All language subtitles for Seducción (Secreto De Amor) 2014.1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,366 --> 00:00:02,600 daughter please think about your mother's love stop 2 00:00:04,800 --> 00:00:05,600 oh 3 00:00:07,166 --> 00:00:09,133 Now you do think about my mother, no? 4 00:00:14,100 --> 00:00:15,333 what I did was stupid 5 00:00:18,500 --> 00:00:19,900 and I ask you to forgive me 6 00:00:22,666 --> 00:00:23,966 please listen to me 7 00:00:25,800 --> 00:00:29,866 Dad, what did my mother do to you to deserve this? 8 00:00:32,166 --> 00:00:33,333 what did I do to you 9 00:00:34,900 --> 00:00:35,800 I don't understand 10 00:00:37,266 --> 00:00:39,766 I don't understand why risk everything for something stupid 11 00:00:41,566 --> 00:00:43,600 but it's good that I'm finishing my studies soon 12 00:00:44,700 --> 00:00:46,066 to go away 13 00:00:46,366 --> 00:00:48,966 far from you far from here 14 00:00:52,766 --> 00:00:53,966 poor my mother 15 00:00:55,866 --> 00:00:59,066 Because of you you will lose a great family, daughter. 16 00:02:01,566 --> 00:02:02,366 that 17 00:02:06,766 --> 00:02:07,566 happen to you 18 00:02:09,166 --> 00:02:10,133 I broke up with Marcos 19 00:02:11,133 --> 00:02:12,066 and now now 20 00:02:12,866 --> 00:02:13,800 I felt like a jerk 21 00:02:14,266 --> 00:02:15,600 Also much bigger than 22 00:02:15,766 --> 00:02:16,766 you, what's wrong with you? 23 00:02:17,700 --> 00:02:19,466 you know I like older people 24 00:02:21,166 --> 00:02:21,966 besides 25 00:02:22,966 --> 00:02:23,900 I have a problem 26 00:02:24,166 --> 00:02:24,966 what a problem 27 00:02:25,933 --> 00:02:28,400 My parents went to Europe to 28 00:02:28,400 --> 00:02:30,366 visit my sister who had twins. 29 00:02:31,066 --> 00:02:32,166 wow what a father 30 00:02:32,300 --> 00:02:33,466 congratulate me a lot 31 00:02:33,733 --> 00:02:36,333 thanks and that's your problem 32 00:02:37,066 --> 00:02:38,100 obviously not stupid 33 00:02:38,966 --> 00:02:42,333 The thing is that I don't want to stay alone in the house. 34 00:02:43,200 --> 00:02:44,500 well that's not a problem 35 00:02:45,000 --> 00:02:46,166 “Why don’t you stay with me,” 36 00:02:46,166 --> 00:02:47,666 I say, while your parents return. 37 00:02:48,900 --> 00:02:50,733 And do you think your parents will accept, I don't 38 00:02:50,866 --> 00:02:54,333 know, let's ask them right now, let's go to my house. 39 00:03:15,200 --> 00:03:18,133 well go get your things and see you in the afternoon yes 40 00:03:18,400 --> 00:03:19,266 and if they don't let you 41 00:03:19,600 --> 00:03:21,766 oh please my parents are lovely 42 00:03:23,100 --> 00:03:23,900 dance 43 00:03:30,133 --> 00:03:31,766 dad mom hey I invited Alex to 44 00:03:31,866 --> 00:03:33,666 spend a few days here at the house 45 00:03:33,733 --> 00:03:35,733 Something happened to Alex or what not, what 46 00:03:35,900 --> 00:03:38,066 happens is that his sister lives in Europe. 47 00:03:38,200 --> 00:03:39,200 she had twins oh 48 00:03:40,266 --> 00:03:41,866 Yes, and her parents went with 49 00:03:41,866 --> 00:03:44,133 her to stay there for a few days. 50 00:03:44,133 --> 00:03:45,933 And she doesn't want to be alone in her house, 51 00:03:46,100 --> 00:03:47,933 oh, I don't think there are any problems, my life. 52 00:03:48,366 --> 00:03:49,333 one of the dads 53 00:03:49,533 --> 00:03:51,366 He is not opposed to coming here with us. 54 00:03:51,566 --> 00:03:53,266 dad we are no longer girls 55 00:03:53,766 --> 00:03:55,333 Alex can make his own decisions 56 00:03:57,200 --> 00:03:59,133 If everyone agrees, then so do I. 57 00:04:00,500 --> 00:04:02,333 tell Alex if she is welcome here at the house 58 00:04:02,600 --> 00:04:04,200 Thanks dad, but don't turn all this 59 00:04:04,333 --> 00:04:06,000 into an adventure and stop studying. 60 00:04:06,466 --> 00:04:07,500 oh don't ruin it 61 00:04:07,666 --> 00:04:09,500 we're on vacation yes 62 00:04:09,500 --> 00:04:12,566 but you only have three days left to start classes 63 00:04:13,533 --> 00:04:14,366 enjoy what you have left 64 00:04:15,700 --> 00:04:16,500 Sebastian has arrived 65 00:04:16,700 --> 00:04:18,900 I'm leaving hey and your breakfast daughter 66 00:04:19,400 --> 00:04:21,700 We had something for breakfast there on the beach bye okay 67 00:04:24,500 --> 00:04:25,300 the 68 00:04:27,100 --> 00:04:28,933 I really don't like this boy 69 00:04:30,866 --> 00:04:32,566 well you must know the woman 70 00:04:34,766 --> 00:04:35,966 Oh my god it's so late 71 00:04:37,800 --> 00:04:38,666 talk to you later 72 00:04:46,266 --> 00:04:54,900 note 73 00:05:17,400 --> 00:05:18,700 How painful 74 00:05:31,666 --> 00:05:33,200 hey my love um 75 00:05:34,066 --> 00:05:35,700 this is the last year in high school 76 00:05:37,133 --> 00:05:37,933 what have you thought 77 00:05:40,066 --> 00:05:41,866 Well, my dad wants me to study at university. 78 00:05:42,100 --> 00:05:43,366 in Mexico my love 79 00:05:44,500 --> 00:05:45,400 So you haven't been able to convince 80 00:05:45,566 --> 00:05:47,066 him to send you to Los Angeles. 81 00:05:47,200 --> 00:05:49,300 No my dad hates Los Angeles 82 00:05:49,866 --> 00:05:51,766 He says it's a city of 83 00:05:51,866 --> 00:05:52,866 debauchery, you know what it's like. 84 00:05:53,266 --> 00:05:57,266 oh yes but then we would be closer together oh I know 85 00:05:58,333 --> 00:06:00,366 and why not better 86 00:06:00,600 --> 00:06:03,966 You convince your parents to study UNAM with me, huh? 87 00:06:04,666 --> 00:06:05,800 um um um I don't think I can 88 00:06:05,966 --> 00:06:07,200 89 00:06:07,933 --> 00:06:10,600 You better than anyone know that my parents are divorced 90 00:06:11,200 --> 00:06:12,500 My dad lives in Los Angeles and he already 91 00:06:12,500 --> 00:06:14,566 enrolled me in the university there. 