Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,023 --> 00:00:03,942
[action m usic playi ng]
2
00:00:06,027 --> 00:00:06,945
[man g ru nts]
3
00:00:07,028 --> 00:00:08,780
[g i rl g ru nts]
4
00:00:10,448 --> 00:00:13,118
[sh rieki ng]
5
00:00:13,201 --> 00:00:15,412
[suspensefu l m usic playi ng]
6
00:00:20,041 --> 00:00:22,711
[monster sh rieki ng]
7
00:00:26,673 --> 00:00:28,008
[heavy breath i ng]
8
00:00:34,556 --> 00:00:35,682
Where am I?
9
00:00:37,350 --> 00:00:40,061
-And what am I weari ng?
-[g i rl] Ru by, you got it?
10
00:00:47,694 --> 00:00:48,737
Got it!
11
00:00:49,362 --> 00:00:50,905
U h , why does it look l i ke that?
12
00:00:55,535 --> 00:00:56,703
[action m usic playi ng]
13
00:00:57,203 --> 00:00:59,164
What are those th i ngs?
14
00:00:59,581 --> 00:01:00,707
G ri m m !
15
00:01:05,045 --> 00:01:05,879
[gasps]
16
00:01:08,256 --> 00:01:10,759
Are you okay? Anyth i ng h u rt?
17
00:01:10,842 --> 00:01:14,220
Shoot! Si nce when d id
G ri m m shoot laser beams?
18
00:01:15,138 --> 00:01:16,806
Be rig ht back, new kid !
[ch uckles]
19
00:01:18,516 --> 00:01:20,310
I don't th i n k I'm i n Kansas anymore.
20
00:01:31,404 --> 00:01:34,074
-Wel p, that d id n't work.
-[Su perman] I'l l take care of it.
21
00:01:41,247 --> 00:01:42,082
H u h .
22
00:01:42,499 --> 00:01:43,333
H u h?
23
00:01:43,833 --> 00:01:45,377
U h . . .
[gasps]
24
00:01:49,005 --> 00:01:51,341
U h . . . Are you al l rig ht?
25
00:01:51,424 --> 00:01:53,927
I'm usual ly m uch stronger than th is.
26
00:01:54,010 --> 00:01:55,470
They're headed for Beacon !
27
00:01:59,099 --> 00:02:01,768
-Beacon?
-It's ou r school .
28
00:02:02,477 --> 00:02:04,437
Or. . . it was?
29
00:02:05,063 --> 00:02:05,939
U h ...
30
00:02:06,398 --> 00:02:08,024
What's you r sem blance?
31
00:02:09,317 --> 00:02:10,276
U h ...
32
00:02:12,112 --> 00:02:15,281
You know, l i ke, you r special power?
33
00:02:15,698 --> 00:02:20,120
I know what it is where I'm from .
Here? On ly one way to fi nd out.
34
00:02:54,279 --> 00:02:56,114
Someth i ng's messed with my powers.
35
00:02:56,197 --> 00:02:57,907
Don't worry. I got you !
36
00:02:59,576 --> 00:03:03,288
By the way, I'm Ru by.
And that's my sister, Yang .
37
00:03:04,164 --> 00:03:05,039
[Yang g ru nts]
38
00:03:15,383 --> 00:03:16,551
I'm fi ne.
39
00:03:16,634 --> 00:03:18,887
Got any special tricks to beati ng
monsters on you r world?
40
00:03:18,970 --> 00:03:20,096
"You r world"?
41
00:03:27,520 --> 00:03:28,354
Duck !
42
00:03:35,653 --> 00:03:37,614
U h , than ks for that.
43
00:03:38,198 --> 00:03:39,073
That was noth i ng .
44
00:03:39,449 --> 00:03:41,326
I shou ld be able to do more with my...
45
00:03:42,118 --> 00:03:43,536
What d id you cal l it? Sem blance?
46
00:03:45,330 --> 00:03:46,998
It looks l i ke Earth's su n .
47
00:03:47,540 --> 00:03:50,293
Except it feels. . . d ifferent.
48
00:03:50,793 --> 00:03:51,878
Earth is...
49
00:03:52,587 --> 00:03:53,755
you r world?
50
00:03:54,255 --> 00:03:57,383
Because you're from a d ifferent world .
51
00:03:57,759 --> 00:03:59,844
Because that's a th i ng .
52
00:03:59,928 --> 00:04:01,804
Wel l , that wou ld explai n ...
53
00:04:02,347 --> 00:04:03,681
a few th i ngs.
54
00:04:03,890 --> 00:04:05,517
-U m--
-[Yang] What's you r name, kid?
55
00:04:07,143 --> 00:04:09,812
J ust cal l me. . . Su perman .
56
00:04:09,896 --> 00:04:11,314
[g lorifyi ng m usic playi ng]
57
00:04:13,566 --> 00:04:14,901
Yeah . No.
58
00:04:16,277 --> 00:04:17,946
[Ru by] Do you have a, u h ,
59
00:04:18,029 --> 00:04:20,198
-reg u lar name?
-U h ...
60
00:04:20,740 --> 00:04:22,784
Yeah . Yeah , j ust-- j ust cal l me Clark.
61
00:04:23,826 --> 00:04:24,661
Where am I?
62
00:04:25,411 --> 00:04:26,246
[Ru by] Th is...
63
00:04:27,038 --> 00:04:28,039
is Rem nant.
64
00:04:30,083 --> 00:04:32,085
[Yang] So, how d id you get here, Clark?
65
00:04:32,377 --> 00:04:34,796
I don't remem ber anyth i ng .
66
00:04:35,505 --> 00:04:36,798
J ust i mages.
67
00:04:37,382 --> 00:04:41,177
I was fig hti ng someth i ng
with my friends. . . as an ad u lt?
68
00:04:41,261 --> 00:04:43,304
Are you su re you d id n't h it you r head?
69
00:04:43,680 --> 00:04:44,764
Someth i ng is wrong .
70
00:04:45,139 --> 00:04:49,018
These G ri m m . . .
You said they don't shoot lasers?
71
00:04:49,143 --> 00:04:49,978
Not usual ly,
72
00:04:50,061 --> 00:04:54,065
but they also don't usual ly absorb
al l the d ust we shoot at them .
73
00:04:54,148 --> 00:04:56,985
[sig hs] It's my fau lt.
I messed u p you r world by bei ng here.
74
00:04:57,527 --> 00:04:58,778
I have to fix it.
75
00:04:59,112 --> 00:05:01,823
Whenever anyth i ng gets wei rd ,
76
00:05:01,906 --> 00:05:04,659
you can bet there's one person
who knows what's goi ng on .
77
00:05:06,661 --> 00:05:07,537
Ozpi n .
78
00:05:18,047 --> 00:05:19,090
Sorry, Mom .
79
00:05:19,632 --> 00:05:20,675
What d id you say?
80
00:05:20,758 --> 00:05:23,094
I was aski ng how you r stud ies have been .
81
00:05:25,513 --> 00:05:26,889
I worry about you .
82
00:05:27,890 --> 00:05:30,435
What you and you r friends are doi ng ...
83
00:05:30,810 --> 00:05:32,645
You are al l j ust ch i ld ren .
84
00:05:32,729 --> 00:05:34,731
But I'm not a ch i ld , Mom .
85
00:05:34,814 --> 00:05:36,899
I haven't been one for a wh i le.
86
00:05:36,983 --> 00:05:38,735
That's exactly what worries me.
87
00:05:40,486 --> 00:05:42,488
I'm g lad you're on break from Beacon .
88
00:05:42,572 --> 00:05:44,407
But you and you r friends...
89
00:05:45,074 --> 00:05:47,368
you're agai nst so m uch danger.
90
00:05:48,202 --> 00:05:50,455
I'l l always come back to you , Mom .
91
00:05:51,331 --> 00:05:54,459
[footsteps]
92
00:05:57,211 --> 00:05:58,171
Rolf?
93
00:06:01,841 --> 00:06:02,842
What's goi ng on?
94
00:06:02,925 --> 00:06:06,429
Ch ieftai n G h i ra has us on h ig h alert
si nce Sien na Khan's death .
95
00:06:06,512 --> 00:06:08,389
Sien na? But that--
96
00:06:09,891 --> 00:06:12,060
[g i rl] I was once a member
of the White Fang.
97
00:06:12,810 --> 00:06:14,812
[Rol The g uards down at the docks
were doi ng the rou nds
98
00:06:14,896 --> 00:06:17,106
and fou nd a suspicious character.
99
00:06:17,190 --> 00:06:19,817
-Has she said anyth i ng?
-She...
100
00:06:27,492 --> 00:06:28,951
has some q uestions.
101
00:06:29,410 --> 00:06:32,580
I m pressive. How's th is for an answer?
102
00:06:34,707 --> 00:06:36,167
I don't want to cause harm .
103
00:06:36,709 --> 00:06:38,836
I j ust asked
to be taken to thei r leader.
104
00:06:40,880 --> 00:06:43,049
Are you a Fau n us?
105
00:06:43,758 --> 00:06:45,301
-U h . . .
-You know...
106
00:06:45,677 --> 00:06:46,511
Fau n us.
107
00:06:46,928 --> 00:06:50,264
H u mans with , l i ke, a tai l or wi ngs or...
108
00:06:51,307 --> 00:06:52,141
Who are you?
109
00:06:52,934 --> 00:06:56,062
I am Diana, Pri ncess of the Amazons.
110
00:06:56,938 --> 00:06:57,980
Can you hel p me?
111
00:06:58,856 --> 00:07:00,066
[d ramatic m usic playi ng]
112
00:07:00,942 --> 00:07:02,026
[Blake] A pri ncess?
113
00:07:02,485 --> 00:07:04,112
From another world?
114
00:07:04,696 --> 00:07:06,447
And no memory of how you got here?
115
00:07:07,115 --> 00:07:09,033
I see flashes.
116
00:07:09,701 --> 00:07:13,454
I n them , I'm an ad u lt,
but I don't feel l i ke that.
117
00:07:13,538 --> 00:07:14,914
I feel l i ke I'm 1 6 .
118
00:07:14,997 --> 00:07:16,666
[Blake] That doesn't make any sense.
119
00:07:17,667 --> 00:07:18,501
No kidd i ng .
120
00:07:19,377 --> 00:07:20,920
What I do know is...
121
00:07:21,295 --> 00:07:24,841
the longer I'm away from my world ,
the more people wi l l get h u rt.
122
00:07:25,508 --> 00:07:26,551
I have to retu rn .
123
00:07:27,093 --> 00:07:29,804
Maybe my team can hel p you .
Let me cal l Yang .
124
00:07:30,138 --> 00:07:33,599
Blake, the CCT at Atlas
has been down for a wh i le.
125
00:07:34,183 --> 00:07:35,268
Don't you remem ber?
126
00:07:35,893 --> 00:07:36,728
I ...
127
00:07:38,646 --> 00:07:39,731
I don't.
128
00:07:40,481 --> 00:07:42,900
I n that case, we go to Beacon .
129
00:07:44,569 --> 00:07:46,654
I don't know
what any of those words mean .
130
00:07:47,822 --> 00:07:51,033
The CCT is ou r
Cross Conti nental Transm it System .
131
00:07:51,117 --> 00:07:53,786
It's how the ki ngdoms
of ou r world com m u n icate.
132
00:07:53,870 --> 00:07:57,874
But if that's not worki ng ,
then Ozpi n is ou r next best option .
133
00:07:59,667 --> 00:08:01,544
Why isn't the CCT fixed yet?
134
00:08:01,836 --> 00:08:03,713
What are they doi ng , havi ng a party?
135
00:08:03,796 --> 00:08:05,840
I can 't believe you're having a party.
136
00:08:06,632 --> 00:08:08,593
Father, you're acti ng
l i ke it doesn't matter
137
00:08:08,676 --> 00:08:10,636
that the com m u n ication system is down .
138
00:08:10,720 --> 00:08:11,763
[man sig hs]
139
00:08:12,221 --> 00:08:16,184
Weiss, you can hand le bei ng away
from you r friends for a few months.
140
00:08:16,267 --> 00:08:18,728
You know someth i ng is wrong ,
but, as usual ,
141
00:08:18,811 --> 00:08:21,189
you won't sacrifice the d ust
needed to hel p people.
142
00:08:21,272 --> 00:08:24,233
It's not my job to fix the CCT.
143
00:08:25,526 --> 00:08:27,361
If not us, then who?
144
00:08:28,404 --> 00:08:29,238
U h ...
145
00:08:29,572 --> 00:08:31,365
What was I sayi ng before?
146
00:08:31,991 --> 00:08:34,452
Did you see the size of that su it?
147
00:08:35,620 --> 00:08:36,454
Yes.
148
00:08:38,915 --> 00:08:40,500
[piano m usic playi ng]
149
00:08:48,174 --> 00:08:49,091
[Weiss g ru nts i n frustration]
150
00:08:50,343 --> 00:08:51,177
H u h?
151
00:08:57,809 --> 00:09:00,394
Someone's d isappoi nted
th is isn't a costu me party.
152
00:09:05,191 --> 00:09:07,610
[man] " Nero fidd led wh i le Rome bu rned . "
153
00:09:08,444 --> 00:09:10,780
-U h . . .
-I saw you r outbu rst with you r dad .
