 01:12:19,043
You know, if you Google it,
this is what comes up...
1468
01:12:19,126 --> 01:12:21,086
A woman with a beard.
1469
01:12:21,170 --> 01:12:23,464
They're destroying Santa Claus.
1470
01:12:23,547 --> 01:12:27,384
And, really, the Bible that
I read says that this is a sin.
1471
01:12:28,844 --> 01:12:30,095
Okay.
1472
01:12:30,179 --> 01:12:32,598
[scoffs]
Santa's not in the Bible.
1473
01:12:32,681 --> 01:12:34,016
[chuckles]
1474
01:12:34,099 --> 01:12:35,809
- Merry Christmas!
- Merry Christmas!
1475
01:12:35,893 --> 01:12:38,353
- Hi. Welcome.
- Hi.
1476
01:12:38,437 --> 01:12:39,688
- Jolly.
- Say "jolly."
1477
01:12:39,772 --> 01:12:43,067
You're propagating division.
1478
01:12:43,150 --> 01:12:45,652
Even worse,
you're propagating division
1479
01:12:45,736 --> 01:12:47,362
to children.
1480
01:12:47,446 --> 01:12:48,530
I think it's horrific.
1481
01:12:48,614 --> 01:12:51,617
Say "cookies." all: Cookies.
1482
01:12:51,700 --> 01:12:54,620
That's what the Proud Boys
are... they're hate.
1483
01:12:54,703 --> 01:12:56,997
How did they find us?
Like, we kept this a secret.
1484
01:12:57,081 --> 01:12:58,457
So I don't know
how they got here.
1485
01:12:58,540 --> 01:12:59,792
And a little concerned.
1486
01:12:59,875 --> 01:13:02,961
What do you call a fear
of Santa Claus?
1487
01:13:03,045 --> 01:13:04,588
Claus-trophobia.
1488
01:13:04,671 --> 01:13:06,423
- Oh!
- Yes, that's a good one.
1489
01:13:06,507 --> 01:13:08,967
- I don't like Claus-trophobia.
- We're gonna steal that one.
1490
01:13:09,051 --> 01:13:10,719
Thank you guys
for coming out, yeah.
1491
01:13:10,803 --> 01:13:12,197
- Can I hug you or no?
- Yeah, for sure.
1492
01:13:12,221 --> 01:13:14,973
Yeah. Both: Merry Christmas.
1493
01:13:15,057 --> 01:13:17,142
All right. Merry Christmas.
1494
01:13:17,226 --> 01:13:18,352
Merry Christmas.
1495
01:13:18,435 --> 01:13:20,896
- Take care.
- Yeah. Take care.
1496
01:13:20,979 --> 01:13:22,022
Yes.
1497
01:13:23,398 --> 01:13:25,317
[water running]
1498
01:13:25,400 --> 01:13:28,821
[light music]
1499
01:13:28,904 --> 01:13:32,407
The thing that camp
definitely helped me grow in
1500
01:13:32,491 --> 01:13:34,368
was my confidence level.
1501
01:13:34,451 --> 01:13:38,372
So I decided to bleach my beard
1502
01:13:38,455 --> 01:13:40,332
and truly become Santa Claus.
1503
01:13:40,415 --> 01:13:43,836
♪ ♪
1504
01:13:43,919 --> 01:13:47,464
Not too bad. Not too bad at all.
1505
01:13:47,548 --> 01:13:51,510
♪ ♪
1506
01:13:51,593 --> 01:13:55,347
- Okay, I may need help, Chris.
- Okay.
1507
01:13:57,015 --> 01:14:00,978
- Oh, yeah, that's my boy.
- [laughs] Yeah.
1508
01:14:01,061 --> 01:14:04,356
What do you think
a certain person might think?
1509
01:14:04,439 --> 01:14:06,692
- They're gonna hate it.
- [laughs]
1510
01:14:06,775 --> 01:14:09,194
Honestly,
I wouldn't be surprised
1511
01:14:09,278 --> 01:14:11,363
if you didn't get
another letter.
1512
01:14:11,447 --> 01:14:12,948
[laughs]
1513
01:14:13,031 --> 01:14:16,869
I love it. They're gonna go,
"What the hell?"
1514
01:14:16,952 --> 01:14:22,082
Eh, honestly, they already
despise my existence.
1515
01:14:23,625 --> 01:14:25,711
I'm on my property line.
1516
01:14:25,794 --> 01:14:29,047
♪ ♪
1517
01:14:29,131 --> 01:14:31,508
You don't like it, you move.
