All language subtitles for Amazon.Women.On.The.Moon.1987.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:38,742 --> 00:01:41,233 ♪ 4 00:01:43,547 --> 00:01:47,210 Hello? 5 00:01:49,119 --> 00:01:51,679 No. You got the wrong number. 6 00:01:51,755 --> 00:01:53,746 Yeah, but ain't no Thelma here, man. 7 00:01:53,824 --> 00:01:56,816 8 00:03:00,290 --> 00:03:02,281 Jesus! 9 00:03:04,561 --> 00:03:07,052 I'm comin'! 10 00:03:14,805 --> 00:03:19,435 What? Man, there ain't no Thelma here! 11 00:04:08,325 --> 00:04:10,316 God. 12 00:05:03,313 --> 00:05:06,009 What? 13 00:05:06,082 --> 00:05:09,540 Ain't no fuckin' Thelma here, man! 14 00:05:09,619 --> 00:05:12,952 Look, the bitch don't live here! Fuck you too! 15 00:05:13,023 --> 00:05:16,220 Shit! Fuck! 16 00:05:27,304 --> 00:05:30,364 Hello. I'm Dr. Warren G. Easterbrook, 17 00:05:30,440 --> 00:05:33,170 Chairman of the President's Commission on Education, 18 00:05:33,243 --> 00:05:36,144 and I would like to talk to you about an ever-growing problem... 19 00:05:36,212 --> 00:05:38,908 the short attention span of today's youth. 20 00:05:38,982 --> 00:05:42,008 Weaned as they are on television, young people today... 21 00:05:42,085 --> 00:05:44,144 can't seem to pay attention for more than a few mo... 22 00:05:46,590 --> 00:05:50,219 Pethouse Video presents an in-depth... 23 00:05:50,293 --> 00:05:52,921 up close and personal look... 24 00:05:52,996 --> 00:05:57,296 at Pethouse Plaything Taryn Steele. 25 00:05:57,367 --> 00:06:00,996 Oh, so many neat things have happened to me in my life... 26 00:06:01,071 --> 00:06:04,939 being named homecoming queen, making the cheerleading squad. 27 00:06:05,008 --> 00:06:08,307 But the neatest thing ever was when I was recently chosen... 28 00:06:08,378 --> 00:06:10,471 the Pethouse Plaything of the Month. 29 00:06:11,915 --> 00:06:14,110 But being a Plaything hasn't changed me. 30 00:06:14,184 --> 00:06:16,414 I'm still the same Taryn. 31 00:06:18,655 --> 00:06:22,887 When I was first chosen, I was, like, really immature. 32 00:06:22,959 --> 00:06:25,587 But I've grown so much since then. 33 00:06:25,662 --> 00:06:27,653 I can hardly believe it's me. 34 00:06:28,765 --> 00:06:32,428 I'm a beach person and a night person. 35 00:06:32,502 --> 00:06:36,131 I really feel sorry for anyone who doesn't live in California, 36 00:06:36,206 --> 00:06:39,403 'cause we've got it all... the mountains, the sun. 37 00:06:39,476 --> 00:06:42,274 And, like, there's no humidity. 38 00:06:42,345 --> 00:06:44,779 It really blows me away. 39 00:06:44,848 --> 00:06:49,217 Here, out of the public eye, I can just fade into the crowd. 40 00:06:49,285 --> 00:06:53,244 In New York, I get hassled all the time. I don't understand it. 41 00:06:53,323 --> 00:06:57,487 Laguna offers me peace and solitude... 42 00:06:57,560 --> 00:07:00,552 away from the pressure of being a Plaything. 43 00:07:00,630 --> 00:07:04,566 Here in Laguna, I can just let my mind go blank. 44 00:07:08,204 --> 00:07:10,195 Art is my life. 45 00:07:14,844 --> 00:07:17,870 I love to browse Laguna's art galleries, 46 00:07:17,947 --> 00:07:20,438 and my dream is to one day... 47 00:07:20,517 --> 00:07:24,146 have some of my things hanging here. 48 00:07:24,220 --> 00:07:28,213 But my real strength comes from my family... 49 00:07:28,291 --> 00:07:31,658 and my strong religious upbringing. 50 00:07:31,728 --> 00:07:36,324 I'll always be grateful to my mom and dad and the values they've given me, 51 00:07:36,399 --> 00:07:41,462 which help me take on the awesome responsibilities... 52 00:07:41,538 --> 00:07:43,733 of Plaything of the Month. 53 00:08:00,290 --> 00:08:03,521 Selma, look at this reception. 54 00:08:06,496 --> 00:08:09,795 Beaver, did you bring home a note from your teacher today? 55 00:08:09,866 --> 00:08:12,426 Oh, no, Dad. That's one of your jokes I haven't heard before. 56 00:08:12,502 --> 00:08:16,233 Record warm temperatures tomorrow. Unbelievable! 57 00:08:16,306 --> 00:08:18,365 Best investment I ever made. 58 00:08:25,215 --> 00:08:29,447 You haven't been out of this house in two weeks. 59 00:08:29,519 --> 00:08:32,215 Lows will warm up just a bit. 60 00:08:32,288 --> 00:08:34,813 What the hell has happened to my remote? 61 00:08:37,060 --> 00:08:39,722 Sunny skies for the remainder of the day. 62 00:08:39,796 --> 00:08:41,764 Murray? 63 00:08:41,831 --> 00:08:44,698 Embedded in those clouds. And here in the southern... 64 00:08:44,768 --> 00:08:46,759 Excuse me, sir. We're on the air. 65 00:08:46,836 --> 00:08:49,396 Selma! Get me out of here! 66 00:08:49,472 --> 00:08:51,463 I must've pressed the wrong button. 67 00:08:51,541 --> 00:08:55,978 Murray, what are you doing on the weather? 68 00:08:56,045 --> 00:09:01,073 I don't know. Press something. Bring me back! 69 00:09:01,151 --> 00:09:03,585 Here! 70 00:09:03,653 --> 00:09:07,783 Swung on, and it's a high fly ball to center field. 71 00:09:07,857 --> 00:09:12,055 Wait a minute! There's a fan on the field! 72 00:09:12,128 --> 00:09:14,688 ♪ Make me wanna stay If this is it ♪ 73 00:09:14,764 --> 00:09:19,201 ♪ Doo wah ♪ Now I'm trapped in a rock video! Anything but this! 74 00:09:19,269 --> 00:09:23,603 ♪ If this ain't love you better let me go ♪ 75 00:09:23,673 --> 00:09:25,664 - ♪ If this is it ♪ - ♪ Doo wah ♪ 76 00:09:26,810 --> 00:09:29,608 Selma! Help me! 77 00:09:29,679 --> 00:09:32,079 ♪ If this ain't love, baby ♪ Wait. Wait. 78 00:09:32,148 --> 00:09:35,675 Selma! I'm looking for the booklet. 79 00:09:39,222 --> 00:09:44,057 ♪ Oh, no. I'm in black and white. 80 00:09:44,127 --> 00:09:46,527 Where am I? 81 00:09:48,698 --> 00:09:52,725 Selma! 82 00:09:52,802 --> 00:09:56,738 Help! 83 00:10:03,446 --> 00:10:05,812 Selma! Selma! 84 00:10:05,882 --> 00:10:09,818 This is what you get for throwing out the directions. 85 00:10:09,886 --> 00:10:13,652 Help! Help me! 86 00:10:13,723 --> 00:10:15,588 ♪ 87 00:10:15,658 --> 00:10:18,593 Here you can leave me for the night. 88 00:10:21,097 --> 00:10:23,588 You should be so lucky. 89 00:10:27,470 --> 00:10:29,461 Yech! 90 00:10:30,907 --> 00:10:35,708 Where am I? 91 00:10:35,778 --> 00:10:37,871 You're on the Disney Channel. 92 00:10:37,947 --> 00:10:41,474 At least I know you won't catch anything there. 93 00:10:41,551 --> 00:10:46,215 Fun is fun, Selma, but I want to come home. I'm trying. 94 00:10:46,289 --> 00:10:50,248 500 million people are watching via satellite... 95 00:10:50,326 --> 00:10:54,888 as the president and first lady deplane for this historic Moscow visit. 96 00:10:54,964 --> 00:10:57,865 They look fit and rested. Wait a minute. 97 00:10:57,934 --> 00:11:01,165 An unidentified man has emerged from Air Force One. 98 00:11:01,237 --> 00:11:05,105 He seems, believe it or not, to be clad only in his underwear. 99 00:11:05,174 --> 00:11:08,007 The Secret Service have grabbed him. Where am I? I'm innocent! 100 00:11:08,077 --> 00:11:11,410 But who is he and how did he get on board? I was only watching television! 101 00:11:11,481 --> 00:11:14,041 He appears to be deranged. Help! Selma! 102 00:11:17,587 --> 00:11:19,578 I'm so proud of you, Brenda, 103 00:11:19,656 --> 00:11:22,318 getting through the delivery without any anesthetic. 104 00:11:22,392 --> 00:11:25,327 Well, I had the best Lamaze coach in the world. 105 00:11:25,395 --> 00:11:28,922 When do we get to see the baby? It's been eight hours. 106 00:11:28,998 --> 00:11:31,796 Well, you remember the film they showed us in class. 107 00:11:31,868 --> 00:11:35,497 There's all kinds of tests they have to perform on a newborn child. 108 00:11:35,571 --> 00:11:38,005 So... That's true. 109 00:11:38,074 --> 00:11:40,372 Ah! There's my favorite couple. 110 00:11:40,443 --> 00:11:43,173 - Mr. And Mrs. Flanders. - That's Landers. 111 00:11:43,246 --> 00:11:46,409 Right, right. Flanders is uremic poisoning on 39. 112 00:11:47,417 --> 00:11:49,408 - So. - Um... 113 00:11:49,485 --> 00:11:52,352 Nice stitch work, if I say so myself. 114 00:11:52,422 --> 00:11:55,823 Doctor, we'd like to see our son. The nurses keep giving us the runaround. 115 00:11:55,892 --> 00:11:58,258 I'd like nothing better than to bring you both your son, 116 00:11:58,328 --> 00:12:00,319 but have you looked around this hospital? 117 00:12:00,396 --> 00:12:02,387 There are sick people here. 118 00:12:02,465 --> 00:12:06,265 I just saw this old guy in the hallway with these gnarly scabs all over his body. 119 00:12:06,336 --> 00:12:08,531 Gross me out! 120 00:12:08,604 --> 00:12:12,096 - I'm not about to expose your little Jeffrey... - Nicholas. 121 00:12:12,175 --> 00:12:14,200 To that. 122 00:12:14,277 --> 00:12:17,303 I've got a solemn oath to uphold here. Doctor, 123 00:12:17,380 --> 00:12:20,008 Brenda and I are both Lamaze graduates, 124 00:12:20,083 --> 00:12:24,986 and we've never heard of quarantining a healthy infant before. 125 00:12:25,054 --> 00:12:27,454 Ooh, Lamaze. 126 00:12:27,523 --> 00:12:31,459 Well, I forgot that you spent three whole weekends sitting on a floor... 127 00:12:31,527 --> 00:12:33,358 learning how to breathe. 128 00:12:33,429 --> 00:12:36,330 I had to get by on a degree from Harvard Medical School! 129 00:12:36,399 --> 00:12:41,132 Please, it's important to us to see our child. You've heard of bonding. 130 00:12:41,204 --> 00:12:43,502 Uh... Doctor. 131 00:12:43,573 --> 00:12:46,838 We'd like to spend a little quality time with our son, please. 132 00:12:46,909 --> 00:12:50,743 A little quality time with your son? That would be beautiful. 133 00:12:50,813 --> 00:12:54,909 You people. 134 00:12:54,984 --> 00:12:58,317 What's with that guy? Mrs. Fernandez, front desk. 135 00:12:58,388 --> 00:13:02,085 He's supposed to be the top man in his field. 