Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,799 --> 00:00:18,670
[PLAYING MARCHING MUSIC]
2
00:00:33,729 --> 00:00:35,339
[WHISTLE BLOWING]
3
00:00:36,340 --> 00:00:39,300
[SPECTATORS CHEERING]
4
00:00:42,738 --> 00:00:45,132
BUCKY: Come on, Hawks,
ram into the Rams.
5
00:00:46,916 --> 00:00:49,266
The ball, geez,
I can't believe it.
6
00:00:49,397 --> 00:00:51,703
Those Rams got the ball. Damn!
7
00:00:51,834 --> 00:00:53,444
GERTRUDE: Bucky...
8
00:00:57,709 --> 00:01:00,495
BUCKY: Oh, come on, get him.
9
00:01:00,625 --> 00:01:03,759
Intercept, intercept!
Oh, God. Touchdown.
10
00:01:03,889 --> 00:01:05,674
GERTRUDE: Yeah, Teague!
11
00:01:05,804 --> 00:01:07,763
BUCKY: Oh, Gertrude,
that's Bill Ubell,
12
00:01:07,893 --> 00:01:09,808
he's the Rams' halfback.
13
00:01:09,939 --> 00:01:11,767
They're the other
team, Gertrude.
14
00:01:11,897 --> 00:01:14,900
GERTRUDE: Sorry, Bucky.
15
00:01:15,031 --> 00:01:16,946
BUCKY: And that flankerback,
Lee Williams.
16
00:01:17,077 --> 00:01:19,775
Christ, he never
misses a kick,
that son of a...
17
00:01:24,127 --> 00:01:26,303
There goes
that Bill Ubell again.
18
00:01:26,434 --> 00:01:29,176
Phew! Rambling's beatin'
the pants off of us.
19
00:01:29,306 --> 00:01:32,396
GERTRUDE: Now, Bucky,
don't get so upset,
you know what the...
20
00:01:32,527 --> 00:01:35,269
BUCKY: 14 to nothing
and we're in the Big Five.
21
00:01:36,444 --> 00:01:38,272
[CHEERLEADERS CHANTING]
22
00:01:41,666 --> 00:01:45,975
GERTRUDE: Bucky,
isn't that number 39,
Jim Norris, their full tail?
23
00:01:46,106 --> 00:01:49,761
BUCKY: Full tail?
Geez, Jim Norris is
their fullback.
24
00:01:49,892 --> 00:01:52,503
Oh, Rambling's knocking
the crap out of us.
25
00:01:52,634 --> 00:01:54,418
It's a freakin' shame.
26
00:01:58,118 --> 00:02:01,773
GERTRUDE:
Bill Ubell, number 25,
Lee Williams, number 27.
27
00:02:01,904 --> 00:02:03,993
BUCKY: Yeah, yeah,
how do they do it?
28
00:02:04,124 --> 00:02:06,561
GERTRUDE: Oh, Jim Norris, 39.
29
00:02:06,691 --> 00:02:08,911
You know,
it must be Coach Henson.
30
00:02:09,041 --> 00:02:11,566
BUCKY: Mother Hen
Henson, maybe.
31
00:02:11,696 --> 00:02:13,568
GERTRUDE: A secret
formula, Bucky?
32
00:02:13,698 --> 00:02:15,135
BUCKY: Yeah. Where does
a dump like Rambling
33
00:02:15,265 --> 00:02:16,788
get all that piss
and vinegar from, anyway?
34
00:02:16,919 --> 00:02:18,181
GERTRUDE: Bucky!
35
00:02:18,312 --> 00:02:19,574
Okay.
36
00:02:19,704 --> 00:02:20,879
ALL: Give us an R,
give us an R,
37
00:02:21,010 --> 00:02:22,838
give us an R-A-M.
38
00:02:22,968 --> 00:02:24,579
Give us a B,
give us an L,
39
00:02:24,709 --> 00:02:26,494
give us an I-N-G.
40
00:02:26,624 --> 00:02:28,452
Rambling, Rambling.
41
00:02:28,583 --> 00:02:30,846
Yeah, Rams!
42
00:02:30,976 --> 00:02:33,457
[DISCO MUSIC PLAYING]
43
00:02:33,588 --> 00:02:37,026
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
44
00:02:37,157 --> 00:02:40,682
♪ We're number one ♪ We're number one
45
00:02:40,812 --> 00:02:43,989
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
46
00:02:44,120 --> 00:02:47,384
♪ The game's just begun ♪ It's just begun
47
00:02:47,515 --> 00:02:49,517
One.
48
00:02:49,647 --> 00:02:53,216
♪ I know it seems
just like we're losingTwo.
49
00:02:53,347 --> 00:02:54,696
Three.
50
00:02:56,872 --> 00:02:59,440
♪ Don't you worry about it
51
00:02:59,570 --> 00:03:02,573
♪ You know we're number oneGIRLS: Yeah!
52
00:03:04,271 --> 00:03:07,622
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
53
00:03:07,752 --> 00:03:11,626
♪ We're number one ♪ We're number one
54
00:03:11,756 --> 00:03:15,020
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
55
00:03:15,151 --> 00:03:18,502
♪ The game's just begun ♪ It's just begun
56
00:03:20,330 --> 00:03:25,422
♪ I know it's hard
for you to believe it
57
00:03:27,729 --> 00:03:32,429
♪ We're gonna beat that team
'Cause we're number one
58
00:03:34,953 --> 00:03:38,696
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
59
00:03:38,827 --> 00:03:42,091
♪ We're number one ♪ We're number one
60
00:03:42,222 --> 00:03:45,877
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
61
00:03:46,008 --> 00:03:48,793
♪ The game's just begun ♪ It's just begun
62
00:03:51,187 --> 00:03:56,018
♪ I know it feels
just like we're losing
63
00:03:58,716 --> 00:04:05,767
♪ Don't you worry about it
You know we're number one
64
00:04:05,897 --> 00:04:09,597
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
65
00:04:09,727 --> 00:04:13,078
♪ We're number one ♪ We're number one
66
00:04:13,209 --> 00:04:16,734
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
67
00:04:16,865 --> 00:04:20,738
♪ The game's just begun ♪ It's just begun
68
00:04:47,548 --> 00:04:48,636
[RINGING]
69
00:04:48,766 --> 00:04:51,726
Hello, Cheri speaking.
70
00:04:51,856 --> 00:04:54,511
Come up and see me
at the VD clinic.
71
00:05:15,184 --> 00:05:17,099
[CAR STRUGGLING]
72
00:05:26,021 --> 00:05:27,457
[TIRES SCREECH]
73
00:05:44,692 --> 00:05:51,481
♪ We're gonna win
74
00:05:55,050 --> 00:05:56,530
Number one.
75
00:05:56,660 --> 00:05:57,835
ALL: Number one!
76
00:05:59,402 --> 00:06:01,273
GIRLS: Rambling U is
number one,
77
00:06:01,404 --> 00:06:03,711
so take the night off
and have some fun!
78
00:06:03,841 --> 00:06:04,842
Yeah.Ready?
79
00:06:04,973 --> 00:06:07,976
BOYS: Kick ass!
80
00:06:08,106 --> 00:06:10,108
Here's to
Mother Hen Henson, huh?
81
00:06:10,239 --> 00:06:11,849
[ALL CHEERING]
82
00:06:11,980 --> 00:06:13,982
And to his little chickens.
83
00:06:14,112 --> 00:06:15,897
[IMITATING CHICKENS]
84
00:06:16,027 --> 00:06:19,727
Ah, and here's
to vacations.
The longer, the better.
85
00:06:19,857 --> 00:06:20,989
Right on, Sissy.
86
00:06:21,119 --> 00:06:23,948
GIRLS: The longer, the better.
87
00:06:24,079 --> 00:06:25,559
And here's to...Oh, stop.
88
00:06:25,689 --> 00:06:26,690
I'm getting waterlogged.
89
00:06:26,821 --> 00:06:29,040
ALL: Aw!
90
00:06:29,171 --> 00:06:32,304
So, what are you guys
gonna do on your vacation?
91
00:06:32,435 --> 00:06:34,698
And what did you
have in mind?
92
00:06:34,829 --> 00:06:35,873
Sit on it, Lee.
93
00:06:36,004 --> 00:06:38,049
[ALL EXCLAIMING]
94
00:06:38,180 --> 00:06:40,965
I mean, are you gonna
hang around here or what?
95
00:06:41,096 --> 00:06:42,793
Well, we haven't
decided yet.
96
00:06:42,924 --> 00:06:44,012
I know what
I'm going to do.
97
00:06:44,142 --> 00:06:45,840
I'm going to spend
the whole time in bed
98
00:06:45,970 --> 00:06:48,103
with Mailer
and Salinger
and Vonnegut.
99
00:06:48,233 --> 00:06:52,629
BILL: Maybe I can
slip in disguised
as Fitzgerald, yeah?
100
00:06:58,156 --> 00:07:00,594
Hey, we'll be back
in a minute.
101
00:07:00,724 --> 00:07:02,160
Where you goin', Lee?
102
00:07:02,291 --> 00:07:04,641
JIM: Well, we have to
see a man about our dog.Yeah.
103
00:07:04,772 --> 00:07:06,948
Right. About a dog.We'll be back later.
104
00:07:07,078 --> 00:07:09,124
I don't see any dog.
105
00:07:09,254 --> 00:07:11,866
What's the mystery,
Monica?
106
00:07:11,996 --> 00:07:13,476
I don't know.
107
00:07:21,266 --> 00:07:23,704
Who's he?I don't know.
108
00:07:23,834 --> 00:07:25,227
He looks
awful familiar.
109
00:07:25,357 --> 00:07:29,187
Yeah, he does,
or maybe he doesn't.
110
00:07:29,318 --> 00:07:31,102
I wonder what he's
doing here, anyway.
111
00:07:31,233 --> 00:07:33,844
I think I know a way
that we can find out.
112
00:07:33,975 --> 00:07:35,803
Just leave it to me, gang.
113
00:07:43,332 --> 00:07:47,118
Well, boys,
that's it.
Any comments?
114
00:07:47,249 --> 00:07:51,035
Well, it sounds great
with me, Mr. Langley.
A week in Bell Harbor.
115
00:07:51,166 --> 00:07:53,211
LANGLEY: And all
expenses paid.
116
00:07:53,342 --> 00:07:55,779
I don't know, Mr. Langley,
Rambling has been
really good to us.
117
00:07:55,910 --> 00:07:57,259
I don't think
I could do that to them.
118
00:07:57,389 --> 00:08:00,871
LANGLEY: Jim, football is
not a popularity contest.
119
00:08:01,002 --> 00:08:03,439
Somebody always gets
hurt, right?
120
00:08:03,570 --> 00:08:07,356
Let's look at it this way.
What does Rambling U
have to offer?
121
00:08:07,487 --> 00:08:09,532
A second-rate
academic program.
122
00:08:09,663 --> 00:08:12,056
[TONI MOUTHING WORDS]A poorly financed
athletic department.
123
00:08:13,231 --> 00:08:15,538
And what about status?
124
00:08:15,669 --> 00:08:20,978
A degree from Rambling U
is practically meaningless
in the right places.
125
00:08:21,109 --> 00:08:23,024
If you know
what I mean.
126
00:08:23,154 --> 00:08:24,939
Yeah, well, uh...
127
00:08:25,069 --> 00:08:26,462
I don't know.
128
00:08:26,593 --> 00:08:28,203
All right, what does
State U have to offer?
129
00:08:28,333 --> 00:08:31,380
Why, everything,
Jim. Everything.
130
00:08:31,511 --> 00:08:37,038
A degree from State U is
your passport to success.
That is, if you qualify.
131
00:08:37,168 --> 00:08:38,387
That's why we're
inviting you down
132
00:08:38,518 --> 00:08:40,868
to our conference
at Bell Harbor.
133
00:08:40,998 --> 00:08:42,260
[MOUTHING WORDS]We'll see if we
like each other,
134
00:08:42,391 --> 00:08:46,177
and if you are
the kind of individual
State U can accept.
135
00:08:46,308 --> 00:08:48,745
Now, if you prove
your athletic ability,
136
00:08:48,876 --> 00:08:50,138
we can arrange a scholarship
137
00:08:50,268 --> 00:08:53,837
and a very lucrative
living allowance.
138
00:08:54,838 --> 00:08:56,057
[FARTS]
139
00:08:57,928 --> 00:09:00,148
Well, boys,
what's your decision?
140
00:09:00,278 --> 00:09:02,367
[MOUTHING] No, no, no, no.
141
00:09:02,498 --> 00:09:05,022
JIM: Sounds okay to me.BILL: It's okay here.
142
00:09:05,153 --> 00:09:09,940
Count me in.Well, good,
that's settled.