1518
01:14:31,592 --> 01:14:35,053
[laughing]
1519
01:14:37,848 --> 01:14:39,391
What you think?
1520
01:14:39,474 --> 01:14:42,227
- [laughs]
- It's so cute. I love it.
1521
01:14:42,311 --> 01:14:43,854
[laughs]
1522
01:14:43,937 --> 01:14:47,316
We're here, we're Black,
and we're proud of it.
1523
01:14:47,399 --> 01:14:49,610
- [laughs]
- And we ain't going nowhere.
1524
01:14:50,819 --> 01:14:54,323
[device whirring]
1525
01:14:58,410 --> 01:15:00,496
I don't know where the fourth...
1526
01:15:00,579 --> 01:15:02,015
- It was just right here.
- D-ring is.
1527
01:15:02,039 --> 01:15:04,082
When we heard
what happened to Chris,
1528
01:15:04,166 --> 01:15:06,251
my first reaction
was that I was really mad.
1529
01:15:06,335 --> 01:15:09,254
And then my second reaction
was, "Where can I get one?"
1530
01:15:09,338 --> 01:15:12,257
- Take off.
- Caroline, no, no, no, no.
1531
01:15:12,341 --> 01:15:14,927
- I do like this one better.
- I do, too. It's bigger.
1532
01:15:15,010 --> 01:15:16,428
- Yeah.
- It's better.
1533
01:15:16,511 --> 01:15:17,763
An update to a story
1534
01:15:17,846 --> 01:15:19,431
we shared
with you last holiday season.
1535
01:15:19,514 --> 01:15:21,201
Neighbors are putting out
their own Black Santa
1536
01:15:21,225 --> 01:15:22,559
to show their support.
1537
01:15:22,643 --> 01:15:24,204
They're calling them
solidarity Santas.
1538
01:15:24,228 --> 01:15:26,605
Black Santas popping up
everywhere.
1539
01:15:26,688 --> 01:15:28,315
- We need another rope.
- No, look,
1540
01:15:28,398 --> 01:15:30,609
I've got one in back and one
in front on the same rope.
1541
01:15:30,692 --> 01:15:31,610
On the same rope?
1542
01:15:31,693 --> 01:15:33,362
- Here we go.
- Go.
1543
01:15:33,445 --> 01:15:37,950
So I showed her the copy
of the letter, and she said...
1544
01:15:38,033 --> 01:15:40,827
Go get the biggest, Blackest
Santa you can find.
1545
01:15:40,911 --> 01:15:41,954
[laughs]
1546
01:15:42,037 --> 01:15:43,497
I anticipate there'll be
1547
01:15:43,580 --> 01:15:45,290
a lot more going up
over the weekend.
1548
01:15:45,374 --> 01:15:47,376
And I think people will go
to work Monday morning
1549
01:15:47,459 --> 01:15:50,587
with most of this neighborhood
covered in Black Santas.
1550
01:15:50,671 --> 01:15:54,758
♪ ♪
1551
01:15:58,554 --> 01:16:01,640
[saw whirring]
1552
01:16:05,102 --> 01:16:07,229
Got a cider doughnut?
1553
01:16:07,312 --> 01:16:08,647
Oh, these are still hot.
1554
01:16:08,730 --> 01:16:10,649
I'll put you on top
of the good-girl list.
1555
01:16:10,732 --> 01:16:11,817
Thank you.
1556
01:16:11,900 --> 01:16:16,154
♪ ♪
1557
01:16:16,238 --> 01:16:20,826
To be a good Mrs. Claus,
you have to have this talent,
1558
01:16:20,909 --> 01:16:25,247
have you, to be able to look
a small child in the eye
1559
01:16:25,330 --> 01:16:26,999
and lie your pants off to 'em,
1560
01:16:27,082 --> 01:16:30,752
you know, take them to that
crazy world where reindeer fly
1561
01:16:30,836 --> 01:16:33,297
and Santa goes up
and down the chimney.
1562
01:16:33,380 --> 01:16:35,340
[lows]
1563
01:16:35,424 --> 01:16:38,385
When their eyes are sparkling
and their mouth is going...
1564
01:16:38,468 --> 01:16:40,846
[gasps] "Ooh,"
you know you've got 'em.
1565
01:16:40,929 --> 01:16:42,681
You know that Santa's
has got reindeer
1566
01:16:42,764 --> 01:16:44,016
up at the North Pole, right?
1567
01:16:44,099 --> 01:16:45,392
- Both: Yeah.
