All language subtitles for Angels Temptation E18 (2 3)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,517 --> 00:00:03,336 Then, it was Nurse Yoon that saved you. 2 00:00:03,457 --> 00:00:05,648 That woman looks really intelligent, 3 00:00:05,768 --> 00:00:08,106 she has really become the savior of our family. 4 00:00:08,227 --> 00:00:10,507 It's because of all the fortune Mom accumulated through her charity, 5 00:00:10,627 --> 00:00:12,543 that I managed to get some help. 6 00:00:12,663 --> 00:00:14,256 Without Jae Hee, 7 00:00:14,376 --> 00:00:17,288 I wouldn't have been able to wake up from my vegetative state, 8 00:00:17,408 --> 00:00:20,561 and dream about living like a human. 9 00:00:20,681 --> 00:00:22,279 What a strange world. 10 00:00:22,399 --> 00:00:24,484 Mom supported Nurse Yoon throughout university, 11 00:00:24,604 --> 00:00:27,430 and Nurse Yoon saved your life, 12 00:00:27,551 --> 00:00:29,697 which is why people have to live with kindness. 13 00:00:29,818 --> 00:00:31,987 What a great piece of news after so long. 14 00:00:32,107 --> 00:00:36,696 Then, what is with the company? In name, it is all under Ahn Jae Sung. 15 00:00:36,816 --> 00:00:39,982 I've discussed it with the lawyer, to change it to Shin Hyun Woo. 16 00:00:40,102 --> 00:00:41,974 Then, Sister... 17 00:00:42,165 --> 00:00:44,038 Then, what about that woman Joo Ah Ran? 18 00:00:44,063 --> 00:00:46,495 Of course she has to be judged by the law. 19 00:00:47,113 --> 00:00:51,926 She created two incidents that were so horrific, and split our family apart. 20 00:00:52,046 --> 00:00:53,686 No matter what she can't be forgiven. 21 00:00:53,806 --> 00:00:56,211 Since you were going to use the law, why did you wait so long? 22 00:00:56,331 --> 00:00:58,543 When you first woke up, if you had gone to the police straight away, 23 00:00:58,663 --> 00:01:01,065 at least she wouldn't have set the villa on fire. 24 00:01:01,091 --> 00:01:04,660 I wanted to take all the betrayal I felt, and give it to her. 25 00:01:05,048 --> 00:01:08,398 I also wanted to know, why Joo Ah Ran wanted to do such things. 26 00:01:37,088 --> 00:01:39,526 You won't be uncomfortable, right? 27 00:01:39,646 --> 00:01:42,331 How about sharing a room with Hyun Min first? 28 00:01:42,451 --> 00:01:43,348 No. 29 00:01:43,468 --> 00:01:47,059 I have a house that I looked for, I'll just stay there. 30 00:01:47,179 --> 00:01:49,136 You want to live apart from us? 31 00:01:49,256 --> 00:01:50,430 Why? 32 00:01:50,550 --> 00:01:53,792 We haven't seen each other for such a long time, why do you want to live separately? 33 00:01:53,913 --> 00:01:56,929 I will come often, don't worry. 34 00:01:59,920 --> 00:02:01,969 After going through such a difficult surgery, 35 00:02:02,089 --> 00:02:04,045 you must have suffered so much pain. 36 00:02:04,166 --> 00:02:07,268 How lonely you were, how tired, 37 00:02:07,389 --> 00:02:10,597 Mom couldn't do anything either. 38 00:02:12,192 --> 00:02:14,274 Why is Mom sorry? 39 00:02:14,394 --> 00:02:17,115 That's the payback I get for loving the wrong person. 40 00:02:17,235 --> 00:02:18,557 That's right. 41 00:02:18,677 --> 00:02:23,046 It was you who brought Jae Hee to the orphanage. How did you know Jae Hee? 42 00:02:24,255 --> 00:02:26,204 What do you mean know? 43 00:02:26,420 --> 00:02:29,013 It was a coincidence that a friend asked me for a favor. 44 00:02:29,039 --> 00:02:30,944 I was just helping a friend. 45 00:02:31,515 --> 00:02:33,196 Is that so? 46 00:02:33,825 --> 00:02:37,959 She said she was going to see her sister, I don't know if she saw her. 47 00:02:47,619 --> 00:02:49,422 Did you meet Ah Ran? 48 00:02:49,447 --> 00:02:52,644 Her dead husband actually came back alive, how embarrassing. 