154
00:09:11,280 --> 00:09:12,657
Can't say I blame you .
155
00:09:12,740 --> 00:09:14,450
The rich are the same i n every u n iverse.
156
00:09:14,534 --> 00:09:16,494
Ch ron ical ly ig norant
to the pl ig hts of others.
157
00:09:19,997 --> 00:09:22,041
I'm not one for parties, either.
158
00:09:22,124 --> 00:09:24,752
I usual ly try to fi nd some secret room
to hole u p i n .
159
00:09:25,336 --> 00:09:26,170
You ever tried it?
160
00:09:26,254 --> 00:09:30,091
H m m , a d ust lab wou ld be at the top
of my preferred h id i ng places.
161
00:09:31,092 --> 00:09:31,926
Dust?
162
00:09:34,929 --> 00:09:39,141
Li ke, specific d ust
or j ust general d ust?
163
00:09:39,225 --> 00:09:41,227
Sch nees deal i n general d ust.
164
00:09:41,310 --> 00:09:44,647
Can't al low ou rselves to l i m it
the natu ral energy sou rces we can use.
165
00:09:45,648 --> 00:09:46,482
Of cou rse.
166
00:09:47,108 --> 00:09:49,944
Because d ust. . . is an energy sou rce.
167
00:09:52,488 --> 00:09:53,364
Rig ht.
168
00:09:55,157 --> 00:09:57,785
I thoug ht I knew
al l the u pper-class fam i l ies.
169
00:09:57,869 --> 00:10:00,288
At least the ones
that have access to labs.
170
00:10:00,830 --> 00:10:02,957
I'm from a l ittle fu rther out.
171
00:10:03,457 --> 00:10:05,501
Mistral? Vacuo?
172
00:10:05,960 --> 00:10:06,794
Su re.
173
00:10:09,297 --> 00:10:11,382
Long way from home.
174
00:10:12,174 --> 00:10:13,009
Bruce.
175
00:10:13,801 --> 00:10:14,719
Bruce Wayne.
176
00:10:15,887 --> 00:10:17,179
Ever been to Mistral?
177
00:10:19,724 --> 00:10:22,184
[man] Hey, you can hide out
back in the cargo hold.
178
00:10:23,060 --> 00:10:26,397
-I'm not su re.
-[Bruce] What do you remem ber?
179
00:10:26,480 --> 00:10:28,941
[g i rl] We are friends. Family.
180
00:10:29,442 --> 00:10:31,819
Bruce Wayne, you said?
181
00:10:31,903 --> 00:10:32,820
Th ief!
182
00:10:32,904 --> 00:10:35,156
Someone stole my lab key!
183
00:10:38,075 --> 00:10:40,953
I d id tel l you I l i ke to h ide
i n secret rooms at parties.
184
00:10:41,871 --> 00:10:43,623
Weiss ! Wait!
185
00:10:43,998 --> 00:10:47,043
-I need you r hel p.
-I don't hel p com mon th ieves.
186
00:10:47,126 --> 00:10:49,879
Someth i ng is wrong
and I th i n k I may know what it is.
187
00:10:49,962 --> 00:10:50,880
You r memories.
188
00:10:50,963 --> 00:10:52,924
You're havi ng a hard ti me
con necti ng to them .
189
00:10:53,049 --> 00:10:55,801
They're l i ke sou p i n you r brai n , rig ht?
190
00:10:58,596 --> 00:10:59,430
Please.
191
00:11:02,683 --> 00:11:05,019
-We'l l fi nd them , si r.
-Here's you r th ief.
192
00:11:05,937 --> 00:11:06,812
[crowd gasps]
193
00:11:07,521 --> 00:11:10,858
Weiss, l isten . I'm not from Vacuo.
194
00:11:10,942 --> 00:11:13,319
Or Mistral . Or from Rem nant at al l .
195
00:11:13,402 --> 00:11:16,781
I have to get to a lab to fig u re out
what broug ht me here so I can go back.
196
00:11:18,616 --> 00:11:20,368
[crowd gasps]
197
00:11:25,331 --> 00:11:26,749
[d ramatic piano m usic playi ng]
198
00:11:58,197 --> 00:11:59,031
[crowd gasps]
199
00:11:59,198 --> 00:12:00,700
Whoa ! Whoa, whoa !
200
00:12:00,992 --> 00:12:01,909
That's new.
201
00:12:04,453 --> 00:12:05,413
A Fau n us !
202
00:12:07,498 --> 00:12:08,332
Whoa !
203
00:12:08,874 --> 00:12:11,544
Oh , come on ! How does Clark do th is?
204
00:12:14,171 --> 00:12:15,631
[d ramatic piano m usic conti n ues]
205
00:12:20,636 --> 00:12:22,596
He m ust work for the Wh ite Fang .
206
00:12:22,805 --> 00:12:27,226
But a terrorist organ ization
wi l l not scare the Sch nees.
207
00:12:27,309 --> 00:12:28,477
Take h i m away.
208
00:12:28,936 --> 00:12:30,730
Wh ite Fang?
209
00:12:30,813 --> 00:12:33,774
Weiss, you know I'm rig ht!
You know we're out of place !
210
00:12:40,364 --> 00:12:42,116
[Ru by gaspi ng for breath]
211
00:12:43,409 --> 00:12:45,327
How are you not ti red?
212
00:12:45,995 --> 00:12:50,249
-We ran the whole way!
-Yeah . I g uess it's my sem blance?
213
00:12:50,791 --> 00:12:52,251
As long as I'm not i n the shade.
214
00:12:52,793 --> 00:12:57,506
You said it's the physical . . .
someth i ng of my someth i ng?
215
00:12:57,590 --> 00:13:00,968
Physical man ifestation of you r au ra.
216
00:13:01,052 --> 00:13:03,929
Au ras. Rig ht. Basical ly, you r sou l .
217
00:13:04,638 --> 00:13:06,182
Got it. I th i n k.
218
00:13:07,349 --> 00:13:11,228
Does th is place feel
sort of em pty to you g uys?
219
00:13:11,312 --> 00:13:13,355
We d id n't ru n i nto anyone
on the way here.
220
00:13:13,439 --> 00:13:14,273
You're rig ht.
221
00:13:14,648 --> 00:13:17,568
But Ozpi n wi l l have the answers.
He always does.
222
00:13:22,073 --> 00:13:22,907
Yang?
223
00:13:23,282 --> 00:13:24,116
Blake !
224
00:13:25,910 --> 00:13:28,037
You got pu l led i nto th is wei rd ness, too?
225
00:13:28,370 --> 00:13:30,331
G uess we al l had the same idea.
226
00:13:30,831 --> 00:13:32,249
-Wonder Woman?
-Su perman .
227
00:13:35,461 --> 00:13:38,422
-Su perman?
-Yeah , we j ust cal l h i m Clark.
228
00:13:39,340 --> 00:13:41,050
Th is is my friend , Diana.
229
00:13:41,926 --> 00:13:44,428
Diana, th is is Ru by and Yang .
230
00:13:44,512 --> 00:13:47,598
[Diana] And th is is Blake.
Do we know if the others are here?
231
00:13:47,681 --> 00:13:49,600
You're the fi rst fam i l iar face
that I've seen .
232
00:13:50,184 --> 00:13:53,229
Wel l , mostly fam i l iar.
233
00:13:53,813 --> 00:13:56,524
We weren't teenagers before th is, rig ht?
234
00:13:57,024 --> 00:13:59,318
Wel l , what do you remem ber?
235
00:13:59,401 --> 00:14:00,236
J ust...
236
00:14:01,403 --> 00:14:02,238
flashes.
237
00:14:04,323 --> 00:14:05,366
We were fig hti ng someth i ng .
238
00:14:05,699 --> 00:14:07,660
Someth i ng mechan ical .
239
00:14:08,285 --> 00:14:09,120
And big.
240
00:14:09,829 --> 00:14:11,956
That's al l I remem ber si nce
waki ng u p i n Menagerie.
241
00:14:12,039 --> 00:14:14,208
Wait. You were i n Menagerie?
242
00:14:14,583 --> 00:14:17,128
Isn't that, l i ke, a long tri p?
243
00:14:17,795 --> 00:14:19,130
When d id you g uys get to Beacon?
244
00:14:19,755 --> 00:14:22,800
It felt l i ke we set out th is morn i ng .
245
00:14:23,551 --> 00:14:26,762
[Blake] So, here I am.
A criminal hiding in plain view.
246
00:14:27,513 --> 00:14:29,431
All with the help of the little
black tower.
247
00:14:32,017 --> 00:14:32,852
Th is is...
248
00:14:33,686 --> 00:14:35,062
Th is is al l wrong .
249
00:14:36,981 --> 00:14:38,732
[Ru by] Wow!
250
00:14:39,483 --> 00:14:40,776
[scream i ng]
251
00:14:40,860 --> 00:14:42,111
[suspensefu l m usic playi ng]
252
00:14:45,823 --> 00:14:46,657
Beacon ...
253
00:14:47,116 --> 00:14:48,701
It fel l .
254
00:14:49,326 --> 00:14:50,161
[Ru by] G uys...
255
00:14:51,036 --> 00:14:52,288
th is isn't rig ht.
256
00:14:52,830 --> 00:14:54,665
That cou ld explai n why we're teens.
257
00:14:55,291 --> 00:14:56,125
Maybe...
258
00:14:56,792 --> 00:14:57,793
Did we do th is?
259
00:14:58,502 --> 00:14:59,628
[elevator d i ngs]
260
00:15:01,922 --> 00:15:02,756
Students.
261
00:15:06,093 --> 00:15:08,637
-Ozpi n?
-Do you know what's goi ng on?
262
00:15:08,721 --> 00:15:12,141
The G ri m m are acti ng real ly wei rd .
They shoot lasers !
263
00:15:12,808 --> 00:15:14,393
You shou ld n't be here.
264
00:15:16,187 --> 00:15:18,939
[g i rl] Professor Ozpin ? Is that you?
265
00:15:20,191 --> 00:15:21,525
Neither shou ld you .
266
00:15:21,609 --> 00:15:26,280
U h , is chang i ng i nto a smal l
boy h is sem blance?
267
00:15:29,241 --> 00:15:30,409
[Yang] No. I ...
268
00:15:31,202 --> 00:15:32,536
I don't th i n k so.
269
00:15:32,995 --> 00:15:34,496
Ozpi n d ied .
270
00:15:35,164 --> 00:15:37,124
Then rei ncarnated as Oscar.
271
00:15:37,791 --> 00:15:39,084
Tel l us what's goi ng on .
272
00:15:39,168 --> 00:15:40,586
Where are ou r friends?
273
00:15:40,669 --> 00:15:42,630
Whoo ! She is...
274
00:15:43,839 --> 00:15:44,673
very strong .
275
00:15:44,757 --> 00:15:46,926
-And?
-Er, j ust an observation .
276
00:15:47,009 --> 00:15:47,843
[Diana] H u h?
277
00:15:48,260 --> 00:15:50,221
But you were j ust...
278
00:15:51,263 --> 00:15:53,140
[Ozpi n] You five shou ld be i n trai n i ng .
279
00:15:53,224 --> 00:15:55,851
There's been a report of G ri m m
on the edge of town .
280
00:15:56,810 --> 00:15:57,645
Come with me.
281
00:15:58,479 --> 00:15:59,772
[suspensefu l m usic playi ng]
282
00:16:00,856 --> 00:16:02,566
That was wei rd .
283
00:16:02,650 --> 00:16:03,984
Shou ld we fol low h i m?
284
00:16:04,068 --> 00:16:07,571
We need to get th i ngs back to normal
as soon as possi ble.
285
00:16:07,655 --> 00:16:08,489
H m m .
286
00:16:10,366 --> 00:16:11,200
H m m?
287
00:16:14,245 --> 00:16:17,122
H m m . . . Oh ! U h ...
288
00:16:17,748 --> 00:16:18,582
U h?
289
00:16:19,250 --> 00:16:20,292
[G lynda] Miss Cruz?
290
00:16:22,544 --> 00:16:25,798
So, ou r au ra-sou l th i ng
291
00:16:25,881 --> 00:16:29,301
controls ou r sem blance-power th i ng .
292
00:16:29,677 --> 00:16:30,511
Rig ht?
293
00:16:31,553 --> 00:16:33,764
Correct. More or less.
294
00:16:33,847 --> 00:16:36,725
What if we can't con nect
to ou r sem blance?
295
00:16:37,268 --> 00:16:39,728
It may take some ti me,
but you'l l get there.
296
00:16:40,145 --> 00:16:43,649
Now, who can tel l me about
the d ifferent ki nds of d ust?
297
00:16:44,358 --> 00:16:48,529
There are a bu nch of d ifferent colors.
They're i n al l the weapons.
298
00:16:48,612 --> 00:16:54,201
Yes. But what color d ust
coord i nates with wh ich energy sou rce?
299
00:16:54,285 --> 00:16:57,997
Red , fi re. Yel low, electricity.
Et cetera, et cetera.
300
00:17:01,542 --> 00:17:03,627
Someth i ng smel ls d ifferent.
301
00:17:04,211 --> 00:17:05,587
And how d id you know al l that?
302
00:17:05,671 --> 00:17:09,049
[ch uckles] You'd know the answers, too,
if you paid attention .