- Well, do you know
1568
01:16:45,475 --> 01:16:49,187
that he also has
a couple of unicorns?
1569
01:16:49,271 --> 01:16:51,398
- What?
- He's got three.
1570
01:16:51,481 --> 01:16:53,108
And do you know that unicorns...
1571
01:16:53,191 --> 01:16:56,194
They lose their baby horn
when they're about six,
1572
01:16:56,278 --> 01:16:58,864
and then they grow
their big adult horn.
1573
01:16:58,947 --> 01:17:00,574
Come look at this.
1574
01:17:00,657 --> 01:17:03,702
This is a real unicorn horn.
1575
01:17:03,785 --> 01:17:06,872
If you touch it and make
a wish, it may come true.
1576
01:17:08,332 --> 01:17:10,375
Do you have a wish?
1577
01:17:10,459 --> 01:17:12,544
Mrs. Claus, what would you say
1578
01:17:12,627 --> 01:17:14,713
to young girls
about speaking up?
1579
01:17:14,796 --> 01:17:16,006
Absolutely.
1580
01:17:16,089 --> 01:17:19,092
You know how boys
speak up all the time?
1581
01:17:19,176 --> 01:17:22,596
They're very loud
and authoritative.
1582
01:17:22,679 --> 01:17:25,140
Well, young girls
need to speak up
1583
01:17:25,223 --> 01:17:26,808
and say what's on their mind.
1584
01:17:26,892 --> 01:17:29,478
So that's why I spoke up
to Santa and said,
1585
01:17:29,561 --> 01:17:31,688
"You know, I've been quiet
all these years
1586
01:17:31,772 --> 01:17:35,567
"and being the good little
wife, but now it's my turn.
1587
01:17:35,650 --> 01:17:39,112
See how you like
sitting at home."
1588
01:17:43,158 --> 01:17:46,119
[whistle blows, person shouts]
1589
01:17:46,203 --> 01:17:47,621
I've done my checklist.
1590
01:17:47,704 --> 01:17:48,955
- Okay.
- I got my hat.
1591
01:17:49,039 --> 01:17:50,399
I got my cane.
I got my candy cane.
1592
01:17:50,457 --> 01:17:52,334
I also checked
with the management
1593
01:17:52,417 --> 01:17:56,588
to make sure
that we have two Zambonis...
1594
01:17:56,671 --> 01:17:58,423
- Okay.
- One for you, one for me...
1595
01:17:58,507 --> 01:18:00,425
- All right.
- The same size.
1596
01:18:00,509 --> 01:18:03,595
As you know, Mrs. Claus,
with coming up in the world...
1597
01:18:03,679 --> 01:18:05,222
Is she? Okay.
1598
01:18:05,305 --> 01:18:08,433
You know, Mrs. Claus is not
the warm-up act for Santa.
1599
01:18:08,517 --> 01:18:11,561
- You know?
- Yes, she is.
1600
01:18:11,645 --> 01:18:15,982
How about this?
We all deserve respect, period.
1601
01:18:16,066 --> 01:18:17,275
I'm done.
1602
01:18:19,528 --> 01:18:22,114
Do we know where he went?
1603
01:18:22,197 --> 01:18:23,615
Where did he go?
1604
01:18:23,698 --> 01:18:26,451
- Respect.
- We're here to have a good time.
1605
01:18:26,535 --> 01:18:28,286
- Yeah.
- Not to piss Santa off,
1606
01:18:28,370 --> 01:18:30,038
'cause Santa's pissed off.
1607
01:18:30,122 --> 01:18:32,541
And you don't want
Santa pissed off.
1608
01:18:32,624 --> 01:18:35,127
This shit of equal pay
or equal rights...
1609
01:18:35,210 --> 01:18:36,962
You earn your rights
in this world.
1610
01:18:37,045 --> 01:18:39,881
I don't care if you're male
or female... you earn them.
1611
01:18:39,965 --> 01:18:42,342
- [elevator bell dings]
- Well...
1612
01:18:45,887 --> 01:18:48,515
[buzzer sounds]
1613
01:18:48,598 --> 01:18:52,310
[indistinct chatter]
1614
01:18:52,394 --> 01:18:53,687
Santa and Mrs. Claus...
1615
01:18:53,770 --> 01:18:57,732
It's a complicated relationship.
1616
01:18:57,816 --> 01:19:00,485
All Santas don't have
a Mrs. Claus.