92 00:06:18,466 --> 00:06:20,533 no no don't get on me like that yes 93 00:06:21,200 --> 00:06:23,133 no look let's do something better 94 00:06:23,666 --> 00:06:25,200 I try to convince my dad that 95 00:06:25,200 --> 00:06:26,266 they should sign me up with a man. 96 00:06:26,933 --> 00:06:27,966 and you do the same, you try to 97 00:06:27,966 --> 00:06:29,900 convince your dad to enroll you 98 00:06:29,900 --> 00:06:30,700 The Angels 99 00:06:31,933 --> 00:06:32,733 Alright 100 00:06:33,533 --> 00:06:36,666 Let's see who convinces who does go ujum 101 00:06:44,300 --> 00:06:45,333 hey my love um 102 00:06:46,700 --> 00:06:48,366 Are you coming with me to pick up Alex because 103 00:06:48,533 --> 00:06:50,900 he's going to stay at my house for a few weeks? 104 00:06:51,866 --> 00:06:54,200 he is going to live in your house yes 105 00:06:54,500 --> 00:06:57,333 but only until his parents return from Europe 106 00:06:58,600 --> 00:07:01,300 come on yes yes please 107 00:07:02,366 --> 00:07:03,600 yes ujum 108 00:07:04,566 --> 00:07:05,366 thank you 109 00:07:06,466 --> 00:07:07,266 you are welcome 110 00:07:39,933 --> 00:07:41,200 mom we're here hello hello 111 00:07:41,333 --> 00:07:42,133 112 00:07:42,266 --> 00:07:44,366 how did it go very 113 00:07:44,400 --> 00:07:45,200 well thank you well 114 00:07:45,933 --> 00:07:48,266 Hello Alex, hello ma'am, thank you very much. 115 00:07:48,300 --> 00:07:50,400 Don't stop, I'm going to bother you for a while. 116 00:07:50,666 --> 00:07:51,933 This is your house, don't 117 00:07:52,100 --> 00:07:52,933 worry, thank you, hello Sebastian. 118 00:07:52,966 --> 00:07:53,700 how are you well well lady 119 00:07:53,700 --> 00:07:54,466 120 00:07:54,466 --> 00:07:56,866 and you too very well thank you very much how good 121 00:07:57,066 --> 00:08:00,566 and the teacher with his books as always 122 00:08:02,133 --> 00:08:02,733 Well, let's go to my bedroom 123 00:08:02,733 --> 00:08:04,900 so you can put your things away. 124 00:08:05,366 --> 00:08:06,566 goodbye my love thank you don't 125 00:08:06,700 --> 00:08:08,300 let me go I'll see you at night 126 00:08:08,333 --> 00:08:09,733 yes see you at night bye 127 00:08:12,666 --> 00:08:13,933 Well, I'm leaving, ma'am. 128 00:08:14,333 --> 00:08:15,300 Good luck son 129 00:08:15,733 --> 00:08:17,933 thank you have a nice afternoon thank you 130 00:08:20,933 --> 00:08:21,733 and 131 00:08:23,533 --> 00:08:24,900 What did he tell 132 00:08:24,900 --> 00:08:25,700 you? No, he wants you. 133 00:08:25,700 --> 00:08:27,600 I convinced my dad to let me 134 00:08:27,733 --> 00:08:28,700 stay at university in Los Angeles. 135 00:08:29,300 --> 00:08:30,700 and you think I accept, 136 00:08:30,800 --> 00:08:31,966 no, of course not. 137 00:08:32,200 --> 00:08:34,400 my dad wants me to study in an am and he is stupid 138 00:08:34,800 --> 00:08:36,566 Well, I'm not going to have that problem. 139 00:08:37,066 --> 00:08:37,333 After finishing high school, I am looking 140 00:08:37,333 --> 00:08:40,600 for a boyfriend and getting married. 141 00:08:41,100 --> 00:08:43,733 At our age, oh my God, there are girls 142 00:08:43,800 --> 00:08:47,266 who have been doing it since they were 15. 143 00:08:47,733 --> 00:08:49,500 you and I are already 18 144 00:08:49,933 --> 00:08:51,266 we are already adults 145 00:08:52,600 --> 00:08:54,800 Also if we don't do it now 146 00:08:55,266 --> 00:08:57,266 we could stay and dress saints 147 00:08:57,933 --> 00:08:58,933 what exaggerated 148 00:08:59,966 --> 00:09:02,100 hey we invite Tony 149 00:09:03,300 --> 00:09:04,500 I say so that you can distract yourself and 150 00:09:04,533 --> 00:09:06,200 stop thinking about your ex for a while. 151 00:09:07,100 --> 00:09:08,900 please don't do that dude 152 00:09:09,333 --> 00:09:10,733 Tony is a crazy kid 153 00:09:11,900 --> 00:09:12,733 he has mastitis 154 00:09:12,966 --> 00:09:14,700 he can't be without his mom 155 00:09:14,966 --> 00:09:16,933 I need a mature man 156 00:09:17,966 --> 00:09:20,266 someone with whom I can feel protected 157 00:09:20,533 --> 00:09:22,933 that he loves me that he loves me 158 00:09:24,366 --> 00:09:28,166 no well you want an old man like my dad calm down 159 00:09:29,066 --> 00:09:30,366 your dad is not old 160 00:09:31,166 --> 00:09:33,800 He is a very attractive man and 161 00:09:34,600 --> 00:09:37,700 If he wasn't your father I would conquer him, shut up 162 00:09:38,733 --> 00:09:39,533 Ew 163 00:10:02,000 --> 00:10:03,700 and now where do they go with so little 164 00:10:03,800 --> 00:10:06,133 clothes, oh dad, that's fashion, huh? 165 00:10:06,466 --> 00:10:07,733 Besides, we're only going for a while, we're going to 166 00:10:07,733 --> 00:10:09,966 dance at the disco and I'll take care of her, teacher. 167 00:10:10,300 --> 00:10:11,266 So, what's taking care of you, 168 00:10:11,366 --> 00:10:13,200 oh, now, now, don't worry anymore 169 00:10:13,700 --> 00:10:14,766 We return after 12 yes before 12 170 00:10:14,766 --> 00:10:16,900 because if not I will come for you 171 00:10:17,133 --> 00:10:18,933 It's okay and my mom 172 00:10:19,933 --> 00:10:22,000 in one of her meetings with her 173 00:10:22,166 --> 00:10:24,333 friends you know um I know well 174 00:10:24,466 --> 00:10:26,166 bye daddy we're leaving goodbye 175 00:10:30,266 --> 00:10:33,466 let's see 176 00:11:02,866 --> 00:11:04,800 the glass that messed up my hair and 177 00:11:04,966 --> 00:11:06,766 you, I thought you weren't going to come 178 00:11:06,866 --> 00:11:08,533 my mom gave me permission until 11 179 00:11:10,333 --> 00:11:13,066 oh don't go raping your little daughter 180 00:12:12,533 --> 00:12:15,366 I love you too my love 181 00:12:18,866 --> 00:12:21,400 My love, it's already past 12, it's 182 00:12:21,500 --> 00:12:22,400 too late, my dad is going to kill me. 183 00:12:22,500 --> 00:12:23,200 Let's go, okay, let's go, well, 184 00:12:23,200 --> 00:12:26,133 but now, I'm going, I'm going. 