136 00:13:02,158 --> 00:13:04,922 Well, when he brings in little Jeffrey, we're going... 137 00:13:04,994 --> 00:13:07,258 Nicholas! Here we go. 138 00:13:07,330 --> 00:13:09,696 - Here's the little tyke. - Oh! 139 00:13:09,766 --> 00:13:12,394 Okay, that's enough germs. Wait! Wait a minute. 140 00:13:12,468 --> 00:13:15,995 We haven't even seen him yet. Go ahead, breathe all over him. I don't care. 141 00:13:20,143 --> 00:13:22,407 What is this, some kind of sick practical joke? 142 00:13:22,478 --> 00:13:24,537 What are you talking about? He's got your eyes. 143 00:13:24,614 --> 00:13:26,605 Take that hideous thing away. 144 00:13:26,682 --> 00:13:29,879 Come on. They all look like this at first. 145 00:13:29,952 --> 00:13:35,788 You see, when the baby passes through the birth canal, its head gets a little pointy. 146 00:13:35,858 --> 00:13:38,224 He should round out in a couple days. Promise. 147 00:13:38,294 --> 00:13:41,730 That's not a baby. That's a Mr. Potato Head. 148 00:13:41,798 --> 00:13:43,527 Harry, call the hospital administrator. 149 00:13:43,599 --> 00:13:47,558 Hey! You're right. This is a Mr. Potato Head. 150 00:13:49,038 --> 00:13:51,029 Gosh, they're so lifelike. 151 00:13:51,107 --> 00:13:53,701 Anybody could've made this mistake. 152 00:13:53,776 --> 00:13:57,075 I'll be right back with the real Nicholas. 153 00:13:57,146 --> 00:14:01,139 Harry, what are they doing to us? Calm down, Brenda. Calm down. 154 00:14:01,217 --> 00:14:03,879 We don't want you to get postpartum anxiety. 155 00:14:03,953 --> 00:14:08,413 Now, as soon as we get our son, I'm going to report this quack. 156 00:14:08,491 --> 00:14:10,925 Thank God you took that assertiveness training course. 157 00:14:10,993 --> 00:14:13,154 Yeah. 158 00:14:13,229 --> 00:14:15,595 Here's the little tyke. 159 00:14:15,665 --> 00:14:18,828 You've been a naughty little baby. Yes, you have. 160 00:14:18,901 --> 00:14:23,338 Playing peekaboo with Mommy and Daddy. About time. Nick, it's your dad. 161 00:14:25,908 --> 00:14:29,105 He's got a strong, determined jaw just like his old man there. 162 00:14:31,414 --> 00:14:33,473 Whoops. 163 00:14:33,549 --> 00:14:36,746 - Great. Now you made him cry. - I don't believe this. 164 00:14:44,727 --> 00:14:47,787 Is this okay? Would you rather breast-feed him? 165 00:14:47,864 --> 00:14:50,492 Get away from me! I'm gonna kill you! 166 00:14:50,566 --> 00:14:53,034 What kind of hospital is this? 167 00:14:53,102 --> 00:14:56,469 All right, Mr. And Mrs. Lamaze! 168 00:14:56,539 --> 00:15:00,441 You see, due to a slight clerical error, your son has been temporarily misplaced. 169 00:15:00,510 --> 00:15:04,310 - You lost our son? - Did I say lost? I said misplaced! 170 00:15:04,380 --> 00:15:09,181 I'm suing you for... for malpractice, negligence... you name it! 171 00:15:09,252 --> 00:15:13,985 Just jump all over me! What about the nine kids I didn't lose this week? 172 00:15:14,056 --> 00:15:17,048 My baby! What have they done with my baby? 173 00:15:17,126 --> 00:15:21,153 It was your fault. If you hadn't distracted me with that video equipment in the delivery room, 174 00:15:21,230 --> 00:15:23,892 I might not have misplaced your little brat! 175 00:15:23,966 --> 00:15:26,833 - Doctor. We found him. - See? 176 00:15:26,903 --> 00:15:31,431 He was down the hall in the laundry hamper. Oh! 177 00:15:31,507 --> 00:15:33,498 Oh, he's beautiful. 178 00:15:33,576 --> 00:15:36,943 I hope you're both ashamed of yourselves. 179 00:15:37,013 --> 00:15:41,177 All this hysteria when he was safe and sound not 20 feet from this room. 180 00:15:41,250 --> 00:15:45,846 Doctor, you're due in surgery for that kidney transplant. 181 00:15:45,922 --> 00:15:47,913 Where's the donor organ? 182 00:15:47,990 --> 00:15:49,981 The donor organ? 183 00:15:51,727 --> 00:15:53,888 God, I had it with me when I left the house this morning. 184 00:15:57,200 --> 00:16:01,261 Good morning and welcome to Movies Till Sunrise. 185 00:16:01,337 --> 00:16:05,967 Our feature presentation is the 1954 science fiction classic, 186 00:16:06,042 --> 00:16:08,306 Amazon Women on the Moon, 187 00:16:08,377 --> 00:16:11,778 starring Laird Granger and Greta Van Zandt, 188 00:16:11,847 --> 00:16:15,908 complete and uncut, with no commercial interruptions. 189 00:16:15,985 --> 00:16:17,976 This used to be me. 190 00:16:18,054 --> 00:16:20,887 Old before my years, ignored by women, 191 00:16:20,957 --> 00:16:22,948 passed over for promotions. 192 00:16:23,025 --> 00:16:25,459 But now all that has changed. 193 00:16:27,730 --> 00:16:30,426 Hi. I'm Sy Swerdlow, 194 00:16:30,499 --> 00:16:34,230 and I invented the patented process known as "hair looming. " 195 00:16:34,303 --> 00:16:39,263 If you suffer from premature hair loss, let our team of technicians... 196 00:16:39,342 --> 00:16:43,472 visit you in the privacy of your home... 197 00:16:43,546 --> 00:16:46,208 so there will be no embarrassment. 198 00:16:46,282 --> 00:16:48,807 You choose from our selection... 199 00:16:48,884 --> 00:16:52,217 of over 200 colors and styles. 200 00:16:52,288 --> 00:16:56,281 Then your head will be carpeted... 201 00:16:56,359 --> 00:16:59,226 with 100% pure acrylic fiber, 202 00:16:59,295 --> 00:17:01,286 Completely natural-looking. 203 00:17:03,232 --> 00:17:05,427 You can sleep in it. 204 00:17:05,501 --> 00:17:07,799 You can shower in it. 205 00:17:10,539 --> 00:17:12,973 It changed my life, 206 00:17:14,610 --> 00:17:16,737 and it'll change yours. 207 00:17:16,812 --> 00:17:18,803 Call toll free... 208 00:17:18,881 --> 00:17:22,510 1- 800-GET-HAIR. 209 00:17:56,419 --> 00:17:59,980 Well, men, I've been studying this map of the lunar surface, 210 00:18:00,056 --> 00:18:02,786 And I've chosen the dark side as our landing site. 211 00:18:02,858 --> 00:18:08,194 - So, don't forget your space beams. - Roger, Steve. 212 00:18:11,033 --> 00:18:14,833 Just think, Loony, in less than an hour, we're gonna be on the moon. 213 00:18:14,904 --> 00:18:18,897 The first thing I'm gonna do is carve me off a hunk of that green cheese. 214 00:18:18,974 --> 00:18:22,569 Now, Butch, you know one of the purposes of this mission... 215 00:18:22,645 --> 00:18:25,375 is to dispel some of those myths. 216 00:18:25,448 --> 00:18:28,008 Steve, I've got the president on the electro-scan. 217 00:18:32,054 --> 00:18:35,114 Willikers! 218 00:18:35,191 --> 00:18:37,250 Come in, men of Moon Rocket One. 219 00:18:37,326 --> 00:18:41,194 This is the president of the United States calling from planet Earth. 220 00:18:43,299 --> 00:18:45,290 We read you, Mr. President. 221 00:18:45,368 --> 00:18:48,565 This is Steve Nelson, commander, Moon Rocket One. 222 00:18:48,637 --> 00:18:53,165 Commander Nelson, this is a proud day for all Americans, 223 00:18:53,242 --> 00:18:56,678 and this year of 1980 will be remembered as the year... 224 00:18:56,746 --> 00:18:59,544 an American first set foot on the moon. 225 00:18:59,615 --> 00:19:03,016 The governors of all 48 states join me... 226 00:19:03,085 --> 00:19:05,280 in wishing Godspeed to you... 227 00:19:05,354 --> 00:19:07,720 and your handpicked team of scientists. 228 00:19:07,790 --> 00:19:09,849 That's us, Loony. 229 00:19:09,925 --> 00:19:13,053 Thank you, Mr. President. We're proud to serve our country. 230 00:19:13,129 --> 00:19:15,120 Over and out. 231 00:19:16,632 --> 00:19:20,500 Blackie, neutralize the electro-scan. 232 00:19:20,569 --> 00:19:23,299 Electro-scan neutralized, sir. 233 00:19:23,372 --> 00:19:25,897 There she is, dead ahead! 234 00:19:33,783 --> 00:19:36,752 It's awesome, isn't it? 235 00:19:36,819 --> 00:19:39,447 I've got big plans for that piece of real estate. 236 00:19:39,522 --> 00:19:41,683 I'm going to sell advertising space on that. 237 00:19:41,757 --> 00:19:45,090 Just picture this... the world's biggest billboard. 238 00:19:45,161 --> 00:19:47,152 We'll make a bundle. 239 00:19:47,229 --> 00:19:49,789 Hold your horses, Blackie. 240 00:19:49,865 --> 00:19:53,130 This voyage is for the betterment of mankind. 241 00:19:53,202 --> 00:19:55,864 Let's not any of us forget that. 242 00:19:55,938 --> 00:19:57,929 Sure, chief. 243 00:20:08,317 --> 00:20:10,308 There goes my lunch. 244 00:20:12,455 --> 00:20:14,821 It's right up there with my stomach. 245 00:20:14,890 --> 00:20:18,951 Prepare for moon landing. 246 00:20:19,028 --> 00:20:22,862 - Initiate rotation system. - Rotation initiated. 247 00:20:23,799 --> 00:20:25,790 Reverse retros. 248 00:20:25,868 --> 00:20:27,859 Retros reversed. 249 00:20:34,910 --> 00:20:38,368 Steve, we're losing pressure in the atom chamber. 250 00:20:38,447 --> 00:20:40,472 If it drops any more, we're goners. 251 00:20:49,592 --> 00:20:51,617 Quick, Blackie, switch to the emergency... 252 00:20:53,662 --> 00:20:58,258 ♪ Tie a yellow ribbon round the old oak tree ♪ 253 00:20:58,334 --> 00:21:00,996 ♪ It's been three long years ♪ 254 00:21:01,070 --> 00:21:03,698 ♪ Do ya still want me ♪ 255 00:21:03,772 --> 00:21:09,176 ♪ If I don't see a ribbon round the old oak tree ♪ 256 00:21:09,245 --> 00:21:12,271 ♪ I'll stay on the bus forget about us ♪ 257 00:21:12,348 --> 00:21:14,441 ♪ Put the blame on me ♪ 258 00:21:14,517 --> 00:21:16,508 Did you know that every seven minutes, 259 00:21:16,585 --> 00:21:20,146 a black person is born in this country without soul? 260 00:21:20,222 --> 00:21:22,816 Hello, I'm B.B. King. 261 00:21:22,892 --> 00:21:25,725 Won't you help Don Simmons and the thousands of others... 262 00:21:25,794 --> 00:21:28,490 that suffer from this tragic disorder? 