1617
01:19:00,569 --> 01:19:02,112
So, when I work with them,
1618
01:19:02,195 --> 01:19:04,448
they don't really know
what to do with me.
1619
01:19:04,531 --> 01:19:05,574
Ooh.
1620
01:19:07,701 --> 01:19:11,371
Mrs. Claus is getting
a little fan base,
1621
01:19:11,455 --> 01:19:13,331
which is very exciting.
1622
01:19:13,415 --> 01:19:14,958
[cheering]
1623
01:19:15,041 --> 01:19:18,753
It's pretty clear, Mrs. Claus
is getting more respect.
1624
01:19:18,837 --> 01:19:21,006
We're getting more equal pay.
1625
01:19:21,089 --> 01:19:25,427
We're getting equal-size
chairs, equal Zambonis.
1626
01:19:25,510 --> 01:19:28,513
♪ ♪
1627
01:19:28,597 --> 01:19:31,683
All right, get me off the ice.
1628
01:19:31,766 --> 01:19:33,435
We're done. Move on.
1629
01:19:33,518 --> 01:19:38,565
♪ ♪
1630
01:19:38,648 --> 01:19:40,317
We still have a long way to go,
1631
01:19:40,400 --> 01:19:43,320
but we've come a long way, baby.
1632
01:19:43,403 --> 01:19:46,323
[scattered cheers]
1633
01:19:46,406 --> 01:19:53,497
♪ ♪
1634
01:19:57,459 --> 01:20:00,587
[indistinct chatter]
1635
01:20:02,464 --> 01:20:05,383
- Does he have long johns on?
- Yes.
1636
01:20:05,467 --> 01:20:08,261
We're gonna get you
all Santa-fied.
1637
01:20:08,345 --> 01:20:10,388
Look at that belly.
1638
01:20:10,472 --> 01:20:12,057
Can you give me a "ho, ho, ho"?
1639
01:20:12,140 --> 01:20:14,434
Ho, ho, ho!
1640
01:20:16,853 --> 01:20:19,439
Can you see okay and everything?
1641
01:20:20,482 --> 01:20:22,567
Okay, dude.
1642
01:20:22,651 --> 01:20:25,237
All right. You're welcome.
1643
01:20:25,320 --> 01:20:26,655
I love you, too, honey.
1644
01:20:26,738 --> 01:20:29,407
Come on. Come stand up.
1645
01:20:29,491 --> 01:20:32,160
- You know what?
- I'm really thankful
1646
01:20:32,244 --> 01:20:36,081
that you are thankful
for me, okay?
1647
01:20:36,164 --> 01:20:38,083
I think it's going to be
a lot of fun
1648
01:20:38,166 --> 01:20:39,501
walking down there.
1649
01:20:39,584 --> 01:20:41,545
It's going to be a lot, lot of,
lot of fun.
1650
01:20:41,628 --> 01:20:44,839
- Thank you for coming.
- Ready? One, two, three.
1651
01:20:45,924 --> 01:20:47,425
Go. Go, go, go.
1652
01:20:47,509 --> 01:20:54,391
♪ ♪
1653
01:20:54,474 --> 01:20:57,602
How are you reindeer doing?
1654
01:20:57,686 --> 01:21:00,480
Okay, Fin, we're going
around the corner now,
1655
01:21:00,564 --> 01:21:02,941
so you got to steer us
the right way.
1656
01:21:03,024 --> 01:21:05,277
Here we go, Santa!
1657
01:21:07,445 --> 01:21:09,072
Yes!
1658
01:21:09,155 --> 01:21:12,117
[cheers and applause]
1659
01:21:12,200 --> 01:21:17,497
♪ ♪
1660
01:21:17,581 --> 01:21:19,332
Ho, ho, ho!
1661
01:21:19,416 --> 01:21:22,210
[cheers and applause]
1662
01:21:22,294 --> 01:21:26,256
[all chanting]
Santa! Santa! Santa!
1663
01:21:26,339 --> 01:21:27,716
Santa! Santa!
1664
01:21:27,799 --> 01:21:30,468
- It's so beautiful.
- Oh, my God, I'm gonna cry.
1665
01:21:30,552 --> 01:21:32,470
It's, like, super emotional.
1666
01:21:32,554 --> 01:21:34,222
I'm just so happy.
1667
01:21:34,306 --> 01:21:36,975
[cheering]
1668
01:21:37,058 --> 01:21:38,810
Just all these people
out to see him,
1669
01:21:38,893 --> 01:21:42,063
and I just didn't know
it was possible.