49 00:02:52,819 --> 00:02:53,950 What? 50 00:02:56,298 --> 00:02:58,291 Who came back alive? 51 00:02:58,316 --> 00:02:59,320 You don't know? 52 00:02:59,535 --> 00:03:01,662 Ah Ran's husband came back alive. 53 00:03:01,782 --> 00:03:05,985 Our Manager's brother didn't die, he just hid using someone else's name. 54 00:03:06,105 --> 00:03:08,804 Oh my, oh my, what is this? 55 00:03:08,925 --> 00:03:12,833 Then, the fact that our Ah Ran is marrying someone else is out? 56 00:03:12,953 --> 00:03:17,947 It's not that, the groom was that person, that person was the groom. 57 00:03:18,067 --> 00:03:20,873 What is this girl talking about? 58 00:03:20,993 --> 00:03:23,523 Then, you're saying that after she got married, 59 00:03:23,643 --> 00:03:27,315 two husbands appeared, and her being chased out, is just a matter of time. 60 00:03:27,435 --> 00:03:29,647 Oh my, oh my, I'm so frustrated. 61 00:03:29,767 --> 00:03:32,509 Oh my, I'm so frustrated. 62 00:03:44,271 --> 00:03:45,670 It's locked. 63 00:03:45,790 --> 00:03:48,989 Jae Hee, if you kiss it, it could open. 64 00:04:05,537 --> 00:04:13,299 I would never love anyone again, because my heart froze into a block of ice. 65 00:04:14,083 --> 00:04:17,899 But, you just opened my heart. 66 00:04:19,214 --> 00:04:20,274 Hyun Woo. 67 00:04:21,418 --> 00:04:24,769 Do you... want to marry me? 68 00:05:22,843 --> 00:05:24,179 Gyung Ran. 69 00:05:25,281 --> 00:05:27,846 I'm really tired. 70 00:05:28,616 --> 00:05:33,385 That man, was just the son of our enemy. 71 00:05:33,937 --> 00:05:37,563 But, why is my heart being torn apart because of that man? 72 00:05:39,877 --> 00:05:42,400 Since we can't be in love, 73 00:05:42,697 --> 00:05:47,849 we might as well, hate each other, and step all over each other. 74 00:05:58,086 --> 00:06:00,460 The interrogation is going to begin. 75 00:06:02,402 --> 00:06:03,715 July 13, 76 00:06:03,835 --> 00:06:06,304 In Seoul, north Changwon, in Hyun Woo's car, 77 00:06:06,424 --> 00:06:09,948 was involved in a car accident due to bad driving. 78 00:06:11,369 --> 00:06:13,129 Who was driving? 79 00:06:14,316 --> 00:06:16,669 Then, my wife, Joo Ah Ran was driving. 80 00:06:16,789 --> 00:06:18,662 That was my husband's, Shin Hyun Woo's car. 81 00:06:18,877 --> 00:06:22,454 When the incident happened, the person sitting in the driver's seat, was also Shin Hyun Woo. 82 00:06:22,479 --> 00:06:27,171 Now, I'm in front of you. Are you going to lie? 83 00:06:27,646 --> 00:06:31,801 I can take out the black box that has been kept, as evidence. 84 00:06:32,671 --> 00:06:34,155 Officer. 85 00:06:35,448 --> 00:06:40,363 I'm prepared to accept the punishments for my crimes. 86 00:06:41,579 --> 00:06:44,505 But before that, I have a request. 87 00:06:45,345 --> 00:06:46,342 A request? 88 00:06:46,462 --> 00:06:47,967 A long time ago, 89 00:06:48,562 --> 00:06:51,212 in the furniture company that Shin Woo Sub ran, 90 00:06:51,996 --> 00:06:55,366 there was a couple who died because of hidden reasons. 91 00:06:55,940 --> 00:06:57,702 I hope you can investigate that incident. 92 00:06:57,727 --> 00:06:59,390 What are you saying? 93 00:07:00,070 --> 00:07:01,964 Who killed who in that furniture company? 94 00:07:01,982 --> 00:07:04,466 Do you still not know, even now? 95 00:07:05,208 --> 00:07:06,925 Your father, 96 00:07:07,788 --> 00:07:09,293 killed my parents, 97 00:07:09,312 --> 00:07:11,265 in front of my eyes. 98 00:07:12,601 --> 00:07:15,654 And he even cruelly, crushed them under wood. 99 00:07:15,774 --> 00:07:17,117 Don't lie anymore. 