All language subtitles for Angels Temptation E15 (2 3)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,511 --> 00:00:03,170 Really? My eyes are about to fall out. 2 00:00:03,195 --> 00:00:04,949 An ant didn't even come in. 3 00:00:05,163 --> 00:00:08,971 You said you will bring Gyung Ran, then don't worry and wait. 4 00:00:09,097 --> 00:00:10,288 Okay, okay. 5 00:00:11,022 --> 00:00:13,452 We're not even training a dog, 6 00:00:13,637 --> 00:00:15,866 what are we doing so early in the morning? 7 00:00:16,290 --> 00:00:17,793 What did Ah Ran say? 8 00:00:18,013 --> 00:00:21,077 She said when she sees that woman, she'll come herself. 9 00:00:22,139 --> 00:00:25,198 Ah Ran that girl, she has no manners towards us. 10 00:00:25,320 --> 00:00:27,431 To her own sister, she's as nice as can be. 11 00:00:27,618 --> 00:00:29,093 Right. 12 00:00:33,370 --> 00:00:35,699 Jae Hee's Uncle is right. 13 00:00:36,477 --> 00:00:39,504 Tell Jae Hee, get a hold on Madam. 14 00:00:39,727 --> 00:00:43,989 A kind person like Madam, what's the matter? 15 00:00:46,780 --> 00:00:51,543 What? Jang Heung Pension has 60% of the furniture but we've collected none of the money? 16 00:00:51,732 --> 00:00:53,714 How does this make sense? 17 00:00:53,848 --> 00:00:55,507 They said they were unsure of the originality of the designs, 18 00:00:55,597 --> 00:00:58,163 so they are going to pay after all the furniture is set up. 19 00:00:58,407 --> 00:01:02,858 Stupid, how can you manage business when you're so stupid. 20 00:01:02,948 --> 00:01:07,067 Besides pulling money outside, you're not good at anything else. 21 00:01:09,082 --> 00:01:12,597 Right, how is Joo Chul Min's brother's wife doing? 22 00:01:12,832 --> 00:01:14,520 Even though we sent people to follow, 23 00:01:14,545 --> 00:01:17,144 but she keeps going from sauna room to sauna room, so I'm having a hard time finding her. 24 00:01:17,301 --> 00:01:19,914 That slippery eel... wait until I get a hold of them. 25 00:01:20,059 --> 00:01:21,981 I'll teach them a lesson. 26 00:01:22,108 --> 00:01:24,543 I won't let them do anything bad anymore. 27 00:01:30,942 --> 00:01:35,238 Yeon Jae, it's me, Yeon Jae. 28 00:01:52,560 --> 00:01:54,207 President. 29 00:02:07,005 --> 00:02:11,262 After the prince saves the princess, what happens? 30 00:02:13,323 --> 00:02:16,090 The princess saves the prince. 31 00:02:33,337 --> 00:02:34,863 Eat this spicy rice cake. 32 00:02:39,647 --> 00:02:41,519 Wake up. 33 00:02:43,208 --> 00:02:45,472 It's so early in the morning, why are you sleeping? 34 00:02:46,194 --> 00:02:47,028 What? 35 00:02:47,588 --> 00:02:52,567 So it was a dream. I should have finished what I did, really. 36 00:02:58,794 --> 00:03:01,028 Where did you go so early in the morning? 37 00:03:01,480 --> 00:03:02,684 Jang Heung Pension. 38 00:03:03,362 --> 00:03:07,450 If we go to America after we marry, I have to arrange that. 39 00:03:08,433 --> 00:03:12,739 Jae Sung is so busy, it makes me too anxious. 40 00:03:13,978 --> 00:03:16,111 I saw SM furniture's President Jung, 41 00:03:16,364 --> 00:03:18,332 I want to finish the talk about uniting, 42 00:03:18,990 --> 00:03:25,075 so if we unite, I hope Jae Sung comes to sign. 43 00:03:25,682 --> 00:03:26,684 Me? 44 00:03:27,834 --> 00:03:30,915 If I use my name, it will only leave fuse behind. 