263 00:21:28,564 --> 00:21:32,898 Its cruel symptoms can strike anyone. Let's take a look. 264 00:21:32,968 --> 00:21:37,530 I think the Republican Party has done one heck of a job. Don't you, June? 265 00:21:37,606 --> 00:21:41,667 I'll say, Ward. We Republicans have turned this country around. 266 00:21:43,846 --> 00:21:46,747 Safety and good mileage are the two things... 267 00:21:46,815 --> 00:21:49,648 I looked for in a new car. 268 00:21:49,718 --> 00:21:53,085 That's why I bought a Volvo station wagon. 269 00:21:53,155 --> 00:21:57,683 Hi. I'm president of the David Hartman Fan Club here in Glendale. 270 00:21:57,760 --> 00:22:00,923 I've even met David Hartman once. What a neat guy. 271 00:22:04,300 --> 00:22:07,497 ♪ Chim-chimeny, chim-chimeny chim-chim cheree ♪ 272 00:22:07,570 --> 00:22:11,199 ♪ A sweep is as lucky as lucky can be ♪ 273 00:22:11,273 --> 00:22:14,470 ♪ Chim-chimeny, chim-chimeny chim-chim cheroo ♪ 274 00:22:14,543 --> 00:22:17,910 ♪ Good luck will rub off when I shake hands with you ♪ 275 00:22:17,980 --> 00:22:21,245 This is B.B. King saying won't you please give... 276 00:22:21,317 --> 00:22:24,343 so that Don Simmons here and so many others... 277 00:22:24,420 --> 00:22:26,786 can become useful members of society. 278 00:22:26,855 --> 00:22:31,554 ♪ Or blow me a kiss and that's lucky too ♪ 279 00:22:31,627 --> 00:22:33,822 Write to... 280 00:22:37,766 --> 00:22:39,757 Thank you. 281 00:22:44,139 --> 00:22:46,130 Be right there. 282 00:22:53,582 --> 00:22:55,573 Karen? Hi. 283 00:22:55,651 --> 00:22:57,642 Hi. I'm Jerry Stone. Hi, Jerry. Nice meeting you. 284 00:22:57,720 --> 00:23:00,154 I'm sorry. I'm running a little bit late. Don't worry about it. 285 00:23:00,222 --> 00:23:02,213 You look nice. Thank you. 286 00:23:03,759 --> 00:23:06,125 This is a great apartment. Thanks. 287 00:23:14,436 --> 00:23:16,870 Uh, I hope you like sushi. 288 00:23:16,939 --> 00:23:20,431 I made reservations at Tokyo Rose on Columbus. 289 00:23:20,509 --> 00:23:24,036 Great. I hear it's terrific. 290 00:23:24,113 --> 00:23:26,604 Normally there's a waiting list, but I know the maitre d'. 291 00:23:28,350 --> 00:23:30,375 You know, I gotta tell you, 292 00:23:30,452 --> 00:23:33,353 I never go on blind dates, but, uh, 293 00:23:33,422 --> 00:23:37,449 I just have a feeling that this might be special. 294 00:23:38,894 --> 00:23:42,660 Jerry? Before we leave, do me one small favor, will you? 295 00:23:42,731 --> 00:23:44,722 Sure. What? 296 00:23:44,800 --> 00:23:48,964 Would you mind showing me a credit card and a valid driver's license? 297 00:23:49,038 --> 00:23:53,475 - You're kidding. Why? - I'd like to run a "couple compatibility" check. 298 00:23:53,542 --> 00:23:57,171 What the heck is that? 299 00:23:57,246 --> 00:24:00,272 You know, Jerry, it's tough being a single girl in the big city. 300 00:24:00,349 --> 00:24:02,579 You meet all kinds of phonies and creeps. 301 00:24:02,651 --> 00:24:05,848 That's why this machine comes in handy. 302 00:24:05,921 --> 00:24:10,119 I just enter your I.D., and the central computer will tell me about your background. 303 00:24:10,192 --> 00:24:12,752 I don't want a bank loan. I just want to take you out. 304 00:24:12,828 --> 00:24:16,889 I know, but I'd feel better running a check. Two I.D.'s, please. 305 00:24:16,965 --> 00:24:19,934 You're serious. 306 00:24:20,002 --> 00:24:23,096 It'll just take a minute. 307 00:24:23,172 --> 00:24:26,232 This is ridiculous, but, uh... 308 00:24:28,243 --> 00:24:30,234 Here's, uh... Three-one-six. 309 00:24:30,312 --> 00:24:33,110 That's a cute picture. MasterCard. 310 00:24:41,957 --> 00:24:43,982 I don't know how I ever got along without one of these. 311 00:24:44,059 --> 00:24:46,050 Changed my life. 312 00:24:46,128 --> 00:24:48,119 Feel the same way about my VCR. 313 00:24:48,197 --> 00:24:50,688 Ooh. Right now I'm taping Sophie's Choice with Meryl Streep. 314 00:24:50,766 --> 00:24:54,361 - I love Meryl Streep. - Oh, I am so into her. 315 00:24:56,205 --> 00:24:59,641 Here it comes now. 316 00:25:14,857 --> 00:25:18,588 All that about me? Geez. They are very thorough. 317 00:25:20,496 --> 00:25:24,227 - This is great! - What? What? 318 00:25:28,837 --> 00:25:31,670 - Oh. - What do you got there? 319 00:25:37,446 --> 00:25:41,678 Uh-oh. Uh-oh? What's... What's uh-oh? 320 00:25:41,750 --> 00:25:43,741 Jerry, 321 00:25:46,889 --> 00:25:50,017 does the name Debbie Rothenberg mean anything to you? 322 00:25:50,092 --> 00:25:53,960 Uh... Debbie Rothenberg. Uh... 323 00:25:54,029 --> 00:25:56,293 Oh, yeah. I think I went out with her once or twice. 324 00:25:56,365 --> 00:26:00,096 You had sex with her on the second date, and then you never called her again. 325 00:26:00,169 --> 00:26:03,798 - I hate when guys do that. - It says all that? 326 00:26:03,872 --> 00:26:06,340 Does the phrase "You're not only beautiful, 327 00:26:06,408 --> 00:26:09,809 but you're someone I feel I can open up to" mean anything to you? 328 00:26:11,947 --> 00:26:14,973 I'm not surprised. You've used that line on your last 16 dates. 329 00:26:15,050 --> 00:26:17,314 Look, this is ridiculous. 330 00:26:17,386 --> 00:26:20,719 Debbie... Uh, Karen, I think... 331 00:26:20,789 --> 00:26:23,019 that we have something very special here. 332 00:26:23,091 --> 00:26:26,492 You're not like the other women you... "You meet in the city. " 333 00:26:26,562 --> 00:26:28,996 See what I mean? 334 00:26:29,064 --> 00:26:31,055 And, Jerry, 335 00:26:33,135 --> 00:26:36,161 I could never get serious about someone who's selfish in bed. 336 00:26:36,238 --> 00:26:41,073 "Who's selfish in bed"? Well, how would you describe a man... 337 00:26:41,143 --> 00:26:44,670 who satisfies his own needs and rolls over and goes to sleep? 338 00:26:44,746 --> 00:26:47,306 - I never did that in my life! - Eleven times! 339 00:26:47,382 --> 00:26:51,113 You want names and dates? No. No, I do not! Look, hey, hold it. 340 00:26:51,186 --> 00:26:54,280 Anyway, that is just a small fraction of the hundreds of times... 341 00:26:54,356 --> 00:26:56,347 I've been intimate with women. 342 00:26:56,425 --> 00:26:58,791 We're exaggerating a little, aren't we, Jerry? 343 00:27:00,662 --> 00:27:03,825 The record only shows 21 sexual intimacies. 344 00:27:05,734 --> 00:27:10,171 There you are. This doesn't jibe with my figures. Okay, sweetie? 345 00:27:10,239 --> 00:27:14,175 Jerry, the statistics don't paint the picture of a mature man. 346 00:27:14,243 --> 00:27:16,643 Twelve times, you ignored your date at a party... 347 00:27:16,712 --> 00:27:19,180 to flirt with a more attractive woman. 348 00:27:19,248 --> 00:27:24,185 169 times, you feigned interest when a woman was talking about her career. 349 00:27:25,254 --> 00:27:28,621 On 17 occasions, you lied to women, 350 00:27:28,690 --> 00:27:32,126 telling them you were really into sushi and Meryl Streep movies. 351 00:27:33,295 --> 00:27:35,354 Make that 18 times. 352 00:27:37,032 --> 00:27:39,899 Wh-Wh-Where do they get these figures? 353 00:27:39,968 --> 00:27:41,959 As you can see, Jerry, 354 00:27:42,037 --> 00:27:44,562 it would be pointless for you and I to go out. 355 00:27:44,640 --> 00:27:46,631 Oh, yeah? 356 00:27:46,708 --> 00:27:49,268 Well, I'm gonna get one of those machines and see how well you come off! 357 00:27:49,344 --> 00:27:51,744 Okay? Good night, Jerry. 358 00:27:51,813 --> 00:27:54,247 It's early yet. Maybe you can still get lucky in a bar. 359 00:27:57,319 --> 00:27:59,310 Like you did last Thursday. 360 00:28:02,190 --> 00:28:04,385 Hello, Beverly? 361 00:28:04,459 --> 00:28:06,620 Yeah? Hi. 362 00:28:06,695 --> 00:28:10,062 This is Jerry Stone. We met the other night at Dave's party. 363 00:28:11,833 --> 00:28:15,200 Oh. Hi. Hi. 364 00:28:15,270 --> 00:28:17,500 Listen, I know it's last minute, 365 00:28:17,572 --> 00:28:20,803 but I wanna ask you, are you free tonight? 366 00:28:20,876 --> 00:28:22,969 Uh, yeah. 367 00:28:23,045 --> 00:28:25,036 You are. Great. 368 00:28:25,113 --> 00:28:29,846 Listen, I can pick you up in 10 minutes. 369 00:28:29,918 --> 00:28:32,648 Sure, okay. 370 00:28:32,721 --> 00:28:35,952 Oh, Jerry, um... Yeah? 371 00:28:36,024 --> 00:28:39,516 Could you bring a major credit card and a valid driver's license? 372 00:28:41,630 --> 00:28:43,621 Jerry? 373 00:28:46,168 --> 00:28:50,730 Extraterrestrials. Strange phenomena. 374 00:28:50,806 --> 00:28:54,207 Missing persons. Lost continents. 375 00:28:54,276 --> 00:28:57,643 Myths and monsters. 376 00:28:57,713 --> 00:29:01,547 We examine these mysteries to determine... 377 00:29:01,616 --> 00:29:04,585 are they bullshit or not? 378 00:29:10,325 --> 00:29:12,316 London's West End. 379 00:29:12,394 --> 00:29:15,955 Here, in the winter of 1888, 380 00:29:16,031 --> 00:29:19,467 a series of bizarre and violent murders occurred, 381 00:29:19,534 --> 00:29:23,971 which remain unsolved to this very day. 382 00:29:31,713 --> 00:29:34,045 Jack the Ripper. 383 00:29:34,116 --> 00:29:37,643 Was he a prosperous London surgeon? 384 00:29:37,719 --> 00:29:40,620 Perhaps a member of British royalty. 385 00:29:40,689 --> 00:29:44,887 Well, our Bullshit team has unearthed... 386 00:29:44,960 --> 00:29:47,622 spectacular new evidence which suggests... 387 00:29:49,197 --> 00:29:51,757 that Jack the Ripper was, in fact, 388 00:29:53,135 --> 00:29:55,763 the Loch Ness Monster. 389 00:29:55,837 --> 00:29:59,034 Is it possible that Nessie... 390 00:29:59,107 --> 00:30:03,942 murdered five streetwalkers before returning to Loch Ness? 391 00:30:04,012 --> 00:30:06,037 Using undiscovered evidence, 392 00:30:06,114 --> 00:30:09,572 we've pieced together the events leading up to the first murder. 