100 00:07:17,171 --> 00:07:19,230 I won't be cheated by your cheap tricks anymore. 101 00:07:19,350 --> 00:07:20,629 It's true. 102 00:07:21,414 --> 00:07:23,407 I know Ah Ran. 103 00:07:23,703 --> 00:07:27,179 And it was also because my dad asked me to take care of Ah Ran when he died. 104 00:07:28,168 --> 00:07:32,111 Because of President, she grew up as a lonely orphan. 105 00:07:32,641 --> 00:07:36,203 If you don't believe me, ask your Dad here and ask him. 106 00:07:36,988 --> 00:07:39,235 Letting my poor parents die, 107 00:07:39,844 --> 00:07:43,342 and my poor sister run away, ask him here immediately! 108 00:07:44,381 --> 00:07:47,582 Why I had to live, selling drinks and smiles, 109 00:07:48,494 --> 00:07:50,734 was all because of your father. 110 00:07:53,320 --> 00:07:56,204 What is all this in the middle of our interrogation? 111 00:07:57,560 --> 00:07:58,960 Shin Hyun Woo. 112 00:08:00,524 --> 00:08:04,679 Now, is what Joo Ah Ran is saying, true? 113 00:08:05,506 --> 00:08:06,607 No. 114 00:08:07,329 --> 00:08:09,131 This is the first time I'm hearing this. 115 00:08:09,251 --> 00:08:12,323 How about meeting again after you've found out the truth? 116 00:08:12,683 --> 00:08:16,647 We were also thinking about looking for a lawyer, to start a true investigation. 117 00:08:21,607 --> 00:08:23,621 You're still alive. 118 00:08:24,660 --> 00:08:26,950 But my parents are already dead. 119 00:08:28,158 --> 00:08:33,193 Whose crime is bigger, is clear without even comparing. 120 00:08:59,641 --> 00:09:01,736 Because of your family, do you know how I lived? 121 00:09:02,015 --> 00:09:04,068 My parents, and my sister! 122 00:09:04,102 --> 00:09:07,905 Getting married, to my pathetic life, is a strand of straw. 123 00:09:08,025 --> 00:09:10,810 And a shame to my parents who died wrongly. 124 00:09:10,930 --> 00:09:14,054 They worked hard their entire life in a factory. 125 00:09:14,174 --> 00:09:17,911 But died wrongly because of a truth they spoke. 126 00:09:19,755 --> 00:09:22,617 It was a cover up, for the murder that they suffered. 127 00:09:29,211 --> 00:09:31,268 Even though we've let it out, 128 00:09:31,388 --> 00:09:34,724 but the matter with Shin Woo Sub was something that happened 20 years ago. 129 00:09:34,844 --> 00:09:37,321 It's also past the investigation period. 130 00:09:37,441 --> 00:09:42,685 Even if they find the truth out now, there can't be any punishment. 131 00:09:43,107 --> 00:09:44,612 I know. 132 00:09:45,493 --> 00:09:47,941 We came all this way because the law can't serve us. 133 00:09:50,481 --> 00:09:52,834 But, it can't be because time has passed, 134 00:09:53,852 --> 00:09:57,031 that the crime of breaking up a family is let go. 135 00:09:59,207 --> 00:10:02,069 For a man like Shin Hyun Woo, 136 00:10:02,387 --> 00:10:06,330 he won't be able to neglect his father's crime and send me to jail. 137 00:10:09,239 --> 00:10:11,211 Let's go, I'm tired. 138 00:10:16,024 --> 00:10:20,295 That's right. We have to say that Nurse Yoon is Ah Ran's sister. 139 00:10:21,096 --> 00:10:23,386 No matter how Hyun Woo Hyung wants to take revenge, 140 00:10:23,506 --> 00:10:27,281 he can't leave the sister of the woman he loves alone. 141 00:10:27,706 --> 00:10:32,201 For Nurse Yoon, he'll have to destroy all the charges. 142 00:10:36,582 --> 00:10:38,703 Nurse Yoon. 143 00:10:39,445 --> 00:10:42,116 You said you were looking for your sister. 144 00:10:42,476 --> 00:10:45,890 I'll let you meet her. 145 00:10:47,218 --> 00:10:50,631 I know. I'll go when the time comes. 146 00:10:53,324 --> 00:10:55,274 Was it Nam Joo Seung? 