1670
01:21:42,147 --> 01:21:46,401
[all cheering]
1671
01:21:46,484 --> 01:21:50,655
♪ ♪
1672
01:21:50,739 --> 01:21:53,658
[all cheering]
1673
01:21:53,742 --> 01:22:00,540
♪ ♪
1674
01:22:00,624 --> 01:22:03,335
Looking good, Santa.
1675
01:22:03,418 --> 01:22:05,920
There were doctors who said
he'd never talk or do anything,
1676
01:22:06,004 --> 01:22:07,255
just be a vegetable.
1677
01:22:07,339 --> 01:22:09,257
But I think
he's doing pretty good.
1678
01:22:09,341 --> 01:22:11,509
- He's up in the sleigh!
- He's flying!
1679
01:22:11,593 --> 01:22:14,679
He's flying
in his magical sleigh!
1680
01:22:14,763 --> 01:22:16,723
- Santa!
- Look at him. Look at him.
1681
01:22:16,806 --> 01:22:20,977
Look how happy he is.
Look how happy he is.
1682
01:22:21,061 --> 01:22:23,647
Oh, my God.
1683
01:22:23,730 --> 01:22:25,273
[chuckles]
1684
01:22:25,357 --> 01:22:27,359
- Whoo-hoo!
- [all chanting] Santa! Santa!
1685
01:22:27,442 --> 01:22:29,444
Santa! Santa! Santa!
1686
01:22:29,527 --> 01:22:33,239
- Santa Fin, we love you!
- Ho, ho, ho, ho, ho.
1687
01:22:33,323 --> 01:22:37,410
[all chanting]
Santa! Santa! Santa! Santa!
1688
01:22:37,494 --> 01:22:40,747
♪ ♪
1689
01:22:40,830 --> 01:22:42,957
I'll put it back here.
1690
01:22:45,418 --> 01:22:47,879
Here we go.
1691
01:22:47,962 --> 01:22:49,547
Baby.
1692
01:22:49,631 --> 01:22:53,802
- It does not smell good.
- [laughs]
1693
01:22:53,885 --> 01:22:57,013
It smells just like a perm.
1694
01:22:57,097 --> 01:23:01,893
♪ ♪
1695
01:23:01,976 --> 01:23:05,271
After camp, Chris definitely
stepped up his game.
1696
01:23:05,355 --> 01:23:07,899
You could see the joy
and the excitement.
1697
01:23:07,982 --> 01:23:12,195
The little kid inside of him
was having a field day.
1698
01:23:13,988 --> 01:23:18,201
In a few hours,
it's my first huge Santa gig.
1699
01:23:18,284 --> 01:23:19,994
Putting in a little bit
of conditioner
1700
01:23:20,078 --> 01:23:22,747
to get this prime time ready.
1701
01:23:22,831 --> 01:23:24,165
[bottle spritzing]
1702
01:23:24,249 --> 01:23:27,085
And it was just comical
'cause it's watching
1703
01:23:27,168 --> 01:23:30,672
your 30-something-year-old
husband now desire
1704
01:23:30,755 --> 01:23:34,509
to look like an older man.
1705
01:23:34,592 --> 01:23:36,469
[giggles]
1706
01:23:36,553 --> 01:23:39,806
My daughter is super proud
of me for becoming Santa.
1707
01:23:39,889 --> 01:23:43,059
She tells all her friends.
1708
01:23:43,143 --> 01:23:46,479
She tells anybody,
"My daddy's Santa."
1709
01:23:46,563 --> 01:23:49,274
Daddy.
1710
01:23:49,357 --> 01:23:52,152
This is my daddy.
1711
01:23:52,235 --> 01:23:55,780
It can't help but make
you feel just huge.
1712
01:23:57,365 --> 01:24:00,660
Ah. Daddy fell under the tree.
1713
01:24:00,744 --> 01:24:07,834
♪ ♪
1714
01:24:15,717 --> 01:24:19,345
I'm proud of the man
that he has become.
1715
01:24:19,429 --> 01:24:22,056
His father, my mother,
his grandfather,
1716
01:24:22,140 --> 01:24:23,850
all the people
that have gone on,
1717
01:24:23,933 --> 01:24:26,060
they would be real proud of him.
1718
01:24:26,144 --> 01:24:27,729
- Is it?
- Which is...
1719
01:24:27,812 --> 01:24:29,189
[laughter]
1720
01:24:29,272 --> 01:24:31,524
That's why you're Super Santa
with the cape.
