All language subtitles for Master.Cheng.in.Pohjanjoki.2019.German.WEB.720p.h264-SLG_ger

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,360 --> 00:01:30,080 EIN FILM VON MIKA KAURISMÄKI 2 00:01:42,920 --> 00:01:45,960 SIRKKAS IMBISS 3 00:01:46,240 --> 00:01:50,960 MASTER CHENG IN POHJANJOKI 4 00:02:01,880 --> 00:02:03,840 HEUTE IST WURSTTAG! 5 00:02:20,840 --> 00:02:24,040 Hallo! Kommt rein. 6 00:02:26,280 --> 00:02:28,080 Möchtet ihr etwas? Kaffee? 7 00:02:30,760 --> 00:02:34,440 Ich suchen Fongtron. 8 00:02:35,000 --> 00:02:37,640 -Fong was? -Fongtron. 9 00:02:38,000 --> 00:02:39,120 Fongtron? 10 00:02:40,200 --> 00:02:43,480 Ich kenne Fongtron nicht. 11 00:02:44,160 --> 00:02:46,240 -Kaffee? Tee? -Ja. 12 00:02:46,360 --> 00:02:47,600 Eine Cola für den Jungen? 13 00:02:47,720 --> 00:02:48,960 -Ja. -Nein! 14 00:02:51,120 --> 00:02:52,760 Zwei Tee. 15 00:02:54,440 --> 00:02:55,720 Einen Augenblick. 16 00:03:20,640 --> 00:03:23,280 -Danke. -Fongtron? 17 00:03:23,520 --> 00:03:28,240 -Ja, Herr Fongtron. -Leider keine Chinesen hier. 18 00:03:28,760 --> 00:03:30,320 -Levi. -Levi? 19 00:03:31,000 --> 00:03:32,680 Da sind Chinesen... 20 00:03:32,880 --> 00:03:35,200 Da sind Japaner und Chinesen. 21 00:03:35,400 --> 00:03:38,520 -Aber Fongtron nicht? -Das weiß ich nicht. 22 00:03:53,520 --> 00:03:56,160 -Du kennen Herr Fongtron? -Fon... 23 00:03:56,280 --> 00:03:57,400 Fongtron. 24 00:03:58,720 --> 00:04:00,000 Nein. 25 00:04:07,000 --> 00:04:08,760 Du kennen Herr Fongtron? 26 00:04:18,240 --> 00:04:20,280 Du kennen Herr Fongtron? 27 00:04:31,320 --> 00:04:33,040 Trink. 28 00:04:40,760 --> 00:04:42,720 -Hallo. -Hallo! 29 00:04:43,040 --> 00:04:45,720 Mach mir doch schon mal einen Teller fertig. 30 00:05:04,720 --> 00:05:07,200 -Ist hier noch ein Platz frei? -Immer. 31 00:05:08,600 --> 00:05:11,360 -Bitte schön. -Vielen Dank. 32 00:05:24,080 --> 00:05:25,920 Ich suchen Fongtron. 33 00:05:26,080 --> 00:05:28,080 Du kennen Fongtron? 34 00:05:29,760 --> 00:05:31,080 -Fong...? -...tron. 35 00:05:31,160 --> 00:05:32,280 Fongtron. 36 00:05:32,960 --> 00:05:34,040 Was will er? 37 00:05:34,240 --> 00:05:36,480 Ich weiß nicht. Er hat mich das Gleiche gefragt. 38 00:05:37,000 --> 00:05:38,240 Sirkka! 39 00:05:38,760 --> 00:05:41,360 Ich denke, dieser Typ möchte etwas wissen. 40 00:05:41,800 --> 00:05:44,840 Er sucht jemanden. Denke ich. 41 00:05:44,960 --> 00:05:47,600 -Herr Fongtron. -Fongtron... 42 00:05:47,720 --> 00:05:51,400 -Pohopoki. -Pohopoki? 43 00:05:56,760 --> 00:05:59,280 -Das ist Levi, richtig? -Ja. 44 00:05:59,440 --> 00:06:01,240 Was ist das hier? 45 00:06:02,560 --> 00:06:04,400 -Pohjanjoki. -Das stimmt. 46 00:06:04,520 --> 00:06:07,000 Es ist Pohjanjoki! 47 00:06:07,080 --> 00:06:10,720 -Pojopoki? -Pohjanjoki. Pohjanjoki. 48 00:06:10,840 --> 00:06:13,280 -Pohjanjoki. Fongtron? -Nein, nein. 49 00:06:13,440 --> 00:06:16,800 -Nicht hier leben. Nicht hier leben. -Wir kennen ihn nicht. 50 00:06:17,000 --> 00:06:20,040 -Nein, nein. -Aber Pohjanjoki... 51 00:06:20,760 --> 00:06:22,240 Danke. 52 00:06:32,640 --> 00:06:35,200 -Pohjanjoki. -Pojopoki? 53 00:06:35,360 --> 00:06:38,600 -Pohjanjoki. -Pohjanjoki? 54 00:06:38,840 --> 00:06:41,600 -Pohjanjoki. -Hongajoki? 55 00:06:52,880 --> 00:06:54,640 Bist du fertig? 56 00:06:56,160 --> 00:06:58,000 Ich werde das Büfett abräumen. 57 00:06:58,280 --> 00:07:00,160 Möchtest du etwas? 58 00:07:01,200 --> 00:07:04,440 -Essen? Hast du Hunger? -Oh. 59 00:07:04,640 --> 00:07:06,600 Hast du Hunger, Niu Niu? 60 00:07:08,400 --> 00:07:09,960 Ja. 61 00:07:10,120 --> 00:07:13,720 -Kartoffelpüree. Wurstsauce. -Okay. 62 00:07:14,040 --> 00:07:16,000 -Zwei? -Ja. 63 00:07:28,480 --> 00:07:30,200 -Gemüse? - Ja. 64 00:07:36,680 --> 00:07:38,240 Bitte schön! 65 00:07:45,560 --> 00:07:48,040 Finnisches Gemüse: Wurst. 66 00:07:49,400 --> 00:07:51,200 Iss. 67 00:07:58,080 --> 00:08:01,200 -Genießt es. -Guten Appetit. 68 00:08:03,000 --> 00:08:06,080 -Guten Tag. Guten Tag. -Ja. 69 00:08:21,960 --> 00:08:24,120 Okay, dann iss es nicht. 70 00:09:07,840 --> 00:09:10,440 Ich schließe jetzt ab. Geschlossen. Geschlossen. 71 00:09:16,080 --> 00:09:19,920 Poyopoki, irgendein Hotel? -Nein, nur in Levi. 72 00:09:20,040 --> 00:09:22,080 -Vierzig Kilometer. -Okay. 73 00:09:23,400 --> 00:09:25,640 Lass uns gehen. Nimm deine Tasche. 74 00:09:27,000 --> 00:09:28,520 Ich kenne ein Zimmer. 75 00:09:29,200 --> 00:09:33,000 Kein Hotel. Ein Zimmer. Okay? 76 00:09:33,160 --> 00:09:35,840 Okay. Okay. 77 00:09:36,000 --> 00:09:38,040 Lass uns gehen. 78 00:09:57,000 --> 00:09:59,680 Du nimmst das Bett und ich nehme dieses Bett. 79 00:10:00,000 --> 00:10:01,920 Lass uns den Koffer auspacken. 80 00:10:11,880 --> 00:10:12,800 Niu Niu? 81 00:10:13,680 --> 00:10:15,680 Kannst du einen Moment aufhören zu spielen? 82 00:10:17,480 --> 00:10:18,640 Komm her. 83 00:10:20,640 --> 00:10:22,400 Mach dein Bett. 84 00:12:20,000 --> 00:12:21,920 -Bitte schön! -Vielen Dank. 85 00:12:49,000 --> 00:12:50,760 Wow, die ist groß. 86 00:13:00,360 --> 00:13:01,320 Nimm das. 87 00:13:02,640 --> 00:13:04,320 Ich esse im Imbiss. 88 00:13:33,080 --> 00:13:34,360 Niu Niu. 89 00:13:38,640 --> 00:13:40,200 Niu Niu. 90 00:13:42,320 --> 00:13:44,240 Kannst du mal aufhören, mit deinem Handy zu spielen? 91 00:13:44,320 --> 00:13:45,600 Was soll ich hier denn sonst machen? 92 00:13:53,120 --> 00:13:55,960 Es war Kies und es war eine Insel. 93 00:13:56,160 --> 00:13:59,200 In jedem Loch, das wir gebohrt haben, war Salzwasser. 94 00:13:59,320 --> 00:14:02,040 Das ist richtig. Man findet kein Trinkwasser im Kies. 95 00:14:02,200 --> 00:14:03,840 -Hallo. -Hallo. 96 00:14:05,040 --> 00:14:08,560 Ich habe sieben Löcher gebohrt, bevor sie sagten, dass es genug ist. 97 00:14:09,040 --> 00:14:11,640 Die werden dort kein Trinkwasser finden. 98 00:14:11,720 --> 00:14:13,400 Nein, nicht im Kies. 99 00:14:14,800 --> 00:14:16,640 Das tiefste Loch, das ich gebohrt habe, 100 00:14:16,720 --> 00:14:17,800 war über 200 Meter tief. 101 00:14:18,080 --> 00:14:22,000 Da habe ich Wasser gefunden. Viel davon. 102 00:14:24,040 --> 00:14:27,280 Entschuldigung. Kannst du helfen? 103 00:14:27,880 --> 00:14:29,520 Fragen Fongtron. 104 00:14:31,880 --> 00:14:33,360 Jungs. 105 00:14:34,200 --> 00:14:37,000 Da ist dieser Ausländer, der mich bittet, euch zu fragen, 106 00:14:37,160 --> 00:14:39,280 ob ihr eine Person namens Fongtron kennt. 107 00:14:40,400 --> 00:14:43,040 -Nie gehört. -Fong was? 108 00:14:43,240 --> 00:14:45,560 Fongtron? Ist das nicht diese Firma? 109 00:14:45,840 --> 00:14:48,080 Sie stellen Druckgefäße in Tampere her. 110 00:14:49,160 --> 00:14:52,600 -Druckgefäße? -Ja, die Firma ist in Tampere. 111 00:14:56,360 --> 00:14:59,960 Sie stellt Druckgefäße in Tampere her. 112 00:15:01,120 --> 00:15:05,960 Macht Druck...sachen in Tampere. 113 00:15:07,840 --> 00:15:09,400 Tut mir leid. 114 00:15:13,120 --> 00:15:16,840 Der CRP-Wert ist auf 600, die Infektion ist also schwerwiegend. 115 00:15:17,000 --> 00:15:20,960 Der Hämoglobinwert ist niedrig, die BSG ist hoch. 116 00:15:21,880 --> 00:15:24,000 Ich muss die Dosis erhöhen. 117 00:15:29,320 --> 00:15:32,200 Verstehe. Auf Wiedersehen. 118 00:15:40,240 --> 00:15:44,040 -Ist der Generatorriemen gerissen? -Nein, der Kühler. Das Licht ist an. 119 00:15:44,280 --> 00:15:46,560 -Ist er undicht? -Ja. 120 00:15:46,960 --> 00:15:48,800 Ich muss die Werkstatt anrufen. 121 00:15:48,960 --> 00:15:51,120 -Hallo. -Hallo. 122 00:15:51,320 --> 00:15:53,720 Sind sie hungrig? Wir haben Essen. 123 00:15:53,920 --> 00:15:55,480 Touristen sind normalerweise pingelig. 124 00:15:55,560 --> 00:15:57,040 Aber du kannst sie fragen. 125 00:15:57,120 --> 00:15:59,200 -Woher kommen sie? -China. 126 00:16:24,800 --> 00:16:27,240 -Also, wie ist das Essen hier? -Es ist gut. 127 00:16:28,800 --> 00:16:32,520 Ich habe diese Nakki. Wurst. 128 00:16:32,920 --> 00:16:36,560 Und Kartoffeln. Weiche Kartoffeln. Kartoffelpüree. 