303
00:17:09,300 --> 00:17:10,301
H m m .
304
00:17:10,384 --> 00:17:11,218
I don't know.
305
00:17:11,760 --> 00:17:13,971
[sig hs] Why are we learn i ng kids' stuff?
306
00:17:14,054 --> 00:17:16,682
-Beats me.
-Th is is wei rd , rig ht?
307
00:17:16,765 --> 00:17:20,561
-Feels l i ke someth i ng's off.
-Someth i ng's defi n itely sideways.
308
00:17:21,353 --> 00:17:24,356
The tech here feels wei rd . Hol low.
309
00:17:24,440 --> 00:17:25,941
You've adj usted q u ickly.
310
00:17:26,025 --> 00:17:27,943
J ust a l ittle wh i le ago
you were freaki ng out.
311
00:17:28,485 --> 00:17:31,572
What? You haven't learned
how to adapt than ks to ch i ld hood trau ma?
312
00:17:32,531 --> 00:17:33,490
[g ru nts i n frustration]
313
00:17:33,949 --> 00:17:34,950
[clears th roat]
314
00:17:35,034 --> 00:17:39,121
Wel l , it seems you al l
have more i m portant th i ngs
315
00:17:39,204 --> 00:17:41,165
to tal k about than you r lessons.
316
00:17:41,623 --> 00:17:43,125
I n that case...
317
00:17:43,208 --> 00:17:44,293
[action m usic playi ng]
318
00:18:03,645 --> 00:18:05,272
-Sorry, Nora !
-H iya !
319
00:18:06,023 --> 00:18:07,149
H iya !
320
00:18:08,901 --> 00:18:10,736
Mari , use you r power!
321
00:18:10,819 --> 00:18:13,655
Oh ! Do you mean my sem blance or my d ust?
322
00:18:14,198 --> 00:18:17,368
I'm sti l l not su re
what the d ifference is.
323
00:18:18,827 --> 00:18:20,371
My necklace is gone, remem ber?
324
00:18:21,080 --> 00:18:23,290
Hey, Jessica, how you doi ng?
325
00:18:24,666 --> 00:18:26,960
Come on . Come on .
326
00:18:28,337 --> 00:18:30,381
She's been better.
327
00:18:34,885 --> 00:18:36,595
Here ! Use my mach i ne !
328
00:18:38,972 --> 00:18:40,724
[Mari] I don't want to use you r mach i ne.
329
00:18:40,808 --> 00:18:43,602
I want to use my necklace
to su m mon eag le's fl ig ht!
330
00:19:07,543 --> 00:19:09,378
-Barry!
-He's fi ne.
331
00:19:10,379 --> 00:19:12,089
He's i n pai n !
332
00:19:12,756 --> 00:19:13,966
[action m usic conti n ues]
333
00:19:20,848 --> 00:19:22,683
Cou ld real ly use Su perman
rig ht about now.
334
00:19:22,766 --> 00:19:24,017
Come on , g uys.
335
00:19:25,602 --> 00:19:27,271
Voted for Homecom i ng Ki ng yet?
336
00:19:27,604 --> 00:19:28,689
[Jessica laug hs]
337
00:19:31,400 --> 00:19:32,734
U h ...
338
00:19:34,236 --> 00:19:37,156
Remem ber, students,
that there are G ri m m i n the forest.
339
00:19:37,739 --> 00:19:39,116
Th is is real ly freaki ng me out.
340
00:19:39,658 --> 00:19:41,952
It's l i ke he's not real ly here.
341
00:19:42,703 --> 00:19:46,874
-Any idea what happened to h i m?
-My mom said some wei rd stuff, too.
342
00:19:47,291 --> 00:19:50,544
-I d id n't th i n k anyth i ng of it, but--
-What is goi ng on?
343
00:19:54,047 --> 00:19:55,549
Hey. Where d id Ozpi n go?
344
00:19:55,632 --> 00:19:58,427
Or-- Wait. Was it Oscar?
No, that's wrong , rig ht?
345
00:19:58,510 --> 00:20:01,597
Oscar isn't old enoug h
to look l i ke Ozpi n . I th i n k.
346
00:20:02,389 --> 00:20:03,807
How old is he?
347
00:20:03,891 --> 00:20:07,436
I n normal years or
possessed-by-a-ancient-i m mortal years?
348
00:20:08,270 --> 00:20:10,230
Is that l i ke dog years?
349
00:20:11,440 --> 00:20:12,608
That m ust be them .
350
00:20:16,487 --> 00:20:17,321
Yes !
351
00:20:17,988 --> 00:20:18,822
H u h ...
352
00:20:18,906 --> 00:20:21,283
-Vixen .
-I'm so happy to see you two.
353
00:20:22,034 --> 00:20:24,286
I hated bei ng a teen
the fi rst ti me arou nd .
354
00:20:25,162 --> 00:20:27,289
-How long have you been here?
-[Vixen] U m ...
355
00:20:27,789 --> 00:20:31,043
Th ree days? No. Th is morn i ng?
356
00:20:31,793 --> 00:20:33,420
It's hard to tel l . You?
357
00:20:33,504 --> 00:20:35,255
I feel l i ke it's on ly been si nce...
358
00:20:36,006 --> 00:20:37,007
th is morn i ng .
359
00:20:37,090 --> 00:20:40,677
I j ust want to get back home.
And back to normal .
360
00:20:40,802 --> 00:20:42,721
We've made some friends
who shou ld be able to hel p.
361
00:20:43,430 --> 00:20:46,600
J ustice Leag ue, meet Ru by,
Yang and Blake.
362
00:20:46,683 --> 00:20:50,270
And these are ou r friends.
Jau ne, Nora and Ren .
363
00:20:50,354 --> 00:20:52,523
-Oh . So, we don't have to ki l l them?
-H m m .
364
00:20:52,606 --> 00:20:53,982
I'd l i ke to see you try.
365
00:20:54,066 --> 00:20:56,527
I wou ld not.
Nobody needs to do any ki l l i ng .
366
00:20:56,610 --> 00:20:58,820
So, you g uys aren't from here either?
367
00:20:58,904 --> 00:21:01,114
Wel l , from what Diana
and I have pieced together,
368
00:21:01,198 --> 00:21:04,451
we were fig hti ng some large mech ...
369
00:21:04,535 --> 00:21:08,163
with no memory of anyth i ng
u nti l showi ng u p here.
370
00:21:08,914 --> 00:21:10,332
Wel l , that's a dead end then , rig ht?
371
00:21:10,415 --> 00:21:12,417
Flash and I have been tryi ng to remem ber
372
00:21:12,501 --> 00:21:14,670
so we can fig u re out
how to send ou rselves back.
373
00:21:14,753 --> 00:21:16,713
The tech here hasn't been
particu larly hel pfu l .
374
00:21:17,798 --> 00:21:18,632
Brai n iac?
375
00:21:19,049 --> 00:21:22,427
Maybe Vandal Savage,
if it's a ti me travel th i ng?
376
00:21:22,511 --> 00:21:24,221
What about that one g uy, u m . . . u h ...
377
00:21:25,264 --> 00:21:26,098
Ki lg% re?
378
00:21:26,181 --> 00:21:28,350
That l u natic who wants
to take over the world?
379
00:21:28,433 --> 00:21:29,434
You said it before.
380
00:21:29,518 --> 00:21:32,646
Ki lg% re is a del usional electrical wi re
short of a fu l l panel .
381
00:21:32,896 --> 00:21:34,940
But is the q uestion who d id th is?
382
00:21:35,023 --> 00:21:38,026
Or is it why are we someplace
cal led Rem nant?
383
00:21:38,360 --> 00:21:39,820
If th is real ly is Rem nant.
384
00:21:40,279 --> 00:21:41,238
We'l l fi nd out.
385
00:21:41,655 --> 00:21:43,865
But we aren't al l together yet.
386
00:21:45,367 --> 00:21:46,201
H m m .
387
00:21:47,411 --> 00:21:48,829
Where's Batman?
388
00:21:51,707 --> 00:21:53,542
[action m usic playi ng]
389
00:22:05,304 --> 00:22:06,138
Wow.
390
00:22:19,318 --> 00:22:20,152
H m m?
391
00:22:31,204 --> 00:22:32,039
Okay.
392
00:22:32,497 --> 00:22:33,665
Too m uch too fast.
393
00:22:34,416 --> 00:22:35,250
Noted .
394
00:22:36,627 --> 00:22:37,461
-So,
-H u h?
395
00:22:38,170 --> 00:22:40,172
I take it the bat costu me was you rs?
396
00:22:41,590 --> 00:22:42,507
You bel ieve me.
397
00:22:43,050 --> 00:22:46,928
I d id some d igg i ng arou nd ,
and I th i n k you're onto someth i ng .
398
00:22:47,304 --> 00:22:49,014
About you r memories frayi ng?
399
00:22:50,390 --> 00:22:52,934
-How do you know that?
-A h u nch .
400
00:22:53,018 --> 00:22:58,106
If I can get a look at what makes
u p you r world and you r d ust,
401
00:22:58,190 --> 00:23:00,275
I m ig ht be able to fig u re out
what's goi ng on .
402
00:23:01,026 --> 00:23:02,778
That's what I was tryi ng
to do at the party.
403
00:23:02,861 --> 00:23:03,695
Ah , yes.
404
00:23:04,946 --> 00:23:06,698
Steal i ng the keys to the lab.
405
00:23:07,282 --> 00:23:09,951
There are easier ways
to break i n , you know.
406
00:23:10,619 --> 00:23:12,496
H m ph . Or out.
407
00:23:24,758 --> 00:23:25,926
I was waiti ng for you .
408
00:23:27,135 --> 00:23:29,262
I had a feel i ng you'd want answers, too.
409
00:23:32,641 --> 00:23:33,934
The lab is th is way.
410
00:23:44,486 --> 00:23:45,696
Where cou ld he be?
411
00:23:46,154 --> 00:23:49,908
Sorry. I can't bel ieve
you have a team mate named Batman .
412
00:23:49,991 --> 00:23:53,370
Now is that better or worse
than a team mate named Su perman?
413
00:23:53,453 --> 00:23:54,788
-Rig ht?
-Focus.
414
00:23:55,622 --> 00:23:59,710
He cou ld be anywhere.
And Rem nant is a big place.
415
00:24:00,877 --> 00:24:04,756
Yang and I fou nd Clark.
Diana woke u p on Menagerie near Blake.
416
00:24:05,424 --> 00:24:06,842
And the rest, wel l--
417
00:24:06,925 --> 00:24:09,302
They were i n the dorms next to ou rs.
418
00:24:09,386 --> 00:24:11,555
We on ly noticed when
we heard Jessica cryi ng .
419
00:24:11,638 --> 00:24:13,890
[g ru nts i n i rritation] I wasn't cryi ng !
420
00:24:13,974 --> 00:24:16,059
Hey, it's okay.
421
00:24:17,978 --> 00:24:21,481
-You were a l ittle, thoug h .
-I was tryi ng to fi nd my ri ng .
422
00:24:21,565 --> 00:24:23,692
Yeah , and my necklace is gone, too.
423
00:24:24,151 --> 00:24:27,237
So, we've al l been d ropped
near mem bers of you r teams.
424
00:24:28,530 --> 00:24:30,449
Has anyone heard from Weiss?
425
00:24:31,950 --> 00:24:34,828
I tried cal l i ng her,
but there was no answer.
426
00:24:34,911 --> 00:24:37,706
-Com m u n ication isn't worki ng .
-Do you th i n k that's con nected?
427
00:24:37,789 --> 00:24:39,249
What ru ns the com m u n ication system?
428
00:24:39,666 --> 00:24:40,500
Dust.
429
00:24:41,126 --> 00:24:42,294
It ru ns everyth i ng .
430
00:24:43,462 --> 00:24:46,339
The G ri m m we saw i n the forest
was absorbi ng it.
431
00:24:46,840 --> 00:24:49,301
You th i n k it cou ld be usi ng
the d ust for its energy?
432
00:24:50,677 --> 00:24:51,970
Batman wou ld know.
433
00:24:52,679 --> 00:24:53,805
Where wou ld Weiss be?
434
00:24:53,889 --> 00:24:55,432
Wel l , if Blake was i n Menagerie
435
00:24:55,515 --> 00:24:58,185
and Yang and I were
i n the woods by Beacon ,
436
00:24:58,268 --> 00:24:59,978
then Weiss m ig ht be i n Atlas.
437
00:25:01,396 --> 00:25:03,690
You probably don't need me, rig ht?
438
00:25:04,065 --> 00:25:05,942
Jessica, what's goi ng on?
439
00:25:06,026 --> 00:25:10,197
I've been tryi ng to tap
i nto my sem blance th i ng th is whole ti me,
440
00:25:10,280 --> 00:25:12,532
but I need my ri ng .
441
00:25:13,241 --> 00:25:15,410
It's got to be on th is world somewhere.
442
00:25:16,244 --> 00:25:18,538
-Jessica, we don't have ti me to--
-Ri ng?
443
00:25:19,164 --> 00:25:21,082
Brig ht g reen with a wei rd desig n?
444
00:25:21,750 --> 00:25:22,667
I've seen it.
445
00:25:23,084 --> 00:25:24,544
It's i n Ozpi n's office.