45 00:03:31,115 --> 00:03:35,496 If I say I owe ROBBINS debt, then I can't use my name to find fault. 46 00:03:37,056 --> 00:03:42,059 Since we're marrying, it doesn't matter who's name we use. 47 00:03:45,770 --> 00:03:48,185 We'll follow your safe plans to work. 48 00:03:48,358 --> 00:03:50,746 I will listen to you and help you. 49 00:03:52,569 --> 00:03:55,487 My parents keep urging me to marry early, 50 00:03:55,512 --> 00:03:57,867 they said they want to meet Ah Ran earlier. 51 00:03:58,389 --> 00:04:03,348 Okay, I'll quickly arrange my family and the company. 52 00:04:27,232 --> 00:04:31,512 Starting from now will be the real life? 53 00:04:32,127 --> 00:04:34,059 I have the right to be happy. 54 00:04:34,815 --> 00:04:37,528 No one can envy my happiness. 55 00:04:38,489 --> 00:04:42,887 I've been exhausted for so long, it's about time to be happy. 56 00:04:46,826 --> 00:04:50,379 How is it? Did you decide? 57 00:04:52,208 --> 00:04:53,661 You're a smart person. 58 00:04:54,462 --> 00:04:57,373 You decided to go with Julie Jung, then Jung Sang Hwa. 59 00:04:57,910 --> 00:05:01,286 I'm sure you settled things out in a way profitable to everyone. 60 00:05:03,561 --> 00:05:07,751 Yes, I just need you to follow two conditions. 61 00:05:08,524 --> 00:05:11,172 Then SM furniture will be given to Soul. 62 00:05:13,079 --> 00:05:16,883 Good idea. What are the two conditions? 63 00:05:18,338 --> 00:05:23,165 Kneel in front of my brother and confess with your heart. 64 00:05:25,250 --> 00:05:27,688 No matter how you argue, 65 00:05:28,419 --> 00:05:32,837 you playing and using my brother is the truth. 66 00:05:34,399 --> 00:05:35,860 Then let's do that. 67 00:05:37,248 --> 00:05:39,907 Since to me, he is a talented designer. 68 00:05:42,004 --> 00:05:43,329 What's the other condition? 69 00:05:43,888 --> 00:05:50,046 All the designs that Sang Mo designed, please add his name. 70 00:05:51,376 --> 00:05:58,070 Like that, he will rest in place in heaven. 71 00:06:00,744 --> 00:06:05,735 That isn't hard. Is that all the conditions? 72 00:06:09,444 --> 00:06:14,915 Then tomorrow I will come ready with a proposal, bye. 73 00:06:25,575 --> 00:06:28,383 Yes, we're waiting here. 74 00:06:30,277 --> 00:06:34,515 That woman still didn't come. She just called saying she's almost here. 75 00:06:34,684 --> 00:06:40,008 I already said Gyung Ran's sister is almost coming, hurry and come. 76 00:06:41,700 --> 00:06:45,671 Earning money is hard. Why is it so complicated? 77 00:06:46,074 --> 00:06:51,011 It's a big money. All this hard work is worth it. 78 00:06:51,257 --> 00:06:55,141 Also, honestly, we don't need to use our own money. 79 00:06:55,269 --> 00:06:57,592 Where can you find this type of business? 80 00:06:58,278 --> 00:07:03,532 You're right huh. In honor of getting a furniture store let's have a drink. 81 00:07:03,557 --> 00:07:04,262 Okay. 82 00:07:04,975 --> 00:07:07,204 - Cheers. - Cheers. 83 00:07:31,619 --> 00:07:32,930 Okay, I got it. 84 00:07:33,596 --> 00:07:38,004 President, Joo Chul Min's brother's wife seems to be near here. 85 00:07:38,178 --> 00:07:40,157 Really? Hurry and turn back. 86 00:08:15,390 --> 00:08:16,539 They still didn't come? 87 00:08:16,725 --> 00:08:19,672 They said they'll be here for 10 minutes already. 