185 00:12:26,166 --> 00:12:27,966 oh, careful, careful, careful 186 00:12:36,133 --> 00:12:38,366 I am very grateful to your parents for 187 00:12:38,500 --> 00:12:39,800 letting me stay with you for a few weeks. 188 00:12:39,966 --> 00:12:42,733 I told you that they are charming, they never deny me anything 189 00:12:43,200 --> 00:12:44,900 and also you are like a sister 190 00:12:51,300 --> 00:12:52,800 I'm going for a glass of water ujum 191 00:13:04,700 --> 00:13:05,500 oh 192 00:13:08,266 --> 00:13:09,066 hello 193 00:13:10,466 --> 00:13:11,900 I came for a glass of water 194 00:13:14,066 --> 00:13:16,666 this is your house thank you 195 00:13:17,900 --> 00:13:19,766 Denis told me that your sister had twins 196 00:13:20,666 --> 00:13:21,466 Yeah 197 00:13:23,566 --> 00:13:24,800 she had them a few days ago 198 00:13:26,300 --> 00:13:27,900 she is very happy about that 199 00:13:28,100 --> 00:13:30,100 She couldn't stand the big belly that she had 200 00:13:30,466 --> 00:13:33,766 I imagine congratulations, thank you 201 00:13:34,566 --> 00:13:37,100 then your parents went together to see the babies 202 00:13:37,733 --> 00:13:40,533 yes that's why I stayed home alone 203 00:13:41,733 --> 00:13:42,533 I guess so 204 00:13:44,266 --> 00:13:47,066 well it wasn't just for that 205 00:13:48,100 --> 00:13:49,566 I broke up with my boyfriend 206 00:13:50,400 --> 00:13:51,733 and she was very depressed 207 00:13:52,800 --> 00:13:55,933 ah no but you are a very young girl 208 00:13:56,900 --> 00:13:57,800 lovely 209 00:13:59,300 --> 00:14:01,066 Surely you are going to 210 00:14:01,133 --> 00:14:01,933 reconcile with your boyfriend, no? 211 00:14:02,800 --> 00:14:06,000 not me when I decide to leave someone 212 00:14:06,466 --> 00:14:08,133 I leave it forever 213 00:14:08,366 --> 00:14:09,700 I'll look for another one 214 00:14:10,733 --> 00:14:11,533 knows 215 00:14:12,366 --> 00:14:14,300 That's why I sometimes envy Denise. 216 00:14:14,666 --> 00:14:16,333 has good parents 217 00:14:17,733 --> 00:14:19,400 a boyfriend who loves her very much, 218 00:14:19,400 --> 00:14:20,900 don't think that everything is rosy 219 00:14:21,966 --> 00:14:24,466 Maybe you are not happy with your 220 00:14:24,466 --> 00:14:25,266 wife and daughter, of course you are. 221 00:14:26,533 --> 00:14:27,333 I 222 00:14:29,800 --> 00:14:32,366 I love Denisse very much and I have complete trust in her and 223 00:14:33,666 --> 00:14:35,866 my wife, although she is always very busy, she takes care of me 224 00:14:38,600 --> 00:14:39,400 he loves her 225 00:14:40,400 --> 00:14:42,100 of course I love her she is my wife 226 00:14:42,666 --> 00:14:43,466 sorry teacher 227 00:14:44,200 --> 00:14:46,533 I'm sorry, I shouldn't have asked you that question. 228 00:14:47,866 --> 00:14:52,333 What happens is that the relationship between my parents 229 00:14:52,933 --> 00:14:56,200 it doesn't go well and that's why it always 230 00:14:56,800 --> 00:14:58,733 Everyone travels on their own side but you 231 00:14:58,766 --> 00:15:00,533 just told me that they were together in Europe 232 00:15:02,133 --> 00:15:07,066 yes but this time it was for my sister 233 00:15:08,666 --> 00:15:10,533 they no longer get along 234 00:15:11,266 --> 00:15:12,466 they no longer love each other 235 00:15:14,766 --> 00:15:17,133 I suspect they are about to break up 236 00:15:21,933 --> 00:15:22,866 very sorry 237 00:15:24,266 --> 00:15:26,133 Well, but you know that you can stay 238 00:15:26,266 --> 00:15:28,200 here in the house as long as you need. 239 00:15:29,700 --> 00:15:30,500 and well 240 00:15:31,400 --> 00:15:33,300 we are going to support you all that time 241 00:15:34,400 --> 00:15:35,566 Thanks, teacher 242 00:15:36,300 --> 00:15:37,666 And regarding your boyfriend, the 243 00:15:37,666 --> 00:15:39,366 truth is I don't know what happened but 244 00:15:41,966 --> 00:15:44,100 I'm sure he suffers a great loss for you. 245 00:15:49,166 --> 00:15:49,966 good night 246 00:15:50,766 --> 00:15:51,666 good night teacher 247 00:15:59,766 --> 00:16:14,533 3 2 248 00:16:22,500 --> 00:16:23,466 good morning 249 00:16:25,066 --> 00:16:26,166 hello, everyone 250 00:16:26,600 --> 00:16:28,600 gentlemen, ladies, please take a seat 251 00:16:33,200 --> 00:16:35,000 well I want to tell you that today 252 00:16:35,000 --> 00:16:36,566 because it is the first day of school 253 00:16:38,133 --> 00:16:39,666 I'm not going to burden them 254 00:16:41,666 --> 00:16:43,666 but I also want to announce that 255 00:16:43,666 --> 00:16:44,466 we are going to start this course 256 00:16:45,900 --> 00:16:47,133 studying William Shakespeare 257 00:16:47,366 --> 00:16:48,400 Romeo and Juliet teacher 258 00:16:48,800 --> 00:16:51,333 I will be Juliet and you will be Romeo, professor. 259 00:16:54,800 --> 00:16:57,500 No, this time I'm going to make you look bad, ladies. 