446
00:25:24,628 --> 00:25:26,505
-Why don't we-- U h . . .
-[woman's voice echoes] Jaune ?
447
00:25:27,589 --> 00:25:28,423
Jaune ?
448
00:25:29,633 --> 00:25:30,467
Jaune ?
449
00:25:31,551 --> 00:25:32,427
Jau ne?
450
00:25:33,845 --> 00:25:35,263
There are 1 2 of us.
451
00:25:35,347 --> 00:25:37,641
We don't al l need
to go looki ng for Bruce.
452
00:25:37,724 --> 00:25:41,478
Okay. So Lantern can go get her ri ng
back wh i le we look for Batman .
453
00:25:41,561 --> 00:25:43,355
-What?
-Wel l , we cou ld--
454
00:25:43,438 --> 00:25:45,565
Hold on . I'm not fol lowi ng
someone i nto battle
455
00:25:45,649 --> 00:25:47,192
who's never been on Rem nant before.
456
00:25:47,275 --> 00:25:48,151
Me neither.
457
00:25:48,235 --> 00:25:51,530
You can't j ust barge i nto ou r world
l i ke you know what you're doi ng .
458
00:25:52,322 --> 00:25:54,366
Sorry. They do th is.
459
00:25:54,908 --> 00:25:57,661
Blond ie has a poi nt.
Thei r world , thei r ru les.
460
00:25:58,078 --> 00:26:01,248
Even if thei r ru les i nvolve
fig u ri ng out th is sem blance th i ng .
461
00:26:01,331 --> 00:26:03,875
Hey, al l rig ht, even those of us
from here can have a hard ti me with it.
462
00:26:05,335 --> 00:26:07,504
There's another th i ng
we haven't tal ked about.
463
00:26:08,213 --> 00:26:09,714
The G ri m m i n the forest.
464
00:26:09,798 --> 00:26:11,424
We've foug ht monsters before.
465
00:26:11,508 --> 00:26:13,343
I don't know
what you have on you r world ,
466
00:26:13,426 --> 00:26:17,681
but G ri m m , they're sou l less creatu res
with on ly one pu rpose.
467
00:26:18,348 --> 00:26:20,016
To destroy h u man ity.
468
00:26:20,100 --> 00:26:22,310
I've never seen anyth i ng
l i ke them before.
469
00:26:23,061 --> 00:26:25,188
We need to fig u re out
how to get back, now.
470
00:26:25,272 --> 00:26:26,815
I th i n k we al l need to--
471
00:26:26,898 --> 00:26:28,316
We aren't goi ng without Bruce.
472
00:26:28,400 --> 00:26:30,360
-Why are you cal l i ng the shots?
-No, h u h--
473
00:26:30,443 --> 00:26:33,280
-I need to get my ri ng .
-We shou ld be able to--
474
00:26:33,363 --> 00:26:34,489
Hey!
475
00:26:35,699 --> 00:26:36,741
[Su perman] We shou ld spl it u p.
476
00:26:37,701 --> 00:26:39,995
One g rou p goes with Jessica
to get her ri ng back,
477
00:26:40,078 --> 00:26:41,538
one g rou p looks for Bruce.
478
00:26:41,621 --> 00:26:44,541
The rest of us are gon na
check out these wei rd G ri m m .
479
00:26:45,125 --> 00:26:47,210
They m ig ht shed some l ig ht
on what's goi ng on .
480
00:26:47,836 --> 00:26:49,796
Or, at least, how to get back.
481
00:26:51,548 --> 00:26:54,467
That's exactly what I was tryi ng to say.
482
00:26:55,302 --> 00:26:57,804
-I'l l head to the forest.
-I'l l take Diana to Atlas.
483
00:26:57,888 --> 00:26:58,930
U h , me, too !
484
00:27:00,640 --> 00:27:02,726
-[Ru by ch uckles]
-I'l l go with Ru by to track down G ri m m .
485
00:27:02,809 --> 00:27:04,269
Al l rig ht, sticki ng with you , Bl ue Boy.
486
00:27:04,352 --> 00:27:08,565
I'l l go too. If there's G ri m m
to smash , I want to smash them .
487
00:27:08,648 --> 00:27:11,818
Cyborg , want to stay beh i nd
with Lantern? Hack i nto thei r com puters?
488
00:27:11,902 --> 00:27:14,237
Eh ! I al ready tried that. No l uck.
489
00:27:14,321 --> 00:27:16,364
J ust some wei rd n u m bers
over and over agai n .
490
00:27:17,115 --> 00:27:19,701
I vol u nteer for the creepy
monster m ission i n the woods with Nora.
491
00:27:20,285 --> 00:27:21,411
Me, too.
492
00:27:22,203 --> 00:27:24,331
U m . . . I ...
493
00:27:25,916 --> 00:27:27,000
I don't want to go alone.
494
00:27:28,585 --> 00:27:29,753
I'l l go with you .
495
00:27:32,088 --> 00:27:33,089
Vixen?
496
00:27:34,466 --> 00:27:35,342
Why not?
497
00:27:35,800 --> 00:27:38,553
Always love fol lowi ng
you i nto certai n death , Su pes.
498
00:27:38,637 --> 00:27:39,679
[Su perman ch uckles]
499
00:27:40,221 --> 00:27:41,222
Good l uck, everyone.
500
00:27:43,183 --> 00:27:45,769
So, you r home is cal led Gotham?
501
00:27:45,852 --> 00:27:49,230
And on you r world , you're an ad u lt?
502
00:27:49,689 --> 00:27:50,649
I don't...
503
00:27:51,566 --> 00:27:54,069
The evidence suggests
that was the case, but...
504
00:27:54,611 --> 00:27:56,196
I feel l i ke I'm a teenager.
505
00:27:57,238 --> 00:27:58,114
It's wei rd .
506
00:27:58,198 --> 00:28:00,283
I d id n't have the chance
to be a teen before.
507
00:28:00,825 --> 00:28:01,660
I don't l i ke it.
508
00:28:03,787 --> 00:28:05,705
So, u h , where's th is lab?
509
00:28:05,789 --> 00:28:07,499
J ust arou nd here.
510
00:28:12,629 --> 00:28:16,091
-G ri m m .
-They don't look very friend ly.
511
00:28:16,174 --> 00:28:18,927
The lab. It shou ld be rig ht there.
512
00:28:20,011 --> 00:28:21,930
-I'l l d istract them . You--
-Wait.
513
00:28:23,348 --> 00:28:25,934
Are you real ly
tel l i ng me how to fig ht G ri m m?
514
00:28:27,686 --> 00:28:30,605
-They're i l l usions.
-Th is isn't you r world .
515
00:28:32,107 --> 00:28:34,234
The lab's beh i nd them , h idden .
516
00:28:34,317 --> 00:28:36,152
Someone doesn't want
us getti ng i n there.
517
00:28:36,820 --> 00:28:39,447
Wel l , have I got news for them .
518
00:28:42,617 --> 00:28:44,077
[action m usic playi ng]
519
00:28:51,418 --> 00:28:53,294
Fig u re out how to sh ut them down .
520
00:29:01,636 --> 00:29:04,973
Weiss ! Stop usi ng the d ust!
They're feed i ng off of it!
521
00:29:05,473 --> 00:29:06,307
H u h?
522
00:29:11,855 --> 00:29:15,275
-I thoug ht you said they were i l l usions.
-They're good i l l usions.
523
00:29:15,358 --> 00:29:17,485
Dead ly i l l usions. Got it.
524
00:29:34,919 --> 00:29:36,087
Any l uck with the door?
525
00:29:36,171 --> 00:29:39,049
There's an electrical cu rrent
preventi ng anyone from getti ng i n .
526
00:29:39,132 --> 00:29:40,216
I fou nd a weakness,
527
00:29:40,300 --> 00:29:42,469
but I need someth i ng smal l
enoug h to cut th roug h .
528
00:29:51,478 --> 00:29:52,437
H u rry!
529
00:30:15,001 --> 00:30:16,002
[Weiss clears th roat]
530
00:30:16,419 --> 00:30:19,255
You know, it's a shame
you're not from Rem nant.
531
00:30:19,339 --> 00:30:21,299
It feels l i ke you belong .
532
00:30:31,476 --> 00:30:32,685
I feel rid icu lous.
533
00:30:32,769 --> 00:30:35,897
What? You don't l i ke
bei ng back i n h ig h school?
534
00:30:36,397 --> 00:30:38,274
I don't l i ke havi ng an actual tai l .
535
00:30:38,900 --> 00:30:40,819
Oh , come on . It su its you .
536
00:30:40,902 --> 00:30:42,570
Wel l , you're not the one
who keeps sitti ng on it.
537
00:30:48,201 --> 00:30:49,911
Can I hel p you with someth i ng?
538
00:30:49,994 --> 00:30:53,039
I've noticed you're real ly
g reat with weapons.
539
00:30:53,123 --> 00:30:55,583
And si nce we aren't arou nd
a lot of electron ics out here,
540
00:30:55,667 --> 00:30:58,628
I was th i n ki ng . . .
I m ig ht not be a lot of hel p.
541
00:30:59,420 --> 00:31:03,258
-Cou ld you show me a cou ple tricks?
-We're al l a l ittle busy here.
542
00:31:04,217 --> 00:31:06,302
Ren , I can answer for myself.
543
00:31:06,886 --> 00:31:09,597
No, Nora. I-- I know, but--
544
00:31:09,681 --> 00:31:12,308
And I thoug ht th is was goi ng
to be a bori ng monster h u nt.
545
00:31:14,185 --> 00:31:16,104
-[Flash g ru nts]
-Oh , sorry about that.
546
00:31:16,187 --> 00:31:18,356
-Hey, man , I'm not tryi ng to--
-Not tryi ng to what?
547
00:31:18,439 --> 00:31:21,151
You know, th is is the most
you've said to me th is whole ti me.
548
00:31:21,234 --> 00:31:23,319
-I don't say m uch to anyone.
-G uys--
549
00:31:23,403 --> 00:31:26,197
Look, I al ready work with a strong ,
si lent type that looks down on everyone.
550
00:31:26,281 --> 00:31:29,367
-And you're no Batman .
-Okay, everyone, cal m down .
551
00:31:29,450 --> 00:31:30,618
And you're not my dad .
552
00:31:30,702 --> 00:31:32,537
Wel l , you're acti ng l i ke a kid .
553
00:31:32,620 --> 00:31:33,913
No, I'm not!
554
00:31:33,997 --> 00:31:36,457
I'm tryi ng to fig u re out
how to avoid certai n doom .
555
00:31:36,541 --> 00:31:39,335
-That's not what kids do.
-That's what we do.
556
00:31:39,419 --> 00:31:43,298
We have to protect everyone.
And take care of each other.
557
00:31:43,381 --> 00:31:45,216
And who are you , pi psq ueak?
558
00:31:45,300 --> 00:31:46,384
-Hey!
-Cyborg !
559
00:31:46,467 --> 00:31:47,302
I ...
560
00:31:52,515 --> 00:31:54,392
Yeah . That sucked . I know.
561
00:31:56,144 --> 00:31:58,521
I j ust hate not feel i ng usefu l .
562
00:31:59,981 --> 00:32:01,649
I'm gon na scout.
563
00:32:02,984 --> 00:32:03,943
Clear my head .
564
00:32:06,196 --> 00:32:07,197
You okay?
565
00:32:07,280 --> 00:32:13,411
I've been doi ng th is leader th i ng
for a wh i le now and someti mes it's...
566
00:32:15,246 --> 00:32:18,082
Someti mes it's j ust so...
567
00:32:22,629 --> 00:32:23,838
[Flash laug h i ng]
568
00:32:24,255 --> 00:32:25,423
I know what you mean .
569
00:32:26,257 --> 00:32:29,260
Everyth i ng you do
is the end of the world ,
570
00:32:29,344 --> 00:32:30,511
and noth i ng can stop it.
571
00:32:31,888 --> 00:32:33,389
J ust so you know, that doesn't go away.
572
00:32:34,599 --> 00:32:35,975
Even when you're a g rown-u p.
573
00:32:40,104 --> 00:32:41,940
I'm . . . I'm sorry. It's, u h ...
574
00:32:43,024 --> 00:32:46,069
It's hard to take you seriously
when you're Yang's age.
575
00:32:47,278 --> 00:32:48,112
Yeah .
576
00:32:48,613 --> 00:32:49,572
U h ...
577
00:32:51,407 --> 00:32:52,909
Hey, we have a problem !
578
00:33:02,794 --> 00:33:03,628
Fi nd anyth i ng?
579
00:33:04,754 --> 00:33:05,797
She said it was on the desk,
580
00:33:05,880 --> 00:33:08,549
but I've looked
over the whole th i ng . Twice.
581
00:33:09,133 --> 00:33:12,136
Oh ! Th is wou ld be so m uch easier
if I actual ly had my ri ng !
582
00:33:12,470 --> 00:33:14,305
I cou ld j ust scan the desk.
583
00:33:14,389 --> 00:33:16,724
Th is piece of jewel ry
is real ly i m portant to you , h u h?
584
00:33:16,808 --> 00:33:21,562
Oh , it's not j ust a piece of jewel ry!
It's my strength .