143
00:09:10,071 --> 00:09:12,508
I am sure you will
have a great time
at Bell Harbor.
144
00:09:12,639 --> 00:09:17,208
After that, God willing,
we'll see you off to State U.
145
00:09:18,166 --> 00:09:20,516
Oops!I'll get it.
146
00:09:20,647 --> 00:09:22,823
LEE: I really want
to meet Coach Wilson.
147
00:09:22,953 --> 00:09:24,564
Oh, well,
he'll be there, too,
148
00:09:24,694 --> 00:09:27,741
and I'm sure
he will give you
a stimulating workout.
149
00:09:38,621 --> 00:09:41,189
That son of a bitch is
offering them the world.
150
00:09:41,319 --> 00:09:45,497
"A degree from State U
is a passport to success."
151
00:09:45,628 --> 00:09:48,152
God damn it.
Rambling U is
in real trouble.
152
00:09:48,283 --> 00:09:49,980
Traitors!What are we
going to do?
153
00:09:50,111 --> 00:09:51,373
I don't know,
Monica.
154
00:09:51,503 --> 00:09:53,114
Don't they shoot traitors?
155
00:09:53,244 --> 00:09:54,768
Only in time of war.
156
00:09:54,898 --> 00:09:56,770
Well, what do you
call this?
157
00:09:56,900 --> 00:09:58,206
[SIGHING] Heavy.
158
00:09:58,336 --> 00:10:00,034
That does it.
159
00:10:00,164 --> 00:10:02,384
We'll just fight
fire with fire.
160
00:10:02,514 --> 00:10:04,734
Oh, like in
The Towering Inferno.
161
00:10:07,737 --> 00:10:10,348
SHERYL: Come on, Coach.
Please listen to us.
162
00:10:10,479 --> 00:10:13,830
And if our guys
sign up with State U,
where are we next year?
163
00:10:13,961 --> 00:10:16,964
Let's face it, coach,
it's bad news.
164
00:10:17,094 --> 00:10:20,315
Don't you girls think
you're overreacting?
165
00:10:20,445 --> 00:10:22,317
I heard it
with my own ears.
166
00:10:22,447 --> 00:10:26,408
Langley is offering
them scholarships,
money, everything.
167
00:10:26,538 --> 00:10:28,889
Would you believe
that thing can
sleep six?
168
00:10:29,019 --> 00:10:30,673
My hat's off to
modern technology.
169
00:10:30,804 --> 00:10:33,676
MONICA: Look, Coach,
what is Rambling U
going to do?
170
00:10:35,156 --> 00:10:37,158
Nothing.GIRLS: Nothing?
171
00:10:37,288 --> 00:10:39,377
Look, girls, I realize
172
00:10:39,508 --> 00:10:41,945
that if our star players
go to State U
173
00:10:42,076 --> 00:10:44,165
the Rams are lost.
174
00:10:44,295 --> 00:10:47,124
But you've got to
realize that we are
a small college.
175
00:10:47,255 --> 00:10:49,866
No way Rambling
can afford
a recruiting program.
176
00:10:49,997 --> 00:10:51,433
The best we can
offer them
177
00:10:51,563 --> 00:10:53,000
is a damn good
education.
178
00:10:53,130 --> 00:10:54,654
GIRLS: Education?
179
00:10:56,177 --> 00:10:59,136
Well, maybe if
you talked with them?
180
00:10:59,267 --> 00:11:01,748
I don't think that would
accomplish anything.
181
00:11:01,878 --> 00:11:04,576
Besides, I've been
looking forward to
this camping trip all year.
182
00:11:04,707 --> 00:11:06,970
And in the morning,
I'm going straight
to the mountains.
183
00:11:07,101 --> 00:11:08,668
In the team's van?
184
00:11:10,147 --> 00:11:11,758
Sure, I'm the coach.
185
00:11:11,888 --> 00:11:13,020
Some coach.
186
00:11:13,150 --> 00:11:15,196
SHERYL: Well, thanks
for everything, coach.
187
00:11:15,326 --> 00:11:17,111
Have a nice trip.
188
00:11:17,241 --> 00:11:19,417
I hope it's off
a 50-foot cliff.
189
00:11:19,548 --> 00:11:22,116
Okay. See you now,
girls.
190
00:11:26,207 --> 00:11:27,991
[ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO]
191
00:11:30,211 --> 00:11:33,257
All right, girls,
I'll give you 30 seconds
192
00:11:33,388 --> 00:11:37,914
to tell me who
this famous personality is.
193
00:11:38,045 --> 00:11:40,264
Okay, who do I look like?
194
00:11:40,395 --> 00:11:41,396
Gertrude Stein?
195
00:11:41,526 --> 00:11:43,006
No, Attila the Hun.
196
00:11:43,137 --> 00:11:45,139
Come on, girls,
be serious.
197
00:11:45,269 --> 00:11:48,055
I'll give you a hint.
She's a famous movie star.
198
00:11:48,185 --> 00:11:49,883
Harpo Marx?
199
00:11:50,013 --> 00:11:52,407
I got it. Lassie.
200
00:11:52,537 --> 00:11:54,322
Funny. Don't you
think I look like...
201
00:11:54,452 --> 00:11:55,584
No.No.
202
00:11:55,715 --> 00:11:59,153
Look what I have.
Fresh brownies.
203
00:11:59,283 --> 00:12:01,416
God, I'm so hungry,
I could eat your curlers.
204
00:12:02,983 --> 00:12:04,071
Did you make
these yourself?
205
00:12:04,201 --> 00:12:05,812
Sure did. Monica.
206
00:12:08,118 --> 00:12:10,077
To think you're
a regular Julia Child.
207
00:12:10,207 --> 00:12:12,383
[GIGGLES]
208
00:12:12,514 --> 00:12:15,299
LEE: Hey, Toni,
somebody, give me a towel.
209
00:12:15,430 --> 00:12:18,868
I want to take a shower.
Come on, you can
take a shower with me.
210
00:12:21,262 --> 00:12:22,829
Here's your towel.
211
00:12:27,094 --> 00:12:28,312
[SCREAMS]
212
00:12:29,183 --> 00:12:30,358
[LAUGHS]
213
00:12:31,359 --> 00:12:34,754
No! Cut it out. No!
214
00:12:39,541 --> 00:12:41,151
Oh, oh, oh,
cut it out.
215
00:12:41,282 --> 00:12:42,326
Cut it out.
216
00:12:42,457 --> 00:12:43,893
[LAUGHING]
217
00:12:44,024 --> 00:12:46,461
MONICA: Oh, he's so cute.
218
00:12:46,591 --> 00:12:48,115
SHERYL: Yeah,
but he's a traitor.
219
00:12:54,208 --> 00:12:57,385
You girls are
about as much fun
as an autopsy.
220
00:12:57,515 --> 00:13:00,170
I suppose at
a time like this,
you wanna cut up.
221
00:13:00,301 --> 00:13:01,519
What the hell are we
supposed to do,
222
00:13:01,650 --> 00:13:03,521
mope around
for the rest
of our lives?
223
00:13:03,652 --> 00:13:06,524
Well, nobody likes
to be on a losing team.
224
00:13:06,655 --> 00:13:09,571
You know damn well
once our boys go to
Bell Harbor, we're sunk.
225
00:13:09,701 --> 00:13:11,573
Well, maybe they won't
like it there.
226
00:13:11,703 --> 00:13:14,184
Or maybe those State U
dudes won't like them.
227
00:13:14,315 --> 00:13:15,925
TONI: I doubt it.
228
00:13:16,056 --> 00:13:17,622
Hey, maybe she's right.
229
00:13:17,753 --> 00:13:18,710
SHERYL: Fat chance.
230
00:13:18,841 --> 00:13:22,149
No, no, no, what if
they don't play well.
231
00:13:22,279 --> 00:13:24,629
What if they really
screwed up?
232
00:13:24,760 --> 00:13:27,154
What if they had
such a miserable time
233
00:13:27,284 --> 00:13:29,809
that they'd reject
State U's offer
or vice versa.
234
00:13:29,939 --> 00:13:32,507
No way, have you ever
been to Bell Harbor?
235
00:13:33,377 --> 00:13:34,683
It's beautiful.
236
00:13:34,814 --> 00:13:37,729
The beach,
the sun, holy shit.
237
00:13:37,860 --> 00:13:40,428
No, Sheryl,
you're missing
the whole point.
238
00:13:40,558 --> 00:13:42,343
What if four little
cheerleaders
239
00:13:42,473 --> 00:13:44,127
took a little trip
to Bell Harbor
240
00:13:44,258 --> 00:13:47,652
and deliberately sabotaged
their whole conference?
241
00:13:47,783 --> 00:13:50,568
Yeah, and while
they're down there,
242
00:13:50,699 --> 00:13:53,310
maybe recruit some
new State U players
243
00:13:53,441 --> 00:13:55,486
and come back
to Rambling U as heroes.
244
00:13:55,617 --> 00:13:57,010
Heroines.
245
00:13:57,140 --> 00:13:59,316
Oh, you mean
the hard stuff?
246
00:13:59,447 --> 00:14:02,145
Look, girls, I hate
to burst your bubble,
247
00:14:02,276 --> 00:14:04,321
but how are we supposed
to accomplish all this?
248
00:14:04,452 --> 00:14:05,845
We don't have
any scholarships
to offer them
249
00:14:05,975 --> 00:14:07,498
and we have no money
to bribe them with.
250
00:14:07,629 --> 00:14:09,457
What do we have?
251
00:14:09,587 --> 00:14:11,067
We do we have?
252
00:14:16,638 --> 00:14:18,335
Here's what we have.
253
00:14:19,554 --> 00:14:21,556
A mirror?
254
00:14:21,686 --> 00:14:24,472
No. We've got
the greatest asset
Rambling U ever had.
255
00:14:24,602 --> 00:14:25,734
Us!
256
00:14:25,865 --> 00:14:28,606
And are we gonna
use it, yeah.
257
00:14:28,737 --> 00:14:30,870
Monica, I think
you've got it.
258
00:14:31,653 --> 00:14:32,915
Is it catching?
259
00:14:33,046 --> 00:14:34,699
[SIGHS]
260
00:14:34,830 --> 00:14:37,528
Now, the big problem.
Wheels, bread
and a place to stay.
261
00:14:37,659 --> 00:14:39,400
Oh, I've got $50.
262
00:14:39,530 --> 00:14:40,705
I've got about the same.
263
00:14:40,836 --> 00:14:43,447
TONI: Well, I can
scrape up another 100.
264
00:14:43,578 --> 00:14:47,277
Good, I can dig up 50.
So, that makes 250.
265
00:14:47,408 --> 00:14:49,279
That should cover
food and gas,
266
00:14:49,410 --> 00:14:51,499
but what about wheels
and a place to stay?
267
00:14:51,629 --> 00:14:52,674
SHERYL: I've got the wheels.
268
00:14:52,804 --> 00:14:55,285
Come on, that heap?
269
00:14:55,416 --> 00:14:58,245
Ha! You'd have to
pay a junkyard
to take that wreck.
270
00:14:58,375 --> 00:15:00,290
We gotta get there. Fast.
271
00:15:00,421 --> 00:15:02,510
What we need
is a van or
something like that.
272
00:15:02,640 --> 00:15:04,251
Yeah, and maybe
we can get a tent.
273
00:15:04,381 --> 00:15:05,600
A tent?
274
00:15:05,730 --> 00:15:07,558
You know,
go camping out.
275
00:15:08,429 --> 00:15:10,518
Like Coach Henson.
276
00:15:10,648 --> 00:15:13,086
Coach Henson.
277
00:15:13,216 --> 00:15:16,524
Van, tent...
278
00:15:16,654 --> 00:15:18,265
What do you
think, girls?
279
00:15:18,395 --> 00:15:21,181
[ALL EXCLAIMING]
280
00:15:21,311 --> 00:15:23,183
Damn! These
brownies are good.
281
00:15:23,313 --> 00:15:24,967
Yeah, Sissy,
how did you make them?
282
00:15:25,098 --> 00:15:28,318
Oh, with some
instant brownie mix
and my secret ingredient.
283
00:15:28,449 --> 00:15:29,667
What's that?
284
00:15:30,668 --> 00:15:32,105
It's about an ounce
and a half.
285
00:15:32,235 --> 00:15:34,107
[GIRLS EXCLAIMING]
286
00:15:35,325 --> 00:15:37,110
[GIRLS LAUGHING]
287
00:15:37,240 --> 00:15:38,589
SISSY: No fair!
288
00:15:40,548 --> 00:15:42,767
MONICA: What do we want?GIRLS: A real great team.
289
00:15:42,898 --> 00:15:45,118
How do we get it?Recruit 'em real mean.
290
00:15:45,248 --> 00:15:47,555
How do we do it?Sabotage, sabotage.