129 00:16:36,680 --> 00:16:39,440 Und dann raastepöytä, geriebenes Gemüse. 130 00:16:53,400 --> 00:16:55,040 Gibt es kein Sushi? Sushi? 131 00:16:55,320 --> 00:16:57,840 Scheint, dass sie es nicht mögen. Gibt es nur das hier? 132 00:16:57,960 --> 00:17:00,520 Nein, ich habe kein Sushi. 133 00:17:00,680 --> 00:17:04,360 Ich habe nur diese Kartoffeln und Wurst 134 00:17:04,440 --> 00:17:06,640 und das raaste... 135 00:17:06,840 --> 00:17:08,640 -Sie haben nur Wurst und Kartoffeln. -Tut mir leid. 136 00:17:08,760 --> 00:17:10,160 -Ich kann helfen. 137 00:17:12,720 --> 00:17:14,720 Hallo zusammen. Ich bin Cheng. 138 00:17:14,840 --> 00:17:17,080 Freut mich. Ich bin ihr Reiseführer. 139 00:17:17,200 --> 00:17:20,280 Im Grunde haben sie nur dieses Essen hier, 140 00:17:20,400 --> 00:17:22,880 aber wenn ihr chinesisches Essen haben wollt, 141 00:17:23,000 --> 00:17:25,640 kann ich Nudeln kochen. 142 00:17:27,960 --> 00:17:30,320 Wie wäre es mit Nudeln mit Hühnchen? 143 00:17:31,680 --> 00:17:34,360 Bitte setzt euch. 144 00:17:37,320 --> 00:17:39,920 Nudeln. Nehmen zehn. Zehn Packungen. 145 00:17:40,040 --> 00:17:42,960 Nudeln? Nudeln. 146 00:17:43,120 --> 00:17:45,560 -Gibt es Hühnchen? -Ja, hier. 147 00:17:46,800 --> 00:17:48,400 Wir nehmen alles. 148 00:17:48,560 --> 00:17:50,640 -Was hat er gesagt? -Er nimmt alles. 149 00:18:02,400 --> 00:18:05,560 -Schreib alles auf mich. -Klar. 150 00:18:06,320 --> 00:18:09,720 -Ich bezahle so schnell wie möglich. -Das weiß ich. 151 00:18:24,440 --> 00:18:26,680 Das sieht schleimig und widerlich aus. 152 00:18:27,480 --> 00:18:29,240 Es könnte lecker sein. 153 00:18:29,600 --> 00:18:31,400 Das bezweifle ich. 154 00:18:31,600 --> 00:18:34,200 Ein weißer, heterosexueller Mann wird das nicht essen. 155 00:18:34,360 --> 00:18:36,080 Bist du ein weißer, heterosexueller Mann? 156 00:18:36,160 --> 00:18:38,240 Fang jetzt nicht so an. 157 00:18:42,000 --> 00:18:43,960 -Ach du Scheiße. -Was denn? 158 00:18:44,200 --> 00:18:46,760 Die Menge der Pillen wird immer größer. 159 00:18:47,000 --> 00:18:49,400 -So bleibe ich jung und gesund. -Na klar. 160 00:18:52,400 --> 00:18:54,000 Ach ja... 161 00:18:58,800 --> 00:19:00,480 Und jetzt schau dich an. 162 00:19:27,520 --> 00:19:28,680 Das Essen ist sehr lecker. 163 00:19:28,760 --> 00:19:30,920 Ich werde meinen Kollegen von Ihrem Restaurant erzählen. 164 00:19:31,000 --> 00:19:32,240 -Vielen Dank. -Vielen Dank. 165 00:19:38,920 --> 00:19:41,880 80, 90. 166 00:19:43,000 --> 00:19:44,640 310. 167 00:19:44,760 --> 00:19:48,720 320, 330, 340. 168 00:19:48,840 --> 00:19:50,600 350. 169 00:19:52,360 --> 00:19:55,280 Heute war der beste Tag aller Zeiten. Bester Tag aller Zeiten. 170 00:19:55,400 --> 00:19:57,040 Gutes Geschäft. 171 00:20:00,000 --> 00:20:02,880 Hey, vielen Dank. Danke. 172 00:20:03,000 --> 00:20:04,920 Oh. Vielen Dank. 173 00:20:05,080 --> 00:20:06,360 Nicht nötig. Das ist nicht nötig. 174 00:20:06,440 --> 00:20:07,960 Du hast hart gearbeitet. Das gehört dir. 175 00:20:08,040 --> 00:20:11,040 Nein, ich koche, du glücklich. 176 00:20:11,280 --> 00:20:14,360 Die chinesischen Leute glücklich. Alle glücklich. 177 00:20:23,320 --> 00:20:26,520 -Du bist Koch? -Ja, professionell. 178 00:20:27,840 --> 00:20:29,960 Restaurant in Shanghai. 179 00:20:30,400 --> 00:20:32,440 -Ein gutes. -Muss es sein. 180 00:20:35,360 --> 00:20:38,040 -Ich bin Cheng. -Sirkka. 181 00:20:38,240 --> 00:20:40,000 -Srikka? -Sirkka. 182 00:20:40,080 --> 00:20:42,440 Sirkka. Freut mich, dich kennenzulernen. 183 00:20:42,560 --> 00:20:44,440 Freut mich, dich kennenzulernen. 184 00:20:47,720 --> 00:20:49,280 Wir reinigen? 185 00:20:49,440 --> 00:20:50,760 Ich mache das. Ich mach das schon. 186 00:20:50,840 --> 00:20:52,440 -Wir können. -Wir können. 187 00:20:52,960 --> 00:20:55,120 Alles in Ordnung mit deinem Sohn? 188 00:20:55,800 --> 00:20:56,800 Ja. 189 00:20:57,640 --> 00:20:59,120 Er sieht einsam aus. 190 00:21:00,640 --> 00:21:03,160 Hey, komm mit. Komm. 191 00:21:07,960 --> 00:21:11,320 -Du musst etwas tun. -Ich bin kein Sportler. 192 00:21:11,600 --> 00:21:13,800 Geh und spiel mit deinem Sohn. 193 00:21:20,760 --> 00:21:22,000 Nein. 194 00:21:31,000 --> 00:21:33,000 Ich zahle einen Teil meiner Schulden zurück. 195 00:21:34,080 --> 00:21:37,960 -750. -Wow. 196 00:21:39,640 --> 00:21:42,920 Komm schon. Was ist los? 197 00:21:43,000 --> 00:21:44,600 Du trittst ihn ja gar nicht. 198 00:21:44,720 --> 00:21:47,440 Nochmal, fester. 199 00:21:48,040 --> 00:21:49,160 Komm schon. 200 00:21:54,360 --> 00:21:56,760 Nicht schlecht. Nochmal. 201 00:22:33,120 --> 00:22:34,280 Niu Niu. 202 00:22:35,400 --> 00:22:36,680 Schalte das Licht aus. 203 00:22:37,000 --> 00:22:38,200 Schalt du es doch aus. 204 00:22:47,120 --> 00:22:48,920 Mach das leiser. 205 00:22:49,880 --> 00:22:51,000 Okay. 206 00:23:09,800 --> 00:23:12,440 Ich suche die Nummer einer Firma: Fongtron. 207 00:23:12,640 --> 00:23:14,160 In Tampere. 208 00:23:14,680 --> 00:23:15,480 Ja. 209 00:23:16,280 --> 00:23:19,080 Nein, Fongtron. 210 00:23:22,160 --> 00:23:23,680 Oh, okay. 211 00:23:24,000 --> 00:23:26,400 Schon okay. Vielen Dank. 212 00:25:25,320 --> 00:25:26,880 Heute koche ich. 213 00:25:27,040 --> 00:25:29,960 -Du? Warum? -Die Touristen kommen zurück. 214 00:25:30,640 --> 00:25:33,040 -Wirklich? Woher weißt du das? -Ich habe sie gefragt. 215 00:25:34,920 --> 00:25:37,680 -Du bist ein guter Geschäftsmann. -Nur ein Koch. 216 00:25:38,560 --> 00:25:41,720 Aber ich brauche noch mehr Material. 217 00:25:41,920 --> 00:25:44,560 Salat, Gemüse, Hühnchen. 218 00:25:44,720 --> 00:25:45,960 Hast du im Geschäft? 219 00:25:46,040 --> 00:25:47,800 Nein, es ist nichts übrig von gestern. 220 00:25:47,960 --> 00:25:49,760 Sie kommen nur einmal pro Woche. 221 00:25:50,400 --> 00:25:51,560 Nur in Levi. 222 00:25:52,080 --> 00:25:53,360 Dreißig Minuten. 223 00:25:55,360 --> 00:25:56,520 Dann los. 224 00:26:15,440 --> 00:26:17,040 Seht mal. 225 00:26:17,200 --> 00:26:18,720 Rentier. Rentier. 226 00:26:18,880 --> 00:26:21,320 Sieh mal. Niu Niu, mach ein Foto. 227 00:26:22,120 --> 00:26:24,040 Die sind köstlich. 228 00:26:24,240 --> 00:26:26,520 -Du essen sie? -Ja, natürlich. 229 00:26:37,160 --> 00:26:38,840 Schau, es gibt ein chinesisches Restaurant. 230 00:26:39,000 --> 00:26:39,880 Ja. 231 00:26:40,000 --> 00:26:42,600 -Willst du was essen? -Ja. 232 00:26:42,840 --> 00:26:45,000 Ich kann es für dich testen. Willst du? 233 00:26:47,720 --> 00:26:49,400 Sieh mal. 234 00:27:13,040 --> 00:27:14,720 Papa, komm her. 235 00:27:26,560 --> 00:27:28,280 Nimm das. 236 00:27:28,760 --> 00:27:29,920 Und das. 237 00:27:54,320 --> 00:27:56,440 Ich? -Ja, du bist dran. 238 00:27:58,160 --> 00:27:59,240 Okay. 239 00:28:00,080 --> 00:28:04,560 Schneide es einfach so, dann so und dann so. 240 00:28:04,640 --> 00:28:05,760 Okay. 241 00:29:10,440 --> 00:29:11,960 Menschen glücklich wichtig. 242 00:29:12,360 --> 00:29:14,040 Gutes Essen machen glücklich. 243 00:29:14,520 --> 00:29:15,480 Wichtig. 244 00:29:16,200 --> 00:29:17,240 Ja. 245 00:29:17,480 --> 00:29:18,960 Glücklich. 246 00:29:22,040 --> 00:29:23,840 Das ist wichtig. 247 00:29:41,360 --> 00:29:43,720 -Sind alle Gäste weg? -Ja. 248 00:29:43,840 --> 00:29:46,400 Sie sind jederzeit wieder willkommen. 249 00:29:46,600 --> 00:29:48,720 Sag es weiter. -Das werde ich. 250 00:29:48,800 --> 00:29:50,000 Mein Wort drauf. 251 00:29:56,160 --> 00:29:58,080 Sieht so aus, als hattest du ein volles Haus. 252 00:29:58,200 --> 00:30:00,760 -Hast du noch was für uns übrig? -Sicher. 253 00:30:12,240 --> 00:30:15,760 -Hier, bitte schön. -Das sieht exotisch aus. 254 00:30:16,040 --> 00:30:18,240 Manchmal muss man neue Dinge ausprobieren. 255 00:30:18,920 --> 00:30:22,640 Sagt mal, läutet beim Namen Fongtron was bei euch? 256 00:30:23,320 --> 00:30:26,800 -Ein Freund sucht ihn. -Klingt wie ein Drogendealer. 257 00:30:26,960 --> 00:30:30,960 -Oder ein Menschenhändler. -Wer ist dieser Fongtron? 