1721
01:24:31,608 --> 01:24:33,735
- All right, get ready.
- Kids are coming.
1722
01:24:33,818 --> 01:24:35,695
Your first customers.
1723
01:24:37,280 --> 01:24:39,532
- Hey!
- No. No, no, no!
1724
01:24:39,616 --> 01:24:43,495
- No, it's okay.
- [laughter]
1725
01:24:43,578 --> 01:24:46,039
Oh, come on, Lennox.
1726
01:24:46,122 --> 01:24:48,792
This will be a souvenir
for Grandma.
1727
01:24:48,875 --> 01:24:51,503
Got to warm up. It's fine.
1728
01:24:51,586 --> 01:24:54,839
♪ ♪
1729
01:24:54,923 --> 01:24:58,134
I have no idea
how this is gonna turn out.
1730
01:24:58,218 --> 01:25:02,305
But I know that I have to do it.
1731
01:25:02,931 --> 01:25:05,350
People were
1732
01:25:05,433 --> 01:25:07,477
not necessarily enthusiastic
about him coming,
1733
01:25:07,560 --> 01:25:09,854
I guess,
is the best way to put it.
1734
01:25:09,938 --> 01:25:12,190
People were, like,
genuinely confused, like,
1735
01:25:12,273 --> 01:25:14,526
"Why would you have
a Black Santa?
1736
01:25:14,609 --> 01:25:17,529
Why would you...
He's supposed to be white."
1737
01:25:19,989 --> 01:25:22,200
I can assume that probably
some people didn't show up
1738
01:25:22,283 --> 01:25:24,702
because there was a Black Santa.
1739
01:25:24,786 --> 01:25:26,746
And
1740
01:25:26,830 --> 01:25:30,208
it's a little unfair,
but it is how it is.
1741
01:25:30,291 --> 01:25:33,503
Maybe I don't look like
every other Santa,
1742
01:25:33,586 --> 01:25:35,380
but I don't want to.
1743
01:25:35,463 --> 01:25:38,174
[indistinct chatter]
1744
01:25:38,258 --> 01:25:41,344
♪ ♪
1745
01:25:41,427 --> 01:25:44,222
We came out today
to meet Black Santa.
1746
01:25:44,305 --> 01:25:46,182
How are you doing?
1747
01:25:46,266 --> 01:25:48,184
Aw, thank you.
1748
01:25:48,268 --> 01:25:51,229
He may not understand it
right now, but one day he will.
1749
01:25:51,312 --> 01:25:54,023
So I want him
to experience that.
1750
01:25:57,068 --> 01:25:59,696
I just think it'll be
a good memory for her,
1751
01:25:59,779 --> 01:26:02,991
see that her mom,
like, really took the time out
1752
01:26:03,074 --> 01:26:05,910
to find a Black Santa.
1753
01:26:05,994 --> 01:26:07,412
Aw!
1754
01:26:07,495 --> 01:26:09,205
So precious.
1755
01:26:09,289 --> 01:26:12,166
She loves taking pictures, too.
1756
01:26:12,250 --> 01:26:13,334
Hey.
1757
01:26:14,794 --> 01:26:17,171
- [baby fusses]
- Hey, look at Grandma.
1758
01:26:17,255 --> 01:26:20,925
[cheers and applause]
1759
01:26:21,009 --> 01:26:23,094
- I've...
- both: Never seen a Black Santa.
1760
01:26:23,177 --> 01:26:24,971
- Well, I'm here.
- Hey.
1761
01:26:25,054 --> 01:26:27,056
I just know
I'm not on that naughty list,
1762
01:26:27,140 --> 01:26:29,684
- so that's all that matters.
- Hi, Santa!
1763
01:26:29,767 --> 01:26:30,810
Hey.
1764
01:26:32,812 --> 01:26:36,232
Well, I mean, I hadn't either
until I became Santa.
1765
01:26:36,316 --> 01:26:39,193
- All right, ho, ho to you.
- Bro, ho, ho.
1766
01:26:39,277 --> 01:26:40,486
- Bro, ho, ho.
- Yes.
1767
01:26:40,570 --> 01:26:42,363
- All right!
- Bro, ho, ho.
1768
01:26:42,447 --> 01:26:45,950
[fireworks exploding]
1769
01:26:46,034 --> 01:26:50,079
When I was little,
Santa was white.
1770
01:26:50,163 --> 01:26:53,249
It was whatever someone else
decided Santa to be.
1771
01:26:53,333 --> 01:26:56,461
I heard that there was
gonna be a Black Santa.