393 00:30:09,651 --> 00:30:12,051 Although this is a Bullshit reenactment, 394 00:30:12,120 --> 00:30:14,953 it may have happened just this way. 395 00:30:15,023 --> 00:30:18,220 Hello, dearie. Show you a good time for a quid. 396 00:30:18,293 --> 00:30:20,386 Throw the wife in for free. Oh, gents. 397 00:30:20,462 --> 00:30:24,296 Don't you want a girl to keep you warm tonight? 398 00:30:24,366 --> 00:30:28,996 Me mum told me there would be nights like this. 399 00:30:29,071 --> 00:30:31,562 Oh, my! 400 00:30:31,640 --> 00:30:35,371 You are a big one, now, aren't you? 401 00:30:35,444 --> 00:30:37,503 Come on, darlin'. 402 00:30:50,092 --> 00:30:53,755 Mind you, don't you be steppin' on my feet now. 403 00:30:53,829 --> 00:30:57,731 Ooh! 404 00:30:57,799 --> 00:31:01,360 Aren't you in an hurry! Now, will you be careful. 405 00:31:01,436 --> 00:31:04,064 Not so rough, da... Wait a min... 406 00:31:09,644 --> 00:31:11,908 Is this the way it happened? 407 00:31:11,980 --> 00:31:15,973 Was Jack the Ripper, in fact, a 60-foot sea serpent from Scotland? 408 00:31:17,452 --> 00:31:21,320 Did I take this job for a quick buck? 409 00:31:21,389 --> 00:31:24,950 We may never know the answers to these questions. Next week... 410 00:31:25,660 --> 00:31:28,288 Come on. 411 00:31:28,363 --> 00:31:31,127 To recap the three movies that we reviewed this week... 412 00:31:31,199 --> 00:31:33,360 here on Critics Corner, 413 00:31:33,435 --> 00:31:35,926 Marc and I both gave a big thumbs up... 414 00:31:36,004 --> 00:31:40,031 to the new Swedish film directed by, uh, Olaf Svensen. 415 00:31:40,108 --> 00:31:44,636 Olaf Svensen, called The Winter of my Despondency. 416 00:31:44,713 --> 00:31:48,581 - Haunting abstract symbolism. - It's arty crap. 417 00:31:48,650 --> 00:31:51,551 Jonathan and I did split, however... 418 00:31:51,620 --> 00:31:55,454 On the newest teenage romp called Frat Slobs. 419 00:31:55,524 --> 00:31:57,651 Jonathan, I think, thought it to be... 420 00:31:57,726 --> 00:32:00,718 a light, frothy soufflé... 421 00:32:00,795 --> 00:32:03,559 sizzling with youthful energy. That I did. 422 00:32:03,632 --> 00:32:07,295 On the other hand, I thought it was pond scum. 423 00:32:07,369 --> 00:32:10,202 You're an albino. What the hell do you know? 424 00:32:10,272 --> 00:32:12,263 We have a new feature we'd like to introduce on Critics Corner... 425 00:32:12,340 --> 00:32:16,037 we hope you'll enjoy. We call it "Real Life Reviews," 426 00:32:16,111 --> 00:32:20,377 in which we critique the life of an average person just like you. 427 00:32:20,448 --> 00:32:25,476 Jonathan will begin with a review of the life of Harvey Putnik. 428 00:32:25,554 --> 00:32:28,352 No. Pitnik. Pitnik, of Skokie, Indiana. 429 00:32:28,423 --> 00:32:30,414 Illinois. Illinois. 430 00:32:30,492 --> 00:32:33,689 Harvey Pitnik of Skokie, Illinois. Bernice. Bernice, come here. 431 00:32:33,762 --> 00:32:35,753 They're talking about me on the television. 432 00:32:35,830 --> 00:32:37,855 What? Come here. 433 00:32:37,933 --> 00:32:41,198 Harvey Pitnik would seem to have all the ingredients... 434 00:32:41,269 --> 00:32:43,635 For a successful life. You'd think so. 435 00:32:43,705 --> 00:32:46,333 So why does he fail so miserably? I don't know. 436 00:32:46,408 --> 00:32:48,672 I think the problem is with Harvey himself. 437 00:32:48,743 --> 00:32:50,904 What the hell is this? You're right. It is Harvey. 438 00:32:50,979 --> 00:32:52,844 Very good, Jonathan. It is Harvey. 439 00:32:52,914 --> 00:32:55,781 So, we're supposed to care about this Harvey Pitnik? 440 00:32:55,850 --> 00:33:01,618 Why? I mean, it takes him 30 years to develop any character at all, 441 00:33:01,690 --> 00:33:04,124 and by the time he does, who cares? 442 00:33:04,192 --> 00:33:07,423 They're crucifying me. It's hardly worth the wait. 443 00:33:07,495 --> 00:33:10,430 He didn't like Gandhi either. Let me show you. 444 00:33:10,498 --> 00:33:14,730 Here's a scene from last year as Harvey is coming home from work. 445 00:33:23,245 --> 00:33:26,180 Oh. Hi, Scraps. 446 00:33:26,248 --> 00:33:28,307 Hi, Dad. Hi, kids. 447 00:33:28,383 --> 00:33:31,079 How did they do this? Hi, honey. 448 00:33:31,152 --> 00:33:33,279 Hi, dear. Ooh. Potatoes. 449 00:33:33,355 --> 00:33:38,122 I didn't cons... I didn't consent for this to be on TV. 450 00:33:38,193 --> 00:33:41,321 Dinner'll be ready in five minutes. Okay. 451 00:33:49,738 --> 00:33:53,367 - Some exciting home life, huh? - And it goes on like that, 452 00:33:53,441 --> 00:33:56,774 tediously, day in and day out. 453 00:33:56,845 --> 00:33:58,836 Where's the love? Where's the passion? 454 00:33:58,913 --> 00:34:03,475 Where's the examination of one's own existence? 455 00:34:03,551 --> 00:34:06,645 This is a poor excuse for a life. 456 00:34:06,721 --> 00:34:09,519 I give Harvey Pitnik a... a big thumbs down. 457 00:34:09,591 --> 00:34:12,583 Thumbs down? I give him a thumbs down too. 458 00:34:12,661 --> 00:34:16,119 But I didn't hate Harvey quite as much as you, Jonathan. 459 00:34:16,197 --> 00:34:21,100 Oh, granted, his life was a miserable waste of time, 460 00:34:21,169 --> 00:34:23,967 but I rather enjoyed the Kafkaesque touches. 461 00:34:24,039 --> 00:34:27,668 Here's a loser trapped in a dead-end job... 462 00:34:27,742 --> 00:34:30,233 and a... a loveless marriage. 463 00:34:30,312 --> 00:34:34,339 How do they know that? Couldn't they have done anything to make this man human? 464 00:34:34,416 --> 00:34:36,407 Think of the money it took to bring him into the world. 465 00:34:36,484 --> 00:34:40,784 A ton! To feed him and to clothe him and then to educate him. 466 00:34:40,855 --> 00:34:43,153 And after all that, what have you got? 467 00:34:43,224 --> 00:34:46,125 - You've got a big bore! - A dull clod! 468 00:34:46,194 --> 00:34:49,186 An empty suit. And another thing, 469 00:34:49,264 --> 00:34:51,255 I was always one step ahead of this guy's life. 470 00:34:51,333 --> 00:34:53,801 There just were no surprises! No. Wait a minute. 471 00:34:53,868 --> 00:34:56,666 What about the ending of his life? That came as a surprise. 472 00:34:56,738 --> 00:34:59,172 Ending? I saw that coming a mile away! 473 00:34:59,240 --> 00:35:01,231 I didn't. What ending? 474 00:35:01,309 --> 00:35:04,073 The high blood pressure. The lack of exercise. True. Uh-huh. 475 00:35:04,145 --> 00:35:06,136 The bad diet. Of course. 476 00:35:06,214 --> 00:35:11,481 By the time he finally has his heart attack in front of the TV, big deal! 477 00:35:11,553 --> 00:35:14,454 Heart attack? Heart attack? It's such a mundane way to go. 478 00:35:14,522 --> 00:35:17,457 What are they talking about? A heart attack? I didn't have a... 479 00:35:17,525 --> 00:35:22,087 Wouldn't it have been more dramatic if, say, he'd fallen down an elevator shaft? 480 00:35:22,163 --> 00:35:25,428 He should've died years earlier. Maybe in a submarine accident. 481 00:35:25,500 --> 00:35:29,459 Harvey? Oh, my God! Possibly a giant squid. 482 00:35:29,537 --> 00:35:32,438 Something to add a little science fiction to it. I'm calling an ambulance. 483 00:35:32,507 --> 00:35:35,203 I'm calling an ambulance! A tragic waste, but who cares? 484 00:35:35,276 --> 00:35:37,938 Oh, I see our time is up. We want to thank you very much... 485 00:35:38,012 --> 00:35:40,071 for joining us on Critics Corner. 486 00:35:40,148 --> 00:35:43,379 Hope you'll be back next week when we'll have an aisle seat reserved just for you. 487 00:35:43,451 --> 00:35:45,442 Bye-bye. 488 00:35:45,520 --> 00:35:48,512 There's so many things he could've done. He could've had a better haircut. 489 00:35:50,258 --> 00:35:53,557 We now return to the 1957 film, 490 00:35:53,628 --> 00:35:55,619 Amazon Women on the Moon, 491 00:35:55,697 --> 00:35:58,257 starring Bill Thomas and Buzzy Clark. 492 00:35:58,333 --> 00:36:01,097 There will be no further interruptions. 493 00:36:08,943 --> 00:36:10,934 Well, here we are on the moon. 494 00:36:14,549 --> 00:36:16,540 This place gives me the willies. 495 00:36:16,618 --> 00:36:19,178 Think we'll run into any moon men? 496 00:36:19,254 --> 00:36:21,722 Not intelligent life as you and I know it, Butch. 497 00:36:21,790 --> 00:36:25,920 If there are any Martians, I'll bet they speak the universal language... 498 00:36:25,994 --> 00:36:27,962 do-re-mi! 499 00:36:28,029 --> 00:36:31,260 You remember the space oath you took at the academy, Blackie? 500 00:36:31,332 --> 00:36:35,063 "I will not exploit other worlds for personal gain. " 501 00:36:35,136 --> 00:36:37,127 Look at that. 502 00:36:38,173 --> 00:36:41,631 Follow me, men. Keep your eyes open. 503 00:36:41,709 --> 00:36:44,143 Selma! 504 00:37:29,257 --> 00:37:34,559 Hey, dig that crazy full moon. 505 00:37:34,629 --> 00:37:38,258 That's a full Earth, Butch. Remember where we are. 506 00:37:38,333 --> 00:37:40,824 Zowie! 507 00:37:40,902 --> 00:37:43,336 This is only a hunch, but... 508 00:37:43,404 --> 00:37:45,634 Steve! What are you doing? You're committing suicide! 509 00:37:47,475 --> 00:37:50,774 Just as I thought. 510 00:37:50,845 --> 00:37:52,904 The moon has an atmosphere similar to Earth's. 511 00:37:52,981 --> 00:37:54,972 Take off your helmets, boys. 512 00:37:59,988 --> 00:38:01,979 Good old H20. 513 00:38:02,056 --> 00:38:04,354 Steve, fill me in. How'd you figure it out? 514 00:38:04,425 --> 00:38:06,916 Seems like Loony figured it out first. 515 00:38:11,165 --> 00:38:14,362 That's my Loony, a regular Einstein. 516 00:38:16,504 --> 00:38:18,495 Look! 517 00:38:23,545 --> 00:38:27,413 Are your parties dull and boring? 518 00:38:27,482 --> 00:38:30,246 Well, why not liven them up... 519 00:38:30,318 --> 00:38:32,718 with the snack food that's sweeping America. 