291
00:15:47,685 --> 00:15:50,210
Yeah, team!
292
00:15:50,340 --> 00:15:53,430
One, two, three, four,
who do we put out for?
293
00:15:53,561 --> 00:15:57,347
Rambling U, Rambling U.
Yeah, team!
294
00:15:57,478 --> 00:16:00,568
Five, six, seven, eight,
what the hell are we
gonna make?
295
00:16:00,698 --> 00:16:05,268
Super team, super team.
Yeah, team!
296
00:16:05,399 --> 00:16:08,445
We're hot to trot
to make our team best.
297
00:16:08,576 --> 00:16:11,622
We'll wheel and deal
and stop the rest.
298
00:16:11,753 --> 00:16:14,582
We'll woo 'em to win 'em
and won't give up the fight.
299
00:16:14,712 --> 00:16:16,584
We'll bring 'em back
to Rambling U
300
00:16:16,714 --> 00:16:19,369
if we have to
make 'em all night!
301
00:17:04,849 --> 00:17:06,503
[DISCO MUSIC PLAYING]
302
00:17:14,903 --> 00:17:18,167
[WHISTLING]
303
00:17:24,739 --> 00:17:27,698
[WHISTLING CONTINUES]
304
00:17:50,504 --> 00:17:51,679
A mission?
305
00:17:53,333 --> 00:17:54,812
What kind of mission?
306
00:17:56,466 --> 00:17:57,728
Bell Harbor!
307
00:18:04,518 --> 00:18:06,389
[ENGINE STRUGGLING]
308
00:18:17,618 --> 00:18:19,141
[DISCO MUSIC PLAYING]
309
00:18:51,608 --> 00:18:53,741
[GIRLS CHATTERING]
310
00:19:05,056 --> 00:19:06,580
[ALL WHOOPING]
311
00:19:06,710 --> 00:19:08,886
[ALL LAUGHING]
312
00:19:10,845 --> 00:19:13,456
Oh, great.
313
00:19:13,587 --> 00:19:15,893
Oh, wow. Let's go.
314
00:19:23,118 --> 00:19:25,512
[ALL EXCLAIMING HAPPILY]
315
00:19:48,883 --> 00:19:49,971
Ow!
316
00:19:59,633 --> 00:20:01,722
Well, girls,
how do you like it?
317
00:20:01,852 --> 00:20:03,550
SISSY: Dynamite.
I love it.
318
00:20:03,680 --> 00:20:06,030
SHERYL: Well,
it isn't The Waldorf,
but it will do.
319
00:20:06,161 --> 00:20:08,163
Oh, I love it.
This is what I call
roughin' it.
320
00:20:08,294 --> 00:20:10,992
Yeah, it's like
going back
to nature.
321
00:20:11,122 --> 00:20:14,865
Well, that should
about do it.
322
00:20:14,996 --> 00:20:17,128
Well, are you
ready for the
recruits, girls?
323
00:20:17,259 --> 00:20:19,522
The question is
are they ready
for us?
324
00:20:19,653 --> 00:20:20,915
[LAUGHS]
325
00:20:29,010 --> 00:20:31,012
[BOYS CHATTERING]
326
00:20:51,728 --> 00:20:54,035
Damn it, I don't believe it.
327
00:20:54,165 --> 00:20:56,429
They've got Stanley Kraus
from Alabama U
328
00:20:56,559 --> 00:20:58,387
and Bruce Jacobs
from UCLA.
329
00:20:58,518 --> 00:21:00,607
Let me see.
330
00:21:00,737 --> 00:21:02,522
Can you see
O.J. Simpson?
331
00:21:04,959 --> 00:21:07,440
I don't see
Mitch Stevens.
332
00:21:07,570 --> 00:21:08,702
Who's he?
333
00:21:08,832 --> 00:21:10,878
TONI: Only State U's
best player.
334
00:21:11,008 --> 00:21:12,923
He played on
the all-star team
this year.
335
00:21:13,054 --> 00:21:16,275
SISSY: Oh, is he cute?MONICA: Mmm,
I'll say.
336
00:21:19,321 --> 00:21:23,804
What do you think?They could huddle
over me any time.
337
00:21:23,934 --> 00:21:27,634
Sheryl, she means,
how should we
approach this?
338
00:21:27,764 --> 00:21:29,113
Why not
the rear approach?
339
00:21:29,244 --> 00:21:30,941
Oh! I like that.
340
00:21:31,072 --> 00:21:32,508
You would.
341
00:21:32,639 --> 00:21:34,554
Listen, Toni,
we can't make it obvious.
342
00:21:34,684 --> 00:21:37,252
We've got to make it
look casual-like.
343
00:21:37,383 --> 00:21:39,820
TONI: That sounds
great. But how?
344
00:21:39,950 --> 00:21:41,865
MONICA: Damn it.
I don't know.
345
00:21:43,693 --> 00:21:46,000
Uh-oh, girls,
we've got competition.
346
00:22:01,885 --> 00:22:03,104
Oh, rats!
347
00:22:07,891 --> 00:22:10,241
MONICA: What is it?SISSY: Let me see.
348
00:22:10,372 --> 00:22:12,983
SHERYL: Come on,
pass the binoculars.
349
00:22:13,114 --> 00:22:14,898
MONICA: Toni,
what is it?SISSY: Come on.
350
00:22:15,029 --> 00:22:18,772
SHERYL: Quit hogging
the glasses, will you?
351
00:22:18,902 --> 00:22:21,514
SISSY: Hey, come on,
it's my turn.
352
00:22:21,644 --> 00:22:25,779
Uh-oh. Uh-oh.
353
00:22:25,909 --> 00:22:27,346
SISSY: What?SHERYL: What is it, Monica?
354
00:22:28,042 --> 00:22:29,478
SISSY: What?
355
00:22:30,566 --> 00:22:32,351
Oh, double rats!
356
00:22:38,269 --> 00:22:39,793
They're so tiny.
357
00:22:43,274 --> 00:22:44,667
Thank you.
358
00:22:49,019 --> 00:22:51,282
Well, what's so wrong?
359
00:22:51,413 --> 00:22:54,155
Those girls,
that's what's wrong.
360
00:22:54,285 --> 00:22:56,331
That's Langley's bait.
361
00:22:56,462 --> 00:22:59,856
Yeah, and the guys are
taking it hook,
line and sinker.
362
00:22:59,987 --> 00:23:02,946
That's gonna
make our work
a lot harder, girls.
363
00:23:03,077 --> 00:23:05,166
Maybe we can
have them eliminated.
364
00:23:05,296 --> 00:23:06,689
How?
365
00:23:06,820 --> 00:23:08,691
We'll hire a hitman.
366
00:23:08,822 --> 00:23:10,737
Oh, sure,
what are we gonna
pay them with?
367
00:23:10,867 --> 00:23:13,087
Maybe they take
credit cards.
368
00:23:13,217 --> 00:23:15,829
Look, girls,
I'm getting hungry.
Let's go back to camp.
369
00:23:15,959 --> 00:23:17,308
Yeah.You girls go ahead.
370
00:23:17,439 --> 00:23:18,745
I'm gonna
look around a while.
371
00:23:18,875 --> 00:23:19,963
Okay, we'll
see you later.
372
00:23:20,094 --> 00:23:21,748
Bye, Monica,
take care.
373
00:23:41,811 --> 00:23:44,335
I could have you
arrested as a spy.
374
00:23:44,466 --> 00:23:47,817
Oh, I wasn't spying...Oh, yeah?
375
00:23:47,948 --> 00:23:49,602
Hey, aren't you
Mitch Stevens?
376
00:23:49,732 --> 00:23:51,125
Sounds familiar.
377
00:23:52,953 --> 00:23:55,825
Yeah, that's who I am.
Mitch Stevens.
378
00:23:55,956 --> 00:23:57,348
Well, why aren't
you out there?
379
00:23:57,479 --> 00:24:00,090
Why should I?
I'm already recruited.
380
00:24:00,221 --> 00:24:02,702
Oh, of course.
381
00:24:02,832 --> 00:24:04,138
Oh, I'm sorry, I'm...Don't tell me.
382
00:24:06,357 --> 00:24:08,447
You're from Rambling U.
383
00:24:09,709 --> 00:24:11,450
And you're a cheerleader.
384
00:24:11,580 --> 00:24:14,017
And your name is...
Let me think.
Your name is...
385
00:24:14,148 --> 00:24:15,932
Monica.Monica, that's right.
386
00:24:17,020 --> 00:24:18,457
Well, Monica,
387
00:24:19,893 --> 00:24:22,809
what are you doing
in Bell Harbor?
388
00:24:22,939 --> 00:24:24,288
We're just here
on vacation.
389
00:24:24,419 --> 00:24:26,377
Oh. Who's we?
390
00:24:26,508 --> 00:24:30,207
My girlfriends and I,
we decided to come here
for a few days.
391
00:24:30,338 --> 00:24:32,253
Well, do you always
travel with these?
392
00:24:32,383 --> 00:24:35,343
Oh, I was just
checking out the scenery.
393
00:24:35,474 --> 00:24:37,911
Yeah, the scenery is
pretty lovely from here,
isn't it?
394
00:24:38,041 --> 00:24:40,566
Have you noticed
the curves on the shoreline?
395
00:24:40,696 --> 00:24:44,483
You know,
and I also really like how
the dunes stack up. Yeah.
396
00:24:44,613 --> 00:24:46,920
All in all,
I'd say it's
a beautiful picture.
397
00:24:47,050 --> 00:24:50,140
Well, Mitch,
it's been nice meeting you,
but I have to go now.
398
00:24:53,013 --> 00:24:55,363
Hey, why don't we
get together sometime?
399
00:24:55,494 --> 00:24:57,887
Let's say
tonight around 8:00
at the Rat's Nest?
400
00:24:58,018 --> 00:24:59,280
The Rat's Nest?
What's that?
401
00:24:59,410 --> 00:25:01,108
It's just a hangout
for the players.
402
00:25:01,238 --> 00:25:03,850
Hey, listen,
it's a real dive,
you'll love it.
403
00:25:03,980 --> 00:25:05,634
I'll see you there?
404
00:25:15,992 --> 00:25:17,646
[VEHICLES APPROACHING]
405
00:25:24,392 --> 00:25:26,960
Gee.What's up?
406
00:25:27,090 --> 00:25:29,223
I think I ran
out of gas.
407
00:25:29,353 --> 00:25:31,007
Think you can help me out?
408
00:25:31,138 --> 00:25:33,096
I don't think so,
but I think you
can help us.
409
00:25:33,227 --> 00:25:34,924
BAND: One, two, three, four!
410
00:25:35,055 --> 00:25:36,709
[PLAYING ROCK MUSIC]
411
00:26:01,472 --> 00:26:03,953
♪ Your lean
and hungry look
412
00:26:04,084 --> 00:26:07,827
♪ The mystery chance
you never took
413
00:26:07,957 --> 00:26:10,220
♪ Clutches you
and makes you look
414
00:26:10,351 --> 00:26:14,355
♪ Inside yourself
415
00:26:14,485 --> 00:26:17,227
♪ Debater of
the circumstance
416
00:26:17,358 --> 00:26:21,014
♪ Called to dance
You take a stance
417
00:26:21,144 --> 00:26:23,451
♪ In truth
there's no romance
418
00:26:23,582 --> 00:26:26,236
♪ Lies stand half a chance
419
00:26:28,108 --> 00:26:31,154
♪ And this time will end
420
00:26:31,285 --> 00:26:33,461
♪ Cities fall
421
00:26:33,592 --> 00:26:37,073
♪ The children's fall
422
00:26:37,204 --> 00:26:41,600
♪ Is close to home
423
00:26:45,865 --> 00:26:48,258
Wow, he's something.
424
00:26:48,389 --> 00:26:50,478
Now I can see why
you really want him
on the team.
425
00:26:50,609 --> 00:26:52,393
How did you figure
that one out?
426
00:26:52,523 --> 00:26:55,222
Oh, I don't know,
I guess I'm
just bright.
427
00:26:55,352 --> 00:26:58,268
This place is
really the living end.
428
00:26:58,399 --> 00:26:59,835
Whose end are
you talking about?
429
00:26:59,966 --> 00:27:02,359
All right, girls,
fun time is over.
430
00:27:02,490 --> 00:27:04,187
Now we move on
to phase one.
431
00:27:04,318 --> 00:27:05,493
Approach and attack.
432
00:27:05,624 --> 00:27:07,756
I'll take Stanley Kraus.
433
00:27:07,887 --> 00:27:09,410
That's the one I wanted.
434
00:27:09,540 --> 00:27:11,760
Both of you can have him.
435
00:27:11,891 --> 00:27:15,895
Toni, you're on your own.
I'll work on Mitch
if he ever gets here.