1772
01:26:56,544 --> 01:27:00,214
[laughs] I decided, "We got to
come here and see Black Santa."
1773
01:27:00,298 --> 01:27:01,841
- Hey.
- Oh. Hey.
1774
01:27:01,925 --> 01:27:04,469
It's important
that my grandson sees
1775
01:27:04,552 --> 01:27:07,555
that Santa can be someone
that's African American.
1776
01:27:09,766 --> 01:27:10,951
There were families
that traveled
1777
01:27:10,975 --> 01:27:13,770
over 300 miles to be here.
1778
01:27:13,853 --> 01:27:15,271
That was very rewarding.
1779
01:27:15,355 --> 01:27:16,856
Thank you so much.
1780
01:27:16,940 --> 01:27:19,108
[cheers and applause]
1781
01:27:19,192 --> 01:27:23,821
But it definitely also gave me
a bit of a sense of sadness
1782
01:27:23,905 --> 01:27:27,075
that there are not
Black Santas closer to them.
1783
01:27:27,158 --> 01:27:34,248
♪ ♪
1784
01:27:38,544 --> 01:27:41,005
Tonight I'll be doing what's
called a "sneak and peek."
1785
01:27:41,089 --> 01:27:43,299
It's a Christmas Eve visit.
1786
01:27:43,383 --> 01:27:46,886
And Santa sneaks into the house,
1787
01:27:46,970 --> 01:27:48,972
the parents wake
the children up,
1788
01:27:49,055 --> 01:27:52,308
and they get to come down
and watch Santa
1789
01:27:52,392 --> 01:27:55,478
as he delivers the presents.
1790
01:27:55,561 --> 01:27:57,939
[car alarm chirps]
1791
01:27:58,022 --> 01:28:03,569
♪ ♪
1792
01:28:03,653 --> 01:28:07,699
When I have a visit with a child
1793
01:28:07,782 --> 01:28:10,910
I want them to continue
to believe in Santa.
1794
01:28:12,537 --> 01:28:15,748
[door creaking]
1795
01:28:15,832 --> 01:28:20,670
[bells jingling]
1796
01:28:20,753 --> 01:28:25,758
♪ ♪
1797
01:28:25,842 --> 01:28:29,220
[chuckles]
1798
01:28:29,303 --> 01:28:31,681
I hear bells.
1799
01:28:31,764 --> 01:28:33,725
Who else can hear a bell?
1800
01:28:33,808 --> 01:28:37,687
[indistinct chatter]
1801
01:28:37,770 --> 01:28:43,651
♪ ♪
1802
01:28:43,735 --> 01:28:45,361
Santa.
1803
01:28:45,445 --> 01:28:50,783
♪ ♪
1804
01:28:50,867 --> 01:28:53,536
This is gonna be your new home.
1805
01:28:53,619 --> 01:28:57,248
It's not as cold here
as the North Pole, but...
1806
01:28:57,331 --> 01:28:59,083
Mmm.
1807
01:28:59,167 --> 01:29:02,378
Chocolate chip, my favorite.
1808
01:29:02,462 --> 01:29:05,548
[kids giggling]
1809
01:29:07,133 --> 01:29:11,262
I think there's
a creature stirring.
1810
01:29:11,345 --> 01:29:17,018
♪ ♪
1811
01:29:17,101 --> 01:29:20,772
I think Santas,
when they pass away...
1812
01:29:22,440 --> 01:29:25,401
They're... they're still here...
1813
01:29:25,485 --> 01:29:28,112
Three, two, one, cheese.
1814
01:29:28,196 --> 01:29:31,282
Because the memories
that families have of them...
1815
01:29:31,365 --> 01:29:34,077
Say "cookies." all: Cookies.
1816
01:29:34,160 --> 01:29:36,829
Children have of them,
1817
01:29:36,913 --> 01:29:38,623
their friends have of them
1818
01:29:38,706 --> 01:29:41,459
are still there, and they
continue to grow every year.
1819
01:29:41,542 --> 01:29:44,128
[all chanting]
Santa! Santa! Santa!
1820
01:29:44,212 --> 01:29:47,423
I'm so proud of what the new
Clauses have accomplished.
1821
01:29:47,507 --> 01:29:49,050
Ho, ho, ho, ho!
1822
01:29:49,133 --> 01:29:51,677
There's still a lot of work
to be done
1823
01:29:51,761 --> 01:29:55,932
and in opening the door
for more diversity.