520 00:38:32,787 --> 00:38:36,917 Mmm! Say, Mike, this is some great paté. It has such a unique flavor. 521 00:38:36,991 --> 00:38:41,894 It's more than just an ordinary paté, Bill. Watch. 522 00:38:41,963 --> 00:38:45,160 Whoa! 523 00:38:45,233 --> 00:38:48,532 What the... You know, I never saw an appetizer do that before. 524 00:38:48,603 --> 00:38:50,969 Well, you never tried Silly Paté before! 525 00:38:51,039 --> 00:38:54,975 Not only is it fun at parties, it's low in saturated fats. 526 00:38:55,043 --> 00:38:57,534 And look. 527 00:38:57,612 --> 00:39:01,241 It picks up your favorite comic strip! 528 00:39:01,316 --> 00:39:03,307 I'm eating Doonesbury. 529 00:39:04,385 --> 00:39:06,910 And I'm eating Beetle Bailey. 530 00:39:06,988 --> 00:39:10,754 You'll never have a dull, lifeless party again... 531 00:39:10,825 --> 00:39:12,816 with Silly Paté. 532 00:39:14,629 --> 00:39:18,565 Available in all fine gourmet shops and toy stores everywhere. 533 00:39:18,633 --> 00:39:21,124 534 00:39:27,375 --> 00:39:29,366 It's time, Mrs. Pitnik. 535 00:39:32,246 --> 00:39:34,237 Do I have to? 536 00:39:34,315 --> 00:39:36,806 Yeah. We need the room again at 4:00. 537 00:39:38,119 --> 00:39:41,054 Come on. 538 00:39:41,122 --> 00:39:44,319 I- Is Har-Harvey here? 539 00:39:44,392 --> 00:39:47,725 Yeah. He's in repose. He looks great. Oh! 540 00:39:47,795 --> 00:39:51,561 Okay, let's move along. That's right. 541 00:39:51,633 --> 00:39:55,194 Just relax, Mrs. Pitnik. You're young. You'll... You'll meet someone. 542 00:39:55,269 --> 00:39:59,035 Send the kids to camp. That's what I would do. 543 00:40:00,642 --> 00:40:02,735 Okay, family up front, on the left. 544 00:40:05,079 --> 00:40:07,741 Well, I guess that's it. 545 00:40:21,029 --> 00:40:23,020 Everything's taken care of. Everything. 546 00:40:23,097 --> 00:40:25,565 And the buffet? To die. 547 00:40:25,633 --> 00:40:28,761 Hey, Scooter. Cute stuff. 548 00:40:30,438 --> 00:40:34,465 Ladies and gentlemen, this is a wake. 549 00:40:34,542 --> 00:40:38,638 So let's have fun with it, huh? Everybody, have a great time. ♪ 550 00:40:38,713 --> 00:40:40,704 551 00:40:45,820 --> 00:40:47,811 Welcome to the O'Leary Funeral Home, 552 00:40:47,889 --> 00:40:52,451 where many of the nation's top comedians have gathered to roast our guest of honor, 553 00:40:52,527 --> 00:40:55,121 the late Harvey Pitnik! 554 00:40:56,130 --> 00:40:59,998 Please welcome... Rip Taylor! 555 00:41:00,068 --> 00:41:03,265 556 00:41:05,039 --> 00:41:08,008 Slappy White! 557 00:41:10,545 --> 00:41:12,911 Jackie Vernon! 558 00:41:14,916 --> 00:41:18,010 Henny Youngman! 559 00:41:19,687 --> 00:41:22,155 Charlie Callas! 560 00:41:25,760 --> 00:41:29,355 And our roast master... Mr. Steve Allen! 561 00:41:32,100 --> 00:41:35,399 562 00:41:35,470 --> 00:41:37,870 And here he is, our man of the hour... 563 00:41:37,939 --> 00:41:40,965 ♪ Mr. Harvey Pitnik! 564 00:41:41,042 --> 00:41:45,069 There's Harvey! 565 00:41:48,282 --> 00:41:50,682 566 00:41:52,353 --> 00:41:55,880 Thank you, ladies and mourners. 567 00:41:55,957 --> 00:41:58,323 That's all right, Harvey. Don't get up. 568 00:42:01,529 --> 00:42:03,520 Anyway, be that as it may... and I doubt if it was... 569 00:42:03,598 --> 00:42:08,092 tonight we are here to pay tribute to a close, personal friend, 570 00:42:08,169 --> 00:42:12,071 Harvey Pupik... I'm sorry. Uh, Pitnik. Harvey Pitnik. 571 00:42:12,140 --> 00:42:16,133 Harvey was a man, my friends, who was the same in life... 572 00:42:16,210 --> 00:42:20,874 as he is in death... a stiff! 573 00:42:20,948 --> 00:42:25,282 But all seriousness aside, we are going to lay two things to rest... 574 00:42:25,353 --> 00:42:29,619 Harvey Pitnik and the rumor that Charlie Callas is funny. 575 00:42:29,690 --> 00:42:33,990 Ladies and gentlemen, a very funny man, Charlie Callas. 576 00:42:34,061 --> 00:42:36,928 577 00:42:36,998 --> 00:42:38,932 Thank you. Thank you. 578 00:42:39,000 --> 00:42:41,798 ♪ Thank you. Harvey, keep it down! 579 00:42:45,540 --> 00:42:50,136 Today, ladies and gentlemen, we're here to pay homage to the late Harvey Potemkin... 580 00:42:50,211 --> 00:42:53,180 Peshtabil... Poshbulv... whatever. 581 00:42:53,247 --> 00:42:55,477 Who cares? Does it matter now? No, no. 582 00:42:55,550 --> 00:43:00,852 And if Harvey were alive today, he'd be a very sick man. 583 00:43:05,893 --> 00:43:08,361 584 00:43:08,429 --> 00:43:11,660 We had... I'm sorry to make this announcement. We had two disappointments tonight... 585 00:43:11,732 --> 00:43:16,032 Milton Berle could not make it and Rip Taylor could. 586 00:43:16,103 --> 00:43:18,264 Ladies and gentlemen, Rip Taylor. All right. 587 00:43:18,339 --> 00:43:20,398 588 00:43:23,311 --> 00:43:26,508 Thank you so much. Thank you so much. 589 00:43:26,581 --> 00:43:28,549 Thank you. Thank you so much, Steve. 590 00:43:28,616 --> 00:43:31,983 Charlie said, "Harvey, keep it down. " Thank you. 591 00:43:32,053 --> 00:43:35,750 Oh, well, there goes that act. 592 00:43:35,823 --> 00:43:38,553 The president couldn't be here, Harvey, so he sent a wire. 593 00:43:41,762 --> 00:43:44,322 Tell 'em. It's a... Never mind. 594 00:43:44,398 --> 00:43:47,128 What's this, an audience or a funeral? Now, pay attention, please. 595 00:43:47,201 --> 00:43:51,103 But I'm a little nervous because Harvey was a personal friend of mine, 596 00:43:51,172 --> 00:43:54,835 and there's not a person in this room that Harvey Pitnik did not touch. 597 00:43:54,909 --> 00:43:59,403 I must say, he touched me for 40 bucks and Steve for 20. 598 00:43:59,480 --> 00:44:02,506 Folks, I don't dance. This is it, you see. 599 00:44:05,286 --> 00:44:09,586 But I do feel for his widow, Bernice. That was a romantic marriage. 600 00:44:09,657 --> 00:44:13,491 She learned everything about sex from a manual. 601 00:44:13,561 --> 00:44:17,224 The "Manuel" was their gardener. 602 00:44:17,298 --> 00:44:21,462 I'm sorry. I better wrap it up now, folks. 603 00:44:21,535 --> 00:44:25,596 'Cause you know the old axiom in show business... "get off quick. " 604 00:44:25,673 --> 00:44:27,641 Like Harvey on his wedding night. 605 00:44:27,708 --> 00:44:32,475 - Could you die? I gotta go. Good-bye. - Thank you so much. - ♪ 606 00:44:32,546 --> 00:44:35,515 Thank you folks. I'm thrilled to be here tonight to pay tribute... 607 00:44:35,583 --> 00:44:37,517 to the late Harvey Pitnik. 608 00:44:37,585 --> 00:44:39,519 But enough about Harvey. 609 00:44:42,823 --> 00:44:45,519 Take my wife. Please. 610 00:44:48,062 --> 00:44:52,055 Why do Jewish divorces cost so much? They're worth it. 611 00:44:55,336 --> 00:44:58,931 Why do Jewish guys die before their wives? They want to. 612 00:45:03,744 --> 00:45:05,735 And that's what I think of you, Harvey. 613 00:45:12,987 --> 00:45:16,650 Thank you, Henny Youngman, for that trip down memory lane. And now... 614 00:45:16,724 --> 00:45:20,023 615 00:45:20,094 --> 00:45:24,724 But seriously. Henny, you were never funnier... and it's a shame. 616 00:45:24,799 --> 00:45:29,236 ♪ But I was asked to say a couple of words about Harvey. 617 00:45:29,303 --> 00:45:32,704 How about "ugly" and "cheap"? 618 00:45:32,773 --> 00:45:35,833 Harvey wrote his will on his cock, 619 00:45:35,910 --> 00:45:39,107 and his lawyer said it would not stand up in court. 620 00:45:44,785 --> 00:45:48,050 Okay, Mrs. Pitnik. You're on. What? 621 00:45:48,122 --> 00:45:50,386 You're on. Oh, no. Oh, no. I really can't... 622 00:45:50,458 --> 00:45:54,485 You're the widow. You've got to give Harvey's rebuttal. No, no, I can't go up there. 623 00:45:54,562 --> 00:45:58,123 - I can't do this. - But in conclusion, I'd like to say, congratulations, Harvey. 624 00:45:58,199 --> 00:46:03,865 Rigor mortis is the closest you ever come to a hard-on in 15 years. 625 00:46:03,938 --> 00:46:07,305 I thank you. 626 00:46:07,375 --> 00:46:11,778 627 00:46:13,848 --> 00:46:16,373 Harvey himself is gonna throw in his two cents... 628 00:46:16,450 --> 00:46:19,510 as soon as we take 'em off his eyelids. 629 00:46:19,587 --> 00:46:22,385 I don't get it. I don't get it. 630 00:46:22,456 --> 00:46:26,756 And now, for the rebuttal on behalf of our guest of honor, his lovely widow, Bernice. 631 00:46:26,827 --> 00:46:29,796 And nothing's changed, Harvey. She's still gonna be doing all the talking. 632 00:46:29,864 --> 00:46:31,798 Bernice Pitnik! 633 00:46:36,637 --> 00:46:39,538 634 00:46:39,607 --> 00:46:41,598 Lovely woman. 635 00:46:46,313 --> 00:46:48,440 Thank you, Merv... I mean, Steve. 636 00:46:48,516 --> 00:46:52,646 That's quite all right. 637 00:46:52,720 --> 00:46:57,020 Now, well, I would like to inject a serious note, 638 00:46:57,091 --> 00:47:00,083 as, uh, Henny Youngman did earlier. 639 00:47:06,500 --> 00:47:08,934 I want to say to... 640 00:47:09,003 --> 00:47:13,303 Harvey, my late husband, 641 00:47:14,375 --> 00:47:16,468 as I look down at you, 642 00:47:16,544 --> 00:47:19,513 lying there motionless, 643 00:47:19,580 --> 00:47:22,014 I can only think of one thing... 644 00:47:23,084 --> 00:47:25,382 our wedding night. 645 00:47:28,322 --> 00:47:31,587 I'll never forget my... 646 00:47:31,659 --> 00:47:35,823 my last moments with... Harvey, 647 00:47:35,896 --> 00:47:39,457 As I... as I took him into my arms... 648 00:47:39,533 --> 00:47:43,765 and I whispered those three little words: 649 00:47:43,838 --> 00:47:46,636 "Sign the will. " 650 00:47:48,709 --> 00:47:51,269 Great. But seriously, 651 00:47:51,345 --> 00:47:53,336 I'm glad to see Slappy White here today. 