436
00:27:16,025 --> 00:27:17,766
You know, if you can
get Mitch Stevens
437
00:27:17,897 --> 00:27:20,769
to sign up with the Rams,
that would really
make the headlines.
438
00:27:21,465 --> 00:27:23,119
Speak of the Devil.
439
00:27:25,426 --> 00:27:27,907
Oh, Mitch Stevens.
440
00:27:28,037 --> 00:27:30,126
Oh, Monica,
do you wanna switch?
441
00:27:30,257 --> 00:27:32,172
You gotta be kidding.
442
00:27:32,302 --> 00:27:34,130
Now, get out of here.
Go on.
443
00:27:40,441 --> 00:27:42,486
Well, I see you made it.
444
00:27:42,617 --> 00:27:45,446
Oh, hi, Mitch.
Yeah, I had
nothing else to do.
445
00:27:45,576 --> 00:27:47,883
Nothing else to do?
Thanks a lot.
446
00:27:48,014 --> 00:27:49,189
I didn't mean it
that way,
447
00:27:49,319 --> 00:27:50,407
what I meant was,
I had...
448
00:27:50,538 --> 00:27:51,931
I think you better stop
while you're ahead.
449
00:27:52,061 --> 00:27:53,236
Okay.
450
00:27:53,367 --> 00:27:55,151
What are you drinkin'?Heineken.
451
00:27:55,282 --> 00:27:56,979
Bartender,
two beers.
452
00:28:21,351 --> 00:28:24,659
♪ Your lean and hungry look
453
00:28:24,790 --> 00:28:27,053
[IN SOUTHERN DRAWL]
I sure would like to dance.
454
00:28:28,271 --> 00:28:29,533
You wanna dance?
455
00:28:29,664 --> 00:28:31,361
Not with you, stupid.
456
00:28:32,232 --> 00:28:33,363
Oh!
457
00:28:35,017 --> 00:28:39,065
I sure would like
to find some nice
Southern gentleman
458
00:28:39,195 --> 00:28:42,416
who would dance
with a couple of
Southern belles like us.
459
00:28:47,508 --> 00:28:49,423
Aren't you from Alabama?
460
00:28:51,120 --> 00:28:53,383
Yes, ma'am.
461
00:28:53,514 --> 00:28:56,386
Well, wouldn't you
like to know
where we're from?
462
00:28:58,301 --> 00:28:59,520
Yes, ma'am.
463
00:28:59,650 --> 00:29:02,001
God, I thought
you'd never ask.
464
00:29:02,131 --> 00:29:04,220
Well, we're from
the South, too.
465
00:29:04,351 --> 00:29:07,615
You know, grits,
466
00:29:07,746 --> 00:29:10,923
black-eyed peas
and Billy Carter.
467
00:29:11,053 --> 00:29:12,185
[GIGGLING]
468
00:29:13,403 --> 00:29:17,190
Would you like to dance?
469
00:29:17,320 --> 00:29:18,495
Yes, ma'am.
470
00:29:18,626 --> 00:29:21,150
Well, wouldn't you
like to dance with us?
471
00:29:22,499 --> 00:29:23,892
Yes, ma'am.
472
00:29:25,198 --> 00:29:28,375
Is that all you can
say, "Yes, ma'am"?
473
00:29:28,505 --> 00:29:30,203
[CHUCKLING] No, ma'am.
474
00:29:31,247 --> 00:29:32,335
[SLOW ROCK SONG PLAYING]
475
00:29:32,466 --> 00:29:35,208
♪ In the early morning waking
476
00:29:35,338 --> 00:29:38,124
♪ With the rising of the sun
477
00:29:38,254 --> 00:29:40,996
♪ There's a song I hear
With wide-open ears
478
00:29:41,127 --> 00:29:43,346
♪ A song that must be sung
479
00:29:43,477 --> 00:29:46,349
♪ So I roll my body slowly
480
00:29:46,480 --> 00:29:48,787
♪ To my side and look at you
481
00:29:48,917 --> 00:29:52,225
♪ Bring my lips close
to your silken ear
482
00:29:52,355 --> 00:29:54,314
♪ Whisper a song of truth
483
00:29:55,619 --> 00:29:59,058
♪ I'm gonna find you
484
00:30:01,147 --> 00:30:05,934
♪ I'm gonna find you
485
00:30:16,640 --> 00:30:19,078
Hey, that's amazing,
we're both majoring
in biology.
486
00:30:19,208 --> 00:30:21,080
Yeah.
487
00:30:21,210 --> 00:30:23,386
Hey, you never told me
what you're doing here
for the summer.
488
00:30:23,517 --> 00:30:25,345
I'm working for
my professor.
489
00:30:25,475 --> 00:30:28,217
He has a lab set up
on his boat.
490
00:30:28,348 --> 00:30:30,219
Damn it,
that reminds me,
491
00:30:30,350 --> 00:30:32,656
I have to go
check out some tests.
492
00:30:32,787 --> 00:30:35,311
You wanna come along?
I'll show you the lab.
493
00:30:35,442 --> 00:30:37,487
Sure, I'd love to.
494
00:30:40,142 --> 00:30:44,103
♪ I'm gonna love you
495
00:30:45,495 --> 00:30:49,630
♪ I'm gonna love you
496
00:30:56,637 --> 00:30:57,768
Hang in there, Sissy.
497
00:30:57,899 --> 00:31:00,032
Remember, it's
for Rambling U.
498
00:31:37,896 --> 00:31:42,204
Stanley, why don't you
go over and wait for us
by the door?
499
00:31:42,335 --> 00:31:44,293
What, ma'am?
500
00:31:44,424 --> 00:31:47,340
I said, why don't you
go over and wait for us
by the door?
501
00:31:47,470 --> 00:31:49,168
The door.
502
00:31:49,298 --> 00:31:50,473
Yes, ma'am.
503
00:31:56,653 --> 00:31:58,220
What do we do now?
504
00:31:58,351 --> 00:31:59,743
Nothing, just keep
your eyes and ears open,
505
00:31:59,874 --> 00:32:01,615
we'll find a way.
506
00:32:01,745 --> 00:32:03,704
Just remember,
act surprised.
507
00:32:09,492 --> 00:32:11,712
Well, I'll be
an ice cube in hell.
508
00:32:11,842 --> 00:32:14,889
Girls, look who's here?
509
00:32:15,020 --> 00:32:17,848
Well, just jump
on my back
and call me Trigger,
510
00:32:17,979 --> 00:32:20,460
if it isn't
Rambling U's finest.
511
00:32:20,590 --> 00:32:22,810
What are you guys
doing here?
512
00:32:22,941 --> 00:32:25,117
We just came down
to kill some time.
513
00:32:25,247 --> 00:32:27,336
Yeah, I can see that.
514
00:32:27,467 --> 00:32:28,772
I thought they
came down here for...
515
00:32:28,903 --> 00:32:31,732
What a coincidence,
we're all here together.
516
00:32:32,776 --> 00:32:35,431
Isn't it a coincidence?
517
00:32:35,562 --> 00:32:38,957
Tell us, Bill,
do your playmates
have names?
518
00:32:39,087 --> 00:32:43,178
Yeah, sorry,
Sheryl, Toni,
Monica and Sissy,
519
00:32:43,309 --> 00:32:45,615
this is Honey,
Ginger and Sugar.
520
00:32:45,746 --> 00:32:48,357
Sounds like a recipe
for a fruitcake.
521
00:32:48,488 --> 00:32:50,620
We're awfully pleased
to meet you.
522
00:32:51,752 --> 00:32:53,841
Same here.
523
00:32:53,972 --> 00:32:58,846
Oh, you're those
little cheerleaders
from Rambling U.
524
00:32:58,977 --> 00:33:01,414
I've always
admired you girls,
525
00:33:01,544 --> 00:33:04,721
it's just amazing
how you get
the courage
526
00:33:04,852 --> 00:33:06,723
to get up in front
of a crowd
527
00:33:06,854 --> 00:33:09,117
and make fools
of yourselves.
528
00:33:10,597 --> 00:33:12,947
[FEIGNS COUGHING]
529
00:33:13,078 --> 00:33:17,908
I think it's just wonderful
how you cheerleaders
give your all for your team.
530
00:33:18,039 --> 00:33:19,954
Well, we'd love
to stay and chitchat,
531
00:33:20,085 --> 00:33:23,610
but we do have
reservations.
Ciao, ciao.
532
00:33:26,874 --> 00:33:28,397
Arriverderci.
533
00:33:28,919 --> 00:33:30,312
Toodle-oo.
534
00:33:31,270 --> 00:33:32,358
Up yours.
535
00:33:32,488 --> 00:33:34,447
Adios, amigos.
536
00:33:34,577 --> 00:33:37,276
I'm going with Mitch,
see what you can
find out.
537
00:33:37,406 --> 00:33:38,886
See you later.
538
00:33:39,017 --> 00:33:41,019
Now what are we
going to do?
539
00:33:43,586 --> 00:33:46,502
Just let me handle this.
Just get Stanley
540
00:33:46,633 --> 00:33:48,287
and be ready
to leave in a minute.
541
00:33:48,417 --> 00:33:50,506
What makes you think
he's gonna come?
542
00:33:50,637 --> 00:33:54,249
Just tell him we have
cornbread and grits,
he'll come.
543
00:33:54,380 --> 00:33:56,512
♪ Though I lost you
once or twice
544
00:33:56,643 --> 00:33:59,733
♪ You can just try
and end the knots of sin
545
00:33:59,863 --> 00:34:03,345
♪ Lookin' for paradise
546
00:34:03,476 --> 00:34:05,695
♪ I'm gonna love you
547
00:34:05,826 --> 00:34:07,523
[LAUGHS] You bet.
548
00:34:09,482 --> 00:34:11,919
We know you guys
are gonna just love
State U.
549
00:34:12,050 --> 00:34:14,095
The preview looks good.
550
00:34:14,226 --> 00:34:16,880
Well, there's
a few things you'll
have to get adjusted to.
551
00:34:17,011 --> 00:34:18,317
LEE: What do you
mean by that?
552
00:34:18,447 --> 00:34:22,408
Well, State U's standards.
They're far superior.
553
00:34:22,538 --> 00:34:25,367
And you won't find
any cheap cheerleaders there.
554
00:34:40,774 --> 00:34:42,384
[SCREAMS]
555
00:34:43,646 --> 00:34:44,821
[LAUGHS]
556
00:34:47,737 --> 00:34:49,609
I don't know
if Mr. Langley
mentioned it to you,
557
00:34:49,739 --> 00:34:52,351
but he's having
a cocktail party
tomorrow afternoon
558
00:34:52,481 --> 00:34:54,657
and he wants us
all there.
559
00:34:54,788 --> 00:34:56,746
Oh, yeah,
and what's it for?
560
00:34:56,877 --> 00:34:58,748
Oh, it's a little
get-to-know-you party.
561
00:35:01,229 --> 00:35:04,406
You'll meet the dean
and his wife
and the faculty members.
562
00:35:10,804 --> 00:35:11,892
You ready?
563
00:35:12,022 --> 00:35:13,807
Yeah, in a minute.
564
00:35:13,937 --> 00:35:16,114
[EXCLAIMING IN PAIN]
565
00:35:17,767 --> 00:35:19,508
BILL: What's the matter?
566
00:35:20,596 --> 00:35:21,728
Now I'm ready.
567
00:35:21,858 --> 00:35:23,947
[GIGGLING]
568
00:35:24,078 --> 00:35:26,559
SHERYL: Come on,
Stanley, let's go.
569
00:35:47,754 --> 00:35:49,843
All right, buddy,
put your hands up.
570
00:35:51,671 --> 00:35:53,107
What about
Fleetwood Mac?
571
00:35:53,238 --> 00:35:54,848
Oh, yeah,
they're great.Yeah, aren't they?
572
00:35:54,978 --> 00:35:56,415
Do you like the
Grateful Dead?
573
00:35:56,545 --> 00:35:57,807
Sure, I love 'em.I have all
their albums.
574
00:35:57,938 --> 00:35:59,592
Hey, so do I.Really?
575
00:35:59,722 --> 00:36:02,595
Well, this is it,
this is where the lab is,
what do you think?
576
00:36:02,725 --> 00:36:07,556
Oh, not bad.
What's he researching?
577
00:36:07,687 --> 00:36:10,690
Don't laugh now,
but we're finding ways
to control human parasites.
578
00:36:10,820 --> 00:36:12,779
You mean like
fleas and lice?
579
00:36:12,909 --> 00:36:14,824
Yeah, and much
more. Here.
580
00:36:18,437 --> 00:36:20,221
Wow, this is great.
581
00:36:20,830 --> 00:36:21,918
Yeah.
582
00:36:24,921 --> 00:36:25,922
Hey.