1824
01:29:56,015 --> 01:29:59,811
But this year I think we made
a lot of progress.
1825
01:30:03,272 --> 01:30:05,942
- What do you see over there?
- Santa!
1826
01:30:06,025 --> 01:30:07,777
- Oh, my gosh.
- Is he really brown?
1827
01:30:07,860 --> 01:30:10,905
- Yeah.
- [giggling]
1828
01:30:10,988 --> 01:30:14,659
If whoever wrote that letter
truly has a problem
1829
01:30:14,742 --> 01:30:16,953
with Black Santas,
1830
01:30:17,036 --> 01:30:19,539
they're really gonna hate this.
1831
01:30:19,622 --> 01:30:23,000
♪ It was all a dream, I used
to read "Word Up!" magazine ♪
1832
01:30:23,084 --> 01:30:25,753
♪ Salt-N-Pepa and Heavy D
up in the limousine ♪
1833
01:30:25,837 --> 01:30:27,213
♪ Hangin' pictures on my wall ♪
1834
01:30:27,296 --> 01:30:29,006
♪ Every Saturday Rap Attack ♪
1835
01:30:29,090 --> 01:30:30,716
♪ Mr. Magic, Marley Marl ♪
1836
01:30:30,800 --> 01:30:33,261
♪ I let my tape rock
till my tape popped ♪
1837
01:30:33,344 --> 01:30:35,680
♪ ♪
1838
01:30:35,763 --> 01:30:38,307
♪ Way back, when I had the red
and black lumberjack ♪
1839
01:30:38,391 --> 01:30:39,892
♪ With the hat to match ♪
1840
01:30:39,976 --> 01:30:42,353
♪ Remember Rappin' Duke?
Duh-ha, duh-ha ♪
1841
01:30:42,436 --> 01:30:43,855
♪ You never thought
that hip-hop ♪
1842
01:30:43,938 --> 01:30:45,690
♪ Would take it this far ♪
1843
01:30:45,773 --> 01:30:47,859
♪ Now I'm in the limelight
'cause I rhyme tight ♪
1844
01:30:47,942 --> 01:30:50,319
♪ Time to get paid,
blow up like the World Trade ♪
1845
01:30:50,403 --> 01:30:52,738
♪ Born sinner,
the opposite of a winner ♪
1846
01:30:52,822 --> 01:30:55,032
♪ Remember when I used
to eat sardines for dinner ♪
1847
01:30:55,116 --> 01:30:57,493
♪ Peace to Ron G, Brucie B,
Kid Capri ♪
1848
01:30:57,577 --> 01:31:00,037
♪ Funkmaster Flex,
Love bug Starski ♪
1849
01:31:00,121 --> 01:31:02,081
♪ I'm blowin' up
like you thought I would ♪
1850
01:31:02,165 --> 01:31:05,418
♪ Call the crib, same number,
same hood, it's all good ♪
1851
01:31:05,501 --> 01:31:07,128
♪ It's all good ♪
1852
01:31:07,211 --> 01:31:09,422
♪ And if you don't know,
now you know ♪
1853
01:31:09,505 --> 01:31:10,882
♪ You know, you know ♪
1854
01:31:10,965 --> 01:31:13,259
♪ You know very well ♪
1855
01:31:13,342 --> 01:31:14,927
♪ Who you are ♪
1856
01:31:15,011 --> 01:31:18,472
♪ Don't let 'em hold you down ♪
1857
01:31:18,556 --> 01:31:20,850
♪ Reach for the stars ♪
1858
01:31:20,933 --> 01:31:22,727
♪ You had a goal ♪
1859
01:31:22,810 --> 01:31:24,937
♪ But not that many ♪
1860
01:31:25,021 --> 01:31:27,315
♪ 'Cause you're the only one ♪
1861
01:31:27,398 --> 01:31:29,108
♪ And if you don't know,
now you know ♪
1862
01:31:29,192 --> 01:31:30,860
♪ I'll give you good
and plenty ♪
1863
01:31:30,943 --> 01:31:32,862
♪ Representin' B-Town,
in the house ♪
1864
01:31:32,945 --> 01:31:34,947
♪ Junior Mafia, mad flavor ♪
1865
01:31:35,031 --> 01:31:37,450
♪ Unh ♪
1866
01:31:37,533 --> 01:31:38,910
♪ Unh ♪
1867
01:31:38,993 --> 01:31:41,704
♪ Yeah, a'ight ♪
1868
01:31:41,787 --> 01:31:46,918
♪ ♪
136931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.