652 00:47:53,414 --> 00:47:56,542 Now at least I know my hubcaps are safe. 653 00:48:00,187 --> 00:48:02,382 And Rip Taylor, is that a toupee, 654 00:48:02,456 --> 00:48:05,186 or did a beaver curl up and die on your head? 655 00:48:09,196 --> 00:48:14,190 As I look at Henny Youngman today, I'm not so sure we're burying the right guy. 656 00:48:19,039 --> 00:48:21,564 ♪ At last, 657 00:48:21,642 --> 00:48:25,043 the greatest album of love songs ever recorded. 658 00:48:25,112 --> 00:48:28,138 You'll want to share them with someone special. 659 00:48:28,215 --> 00:48:32,811 ♪ Why do birds suddenly appear ♪ 660 00:48:32,887 --> 00:48:37,586 Sung by the man who turned a personal affliction into a recording career, 661 00:48:37,658 --> 00:48:40,218 Don "No Soul"Simmons. 662 00:48:40,294 --> 00:48:42,922 ♪ Just like me ♪ 663 00:48:42,997 --> 00:48:45,625 ♪ They long to be ♪ 664 00:48:45,699 --> 00:48:48,566 ♪ Close to you ♪ 665 00:48:49,770 --> 00:48:52,432 ♪ Why do stars ♪ 666 00:48:52,506 --> 00:48:55,737 ♪ Fall down from the sky ♪ 667 00:48:55,809 --> 00:48:57,743 ♪ Every time ♪ 668 00:48:58,546 --> 00:49:00,605 ♪ You walk by ♪ 669 00:49:02,082 --> 00:49:04,846 ♪ Just like me ♪ 670 00:49:04,919 --> 00:49:07,387 ♪ They long to be ♪ 671 00:49:07,454 --> 00:49:10,287 ♪ Close to you ♪ 672 00:49:10,357 --> 00:49:14,123 ♪ She'd been sitting there ♪ So curl up by the fireside... 673 00:49:14,195 --> 00:49:17,494 and listen to the non-threatening music of this master showman. 674 00:49:18,666 --> 00:49:21,726 ♪ And, honey, I miss you ♪ 675 00:49:23,871 --> 00:49:26,362 ♪ And I'm being good ♪ 676 00:49:28,809 --> 00:49:31,277 ♪ And I'd love to be with you ♪ 677 00:49:33,814 --> 00:49:36,374 ♪ If only I could ♪ 678 00:49:38,886 --> 00:49:41,320 ♪ Say, has anybody seen ♪ 679 00:49:41,388 --> 00:49:44,516 ♪ My sweet Gypsy Rose ♪ 680 00:49:44,592 --> 00:49:47,083 ♪ Here's her picture when she was ♪ 681 00:49:47,161 --> 00:49:50,096 ♪ My sweet Mary Jo ♪ Young lovers of any age... 682 00:49:50,164 --> 00:49:52,325 will cherish this timeless collection... 683 00:49:52,399 --> 00:49:55,027 of the world's most romantic ballads. 684 00:49:55,102 --> 00:49:57,127 And if you act now, you'll get free... 685 00:49:57,204 --> 00:50:01,504 this bonus album: Don Simmons Down & Funky. 686 00:50:01,575 --> 00:50:05,875 ♪ 687 00:50:05,946 --> 00:50:09,541 ♪ ♪ Jeremiah was a bullfrog ♪ 688 00:50:10,551 --> 00:50:13,884 ♪ He was a good friend of mine ♪ 689 00:50:13,954 --> 00:50:17,185 ♪ I never understood a single word he said ♪ 690 00:50:17,258 --> 00:50:19,749 This two-record collection is not available in any stores, 691 00:50:19,827 --> 00:50:21,761 so order now. 692 00:50:21,829 --> 00:50:25,265 ♪ Yes, he always had some mighty fine wine ♪ 693 00:50:34,942 --> 00:50:39,106 By thunder! She's a lovely sight, lads! 694 00:50:39,179 --> 00:50:43,775 And you can bet your miserable lives... 695 00:50:43,851 --> 00:50:47,548 the cargo hold is filled with precious booty. 696 00:50:47,621 --> 00:50:50,454 Let's take her, Cap'n. Aye. Are you game, lads? 697 00:50:50,524 --> 00:50:51,957 Aye! 698 00:50:57,364 --> 00:51:00,697 Video pirates! Man the guns and prepare to "defend boarders. " 699 00:51:00,768 --> 00:51:01,996 Fire! 700 00:51:08,208 --> 00:51:11,075 Cutlasses, me hearties! 701 00:51:13,614 --> 00:51:15,582 Give them a bellyful of steel. 702 00:51:31,732 --> 00:51:36,863 Ah. By gum, Captain! All the latest home videos. In Beta and VHS! 703 00:51:36,937 --> 00:51:40,873 Aye! Some so current, they're still in theatrical release. 704 00:51:40,941 --> 00:51:45,469 Help yourself, mates. A chest full of video discs. No! 705 00:51:45,546 --> 00:51:47,741 What good are they? Can't record on 'em. 706 00:51:47,815 --> 00:51:50,409 They're not compatible with my system. 707 00:51:50,484 --> 00:51:52,679 Captain! This one's locked. 708 00:51:52,753 --> 00:51:55,950 Stand back. 709 00:51:56,023 --> 00:51:59,424 Open 'er up. 710 00:52:02,563 --> 00:52:05,054 Gather around, me buckoes, and feast your eyes on this. 711 00:52:05,132 --> 00:52:08,124 Make all the illegal copies you want. 712 00:52:08,202 --> 00:52:10,136 Put it on. Aye, aye, Captain. 713 00:52:14,375 --> 00:52:19,369 Ohhh, I'm so scared. 714 00:53:01,522 --> 00:53:05,652 I said I don't want to be disturbed. Griffin, it's me, Trent. 715 00:53:05,726 --> 00:53:08,024 Trent, I've been waiting for you. 716 00:53:08,095 --> 00:53:10,029 Come in. 717 00:53:10,097 --> 00:53:13,760 Ah, Griffin. I came as soon as I received your cable. 718 00:53:16,503 --> 00:53:19,404 Good God, man, what happened? 719 00:53:19,473 --> 00:53:22,203 I've done it, Trent. At long last, I've done it. 720 00:53:22,276 --> 00:53:26,212 I finally duplicated my father's formula for invisibility... 721 00:53:26,280 --> 00:53:30,011 after five years of injecting myself with every chemical known to man. 722 00:53:30,083 --> 00:53:34,986 But Griffin, the invisibility formula turned your father into a raving lunatic. 723 00:53:35,055 --> 00:53:37,956 That's where I've topped the old man. 724 00:53:38,025 --> 00:53:40,516 I've been on the stuff for over a week now, 725 00:53:40,594 --> 00:53:43,154 and I'm still perfectly sane. 726 00:53:43,230 --> 00:53:45,630 Yes. I'll rule the world with my secret. 727 00:53:45,699 --> 00:53:47,633 Yes. And I'll need you, Trent. 728 00:53:47,701 --> 00:53:50,795 I must have a visible partner. 729 00:53:50,871 --> 00:53:54,466 I can tell by your stunned expression that you're pretty impressed. 730 00:53:54,541 --> 00:53:57,066 Ah? 731 00:53:57,144 --> 00:53:59,078 Ooh. 732 00:53:59,146 --> 00:54:01,671 Look, Ma, 733 00:54:03,183 --> 00:54:05,549 no hands. 734 00:54:05,619 --> 00:54:09,248 I haven't come up with a reagent to make myself visible again. 735 00:54:09,323 --> 00:54:11,723 But what's the rush? I'm having a ball. 736 00:54:11,792 --> 00:54:14,090 Watch me closely. 737 00:54:15,162 --> 00:54:17,426 Whee! 738 00:54:17,498 --> 00:54:21,935 Ever see a shirt make a phone call? 739 00:54:22,936 --> 00:54:25,461 Ooh. Pretty scary, huh? 740 00:54:25,539 --> 00:54:28,235 Ooooh! 741 00:54:28,308 --> 00:54:30,299 Wait till you see this. 742 00:54:30,377 --> 00:54:32,402 Uh, no. Griffin, 743 00:54:32,479 --> 00:54:36,210 you don't have to go all the way. 744 00:54:36,283 --> 00:54:39,844 Yes. 745 00:54:39,920 --> 00:54:42,320 Just listen for the sound of my voice, 746 00:54:43,724 --> 00:54:46,557 and you'll know where I am at all times. 747 00:54:46,627 --> 00:54:49,221 Come on. Let's have some laughs! Griffin! 748 00:54:49,296 --> 00:54:54,290 Being invisible is the best!♪ 749 00:54:54,368 --> 00:54:57,360 750 00:55:04,011 --> 00:55:07,310 Hey! Here comes the invisible man again. 751 00:55:11,285 --> 00:55:14,880 You, go and get some help. I'll watch him here. 752 00:55:22,162 --> 00:55:24,653 Whee-ooh! Whee-ooh! 753 00:55:26,800 --> 00:55:31,169 Oh, my. Now how did that happen? Must be a ghost in 'ere. 754 00:55:31,238 --> 00:55:33,172 This is unreal. 755 00:55:34,274 --> 00:55:36,367 I'm terribly sorry. 756 00:55:38,178 --> 00:55:40,544 Whee-ooh! Whee-ooh! 757 00:55:40,614 --> 00:55:42,673 Whoa-ho-ho-ho-ho! 758 00:55:42,749 --> 00:55:46,685 Wow! Whoo-hoo-hoo! 759 00:55:50,457 --> 00:55:53,984 Now, now, now. What's all this? Here he is, Officer. 760 00:55:54,061 --> 00:55:57,622 Take it easy with him. He's not really dangerous. 761 00:55:57,698 --> 00:55:59,996 Come along quietly then, guv. 762 00:56:00,067 --> 00:56:03,059 You'll have to find me first. 763 00:56:04,037 --> 00:56:06,369 Come along. 764 00:56:06,440 --> 00:56:08,465 Let's cover this one up. Come on. 765 00:56:08,542 --> 00:56:12,308 Wait. I'm invisible. Don't touch me there. 766 00:56:15,415 --> 00:56:17,349 Selma! 767 00:56:28,395 --> 00:56:30,329 We now return to our feature... 768 00:56:30,397 --> 00:56:33,332 starring Greta Van Zandt and Lyle Talbot. 769 00:56:33,400 --> 00:56:36,369 There will be no further interruptions. 770 00:56:45,979 --> 00:56:49,540 This looks like the remains of some ancient culture. 771 00:56:49,616 --> 00:56:53,882 Steve, I said some things back there that I shouldn't have. 772 00:56:53,954 --> 00:56:56,980 Anyway, thanks for saving me from that dinosaur. 773 00:56:57,057 --> 00:57:01,221 Forget it. Hey, would you get a load of this joint? 774 00:57:04,331 --> 00:57:06,265 This throne is still warm. 775 00:57:13,707 --> 00:57:15,698 Where are you going? 776 00:57:15,776 --> 00:57:18,210 I forgot somethin' back on the ship. 777 00:57:18,278 --> 00:57:20,371 What? I forgot to stay there. 778 00:57:26,653 --> 00:57:30,612 We are experiencing technical difficulties. Please stand by. 779 00:57:32,292 --> 00:57:34,226 We are experiencing techn... 780 00:57:39,733 --> 00:57:42,293 I demand that you set us free, Queen Lara. 781 00:57:42,369 --> 00:57:45,361 We are on an official mission from the planet Earth. 782 00:57:45,439 --> 00:57:47,373 Ha! "Planet Earth. " 783 00:57:47,441 --> 00:57:50,535 Is that what you call that pitiful ball hanging in the sky? 784 00:57:50,610 --> 00:57:53,875 You wouldn't say that if you saw Jane Russell or the Brooklyn Dodgers. 785 00:57:53,947 --> 00:57:55,881 Silence, swine, 786 00:57:55,949 --> 00:57:58,747 or you will suffer the same fate as your friend. 787 00:57:58,819 --> 00:58:02,585 I intend to file a protest in the death of Blackie! 788 00:58:02,656 --> 00:58:06,752 He dared to enter the sacred temple and steal the precious moonstones. 789 00:58:06,827 --> 00:58:09,625 But feeding him to giant spiders without the benefit of counsel... 790 00:58:09,696 --> 00:58:11,926 is not the way we do things in America. 791 00:58:17,637 --> 00:58:19,730 Boy, I never thought I'd be so miserable... 792 00:58:19,806 --> 00:58:21,740 surrounded by beautiful dames. 