260 00:16:58,866 --> 00:17:00,666 because we are going to start the course studying 261 00:17:01,566 --> 00:17:04,500 The King bundles one of the Summit 262 00:17:04,666 --> 00:17:06,366 works of this famous English playwright 263 00:17:06,800 --> 00:17:07,700 in this history 264 00:17:08,366 --> 00:17:09,333 We are going to see reflected the 265 00:17:09,466 --> 00:17:11,666 errors of judgment of a King in power 266 00:17:13,066 --> 00:17:14,966 This King has three daughters 267 00:17:15,966 --> 00:17:17,000 two of them older 268 00:17:17,400 --> 00:17:20,400 with erila and scolds that come to represent evil 269 00:17:20,900 --> 00:17:22,000 inside this story 270 00:17:22,500 --> 00:17:24,100 and he has a youngest daughter cordilia 271 00:17:24,166 --> 00:17:27,000 who is the one who truly loves him 272 00:17:27,600 --> 00:17:29,266 This King also has a jester 273 00:17:29,966 --> 00:17:32,466 and this jester is the only one who has a conscience 274 00:17:33,300 --> 00:17:35,933 of the secrets that are happening in this 275 00:17:35,933 --> 00:17:37,533 kingdom of what is happening in this story 276 00:17:38,700 --> 00:17:41,366 this somehow makes us see that evil 277 00:17:42,166 --> 00:17:43,466 does not redeem himself 278 00:17:44,166 --> 00:17:46,066 oh it's dreamed 279 00:17:46,500 --> 00:17:49,066 I would gladly give him my virginity 280 00:17:49,566 --> 00:17:52,366 oh yes but it's a shame he's married 281 00:17:53,200 --> 00:17:55,266 and he has such a shocking daughter 282 00:17:57,100 --> 00:17:57,966 gentlemen, ladies, I'm 283 00:17:58,000 --> 00:17:59,166 going to ask you to please 284 00:17:59,166 --> 00:18:00,500 take out your literature book 285 00:18:01,266 --> 00:18:03,066 in the chapter William Shakespeare 286 00:18:10,566 --> 00:18:12,133 don't pay attention to them they are crazy 287 00:18:13,133 --> 00:18:14,933 yes they are crazy but because of your dad 288 00:18:15,200 --> 00:18:16,566 yes many more but my 289 00:18:16,566 --> 00:18:18,200 dad doesn't even realize 290 00:18:19,666 --> 00:18:20,966 and that bothers you 291 00:18:21,700 --> 00:18:22,333 not at all because I know my dad wouldn't 292 00:18:22,333 --> 00:18:24,366 pay attention to those crazy people 293 00:18:26,500 --> 00:18:28,466 hello hello my love 294 00:18:30,766 --> 00:18:31,566 feel 295 00:18:58,766 --> 00:18:59,700 hey um 296 00:19:00,733 --> 00:19:04,100 I have been wanting to ask you a very intimate question for a long time. 297 00:19:04,533 --> 00:19:05,500 oh you scare me 298 00:19:06,100 --> 00:19:06,966 What is it about 299 00:19:08,900 --> 00:19:09,766 you already did 300 00:19:10,600 --> 00:19:11,400 that what 301 00:19:13,933 --> 00:19:16,466 that's love 302 00:19:17,000 --> 00:19:18,600 you already did it with sebastián 303 00:19:20,933 --> 00:19:24,666 no no no 304 00:19:26,000 --> 00:19:28,500 Maybe he hasn't asked you, no? 305 00:19:29,566 --> 00:19:30,366 Sebastian respects me 306 00:19:31,966 --> 00:19:33,133 and with another 307 00:19:34,700 --> 00:19:36,533 See if you want to know if I am a virgin 308 00:19:36,866 --> 00:19:37,766 well yes yes yes I am a virgin 309 00:19:37,800 --> 00:19:38,600 310 00:19:38,966 --> 00:19:40,200 and Sebastián agrees that 311 00:19:40,200 --> 00:19:43,133 we do it after getting married 312 00:19:44,500 --> 00:19:46,600 little are crossed out in the old way 313 00:19:48,266 --> 00:19:51,133 what the hell are you talking about what is that 314 00:19:52,400 --> 00:19:55,133 look we are in the 21st century 315 00:19:55,666 --> 00:19:59,266 Nowadays there is not a nun even in the convents 316 00:19:59,966 --> 00:20:02,366 ha ha that is 317 00:20:02,666 --> 00:20:03,700 you mean that 318 00:20:03,933 --> 00:20:06,100 Sebastián and I are crossed out the old way 319 00:20:06,733 --> 00:20:08,966 well more or less 320 00:20:10,000 --> 00:20:10,766 I assure you that there are 321 00:20:10,766 --> 00:20:13,600 no virgin girls at school. 322 00:20:14,900 --> 00:20:17,100 and I won't even tell you about men 323 00:20:17,866 --> 00:20:19,400 no well what what about them 324 00:20:20,900 --> 00:20:24,600 little by little you believe that Sebastián and Tony have never done anything 325 00:20:25,900 --> 00:20:29,933 Watch while you take care of your treasure for Sebastian 326 00:20:30,866 --> 00:20:31,966 I guarantee you 327 00:20:32,700 --> 00:20:35,500 that he is enjoying other girls at school 328 00:20:36,733 --> 00:20:38,400 like Nora and Paty 329 00:20:39,000 --> 00:20:39,800 um 330 00:20:40,333 --> 00:20:43,900 boys when they have modest girlfriends like you 331 00:20:44,266 --> 00:20:47,066 ujum what they do is vent with others 332 00:20:48,966 --> 00:20:50,533 no no no no 333 00:20:50,566 --> 00:20:51,366 334 00:20:51,466 --> 00:20:54,200 No, my Sebas would never betray me. 335 00:20:55,900 --> 00:20:57,266 why don't you ask him 336 00:20:59,900 --> 00:21:00,866 you already did it 337 00:21:02,400 --> 00:21:03,333 clear 338 00:21:04,166 --> 00:21:08,400 I lost my virginity at 13 years old. 339 00:21:21,266 --> 00:21:22,466 good night 340 00:21:24,333 --> 00:21:25,933 teacher ha ha 341 00:21:26,500 --> 00:21:27,566 what he does here 342 00:21:29,000 --> 00:21:29,800 making myself a coffee 343 00:21:31,800 --> 00:21:33,200 that's work for women 344 00:21:33,533 --> 00:21:34,500 I prepare it for you 345 00:21:35,466 --> 00:21:36,266 ouch 346 00:21:38,466 --> 00:21:39,266 wait 347 00:21:40,000 --> 00:21:40,800 oh 348 00:21:46,500 --> 00:21:48,466 This is a very good remedy for burns. 349 00:22:14,333 --> 00:22:28,400 master your coffee 350 00:22:56,500 --> 00:22:57,300 Hey honey 351 00:22:58,400 --> 00:23:01,800 Did you know that in Angola there is an impressive famine 352 00:23:03,266 --> 00:23:06,066 Damn, listen, and we with so much waste of 353 00:23:07,266 --> 00:23:09,000 is that look look look read this 354 00:23:10,166 --> 00:23:11,066 you know what comes to mind 355 00:23:11,866 --> 00:23:13,733 I would like to make an association 356 00:23:13,766 --> 00:23:15,733 to help the people of that country 357 00:23:15,900 --> 00:23:16,933 they are very poor 358 00:23:17,966 --> 00:23:19,866 The idea is not bad, don't you think? 