258 00:30:31,920 --> 00:30:33,320 Vergesst es. 259 00:30:34,640 --> 00:30:36,400 Ist mir nur gerade in den Sinn gekommen. 260 00:30:38,120 --> 00:30:39,320 Fongtron. 261 00:30:39,480 --> 00:30:42,280 -Mal sehen, ob nach ihm gefahndet wird. -Okay. 262 00:30:44,960 --> 00:30:46,520 -Lecker. -Auf jeden Fall. 263 00:30:49,160 --> 00:30:51,080 Zuerst spuckst du auf den Wurm. 264 00:30:53,040 --> 00:30:55,080 Und dann wirfst du ihn ins Wasser. 265 00:31:00,840 --> 00:31:02,760 Das Wasser sauber? 266 00:31:14,400 --> 00:31:15,440 Das ist gut. 267 00:31:15,800 --> 00:31:19,200 Ich kann eine sehr leckere Suppe kochen. 268 00:31:19,520 --> 00:31:20,960 Sie kann Menschen heilen. 269 00:31:21,400 --> 00:31:23,040 -Heilen? -Ja. 270 00:31:23,320 --> 00:31:25,240 Chinesisches Essen kann das, manchmal. 271 00:31:26,000 --> 00:31:27,320 Okay. 272 00:31:29,040 --> 00:31:30,560 Möchtest du es probieren? 273 00:31:38,400 --> 00:31:40,480 -Cheng. - Ja? 274 00:31:40,840 --> 00:31:41,920 Du schmuggelst doch... 275 00:31:42,640 --> 00:31:44,240 ...keine Menschen? 276 00:31:47,680 --> 00:31:48,920 Ich koche. 277 00:31:49,400 --> 00:31:51,520 Professioneller Koch. 278 00:31:53,360 --> 00:31:54,680 Ich schätze, das bist du. 279 00:31:54,880 --> 00:31:57,480 -Entschuldigung? -Nichts. 280 00:32:02,360 --> 00:32:05,880 Cheng, wenn du Fongtron nicht findest, was machst du dann? 281 00:32:10,720 --> 00:32:12,120 Ich werde ihn finden. 282 00:32:13,240 --> 00:32:15,520 Fongtron ist wichtig. 283 00:32:22,760 --> 00:32:24,280 Dein Zimmer. 284 00:32:26,960 --> 00:32:29,280 Du kannst so lange bleiben, wie du möchtest. 285 00:32:29,680 --> 00:32:30,800 Vielen Dank. 286 00:32:32,960 --> 00:32:34,680 Hey, er isst! 287 00:32:34,840 --> 00:32:36,000 Er hat angebissen! 288 00:32:36,080 --> 00:32:37,360 -Niu Niu! -Etwas beißt an! 289 00:32:37,480 --> 00:32:38,720 Komm her. 290 00:32:42,400 --> 00:32:44,200 Da ist er. Gut! 291 00:32:45,440 --> 00:32:47,040 Das ist ein Großer. 292 00:33:31,720 --> 00:33:33,880 -Hallo. -Hi. 293 00:33:52,480 --> 00:33:55,320 Die Gewerkschaft der Scheißeschaufler sagt, 294 00:33:55,560 --> 00:33:57,040 es ist Mittagspause. 295 00:33:58,720 --> 00:34:00,720 Was? Wo ist das Futter? 296 00:34:01,360 --> 00:34:05,240 Heute haben wir Barschsuppe nach chinesischer Art. 297 00:34:05,760 --> 00:34:08,680 Denkst du ernsthaft, dass ein gut aussehender, 298 00:34:08,760 --> 00:34:10,640 heterosexueller finnischer Mann wie ich 299 00:34:10,720 --> 00:34:12,480 freiwillig chinesisches Essen ist? 300 00:34:12,600 --> 00:34:15,560 Ich kann Kartoffelpüree und Würstchen für dich warm machen. 301 00:34:20,720 --> 00:34:22,680 Ist das echter Barsch? 302 00:34:22,960 --> 00:34:25,160 Finnischer Barsch? 303 00:34:25,360 --> 00:34:26,880 Aus unserem See. 304 00:34:28,560 --> 00:34:32,680 Da mein Motto lautet: „Lebe gefährlich“... 305 00:34:32,800 --> 00:34:37,360 ...gib mir doch eine Portion dieser chinesischen Barschsuppe. 306 00:34:43,080 --> 00:34:44,800 Das ist sie also, was? 307 00:34:45,280 --> 00:34:47,000 Sie ist heiß. 308 00:34:47,120 --> 00:34:50,000 Der Koch sagt, die Suppe kann heilen. 309 00:34:51,080 --> 00:34:52,640 Was heilen? 310 00:34:52,760 --> 00:34:55,440 Du wirst jeden Tag mehr und mehr hetero. 311 00:34:55,600 --> 00:34:57,360 Halt die Klappe. 312 00:35:09,560 --> 00:35:12,000 Das ist köstlich. Echt lecker. 313 00:35:12,120 --> 00:35:14,400 Ja, das ist wirklich lecker. 314 00:35:23,000 --> 00:35:24,320 Niu Niu. 315 00:35:25,760 --> 00:35:28,400 Hör auf zu spielen und hilf mir. 316 00:35:34,280 --> 00:35:36,840 Steh auf und geh da rein. 317 00:35:40,080 --> 00:35:41,640 Ich will mein Handy zurück. 318 00:35:49,360 --> 00:35:50,840 Alles okay? 319 00:35:53,520 --> 00:35:57,160 -Etwas zu essen? -Nein. Gehen nach Hause. 320 00:37:01,400 --> 00:37:03,280 Sirkkas Imbiss, Sirkka am Apparat. 321 00:37:06,640 --> 00:37:07,640 Ja. 322 00:37:10,240 --> 00:37:14,120 Hör mal, kannst du mir eine Speisekarte schreiben? 323 00:37:15,160 --> 00:37:16,960 Wir können mehr Touristen bekommen. 324 00:37:17,040 --> 00:37:18,840 Der Reiseführer hat mit seinem Chef gesprochen. 325 00:37:19,000 --> 00:37:20,600 -Speisekarte? -Mittagessen. 326 00:37:20,720 --> 00:37:22,640 Alles chinesisch? 327 00:37:23,240 --> 00:37:24,480 Wir machen einen Deal. 328 00:37:25,080 --> 00:37:29,120 Du hilfst mir zu kochen, und ich helfe dir, Fongtron zu finden. 329 00:37:31,360 --> 00:37:32,600 Okay. 330 00:37:32,960 --> 00:37:36,000 Wenn nötig, finden wir Fongtron selbst in einem Heuhaufen. 331 00:37:38,400 --> 00:37:40,120 Fongtron ist eingelaufen? 332 00:38:46,240 --> 00:38:47,400 Sirkka. 333 00:38:48,480 --> 00:38:50,000 Wo ist Niu Niu? 334 00:38:50,320 --> 00:38:51,960 Nach Hause gegangen. 335 00:39:05,160 --> 00:39:06,200 Niu Niu. 336 00:39:58,800 --> 00:40:00,560 Niu Niu! 337 00:40:03,120 --> 00:40:04,560 Niu Niu! 338 00:40:07,800 --> 00:40:09,040 Niu Niu! 339 00:40:14,440 --> 00:40:15,760 Niu Niu! 340 00:40:18,800 --> 00:40:20,120 Niu Niu! 341 00:40:23,520 --> 00:40:25,240 Wir müssen die Polizei rufen. 342 00:40:38,160 --> 00:40:39,960 Da ist er. 343 00:40:45,920 --> 00:40:47,920 Ich habe ihn in den Hügeln gefunden. 344 00:40:48,000 --> 00:40:51,240 Ich habe nach Blaubeeren gesucht, und da war er. 345 00:40:52,120 --> 00:40:53,480 Was stimmt nicht mit dir? 346 00:40:56,160 --> 00:40:57,600 Wo bist du gewesen? 347 00:40:58,440 --> 00:41:00,040 Er war im Wald. 348 00:41:00,360 --> 00:41:02,600 Es ist toll, dass Romppainen ihn gefunden hat. 349 00:41:07,760 --> 00:41:09,000 Tut es weh? 350 00:41:22,000 --> 00:41:23,440 Komm. 351 00:41:38,000 --> 00:41:39,920 Ich frage mich, was mit ihm los ist. 352 00:41:42,760 --> 00:41:45,000 Und wer ist dieser Fongtron? 353 00:41:46,640 --> 00:41:48,800 Ich habe keine Ahnung. 354 00:41:49,520 --> 00:41:51,680 Ich frage mich, ob er überhaupt existiert. 355 00:41:54,360 --> 00:41:57,840 Und ist der Junge sein Sohn? 356 00:41:59,880 --> 00:42:04,480 -Wo ist die Mutter des Jungen? -Ich habe nicht gefragt. 357 00:42:06,520 --> 00:42:08,560 Solltest du vielleicht. 358 00:42:17,360 --> 00:42:20,400 Tut mir leid. Ich war egoistisch. 359 00:42:23,800 --> 00:42:25,920 Ich will nach Hause gehen. 360 00:42:26,000 --> 00:42:28,480 Mama wartet sicher auf uns. 361 00:42:31,720 --> 00:42:33,480 Mama wartet nicht zu Hause. 362 00:42:35,200 --> 00:42:37,080 Du musst mir glauben. 363 00:42:37,760 --> 00:42:39,960 Mama ist hier bei uns, hier drin. 364 00:42:44,480 --> 00:42:46,440 Wir müssen stark bleiben. 365 00:42:50,640 --> 00:42:52,120 Okay, lass uns schlafen. 366 00:43:12,000 --> 00:43:15,360 -Wohin gehen wir? -Da entlang. 367 00:43:41,880 --> 00:43:44,720 Ich wusste nicht, dass es so viel freie Fläche gibt. 368 00:43:45,960 --> 00:43:47,000 Ja. 369 00:43:48,560 --> 00:43:50,760 Wir sehen an diesem Ort so winzig aus. 370 00:44:22,920 --> 00:44:24,640 Was tust du? 371 00:44:35,960 --> 00:44:37,840 Was ist das? 372 00:44:38,840 --> 00:44:40,360 Deine Mutter und ich haben sie gekauft, 373 00:44:40,440 --> 00:44:42,320 als wir uns verlobt haben. 374 00:45:24,080 --> 00:45:25,120 Gut. 375 00:45:26,600 --> 00:45:29,640 Jetzt haben wir sie Mama gegeben. 376 00:45:30,760 --> 00:45:32,840 Mama ist nicht hier. 377 00:45:40,040 --> 00:45:41,440 Weine nicht. 378 00:45:43,400 --> 00:45:44,640 Du hast Recht. 379 00:45:45,400 --> 00:45:46,720 Mama ist nicht da. 380 00:45:48,440 --> 00:45:50,240 Aber Mama bleibt immer in deinem Herzen. 381 00:45:52,400 --> 00:45:53,520 Okay? 382 00:46:26,080 --> 00:46:29,720 -Cheng. Ni hao. -Ni hao. 383 00:46:29,880 --> 00:46:31,560 Ni hao. 384 00:46:34,840 --> 00:46:37,960 -Ein Hockeyspieler namens Jani. -Ein Hockeyspieler namens Jani? 385 00:46:38,040 --> 00:46:39,960 Neun Buchstaben für einen Hockeyspieler namens Jani. 386 00:46:40,040 --> 00:46:41,080 Forsström. 387 00:46:42,600 --> 00:46:45,720 Forsström? Forsström passt. 388 00:46:45,920 --> 00:46:46,920 Ja! 389 00:46:47,120 --> 00:46:49,000 Fongtron. Fongtron. 