147 00:10:55,451 --> 00:10:58,508 How could Nam Joo Seung know where your sister is? 148 00:10:58,730 --> 00:11:01,451 But, it doesn't seem like he's lying. 149 00:11:01,571 --> 00:11:04,949 He told me to meet him at 6 at Seoul Hotel's coffee shop. 150 00:11:05,983 --> 00:11:08,531 Nam Joo Seung has no reason to find your sister. 151 00:11:08,652 --> 00:11:13,075 All the crimes have been revealed, there's nowhere to go. 152 00:11:13,195 --> 00:11:14,899 He might do something to you, you have to be careful. 153 00:11:15,566 --> 00:11:18,025 It'll be fine if you comes along. 154 00:11:18,050 --> 00:11:19,958 They're under police investigation right now, 155 00:11:20,078 --> 00:11:22,544 they wouldn't cause any trouble. 156 00:11:22,664 --> 00:11:24,473 Hurry and go in. 157 00:11:28,734 --> 00:11:32,465 Thank you. We were just about to call you, it's good you came. 158 00:11:32,585 --> 00:11:34,331 You haven't eaten yet, right? 159 00:11:34,451 --> 00:11:38,251 It's not like we can repay what you've done for us with a meal, 160 00:11:38,371 --> 00:11:40,308 but at least we can express our gratitude. 161 00:11:40,428 --> 00:11:43,210 No, it's not like I've done anything. 162 00:11:43,330 --> 00:11:48,150 Actually, you've sent me to school, I've been the one who has been getting help. 163 00:11:49,919 --> 00:11:53,353 Go wash your hands. On the way here, didn't you keep saying you were hungry? 164 00:11:56,661 --> 00:11:57,488 Sit. 165 00:11:58,835 --> 00:12:01,506 That's right, what happened at the police station? 166 00:12:01,626 --> 00:12:06,001 Don't feel like you should sympathize with Joo Ah Ran, don't dream about it. 167 00:12:06,619 --> 00:12:08,421 Other than that, Father, 168 00:12:08,641 --> 00:12:12,669 when you were running Geum Ok Furniture, were there any employees that died while working? 169 00:12:13,918 --> 00:12:18,548 A couple that died on the same day, did that death happen when Dad was in charge? 170 00:12:18,983 --> 00:12:21,494 What? Who told you that? 171 00:12:21,615 --> 00:12:24,213 Hurry and drag that person over by his collar! 172 00:12:24,333 --> 00:12:27,097 Please tell me, I have to know. 173 00:12:27,217 --> 00:12:29,193 Those are all things in the past. 174 00:12:29,313 --> 00:12:32,458 They died because of a mistake they made, why do you have to blame it on me? 175 00:12:32,578 --> 00:12:35,424 Looks like they want to find someone to take revenge on, 176 00:12:35,544 --> 00:12:37,884 do they think I'll blink because of that? 177 00:12:38,004 --> 00:12:39,366 You remember it too, don't you? 178 00:12:39,486 --> 00:12:41,019 That brother-in-law and his wife, barged into the office, 179 00:12:41,139 --> 00:12:42,821 and made a nuisance of themselves. 180 00:12:42,941 --> 00:12:44,433 Do you not remember? 181 00:12:44,553 --> 00:12:46,326 Yes, I remember. 182 00:12:46,446 --> 00:12:48,679 Then, did you compensate them? 183 00:12:48,799 --> 00:12:51,329 Is there any evidence of compensation? 184 00:12:52,368 --> 00:12:54,255 These are the secret accounts for Geum Ok Furniture. 185 00:12:54,375 --> 00:12:56,269 Secretary Nam was in charge of it. 186 00:12:56,389 --> 00:13:00,762 Not long ago, Joo Seung said it was part of Secretary Nam's things, and brought it here. 187 00:13:01,483 --> 00:13:05,680 Then, the company wasn't doing well, so we couldn't give much compensation. 188 00:13:05,801 --> 00:13:08,929 But giving that amount was already enough. 189 00:13:09,049 --> 00:13:10,159 But, 190 00:13:10,689 --> 00:13:12,385 did they really die because of an accident? 