583
00:36:28,664 --> 00:36:30,797
What's Phthirus pubis?
584
00:36:30,927 --> 00:36:33,365
Oh, those little
buggers are crabs.
585
00:36:33,495 --> 00:36:35,976
Crabs! Where did
you get them?
586
00:36:36,106 --> 00:36:37,412
Off of a toilet seat,
where else?
587
00:36:37,543 --> 00:36:38,500
Oh.
588
00:36:41,024 --> 00:36:43,723
Are you all set
for next year?
589
00:36:43,853 --> 00:36:46,726
I mean, have you
registered for
the next semester yet?
590
00:36:46,856 --> 00:36:49,511
You mean,
am I going to play
for State U or not?
591
00:36:49,642 --> 00:36:51,513
Well, yes.
592
00:36:51,644 --> 00:36:55,169
Well, I haven't
officially registered.
593
00:36:55,300 --> 00:36:57,693
So far, there haven't
been any better offers.
594
00:36:57,824 --> 00:36:59,826
Oh, you mean you'd
consider another offer?
595
00:36:59,956 --> 00:37:02,742
Well, maybe.
596
00:37:06,136 --> 00:37:07,442
What do you
have in mind?
597
00:37:07,573 --> 00:37:10,706
Mitch, I'm going to
level with you.
598
00:37:10,837 --> 00:37:12,926
The girls and I
aren't on vacation.
599
00:37:13,056 --> 00:37:15,668
We're trying to recruit
some new players
for the Rams.
600
00:37:15,798 --> 00:37:17,713
If we can strengthen
a couple of our positions,
601
00:37:17,844 --> 00:37:20,890
Rambling U will be unbeatable.
What do you think?
602
00:37:21,021 --> 00:37:22,109
I think you're adorable.
603
00:37:22,240 --> 00:37:24,111
No, I mean,
about the team.
604
00:37:24,242 --> 00:37:27,070
I think they're a good team
but I think you're dynamite.
605
00:37:27,201 --> 00:37:29,377
You really think so?Yeah.
606
00:37:29,508 --> 00:37:31,423
You mean about the team?
607
00:37:31,553 --> 00:37:32,946
I really don't
know, but...
608
00:37:33,860 --> 00:37:35,296
Let me see.
609
00:37:38,081 --> 00:37:40,867
Mmm, yeah,
they're good.
610
00:37:40,997 --> 00:37:43,609
I better go, Mitch.Just like that?
611
00:37:43,739 --> 00:37:45,785
Yeah, I have to get up early,
I have a lot of things to do.
612
00:37:45,915 --> 00:37:49,528
Hey, will we be able to
see each other soon? Okay?
613
00:37:49,919 --> 00:37:50,964
Okay.
614
00:38:02,671 --> 00:38:04,499
Try to understand, Stanley.
615
00:38:04,630 --> 00:38:06,632
If you sign up
with the Rams,
616
00:38:06,762 --> 00:38:09,722
that will mean we'll
have the best tackle
of any school.
617
00:38:09,852 --> 00:38:12,028
Now, how about that,
huh, Stanley?
618
00:38:12,159 --> 00:38:14,944
Well, I don't know, ma'am.
619
00:38:16,772 --> 00:38:18,557
He needs more wine.
620
00:38:18,687 --> 00:38:21,864
Look, Stan,
if you sign with the Rams,
621
00:38:21,995 --> 00:38:23,997
you could possibly go
to the Rose Bowl.
622
00:38:24,127 --> 00:38:26,173
I can see
the headlines now,
623
00:38:26,304 --> 00:38:29,568
"Stanley Kraus
single-handedly wins
the Rose Bowl game."
624
00:38:31,613 --> 00:38:33,093
I don't know, ma'am.
625
00:38:34,703 --> 00:38:36,401
What don't
you know, Stanley?
626
00:38:36,531 --> 00:38:37,619
[SIGHS]
627
00:38:39,229 --> 00:38:41,449
Let me alone with him
for a while.
628
00:38:43,146 --> 00:38:44,539
What do we got
to lose, Sheryl?
629
00:38:44,670 --> 00:38:46,280
Okay.
630
00:38:46,411 --> 00:38:48,848
Well, I sure could use
some fresh air.
631
00:38:50,110 --> 00:38:51,981
Yeah, me too.
632
00:38:52,112 --> 00:38:54,506
That sounds like
a good idea.
633
00:38:54,636 --> 00:38:56,377
SHERYL: You stay here.
634
00:39:01,600 --> 00:39:08,346
Stanley, you know,
we could offer you more than
a scholarship in football.
635
00:39:09,956 --> 00:39:11,349
Yes, ma'am.
636
00:39:18,225 --> 00:39:22,621
Wow, your muscles
are so tight.
637
00:39:22,751 --> 00:39:26,625
I bet it's from carrying
all those heavy balls.
638
00:39:26,755 --> 00:39:28,540
You need
a good massage.
639
00:39:34,023 --> 00:39:35,677
Doesn't that
feel good?
640
00:39:35,808 --> 00:39:37,026
Yes, ma'am.
641
00:39:49,169 --> 00:39:50,649
That's better.
642
00:39:54,043 --> 00:39:55,784
Doesn't that
feel good?
643
00:40:06,055 --> 00:40:09,798
I bet you'd like to
see what we can
really do for you.
644
00:40:11,060 --> 00:40:12,497
[BREATHING HEAVILY]
645
00:40:12,627 --> 00:40:13,976
Uh-huh.
646
00:40:14,107 --> 00:40:15,935
Yes, ma'am.
647
00:40:16,065 --> 00:40:18,633
You know what else, Stanley?
This is only half of it.
648
00:40:20,766 --> 00:40:22,158
What do you think?
649
00:40:25,727 --> 00:40:27,729
Wouldn't you
like to tackle this?
650
00:40:29,122 --> 00:40:30,732
Uh-huh.
651
00:40:30,863 --> 00:40:32,125
Yes, ma'am.
652
00:40:32,255 --> 00:40:34,649
[BREATHING HEAVILY]
653
00:40:37,826 --> 00:40:39,785
Well, what are you
waiting for?
654
00:40:39,915 --> 00:40:41,090
[BLOWS WHISTLE]
655
00:40:42,701 --> 00:40:44,442
[SISSY GIGGLING]
656
00:40:44,572 --> 00:40:47,532
[COUNTRY MUSIC PLAYING]SISSY: Oh, Stanley.
657
00:40:57,237 --> 00:41:00,675
♪ I've heard a voice say
follow that dream
658
00:41:00,806 --> 00:41:04,070
♪ You know I obeyed it
659
00:41:04,200 --> 00:41:07,856
♪ If there's a price
for following that dream
660
00:41:07,987 --> 00:41:11,294
♪ You know that I paid it
661
00:41:11,425 --> 00:41:14,863
♪ So I don't wanna
have to go back home
662
00:41:14,994 --> 00:41:19,302
♪ Without having made it
663
00:41:19,433 --> 00:41:23,481
♪ I've got
the country boy blues ♪
664
00:41:30,923 --> 00:41:32,925
[KISSING]
665
00:41:33,055 --> 00:41:35,231
[SISSY MOANING]
666
00:41:36,058 --> 00:41:37,059
Can't you see?
667
00:41:37,190 --> 00:41:38,104
Yes.
668
00:41:40,193 --> 00:41:42,282
[SISSY EXHALES HAPPILY]
669
00:41:54,773 --> 00:41:56,514
Well?
670
00:41:56,644 --> 00:41:59,081
[IMITATING STANLEY]
"Well, I don't know, ma'am."
671
00:41:59,212 --> 00:42:02,868
[SIGHING] Oh, God,
let me handle this.
672
00:42:10,005 --> 00:42:11,877
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
673
00:42:12,007 --> 00:42:13,879
Okay, Stanley,
are you ready for
the second half?
674
00:42:15,794 --> 00:42:17,317
Yes, ma'am.
675
00:42:19,101 --> 00:42:21,016
[TONI MOANING]
676
00:42:58,401 --> 00:42:59,620
[PANTING]
677
00:43:02,623 --> 00:43:05,583
Woman, it's all
up to you now.
678
00:43:08,281 --> 00:43:10,979
By the way,
some balls.
679
00:43:14,983 --> 00:43:17,899
BOTH: [TEASINGLY]
Remember, it's for Rambling.
680
00:43:21,468 --> 00:43:24,253
Okay, Stanley.
681
00:43:24,384 --> 00:43:27,605
It's your turn to play
defense now, baby.
682
00:43:28,257 --> 00:43:31,304
41, 32, 69. Hike.
683
00:43:31,434 --> 00:43:33,219
[STANLEY SCREAMING]
684
00:43:41,314 --> 00:43:43,621
[SHERYL MOANING]
685
00:43:59,462 --> 00:44:01,464
[SHERYL MOANING LOUDER]
686
00:44:01,595 --> 00:44:03,075
SHERYL: Stanley!
687
00:44:10,735 --> 00:44:14,869
SHERYL: Well, Stanley,
are you ready to score
more touchdowns?
688
00:44:15,000 --> 00:44:17,089
STANLEY: I'll sign, I'll sign!
689
00:44:17,219 --> 00:44:19,221
[GIRLS CHEERING]
690
00:44:25,663 --> 00:44:29,101
He what? Signed up
with the Rams?
691
00:44:29,231 --> 00:44:32,800
That's right, Mr. Langley,
we tried to warn you
about those girls.
692
00:44:32,931 --> 00:44:34,584
Yes, yes, yes,
I know.
693
00:44:34,715 --> 00:44:38,153
But how was I to know
those cheerleaders
were recruiters?
694
00:44:38,284 --> 00:44:41,679
All right,
they outsmarted us
with Stanley Kraus,
695
00:44:41,809 --> 00:44:44,246
but we'll be
one step ahead
of them this time.
696
00:44:44,377 --> 00:44:45,683
What I want
you girls to do
697
00:44:45,813 --> 00:44:48,424
is keep
your eyes on those
Rambling U guys.
698
00:44:48,555 --> 00:44:52,124
And don't let those
preposterous pom-pom
pussycats near them.
699
00:44:52,254 --> 00:44:53,908
Do you understand?
700
00:44:54,039 --> 00:44:55,475
Yes, sir.Yes, sir.
701
00:44:55,605 --> 00:44:58,173
Yes, sir.
702
00:44:58,304 --> 00:45:01,263
And another thing,
keep those cheerleaders away
from my cocktail party.
703
00:45:01,394 --> 00:45:03,352
GIRLS: Yes, sir, Mr. Langley.
704
00:45:07,226 --> 00:45:08,488
[DOOR SLAMS]
705
00:45:25,113 --> 00:45:27,028
Okay, boy.
706
00:45:27,159 --> 00:45:30,031
Remember, when you get
this heap started,
707
00:45:30,162 --> 00:45:31,816
I want you straight out
of this county.
708
00:45:31,946 --> 00:45:33,208
[SIGHS]
709
00:45:33,339 --> 00:45:35,863
And I don't ever want to
see your face again.
710
00:45:38,083 --> 00:45:39,519
Got that?Yes, sir.
711
00:45:49,834 --> 00:45:52,967
No way,
they got security
all around the house.
712
00:45:53,098 --> 00:45:54,447
I think they're
on to us, Monica.
713
00:45:54,577 --> 00:45:55,883
There has got
to be a way.
714
00:45:56,014 --> 00:45:57,232
We've just got
to get in.
715
00:45:58,625 --> 00:46:01,933
Um, what do we
gotta get in for?
716
00:46:02,063 --> 00:46:03,499
Look, dum-dum,
717
00:46:03,630 --> 00:46:06,807
we have to find
a way to make that
cocktail party a bomb.
718
00:46:06,938 --> 00:46:09,375
We don't want our guys
to have a good time,
now, do we?
719
00:46:09,505 --> 00:46:11,507
No, I guess not.
720
00:46:11,638 --> 00:46:14,032
Well, why don't we throw
our own party instead?
721
00:46:14,162 --> 00:46:15,381
Oh, come on.
722
00:46:15,511 --> 00:46:17,165
MONICA: Hey,
that's a great idea.
723
00:46:17,296 --> 00:46:18,427
You mean now?
724
00:46:18,558 --> 00:46:20,560
No. I mean Friday night.
725
00:46:20,690 --> 00:46:23,563
We'll show our guys
what a real party is.
726
00:46:23,693 --> 00:46:25,304
Yeah, yeah,
that's great.
727
00:46:25,434 --> 00:46:28,350
But how do we go about
screwing up Langley's party?
728
00:46:28,481 --> 00:46:31,136
MONICA: Think,
there's got to be a way.
729
00:46:31,266 --> 00:46:32,485
What about a disguise?
730
00:46:32,615 --> 00:46:34,922
Oh, you must be kidding.