390 00:46:49,080 --> 00:46:50,920 Fongtron. 391 00:46:52,160 --> 00:46:56,840 Hör mal, könnte Forsström Fongtron sein? 392 00:46:57,000 --> 00:46:58,960 -Fongzon. -Forsström. 393 00:46:59,160 --> 00:47:02,600 Ja! Pohopoki, Fongtron. 394 00:47:04,720 --> 00:47:06,360 Hör mal, Cheng. 395 00:47:08,360 --> 00:47:10,680 Ich habe schlechte Nachrichten für dich. 396 00:47:11,120 --> 00:47:13,960 Ich habe schlechte Nachrichten für dich. 397 00:47:18,040 --> 00:47:20,280 Er mögen mein Essen. 398 00:47:22,080 --> 00:47:25,600 Er kommen jeden Tag in mein Restaurant und bestellen die Fischsuppe. 399 00:47:26,760 --> 00:47:28,960 Das glaube ich. 400 00:47:29,200 --> 00:47:32,640 Und er helfen, als ich Probleme haben. 401 00:47:33,040 --> 00:47:34,560 Was für eine Art von Problem? 402 00:47:37,880 --> 00:47:39,520 Sehr großes Problem. 403 00:47:42,040 --> 00:47:45,920 Ich nur wissen, dass er in Finnland leben. 404 00:47:46,280 --> 00:47:48,680 -Po... Po... -Pohjanjoki. 405 00:47:52,480 --> 00:47:55,760 Jetzt ich all mein Geld haben, ich will es Fongtron zurückzahlen, 406 00:47:56,000 --> 00:47:58,160 und ich will kochen für ihn. 407 00:47:58,320 --> 00:48:00,360 Und er kann wieder glücklich sein. 408 00:48:02,640 --> 00:48:03,960 Und jetzt ist er tot. 409 00:48:16,040 --> 00:48:19,200 Cheng muss ein ehrenhafter Mann sein. 410 00:48:23,600 --> 00:48:25,840 Verdammt, er suchte Pekka Forsström, 411 00:48:25,920 --> 00:48:27,280 und wir haben es nicht verstanden. 412 00:48:29,000 --> 00:48:31,600 Ich denke, Cheng weiß nicht, was er jetzt tun wird. 413 00:48:32,360 --> 00:48:33,640 Denke ich auch. 414 00:48:34,080 --> 00:48:35,720 Er weiß, wie man Suppe macht. 415 00:48:37,080 --> 00:48:38,160 Das weiß er. 416 00:48:38,600 --> 00:48:41,040 Romppainen sieht aus, als wäre er von den Toten auferstanden. 417 00:48:42,560 --> 00:48:43,960 Romppainen? 418 00:48:45,000 --> 00:48:45,920 Ja. 419 00:48:49,440 --> 00:48:50,400 Was? 420 00:48:50,680 --> 00:48:52,160 Er ist nicht der Einzige. 421 00:49:47,400 --> 00:49:49,360 Papa, lass uns reingehen! 422 00:49:56,880 --> 00:49:59,000 Papa, lass uns reingehen! 423 00:50:55,720 --> 00:50:58,400 Das sind tolle Neuigkeiten, dass ihr nach Hause kommt. 424 00:50:58,520 --> 00:51:02,360 Papa packt schon die Koffer. 425 00:51:02,480 --> 00:51:04,960 Wir machen uns bald auf den Weg. 426 00:51:05,160 --> 00:51:07,640 Ich kann es kaum erwarten, dich zu sehen. 427 00:51:07,800 --> 00:51:10,920 Jemand kommt. Ich rufe dich später an. 428 00:51:11,680 --> 00:51:13,360 -Ja? -Cheng. 429 00:51:15,960 --> 00:51:17,920 -Du kannst nicht gehen. -Warum? 430 00:51:18,000 --> 00:51:19,480 Wir brauchen deine chinesische Küche. 431 00:51:19,560 --> 00:51:20,480 Was? 432 00:51:20,680 --> 00:51:23,520 Du kannst hier bleiben und hier arbeiten. 433 00:51:23,640 --> 00:51:26,520 Die Leute mögen dein Essen. Romppainen mag es sehr. 434 00:51:26,600 --> 00:51:27,600 Und er ist krank. 435 00:51:27,880 --> 00:51:29,720 Ja, ich weiß. Ich kann es sehen. 436 00:51:29,920 --> 00:51:31,680 Und ich lerne, ja? 437 00:51:32,880 --> 00:51:35,760 Du musst mir beibringen, wie man deine chinesische Suppe macht. 438 00:51:35,920 --> 00:51:38,960 -Keine Arbeitspapiere. -Dein Sohn wird es hier mögen. 439 00:51:40,800 --> 00:51:42,160 Er mag es nicht. 440 00:51:42,440 --> 00:51:44,560 Das ist, weil er noch keine Freunde hat. 441 00:51:44,640 --> 00:51:46,400 Nur einen sturen Mann. 442 00:51:53,360 --> 00:51:55,200 Auf Wiedersehen. 443 00:51:55,960 --> 00:51:57,600 Vielen Dank. Tut mir leid. 444 00:52:12,000 --> 00:52:13,880 Verrückt? 445 00:52:15,720 --> 00:52:17,080 Könnte sein. 446 00:52:35,600 --> 00:52:36,960 Sirkka. 447 00:52:39,520 --> 00:52:40,760 Ja? 448 00:52:41,680 --> 00:52:47,240 Wir haben beschlossen, etwas länger zu bleiben. 449 00:53:56,480 --> 00:53:57,720 CHAINISISCH WOCHE 450 00:53:57,840 --> 00:54:01,360 1. GEBRATENE PFLANZEN 2. KRÄUTERRENNTIER 451 00:54:05,800 --> 00:54:08,880 Also das gibt es heute? 452 00:54:09,200 --> 00:54:12,720 Dim Sum, Kräuterrentier und gebratenes Gemüse. 453 00:54:12,840 --> 00:54:16,240 -Ist das da Gemüse beim Rentier? -Etwas. 454 00:54:16,360 --> 00:54:19,760 -Dann Kartoffelpüree und Würstchen. -Wir haben nur das. 455 00:54:19,880 --> 00:54:21,800 Hallo zusammen! 456 00:54:24,120 --> 00:54:25,800 Hast du Suppe? 457 00:54:26,360 --> 00:54:30,400 Cheng sagt, das Rentier hat die gleiche Wirkung wie die Suppe. 458 00:54:30,520 --> 00:54:32,000 Dann nehme ich das rennende Kräutertier. 459 00:54:32,120 --> 00:54:34,200 An der Tankstelle gibt es Pizza. 460 00:54:34,280 --> 00:54:36,000 Das ist eine 16 Kilometer lange Fahrt. 461 00:54:36,160 --> 00:54:37,960 Ich werde gefährlich leben und es riskieren, 462 00:54:38,040 --> 00:54:39,120 ausländisches Essen zu essen. 463 00:54:39,240 --> 00:54:41,600 Wenn ich sterbe, überlasse ich dir meine Rentiere. 464 00:54:41,680 --> 00:54:43,000 Du hast keine Rentiere. 465 00:54:43,080 --> 00:54:45,120 Aber ich konnte mal rennen wie ein Tier. 466 00:54:45,360 --> 00:54:48,160 Dann nehme ich auch das rennende Kräutertier. 467 00:54:48,240 --> 00:54:49,240 Gott verdammt. 468 00:54:58,000 --> 00:55:01,800 Das ist das beste rennende Tier, das ich je hatte. 469 00:55:09,480 --> 00:55:12,120 Das ist so ziemlich genau das, was Kaninchen essen. 470 00:55:13,880 --> 00:55:16,600 Komm schon. Ein erwachsener Mann. 471 00:55:36,000 --> 00:55:38,160 Gut. Wir sind hier, wie ich versprochen habe. 472 00:55:38,320 --> 00:55:40,960 Cheng. Es ist die örtliche Schule. 473 00:55:47,520 --> 00:55:49,800 Wir haben gehört, dass du asiatisches Essen servierst. 474 00:55:49,880 --> 00:55:50,840 Ja. 475 00:55:50,960 --> 00:55:54,600 Aber meine Schüler sind mit asiatischem Essen nicht vertraut. 476 00:55:54,680 --> 00:55:58,640 Okay. Nudelsuppe sehr schnell. 477 00:55:59,000 --> 00:56:00,480 -Ist das okay? -Ja. 478 00:56:00,680 --> 00:56:02,240 Natürlich. 479 00:56:02,400 --> 00:56:04,520 -Entschuldigung, ich habe eine Frage. -Ja. 480 00:56:04,640 --> 00:56:07,720 Einige meiner Schüler haben spezielle Diäten. 481 00:56:08,040 --> 00:56:11,800 Einige sind allergisch gegen Milch. Einige gegen Gluten. 482 00:56:12,080 --> 00:56:14,120 Einige kommen aus vegetarischen Familien. 483 00:56:14,240 --> 00:56:16,680 Okay. Verstehe. 484 00:56:17,160 --> 00:56:19,840 Reisnudeln, kein Gluten. 485 00:56:20,120 --> 00:56:22,120 Chinesische Küche, keine Milch. 486 00:56:22,320 --> 00:56:24,560 Und es gibt sehr viel Gemüse. 487 00:56:24,720 --> 00:56:27,000 Ich denke, sie werden es mögen. - Oh. Vielen Dank. 488 00:56:27,520 --> 00:56:30,480 -Kommt. -Kinder, folgt mir. 489 00:56:33,080 --> 00:56:35,000 Fasst nichts an. 490 00:56:36,080 --> 00:56:38,800 Benehmt euch. Nicht herumtollen. 491 00:56:39,440 --> 00:56:41,280 Tommi, fass nichts an! 492 00:56:47,000 --> 00:56:49,200 -Sirkka. -Ja? 493 00:56:49,320 --> 00:56:51,800 Kannst du mir helfen, den Chinakohl zu schneiden? 494 00:56:52,480 --> 00:56:55,720 Schön klein schneiden. Das hilft, dass schneller kocht. 495 00:56:55,800 --> 00:56:56,880 Okay. 496 00:57:02,040 --> 00:57:03,440 Okay. 497 00:57:04,880 --> 00:57:09,320 Die chinesische Küche basiert auf sehr alte Tradition. 498 00:57:09,840 --> 00:57:11,960 Alles ist im Gleichgewicht. 499 00:57:12,080 --> 00:57:15,000 Farbe, Geschmack und beim Servieren. 500 00:57:15,120 --> 00:57:17,040 Und in der Wirkung. 501 00:57:17,240 --> 00:57:18,960 -Wirkung? -Ja. 502 00:57:19,040 --> 00:57:23,600 Zum Beispiel: Im Winter machen wir mehr wärmendes Essen. 503 00:57:23,720 --> 00:57:26,480 Und im Sommer machen wir mehr kühlendes Essen. 504 00:57:27,200 --> 00:57:30,920 Für die aktive Person machen wir mehr beruhigendes Essen. 505 00:57:31,080 --> 00:57:34,680 Und für die faule Person, machen wir mehr aktives Essen. 506 00:57:34,920 --> 00:57:37,640 Und auch für Mann und Frau können wir unterschiedliches Essen machen, 507 00:57:37,720 --> 00:57:38,960 für eine unterschiedliche Wirkung. 