359 00:23:21,700 --> 00:23:23,200 hey um 360 00:23:23,666 --> 00:23:24,866 You want to make love 361 00:23:25,166 --> 00:23:26,133 ujum no 362 00:23:26,900 --> 00:23:28,700 no no ah 363 00:23:30,100 --> 00:23:31,600 I'm tired my life 364 00:23:32,733 --> 00:23:33,700 another day Yes 365 00:23:35,466 --> 00:23:37,266 I adore you 366 00:24:08,133 --> 00:24:10,700 take out your biology book on page 36 367 00:24:12,200 --> 00:24:14,733 With this science we are going to study the laws of life 368 00:24:22,266 --> 00:24:23,066 and that 369 00:24:27,166 --> 00:24:29,066 let's see 370 00:24:39,300 --> 00:24:40,766 math class huh 371 00:24:55,700 --> 00:24:56,500 hello 372 00:24:58,666 --> 00:24:59,600 Hello teacher 373 00:25:01,266 --> 00:25:04,000 let's see what it is that you don't understand um 374 00:25:06,600 --> 00:25:07,400 all 375 00:25:10,733 --> 00:25:12,766 look biology is a very simple science 376 00:25:14,566 --> 00:25:16,133 somehow through it 377 00:25:16,733 --> 00:25:19,066 So we learn to know and understand 378 00:25:20,333 --> 00:25:21,400 the living world 379 00:25:23,466 --> 00:25:24,533 through biology 380 00:25:37,566 --> 00:25:38,566 if you pay attention 381 00:25:39,466 --> 00:25:40,466 you will understand everything 382 00:25:42,333 --> 00:25:43,466 Thanks, teacher 383 00:25:46,966 --> 00:25:47,766 well I'm leaving 384 00:25:51,733 --> 00:25:52,566 do I help you 385 00:26:00,100 --> 00:26:00,900 what's the matter 386 00:26:02,266 --> 00:26:03,133 you have quarrels 387 00:26:04,200 --> 00:26:05,000 Yeah 388 00:26:07,333 --> 00:26:08,866 nothing just 389 00:26:11,466 --> 00:26:12,266 what what 390 00:26:14,800 --> 00:26:17,366 before me you had another girlfriend 391 00:26:20,500 --> 00:26:22,566 I'm not going to deny that there were other girls 392 00:26:23,066 --> 00:26:24,300 but none was my girlfriend 393 00:26:25,500 --> 00:26:27,366 you are and always will be the only one 394 00:26:33,966 --> 00:26:34,766 now what 395 00:26:37,133 --> 00:26:38,733 you made love to one of them 396 00:26:39,766 --> 00:26:41,766 I'm not going to talk about that with you my love 397 00:26:42,300 --> 00:26:43,300 you don't trust me 398 00:26:43,866 --> 00:26:45,966 no no yes trust yes I have you 399 00:26:46,566 --> 00:26:47,366 it's just curiosity 400 00:26:47,866 --> 00:26:48,800 ah well there it is 401 00:26:49,000 --> 00:26:49,800 Since it's just curiosity, then 402 00:26:49,966 --> 00:26:51,400 let's stop talking about this. 403 00:26:51,400 --> 00:26:54,566 Better tell me to see where you want to go tonight 404 00:26:54,800 --> 00:26:55,600 um 405 00:26:55,900 --> 00:26:58,133 Paty and Nora are very pretty, right? 406 00:27:01,066 --> 00:27:03,300 Yes, Paty and Nora are just a couple of 407 00:27:03,333 --> 00:27:04,200 sluts, my love, they don't interest me. 408 00:27:05,366 --> 00:27:07,533 ah no because this morning 409 00:27:07,566 --> 00:27:09,266 you were very chatty with them 410 00:27:10,200 --> 00:27:11,400 I was talking to them like 411 00:27:11,400 --> 00:27:13,200 I can talk to anyone else. 412 00:27:13,200 --> 00:27:14,000 that bothers you 413 00:27:15,733 --> 00:27:18,333 You know what, Denis, I don't like that you're spying on me, Paty. 414 00:27:18,366 --> 00:27:20,800 Nora and I were just talking 415 00:27:20,866 --> 00:27:22,133 okay hey I'm not spying on you 416 00:27:22,533 --> 00:27:24,766 and of course you can talk to whoever you want 417 00:27:25,333 --> 00:27:27,266 where are you going to my house 418 00:27:27,766 --> 00:27:28,466 wait no no don't even 419 00:27:28,466 --> 00:27:30,766 worry I live nearby 420 00:27:41,566 --> 00:27:42,366 No 421 00:27:55,500 --> 00:27:56,300 Yeah 422 00:28:02,333 --> 00:28:04,366 It's just that if you don't concentrate, 423 00:28:04,366 --> 00:28:05,166 you're not going to learn anything, my love. 424 00:28:05,866 --> 00:28:08,366 Hey I have to admit that your friend Alex is an idiot huh 425 00:28:09,266 --> 00:28:11,133 confuse biology with archeology 426 00:28:13,500 --> 00:28:18,200 Yes, well, my friend, the words 427 00:28:18,200 --> 00:28:19,066 are very similar, don't excuse me. 428 00:28:19,600 --> 00:28:21,566 biology and archeology have nothing to do with each other 429 00:28:22,300 --> 00:28:23,666 Well, I'm going to pick up your mom 430 00:28:23,666 --> 00:28:24,966 one of the meetings with her friends. 431 00:28:26,166 --> 00:28:28,500 Don't wait for us, hey, we're 432 00:28:28,600 --> 00:28:29,400 going to be late, okay, daddy. 433 00:28:36,933 --> 00:28:37,800 oops 434 00:28:40,666 --> 00:28:43,333 What's wrong with that gesture? I know it. 435 00:28:43,933 --> 00:28:44,766 You are angry, you 436 00:28:44,900 --> 00:28:47,466 fought with Sebastián, no. 437 00:28:49,066 --> 00:28:51,800 well yes but it was my fault 438 00:28:57,000 --> 00:28:58,133 hey um 439 00:28:58,800 --> 00:29:01,900 and if we drink a tequilita orale va 440 00:29:05,066 --> 00:29:05,866 my 441 00:29:13,900 --> 00:29:18,133 first time aha it was with my cousin Agustín 442 00:29:20,366 --> 00:29:22,866 but let's see who took the initiative 443 00:29:23,100 --> 00:29:24,766 I you 444 00:29:25,533 --> 00:29:28,133 but you just told me you were three years old 445 00:29:28,366 --> 00:29:29,500 you were a girl um 446 00:29:29,533 --> 00:29:32,333 you had 1 3 friends 447 00:29:32,533 --> 00:29:34,900 aha, one about my age 448 00:29:35,200 --> 00:29:40,300 Uh-huh and he showed me a Kamasutra book um 449 00:29:40,300 --> 00:29:43,166 where they teach you how to do all the positions. 