793 00:58:21,808 --> 00:58:24,868 Cut the gags, Butch. We're in enough trouble. 794 00:58:24,945 --> 00:58:28,608 What's she lookin' at? She acts like she's never seen a man before. 795 00:58:28,682 --> 00:58:32,482 She hasn't. Have you, Alpha Beta? 796 00:58:34,020 --> 00:58:36,079 No, my queen. 797 00:58:36,156 --> 00:58:38,249 What are men good for? 798 00:58:38,325 --> 00:58:40,816 Well, I'm pretty good in the backseat of a Studebaker. 799 00:58:40,894 --> 00:58:42,987 Butch! 800 00:58:43,063 --> 00:58:47,295 Men are useless. Back where I come from, 801 00:58:47,367 --> 00:58:49,995 no woman is complete without a man. 802 00:58:51,371 --> 00:58:53,601 You see, Commander Nelson, 803 00:58:53,673 --> 00:58:55,937 12,000 gamma-spans ago... 804 00:58:56,009 --> 00:58:58,477 "Gamma-spans"? A moon unit of time, 805 00:58:58,545 --> 00:59:00,740 roughly equivalent to your Earth year. 806 00:59:00,814 --> 00:59:05,148 Anyway, all men were banished from the lunar surface because they couldn't... 807 00:59:06,119 --> 00:59:08,280 For 131 years, 808 00:59:08,355 --> 00:59:10,687 this great institution has amassed... 809 00:59:10,757 --> 00:59:15,387 what many consider to be the finest collection of art anywhere in the world. 810 00:59:15,462 --> 00:59:19,558 And now it can all be yours. 811 00:59:19,633 --> 00:59:23,160 We've lost our lease! 812 00:59:23,236 --> 00:59:25,466 That's right. Everything must go. 813 00:59:25,539 --> 00:59:29,703 From the old masters of Europe to the conceptual artists of today's SoHo. 814 00:59:29,776 --> 00:59:32,267 We're talking Rembrandts, Botticellis, 815 00:59:32,345 --> 00:59:35,041 Gauguin, Cézanne, Matisse, Renoir... 816 00:59:35,115 --> 00:59:38,175 and the chairman of the board, 817 00:59:38,251 --> 00:59:40,685 Leonardo da Vinci. 818 00:59:40,754 --> 00:59:42,881 This Egyptian sarcophagus... 819 00:59:42,956 --> 00:59:47,518 from the dynasty of Ramses II, appraised at $14 million. 820 00:59:47,594 --> 00:59:50,358 Our price? $19.95. 821 00:59:50,430 --> 00:59:53,365 Buy now, and we'll toss in, free of charge, 822 00:59:53,433 --> 00:59:56,732 the original Declaration of Independence. 823 00:59:56,803 --> 00:59:59,966 Now you might expect to pay millions for this document... 824 01:00:00,040 --> 01:00:02,008 that shaped a great nation. 825 01:00:02,075 --> 01:00:07,479 But it's yours free. This fine parchment will enhance any den or playroom. 826 01:00:07,547 --> 01:00:10,482 And you can have some fun with your friends... 827 01:00:10,550 --> 01:00:14,577 by adding your own name along with the original signers. 828 01:00:14,654 --> 01:00:17,714 Remember, the Cosmopolitan Museum of Art. 829 01:00:17,791 --> 01:00:21,454 Every Van Gogh must go. 830 01:00:23,129 --> 01:00:25,063 Hello, I'm Henry Silva. 831 01:00:25,131 --> 01:00:29,067 Ever since the ocean liner Titanic sunk on her maiden voyage in 1912, 832 01:00:29,135 --> 01:00:31,933 people have asked, "How did it happen?" 833 01:00:32,005 --> 01:00:35,236 Join me... 834 01:00:35,308 --> 01:00:37,242 as we dramatically recreate... ♪ Nearer ♪ 835 01:00:37,310 --> 01:00:42,407 the sinking of the great ocean liner Titanic. ♪ My God, to thee ♪ 836 01:00:43,817 --> 01:00:45,751 Bullshit or not? 837 01:00:45,819 --> 01:00:49,186 You be the judge, here on this station. 838 01:00:49,256 --> 01:00:52,419 From the pen of America's wealthiest author, 839 01:00:52,492 --> 01:00:54,983 Irving Sidney, the man who gave us... 840 01:00:55,061 --> 01:00:57,825 The best-sellers, Irving Sidney's The Naked Virgin... 841 01:00:57,898 --> 01:01:00,526 And Irving Sidney's The Power and the Flesh, 842 01:01:00,600 --> 01:01:03,899 comes Irving Sidney's sizzling new blockbuster... 843 01:01:03,970 --> 01:01:07,667 Hey, baby. 844 01:01:07,741 --> 01:01:09,675 Long time no see, huh? 845 01:01:09,743 --> 01:01:12,610 There must be some mistake. Come on. Who are ya kiddin'? 846 01:01:12,679 --> 01:01:14,874 It's me. It's Bert. 847 01:01:14,948 --> 01:01:16,939 Look, I'm in town with the textile convention, 848 01:01:17,017 --> 01:01:22,250 and I thought maybe we could, uh, you know, party! 849 01:01:22,322 --> 01:01:24,256 I don't do that anymore. Oh... 850 01:01:24,324 --> 01:01:28,124 You better get out of here before you wake the president. 851 01:01:28,194 --> 01:01:31,789 When President Harrison Chandler was married in the White House, 852 01:01:31,865 --> 01:01:34,095 it was the social event of the decade. 853 01:01:34,167 --> 01:01:36,863 The courageous president... 854 01:01:36,937 --> 01:01:39,269 and his beautiful new bride. 855 01:01:39,339 --> 01:01:42,206 But she possessed a secret that could shatter her dreams... 856 01:01:42,275 --> 01:01:45,142 and topple a government. 857 01:01:45,211 --> 01:01:48,510 I'll meet you in the Lincoln Room in five minutes. 858 01:01:50,317 --> 01:01:52,308 She was forced to live a lie... 859 01:01:52,385 --> 01:01:55,320 when her sins came back to haunt her. 860 01:01:55,388 --> 01:01:59,188 She was "first lady of the evening. " 861 01:01:59,259 --> 01:02:02,956 Irving Sidney's 1st Lady of the Evening. 862 01:02:03,029 --> 01:02:08,023 A Magnet paperback in easy-to-read type with no big words. 863 01:02:12,305 --> 01:02:16,799 ♪ Birds suddenly appear ♪ 864 01:02:16,876 --> 01:02:19,401 ♪ Every time ♪ 865 01:02:19,479 --> 01:02:22,710 Look, Violet, what do you say we go park out by the lake? 866 01:02:22,782 --> 01:02:24,716 My glands are out of control. 867 01:02:25,852 --> 01:02:29,686 Well, okay, Georgie, but are you prepared? 868 01:02:29,756 --> 01:02:32,520 I've been preparing myself for 17 years. 869 01:02:32,592 --> 01:02:35,220 That's not what I meant. 870 01:02:35,295 --> 01:02:38,230 ♪ Fall down from the sky ♪ - Pull over to that drugstore. 871 01:02:44,704 --> 01:02:49,539 ♪ On the day that you were born the angels got together ♪ 872 01:02:49,609 --> 01:02:55,104 ♪ And decided to create a dream come true ♪ - Georgie. 873 01:02:55,181 --> 01:02:58,116 ♪ So they sprinkled moon dust in your hair ♪ 874 01:02:58,184 --> 01:03:01,779 ♪ And golden starlight ♪ - Make sure you ask for Titans. 875 01:03:01,855 --> 01:03:04,517 Those are the best. 876 01:03:04,591 --> 01:03:09,119 That is why all the boys ♪ 877 01:03:12,532 --> 01:03:14,966 Hello, George. How are ya? 878 01:03:15,035 --> 01:03:17,799 Uh, hi, Mr. Gower. I didn't think you worked nights. 879 01:03:17,871 --> 01:03:21,102 My night man took sick. What can I do for you? 880 01:03:21,174 --> 01:03:23,870 We're having a sale on shaving cre... 881 01:03:23,943 --> 01:03:28,209 What am I saying? You're not old enough to shave yet. I've been shaving since March. 882 01:03:28,281 --> 01:03:31,739 See? Hey, I'd better call your mom right now and thank her... 883 01:03:31,818 --> 01:03:34,048 for the preserves she brought over to our house... 884 01:03:34,120 --> 01:03:36,054 Not now! I mean... 885 01:03:36,122 --> 01:03:38,147 I- I mean, don't bother. 886 01:03:38,224 --> 01:03:40,886 I'll give her the message for you. 887 01:03:40,960 --> 01:03:45,124 - I'll bet I know what you want. - You do? 888 01:03:45,198 --> 01:03:50,158 Sure. I was young once. Licorice sticks. 889 01:03:50,236 --> 01:03:52,295 They came in fresh this morning. 890 01:03:52,372 --> 01:03:55,569 Mr. Gower, I'm 17 years old. 891 01:03:55,642 --> 01:03:58,372 Already? Seems like only yesterday... 892 01:03:58,445 --> 01:04:00,970 your mom was in here buying talc... 893 01:04:01,047 --> 01:04:03,345 to powder your little bottom. 894 01:04:03,416 --> 01:04:05,884 Heh. Uh, 895 01:04:05,952 --> 01:04:07,977 look... 896 01:04:10,690 --> 01:04:13,625 Never mind. Thanks. 897 01:04:15,829 --> 01:04:19,788 ♪ Follow you ♪ 898 01:04:19,866 --> 01:04:22,699 ♪ All around ♪ 899 01:04:23,770 --> 01:04:25,897 ♪ Just like me ♪ 900 01:04:25,972 --> 01:04:28,497 ♪ They long to be ♪ 901 01:04:30,176 --> 01:04:32,371 Almost forgot what I came in for. 902 01:04:32,445 --> 01:04:35,903 Tube of toothpaste and a box of... 903 01:04:35,982 --> 01:04:38,177 Toothpaste and what? 904 01:04:38,251 --> 01:04:40,185 A box of... Titans. 905 01:04:40,253 --> 01:04:42,221 You have to speak up, George. 906 01:04:42,288 --> 01:04:44,950 Titans! I want a box of Titan condoms! 907 01:04:45,024 --> 01:04:47,652 George! 908 01:04:50,096 --> 01:04:54,829 And to think you were an altar boy. 909 01:05:09,782 --> 01:05:11,716 You did say "Titans"? 910 01:05:11,784 --> 01:05:14,810 Oh, only about four times. 911 01:05:14,888 --> 01:05:16,822 Thanks, Mr. Gower. 912 01:05:16,890 --> 01:05:20,917 913 01:05:20,994 --> 01:05:24,395 914 01:05:37,143 --> 01:05:39,077 What's goin' on? George? 915 01:05:39,145 --> 01:05:41,409 Rupert King, president of Titan Condoms. 916 01:05:41,481 --> 01:05:46,714 Congratulations, young man. You are our one-billionth customer. Pictures. 917 01:05:48,688 --> 01:05:51,179 Thanks, but I really gotta go. Not so fast, kid. 918 01:05:51,257 --> 01:05:53,748 We've been planning this for months. It's really not necessary. 919 01:05:53,826 --> 01:05:57,728 Tell me, George, how long have you been using our fine Titan products? 920 01:05:57,797 --> 01:06:00,527 Uh, you could say I never use anything else. Great quote. 921 01:06:00,600 --> 01:06:04,058 Are you getting all of this? You're not gonna use my name, are you? 922 01:06:04,137 --> 01:06:07,664 Modesty, I like it. You could give Titans that wholesome image we're looking for. 923 01:06:07,740 --> 01:06:09,731 Do you know what you're doing to me? 924 01:06:09,809 --> 01:06:12,039 The entire town's gonna know about this. 925 01:06:12,111 --> 01:06:16,878 You'll be a household name, George, just like Bip, our Titan mascot! 