508 00:57:39,040 --> 00:57:41,680 Das hängt nur davon ab, welchen Effekt man will. 509 00:57:41,800 --> 00:57:44,920 Ich weiß. Es ist wie Yin und Yang. 510 00:57:45,000 --> 00:57:49,400 Wie Liebe und Kummer. Wie süß und sauer. 511 00:57:49,520 --> 00:57:52,400 Genau. Jetzt weißt du alles über chinesische Küche. 512 00:57:56,240 --> 00:58:00,000 -Wie schmeckt es euch? -Es ist lecker. 513 00:58:02,040 --> 00:58:03,560 Wirklich gut. 514 00:58:07,360 --> 00:58:10,760 -Wie findet ihr es? -Das ist wirklich gut. 515 00:58:10,920 --> 00:58:14,200 Hast du noch den asiatischen Koch? Arbeitet er hier? 516 00:58:14,360 --> 00:58:18,120 Ich habe ihn eigentlich nicht eingestellt. 517 00:58:19,080 --> 00:58:20,720 Er ist Auszubildender. 518 00:58:20,920 --> 00:58:22,480 Also wird er nicht bezahlt. 519 00:58:22,680 --> 00:58:25,400 Nach dem Geschmack zu urteilen, ist er kein Auszubildender. 520 00:58:25,560 --> 00:58:27,880 Er hat Potenzial. 521 00:58:27,960 --> 00:58:31,720 -Er heißt Fongtron? -Nein. Das war ein Missverständnis. 522 00:58:31,800 --> 00:58:34,080 -Ein Missverständnis? -Ja. 523 00:58:35,880 --> 00:58:39,440 -Ich rieche da etwas. -Ja, riecht lecker. 524 00:58:45,480 --> 00:58:47,040 Willst du mit ihnen gehen? 525 00:58:49,880 --> 00:58:51,920 -Ich kann dir ein Fahrrad geben. -Nein. 526 00:58:52,880 --> 00:58:55,160 -Bist du sicher? -Ja. 527 00:58:57,680 --> 00:59:00,720 -Warum? -Papa lässt mich nicht. 528 00:59:01,840 --> 00:59:05,120 -Warum? -Ich weiß nicht. Frag ihn. 529 00:59:19,640 --> 00:59:21,280 -Cheng. -Ja? 530 00:59:21,760 --> 00:59:24,080 Warum lässt du Niu Niu nicht Fahrrad fahren? 531 00:59:24,240 --> 00:59:25,800 -Was? -Du hast mich verstanden. 532 00:59:26,480 --> 00:59:28,920 -Geht dich nichts an. -Geht mich nichts an? 533 00:59:29,000 --> 00:59:30,160 Nein. 534 00:59:31,120 --> 00:59:33,880 In Ordnung. Ist nicht nötig, beleidigt zu sein. 535 00:59:37,000 --> 00:59:38,600 Du okay? 536 00:59:39,120 --> 00:59:42,200 Ja... Jeden Monat. 537 00:59:42,440 --> 00:59:44,360 Jeden Monat. 538 00:59:44,520 --> 00:59:47,000 -Du hast Kind? -Nein. 539 00:59:47,880 --> 00:59:51,600 -Es kommt viel Blut heraus? -Ja. 540 00:59:52,200 --> 00:59:55,280 Besser nicht. Kalte Sache nicht gut für dich. 541 00:59:55,480 --> 00:59:57,600 Warme Sache besser. Ich mache. 542 01:00:49,440 --> 01:00:54,000 Iss langsam. Kauen macht, dass dein Bauch es mag. 543 01:01:05,120 --> 01:01:06,840 Essen gute Medizin. 544 01:01:07,680 --> 01:01:11,200 Dieses kalte Zuckerding machen Schmerzen. 545 01:01:36,240 --> 01:01:38,840 CHINESISCHE WOCHE 546 01:01:49,440 --> 01:01:51,200 Hallo! 547 01:01:51,360 --> 01:01:55,200 Endlich! Ich dachte schon, heute kommen gar keine Gäste. 548 01:01:55,320 --> 01:01:57,000 Oh, du bekommst Gäste. 549 01:01:57,400 --> 01:02:00,040 Die kommen aus der Einrichtung für Betreutes Wohnen. 550 01:02:00,160 --> 01:02:01,920 Ich hab ihnen gesagt, sie sollen herkommen. 551 01:02:02,480 --> 01:02:05,240 Sie servieren gummiartige Kartoffeln in der Anlage. 552 01:02:05,440 --> 01:02:06,880 Was möchtet ihr essen? 553 01:02:07,280 --> 01:02:10,040 Ich habe gehört, das rennende Tier ist gut. 554 01:02:10,200 --> 01:02:12,200 Kräuterrentier für alle? 555 01:02:13,480 --> 01:02:15,440 Kommt rein. Willkommen. 556 01:02:16,680 --> 01:02:19,040 Sirkka, warte. 557 01:02:21,880 --> 01:02:26,560 Ich weiß, das hört sich verrückt an, 558 01:02:26,640 --> 01:02:29,240 aber ich denke, sein Essen heilt. 559 01:02:30,880 --> 01:02:32,880 Ich denke nicht, dass das verrückt klingt. 560 01:02:35,040 --> 01:02:38,480 Ich werde von jetzt an nur noch Chinesisch essen. Das ist sicher. 561 01:02:38,600 --> 01:02:40,440 Ich auch. 562 01:02:49,640 --> 01:02:51,120 Vielen Dank. 563 01:02:52,040 --> 01:02:55,000 Das sieht gut aus. Vielen Dank. 564 01:02:56,000 --> 01:02:57,720 Das ist Bah Kut Teh. 565 01:02:58,000 --> 01:03:01,200 Bah Kut Teh? -Bah Kut Teh. Renntierrippentee. 566 01:03:01,400 --> 01:03:03,160 -Rentier. -Lentiel. 567 01:03:03,280 --> 01:03:05,440 -Rentier. -Lentiel-Rippensuppe. 568 01:03:05,600 --> 01:03:09,280 -Wir dämpfen das Lentiel und Kräuter. -Kräuter? 569 01:03:09,400 --> 01:03:11,240 Das ist der beste Tee, den ich je getrunken habe. 570 01:03:11,360 --> 01:03:13,520 Gut kauen. Ist gut für Magen. 571 01:03:13,680 --> 01:03:16,240 Kräftig kauen. Gut kauen. 572 01:03:16,520 --> 01:03:18,080 -Kläftig. -Kräftig. 573 01:03:18,360 --> 01:03:19,760 -Kläftig. -Kräftig. 574 01:03:19,920 --> 01:03:21,640 -Kräftig. -Ja, kräftig. 575 01:03:21,720 --> 01:03:23,440 -Kräftig. -Kräftig kauen. 576 01:03:23,560 --> 01:03:24,560 Kräftig, kräftig. 577 01:03:24,640 --> 01:03:27,040 Kaut kräftig, alle zusammen! 578 01:03:27,400 --> 01:03:30,560 Morgen: süß-saurer Mandarinfisch. 579 01:03:30,840 --> 01:03:33,880 -Ist es guter Fisch? -Wie Fisch. 580 01:03:35,280 --> 01:03:38,000 Das ist ein toller Typ. 581 01:03:38,120 --> 01:03:41,480 Zuerst macht er rennendes Kräutertier und dann so was wie Fisch. 582 01:03:41,560 --> 01:03:43,080 Einen großen Applaus für unseren Küchenchef. 583 01:03:43,640 --> 01:03:45,320 Master Cheng! 584 01:03:48,560 --> 01:03:51,240 -Das ist verdammt gut. -Das ist das beste. 585 01:04:14,120 --> 01:04:15,680 Niu Niu! 586 01:04:16,560 --> 01:04:18,120 Niu Niu. 587 01:04:20,160 --> 01:04:21,960 Wer hat dir das Fahrrad gegeben? 588 01:04:23,680 --> 01:04:27,680 Du darfst niemandem das Fahrrad wegnehmen. 589 01:04:27,840 --> 01:04:29,560 Das ist meins. 590 01:04:33,800 --> 01:04:35,280 Sie hat dir das Fahrrad gekauft? 591 01:04:45,800 --> 01:04:47,440 Warum du kaufst ihm ein Fahrrad? 592 01:04:48,360 --> 01:04:50,520 Er wollte ein Fahrrad. 593 01:04:51,320 --> 01:04:55,600 -Du lässt mich nichts bezahlen. -Es ist zu viel. 594 01:04:55,720 --> 01:04:58,080 Nein, es ist nichts. Du arbeitest hier die ganze Zeit. 595 01:04:58,240 --> 01:04:59,960 Das Haus ist mit jedem Tag voller. 596 01:05:00,080 --> 01:05:02,200 Niu Niu will kein Fahrrad. 597 01:05:02,720 --> 01:05:04,760 Doch, das tut er. 598 01:05:04,920 --> 01:05:06,800 Seine Mutter stirbt mit dem Fahrrad. 599 01:05:09,720 --> 01:05:11,360 Cheng, ich... 600 01:05:13,080 --> 01:05:14,400 Es tut mir leid. 601 01:05:16,520 --> 01:05:17,520 Warte. 602 01:05:23,000 --> 01:05:24,800 Du willst kein Fahrrad. 603 01:05:26,200 --> 01:05:29,160 Er will ein Fahrrad. 604 01:06:23,280 --> 01:06:25,880 -Oh, mein Gott. -Was ist passiert? 605 01:06:25,960 --> 01:06:27,560 Tut mir leid. Das tut mir leid. 606 01:06:27,680 --> 01:06:30,600 -Bist du in Ordnung? -Es tut mir so leid. 607 01:06:32,440 --> 01:06:34,360 -Tut es weh? -Ein kleines bisschen. 608 01:06:41,640 --> 01:06:43,240 Okay. 609 01:06:51,480 --> 01:06:53,080 Tut es weh? 610 01:06:53,200 --> 01:06:55,280 Das war es. Schon fertig. 611 01:06:55,440 --> 01:06:57,440 Okay. Nicht schlimm. 612 01:07:00,720 --> 01:07:02,360 Okay, jetzt... 613 01:07:03,800 --> 01:07:05,160 Okay. 614 01:07:06,480 --> 01:07:08,320 Drück etwas drauf. 615 01:07:08,840 --> 01:07:11,960 Ich denke, er braucht jetzt etwas Ruhe. 616 01:07:12,080 --> 01:07:13,920 Leg dich hin und ruh dich aus. 617 01:07:17,040 --> 01:07:20,240 Wenn er eine Weile nicht erbricht, ist alles in Ordnung. 618 01:07:20,480 --> 01:07:21,440 Okay. 619 01:07:22,000 --> 01:07:23,680 Du bist ein guter Arzt. 620 01:07:23,800 --> 01:07:25,600 Nein, bin ich nicht. Ich tue nur so. 621 01:07:26,560 --> 01:07:29,080 -Möchtest du etwas Tee? -Ja, bitte. 622 01:07:32,840 --> 01:07:34,400 Tut es noch weh? 623 01:07:39,680 --> 01:07:41,160 Oh, nein, nein, nein. 624 01:07:41,400 --> 01:07:43,520 -Was? -Kein kochendes Wasser. 625 01:07:43,760 --> 01:07:45,320 Achtzig Grad sind gut. 626 01:07:45,480 --> 01:07:47,600 Willst du, dass ich es nochmal mache? 627 01:07:49,760 --> 01:07:52,400 Ihr Chinesen. Ihr seid verrückt. 628 01:07:55,240 --> 01:07:56,800 Trink es. 629 01:08:02,920 --> 01:08:04,680 Ich denke, er ist okay. 630 01:08:10,800 --> 01:08:14,720 -Benutzt du es? -Ich versuche zu lernen. 631 01:08:24,000 --> 01:08:26,200 Darf ich fragen... 