88 00:08:20,005 --> 00:08:23,985 What kind of woman is that unreliable. 89 00:08:25,353 --> 00:08:28,001 Since she said she's coming, then she could be here soon. 90 00:08:30,575 --> 00:08:33,179 We need to know anyways. 91 00:08:33,758 --> 00:08:36,382 So I'll tell you the woman who took Gyung Ran is my Mom. 92 00:08:36,667 --> 00:08:39,047 - What? Mom? - What? Mom? 93 00:08:39,409 --> 00:08:43,938 Then, President Shin's wife took our Gyung Ran, right? 94 00:08:44,461 --> 00:08:46,791 Oh my god, 95 00:08:46,917 --> 00:08:50,165 Having your parents killed in the same day is too much, 96 00:08:50,393 --> 00:08:54,032 And now they've taken your sister? 97 00:08:54,740 --> 00:08:57,704 This woman should be hit and killed by lightning! 98 00:08:58,344 --> 00:09:01,680 But, how can you appear here right now? 99 00:09:01,875 --> 00:09:05,157 Then, whoever's daughter you are, will be found out soon. 100 00:09:05,359 --> 00:09:06,844 It doesn't matter. 101 00:09:08,552 --> 00:09:10,860 I just need to get a hold of my Mom's weak point. 102 00:09:11,608 --> 00:09:14,305 Mom won't say who's daughter I am so easily. 103 00:09:24,211 --> 00:09:28,678 I don't know what you two are saying. I'm busy, I'm going. 104 00:09:28,828 --> 00:09:31,915 What are you talking about? Where are you going? 105 00:09:33,772 --> 00:09:37,719 Why is Hyun Woo's wife seeing these people? 106 00:09:39,128 --> 00:09:41,747 What did my father do to your family? 107 00:09:42,137 --> 00:09:44,102 There has to be something innocent. I'll... 108 00:09:44,127 --> 00:09:46,430 What are you doing here? 109 00:09:46,456 --> 00:09:47,282 Dad. 110 00:09:48,917 --> 00:09:51,227 You know these people? Right? 111 00:09:52,053 --> 00:09:53,087 No. 112 00:09:54,193 --> 00:09:57,752 No long ago there were threatening phone calls, so I couldn't help but meet them. 113 00:09:57,962 --> 00:10:00,117 At the end, I don't know what they're talking about. 114 00:10:00,143 --> 00:10:03,696 Threaten? What are you threatening? 115 00:10:04,656 --> 00:10:08,082 What? If you want to know something, ask me personally, 116 00:10:08,229 --> 00:10:09,719 I will tell you. 117 00:10:14,610 --> 00:10:16,235 Secretary Kang, what are you doing? Get them. 118 00:10:16,260 --> 00:10:17,391 Yes, President. 119 00:10:23,057 --> 00:10:24,344 It's your business again. 120 00:10:25,264 --> 00:10:29,782 Was this your plan? Did you hire those people to get to me? 121 00:10:31,023 --> 00:10:33,821 Father, did you make any huge mistakes in your past? 122 00:10:34,902 --> 00:10:39,962 Hearing from them, Dad killed their brother's wife. 123 00:10:40,545 --> 00:10:41,558 Is that the truth? 124 00:10:41,692 --> 00:10:43,157 What? Killer? 125 00:10:43,855 --> 00:10:48,165 Since Dad already knows, then please resolve it yourself. Then. 126 00:10:57,865 --> 00:11:00,243 They said they were workers from the factory. 127 00:11:01,313 --> 00:11:06,117 You can't have purposely have killed those unfortunate people, did you? 128 00:11:26,529 --> 00:11:29,485 Mom, you look pale. Are you sick? 129 00:11:30,323 --> 00:11:31,712 I need to rest a little. 