731
00:46:35,053 --> 00:46:36,184
I got it, I got it!
732
00:46:36,924 --> 00:46:39,100
[INDISTINCT CHATTERING]
733
00:47:24,276 --> 00:47:27,496
A guy comes
home, and...
734
00:47:27,627 --> 00:47:29,368
And he catches
his wife in bed...
735
00:47:32,240 --> 00:47:33,894
Honey, you want
some pasta?
736
00:47:35,765 --> 00:47:37,115
[SOFT MUSIC PLAYING]
737
00:47:37,245 --> 00:47:38,551
Uh, boys,
738
00:47:41,249 --> 00:47:45,036
this is Dean Higgins
and Mrs. Higgins.
739
00:47:45,166 --> 00:47:46,428
How do you do?How do you do?
740
00:47:46,559 --> 00:47:48,039
And this
is Bill Ubell.
741
00:47:48,169 --> 00:47:49,344
Nice to meet you.
742
00:47:49,475 --> 00:47:51,216
Lee Williams.Sir.
743
00:47:51,346 --> 00:47:53,218
And Jim Norris.
744
00:47:53,348 --> 00:47:54,697
Oh, how are
you doing?
745
00:47:54,828 --> 00:47:58,223
Soon to be formerly
with the Rambling
University Rams.
746
00:47:58,353 --> 00:48:00,312
Very pleased
to meet you,
young men.
747
00:48:00,442 --> 00:48:02,880
You must find it
very exciting to have
the chance to be accepted
748
00:48:03,010 --> 00:48:05,621
by one of the most
prestigious schools
in the country.
749
00:48:05,752 --> 00:48:07,058
Don't you think so,
my dear?
750
00:48:07,188 --> 00:48:11,236
Oh, yes. Yes, indeed.
You should be very honored.
751
00:48:11,366 --> 00:48:13,281
Pardon me.
Punch anyone?
752
00:48:13,412 --> 00:48:15,414
Oh, just a little.
753
00:48:15,544 --> 00:48:17,459
Do you have any beer?No, dear.
754
00:48:17,590 --> 00:48:20,506
I do hope that
you boys will be
an asset to the university
755
00:48:20,636 --> 00:48:23,291
scholastically as well
as athletically.
756
00:48:23,422 --> 00:48:24,684
[POLITE LAUGHTER]
757
00:48:24,814 --> 00:48:26,555
Cheers.Cheers.
758
00:48:26,686 --> 00:48:28,818
What's in the punch?Absolutely nothing.
759
00:48:28,949 --> 00:48:30,385
Well, we're gonna
have to fix that.
760
00:48:30,516 --> 00:48:32,300
Sheryl, see what's
in the kitchen.
761
00:48:32,431 --> 00:48:34,346
Sissy, start hawking
your brownies, okay?
762
00:48:34,476 --> 00:48:36,304
Toni and I will
do the same.Right.
763
00:48:36,435 --> 00:48:38,698
ALL: Right.
764
00:48:38,828 --> 00:48:41,701
And I'm sure you'll enjoy
our golf course.
765
00:48:41,831 --> 00:48:44,269
Uh, goodbye, dear.
I'll be right back.
I have to speak to Langley.
766
00:48:44,399 --> 00:48:46,924
Later.Bye.
767
00:48:47,054 --> 00:48:51,102
Tell me, boys,
are you finding
Bell Harbor enjoyable?
768
00:48:51,232 --> 00:48:52,451
Yes, it's just fine.
769
00:48:52,581 --> 00:48:54,409
Well,
you certainly should.
770
00:48:54,540 --> 00:48:56,542
LEE: Yes, it's very nice
to be here, ma'am.
771
00:48:56,672 --> 00:48:59,110
Isn't this
a wonderful old house?
772
00:48:59,240 --> 00:49:00,285
MONICA: Brownies anyone?
773
00:49:00,415 --> 00:49:02,287
Oh, no,
thank you, dear.
774
00:49:02,417 --> 00:49:03,766
Try one,
they're really good
775
00:49:03,897 --> 00:49:05,725
and practically
no calories.
776
00:49:05,855 --> 00:49:08,075
Well, if you insist.
777
00:49:10,686 --> 00:49:12,950
This house has
quite a history.
778
00:49:13,080 --> 00:49:16,214
And did you boys know
it's supposed to be haunted?
779
00:49:16,344 --> 00:49:18,042
Mmm!
780
00:49:18,172 --> 00:49:21,306
My, these brownies
certainly are good,
aren't they, boys?
781
00:49:21,436 --> 00:49:23,786
[BOYS AGREEING HEARTILY]Well, have another.
782
00:49:23,917 --> 00:49:27,312
It seems
the original owner
was a sea captain,
783
00:49:27,442 --> 00:49:28,791
and he returned
home one day
784
00:49:28,922 --> 00:49:31,577
to find his wife
and another gentleman
785
00:49:31,707 --> 00:49:34,536
in a most
shocking situation.
786
00:49:34,667 --> 00:49:36,669
What kind of situation
was that, ma'am?
787
00:49:36,799 --> 00:49:37,800
What happened next,
ma'am?
788
00:49:37,931 --> 00:49:40,020
Well, he killed them.
789
00:49:40,151 --> 00:49:43,589
That's right,
killed them both
right upstairs.
790
00:49:43,719 --> 00:49:47,375
And they say that
even unto this day,
791
00:49:47,506 --> 00:49:49,725
his wife
and her lover
792
00:49:49,856 --> 00:49:52,206
still haunt
those rooms.
793
00:49:52,337 --> 00:49:53,642
BOYS: Really?Mmm-hmm.
794
00:50:07,917 --> 00:50:10,007
Brownies?Yes, thanks.
795
00:50:11,747 --> 00:50:15,621
Jesus, you look familiar.
What's your name?
796
00:50:15,751 --> 00:50:18,928
Uh, Maria. That's it,
Maria Gonzalez.
797
00:50:19,059 --> 00:50:21,757
Maria, aren't you
the girl...
798
00:50:21,888 --> 00:50:24,021
No speak English.
Adios.
799
00:50:33,160 --> 00:50:35,249
Langley, I'm sure
they're quite capable,
800
00:50:35,380 --> 00:50:36,685
but I cannot
give my approval
801
00:50:36,816 --> 00:50:38,644
until I personally
see them play.
802
00:50:38,774 --> 00:50:40,776
But, Dean,
their academic
records are perfect.
803
00:50:40,907 --> 00:50:42,778
Screw their brains,
can they play?
804
00:50:42,909 --> 00:50:44,954
[STAMMERING]
I guarantee it, sir.
805
00:50:45,085 --> 00:50:48,523
I cannot accept that.
I want to see them play.
It's my neck, you know.
806
00:50:48,654 --> 00:50:51,352
Well then, how about
the day after tomorrow?
807
00:50:51,483 --> 00:50:53,267
All right,
that's just fine.
Young lady.
808
00:50:53,398 --> 00:50:54,703
Yes, sir?
809
00:50:54,834 --> 00:50:56,357
Another one of those
brownies, please.
810
00:50:56,488 --> 00:50:57,837
[EXHALES]
811
00:51:11,459 --> 00:51:15,898
Mitch Stevens.
I can't believe it, damn.
812
00:51:16,029 --> 00:51:17,900
You know, I can't wait
to introduce you
to the other guys.
813
00:51:18,031 --> 00:51:19,685
They really think
you're something, Mitch.
814
00:51:19,815 --> 00:51:21,991
Hey, well listen,
it's just gonna have
to be some other time.
815
00:51:22,122 --> 00:51:23,602
I really got to
get to work. Okay?
816
00:51:23,732 --> 00:51:25,386
Oh, yeah. Okay.See ya.
817
00:51:28,650 --> 00:51:30,348
Take care.See you at
the practice.
818
00:51:30,478 --> 00:51:31,566
Right.
819
00:51:41,881 --> 00:51:43,491
[UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING]
820
00:51:43,622 --> 00:51:45,406
You wouldn't
believe this,
young man.
821
00:51:45,537 --> 00:51:49,628
But when I was young,
I had quite a figure.
822
00:51:49,758 --> 00:51:52,805
So many gentlemen
proposed marriage to me.
823
00:51:55,590 --> 00:51:56,678
[BURPS]
824
00:51:56,809 --> 00:51:58,898
It would make
your head spin.
825
00:51:59,028 --> 00:52:01,683
Oh, and I was quite
a dancer, too.
826
00:52:01,814 --> 00:52:03,511
Oh, I still am.
827
00:52:03,642 --> 00:52:06,253
I feel as graceful
as the wind.
828
00:52:09,778 --> 00:52:12,520
[GIGGLING]
Thank you, young man.
829
00:52:13,608 --> 00:52:15,567
♪ Will be hard to do
830
00:52:15,697 --> 00:52:19,136
♪ He lived in the city
on Park Avenue
831
00:52:19,266 --> 00:52:23,401
♪ He said if you ever
need a helping hand
832
00:52:23,531 --> 00:52:27,013
♪ I'll be around
I will try to understand
833
00:52:27,144 --> 00:52:31,017
♪ A misplaced cowboy
who needed some kin
834
00:52:31,148 --> 00:52:34,412
♪ The three ran together
before their life would begin
835
00:52:34,542 --> 00:52:36,979
♪ Come on
A sister and a brother
836
00:52:37,110 --> 00:52:39,068
♪ Coming round the bend
837
00:52:39,199 --> 00:52:42,855
♪ One's my lover
and one's my best friend
838
00:52:42,985 --> 00:52:46,815
♪ They left the coast
'cause they're all alone... ♪
839
00:52:46,946 --> 00:52:50,645
I really don't know what
you see in those tramps
from Rambling U.
840
00:52:51,864 --> 00:52:54,432
They're so low.Punch?
841
00:52:54,562 --> 00:52:55,607
[EXCLAIMS]
842
00:52:55,737 --> 00:52:57,913
Oh, I'm sorry.
843
00:53:00,655 --> 00:53:02,309
[FUNK MUSIC PLAYING]
844
00:53:14,800 --> 00:53:16,410
Hey, don't push me.
845
00:53:16,541 --> 00:53:17,716
I didn't push you.
846
00:53:20,632 --> 00:53:21,807
[EXCLAIMS]
847
00:55:37,116 --> 00:55:40,467
SUGAR: Maids my ass!
It's those sneaky
cheerleader bitches.
848
00:55:50,825 --> 00:55:53,088
Wow, did we ever
screw up their party!
849
00:55:53,219 --> 00:55:54,829
Yeah, I wonder what
our boys think?
850
00:55:57,179 --> 00:55:58,572
Well, man,
I'll tell you...
851
00:55:58,703 --> 00:55:59,878
Well, man,
let me tell you...
852
00:56:00,008 --> 00:56:02,359
ALL: That this is
the greatest, kick-ass,
853
00:56:02,489 --> 00:56:05,884
motherfucking party
we've ever been to!
854
00:56:06,014 --> 00:56:07,538
[WHIMPERING]Shit!
855
00:56:08,930 --> 00:56:10,018
Monica.
856
00:56:10,149 --> 00:56:11,716
Well, I tried.
857
00:56:11,846 --> 00:56:13,848
[EXCLAIMING HAPPILY]
858
00:56:37,655 --> 00:56:39,221
It was your idea.
859
00:56:39,352 --> 00:56:41,876
How was I to know
it would backfire
in our faces?
860
00:56:42,007 --> 00:56:43,617
"The greatest,
kick-ass mother..."
861
00:56:43,748 --> 00:56:44,966
Shoot.
862
00:56:45,097 --> 00:56:48,013
We did a great job,
damn it.
863
00:56:48,143 --> 00:56:50,885
Hey, anybody want
some more brownies?
864
00:56:51,016 --> 00:56:53,714
Did you ever consider
having yourself committed?
865
00:56:53,845 --> 00:56:55,150
Hey, Monica.
866
00:56:55,281 --> 00:56:57,849
Oh, God. It's
the bionic beauty.
867
00:56:57,979 --> 00:57:00,504
Hold the fort, ladies.
I'll be right back.
868
00:57:03,985 --> 00:57:05,422
[CHUCKLING]
869
00:57:08,120 --> 00:57:09,730
Hey, what are
they saying?
870
00:57:09,861 --> 00:57:11,384
He's saying,
871
00:57:11,515 --> 00:57:12,733
[IMITATING NATIVE AMERICAN]
"Look, squaw,
872
00:57:12,864 --> 00:57:14,822
"you and me go make
whoopee in my teepee."
873
00:57:16,737 --> 00:57:18,739
Oh, and she's saying,
874
00:57:18,870 --> 00:57:20,437
[IN SOUTHERN DRAWL]
"Why, Rhett Butler,
875
00:57:20,567 --> 00:57:23,788
"I haven't the faintest idea
what you're talking about."