926 01:06:16,950 --> 01:06:19,646 Pictures. Pictures. Hi, folks. Hi, George. Hi, everybody. 927 01:06:19,719 --> 01:06:22,210 Hey, George, will you autograph a box for me? 928 01:06:22,288 --> 01:06:25,587 Get used to that, George. 929 01:06:25,658 --> 01:06:28,456 More good news, George. 930 01:06:28,528 --> 01:06:33,864 Even as we speak, your parents are racing here to join you in your moment of Titan triumph. 931 01:06:33,933 --> 01:06:37,164 My parents? Are you nuts? I'm not even supposed to have the car. 932 01:06:37,237 --> 01:06:40,001 Make sure you airbrush out the kid's acne, okay? George, 933 01:06:40,073 --> 01:06:45,568 as a token of our thanks, we'd like you to have this lifetime supply of Titans! 934 01:06:45,645 --> 01:06:48,580 - Thank you, Connie. - All I wanted was one. 935 01:06:51,017 --> 01:06:53,008 - Violet! - George, I can tell, 936 01:06:53,086 --> 01:06:55,646 you're as excited as we are, as you begin this, 937 01:06:55,722 --> 01:06:58,850 your yearlong reign as our Titan king! Yippee! 938 01:07:16,943 --> 01:07:22,040 And now the exciting conclusion of the 1955 feature, 939 01:07:22,115 --> 01:07:25,983 Amazon Women of the Moon. 940 01:07:26,052 --> 01:07:29,146 There will be no further commercial interruptions. 941 01:07:29,222 --> 01:07:31,213 Bullshit or not? 942 01:07:31,291 --> 01:07:33,225 Hey, cut the mush, you two. 943 01:07:33,293 --> 01:07:36,285 This place is about to blow sky high. Yes, look! 944 01:07:36,362 --> 01:07:39,490 Moogla, the mountain demon, is angry. 945 01:07:39,565 --> 01:07:42,363 Yeah, and that ain't just heartburn. We haven't got much time. 946 01:07:42,435 --> 01:07:44,869 Let's go! 947 01:07:44,937 --> 01:07:47,337 Come on, Loony. 948 01:07:57,450 --> 01:08:00,214 There's the rocket. Hurry! Come on, Alpha Beta. 949 01:08:00,286 --> 01:08:03,585 When we get back to Earth, I'm gonna show you Ebbets Field. 950 01:08:24,444 --> 01:08:29,143 Oh, Steve, save yourself. 951 01:08:29,215 --> 01:08:32,207 I wouldn't be able to enjoy Earth without you. 952 01:08:52,305 --> 01:08:54,705 Fasten seat belts. 953 01:08:54,774 --> 01:09:00,269 I think we got about 12 seconds before everything blows. Fire retros. 954 01:09:02,682 --> 01:09:05,879 She won't turn over! 955 01:09:13,659 --> 01:09:15,889 Listen to that sweet music. 956 01:10:02,341 --> 01:10:06,277 There goes the only home I've ever known. 957 01:10:06,345 --> 01:10:10,645 You got a new home now, Lara, With me on Earth. 958 01:10:16,722 --> 01:10:20,715 What are they doing, Butch? Well, it's called smoochin', babe. 959 01:10:24,764 --> 01:10:27,494 Come here. I'll give ya your first lesson. 960 01:10:35,074 --> 01:10:37,838 Earth to Moon Rocket One. 961 01:10:38,845 --> 01:10:41,177 Earth to Moon Rocket One. 962 01:10:41,247 --> 01:10:43,340 This is the President. 963 01:10:43,416 --> 01:10:46,476 Steve, I hope you have things well in hand. 964 01:10:47,887 --> 01:10:49,878 I'll say. 965 01:11:04,070 --> 01:11:06,061 Psst. 966 01:11:07,974 --> 01:11:09,373 Psst. 967 01:11:11,511 --> 01:11:13,445 Yeah, you. Come here. 968 01:11:19,018 --> 01:11:21,350 Yeah? Saturday night. 969 01:11:24,624 --> 01:11:27,252 - Yeah? - Ain't got a date. 970 01:11:29,762 --> 01:11:33,095 - What's your name, kid? - Ray. 971 01:11:33,165 --> 01:11:35,531 Ray? 972 01:12:07,199 --> 01:12:09,133 973 01:12:09,201 --> 01:12:12,193 ♪ 974 01:12:12,271 --> 01:12:15,240 Mmm. 975 01:12:15,308 --> 01:12:17,606 You must be Ray. 976 01:12:19,812 --> 01:12:21,746 I'm Sherrie. 977 01:12:24,951 --> 01:12:27,010 I heard you were good-looking, 978 01:12:28,521 --> 01:12:31,547 but I had no idea. 979 01:12:31,624 --> 01:12:33,615 Come on in. 980 01:12:40,733 --> 01:12:42,667 As you can see, I made dinner. 981 01:12:42,735 --> 01:12:48,696 Mmm, but I'm not hungry just yet... for food. 982 01:12:48,774 --> 01:12:50,833 Do you know what I mean? 983 01:13:07,159 --> 01:13:09,821 Help me with my zipper, Ray? 984 01:13:12,131 --> 01:13:17,194 That's so much better. 985 01:13:17,269 --> 01:13:20,636 God, you're such a hunk, Ray. 986 01:13:23,142 --> 01:13:26,737 I want you. And I want you now. 987 01:13:26,812 --> 01:13:28,746 Get over here, Ray. 988 01:13:31,250 --> 01:13:33,184 I'm waiting, Ray. 989 01:13:33,252 --> 01:13:35,982 Take me. 990 01:13:36,055 --> 01:13:39,889 I want you to make wild, violent love to me. 991 01:13:42,094 --> 01:13:44,392 Oh, yes, Ray. 992 01:13:44,463 --> 01:13:47,990 Yes. 993 01:13:48,067 --> 01:13:52,003 Oh, you're so good, Ray. 994 01:13:52,071 --> 01:13:54,869 Yes. Ray! 995 01:13:58,277 --> 01:14:01,610 You're the best, Ray. Yeah, yeah. 996 01:14:01,681 --> 01:14:05,014 Ray, give it to me! 997 01:14:05,084 --> 01:14:08,315 Mmm, that's good, Ray. 998 01:14:08,387 --> 01:14:12,448 Yeah! 999 01:14:12,525 --> 01:14:17,258 You're the... best, Ray! Yeah! 1000 01:14:18,931 --> 01:14:22,389 - You dirty slut! - Frankie, what are you doin' here? 1001 01:14:22,468 --> 01:14:25,926 - I thought you were outta town! - That's what I wanted you to think! 1002 01:14:26,005 --> 01:14:31,443 - And I expected a little more from you, Ray. - What, of me? 1003 01:14:31,510 --> 01:14:35,640 - You think I care about a loser like Ray? - Loser? 1004 01:14:35,715 --> 01:14:38,684 - I did it to hurt you. - You did it to hurt me? 1005 01:14:38,751 --> 01:14:40,912 Well, your cheatin' days are over, street meat! 1006 01:14:40,986 --> 01:14:44,945 Frankie, what are you doin' with that gun? I'm gonna teach you... 1007 01:14:45,024 --> 01:14:47,618 and this little know-nothing wimp a lesson! 1008 01:14:47,693 --> 01:14:50,662 - That's what I'm doin' with the gun. - No, Frankie! 1009 01:14:50,730 --> 01:14:53,460 I love you! I've always loved you. 1010 01:14:53,532 --> 01:14:56,899 You think I enjoyed going to bed with a worm like Ray? Shut up! 1011 01:14:56,969 --> 01:14:59,597 - Worm? - You're history, Sherrie. 1012 01:14:59,672 --> 01:15:03,904 No! 1013 01:15:06,479 --> 01:15:08,413 Satisfied, Ray? Hmm? 1014 01:15:08,481 --> 01:15:10,745 Happy now, buddy? 1015 01:15:10,816 --> 01:15:15,150 Well, you're gonna have to live with that guilt for the rest of your life. 1016 01:15:15,221 --> 01:15:17,348 And you know what else, Ray? 1017 01:15:18,457 --> 01:15:20,618 You're gonna have to live with this too. 1018 01:15:20,693 --> 01:15:22,854 Freeze! 1019 01:15:26,065 --> 01:15:28,329 You have the right to remain silent. 1020 01:15:28,400 --> 01:15:30,368 If you give up the right to remain silent, 1021 01:15:30,436 --> 01:15:33,337 anything you say can and will be used against you in a court of law. 1022 01:15:33,405 --> 01:15:37,102 You have the right to speak with an attorney and have an attorney present at time of questioning. 1023 01:15:37,276 --> 01:15:40,905 ♪ ♪ I was at a dance ♪ 1024 01:15:41,881 --> 01:15:43,815 ♪ When she caught my eye ♪ 1025 01:15:44,884 --> 01:15:46,818 ♪ Standing all alone ♪ 1026 01:15:47,887 --> 01:15:50,879 ♪ Looking sad and shy ♪ 1027 01:15:50,956 --> 01:15:52,890 ♪ We began to dance ♪ 1028 01:15:54,026 --> 01:15:57,655 ♪ Swayin' to and fro whoa, whoa ♪ 1029 01:15:57,730 --> 01:16:01,894 ♪ And soon I knew I'd never let her go ♪ 1030 01:16:02,968 --> 01:16:06,028 ♪ Blame it on the bossa nova ♪ 1031 01:16:06,105 --> 01:16:08,039 ♪ With its magic spell ♪ 1032 01:16:09,108 --> 01:16:11,702 ♪ Blame it on the bossa nova ♪ 1033 01:16:11,777 --> 01:16:13,711 ♪ That she did so well ♪ 1034 01:16:15,080 --> 01:16:18,345 ♪ Oh, it all began with just one little dance ♪ 1035 01:16:18,417 --> 01:16:21,079 ♪ But soon it ended up a big romance ♪ 1036 01:16:21,153 --> 01:16:24,418 ♪ Blame it on the bossa nova ♪ 1037 01:16:24,490 --> 01:16:27,015 ♪ The dance of love ♪ 1038 01:16:27,092 --> 01:16:30,027 ♪ Blame it on the bossa nova ♪ 1039 01:16:30,095 --> 01:16:32,029 ♪ With its magic spell ♪ 1040 01:16:33,098 --> 01:16:35,658 ♪ Blame it on the bossa nova ♪ 1041 01:16:35,734 --> 01:16:37,668 ♪ That she did so well ♪ 1042 01:16:39,038 --> 01:16:42,303 ♪ Oh, it all began with just one little dance ♪ 1043 01:16:42,374 --> 01:16:44,934 ♪ But soon it ended up a big romance ♪ 1044 01:16:45,010 --> 01:16:48,343 ♪ Blame it on the bossa nova ♪ 1045 01:16:48,414 --> 01:16:52,441 ♪ The dance of love ♪ 1046 01:16:52,518 --> 01:16:55,510 1047 01:17:02,061 --> 01:17:04,052 Is there anybody out there? 1048 01:17:07,166 --> 01:17:09,361 Would you please do me a favor? 1049 01:17:09,435 --> 01:17:14,304 Call Crazy Leo's and tell him the TV set he sold me has a problem. 1050 01:17:14,373 --> 01:17:17,103 I'm still under warranty. 1051 01:17:17,176 --> 01:17:20,339 Hello? Hello? 1052 01:17:25,818 --> 01:17:27,752 Help me. I'll never see Selma. 1053 01:17:27,820 --> 01:17:31,187 I'll never get back. I'll never get back. 1054 01:17:31,257 --> 01:17:35,159 I'm finished. I'm finished. I'll never get back. 1055 01:17:35,227 --> 01:17:37,787 I'm goin' out of my mind. 1056 01:18:02,554 --> 01:18:05,352 Mary Brown? 1057 01:18:05,424 --> 01:18:10,384 - Yes. - Sit down, Mary Brown. 1058 01:18:15,434 --> 01:18:17,425 Thank you, Doctor. 1059 01:18:18,537 --> 01:18:22,530 Mary, I've been going over your tests. 1060 01:18:22,608 --> 01:18:25,771 How did a nice girl like you... 1061 01:18:25,844 --> 01:18:29,871 come to contract a social disease? 1062 01:18:29,949 --> 01:18:32,713 Then my worst fears are confirmed. 1063 01:18:32,785 --> 01:18:35,310 Oh, the shame of it! 1064 01:18:35,387 --> 01:18:40,154 Now, now. You are unclean, 1065 01:18:41,527 --> 01:18:45,019 but there's always hope. 1066 01:18:46,899 --> 01:18:49,629 Tell me how you went astray. 1067 01:18:49,702 --> 01:18:53,297 Tell me everything. 1068 01:18:54,406 --> 01:18:57,170 I won a... 86216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.