632 01:08:27,520 --> 01:08:29,040 ...Persönliches? 633 01:08:30,040 --> 01:08:31,200 Ja. 634 01:08:32,840 --> 01:08:34,720 Hast du einen Mann? 635 01:08:39,560 --> 01:08:40,720 Ich hatte. 636 01:08:42,040 --> 01:08:43,360 Im Süden. 637 01:08:45,200 --> 01:08:47,280 Eine Ehe. 638 01:08:49,360 --> 01:08:50,720 Wir... 639 01:08:51,200 --> 01:08:54,640 ...haben versucht, ein Kind zu bekommen, aber... 640 01:08:55,640 --> 01:08:57,560 ...es ist nicht passiert. 641 01:08:58,760 --> 01:09:00,800 Ich konnte nicht schwanger werden. 642 01:09:02,320 --> 01:09:04,320 Acht lange Jahre. 643 01:09:09,200 --> 01:09:12,400 Vielleicht habe ich nicht genug Chinesisch gegessen. 644 01:09:12,480 --> 01:09:13,560 Ja. 645 01:09:16,240 --> 01:09:18,600 Was passierte dann? 646 01:09:18,760 --> 01:09:20,640 Du noch verheiratet? 647 01:09:20,720 --> 01:09:21,880 Nein. 648 01:09:24,280 --> 01:09:27,200 Er fand eine andere Frau. 649 01:09:27,960 --> 01:09:29,000 Und... 650 01:09:29,160 --> 01:09:30,480 ...ging weg... 651 01:09:31,960 --> 01:09:33,120 ...und bekam ein Kind. 652 01:09:37,120 --> 01:09:38,480 Es war eine... 653 01:09:46,000 --> 01:09:48,600 Ich war sehr traurig, und dann... 654 01:09:49,120 --> 01:09:50,400 ...starb meine Tante. 655 01:09:51,520 --> 01:09:53,960 Sie hatte keine Kinder, 656 01:09:54,160 --> 01:09:56,640 also habe ich dieses Haus und das Restaurant geerbt. 657 01:09:56,840 --> 01:09:58,560 Ich erinnerte mich daran, wie glücklich ich war, 658 01:09:58,760 --> 01:10:01,640 wenn ich als Kind hier an diesem Ort war. 659 01:10:03,000 --> 01:10:06,240 Auch wenn ich wusste, dass es kein gutes Geschäft sein würde, 660 01:10:06,440 --> 01:10:07,520 dachte ich... 661 01:10:08,800 --> 01:10:09,960 Zur Hölle, was soll‘s. 662 01:10:11,320 --> 01:10:13,640 Warum es nicht versuchen, vielleicht... 663 01:10:14,720 --> 01:10:16,520 Vielleicht werde ich hier glücklich sein. 664 01:10:21,840 --> 01:10:22,800 Und... 665 01:10:23,640 --> 01:10:24,760 Hier bin ich. 666 01:10:27,360 --> 01:10:29,000 Könnte nicht besser sein. 667 01:10:33,560 --> 01:10:35,720 Schau einfach nicht auf dich herab. 668 01:10:36,000 --> 01:10:38,080 Das tut nichts Gutes. 669 01:10:38,720 --> 01:10:40,400 Das ist wahr. 670 01:10:43,840 --> 01:10:45,440 In China... 671 01:10:47,760 --> 01:10:50,800 ...Frauen leben normalerweise nicht allein. 672 01:10:51,320 --> 01:10:54,120 In Finnland tun wir das. Und das hat einen Grund. 673 01:10:54,200 --> 01:10:55,280 Was ist das? 674 01:10:55,800 --> 01:10:57,240 Männer sind so dumm. 675 01:11:00,360 --> 01:11:01,640 Das war ein Witz. 676 01:11:02,520 --> 01:11:03,640 Du kannst lachen. 677 01:11:06,560 --> 01:11:09,440 Wie sollte ich hier überhaupt einen Mann finden? 678 01:11:09,760 --> 01:11:14,040 Jeder ist über sechzig oder verheiratet oder betrunken oder beides. 679 01:11:17,040 --> 01:11:18,760 Ist das ein Witz? 680 01:11:19,400 --> 01:11:21,400 Nein, das ist die Wahrheit. 681 01:11:29,240 --> 01:11:30,680 Sirkka! 682 01:11:33,080 --> 01:11:36,800 -Sirkka! -Ja? Guten Morgen. 683 01:11:38,000 --> 01:11:39,960 Hast du... 684 01:11:42,080 --> 01:11:43,920 Ich habe Bauchschmerzen. 685 01:11:45,840 --> 01:11:47,400 Wer hat dir das erzählt? 686 01:11:47,640 --> 01:11:49,720 Romppainen hat es mir erzählt. 687 01:11:50,560 --> 01:11:53,480 Er schwatzt so viel. Ein erwachsener Mann. 688 01:11:53,680 --> 01:11:56,560 -Hast du die Suppe für mich? -Hier ist sie. 689 01:12:08,520 --> 01:12:12,240 -Kauen. -Kauen? Das ist Suppe. 690 01:12:12,400 --> 01:12:14,080 Glaub mir. Kauen. 691 01:12:37,200 --> 01:12:39,200 Cheng ist ein Zauberer. 692 01:12:42,240 --> 01:12:44,760 Vilppulas Blutdruck ist gesunken. 693 01:12:45,000 --> 01:12:48,000 Eki Raskavaara hat regelmäßigen Stuhlgang... 694 01:12:48,080 --> 01:12:49,880 ...und glaub mir, das hat er noch nie gehabt. 695 01:12:50,880 --> 01:12:53,400 Tauno Teriö sagt, seine Nierensteine hätten sich aufgelöst 696 01:12:53,560 --> 01:12:55,880 und seien beim Pissen rausgekommen. 697 01:12:56,160 --> 01:12:57,960 Er sagt, er hätte Krümel in seiner Pisse gesehen. 698 01:12:58,080 --> 01:13:00,280 Wie kann Essen diesen Effekt haben? 699 01:13:00,760 --> 01:13:02,000 Es kann. 700 01:13:02,440 --> 01:13:04,000 Hoffnung wirkt Wunder. 701 01:13:07,400 --> 01:13:08,960 Hör auf. 702 01:13:13,160 --> 01:13:15,000 Kann ich dir helfen? 703 01:13:15,520 --> 01:13:16,680 Ich habe gehört, 704 01:13:16,880 --> 01:13:19,120 du hast ein Mittel gegen Bauchschmerzen. 705 01:13:35,960 --> 01:13:37,480 Vielen Dank. 706 01:13:39,960 --> 01:13:44,640 -Dieser "wie Fisch" ist verdammt gut. -Ja, der ist verdammt gut. 707 01:13:44,760 --> 01:13:46,200 -Gut? -Ausgezeichnet. 708 01:13:46,280 --> 01:13:47,520 Sehr gut. 709 01:13:48,560 --> 01:13:50,160 Hör mal zu. 710 01:13:51,480 --> 01:13:57,160 Jetzt möchten wir, dass du etwas sehr Finnisches machst. 711 01:13:57,680 --> 01:13:59,200 Sehr finnisch. 712 01:13:59,360 --> 01:14:01,200 -Ich? -Du. 713 01:14:21,600 --> 01:14:23,360 Fühlt sich gut an. 714 01:14:36,200 --> 01:14:39,480 Weißt du, diese sind alle von ihm gemacht, Vilppula. 715 01:14:40,400 --> 01:14:43,480 Er ist in Helsinki sehr berühmt. 716 01:14:43,600 --> 01:14:47,280 Na, vielleicht nicht in Helsinki, aber in Rovaniemi auf jeden Fall. 717 01:14:47,400 --> 01:14:49,640 Vielleicht nicht in Rovaniemi, aber in... 718 01:14:49,720 --> 01:14:51,000 Pojopoki. -Pohopoki. 719 01:14:51,080 --> 01:14:54,000 Pojopoki. Er ist in Pojopoki sehr berühmt. Ja. 720 01:15:15,480 --> 01:15:17,000 Ich bin kein Fisch. 721 01:15:18,160 --> 01:15:21,600 Und ich kann auch nicht schwimmen. 722 01:15:26,560 --> 01:15:28,240 Hier rüber passen. 723 01:15:35,200 --> 01:15:38,120 -Was? -Geh an den Ball. 724 01:15:39,560 --> 01:15:41,400 -Ich bin der Torwart. -Gut. 725 01:15:47,320 --> 01:15:49,840 Gut gemacht! Gut. 726 01:15:56,000 --> 01:15:57,520 Hast du eine Frau? 727 01:15:59,440 --> 01:16:02,360 Ja, aber sie ist tot. 728 01:16:03,640 --> 01:16:04,560 Oh. 729 01:16:06,160 --> 01:16:07,600 Unfall. 730 01:16:08,600 --> 01:16:10,800 Sie fahren Fahrrad. 731 01:16:11,000 --> 01:16:13,000 Und dann kommt ein großes Auto. 732 01:16:13,480 --> 01:16:15,160 -Bang. -Oh. 733 01:16:15,280 --> 01:16:19,400 -Sie ist tot. -Tut mir leid. Sehr leid. 734 01:16:20,160 --> 01:16:24,720 Nachdem sie sterben, arbeite ich Tag und Nacht. 735 01:16:24,960 --> 01:16:28,160 Und ich habe keine Zeit, mit meinem Sohn zu verbringen. 736 01:16:29,760 --> 01:16:31,720 Dann... 737 01:16:31,960 --> 01:16:34,920 -Ich fange an zu trinken. -Trinken? 738 01:16:35,120 --> 01:16:38,040 Ja. Sehr, sehr viel. 739 01:16:39,600 --> 01:16:43,600 Und leihe Geld von den schlechten Leuten... 740 01:16:43,840 --> 01:16:45,760 um mein Restaurant am Laufen zu halten. 741 01:16:45,840 --> 01:16:47,720 Und dann hat Fongtron mich gerettet. 742 01:16:49,000 --> 01:16:50,720 Er gibt mir Geld, 743 01:16:50,960 --> 01:16:54,200 damit ich die schlechten Leute auszahlen kann. 744 01:16:55,800 --> 01:16:57,520 Und er sagte immer... 745 01:16:58,320 --> 01:17:00,520 Finnland ist ein guter Ort. 746 01:17:00,720 --> 01:17:02,600 „Es ist gut für deinen Jungen.“ 747 01:17:03,440 --> 01:17:07,560 Danach verkaufe ich mein Restaurant, 748 01:17:07,840 --> 01:17:10,960 und dann komme ich hier mit meinem Sohn. 749 01:17:12,160 --> 01:17:15,320 Und ich will Fongtron unbedingt alles zurückzahlen. 750 01:17:15,800 --> 01:17:17,400 Aber er ist tot. 751 01:17:17,680 --> 01:17:19,960 Fongtron hatte Recht. 752 01:17:20,160 --> 01:17:23,800 Finnland ist ein guter Ort für dich und deinen Sohn. 753 01:17:26,280 --> 01:17:27,360 Aber... 754 01:17:27,480 --> 01:17:29,960 Jetzt müssen wir in die Sauna gehen. 755 01:17:31,240 --> 01:17:32,840 Mehr? 756 01:17:47,360 --> 01:17:49,120 Kommen wir zur Sache! 757 01:17:53,720 --> 01:17:54,880 Plörö. 758 01:17:55,000 --> 01:17:56,760 Plörö, plörö. 759 01:17:56,840 --> 01:17:57,800 Plörö. 760 01:17:58,840 --> 01:17:59,960 Plöplö. 