450 00:29:43,366 --> 00:29:44,400 with your partner 451 00:29:44,600 --> 00:29:46,000 hahaha 452 00:29:46,333 --> 00:29:47,533 what can I tell you 453 00:29:49,466 --> 00:29:50,966 well well but let's see 454 00:29:51,333 --> 00:29:52,300 that is, details how they did it 455 00:29:52,466 --> 00:29:53,566 456 00:29:53,866 --> 00:29:54,766 how much they did 457 00:29:56,566 --> 00:29:57,700 How did it all start, oh well, 458 00:29:57,800 --> 00:30:01,600 one time my cousin was taking a bath. 459 00:30:03,266 --> 00:30:05,266 and he discovered me 460 00:30:06,200 --> 00:30:10,000 oh he asked me if he wanted to do it 461 00:30:13,900 --> 00:30:15,733 And that was it, the next 462 00:30:15,733 --> 00:30:18,900 day I was already a woman. 463 00:30:19,133 --> 00:30:21,166 you dared evil 464 00:30:23,666 --> 00:30:24,666 No 465 00:30:31,533 --> 00:30:33,366 I can't believe it I swear 466 00:30:34,600 --> 00:30:37,800 That's why I tell you, aha, it's normal 467 00:30:37,800 --> 00:30:41,333 for you to do it before you get married. 468 00:30:41,366 --> 00:30:42,300 because surely 469 00:30:42,800 --> 00:30:44,600 Sebastian already did it 470 00:30:45,266 --> 00:30:47,066 no 471 00:30:47,400 --> 00:30:48,200 no guy my parents 472 00:30:48,266 --> 00:30:50,000 my parents quickly 473 00:30:55,100 --> 00:30:56,000 ha 474 00:30:58,766 --> 00:31:00,500 ha 475 00:31:11,700 --> 00:31:12,566 my parents 476 00:31:47,266 --> 00:31:49,733 No 477 00:32:25,966 --> 00:32:26,766 Yeah 478 00:33:04,866 --> 00:33:06,333 I'm going for a glass of milk ujum 479 00:33:29,600 --> 00:33:30,400 no no 480 00:34:19,400 --> 00:34:21,700 no no 481 00:35:06,400 --> 00:35:07,200 No 482 00:35:44,866 --> 00:35:45,666 no no 483 00:35:54,666 --> 00:35:55,500 I hope they are finished 484 00:35:55,700 --> 00:35:57,200 the work that I ordered them yesterday 485 00:35:59,200 --> 00:36:01,500 Those crazy women don't waste a single 486 00:36:01,500 --> 00:36:03,066 moment to get your dad's attention. 487 00:36:04,800 --> 00:36:07,900 If you don't do it, I will do it 488 00:36:26,300 --> 00:36:29,166 wuju 489 00:36:34,500 --> 00:36:36,266 well well 490 00:36:38,066 --> 00:36:40,166 alright alright let's go guys 491 00:36:58,133 --> 00:37:01,766 Liz 492 00:37:04,466 --> 00:37:05,400 I need to talk with you 493 00:37:06,133 --> 00:37:07,333 I want to confess something to you 494 00:37:10,300 --> 00:37:11,566 it's okay where 495 00:37:12,666 --> 00:37:14,733 tonight there is 1 1 moon on the beach 496 00:37:15,966 --> 00:37:16,800 I'll pick you up at 8 497 00:37:17,800 --> 00:37:19,133 okay I'm going to tell Alex 498 00:37:21,133 --> 00:37:22,900 is that what 499 00:37:23,800 --> 00:37:25,133 I want to be alone with you 500 00:37:26,966 --> 00:37:27,500 yes but she is my friend and 501 00:37:27,500 --> 00:37:29,933 she is staying at my house no 502 00:37:29,966 --> 00:37:30,900 I can't leave her 503 00:37:31,066 --> 00:37:32,000 alone okay okay okay 504 00:37:32,866 --> 00:37:34,700 look let's do this 505 00:37:35,366 --> 00:37:36,800 I take Tony and what 506 00:37:37,400 --> 00:37:39,466 Well, while she entertains herself with him 507 00:37:40,200 --> 00:37:41,333 you and I can be alone 508 00:37:44,800 --> 00:37:45,600 Alright 509 00:38:11,166 --> 00:38:12,066 what are you doing alex 510 00:38:56,900 --> 00:38:58,100 No 511 00:39:16,166 --> 00:39:16,966 No 512 00:39:24,533 --> 00:39:26,900 no no 513 00:39:34,766 --> 00:39:36,600 ready how I look 514 00:39:37,400 --> 00:39:40,666 Oh friend, with those clothes you are going to 515 00:39:40,733 --> 00:39:42,133 make Sebastián do everything you ask of him. 516 00:39:43,400 --> 00:39:45,366 and you're not going to change, it's almost here 517 00:39:45,666 --> 00:39:47,200 no friend go you 518 00:39:48,333 --> 00:39:49,966 settle your affairs with your boyfriend 519 00:39:50,666 --> 00:39:54,000 What's wrong I don't want to leave you here alone 520 00:39:55,200 --> 00:39:56,466 Don't worry 521 00:39:56,900 --> 00:40:01,066 Look, your dad gave me a lot of homework, Tony is going to go. 522 00:40:02,466 --> 00:40:04,600 I already told you that I don't like slimy children. 523 00:40:05,800 --> 00:40:07,200 I want something more special 524 00:40:07,866 --> 00:40:10,866 I want an older man I already know I know 525 00:40:11,466 --> 00:40:13,600 something like this has already arrived 526 00:40:13,800 --> 00:40:16,566 well see you later bye 527 00:40:26,600 --> 00:40:29,266 and what did you want to confess to me? 528 00:40:31,100 --> 00:40:31,900 um 529 00:40:32,866 --> 00:40:34,966 I have two news for you 530 00:40:36,100 --> 00:40:37,900 one good and the other 531 00:40:38,733 --> 00:40:39,566 Not so good 532 00:40:40,400 --> 00:40:41,333 ujum ujum 533 00:40:42,533 --> 00:40:43,366 which one do you want first 534 00:40:44,766 --> 00:40:45,866 well the good one 535 00:40:47,533 --> 00:40:47,966 The good thing is that I 536 00:40:47,966 --> 00:40:50,533 convinced my dad to study at UNAM 537 00:40:51,566 --> 00:40:52,966 which means chaparra that as 538 00:40:52,966 --> 00:40:55,200 soon as we finish high school 539 00:40:56,766 --> 00:40:59,166 let's continue more time together 540 00:40:59,600 --> 00:41:00,766 seriously ujum 541 00:41:03,566 --> 00:41:06,100 and the bad um 542 00:41:09,400 --> 00:41:10,933 the bad ujum 543 00:41:11,133 --> 00:41:11,933 the bad 544 00:41:12,766 --> 00:41:14,100 the bad thing is that 545 00:41:17,066 --> 00:41:18,066 you were right 546 00:41:19,366 --> 00:41:20,166 when suspecting 547 00:41:22,000 --> 00:41:24,266 I wasn't a virgin when I started dating you 548 00:41:29,733 --> 00:41:30,533 my life 549 00:41:31,166 --> 00:41:32,166 you have to understand 550 00:41:32,200 --> 00:41:33,166 me look they were 551 00:41:33,866 --> 00:41:35,366 They were other times too 552 00:41:36,800 --> 00:41:39,500 all my friends had already done it with their girlfriends 553 00:41:50,400 --> 00:41:51,200 my love 554 00:41:51,933 --> 00:41:52,733 I swear 