876
00:57:23,918 --> 00:57:25,267
"Don't give me
any of your bull, woman.
877
00:57:25,398 --> 00:57:28,575
"When sun sets,
you me go make
much humpum."
878
00:57:28,706 --> 00:57:30,098
"Humpum for wampum?"
879
00:57:30,229 --> 00:57:32,057
"No wampum,
no humpum."
880
00:57:32,187 --> 00:57:34,015
[GIRLS LAUGHING]
881
00:57:34,146 --> 00:57:35,495
Here she comes.
882
00:57:36,235 --> 00:57:37,802
Well, how did it go?
883
00:57:37,932 --> 00:57:40,195
I have a date
with Mitch.
884
00:57:40,326 --> 00:57:42,720
"No humpum
for wampum."
885
00:57:42,850 --> 00:57:44,765
[ALL LAUGHING]
886
00:57:44,896 --> 00:57:47,115
Come on, now,
let's get back
on the track.
887
00:57:47,246 --> 00:57:49,770
What are we gonna
do about the guys?
Damn it.
888
00:57:49,901 --> 00:57:52,817
[SNAPS FINGERS]Come on, Monica.
Get with it.
889
00:57:52,947 --> 00:57:55,472
And wipe that
ghostly smile
off your face.
890
00:57:56,864 --> 00:57:57,996
Ghostly.
891
00:57:59,214 --> 00:58:01,913
Ghostly...
Girls, I've got it.
892
00:58:02,043 --> 00:58:03,958
[GIRLS CHEERING]
893
00:58:17,189 --> 00:58:19,974
[WHISPERING] Come on.
894
00:58:20,105 --> 00:58:23,369
SISSY: Wow, this place is
really creepy at night.
895
00:58:23,500 --> 00:58:25,893
Are you sure this
is going to work?
896
00:58:26,024 --> 00:58:28,069
I don't know,
but Monica said so.
897
00:58:28,200 --> 00:58:29,723
That's easy
for her to say,
898
00:58:29,854 --> 00:58:31,203
she's out on a date
with Mitch.
899
00:58:31,333 --> 00:58:32,900
Come on,
let's move it.
900
00:58:33,031 --> 00:58:34,728
I don't
want to go.
901
00:58:34,859 --> 00:58:36,774
What's
wrong now?
902
00:58:36,904 --> 00:58:38,906
SISSY: Well, it might
really be haunted.
903
00:58:39,037 --> 00:58:41,256
Get your hands
back on the ladder.
904
00:58:41,387 --> 00:58:43,955
SISSY: Well,
what if it really is?
905
00:58:44,085 --> 00:58:46,697
SHERYL: Listen, you guys,
there's no such thing
as ghosts.
906
00:58:55,444 --> 00:58:57,403
Okay, Sheryl.
Move it or lose it.
907
00:58:57,534 --> 00:58:59,361
I'm not going
to go first.
908
00:58:59,492 --> 00:59:01,146
Okay, Sissy, you go.
909
00:59:01,276 --> 00:59:03,975
I'm not going.
Well, I'm scared.
910
00:59:04,105 --> 00:59:05,454
[SIGHS]
911
00:59:05,585 --> 00:59:07,935
You chicken shits.
All right, follow me.
912
00:59:26,824 --> 00:59:28,347
[BOTH EXCLAIMING]
913
00:59:28,477 --> 00:59:30,131
[LOUD CLATTERING]
914
00:59:30,262 --> 00:59:32,351
[WHIMPERING]
915
00:59:35,572 --> 00:59:38,052
Hey, I'm up here,
you ninnies.
916
01:01:35,735 --> 01:01:37,476
MITCH: What are you
thinking about?
917
01:01:37,606 --> 01:01:41,132
MONICA: Us.And?
918
01:01:41,262 --> 01:01:43,961
And also how
I should be thinking
about the girls,
919
01:01:44,091 --> 01:01:45,353
and how they're
doing without me.
920
01:01:48,095 --> 01:01:50,489
[GHOSTLY MOANING]
921
01:02:13,338 --> 01:02:14,295
What's the matter?
922
01:02:14,426 --> 01:02:15,427
[SHUSHING]
923
01:02:15,557 --> 01:02:17,037
[WHISPERING] Listen.
924
01:02:17,168 --> 01:02:19,039
[WHISPERING]
What the hell is that?
925
01:02:19,170 --> 01:02:20,737
What the hell you think
it sounds like?
926
01:02:20,867 --> 01:02:23,000
Sounds like somebody's
having a lot of fun.
927
01:02:23,130 --> 01:02:24,566
Jesus Christ,
it's in stereo.
928
01:02:24,697 --> 01:02:27,961
[MOANING CONTINUES]
929
01:02:43,107 --> 01:02:45,065
SHERYL: [WAILING] John.
930
01:02:45,196 --> 01:02:48,286
Don't ever leave me.
931
01:02:48,416 --> 01:02:53,204
Please don't leave me.
932
01:02:53,334 --> 01:02:56,294
Holy shit, that must be
the captain's wife.
933
01:02:56,424 --> 01:02:59,253
Get out of here,
there's no such thing
as ghosts.
934
01:03:00,341 --> 01:03:02,213
[BANGING]
935
01:03:02,343 --> 01:03:06,347
Oh, John,
that must be the captain.
936
01:03:07,392 --> 01:03:11,352
Let me go!
937
01:03:12,527 --> 01:03:14,268
[HISSING]
938
01:03:15,400 --> 01:03:16,967
[MOANING CONTINUES]
939
01:03:26,628 --> 01:03:28,456
Christ, how many wives
did he have?
940
01:03:49,434 --> 01:03:51,697
Christ, am I scared.
941
01:03:51,828 --> 01:03:53,351
What are you scared about?
942
01:03:53,481 --> 01:03:56,963
The worst thing
that could happen is
getting laid by a ghost.
943
01:03:57,094 --> 01:03:59,313
Oh, Captain,
944
01:03:59,444 --> 01:04:01,925
please don't shoot him.
945
01:04:03,100 --> 01:04:04,014
[BOYS EXCLAIMING]
946
01:04:04,144 --> 01:04:06,277
[SHERYL SCREAMING]
947
01:04:08,192 --> 01:04:12,109
Oh, Captain,
don't shoot me.
948
01:04:16,330 --> 01:04:18,724
I'll do anything!
949
01:04:18,855 --> 01:04:20,378
How could they
fall for this shit?
950
01:04:21,727 --> 01:04:23,250
[BOYS EXCLAIM]
951
01:04:31,693 --> 01:04:33,347
[KNOCKS FOOT AGAINST BED]
952
01:04:42,269 --> 01:04:45,229
[GIRLS MOANING]
953
01:04:50,582 --> 01:04:52,192
Oh, my God.
954
01:04:52,323 --> 01:04:54,238
Oh, my God.
955
01:04:54,368 --> 01:04:56,718
Right in my own house.
956
01:04:56,849 --> 01:04:59,025
[LANGLEY STAMMERING]
957
01:05:00,157 --> 01:05:01,375
Get out.
958
01:05:09,427 --> 01:05:12,604
And don't come
near this house again,
do you hear me?
959
01:05:12,734 --> 01:05:14,432
We did it.
We spooked the traitors.
960
01:05:14,562 --> 01:05:16,521
I bet you we scared
the shit out of
those bastards.
961
01:05:16,651 --> 01:05:19,393
Yeah, and we'll
go in for the kill at
the pom-pom beach party.
962
01:05:26,313 --> 01:05:27,401
[EXHALES]
963
01:05:29,795 --> 01:05:32,885
You. You.
964
01:05:33,016 --> 01:05:36,497
I don't know what
moral principles they
taught you at Rambling U,
965
01:05:36,628 --> 01:05:39,457
but at State U
they are high.
966
01:05:39,587 --> 01:05:42,242
Gentlemen, I'll
see you first thing
in the morning.
967
01:05:42,373 --> 01:05:43,330
[SCREAMS]
968
01:05:43,461 --> 01:05:45,158
[GLASS SHATTERING]
969
01:05:49,510 --> 01:05:51,512
[ALL PANTING]
970
01:05:58,345 --> 01:05:59,999
Jim? Monica.
971
01:06:05,396 --> 01:06:06,614
Okay, bye.
972
01:06:07,833 --> 01:06:09,748
Damn, they've
been grounded.
973
01:06:09,878 --> 01:06:12,707
What? Grounded?
What happened?
974
01:06:12,838 --> 01:06:15,623
Langley grounded them
for having girls
in their room last night.
975
01:06:16,537 --> 01:06:18,235
Screwed again.
976
01:06:18,365 --> 01:06:20,454
And we did it
all by ourselves.
977
01:06:20,585 --> 01:06:22,804
But what about
the party?
978
01:06:22,935 --> 01:06:25,633
We'll have a party,
and with our guys, too.
979
01:06:38,733 --> 01:06:40,779
[SHERYL WHISTLING]
980
01:07:06,500 --> 01:07:07,414
[CHUCKLING]
981
01:07:07,545 --> 01:07:08,763
Come on.
982
01:07:08,894 --> 01:07:10,200
[SHUSHING]
983
01:07:10,330 --> 01:07:11,375
Hurry up.
984
01:07:11,505 --> 01:07:13,159
Hurry, before
we get caught!
985
01:07:13,290 --> 01:07:15,118
[STIFLED GIGGLING]
986
01:07:15,248 --> 01:07:16,293
Come on.
987
01:07:18,860 --> 01:07:20,123
Be quiet,
be quiet.
988
01:07:21,646 --> 01:07:23,474
[LAUGHING]
989
01:07:25,911 --> 01:07:28,827
Hey, Jim, come on.
It's party time.
990
01:07:28,957 --> 01:07:30,524
[JIM SHUSHING]
991
01:07:39,316 --> 01:07:42,101
[FUNK MUSIC PLAYING]
992
01:07:50,066 --> 01:07:51,850
[INDISTINCT CHATTERING]
993
01:07:59,640 --> 01:08:01,381
Hey, come on, Sheryl.
Why don't you leave
with me, okay?
994
01:08:01,512 --> 01:08:02,991
I'd love to.
995
01:08:03,122 --> 01:08:04,732
I'd love to dump
every creep here
but I can't,
996
01:08:04,863 --> 01:08:06,386
I'm one of
the hostesses.
997
01:08:21,967 --> 01:08:22,881
Hello.
998
01:08:23,011 --> 01:08:24,796
Hi.
999
01:08:24,926 --> 01:08:27,886
Gosh, I sure would like
to get to know you.
1000
01:08:28,016 --> 01:08:31,411
I'd like to get to know
you too, but not now.
Maybe later, sweetheart.
1001
01:08:41,856 --> 01:08:44,816
We're gonna
break their asses,
once and for all.
1002
01:08:44,946 --> 01:08:48,602
I'll take care
of this with one
little phone call.
1003
01:09:02,007 --> 01:09:03,226
Later?
1004
01:09:08,187 --> 01:09:10,537
Hey, hey,
I heard you girls are
dynamite cheerleaders.
1005
01:09:10,668 --> 01:09:12,017
Why don't you
do a cheer for
us, huh?
1006
01:09:12,148 --> 01:09:13,714
How about it?
Come on!
1007
01:09:13,845 --> 01:09:16,152
[ALL CHEERING]
1008
01:09:21,418 --> 01:09:22,636
All right.
1009
01:09:26,814 --> 01:09:28,468
How about,
"Yeah, team, fight"?
1010
01:09:28,599 --> 01:09:29,687
[WHOOPING]
1011
01:09:30,905 --> 01:09:32,298
Okay.
1012
01:09:34,822 --> 01:09:35,867
Hey.
1013
01:09:35,997 --> 01:09:37,825
GIRLS: Yeah, team, fight!
1014
01:09:37,956 --> 01:09:39,958
Yeah, team, fight!
1015
01:09:40,088 --> 01:09:42,961
Yeah, team! Play, team!
Fight! Fight! Fight!
1016
01:09:43,091 --> 01:09:44,267
All right!
1017
01:09:44,397 --> 01:09:45,877
[ALL APPLAUDING]
1018
01:09:48,662 --> 01:09:49,837
He's on his way.
1019
01:09:51,143 --> 01:09:54,712
BOY: More, more, more.
1020
01:09:54,842 --> 01:09:57,845
BOYS: [CHANTING]
More, more, more.
1021
01:09:57,976 --> 01:09:59,978
BOY: We want more.
We want more.
1022
01:10:00,108 --> 01:10:02,589
All right.Okay.
1023
01:10:04,417 --> 01:10:06,463
[HUMMING]
1024
01:10:06,593 --> 01:10:08,552
[ALL HUMMING]
1025
01:10:23,697 --> 01:10:24,829
BOY: All right!