761 01:18:27,920 --> 01:18:29,520 Ist die Sängerin gut? 762 01:18:29,960 --> 01:18:32,960 Sie kann sogar Leute mit zwei linken Füßen zum Tanzen bringen. 763 01:18:40,400 --> 01:18:41,560 Niu Niu. 764 01:18:42,000 --> 01:18:43,320 Mach die Musik an. 765 01:18:46,200 --> 01:18:49,160 Okay. Und dann die Position. 766 01:18:49,520 --> 01:18:51,880 Ja. Okay. 767 01:18:52,640 --> 01:18:54,520 Und dann fängst mit dem linken an. 768 01:18:54,680 --> 01:18:56,280 Okay? Merkst du dir das? 769 01:18:56,480 --> 01:18:58,480 Eins, zwei, drei, vier. 770 01:18:58,760 --> 01:19:02,680 Langsam, langsam, schnell, schnell, langsam. 771 01:19:02,840 --> 01:19:05,400 Nein. Du musst mich festhalten, so hier, nah. 772 01:19:06,440 --> 01:19:07,960 Du sturer Mann. 773 01:19:08,080 --> 01:19:11,600 Okay, jetzt. Eins, zwei, drei, vier. 774 01:19:11,720 --> 01:19:14,920 Langsam, langsam, schnell, schnell. 775 01:19:15,080 --> 01:19:17,840 -Bist du nervös? -Es ist interessant. 776 01:19:17,960 --> 01:19:21,440 Nein, nein, nein. In Finnland sagen wir, was wir denken. 777 01:19:21,880 --> 01:19:22,880 Sei nicht höflich. 778 01:19:23,600 --> 01:19:26,040 Das macht die Dinge nur kompliziert. 779 01:19:26,920 --> 01:19:29,440 Okay? Also... 780 01:19:30,480 --> 01:19:32,240 Bist du nervös? 781 01:19:33,120 --> 01:19:35,800 -Ja oder Nein? -Nein. 782 01:19:39,480 --> 01:19:41,200 Ich denke, du bist zu nervös. 783 01:19:42,800 --> 01:19:43,880 Und schüchtern. 784 01:19:46,400 --> 01:19:47,480 Mach das aus. 785 01:20:01,000 --> 01:20:02,000 Okay. 786 01:20:17,320 --> 01:20:20,000 - Gut? - Ja. 787 01:20:20,080 --> 01:20:21,760 Gut. So machst du das. 788 01:20:21,960 --> 01:20:23,840 Du sagst, was du denkst. 789 01:20:30,640 --> 01:20:31,680 Schau. 790 01:20:49,160 --> 01:20:53,560 -Okay, lass uns loslegen. -Nein, nein, nein! Noch nicht. 791 01:20:55,600 --> 01:20:56,640 Hallo. 792 01:20:56,760 --> 01:21:00,280 Zwei Donuts und ein Mineralwasser für ihn. 793 01:21:00,400 --> 01:21:01,800 -Sirkka. -Ja, 794 01:21:01,880 --> 01:21:03,520 Zucker ist schlecht für dich. 795 01:21:03,600 --> 01:21:05,160 Sag nichts. 796 01:21:05,360 --> 01:21:07,000 -Hallo. -Hallo. 797 01:21:08,200 --> 01:21:09,760 Vielen Dank. 798 01:21:09,920 --> 01:21:13,320 -Lasst uns gehen. -Nicht alles essen. 799 01:21:15,960 --> 01:21:19,960 Schnell, schnell, langsam, langsam, langsam. 800 01:21:20,080 --> 01:21:23,960 Schnell, schnell, langsam, langsam, langsam. 801 01:21:24,080 --> 01:21:27,800 Schnell, schnell, langsam, langsam, langsam. 802 01:21:27,960 --> 01:21:30,280 -Schnell, schnell... -Und? 803 01:21:30,400 --> 01:21:33,120 -Was? -Bist du bereit loszulegen? 804 01:21:37,360 --> 01:21:38,960 Na, dann los! 805 01:21:39,920 --> 01:21:41,120 Komm schon. 806 01:21:45,480 --> 01:21:46,480 Ja. 807 01:21:50,000 --> 01:21:54,280 Wenn die brennende Sonne untergeht 808 01:21:54,360 --> 01:21:58,280 und der Wald in Trance fällt 809 01:21:58,400 --> 01:22:02,360 Im Winde verneigen sich die Baumkronen, 810 01:22:02,680 --> 01:22:06,840 lassen die Schatten der Nacht tanzen 811 01:22:06,920 --> 01:22:10,720 Aus den Schatten der Erde in den Weltraum, frei fliegend 812 01:22:11,000 --> 01:22:14,920 wie ein Teilchen, das sich vermischt 813 01:22:15,160 --> 01:22:19,200 würde ich in der Ewigkeit verblassen 814 01:22:19,440 --> 01:22:23,600 Ein Teilchen, das niemals endet 815 01:22:25,960 --> 01:22:29,600 Ich höre etwas, das mich ruft in der Nacht 816 01:22:29,840 --> 01:22:33,720 Ein Ruf so leise und bittersüß 817 01:22:34,080 --> 01:22:38,000 Und der Seufzer des Windes flüstert so leicht 818 01:22:38,240 --> 01:22:42,160 Die Sehnsucht ist vollständig 819 01:22:42,360 --> 01:22:46,280 Wenn der Wind mir Flügel zum Fliegen gäbe 820 01:22:46,360 --> 01:22:50,120 ich würde diese dunkle Erde hinter mir lassen 821 01:22:50,680 --> 01:22:54,560 Ich würde in den Abendhimmel gleiten 822 01:22:54,840 --> 01:22:58,720 in den sich erhellenden Sternenhimmel 823 01:24:00,880 --> 01:24:05,000 -Achtzig Grad. -Vielen Dank. 824 01:24:09,000 --> 01:24:11,520 Merkst du, dass er nicht mehr traurig ist? 825 01:24:13,920 --> 01:24:16,400 Dies ist wirklich ein guter Ort. 826 01:24:17,120 --> 01:24:18,800 Nahe am Paradies. 827 01:24:19,520 --> 01:24:22,320 Nun, wir haben unsere Probleme wie alle anderen. 828 01:24:22,960 --> 01:24:24,680 Aber du hast alles. 829 01:24:25,520 --> 01:24:27,000 Alles was? 830 01:24:43,000 --> 01:24:44,880 Wohin gehen wir? 831 01:25:12,920 --> 01:25:14,240 Was hörst du? 832 01:25:16,520 --> 01:25:18,480 -Nichts. -Genau. 833 01:25:20,320 --> 01:25:24,080 Ich lebe in Shanghai. Eine große Stadt. 834 01:25:25,080 --> 01:25:28,560 Du kannst hören, wie leise hier klingt. 835 01:25:35,000 --> 01:25:38,280 Sirkka. Eine Sache. 836 01:25:38,960 --> 01:25:40,080 Ja? 837 01:25:41,640 --> 01:25:42,920 Es ist einfach für dich, 838 01:25:43,000 --> 01:25:45,280 einen gut aussehenden Mann zu finden, wenn du willst. 839 01:25:47,680 --> 01:25:50,240 Gut aussehende Männer können dumm sein. 840 01:25:50,480 --> 01:25:53,120 -Ja, ich weiß. -Wirklich? 841 01:25:55,800 --> 01:25:58,440 -Hast du ein Telefon in der Tasche? -Nein. Warum? 842 01:26:01,760 --> 01:26:04,680 Hilfe, Hilfe... Ich kann nicht schwimmen! 843 01:26:04,840 --> 01:26:07,080 Oh mein Gott. Warte! Warte! 844 01:26:10,680 --> 01:26:12,760 Sehr clever! Wirklich clever! 845 01:26:12,920 --> 01:26:14,240 Ich habe dir nicht gesagt, 846 01:26:14,320 --> 01:26:17,080 dass ich ein Schwimm-Champion war, als ich jung war! 847 01:26:18,200 --> 01:26:20,120 Es ist warm. 848 01:26:25,360 --> 01:26:26,960 Denk darüber nach. 849 01:26:27,600 --> 01:26:29,560 Vier Milliarden Männer auf der Welt. 850 01:26:30,160 --> 01:26:32,080 Du kannst viel Auswahl haben. 851 01:26:33,040 --> 01:26:37,280 -Ich kann wählen, wen ich will. -Sicher. 852 01:26:40,400 --> 01:26:42,280 Ich werde darüber nachdenken. 853 01:28:01,080 --> 01:28:04,880 Ich habe Hunger. Gib mir das rennende Kräutertier. 854 01:28:05,200 --> 01:28:08,000 Wir wissen, dass sein Visum abgelaufen ist. 855 01:28:08,080 --> 01:28:10,000 Heutzutage können wir das digital sehen. 856 01:28:10,160 --> 01:28:13,360 -Sie sind heutzutage streng bei so was. -Sehr streng. 857 01:28:13,480 --> 01:28:16,280 Wir sind hier tatsächlich flexibel. 858 01:28:17,200 --> 01:28:20,280 -Sehr flexibel. -Ich verstehe. 859 01:28:20,480 --> 01:28:23,160 Aber das Essen war wie immer lecker. Vielen Dank. 860 01:28:30,840 --> 01:28:34,440 Das Gesetz ist das Gesetz. Wir können nichts tun. 861 01:28:36,520 --> 01:28:39,200 Ich hätte das schon vor langer Zeit kommen sehen müssen. 862 01:28:39,360 --> 01:28:41,920 Es wäre ein großer Verlust für dich, wenn er gehen müsste. 863 01:28:42,000 --> 01:28:44,520 Ein großer Verlust für uns alle. 864 01:28:44,800 --> 01:28:47,680 Ich lebe dank seines Essens. 865 01:28:48,720 --> 01:28:51,200 -Ernsthaft? -Oh ja, wirklich. 866 01:28:52,680 --> 01:28:54,960 Vielleicht werfe ich das Handtuch und gebe auf. 867 01:28:56,920 --> 01:28:59,240 Das hier wird ohne Cheng nicht rentabel sein. 868 01:28:59,400 --> 01:29:00,600 Du kannst kochen. 869 01:29:00,760 --> 01:29:02,400 Kann ich nicht. 870 01:29:03,440 --> 01:29:06,680 Ich werde am Ende nur meine Finger in die Suppe hacken. 871 01:29:13,040 --> 01:29:14,840 Was? Was ist los? 872 01:29:15,000 --> 01:29:16,160 Nichts. 873 01:29:16,680 --> 01:29:18,240 Doch, da ist was. 874 01:29:21,280 --> 01:29:22,640 Papiere. 875 01:29:25,200 --> 01:29:27,000 Deine Papiere. 876 01:29:31,280 --> 01:29:32,760 Ich wusste es. 877 01:29:34,080 --> 01:29:36,000 Also muss ich gehen. 878 01:29:38,320 --> 01:29:40,280 Also wirst du gehen? 879 01:29:42,320 --> 01:29:44,480 Es tut mir leid, Sirkka. 880 01:29:44,680 --> 01:29:47,840 Ich dachte, du weißt, dass ich nicht für immer bleiben kann. 881 01:29:48,640 --> 01:29:50,520 Also wirst du einfach gehen? 882 01:30:06,040 --> 01:30:07,680 Ich will dich bezahlen. 883 01:30:09,560 --> 01:30:11,200 -Was? -Ich will für deine Arbeit bezahlen. 