130 00:11:33,316 --> 00:11:35,805 Who is it? Don't open the door to random people. 131 00:11:39,430 --> 00:11:42,376 It's a delivery, I'll go get it. 132 00:11:49,788 --> 00:11:53,094 What is this? It was delivered. 133 00:11:53,377 --> 00:11:56,109 There's no address or name. 134 00:11:57,489 --> 00:11:58,680 Give me. 135 00:12:08,008 --> 00:12:11,165 This is Hyun Woo, our Hyun Woo. 136 00:12:11,796 --> 00:12:14,751 What Hyun Woo? Are you talking about my brother? 137 00:12:16,395 --> 00:12:18,468 H... Hyun Woo. 138 00:12:18,502 --> 00:12:19,876 What is this? 139 00:12:20,930 --> 00:12:23,800 What happened to his face? Why is there a scar? 140 00:12:23,987 --> 00:12:26,063 Mom, this is weird. 141 00:12:26,796 --> 00:12:30,980 Hyun Woo was unconscious, how could he stand with his two legs? 142 00:12:31,201 --> 00:12:33,532 A dead person's picture. How can this? 143 00:12:36,446 --> 00:12:38,180 Mom, look here. 144 00:12:38,767 --> 00:12:42,555 The picture's date says December 15. 145 00:12:43,361 --> 00:12:45,991 When the mansion caught fire, it was November 27. 146 00:12:46,161 --> 00:12:48,731 How can Hyun Woo take a picture on that date? 147 00:12:48,987 --> 00:12:53,954 There was a time at Yang Pyung Villa when patient Shin Hyun Woo was conscious for a time 148 00:12:54,100 --> 00:12:57,797 Hyun Woo is alive. He is definitely alive. 149 00:12:58,656 --> 00:13:01,338 This hospital clothes. Even if you have the flip the hospital over, 150 00:13:01,579 --> 00:13:03,540 you have to find Hyun Woo. Hurry. 151 00:13:03,645 --> 00:13:06,718 Okay, I'll call Dad and Hyun Min. 152 00:13:08,200 --> 00:13:11,260 Should I have to call sister-in-law too? 153 00:13:11,285 --> 00:13:14,852 No, don't tell Ah Ran anything. 154 00:13:15,313 --> 00:13:17,805 We have to find Hyun Woo, it's us. 155 00:13:18,318 --> 00:13:22,547 Hyun Woo is still alive? How can this happen? 156 00:13:23,681 --> 00:13:26,563 Is this real? You're not joking with me? 157 00:13:27,863 --> 00:13:30,290 Okay, then I'll come. 158 00:13:31,458 --> 00:13:33,774 President, what are you talking about? 159 00:13:37,297 --> 00:13:39,610 Yeon Jae, my brother's still alive. 160 00:13:40,232 --> 00:13:42,982 After the fire, a picture from the hospital was delivered to my house. 161 00:13:43,072 --> 00:13:45,931 - Then Hyun Woo is alive. - Oh my god. 162 00:13:46,309 --> 00:13:48,372 Wait, I have to go home. 163 00:13:48,576 --> 00:13:51,401 Wait, wait. You can't drive in this excited state. 164 00:13:51,611 --> 00:13:54,738 Alex, Alex, no, Relax. Relax. 165 00:13:54,863 --> 00:13:59,251 Don't get excited. Calm down. 166 00:14:00,215 --> 00:14:03,430 Don't worry. Leaving Yeon Jae herself, I won't leave. 167 00:14:04,460 --> 00:14:05,696 I'll call you later. 168 00:14:08,431 --> 00:14:10,735 Leaving me alone, won't leave. 169 00:14:12,138 --> 00:14:15,329 Does our President really like me? 170 00:14:16,017 --> 00:14:20,977 Children's Mom. Hyun Ji. Where are you? 171 00:14:21,270 --> 00:14:24,698 Our Hyun Woo is still alive? What's going on? 172 00:14:25,040 --> 00:14:29,281 Dad, look at this, Hyun Woo is really alive. He isn't dead. 173 00:14:32,020 --> 00:14:33,571 I said so. 174 00:14:35,131 --> 00:14:37,116 How can Hyun Woo die? 175 00:14:37,215 --> 00:14:38,912 What kind of son is that brat? 176 00:14:39,212 --> 00:14:41,242 How can he disappoint his dad? 177 00:14:41,360 --> 00:14:43,476 He made a mess in this family. 