1026
01:10:28,136 --> 01:10:30,704
[BOYS WHOOPING]
1027
01:10:35,143 --> 01:10:36,449
BOY: Take it off!
1028
01:10:39,147 --> 01:10:41,585
BOY: All right! All right!
1029
01:10:49,114 --> 01:10:51,508
[CROWD APPLAUDING]
1030
01:11:15,706 --> 01:11:17,751
[PLAYING THE HOUSE
OF THE RISING SUN]
1031
01:11:17,882 --> 01:11:20,450
ALL: ♪ There is
a house in New Orleans
1032
01:11:21,581 --> 01:11:27,021
♪ They call the Rising Sun
1033
01:11:27,152 --> 01:11:32,810
♪ And it's been
the ruin of many a poor boy
1034
01:11:32,940 --> 01:11:36,857
♪ And, God, I know I'm one
1035
01:11:54,310 --> 01:11:58,966
♪ They call the Rising Sun
1036
01:12:00,316 --> 01:12:03,101
♪ And it's been the ruin...
1037
01:12:03,231 --> 01:12:04,798
GIRL: Hey, look.
1038
01:12:13,981 --> 01:12:17,768
Well, boys, as I see it,
you have only two choices.
1039
01:12:17,898 --> 01:12:19,857
You can stay here
the rest of your lives
1040
01:12:19,987 --> 01:12:21,989
satisfying your
primitive desires
1041
01:12:22,120 --> 01:12:24,165
and wallowing
in your stupidity,
1042
01:12:24,296 --> 01:12:26,907
or you can leave instantly,
1043
01:12:27,038 --> 01:12:29,997
thus transcending
this barbaric low life
1044
01:12:30,128 --> 01:12:32,913
and rising to a higher,
more sophisticated class.
1045
01:12:33,827 --> 01:12:35,481
LANGLEY: Well?
1046
01:12:45,839 --> 01:12:49,843
And as for you, Mitch,
I'm very disappointed in you.
1047
01:12:51,192 --> 01:12:53,586
You represent
the best of State U.
1048
01:12:53,717 --> 01:12:55,109
How could you
allow yourself
1049
01:12:55,240 --> 01:12:57,721
to be drawn down
to their level?
1050
01:12:57,851 --> 01:12:59,940
Look, Mr. Langley,
I resent the attitude
you're taking...
1051
01:13:00,071 --> 01:13:02,203
You resent?
1052
01:13:02,334 --> 01:13:06,164
Must I remind you
that you have signed
for next season?
1053
01:13:06,294 --> 01:13:09,602
And that you will
represent State U
in the best of light?
1054
01:13:11,430 --> 01:13:14,041
You had no intention
of ever joining.
1055
01:13:14,172 --> 01:13:16,000
You were just using me.
1056
01:13:16,130 --> 01:13:18,698
I was trying to
tell you all evening.
1057
01:13:18,829 --> 01:13:22,659
Look, I...
I wasn't trying
to use you.
1058
01:13:22,789 --> 01:13:24,835
I really like you,
Monica.
1059
01:13:24,965 --> 01:13:26,967
I want to
see you again
and again.
1060
01:13:27,098 --> 01:13:30,536
Well, I don't.
I don't like liars.
1061
01:13:48,989 --> 01:13:51,818
Well, there's
nothing else
to do, Sissy.
1062
01:13:53,298 --> 01:13:54,604
It's over.
1063
01:14:41,564 --> 01:14:43,870
Girls, I've got to
tell you something.
1064
01:14:44,001 --> 01:14:45,916
I've decided to quit
the cheerleaders.
1065
01:14:46,046 --> 01:14:48,396
But why?Oh, Monica, come on.
1066
01:14:48,527 --> 01:14:49,659
You know we've got
a rotten team.
1067
01:14:49,789 --> 01:14:51,878
Who wants to
root for losers?
1068
01:14:52,009 --> 01:14:54,141
[WHIMPERING]
We're going to miss you.
1069
01:14:55,578 --> 01:14:57,884
C'mon, Sissy,
don't take it so hard.
1070
01:14:58,015 --> 01:15:00,713
I can't help it,
everything is going wrong.
1071
01:15:00,844 --> 01:15:02,976
First we lost the guys,
1072
01:15:03,107 --> 01:15:07,981
and those mosquitoes were
keeping me up all night,
it was horrible.
1073
01:15:08,112 --> 01:15:09,896
What was that?
1074
01:15:10,027 --> 01:15:11,507
I said everything is
going wrong and...
1075
01:15:11,637 --> 01:15:13,509
No, no.
I mean about
the mosquitoes?
1076
01:15:13,639 --> 01:15:16,686
Oh, those damn things
were driving me crazy.
1077
01:15:16,816 --> 01:15:18,731
I was just scratching
and itching.
1078
01:15:18,862 --> 01:15:22,126
Oh, wait, girls,
I've got it.
1079
01:15:28,611 --> 01:15:31,483
MONICA: Hey, what's
Phthirus pubis?
1080
01:15:31,614 --> 01:15:34,094
MITCH: Oh, these
little buggers are crabs.
1081
01:16:06,474 --> 01:16:08,259
[WHISPERING]
Right here.
I found them.
1082
01:16:08,389 --> 01:16:10,043
Great, let's
get started.
1083
01:16:18,443 --> 01:16:19,836
Hmm.
1084
01:16:31,804 --> 01:16:33,632
[GIGGLING]
1085
01:16:51,041 --> 01:16:52,564
If these boys are
as good as you say,
1086
01:16:52,695 --> 01:16:55,436
it can mean
a great box office
next season.
1087
01:16:55,567 --> 01:16:58,483
Hell, box office?
What am I talking about?
1088
01:16:58,614 --> 01:17:00,877
I can get
a great contract
with the networks.
1089
01:17:01,007 --> 01:17:02,182
[LAUGHS]
1090
01:17:06,273 --> 01:17:09,015
32, 64, 48, hike.
1091
01:17:09,929 --> 01:17:11,452
[PLAYERS CLAMORING]
1092
01:17:11,583 --> 01:17:13,237
PLAYER 1: All right!
1093
01:17:13,367 --> 01:17:14,412
[WHOOPING]
1094
01:17:16,414 --> 01:17:19,809
All right.
Way to go, baby.I can cover him.
1095
01:17:19,939 --> 01:17:22,028
[INDISTINCT CHATTER]
1096
01:17:22,159 --> 01:17:23,900
Way to go, baby!
All right!
1097
01:17:26,337 --> 01:17:27,643
[INAUDIBLE]
1098
01:17:32,169 --> 01:17:33,953
PLAYER 2: Hut one, hut two!
1099
01:17:37,653 --> 01:17:39,655
PLAYER 1: All right! Lee!
1100
01:17:47,401 --> 01:17:49,099
Set! Hut! Hut!
1101
01:17:59,413 --> 01:18:00,719
BILL: Yeah!
1102
01:18:01,459 --> 01:18:03,026
[WHOOPING]
1103
01:18:03,156 --> 01:18:04,680
PLAYER 2: Way to go!
Way to go!
1104
01:18:06,420 --> 01:18:08,161
Here we go!
1105
01:18:08,292 --> 01:18:09,554
PLAYER 2: Hut one, hut two!
1106
01:18:09,685 --> 01:18:11,208
PLAYER 3: Go get him, baby!
1107
01:18:23,307 --> 01:18:24,830
[ALL SHOUTING]
1108
01:20:04,190 --> 01:20:07,019
Well, boys,
it proves one thing,
1109
01:20:07,150 --> 01:20:08,760
you can't put
a monkey in a suit
1110
01:20:08,891 --> 01:20:11,241
and expect him
to behave like a man.
1111
01:20:11,371 --> 01:20:13,460
And there's no room
for monkeys at State U.
1112
01:20:13,591 --> 01:20:18,204
And it's obvious that anyone
from Rambling U has
no moral integrity.
1113
01:20:18,335 --> 01:20:21,555
Moral integrity?
Did you hear that, guys?
Moral integrity.
1114
01:20:21,686 --> 01:20:23,644
Who's the one offering
these shady deals?
1115
01:20:23,775 --> 01:20:26,343
Free scholarships,
unreturnable loans,
and for what?
1116
01:20:26,473 --> 01:20:27,823
Because of our IQ's?
1117
01:20:27,953 --> 01:20:30,042
No, they want a piece of meat
that can play ball.
1118
01:20:30,173 --> 01:20:32,523
So they can raise
their revenues.
1119
01:20:32,653 --> 01:20:34,481
Hell, the way they talk,
we don't have to go to class.
1120
01:20:34,612 --> 01:20:36,396
He's gonna pass us
as long as we're good
on the field,
1121
01:20:36,527 --> 01:20:38,572
but one fumble and you're
out on your ass.
1122
01:20:38,703 --> 01:20:40,009
You know what,
Mr. Langley?
1123
01:20:40,139 --> 01:20:41,749
Why don't you take
State University
1124
01:20:41,880 --> 01:20:44,404
and shove it about
10 feet up your ass!
1125
01:20:44,535 --> 01:20:46,711
[LAUGHS]Hey, is this true?
1126
01:20:46,842 --> 01:20:48,974
You know it, man.You know it.
1127
01:20:49,105 --> 01:20:50,976
Mitch...
1128
01:20:51,107 --> 01:20:52,369
Mitch, don't
listen to them.
1129
01:20:52,499 --> 01:20:54,240
They don't
understand football.
1130
01:20:54,371 --> 01:20:56,721
They think
it's just a game.
1131
01:20:56,852 --> 01:20:59,463
I'll tell you right now,
though, it's big business.
1132
01:20:59,593 --> 01:21:02,248
Now if you're smart,
you won't pay any attention
to what they're saying.
1133
01:21:02,379 --> 01:21:04,294
Hey, look, Mr. Langley,
I don't think the way you do,
1134
01:21:04,424 --> 01:21:06,209
and here's your contract.
1135
01:21:11,605 --> 01:21:13,042
How you doin'?
1136
01:21:13,172 --> 01:21:14,521
Hey, what's goin' on?
1137
01:21:16,393 --> 01:21:18,264
Hey, Monica.
1138
01:21:18,395 --> 01:21:21,615
Do you think
I'm acceptable material
for Rambling U now?
1139
01:21:21,746 --> 01:21:23,791
Well, what do
you think, girls?
1140
01:21:23,922 --> 01:21:25,358
Yeah, definitely.Yeah, well done.
1141
01:21:25,489 --> 01:21:27,230
[ALL CHEERING]
1142
01:21:31,669 --> 01:21:33,366
MONICA: Okay. All aboard.
1143
01:21:35,760 --> 01:21:37,980
SHERYL: Come on.
Come on, Monica, go.
1144
01:21:41,331 --> 01:21:42,593
[DISCO MUSIC PLAYING]
1145
01:21:42,723 --> 01:21:44,900
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
1146
01:21:45,030 --> 01:21:48,555
♪ We're number one ♪ We're number one
1147
01:21:48,686 --> 01:21:51,907
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
1148
01:21:52,037 --> 01:21:55,562
♪ The game's just begun ♪ It's just begun
1149
01:21:57,521 --> 01:22:02,134
♪ I know it seems
just like we're losing
1150
01:22:04,789 --> 01:22:07,270
♪ Don't you worry about it
1151
01:22:07,400 --> 01:22:11,883
♪ You know we're number one
1152
01:22:12,014 --> 01:22:15,756
♪ Stand up and cheer Stand up and cheer
1153
01:22:15,887 --> 01:22:19,412
♪ We're number one ♪ We're number one
1154
01:22:19,543 --> 01:22:22,938
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
1155
01:22:23,068 --> 01:22:26,550
♪ The game's just begun ♪ It's just begun
1156
01:22:28,030 --> 01:22:32,948
♪ I know it's hard
for you to believe it
1157
01:22:35,602 --> 01:22:42,958
♪ We're gonna beat that team
'Cause we're number one
1158
01:22:43,088 --> 01:22:46,613
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
1159
01:22:46,744 --> 01:22:50,269
♪ We're number one ♪ We're number one
1160
01:22:50,400 --> 01:22:53,620
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
1161
01:22:53,751 --> 01:22:57,233
♪ The game's just begun ♪ It's just begun
1162
01:22:59,104 --> 01:23:04,153
♪ I know it seems
just like we're losing
1163
01:23:06,633 --> 01:23:13,771
♪ Don't you worry about it
You know we're number one
1164
01:23:13,901 --> 01:23:17,427
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
1165
01:23:17,557 --> 01:23:20,996
♪ We're number one ♪ We're number one
1166
01:23:21,126 --> 01:23:24,434
♪ Stand up and cheer ♪ Stand up and cheer
1167
01:23:24,564 --> 01:23:29,047
♪ The game's just begun ♪ It's just begun
1168
01:24:52,565 --> 01:24:59,268
♪ We're gonna win
78141
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.