191 00:13:12,505 --> 00:13:14,654 I said it was so, why won't you believe me? 192 00:13:14,774 --> 00:13:15,608 But, 193 00:13:16,074 --> 00:13:18,161 who told you all of this? 194 00:13:18,281 --> 00:13:21,743 Did that brother and his wife, come look for you? 195 00:13:23,610 --> 00:13:24,628 Actually, 196 00:13:25,137 --> 00:13:29,108 Joo Ah Ran, is the daughter of the couple that died. 197 00:13:29,596 --> 00:13:30,783 What? 198 00:13:30,903 --> 00:13:35,318 Joo Ah Ran is the daughter of Factory Manager Joo Chul Min? 199 00:13:37,036 --> 00:13:38,732 How can something like that happen in this world? 200 00:13:38,852 --> 00:13:42,596 That means, she had bad intentions when she married into our family? 201 00:13:42,716 --> 00:13:45,522 She thought I killed her father, or something? 202 00:13:46,050 --> 00:13:50,036 No matter what methods Joo Ah Ran uses, she'll use that incident to force my hand. 203 00:13:50,629 --> 00:13:52,670 I can't handle the situation without knowing the truth. 204 00:13:52,790 --> 00:13:55,044 That factory manager was frustrating me because of his bad behavior, 205 00:13:55,164 --> 00:13:58,117 it was true that his relationship with me was bad. 206 00:13:58,238 --> 00:14:01,361 But, am I the kind of person that will kill a person so he'll shut up? 207 00:14:01,481 --> 00:14:02,823 Don't be influenced by her. 208 00:14:02,848 --> 00:14:06,512 You have to get Joo Ah Ran to repent for every single one of her crimes. 209 00:14:08,103 --> 00:14:10,478 Yes, I believe Father. 210 00:14:11,247 --> 00:14:13,516 I'll take care of this account book. 211 00:14:14,788 --> 00:14:18,498 I heard Hyun Woo say you were going to meet your sister. 212 00:14:18,618 --> 00:14:20,279 Did you meet her? 213 00:14:20,399 --> 00:14:21,890 I haven't met her yet, 214 00:14:22,010 --> 00:14:24,922 there were too many things going on yesterday. 215 00:14:25,042 --> 00:14:28,102 Maybe I'll meet her tonight. 216 00:14:28,222 --> 00:14:29,947 Ah, is that so? 217 00:14:30,067 --> 00:14:32,934 Being able to meet my family, is something that I never even dreamt about. 218 00:14:33,054 --> 00:14:34,927 I'm especially excited and happy. 219 00:14:35,047 --> 00:14:38,722 Tonight, I'm meeting sister, Hyun Woo also promised to come with me. 220 00:14:40,821 --> 00:14:42,666 Ah, sit. 221 00:14:44,298 --> 00:14:47,542 There's nothing much, just eat up. 222 00:14:47,902 --> 00:14:50,934 It looks delicious, I'll eat well. 223 00:14:51,655 --> 00:14:55,559 Nurse Yoon looks like she hasn't gotten married. 224 00:14:55,679 --> 00:14:58,082 Is there a person you have in mind? 225 00:15:02,428 --> 00:15:05,044 I was going to tell you after dinner, 226 00:15:05,164 --> 00:15:08,203 but after the police investigations and all the complications are settled, 227 00:15:08,323 --> 00:15:09,730 I was thinking of marrying Jae Hee. 228 00:15:09,850 --> 00:15:12,274 Marrying? It isn't anything bad too. 229 00:15:12,394 --> 00:15:16,279 When you were in trouble, you spent it together, looking at each other and relying on each other. 230 00:15:17,275 --> 00:15:20,138 Although it's a shame you don't have parents, 231 00:15:20,258 --> 00:15:22,661 as long as you're not the daughter of Joo Chul Min. 232 00:15:22,781 --> 00:15:25,618 What do you think? They're quite compatible, right? 233 00:15:26,022 --> 00:15:26,997 Yes? 234 00:15:27,760 --> 00:15:29,202 Until now... 235 00:15:38,560 --> 00:15:41,167 Ah, let me go. 236 00:15:41,288 --> 00:15:42,843 I said, I don't like it! 237 00:15:42,963 --> 00:15:45,218 Why don't you like it? 238 00:15:45,338 --> 00:15:49,303 I said I want to introduce you formally to my family, does that make you so angry? 