178 00:14:43,684 --> 00:14:45,922 He can't just leave with no responsibility. 179 00:14:46,001 --> 00:14:48,581 Honey, we have to hurry and find Hyun Woo first. 180 00:14:48,869 --> 00:14:49,727 The burns looks really serious. 181 00:14:49,752 --> 00:14:52,150 We have to first find hospitals specialized in burns. 182 00:14:52,246 --> 00:14:54,494 What are you doing? Separate. 183 00:14:54,708 --> 00:14:58,103 From Seoul to Jeju Island, go through all the hospitals. 184 00:14:58,327 --> 00:15:02,402 Secretary Kang, hurry and hire some people. Find outside, hurry. 185 00:15:02,599 --> 00:15:04,057 Yes, President. 186 00:15:04,161 --> 00:15:06,164 I'll go with you. 187 00:15:07,073 --> 00:15:12,501 But, Hyun Woo is alive, how can there be no calls? 188 00:15:13,483 --> 00:15:16,734 It can't be that he lost his memory, right? 189 00:15:17,111 --> 00:15:19,016 Brat that lost this memory, 190 00:15:19,110 --> 00:15:22,227 how can he remember the address and send a picture? 191 00:15:22,328 --> 00:15:26,915 Just wait, maybe he'll appear in front of us. 192 00:15:27,451 --> 00:15:31,015 Honey, I have to go out. Just a little while. 193 00:15:35,876 --> 00:15:39,204 Nurse Yoon, please tell me. 194 00:15:40,358 --> 00:15:44,415 Where's Hyun Woo? Nurse Yoon knows where Hyun Woo is, right? 195 00:15:45,104 --> 00:15:47,492 What are you talking about? 196 00:15:47,634 --> 00:15:49,893 Which hospital is Hyun Woo in? 197 00:15:50,207 --> 00:15:51,753 Nothing can happen to Hyun Woo. 198 00:15:51,885 --> 00:15:53,817 I have to find him and bring him home. 199 00:15:54,018 --> 00:15:57,157 What hospital? Isn't Shin Hyun Woo already dead? 200 00:15:57,182 --> 00:15:59,290 A picture came from Hyun Woo. 201 00:15:59,493 --> 00:16:01,981 Even though the face has some bunts, the eyes, nose are perfectly normal. 202 00:16:02,149 --> 00:16:04,243 And also, both legs are standing on the ground. 203 00:16:04,365 --> 00:16:07,626 Nurse Yoon, go in and work. 204 00:16:10,035 --> 00:16:11,454 Yes, President. 205 00:16:22,202 --> 00:16:26,165 A picture came from Hyun Woo, is it true? 206 00:16:28,091 --> 00:16:32,704 Tell me, did Ah Ran hide Hyun Woo somewhere? 207 00:16:34,153 --> 00:16:36,296 After making my healthy son into a vegetable. 208 00:16:36,402 --> 00:16:40,159 Now turned to a dead person, and took him away from us? 209 00:16:40,842 --> 00:16:42,061 I will find him. 210 00:16:42,117 --> 00:16:45,829 Because I am his mom, I'll find him no matter what. 211 00:16:46,106 --> 00:16:48,376 Because you're his mom, so you're finding him, right? 212 00:16:48,891 --> 00:16:50,492 Then who is my mom? 213 00:16:51,730 --> 00:16:54,829 Your son is living good and roaming around. 214 00:16:55,581 --> 00:16:57,407 Why are you acting like you don't know? 215 00:16:57,432 --> 00:16:58,303 Why aren't you finding? 216 00:16:58,328 --> 00:17:02,192 If it weren't for me protecting you, you wouldn't be a person on this world anymore. 