585
00:33:21,646 --> 00:33:26,317
It's the th i ng that keeps me together,
and without it. . . Without it...
586
00:33:27,527 --> 00:33:30,113
Hey, I'm sorry. I d id n't know.
587
00:33:31,197 --> 00:33:34,284
Do you th i n k that's why you haven't
been able to access you r sem blance?
588
00:33:44,168 --> 00:33:45,295
I've been there.
589
00:33:45,920 --> 00:33:47,380
How d id you access it?
590
00:33:48,840 --> 00:33:49,674
U h ...
591
00:33:49,924 --> 00:33:52,302
A friend bel ieved i n me.
592
00:33:53,177 --> 00:33:54,178
That's al l?
593
00:33:54,679 --> 00:33:56,055
Wel l , try it out.
594
00:33:58,266 --> 00:33:59,309
Fi ne.
595
00:34:02,437 --> 00:34:03,271
Doi ng floor ti me.
596
00:34:04,105 --> 00:34:04,939
Cool .
597
00:34:07,734 --> 00:34:10,153
It's also okay if it doesn't happen .
598
00:34:10,236 --> 00:34:11,904
What? You said you bel ieved i n me.
599
00:34:11,988 --> 00:34:14,991
I do, Jessica, but you're putti ng
a lot of pressu re on you rself.
600
00:34:15,074 --> 00:34:17,535
You're no less of a person if you can't.
601
00:34:17,618 --> 00:34:18,995
[clock ticki ng]
602
00:34:24,083 --> 00:34:27,295
-Jessica ? Jessica ?
-What?
603
00:34:30,798 --> 00:34:32,383
Did it work?
604
00:34:34,802 --> 00:34:36,220
My ri ng?
605
00:34:37,889 --> 00:34:40,641
I can hear you . Did I go anywhere?
606
00:34:41,351 --> 00:34:44,187
No. You're sti l l on the floor.
607
00:34:44,937 --> 00:34:45,938
What's goi ng on?
608
00:34:46,022 --> 00:34:48,399
I . . . I don't know. I ...
609
00:34:48,858 --> 00:34:51,569
It's a wh ite room . No wi ndows.
610
00:34:51,652 --> 00:34:54,572
No doors. And I can't get out.
611
00:34:54,655 --> 00:34:56,699
I don't l i ke bei ng trapped .
612
00:35:00,870 --> 00:35:02,747
What? What is that?
613
00:35:03,373 --> 00:35:04,374
It feels...
614
00:35:05,249 --> 00:35:06,084
d ifferent.
615
00:35:06,376 --> 00:35:07,668
It's my sem blance.
616
00:35:07,752 --> 00:35:10,213
I hel p en hance whatever you rs is.
617
00:35:11,756 --> 00:35:12,590
Try agai n .
618
00:35:15,885 --> 00:35:17,970
[ru m bl i ng]
619
00:35:18,930 --> 00:35:20,306
I can't.
620
00:35:20,390 --> 00:35:23,935
I have the ri ng ,
but it's not worki ng .
621
00:35:25,436 --> 00:35:26,270
Okay.
622
00:35:28,022 --> 00:35:30,817
Tal k to me about it.
What does it feel l i ke when it works?
623
00:35:31,984 --> 00:35:32,819
H m m .
624
00:35:33,528 --> 00:35:34,862
I used to...
625
00:35:36,364 --> 00:35:37,740
I used to not want it.
626
00:35:38,950 --> 00:35:40,576
I d id n't feel l i ke I deserved it.
627
00:35:41,911 --> 00:35:43,955
It's a sym bol of power on my world ,
628
00:35:44,539 --> 00:35:47,375
but it's also su pposed
to be a sym bol of belong i ng .
629
00:35:48,126 --> 00:35:51,337
And I always wanted to belong ,
so bad ly.
630
00:35:51,963 --> 00:35:53,631
To fit i nto my ski n .
631
00:35:54,424 --> 00:35:58,553
And yet here I was,
forever d ifferent than my friends.
632
00:35:59,929 --> 00:36:04,350
Because the ri ng broug ht experiences
that they cou ld never i mag i ne,
633
00:36:04,434 --> 00:36:06,853
that they'l l never have to l ive th roug h ,
but...
634
00:36:07,937 --> 00:36:09,313
but I never want them to l ive th roug h .
635
00:36:11,524 --> 00:36:13,568
But at least, with the ri ng ,
636
00:36:14,861 --> 00:36:17,280
I always felt l i ke I had control .
637
00:36:18,656 --> 00:36:22,660
I cou ld construct whatever I wanted ,
whatever I cou ld i mag i ne,
638
00:36:22,743 --> 00:36:24,912
even if everyth i ng was out of my hands.
639
00:36:25,705 --> 00:36:31,377
And somehow i n the i n-between ,
everyth i ng got al l q u iet.
640
00:36:32,462 --> 00:36:34,046
I cou ld fi nd myself.
641
00:36:34,797 --> 00:36:36,048
[Jau ne] You changed the room!
642
00:36:38,801 --> 00:36:39,844
What are you doi ng here?
643
00:36:39,927 --> 00:36:43,055
Th is was Ozpi n's office,
but now it's that wh ite space.
644
00:36:45,766 --> 00:36:49,020
Or we were never i n Ozpi n's office.
645
00:36:50,229 --> 00:36:51,647
Or on Rem nant at al l .
646
00:36:52,148 --> 00:36:53,691
Th is is where we've been al l along .
647
00:36:54,734 --> 00:36:56,194
You r ri ng , it...
648
00:36:56,277 --> 00:36:58,070
it sou nds l i ke it gets
to the truth of th i ngs.
649
00:36:58,154 --> 00:36:59,363
The truth of you .
650
00:37:00,490 --> 00:37:03,659
I bet-- I bet that's what
you r sem blance does, too !
651
00:37:03,951 --> 00:37:05,328
With or without the ri ng .
652
00:37:05,411 --> 00:37:08,581
We aren't i n you r world . Or m i ne !
653
00:37:08,664 --> 00:37:10,541
Th is is al l an i l l usion !
654
00:37:13,586 --> 00:37:15,087
There's no door!
655
00:37:17,590 --> 00:37:20,968
-I can't get out!
-U n less that's an i l l usion , too.
656
00:37:21,511 --> 00:37:23,262
And if th is g uy's an i l l usion ...
657
00:37:25,431 --> 00:37:27,433
-What are you doi ng?
-Hold on !
658
00:37:30,811 --> 00:37:31,938
Jessica, is it--
659
00:37:36,067 --> 00:37:39,111
Stop! Stop!
660
00:37:40,738 --> 00:37:42,073
Pyrrha !
661
00:37:42,156 --> 00:37:44,700
Stop. Stop.
662
00:37:53,543 --> 00:37:54,377
Okay.
663
00:37:55,127 --> 00:37:57,588
That defi n itely felt l i ke real pai n .
664
00:37:59,924 --> 00:38:01,133
We have to tel l the others.
665
00:38:01,217 --> 00:38:02,593
If we're i n an i l l usion ,
666
00:38:02,677 --> 00:38:06,389
then we were al l broug ht here by someone
that can transfer ou r consciousness.
667
00:38:07,098 --> 00:38:11,561
And whoever broug ht us here
m ust be control l i ng th is place.
668
00:38:36,419 --> 00:38:37,461
Ow.
669
00:38:40,339 --> 00:38:42,508
So, how's it goi ng?
670
00:38:43,301 --> 00:38:44,719
J ust swel l .
671
00:38:47,597 --> 00:38:48,764
It's d ifferent than home.
672
00:38:49,682 --> 00:38:55,021
There, I don't have to i mag i ne gau ntlets
to fly or a lasso for strength .
673
00:38:55,104 --> 00:38:56,856
Those are powers you have on you r world?
674
00:38:57,398 --> 00:38:59,191
And they j ust. . . happen?
675
00:38:59,859 --> 00:39:01,193
They come from d ifferent places.
676
00:39:01,902 --> 00:39:03,487
Mi ne are a g ift from the gods.
677
00:39:04,363 --> 00:39:07,366
Su perman's come from the su n ,
more or less.
678
00:39:08,284 --> 00:39:10,828
Each of us learned how
to save the world on ou r own .
679
00:39:11,996 --> 00:39:13,456
At least you g uys learned together.
680
00:39:15,458 --> 00:39:17,209
-Who's flyi ng the sh i p?
-Autopi lot.
681
00:39:17,752 --> 00:39:20,004
I set the proxi m ity alert
for when we get near Atlas.
682
00:39:20,087 --> 00:39:22,381
What about G ri m m? Can they fly?
683
00:39:22,465 --> 00:39:25,509
Some can .
The alert wi l l sou nd for them , too.
684
00:39:25,593 --> 00:39:28,304
G ri m m are attracted
to negative emotions,
685
00:39:28,387 --> 00:39:31,599
and someth i ng tel ls me we m ig ht
have a lot of those rig ht now.
686
00:39:32,558 --> 00:39:34,060
You have to stay focused .
687
00:39:34,602 --> 00:39:35,645
Al l the ti me.
688
00:39:36,562 --> 00:39:37,772
J ust about.
689
00:39:38,689 --> 00:39:40,483
[al l g ru nti ng]
690
00:39:43,778 --> 00:39:44,779
[Yang] Everyth i ng okay?
691
00:39:45,404 --> 00:39:47,531
It's n ice here. With you g uys.
692
00:39:48,741 --> 00:39:51,369
I l i ke my team . I real ly do, but...
693
00:39:52,620 --> 00:39:54,538
they don't u nderstand .
694
00:39:54,955 --> 00:39:56,582
That happens with teams.
695
00:39:57,249 --> 00:40:00,920
Yang and I d id n't exactly
get along at fi rst, but now...
696
00:40:02,004 --> 00:40:02,838
No.
697
00:40:03,464 --> 00:40:07,093
I g rew u p l i ke a warrior.
On an island with other warriors.
698
00:40:08,010 --> 00:40:10,805
We trai ned together, foug ht together.
699
00:40:11,639 --> 00:40:12,473
Li ke us.
700
00:40:14,475 --> 00:40:15,351
Yeah .
701
00:40:15,976 --> 00:40:19,397
But my team mates, they. . .
they d id n't g row u p l i ke I d id .
702
00:40:20,481 --> 00:40:23,609
They don't always u nderstand
what bei ng a warrior means.
703
00:40:23,693 --> 00:40:24,860
They sou nd l ucky.
704
00:40:26,112 --> 00:40:29,281
They've never had to worry they were
gon na d ie j ust from goi ng to school .
705
00:40:29,699 --> 00:40:33,786
To trai n l i ke you r l ife or, worse,
you r friends' l ives depend on it.
706
00:40:34,328 --> 00:40:37,039
To have to l ive with the fact
that there's a real chance
707
00:40:37,123 --> 00:40:38,332
you're gon na lose them .
708
00:40:40,084 --> 00:40:41,502
They had a ch i ld hood .
709
00:40:42,753 --> 00:40:43,587
Blake...
710
00:40:47,717 --> 00:40:49,218
What was that?
711
00:40:49,301 --> 00:40:50,970
[action m usic playi ng]
712
00:40:59,145 --> 00:41:00,146
G ri m m !
713
00:41:00,938 --> 00:41:03,566
-Let's see what they're after.
-Yang , open the hatch !
714
00:41:03,649 --> 00:41:05,985
Are you real ly doi ng
what I th i n k you're doi ng?
715
00:41:06,777 --> 00:41:09,363
You heard Diana. We're warriors.
716
00:41:27,631 --> 00:41:29,759
Whoa ! Okay. Whoa !
717
00:41:30,342 --> 00:41:31,802
Easy. Easy.
718
00:41:33,179 --> 00:41:34,013
Al l rig ht.
719
00:41:42,021 --> 00:41:42,897
Blake !
720
00:41:52,740 --> 00:41:54,283
[Blake] It's absorbi ng the d ust!
721
00:42:01,749 --> 00:42:02,917
[action m usic conti n ues]
722
00:42:05,044 --> 00:42:06,045
[Blake gasps]
723
00:42:23,354 --> 00:42:24,188
Whoa !
724
00:42:28,526 --> 00:42:29,819
Pitch the sh i p !
725
00:42:31,529 --> 00:42:32,822
Trust me !
726
00:42:49,296 --> 00:42:50,548
-[Diane g ru nts]
-[Blake g ru nts]
727
00:42:51,799 --> 00:42:52,716
[Blake g ru nts]
728
00:42:54,802 --> 00:42:56,178
[Diane g ru nts]
729
00:42:57,555 --> 00:42:58,639
N ice job !
730
00:43:05,813 --> 00:43:07,398
We're sti l l i n the school?
731
00:43:07,481 --> 00:43:10,359
Jau ne. . . Trapped ! We're trapped !
732
00:43:10,442 --> 00:43:11,360
[woman's voice] Jaune ?
733
00:43:11,861 --> 00:43:14,029
Who cou ld be doi ng th is to us?
734
00:43:14,113 --> 00:43:15,281
[woman's voice] Jaune.
735
00:43:16,073 --> 00:43:17,157
Is that you?
736
00:43:18,409 --> 00:43:19,577
Do you hear her?
737
00:43:20,578 --> 00:43:23,789
Jau ne, someone is control l i ng
th is space.