239 00:15:49,423 --> 00:15:51,486 You said we were going somewhere else, and asked me to dress up, 240 00:15:51,606 --> 00:15:53,266 so we're going to your house? 241 00:15:53,387 --> 00:15:55,981 When did I say I would marry you, Manager? 242 00:15:56,101 --> 00:15:58,546 Then, Yeon Jae, you don't like me? 243 00:15:58,666 --> 00:16:01,005 You haven't had any feelings for me all this time? 244 00:16:01,125 --> 00:16:04,291 Even though it's not the case, but it's not marriage either. 245 00:16:04,411 --> 00:16:06,281 I don't want to be the daughter-in-law of such a powerful family, 246 00:16:06,402 --> 00:16:09,568 and then go around being bullied like I have a needle stuck in my heart. 247 00:16:10,232 --> 00:16:12,627 Is that the reason you don't want to? 248 00:16:13,264 --> 00:16:16,995 It looks like Hyun Woo is telling them he wants to marry Nurse Yoon today. 249 00:16:17,115 --> 00:16:20,048 Nurse Yoon and Yeon Jae are not very different. 250 00:16:20,168 --> 00:16:22,126 She grew up alone in an orphanage, 251 00:16:22,246 --> 00:16:23,760 and had a hard time going to school too. 252 00:16:23,880 --> 00:16:25,605 Even so, she's a lady. 253 00:16:25,725 --> 00:16:28,594 Your brother has been divorced before, and now he's marrying a lady... 254 00:16:29,103 --> 00:16:31,308 What conditions could he ask for? 255 00:16:31,815 --> 00:16:35,334 Then, are we married, or someone insignificant? 256 00:16:35,843 --> 00:16:38,281 What's the difference? 257 00:16:40,041 --> 00:16:42,140 I'm not a lady! 258 00:16:42,477 --> 00:16:44,534 Actually, he already died. 259 00:16:45,148 --> 00:16:47,565 What... What? 260 00:16:47,685 --> 00:16:50,300 Although he died before we could register it, 261 00:16:50,420 --> 00:16:52,271 but I've also had a wedding ceremony where everybody came together, 262 00:16:52,392 --> 00:16:54,493 I clearly had a husband. 263 00:16:54,613 --> 00:16:59,179 Although that idiot left a huge debt, but, he was my husband for a day. 264 00:16:59,432 --> 00:17:01,814 So, Manager, you wake up too. 265 00:17:08,946 --> 00:17:10,621 It... It can't be. 266 00:17:11,809 --> 00:17:14,396 Yeon Jae... How could she...? 267 00:17:17,244 --> 00:17:22,544 Hyun Woo, are you really, going to marry Nurse Yoon? 268 00:17:23,054 --> 00:17:23,860 Yes. 269 00:17:24,085 --> 00:17:26,314 Once the divorce is settled, I'm going to marry her. 270 00:17:26,434 --> 00:17:27,638 That won't do. 271 00:17:28,151 --> 00:17:30,406 You can't marry her, I don't agree. 272 00:17:30,526 --> 00:17:33,226 Why? Because she's an orphan? 273 00:17:33,565 --> 00:17:36,183 Mom, you know too, what kind of person Jae Hee is to me. 274 00:17:36,501 --> 00:17:38,091 Without Jae Hee, I wouldn't be the person I am today. 275 00:17:38,211 --> 00:17:40,805 You can repay that gratitude in a different way, 276 00:17:40,925 --> 00:17:43,264 you don't have to get married because you're thankful. 277 00:17:43,384 --> 00:17:46,317 If she needs money, help her with money. 278 00:17:47,080 --> 00:17:51,066 Mother, this sort of groundless refusal doesn't seem like my mother at all. 279 00:17:51,186 --> 00:17:53,589 You have to at least give me a reason. 280 00:17:53,709 --> 00:17:54,988 Hyun Woo, 281 00:17:55,803 --> 00:18:00,255 although you loved Ah Ran, you didn't know everything about Ah Ran. 282 00:18:00,375 --> 00:18:01,824 Jae Hee is the same too. 283 00:18:01,849 --> 00:18:03,626 What parents gave birth to her, 284 00:18:03,746 --> 00:18:05,980 what her past was like, you don't have any idea. 285 00:18:06,100 --> 00:18:08,198 Why, do you want to marry someone like that? 286 00:18:08,319 --> 00:18:10,807 - Ah Ran and Jae Hee are different. - There's no difference! 