884 01:30:11,280 --> 01:30:12,240 Es ist alles hier. 885 01:30:13,840 --> 01:30:16,360 Ich habe es dir gesagt. Du musst nichts bezahlen. 886 01:30:18,080 --> 01:30:21,320 -Warum machst du das? -Warum ich koche? 887 01:30:21,600 --> 01:30:24,280 -Warum machst du das? -Ich bin ein Koch. 888 01:30:25,600 --> 01:30:27,680 Du weißt, wovon ich spreche. 889 01:30:27,840 --> 01:30:31,640 Dachtest du, du könntest hierher kommen und kochen und kochen und... 890 01:30:31,760 --> 01:30:33,920 ...weggehen? 891 01:30:34,080 --> 01:30:35,440 Sirkka. 892 01:31:44,840 --> 01:31:45,800 Hallo. 893 01:31:45,880 --> 01:31:48,520 Warum passt du nicht für ein paar Stunden auf den Jungen auf? 894 01:31:48,600 --> 01:31:51,200 Sie wird für ein paar Stunden auf ihn aufpassen. 895 01:31:51,400 --> 01:31:52,400 Was? 896 01:31:52,480 --> 01:31:55,360 Keine Fragen. Es geht um Männersachen. 897 01:31:55,480 --> 01:31:57,760 Geh bitte rein. Ciao Ciao! 898 01:32:23,280 --> 01:32:24,920 Hallo! 899 01:32:29,840 --> 01:32:31,920 Gut. Geh mal. 900 01:32:36,960 --> 01:32:40,680 -Ihr wollt mich entführen? -Vielleicht, vielleicht. 901 01:32:41,400 --> 01:32:44,760 -Ni hao. -Anker lichten! 902 01:33:28,200 --> 01:33:31,440 „Er hob sein Glas mit einem Grinsen: 'Brüder, lasst das Trinken beginnen.'“ 903 01:33:31,720 --> 01:33:33,960 -Prost. -Prost. 904 01:33:37,000 --> 01:33:37,960 Es... 905 01:33:38,560 --> 01:33:40,880 ...gibt nur eine Antwort... 906 01:33:43,040 --> 01:33:44,840 ...Sommer in Lappland... 907 01:33:49,240 --> 01:33:51,400 Bitte, trink einen Schluck. 908 01:34:04,280 --> 01:34:05,440 Cheng. 909 01:34:06,760 --> 01:34:09,040 -Dein Essen. -Ja? 910 01:34:10,920 --> 01:34:15,000 Manchmal kann es eine Person heilen. 911 01:34:15,760 --> 01:34:18,080 Ich meine, wenn man krank ist, 912 01:34:18,160 --> 01:34:21,440 kannst du es mit dem Essen besser machen. 913 01:34:21,520 --> 01:34:25,800 -Ja, aber nicht immer. -Ich weiß. 914 01:34:25,960 --> 01:34:28,600 Ich habe diesen Krebs. 915 01:34:28,960 --> 01:34:33,520 Und ich weiß, er wird mir bis zum letzten Tag meines Lebens folgen. 916 01:34:34,720 --> 01:34:39,160 Aber was dein Essen mir gab, war Hoffnung. 917 01:34:41,480 --> 01:34:43,360 Du hast mir Hoffnung gegeben. 918 01:34:43,800 --> 01:34:47,440 Du gabst uns allen Hoffnung. Du hast Sirkka Hoffnung gegeben. 919 01:34:49,440 --> 01:34:51,960 Und dafür möchte ich dir danken. 920 01:34:52,400 --> 01:34:53,560 Ja. 921 01:34:54,000 --> 01:34:58,720 Manchmal sind Hoffnung und Gesundheit dasselbe. 922 01:34:58,920 --> 01:35:01,560 Genau... Genau. 923 01:35:05,440 --> 01:35:08,640 Jetzt ist Sirkka sehr traurig. 924 01:35:09,000 --> 01:35:11,280 Sie hat keine Hoffnung. 925 01:35:12,240 --> 01:35:19,520 Oh, lerne von den Schwänen 926 01:35:20,480 --> 01:35:28,000 Sie ziehen im Herbst davon und kommen im Frühjahr zurück 927 01:35:28,240 --> 01:35:34,760 Unsere Ufer sind so friedlich und ruhig 928 01:35:35,640 --> 01:35:40,480 Und sicher sind die Hügel Lapplands, 929 01:35:40,560 --> 01:35:43,880 so fürsorglich 930 01:35:46,920 --> 01:35:51,280 Flatter mit deinen Flügeln 931 01:35:51,440 --> 01:35:56,800 Gleite durch die Luft 932 01:35:58,040 --> 01:36:00,080 Mach wichtige Dinge 933 01:36:01,240 --> 01:36:04,640 Bring die Freude, nach der wir uns sehnen 934 01:36:04,880 --> 01:36:09,200 Wenn du siehst, 935 01:36:09,400 --> 01:36:12,840 dass der Winter fort ist, 936 01:36:14,320 --> 01:36:15,840 dann bitte ich dich 937 01:36:17,960 --> 01:36:19,960 ich bitte dich, 938 01:36:22,160 --> 01:36:26,040 bitte komm zurück 939 01:36:33,360 --> 01:36:35,280 Also, da ist Vega. 940 01:36:37,000 --> 01:36:38,560 Im Süden. 941 01:36:40,000 --> 01:36:42,200 Und dann ist da noch die Milchstraße. 942 01:36:43,800 --> 01:36:45,320 Und dann ist da noch... 943 01:36:46,280 --> 01:36:47,840 ...der Große Wagen. 944 01:36:53,280 --> 01:36:56,360 Und Arktur. 945 01:36:57,800 --> 01:37:00,480 Der hellste von allen. 946 01:37:02,800 --> 01:37:04,480 Und Capella. 947 01:37:22,080 --> 01:37:29,360 Ihre rosigen Wangen... 948 01:37:29,640 --> 01:37:34,240 ...sehen aus wie die rote Sonne 949 01:37:34,960 --> 01:37:39,840 Ihre schönen Augen... 950 01:37:40,120 --> 01:37:47,480 ...genau wie der reine Mond in der Nacht 951 01:37:50,200 --> 01:37:57,560 Ich würde alles hergeben, was ich besitze 952 01:37:58,000 --> 01:38:02,120 Um ihr zu folgen meiner Schäferin 953 01:38:03,000 --> 01:38:08,160 Um ihr schönes Lächeln 954 01:38:08,280 --> 01:38:15,400 und ihr hübsches Kleid zu sehen 955 01:38:18,240 --> 01:38:24,760 Ich wäre gerne ein Lamm 956 01:38:25,800 --> 01:38:30,240 Und ich folg ihr 957 01:38:31,120 --> 01:38:36,240 Ich wünschte, sie könnte eine kleine Peitsche halten 958 01:38:36,440 --> 01:38:42,560 und mich leicht auspeitschen 959 01:39:15,760 --> 01:39:18,440 -Morgen. -Guten Morgen. Mamas Geburtstag. 960 01:39:22,080 --> 01:39:23,640 Niu Niu! 961 01:39:39,480 --> 01:39:42,480 Tut mir leid, Papa. Ich habe verschlafen. 962 01:39:42,680 --> 01:39:44,720 Keine Eile. Komm her, Niu Niu. 963 01:39:45,960 --> 01:39:47,680 Ich beobachte die Wolken. 964 01:39:47,760 --> 01:39:49,720 Schau. Schön, nicht wahr? 965 01:39:52,600 --> 01:39:55,240 Als ich ein kleiner Junge war, habe ich geträumt... 966 01:39:56,240 --> 01:39:59,600 ...dass es eine andere Welt jenseits dieser Wolken gibt. 967 01:40:00,600 --> 01:40:02,720 Ist Mama da? 968 01:40:04,000 --> 01:40:05,600 Könnte sein. 969 01:40:54,000 --> 01:40:56,720 Kann Mama uns sehen? 970 01:40:59,200 --> 01:41:01,200 Ich glaube schon. 971 01:41:02,640 --> 01:41:06,840 Niu Niu, lass uns ein bisschen Lärm machen, 972 01:41:06,920 --> 01:41:09,360 damit sie uns hören kann. 973 01:41:10,840 --> 01:41:15,360 IN ERINNERUNG AN MEINE LIEBENDE MUTTER 974 01:41:45,840 --> 01:41:47,880 Schau. Da ist Mama. 975 01:42:21,800 --> 01:42:23,600 Ich kann mit Stäbchen essen. 976 01:42:25,080 --> 01:42:26,920 Das ist köstlich. 977 01:42:28,640 --> 01:42:32,000 -Das ist besser. -Besser als die Gummikartoffeln. 978 01:42:38,320 --> 01:42:40,720 -Du isst Suppe. -Die ist lecker. 979 01:42:43,400 --> 01:42:46,000 Das ist eine Suppe für dicke Männer. 980 01:42:50,840 --> 01:42:53,720 -Wo ist er? -Fongtron? 981 01:42:53,880 --> 01:42:55,440 Nein, der Chinese. 982 01:42:57,520 --> 01:42:59,640 Keine Ahnung, von wem du redest. 983 01:42:59,800 --> 01:43:01,960 Nach außen. 984 01:43:02,160 --> 01:43:06,960 Ihr könnt eure Muskeln ein bisschen spielen lassen. 985 01:43:07,360 --> 01:43:09,360 Nehmt eure Arme runter. 986 01:43:11,880 --> 01:43:15,120 Er ist so im Tai Chi, dass er nicht stehen kann. 987 01:43:18,040 --> 01:43:21,200 Noch einmal. Auf geht's. 988 01:43:26,880 --> 01:43:29,920 Dreht eure Handflächen nach außen. 989 01:43:30,040 --> 01:43:34,920 Bringt eure Arme runter. Gut gemacht, genau so. 990 01:44:29,960 --> 01:44:32,080 Hallo. Wir sind jetzt in China. 991 01:44:32,400 --> 01:44:35,160 Mein Vater und Sirkka haben entschieden zu heiraten. 992 01:44:35,280 --> 01:44:36,800 Wir hoffen, dass wir euch bald wiedersehen. 993 01:44:37,040 --> 01:44:38,760 Oh, Mist! 994 01:44:39,760 --> 01:44:42,480 Sirkka sieht wirklich hübsch aus. 995 01:44:44,080 --> 01:44:46,480 -Willst du mich heiraten? -Natürlich. 996 01:44:49,360 --> 01:44:51,800 Zur Hochzeit viel Glück 997 01:44:52,000 --> 01:44:54,120 Zur Hochzeit viel Glück 998 01:44:54,400 --> 01:44:57,720 Alles Gute zur Hochzeit, liebe Sirkka und Cheng 999 01:44:58,000 --> 01:45:01,320 Zur Hochzeit viel Glück 1000 01:45:08,400 --> 01:45:14,160 Hey! Hallo! Sirkka! Schöne Hochzeit! Hochzeit! 1001 01:45:14,920 --> 01:45:17,760 -Hallo! -Wir werden zurückkommen. 1002 01:45:18,680 --> 01:45:20,920 Wir kommen wieder, habe ich gesagt. Wir kommen wieder. 1003 01:45:21,000 --> 01:45:24,200 -Will kommen wieder... -Wir kommen wieder. 1004 01:45:24,400 --> 01:45:27,240 -Will kommen wieder. -Wir kommen wieder. 1005 01:45:27,440 --> 01:45:29,800 Wir kommen... Will... 69243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.