738
00:43:24,123 --> 00:43:25,416
Whatever you're heari ng ,
739
00:43:26,250 --> 00:43:27,418
it's not real .
740
00:43:30,004 --> 00:43:31,130
Of cou rse it's not real .
741
00:43:32,298 --> 00:43:33,132
She's gone.
742
00:43:36,218 --> 00:43:37,511
[woman's voice] Really, Jaune ?
743
00:43:39,638 --> 00:43:41,140
-She?
-You can't be here.
744
00:43:41,223 --> 00:43:42,433
Who do you th i n k you're heari ng?
745
00:43:42,516 --> 00:43:44,852
I know th is isn't real .
I saw the wh ite room .
746
00:43:45,728 --> 00:43:47,229
[suspensefu l m usic playi ng]
747
00:43:48,898 --> 00:43:52,192
I cou ld real ly use a dose
of real ity rig ht now, Jess.
748
00:43:52,985 --> 00:43:54,778
Can you take control of th is hal lway?
749
00:43:59,783 --> 00:44:01,201
I'm tryi ng . I--
750
00:44:04,246 --> 00:44:06,999
[woman's voice] Let me. I can help.
751
00:44:07,458 --> 00:44:08,500
Just ask.
752
00:44:09,585 --> 00:44:12,338
Fi ne. Pyrrha, hel p us.
753
00:44:15,132 --> 00:44:16,300
What was that?
754
00:44:19,053 --> 00:44:20,804
[suspensefu l m usic playi ng]
755
00:44:26,101 --> 00:44:27,519
[action m usic playi ng]
756
00:44:32,358 --> 00:44:35,194
-You g uys have d ragons?
-Not normal ly.
757
00:44:35,778 --> 00:44:36,862
And it's a Wyvern .
758
00:44:37,154 --> 00:44:38,113
U h ...
759
00:44:38,197 --> 00:44:41,533
So. . . what do we do?
760
00:44:41,617 --> 00:44:43,077
We fig ht.
761
00:44:44,995 --> 00:44:45,996
You heard her.
762
00:44:52,419 --> 00:44:53,420
[Nora screams]
763
00:45:01,887 --> 00:45:04,139
[Vixen g ru nts]
764
00:45:14,525 --> 00:45:15,651
[Cyborg screams]
765
00:45:18,028 --> 00:45:18,946
[Cyborg screams]
766
00:45:22,533 --> 00:45:23,867
-Than ks.
-Don't mention it.
767
00:45:28,622 --> 00:45:29,915
[action m usic conti n ues]
768
00:45:30,791 --> 00:45:32,960
[Su perman g ru nts]
769
00:45:36,088 --> 00:45:36,922
Clark !
770
00:45:38,215 --> 00:45:40,175
[Ru by g ru nts]
771
00:45:44,471 --> 00:45:45,556
[Nora shouts]
772
00:45:45,639 --> 00:45:46,473
Nora !
773
00:45:47,099 --> 00:45:48,017
I've got her!
774
00:45:48,267 --> 00:45:50,644
[Nora g ru nts]
775
00:45:50,728 --> 00:45:52,646
I can take care of myself!
776
00:45:57,317 --> 00:45:58,318
I'm okay.
777
00:46:02,072 --> 00:46:03,240
See what's u p with Barry.
778
00:46:05,075 --> 00:46:07,953
-Anyone see what happened to Flash?
-Wait. What happened--
779
00:46:09,705 --> 00:46:10,622
Pay attention .
780
00:46:12,458 --> 00:46:15,085
Flash? Flash ! He's h u rt!
781
00:46:15,794 --> 00:46:18,130
-Do G ri m m carry poison?
-Not th is one.
782
00:46:18,213 --> 00:46:20,007
-What's goi ng on with h i m?
-I don't know.
783
00:46:20,090 --> 00:46:23,052
It's l i ke he went down as soon
as we started attacki ng the d ragon .
784
00:46:23,135 --> 00:46:26,221
Ru by, how do we stop th is th i ng
before it h u rts anyone else?
785
00:46:26,305 --> 00:46:29,725
I . . . The last ti me I foug ht it, I--
786
00:46:33,228 --> 00:46:34,521
[d ramatic m usic playi ng]
787
00:46:39,068 --> 00:46:39,902
Ru by?
788
00:46:40,402 --> 00:46:41,945
Someth i ng's not rig ht.
789
00:46:42,029 --> 00:46:45,032
It doesn't feel l i ke a normal G ri m m .
790
00:46:45,115 --> 00:46:47,242
Okay. Plan B .
791
00:46:47,326 --> 00:46:48,619
Nora and Cyborg .
792
00:46:48,702 --> 00:46:51,955
You create an electrical charge
strong enoug h that Nora can absorb it
793
00:46:52,039 --> 00:46:53,791
and take th is th i ng down .
794
00:46:53,874 --> 00:46:54,875
We'l l clear a path .
795
00:46:57,461 --> 00:47:00,798
Hey, before, I d id n't mean you cou ld n't
take care of you rself. That's not--
796
00:47:00,881 --> 00:47:02,591
-Hold my hand .
-What?
797
00:47:05,719 --> 00:47:06,678
[g ru nts]
798
00:47:13,727 --> 00:47:15,020
[action m usic playi ng]
799
00:47:16,063 --> 00:47:19,108
Cou nt of th ree. One, two,
800
00:47:19,191 --> 00:47:20,109
-th ree !
-Th ree !
801
00:47:37,167 --> 00:47:38,460
Good job, you g uys.
802
00:47:38,544 --> 00:47:40,295
I'm sorry that I j ust, u h--
803
00:47:49,263 --> 00:47:50,097
U h ...
804
00:47:50,681 --> 00:47:52,182
That's not su pposed to happen .
805
00:47:57,146 --> 00:47:58,021
Th is lab...
806
00:47:58,856 --> 00:48:00,190
It has everyth i ng .
807
00:48:00,274 --> 00:48:01,817
[Weiss] More than normal .
808
00:48:01,900 --> 00:48:04,236
It isn't usual ly set u p
l i ke a com mand center.
809
00:48:04,319 --> 00:48:08,240
So, the G ri m m are feed i ng off energy
l i ke it's thei r personal power sou rce
810
00:48:08,323 --> 00:48:11,618
and they protect th is place that's not
normal ly set u p l i ke a com mand center.
811
00:48:12,578 --> 00:48:13,453
But why?
812
00:48:13,996 --> 00:48:14,830
There.
813
00:48:14,913 --> 00:48:19,084
That shou ld show us
when the energy vam pi re G ri m m show u p.
814
00:48:19,293 --> 00:48:20,502
How'd you manage that?
815
00:48:20,919 --> 00:48:22,462
The G ri m m outside lent a hand .
816
00:48:24,006 --> 00:48:25,215
It's strange.
817
00:48:25,299 --> 00:48:28,010
Usual ly, G ri m m com pletely d issolve
when they're ki l led .
818
00:48:28,093 --> 00:48:29,595
Someth i ng's changed the ru les.
819
00:48:29,970 --> 00:48:30,804
H m m .
820
00:48:32,723 --> 00:48:33,557
With any l uck,
821
00:48:33,640 --> 00:48:35,434
my friends are fig hti ng
agai nst one of these G ri m m
822
00:48:35,517 --> 00:48:37,352
and we'l l be able to track them down .
823
00:48:38,020 --> 00:48:40,564
What makes you th i n k there's
anyone else from ou r worlds here?
824
00:48:41,940 --> 00:48:43,150
Maybe it's j ust you and me.
825
00:48:45,319 --> 00:48:47,905
You know,
if you can't fi nd you r way back,
826
00:48:48,572 --> 00:48:50,157
you cou ld always stay on my world .
827
00:48:51,825 --> 00:48:53,911
You cou ld belong i n Rem nant.
828
00:48:57,789 --> 00:48:58,999
Another dead end .
829
00:48:59,666 --> 00:49:00,792
Wow, it looks...
830
00:49:03,712 --> 00:49:05,047
j ust l i ke I remem ber it.
831
00:49:07,925 --> 00:49:09,968
I d id n't real ize how m uch
I m issed th is place.
832
00:49:11,428 --> 00:49:12,262
How m uch it...
833
00:49:13,722 --> 00:49:15,390
-rem i nds me of--
-[Pyrrha] Jau ne?
834
00:49:20,646 --> 00:49:21,688
[soft m usic playi ng]
835
00:49:24,900 --> 00:49:25,734
Jau ne.
836
00:49:27,236 --> 00:49:28,070
What?
837
00:49:38,580 --> 00:49:40,958
Pyrrha, you can't. . . you can't be here.
838
00:49:41,458 --> 00:49:44,169
You're not real . None of th is is real .
839
00:49:44,253 --> 00:49:47,756
I am real , Jau ne. I prom ise.
840
00:49:48,465 --> 00:49:52,052
I wi l l explai n everyth i ng ,
but we've got to go.
841
00:49:53,428 --> 00:49:57,015
[Jessica] Jau ne, we need to tel l
ou r teams what we've fou nd .
842
00:49:58,767 --> 00:49:59,601
Pyrrha.
843
00:50:00,352 --> 00:50:02,562
She's been hel pi ng th is whole ti me.
844
00:50:02,646 --> 00:50:04,273
I've heard her over and over,
845
00:50:04,356 --> 00:50:06,900
and then she showed us
the door when I cal led her.
846
00:50:07,567 --> 00:50:09,778
-But--
-You can't use you r power, rig ht? So...
847
00:50:10,862 --> 00:50:12,114
what are ou r other options?
848
00:50:14,533 --> 00:50:15,367
Okay.
849
00:50:16,076 --> 00:50:17,035
Let's go.
850
00:50:17,703 --> 00:50:18,620
Fol low me.
851
00:50:20,706 --> 00:50:22,416
There's a shortcut we can take.
852
00:50:35,929 --> 00:50:38,515
H u rry. You r friends are i n danger.
853
00:50:38,890 --> 00:50:40,934
You're. . . You're not com i ng with us?
854
00:50:43,937 --> 00:50:47,733
You can not be al lowed
to tel l the J ustice Leag ue.
855
00:50:48,025 --> 00:50:48,859
Pyrrha?
856
00:50:49,484 --> 00:50:52,029
Pyrrha, no ! Pyrrha !
857
00:50:55,449 --> 00:50:57,034
[action m usic playi ng]
858
00:51:01,705 --> 00:51:02,539
[Vixen g ru nts]
859
00:51:13,091 --> 00:51:14,468
[Cyborg] H u h? Whoa !
860
00:51:15,886 --> 00:51:17,804
[Su perman] You su re noth i ng
l i ke th is has happened before?
861
00:51:19,264 --> 00:51:20,390
Is you r memory g l itch i ng?
862
00:51:20,474 --> 00:51:23,602
I th i n k we wou ld remem ber
if we'd seen a G ri m m reboot,
863
00:51:23,685 --> 00:51:25,854
let alone spl it i nto a whole
other G ri m m .
864
00:51:33,236 --> 00:51:34,404
Good job, Nora !
865
00:51:35,530 --> 00:51:36,448
What now, Ru by?
866
00:51:36,531 --> 00:51:38,367
Rig ht. U h , now, u h , now--
867
00:51:38,450 --> 00:51:41,536
See if anyth i ng that we've th rown
at the Wyvern has slowed it down at al l .
868
00:51:43,580 --> 00:51:45,916
You're not the boss of us.
We aren't kids.
869
00:51:45,999 --> 00:51:48,460
-You are kids.
-So are you .
870
00:51:52,672 --> 00:51:56,593
Ru by, I don't mean to overstep,
but I've had experiences lead i ng a team .
871
00:51:56,676 --> 00:51:58,804
-So have I !
-Clearly not enoug h .
872
00:52:01,598 --> 00:52:02,891
-Ru by, I--
-I had it.
873
00:52:02,974 --> 00:52:06,269
-You j ust had to g ive me a m i n ute--
-Someti mes you don't have a m i n ute.
874
00:52:07,813 --> 00:52:11,024
It's my fau lt that we're here.
I th i n k I froze.
875
00:52:11,108 --> 00:52:11,983
[people scream i ng]
876
00:52:12,067 --> 00:52:13,068
And my team...
877
00:52:13,902 --> 00:52:15,737
We're stuck here because of me.
878
00:52:16,988 --> 00:52:17,948
Watch out!
879
00:52:22,953 --> 00:52:24,621
Flash. Flash!
880
00:52:25,580 --> 00:52:26,748
Are you okay?
881
00:52:26,998 --> 00:52:28,583
I don't know what's wrong with me.
882
00:52:29,668 --> 00:52:32,421
I do know I'm not m uch use to you g uys.
883
00:52:33,255 --> 00:52:34,506
We need to tal k.
884
00:52:36,842 --> 00:52:37,676
Nora !
885
00:52:43,348 --> 00:52:44,307
No !
886
00:52:45,809 --> 00:52:47,144
[Cyborg] The G ri m m are swarm i ng !
887
00:52:49,187 --> 00:52:50,230
[Su perman] Ru by! Look out!
888
00:52:58,029 --> 00:53:01,408
-Why aren't you worki ng?
-Weiss, look at th is.
889
00:53:03,660 --> 00:53:06,496
There's a prog ram that's ru n n i ng
on you r com m u n ication system .