287 00:18:10,927 --> 00:18:12,051 Actually... 288 00:18:13,881 --> 00:18:15,450 Actually... Jae Hee... 289 00:18:15,570 --> 00:18:16,658 Hyun Woo, 290 00:18:17,057 --> 00:18:18,718 what are you doing here? 291 00:18:44,669 --> 00:18:48,528 Marry me. 292 00:18:58,800 --> 00:19:01,351 Don't touch my woman! 293 00:19:01,708 --> 00:19:02,534 What? 294 00:19:03,133 --> 00:19:05,761 Yoon Jae Hee, is the woman I love. 295 00:19:05,881 --> 00:19:07,860 Don't use your cruel hands, 296 00:19:07,980 --> 00:19:10,510 to touch a single hair of the woman I love. 297 00:19:13,832 --> 00:19:14,892 No, 298 00:19:15,570 --> 00:19:17,500 I can't give up. 299 00:19:17,945 --> 00:19:21,342 Whether that man is Shin Hyun Woo, or Ahn Jae Sung, I can't give up. 300 00:19:24,014 --> 00:19:26,558 He was clearly in front of me. 301 00:19:29,669 --> 00:19:32,425 My heart is clearly still beating. 302 00:19:35,817 --> 00:19:38,870 It doesn't matter if I love him or hate him. 303 00:19:38,990 --> 00:19:43,052 I can never give that man to Yoon Jae Hee. 304 00:20:12,769 --> 00:20:14,569 Ah Ran came here, right? 305 00:20:15,009 --> 00:20:16,288 Where is she? 306 00:20:16,408 --> 00:20:18,195 Why would she come here? 307 00:20:18,315 --> 00:20:19,403 Did you forget? 308 00:20:19,523 --> 00:20:22,073 Our Hyun Woo came back alive. 309 00:20:22,628 --> 00:20:24,301 Is that so? 310 00:20:25,237 --> 00:20:27,760 Your tone makes you sound really grateful. 311 00:20:28,375 --> 00:20:33,082 But, Hyun Woo coming back alive, for Madam, you aren't just happy, right? 312 00:20:33,845 --> 00:20:37,375 Hyun Woo, will continue hanging out to Ah Ran. 313 00:20:37,495 --> 00:20:41,996 Then, the only people that will be hurt, will be your family, Madam. 314 00:20:42,908 --> 00:20:48,250 Hyun Woo clings on to Ah Ran, Ah Ran clings on to your family. 315 00:20:49,162 --> 00:20:51,388 What an interesting cycle. 316 00:20:52,448 --> 00:20:53,932 Oh right, 317 00:20:54,971 --> 00:21:00,634 I'll take this opportunity, maybe the secret between Madam and I will be exposed. 318 00:21:00,754 --> 00:21:03,454 Why in the world are you doing this? 319 00:21:03,574 --> 00:21:07,461 If you want to take revenge against me, and linked hands with Ah Ran, 320 00:21:07,581 --> 00:21:09,286 please stop. 321 00:21:09,407 --> 00:21:12,699 For Ah Ran, how much of your life do you want to ruin? 322 00:21:12,820 --> 00:21:16,750 Your doctor's license has already been suspended, how are you going to live? 323 00:21:16,870 --> 00:21:20,233 Half a son is still a son, are you worrying about me now? 324 00:21:20,932 --> 00:21:24,134 But, no matter what happens, 325 00:21:24,537 --> 00:21:26,381 I won't abandon Ah Ran. 326 00:21:26,501 --> 00:21:32,135 I'll stand by... my father's words to watch over Ah Ran. 327 00:21:32,983 --> 00:21:34,456 Joo Seung. 328 00:21:36,555 --> 00:21:38,739 Madam, you know too, right? 329 00:21:39,599 --> 00:21:43,097 Ah Ran's sister, is Nurse Yoon. 330 00:21:44,718 --> 00:21:46,511 How did you know? 331 00:21:46,541 --> 00:21:50,051 The person who handed Nurse Yoon to the orphanage and kept supporting her... 332 00:21:50,866 --> 00:21:53,008 was you, Madam, right? 333 00:21:53,453 --> 00:21:57,714 You wanted to redeem your crime of killing Ah Ran's parents, right? 334 00:21:59,008 --> 00:22:00,619 But, by your hand, 335 00:22:00,739 --> 00:22:04,679 Hyun Woo and Nurse Yoon, me and Ah Ran, 336 00:22:04,997 --> 00:22:08,686 two brothers and two sisters, have an inseparable relationship. 337 00:22:11,121 --> 00:22:13,114 This life is interesting, right? 26978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.