555 00:41:53,600 --> 00:41:55,366 that since I started hanging out with you 556 00:41:55,933 --> 00:41:57,533 It hasn't been difficult for me with another woman 557 00:42:07,266 --> 00:42:08,400 thank you for being honest 558 00:42:21,166 --> 00:42:21,966 No 559 00:42:32,600 --> 00:42:33,400 No 560 00:42:41,200 --> 00:42:43,166 well hello sweetheart I 561 00:42:43,333 --> 00:42:44,333 just wanted to let you know 562 00:42:44,333 --> 00:42:46,400 I'm still on the board of the 563 00:42:46,533 --> 00:42:47,066 abandoned women's association 564 00:42:47,066 --> 00:42:49,333 and I'm going to stay the night at my friend Julieta's house 565 00:42:49,966 --> 00:42:50,800 do not wait for me 566 00:42:52,300 --> 00:42:53,100 okay honey see you tomorrow 567 00:42:53,100 --> 00:42:53,933 568 00:43:35,133 --> 00:43:36,166 why not my love 569 00:43:37,466 --> 00:43:39,066 we have been dating for almost two years 570 00:43:40,566 --> 00:43:41,366 my love 571 00:43:42,666 --> 00:43:44,500 You know I want to get to the altar a virgin 572 00:43:46,133 --> 00:43:46,866 yes yes I know but I also already 573 00:43:46,866 --> 00:43:49,900 told you that my friends make fun of me 574 00:43:50,533 --> 00:43:51,800 they already do it with their girlfriend 575 00:44:19,066 --> 00:44:21,000 no no no 576 00:44:21,533 --> 00:44:22,600 don't let me think about it 577 00:44:24,333 --> 00:44:26,200 you don't have to think anything my love 578 00:44:28,666 --> 00:44:29,466 look 579 00:44:31,266 --> 00:44:32,400 we have to make love 580 00:44:33,366 --> 00:44:35,000 It is to be more complemented 581 00:44:39,300 --> 00:44:40,300 I love you Denise 582 00:44:41,933 --> 00:44:43,566 I love you too my love 583 00:44:45,600 --> 00:44:47,100 but no I can't 584 00:44:48,466 --> 00:44:50,200 I need you to give me more time yes 585 00:44:50,533 --> 00:44:51,800 please okay 586 00:45:04,400 --> 00:45:07,500 teacher scared me 587 00:45:09,000 --> 00:45:10,600 almost up after 12 588 00:45:12,966 --> 00:45:15,133 Good is that 589 00:45:15,566 --> 00:45:16,700 I could not sleep 590 00:45:17,666 --> 00:45:19,100 I came for a glass of water 591 00:45:19,600 --> 00:45:20,766 and Denis has not arrived 592 00:45:22,400 --> 00:45:23,400 No 593 00:45:25,600 --> 00:45:26,900 but do not worry 594 00:45:28,200 --> 00:45:30,133 there is a moon on the beach and 595 00:45:30,500 --> 00:45:32,266 the entire school crowd is there 596 00:45:33,566 --> 00:45:35,500 that's precisely what worries me 597 00:45:38,733 --> 00:45:42,166 I'll go for her, I think I shouldn't do it, teacher. 598 00:45:43,200 --> 00:45:45,200 It would show him that she doesn't trust him. 599 00:45:46,466 --> 00:45:48,400 Denise is very responsible 600 00:45:49,800 --> 00:45:50,766 trust him 601 00:45:52,733 --> 00:45:54,733 Plus she doesn't want a coffee 602 00:46:00,500 --> 00:46:01,466 let's make a drink 603 00:46:06,533 --> 00:46:07,333 No 604 00:46:08,333 --> 00:46:09,466 No 605 00:46:13,400 --> 00:46:16,400 oh 606 00:46:38,200 --> 00:46:39,000 oh 607 00:46:51,566 --> 00:46:52,600 no no 608 00:46:55,600 --> 00:46:57,066 I noticed that Marina is not there 609 00:46:59,533 --> 00:47:00,500 we're alone 610 00:47:03,100 --> 00:47:04,466 we can keep each other company 611 00:47:06,066 --> 00:47:07,300 I have no dream 612 00:47:20,400 --> 00:47:21,200 oh 613 00:47:30,500 --> 00:47:32,366 oh oh 614 00:47:35,066 --> 00:47:35,866 and 615 00:48:00,700 --> 00:48:01,800 I'm going to make him your dad 616 00:48:05,266 --> 00:48:06,066 wait 617 00:48:08,533 --> 00:48:09,600 I serve it to you 618 00:48:31,900 --> 00:48:34,666 Marina shouldn't neglect it so much, teacher. 619 00:48:38,366 --> 00:48:39,600 why do you say that 620 00:48:41,166 --> 00:48:42,066 Well 621 00:48:43,066 --> 00:48:44,666 I think that a wife 622 00:48:45,533 --> 00:48:47,333 she should be with her husband 623 00:48:48,066 --> 00:48:49,166 at all times 624 00:48:50,500 --> 00:48:51,800 and please him 625 00:48:52,533 --> 00:48:54,066 in everything she did 626 00:48:56,333 --> 00:48:57,500 and how do you know what I want 627 00:49:01,200 --> 00:49:02,500 I think I know what you want 628 00:49:10,966 --> 00:49:11,766 No 629 00:49:54,266 --> 00:49:55,066 oh 630 00:49:59,000 --> 00:49:59,800 oh 631 00:50:02,766 --> 00:50:04,300 oh 632 00:50:13,700 --> 00:50:14,500 oh 633 00:50:19,966 --> 00:50:21,133 ah ah 634 00:50:22,266 --> 00:50:23,066 oh 635 00:50:29,600 --> 00:50:30,400 my love 636 00:50:32,866 --> 00:50:33,733 I'm sorry 637 00:50:35,000 --> 00:50:36,700 but you have to give me more time 638 00:50:39,966 --> 00:50:40,866 how much more 639 00:50:42,500 --> 00:50:43,766 until we are at the altar 640 00:50:46,133 --> 00:50:48,700 Please understand me, don't you understand me Denis 641 00:50:48,933 --> 00:50:50,000 please my love 642 00:50:52,066 --> 00:50:54,133 I don't want to look in another woman for 643 00:50:54,133 --> 00:50:55,500 what I need when I have the woman I love. 644 00:51:09,533 --> 00:51:10,600 no no no no 645 00:51:50,966 --> 00:51:51,900 No 646 00:52:18,333 --> 00:52:20,200 oh 647 00:52:26,900 --> 00:52:29,766 life 648 00:53:11,933 --> 00:53:12,733 No 649 00:53:19,200 --> 00:53:21,400 Alex you are taking a bath 650 00:53:22,666 --> 00:53:26,166 yes it's late for school 651 00:53:28,000 --> 00:53:30,333 well it's only 6 in the morning 652 00:53:42,600 --> 00:53:43,966 ha ha 653 00:53:48,333 --> 00:53:49,133 and then 654 00:53:59,533 --> 00:54:01,366 Hello Hello good Morning 655 00:54:01,766 --> 00:54:03,200 hello my love um 656 00:54:03,533 --> 00:54:05,000 how is that old coy 657 00:54:06,000 --> 00:54:07,300 um hey honey 658 00:54:08,200 --> 00:54:09,333 Notice that I don't have meetings today. 