217 00:17:02,430 --> 00:17:05,540 Me abandoning you is how I saved you. 218 00:17:05,704 --> 00:17:10,465 Parents who abandon their children always repeat like a crow. 219 00:17:10,656 --> 00:17:13,148 Did you listen to a talk in college? 220 00:17:14,549 --> 00:17:16,108 Abandoning children, 221 00:17:16,279 --> 00:17:20,359 is for the best choice for the child, is it like that? 222 00:17:22,078 --> 00:17:24,849 Don't treat Hyun Woo as a opponent and be jealous, 223 00:17:24,875 --> 00:17:27,853 you don't have that qualification. 224 00:17:28,227 --> 00:17:32,274 Because of you and Ah Ran, innocent children are suffering. 225 00:17:33,920 --> 00:17:35,993 But he has a lot. 226 00:17:37,522 --> 00:17:42,368 A proper family, proper manners. 227 00:17:45,643 --> 00:17:46,774 And also a mom. 228 00:18:15,423 --> 00:18:17,024 Why did you like me? 229 00:18:20,393 --> 00:18:22,383 You knew that I was a married woman, 230 00:18:23,546 --> 00:18:25,594 why were you so stupid and chose me? 231 00:18:39,113 --> 00:18:41,141 I won't ask for your forgiveness. 232 00:18:42,682 --> 00:18:46,587 I'll let your heart hurt, I'm sorry. 233 00:18:57,672 --> 00:19:00,251 This is the trace that you once lived in this world. 234 00:19:01,979 --> 00:19:03,508 Even though you left, 235 00:19:04,596 --> 00:19:09,501 the furniture that your designed will remain forever. I guarantee. 236 00:19:17,986 --> 00:19:22,055 Here. It's the document stating that SM will be given to Soul. 237 00:19:26,177 --> 00:19:30,610 Even though my brother was unfortunate, you are really lucky. 238 00:19:31,385 --> 00:19:35,446 Company and men are following your wishes. 239 00:19:37,641 --> 00:19:41,415 Because of the pain I've experienced, I'll apologize to you with my heart. 240 00:19:42,583 --> 00:19:46,532 To not disgrace Sang Mo's designs, I'll take good care of Soul Furniture. 241 00:19:59,032 --> 00:20:00,726 You're not picking up? 242 00:20:01,134 --> 00:20:03,946 It's a phone call that will give a headache, I won't worry about it. 243 00:20:05,706 --> 00:20:09,829 After we marry, we have to live in America for a bit. Are you agree? 244 00:20:10,510 --> 00:20:13,247 After daughter-in-law comes, my parents won't care about anything. 245 00:20:13,447 --> 00:20:15,166 They say they want to go on a vacation. 246 00:20:15,325 --> 00:20:18,172 Really? How good. 247 00:20:19,889 --> 00:20:23,860 But aren't they curious about me? 248 00:20:24,440 --> 00:20:28,481 No. They absolutely trust my insight. 249 00:20:28,506 --> 00:20:32,422 As long as it's the person I love, then there are no conditions. 250 00:20:50,592 --> 00:20:54,571 Nurse Yoon, try to contact Ahn Jae Sung, it's urgent. 251 00:20:55,210 --> 00:21:00,047 He won't pick up my calls. Now we're not related. 252 00:21:00,371 --> 00:21:02,672 You really don't know where Hyun Woo is? 253 00:21:03,604 --> 00:21:06,997 Like Madam said, which hospital is he in? 254 00:21:07,140 --> 00:21:09,907 This... I don't know. 255 00:21:12,904 --> 00:21:16,219 I'll leave first. After you're done you can leave. 256 00:21:25,863 --> 00:21:28,649 Hyun Woo, why is it like this? 257 00:21:29,298 --> 00:21:31,891 Now everyone knows Hyun Woo is alive. 258 00:21:33,276 --> 00:21:36,079 I'm afraid something will happen. I'm about to go crazy. 20578

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.