890
00:53:06,580 --> 00:53:08,123
Th i n k that's why it's not worki ng?
891
00:53:08,790 --> 00:53:11,418
H u h? I've seen that seq uence before.
892
00:53:12,169 --> 00:53:14,796
I saw it when I was tryi ng
to track the rest of my team .
893
00:53:14,880 --> 00:53:18,717
-I d id n't th i n k anyth i ng of it, but--
-It's on every system .
894
00:53:20,343 --> 00:53:21,928
It's the on ly prog ram ru n n i ng .
895
00:53:22,304 --> 00:53:24,264
Wh ich means if we can alter it--
896
00:53:24,347 --> 00:53:26,725
We'l l be able to take control
of whatever th is is.
897
00:53:26,808 --> 00:53:28,685
-[bu i ld i ng ru m bles]
-[Weiss gasps]
898
00:53:29,644 --> 00:53:30,479
H m m .
899
00:53:34,065 --> 00:53:34,900
[both] H u h?
900
00:53:37,777 --> 00:53:40,572
These g uys agai n? Don't use d ust.
901
00:53:40,655 --> 00:53:42,908
What am I su pposed to do? Spit on them?
902
00:53:44,618 --> 00:53:45,869
[action m usic playi ng]
903
00:54:24,824 --> 00:54:25,659
Bruce !
904
00:54:28,745 --> 00:54:29,955
There are too many of them !
905
00:54:32,207 --> 00:54:33,208
H m m?
906
00:54:42,676 --> 00:54:43,510
So...
907
00:54:46,471 --> 00:54:47,556
what'd I m iss?
908
00:54:47,639 --> 00:54:48,682
[Jau ne] Help us!
909
00:54:50,267 --> 00:54:52,102
Please, Pyrrha !
910
00:54:52,686 --> 00:54:54,396
[Jessica] She wasn't real , Jau ne.
911
00:54:56,314 --> 00:54:57,274
You know that.
912
00:54:58,942 --> 00:55:00,569
None of th is is real .
913
00:55:01,653 --> 00:55:02,487
And now...
914
00:55:04,698 --> 00:55:05,740
we're gon na d ie.
915
00:55:09,452 --> 00:55:10,912
I shou ld n't have trusted her.
916
00:55:12,956 --> 00:55:13,832
I'm sorry.
917
00:55:15,333 --> 00:55:17,085
She seemed i m portant to you .
918
00:55:18,670 --> 00:55:19,504
She is.
919
00:55:21,881 --> 00:55:22,716
Was.
920
00:55:24,134 --> 00:55:25,594
I'm sorry you lost her.
921
00:55:26,386 --> 00:55:27,887
It was a long ti me ago.
922
00:55:29,848 --> 00:55:32,267
Ti me is on ly one part of g rief.
923
00:55:39,858 --> 00:55:42,319
-Jau ne, the wal ls.
-I see them .
924
00:55:42,402 --> 00:55:43,236
Jau ne !
925
00:55:44,195 --> 00:55:45,447
Jau ne !
926
00:55:45,530 --> 00:55:46,823
You can get us out of th is.
927
00:55:48,658 --> 00:55:52,912
No. No, I can't!
I can't tap i nto my power here.
928
00:55:53,705 --> 00:55:57,375
I thoug ht I was over my anxiety.
I thoug ht I had dealt with it!
929
00:55:57,459 --> 00:55:59,419
Hey! Someti mes there are flare-u ps.
930
00:55:59,502 --> 00:56:02,380
It's normal to be afraid ,
but you're more than you r fear.
931
00:56:03,089 --> 00:56:05,300
You are more than that ri ng .
932
00:56:07,719 --> 00:56:09,512
[Blake] Run that by us one more time.
933
00:56:09,638 --> 00:56:10,889
And speak slowly.
934
00:56:10,972 --> 00:56:14,768
I mag i ne that it's been a long day
and I am very ti red .
935
00:56:16,936 --> 00:56:19,814
We aren't on Rem nant. Or thei r world .
936
00:56:20,190 --> 00:56:22,692
We're somewhere else.
937
00:56:23,026 --> 00:56:24,444
Wel l , that explai ns my mom .
938
00:56:25,028 --> 00:56:28,031
And Ozpi n . They're not real .
939
00:56:28,823 --> 00:56:30,617
They're l i ke broken memories.
940
00:56:31,159 --> 00:56:32,369
-[Weiss] My dad , too.
-Batman?
941
00:56:32,452 --> 00:56:34,913
-[Weiss] We fou nd a seq uence.
-Bruce?
942
00:56:35,705 --> 00:56:38,541
-Th is is Diana. She's--
-I d id n't th i n k anyone else was here.
943
00:56:40,001 --> 00:56:43,213
... h is team mate,
but you probably picked u p on that.
944
00:56:43,922 --> 00:56:45,131
You look...
945
00:56:45,799 --> 00:56:46,925
d ifferent.
946
00:56:47,008 --> 00:56:48,718
Th is place is so strange.
947
00:56:49,636 --> 00:56:51,054
I j ust want to go home.
948
00:56:53,056 --> 00:56:54,891
You cou ld sti l l come with us.
949
00:56:55,642 --> 00:56:56,601
To Rem nant.
950
00:56:58,687 --> 00:57:01,481
I'm sorry. What d id you j ust say?
951
00:57:02,357 --> 00:57:04,109
Diana, th is is Weiss.
952
00:57:05,568 --> 00:57:08,154
H i , Weiss. It's n ice to meet you .
I've heard g reat th i ngs about you .
953
00:57:08,905 --> 00:57:11,658
Bruce, thei r world isn't you r home.
954
00:57:12,992 --> 00:57:15,453
We shou ld probably get back
to the others.
955
00:57:21,042 --> 00:57:23,128
I have powers on thei r world , Diana.
956
00:57:23,712 --> 00:57:26,840
I never wanted powers.
I d id n't th i n k I needed them .
957
00:57:27,090 --> 00:57:29,342
But on Rem nant, I can hel p.
958
00:57:30,510 --> 00:57:32,053
More than I cou ld before.
959
00:57:33,263 --> 00:57:35,223
But you do hel p.
960
00:57:35,306 --> 00:57:36,850
You hel p on Earth .
961
00:57:36,933 --> 00:57:38,893
You have you r own ki nd of powers. You--
962
00:57:38,977 --> 00:57:41,354
Maybe with these abi l ities,
I can do more.
963
00:57:43,440 --> 00:57:44,941
I can be l i ke you .
964
00:57:46,609 --> 00:57:47,736
A warrior.
965
00:57:52,323 --> 00:57:53,283
Fi nal ly.
966
00:57:54,617 --> 00:57:56,786
-You fig u re out the seq uence?
-No.
967
00:57:56,870 --> 00:58:00,623
But I have fig u red out a way to track
down these wei rd d ust-eati ng G ri m m .
968
00:58:01,583 --> 00:58:03,835
I've been tryi ng to work arou nd the CCT.
969
00:58:03,918 --> 00:58:06,296
It's l i ke someth i ng sh ut
thei r whole system down
970
00:58:06,379 --> 00:58:10,049
j ust to ru n thei r seq uence and prevent
us from contacti ng each other.
971
00:58:10,133 --> 00:58:12,135
But I th i n k I've fi nal ly...
972
00:58:14,971 --> 00:58:17,599
[Yang] A Wyvern and a Leviathan?
973
00:58:17,974 --> 00:58:21,102
-They'l l be ki l led .
-We have to go. Rig ht now.
974
00:58:28,651 --> 00:58:30,028
I know you can do th is.
975
00:58:30,111 --> 00:58:32,572
I know you can get us
out of th is, Jessica !
976
00:58:32,655 --> 00:58:35,617
You have to fig ht th is. For them .
977
00:58:35,700 --> 00:58:36,785
[action m usic playi ng]
978
00:58:39,662 --> 00:58:40,747
For myself.
979
00:58:49,172 --> 00:58:55,220
I n brig htest day, i n blackest n ig ht,
no evi l shal l escape my sig ht!
980
00:58:55,720 --> 00:59:01,559
Let those who worsh i p evi l's m ig ht,
beware my power! G reen Lantern's l ig ht!
981
00:59:06,981 --> 00:59:07,857
[Ru by g ru nts]
982
00:59:12,153 --> 00:59:13,279
How's everyone doi ng?
983
00:59:15,240 --> 00:59:16,991
Fi nal ly getti ng the hang of th is place.
984
00:59:24,624 --> 00:59:25,458
Everyone else?
985
00:59:25,542 --> 00:59:28,586
Wel l , cou ld use a coffee break.
Ice cream? Caffei ne IV?
986
00:59:28,670 --> 00:59:31,464
-Is-- Is that--
-Ru n n i ng out of steam .
987
00:59:36,219 --> 00:59:38,555
The Wyvern seems
u n l i m ited i n creati ng G ri m m .
988
00:59:38,638 --> 00:59:40,473
[Cyborg] Is th is what G ri m m
are normal ly l i ke?
989
00:59:40,557 --> 00:59:42,308
I mean , they seem wei rd .
990
00:59:46,521 --> 00:59:47,814
How's Nora?
991
00:59:50,275 --> 00:59:51,943
Let's fi n ish th is fig ht fi rst.
992
00:59:57,699 --> 00:59:59,701
Looks l i ke you g uys cou ld use some hel p.
993
01:00:02,662 --> 01:00:04,205
-[Ru by] Weiss !
-H u h?
994
01:00:05,248 --> 01:00:06,624
I'm okay, Ru by.
995
01:00:06,749 --> 01:00:08,626
It'l l take more than
a tem poral d isplacement
996
01:00:08,710 --> 01:00:10,461
to keep me away from my team .
997
01:00:10,545 --> 01:00:12,005
Is that what th is is?
998
01:00:15,383 --> 01:00:16,593
Where's Batman?
999
01:00:17,468 --> 01:00:19,178
Let's take these g uys down .
1000
01:00:35,737 --> 01:00:37,989
-Lantern !
-We've been tryi ng to get to you !
1001
01:00:38,072 --> 01:00:40,825
-None of th is is real !
-It's a vi rtual real ity!
1002
01:00:40,909 --> 01:00:43,494
-[Cyborg] I knew it!
-So, who's doi ng it?
1003
01:00:43,578 --> 01:00:44,412
I ...
1004
01:00:44,704 --> 01:00:45,538
[al l] H u h?
1005
01:00:45,622 --> 01:00:47,248
May have that answer.
1006
01:00:48,291 --> 01:00:51,002
-Batman?
-So m uch cooler than I thoug ht.
1007
01:00:53,212 --> 01:00:56,299
-It's good to see everyone.
-You have powers.
1008
01:00:56,633 --> 01:00:58,176
Yeah .
[ch uckles]
1009
01:00:58,259 --> 01:00:59,552
Got me some wi ngs.
1010
01:01:00,303 --> 01:01:02,972
-As to who's doi ng th is--
-Why don't you answer...
1011
01:01:03,514 --> 01:01:04,432
Flash?
1012
01:01:05,725 --> 01:01:10,229
-That. . . That's why you smel l d ifferent.
-Where's my ri ng?
1013
01:01:10,897 --> 01:01:11,814
Whoa.
1014
01:01:12,857 --> 01:01:14,692
What are you tal ki ng about?
1015
01:01:15,151 --> 01:01:17,403
Ru n n i ng th is world wou ld take
a lot of energy,
1016
01:01:17,987 --> 01:01:19,656
even with si phon i ng d ust.
1017
01:01:20,448 --> 01:01:24,994
And , Flash , you've been ru n n i ng slow.
Getti ng h u rt.
1018
01:01:25,578 --> 01:01:29,832
Because you're ru n n i ng one eq uation
th roug h al l the com puters on th is world .
1019
01:01:33,544 --> 01:01:34,545
Ki lg% re !
1020
01:01:43,054 --> 01:01:43,888
It makes sense.
1021
01:01:43,972 --> 01:01:47,350
Every ti me we wou ld be close to answers,
there wou ld be a new monster attack.
1022
01:01:48,226 --> 01:01:50,311
He created al l of th is.
1023
01:01:51,437 --> 01:01:52,814
What d id you do to Barry?
1024
01:01:56,275 --> 01:01:59,404
He's i n here. Safe and sou nd .
1025
01:01:59,487 --> 01:02:03,574
Been fu n to ru n arou nd with you g uys
i nstead of from you for a change.
1026
01:02:03,658 --> 01:02:08,079
You al l th i n k you're so smart,
but you d id n't th i n k twice
1027
01:02:08,162 --> 01:02:10,790
about what was goi ng
on with the Scarlet Speedster.
1028
01:02:14,627 --> 01:02:18,423
It was so easy to tri p you u p
and keep you g uessi ng .
1029
01:02:19,465 --> 01:02:23,594
You may th i n k Brai n iac
or Vandal Savage are smarter than me...
1030
01:02:25,596 --> 01:02:27,557
but I have done what they cou ld n't.
1031
01:02:29,142 --> 01:02:31,894
I have trapped the J ustice Leag ue.
1032
01:02:31,978 --> 01:02:34,981
And us.
You r plan doesn't make any sense.
1033
01:02:35,064 --> 01:02:36,816
What ki nd of lame vi l lai n are you?
1034
01:02:36,899 --> 01:02:40,403
That's it. You d id n't do th is
on you r own , d id you , Ki lg% re?
1035
01:02:40,486 --> 01:02:42,947
Do you see anyone else here?
1036
01:02:45,533 --> 01:02:48,995
I trapped you forever
i n th is d ig ital world .
1037
01:02:50,079 --> 01:02:52,957
I used thei r precious d ust to power it.
1038
01:02:55,918 --> 01:02:58,755
Me, and no one else.
1039
01:03:06,888 --> 01:03:08,431
Then why are you sti l l here?
1040
01:03:09,849 --> 01:03:13,227
That's why you've been ru n n i ng
the seq uence on al l systems.
1041
01:03:17,648 --> 01:03:19,150
You're trapped , too.
1042
01:03:23,821 --> 01:03:28,367
I gave h i m the idea to power
th is real m with d ust from h is world .
1043
01:03:28,910 --> 01:03:32,455
Th is construct was useless without me !
1044
01:03:33,498 --> 01:03:37,502
But I req u i red no payment for my gen i us.
1045
01:03:39,420 --> 01:03:41,672
I si m ply asked to use th is place.
1046
01:03:42,423 --> 01:03:44,926
It was a perfect plan .
1047
01:03:45,718 --> 01:03:49,889
Bri ng my enem ies i nto th is world ,
transform them i nto teens
1048
01:03:49,972 --> 01:03:52,600
so they wou ld
be at thei r most vu l nerable,
1049
01:03:52,683 --> 01:03:55,019
rife with hormones and i nsecu rities,
1050
01:03:55,103 --> 01:03:59,148
wh i le I watched
as th is world ri pped you apart.
1051
01:03:59,732 --> 01:04:03,402
And he ag reed , on the cond ition
that I trap h is enem ies as wel l .
1052
01:04:05,238 --> 01:04:07,323
I d ig ital ly transferred you al l here
1053
01:04:07,406 --> 01:04:10,451
and watched you strugg le
with al l the emotions
1054
01:04:10,535 --> 01:04:13,329
you r ad u lt selves ig nore. Or repress.
1055
01:04:14,372 --> 01:04:18,376
It's been said I am an electrical wi re
short of a fu l l panel .
1056
01:04:19,168 --> 01:04:21,879
But you al l folded so easi ly.
1057
01:04:23,131 --> 01:04:25,049
[Ki lg% re ch uckles]
1058
01:04:26,342 --> 01:04:31,055
You , especial ly.
A ch i ld pretend i ng to be a leader.
1059
01:04:31,639 --> 01:04:32,890
[Ki lg% re laug hs]
1060
01:04:32,974 --> 01:04:34,058
Del icious.
1061
01:04:37,937 --> 01:04:39,313
Don't l isten to h i m , Ru by.
1062
01:04:40,064 --> 01:04:42,525
Leadersh i p isn't about you r age.
1063
01:04:43,025 --> 01:04:44,152
It's about you r heart.
1064
01:04:48,656 --> 01:04:49,657
You wi l l fai l .
1065
01:04:50,908 --> 01:04:51,868
You wi l l freeze.
1066
01:04:54,829 --> 01:04:57,165
But that's what makes you al ive.
1067
01:05:02,170 --> 01:05:05,173
You don't have a way out of th is world
because whoever you worked with ...
1068
01:05:05,715 --> 01:05:07,508
they trapped you here.
1069
01:05:10,136 --> 01:05:11,220
[Ki lg% re shouts]
1070
01:05:11,679 --> 01:05:12,513
H u h ...
1071
01:05:13,181 --> 01:05:14,932
-[Weiss] Clark is rig ht.
-H u h?
1072
01:05:16,684 --> 01:05:18,644
I'd fol low you i nto any battle.
1073
01:05:19,103 --> 01:05:21,105
[Batman]
That's what you got wrong , Ki lg% re.
1074
01:05:22,648 --> 01:05:24,275
That's what you don't get about h u mans.
1075
01:05:25,484 --> 01:05:26,986
We're stronger together.
1076
01:05:27,069 --> 01:05:30,198
Whoever hel ped you tricked
you i nto doi ng what they want.
1077
01:05:43,794 --> 01:05:44,795
You're stuck with us.
1078
01:05:45,504 --> 01:05:46,339
Weiss !
1079
01:05:50,968 --> 01:05:52,303
Barry! Now!
1080
01:05:59,769 --> 01:06:02,438
How d id you know that
Barry was awake i n there?
1081
01:06:02,897 --> 01:06:05,107
I d id n't. U nti l I noticed ...
1082
01:06:08,945 --> 01:06:11,864
Morse code?
And they cal l me a boy scout.
1083
01:06:11,948 --> 01:06:14,617
-How do we get rid of h i m?
-[Ki lg% re] You can't!
1084
01:06:14,700 --> 01:06:17,161
[Ki lg% re laug hs]
1085
01:06:23,000 --> 01:06:27,338
-He flew i nto the Wyvern !
-Wel l , that was u nexpected .
1086
01:06:27,421 --> 01:06:30,216
I wi l l destroy you !
1087
01:06:31,550 --> 01:06:32,677
Vixen . Lantern .
1088
01:06:33,386 --> 01:06:35,137
I th i n k these belong to you .
1089
01:06:36,389 --> 01:06:38,474
G lad I arrived j ust i n ti me
for the fi nal battle.
1090
01:06:39,392 --> 01:06:40,309
Let's go.
1091
01:06:40,768 --> 01:06:42,645
[action m usic playi ng]
1092
01:06:42,728 --> 01:06:44,897
[G ri m m g rowl i ng]
1093
01:07:03,541 --> 01:07:04,625
[Nora shouts]
1094
01:07:13,301 --> 01:07:15,011
[action m usic conti n ues]
1095
01:07:53,215 --> 01:07:55,092
[Ru by shouts]
1096
01:08:10,149 --> 01:08:11,150
We're outn u m bered !
1097
01:08:11,567 --> 01:08:14,987
We cou ld stand a chance
if we take down Ki lg% re i n the d ragon .
1098
01:08:15,071 --> 01:08:16,155
-Wyvern .
-Yeah , wel l ,
1099
01:08:16,447 --> 01:08:18,240
the last ti me we tried
to take it down , it repl icated .
1100
01:08:18,324 --> 01:08:21,285
-Because Ki lg% re was with you .
-But now he's i n it.
1101
01:08:21,494 --> 01:08:22,912
And with Ki lg% re control l i ng it,
1102
01:08:22,995 --> 01:08:26,791
we're bang i ng ou r head agai nst
a very ang ry, very g ruesome wal l .
1103
01:08:26,874 --> 01:08:30,419
If someone cou ld get us close enoug h ,
Jau ne and I cou ld deconstruct it.
1104
01:08:30,503 --> 01:08:32,213
Take the Wyvern and Ki lg% re apart.
1105
01:08:34,173 --> 01:08:37,510
-I can try to open a path , but--
-There are too many G ri m m .
1106
01:08:39,345 --> 01:08:40,513
You got a plan , kid?
1107
01:08:44,809 --> 01:08:46,018
I j ust m ig ht.
1108
01:08:46,894 --> 01:08:48,354
[action m usic playi ng]
1109
01:09:28,018 --> 01:09:29,687
I ncom i ng !
1110
01:09:39,029 --> 01:09:40,531
[action m usic conti n ues]
1111
01:09:46,162 --> 01:09:47,288
[Nora shouts]
1112
01:11:04,073 --> 01:11:06,033
[action m usic conti n ues]
1113
01:11:18,212 --> 01:11:19,046
Pitifu l !
1114
01:11:19,672 --> 01:11:21,298
Th i n k we gave them enoug h ti me?
1115
01:11:26,303 --> 01:11:27,846
You got th is, Lantern !
1116
01:11:29,098 --> 01:11:30,057
She's rig ht.
1117
01:11:31,600 --> 01:11:33,769
So long as my friends bel ieve i n me.
1118
01:11:37,356 --> 01:11:38,816
What are you doi ng?
1119
01:11:39,149 --> 01:11:40,859
No. No !
1120
01:11:41,694 --> 01:11:44,989
No !
1121
01:11:54,415 --> 01:11:55,249
Good work.
1122
01:11:57,918 --> 01:11:58,752
H m m .
1123
01:11:59,378 --> 01:12:00,212
H m m .
1124
01:12:00,546 --> 01:12:03,299
Yeah . That's g reat and al l ,
but where's Ki lg% re?
1125
01:12:03,799 --> 01:12:04,800
Gone.
1126
01:12:05,092 --> 01:12:07,094
H is code isn't ru n n i ng
th roug h the world anymore.
1127
01:12:07,595 --> 01:12:08,596
Th i ngs feel better now.
1128
01:12:08,971 --> 01:12:10,931
We d id n't com pletely destroy h i m?
1129
01:12:11,849 --> 01:12:13,434
We'l l track h i m down on ou r world .
1130
01:12:13,517 --> 01:12:15,311
I thoug ht he was trapped with us.
1131
01:12:15,394 --> 01:12:18,856
Wel l , tu rns out Jess
has more power than she thoug ht.
1132
01:12:19,523 --> 01:12:22,651
That's g reat,
but how do we get back home?
1133
01:12:22,735 --> 01:12:24,528
I th i n k I m ig ht have a way.
1134
01:12:24,945 --> 01:12:25,988
And then what?
1135
01:12:26,614 --> 01:12:28,949
Are you goi ng to go with them or us?
1136
01:12:32,244 --> 01:12:33,245
I'm a warrior,
1137
01:12:33,912 --> 01:12:35,664
no matter what world I'm i n .
1138
01:12:42,755 --> 01:12:43,714
Hey.
1139
01:12:44,256 --> 01:12:45,257
I wanted to...
1140
01:12:46,050 --> 01:12:46,925
to say...
1141
01:12:47,593 --> 01:12:48,427
than k you .
1142
01:12:49,386 --> 01:12:51,639
To the both of you . I respect you .
1143
01:12:53,390 --> 01:12:55,267
[Batman] There. That shou ld do it.
1144
01:12:55,684 --> 01:12:56,977
Go ahead , Cyborg .
1145
01:12:58,479 --> 01:12:59,355
It's been an honor.
1146
01:13:03,901 --> 01:13:04,735
What he said .
1147
01:13:05,819 --> 01:13:06,654
For me, too.
1148
01:13:08,113 --> 01:13:10,783
You were rig ht.
It's hard to g row u p u nder fi re.
1149
01:13:11,617 --> 01:13:12,701
I forget someti mes.
1150
01:13:13,452 --> 01:13:14,286
I g uess...
1151
01:13:15,412 --> 01:13:17,164
I g uess that's why we fig ht.
1152
01:13:18,165 --> 01:13:19,875
It's not j ust because of how we g rew u p.
1153
01:13:20,417 --> 01:13:24,088
It's so no one else
has to g row u p l i ke us.
1154
01:13:24,546 --> 01:13:27,466
And someti mes it's j ust
n ice to kick ass.
1155
01:13:33,472 --> 01:13:35,474
Lantern , you're u p.
1156
01:13:57,162 --> 01:13:58,372
[soft m usic playi ng]
1157
01:14:00,666 --> 01:14:01,667
[Su perman] There it is.
1158
01:14:03,335 --> 01:14:04,169
Home.
1159
01:14:05,504 --> 01:14:07,965
I don't know how long
I can hold it. Let's go.
1160
01:14:09,800 --> 01:14:12,010
I'm su re it was g reat meeti ng
al l of you .
1161
01:14:12,970 --> 01:14:15,347
Sorry about the whole possession th i ng .
1162
01:14:16,098 --> 01:14:17,349
So long , gang .
1163
01:14:17,433 --> 01:14:19,977
If you're ever i n the neig h borhood ,
you know where to fi nd us.
1164
01:14:42,583 --> 01:14:45,919
You know you're sti l l a kid , rig ht?
Even if it's at heart.
1165
01:14:46,420 --> 01:14:49,715
Wel l , Ru by Rose,
I don't th i n k it's so bad bei ng a kid .
1166
01:14:50,174 --> 01:14:52,176
Age isn't what makes
a good leader, rig ht?
1167
01:14:52,885 --> 01:14:55,429
Rig ht. Than ks for the rem i nder.
1168
01:14:57,014 --> 01:14:58,432
You're su re you got th is?
1169
01:14:58,515 --> 01:14:59,349
I got it.
1170
01:15:00,017 --> 01:15:01,018
Than k you .
1171
01:15:01,518 --> 01:15:02,352
Li kewise.
1172
01:15:03,771 --> 01:15:06,899
-Al l rig ht, g uys. Not m uch longer.
-Come on , Weiss.
1173
01:15:20,162 --> 01:15:20,996
[Yang] Ru by?
1174
01:15:22,289 --> 01:15:26,960
Did anybody else j ust have
a real ly wei rd experience?
1175
01:15:28,921 --> 01:15:31,673
It's com i ng back to me.
1176
01:15:31,840 --> 01:15:35,135
That wasn't the trai n i ng m ission ,
was it?
1177
01:15:35,761 --> 01:15:37,471
Someone created it.
1178
01:15:38,055 --> 01:15:41,183
Someone. . . from ou r world .
1179
01:15:41,266 --> 01:15:42,810
[forebod i ng m usic playi ng]
86201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.