659 00:54:09,900 --> 00:54:11,600 no calls or anything to do wouldn't 660 00:54:11,766 --> 00:54:13,366 you like us to go to the beach 661 00:54:13,366 --> 00:54:15,266 or go boating for a little while or something like 662 00:54:15,400 --> 00:54:17,366 that you won't have anything to do but I have classes 663 00:54:21,766 --> 00:54:22,700 What happens 664 00:54:23,933 --> 00:54:24,866 oh I don't know mom 665 00:54:25,100 --> 00:54:27,533 But you see, my dad is already a grumpy old man. 666 00:54:28,600 --> 00:54:31,400 Hey, Tomasita served the man breakfast, huh? 667 00:54:33,100 --> 00:54:33,900 um 668 00:54:36,133 --> 00:54:36,933 thank you 669 00:55:00,266 --> 00:55:01,133 gentlemen, ladies 670 00:55:01,933 --> 00:55:03,533 everyone has an hour of rest 671 00:55:40,766 --> 00:55:42,466 I think she was good, I say. 672 00:55:43,933 --> 00:55:45,566 a little lazy but 673 00:55:46,600 --> 00:55:49,133 Hey, I'll catch up with you right now, okay. 674 00:56:07,600 --> 00:56:08,966 what's wrong with me teacher 675 00:56:10,566 --> 00:56:12,000 he hasn't spoken to me all day 676 00:56:14,500 --> 00:56:15,966 is it maybe because of last night 677 00:56:34,933 --> 00:56:36,600 what happened last night was unfortunate 678 00:56:43,333 --> 00:56:44,866 and it cannot be repeated 679 00:57:15,933 --> 00:57:16,733 and Sebastian 680 00:57:23,366 --> 00:57:24,166 don't pay attention to him 681 00:57:24,200 --> 00:57:25,466 you know you're not a slippery 682 00:57:27,333 --> 00:57:28,133 I don't mind 683 00:57:29,166 --> 00:57:30,366 there you greet me eh 684 00:57:35,133 --> 00:57:35,933 Go ahead 685 00:57:39,566 --> 00:57:41,133 he he 686 00:57:46,166 --> 00:57:47,200 teacher hello 687 00:57:48,100 --> 00:57:50,733 Come up, I'll take you, it's okay. 688 00:57:51,966 --> 00:57:54,333 Dad, you can take Alex, I'm going with Sebastian. 689 00:58:00,733 --> 00:58:01,533 see you soon 690 00:58:29,533 --> 00:58:30,333 to a poor 691 00:59:23,666 --> 00:59:27,466 go Go 692 00:59:35,333 --> 00:59:36,733 yes or no no no 693 00:59:37,133 --> 00:59:38,866 no yes why not 694 00:59:39,700 --> 00:59:41,566 no no yes it's incredible have you already 695 00:59:41,600 --> 00:59:43,466 imagined how pretty I'm going to look 696 00:59:43,566 --> 00:59:45,566 You're going to look so cute, 697 00:59:45,700 --> 00:59:46,800 oh yes, why so much laughter? 698 00:59:47,366 --> 00:59:48,900 of the things your daughter says 699 00:59:49,133 --> 00:59:50,566 Because look, he just proposed to 700 00:59:50,733 --> 00:59:53,200 me that we get married under the sea. 701 00:59:53,666 --> 00:59:54,733 and with diving 702 00:59:54,866 --> 00:59:56,300 suits, oh who, who 703 00:59:56,800 --> 00:59:58,266 let's see ha ha ha ha ha ha ha 704 00:59:58,866 --> 01:00:01,766 oh yes my little daughter a little yes of course no many many 705 01:00:03,166 --> 01:00:03,966 Yeah 706 01:00:04,366 --> 01:00:05,933 hey and your dad and Alex 707 01:00:07,000 --> 01:00:08,366 How are they not here? My 708 01:00:08,400 --> 01:00:09,400 dad wasn't going to bring her. 709 01:00:11,566 --> 01:00:12,766 Well, I think maybe something 710 01:00:12,933 --> 01:00:15,100 occurred to your dad on the way. 711 01:00:15,100 --> 01:00:16,166 and he went on to 712 01:00:16,166 --> 01:00:17,333 buy things and surely 713 01:00:17,766 --> 01:00:18,933 Alex accompanied him 714 01:00:19,266 --> 01:00:21,000 Well yes Sebastian 715 01:00:21,500 --> 01:00:23,866 Don't you want to stay for dinner yes yes well 716 01:00:23,933 --> 01:00:27,366 yes you will like it yes yes yes bye thank you 717 01:00:39,300 --> 01:00:40,200 what's the matter 718 01:00:42,066 --> 01:00:43,166 I see you worried 719 01:01:03,133 --> 01:01:04,000 I'm worried 720 01:01:16,066 --> 01:01:16,866 so what 721 01:01:21,766 --> 01:01:23,133 our relationship is not normal 722 01:01:34,666 --> 01:01:35,800 I am much older than you 723 01:01:40,166 --> 01:01:41,466 don't say that 724 01:01:42,300 --> 01:01:43,200 you and I love each other 725 01:01:44,400 --> 01:01:46,133 and that is the only thing that matters 726 01:01:52,900 --> 01:01:55,466 It's more so that you are calmer 727 01:01:56,333 --> 01:01:58,500 I thought I could leave your house 728 01:02:03,500 --> 01:02:06,100 and you are going to return to your house no 729 01:02:08,666 --> 01:02:11,366 We couldn't see each other in privacy there either. 730 01:02:14,500 --> 01:02:17,000 I was thinking that 731 01:02:17,966 --> 01:02:19,300 we should look 732 01:02:20,566 --> 01:02:21,733 a little love nest 733 01:02:22,900 --> 01:02:24,000 for both 734 01:02:28,366 --> 01:02:32,600 could be a beach house 735 01:02:33,300 --> 01:02:35,100 far from your house 736 01:02:36,766 --> 01:02:38,200 Oceanfront 737 01:03:17,866 --> 01:03:19,200 look at a charger 738 01:03:24,933 --> 01:03:25,933 oh your dad has arrived 739 01:03:26,933 --> 01:03:27,733 where were they going 740 01:03:27,933 --> 01:03:30,666 hello my love hello hello Alex 741 01:03:31,766 --> 01:03:32,566 hello 742 01:03:33,100 --> 01:03:36,000 Let me have dinner, my love. I prepared something delicious 743 01:03:36,000 --> 01:03:37,600 for you. Yes, what happens is that I had to buy some books. 744 01:03:37,600 --> 01:03:39,100 and I asked Alex to accompany me 745 01:03:40,133 --> 01:03:41,933 hello dad hello daughter 746 01:03:42,333 --> 01:03:43,733 Hello Sebastian teacher 747 01:03:43,933 --> 01:03:45,733 My mom specially prepared 748 01:03:45,733 --> 01:03:46,766 dinner, you see she never does. 749 01:03:47,133 --> 01:03:48,333 we were waiting for you 750 01:03:53,300 --> 01:03:56,100 well then let's have dinner right master 751 01:03:56,866 --> 01:03:58,000 they left us something true 752 01:03:58,366 --> 01:04:02,466 yes yes of course but I think they change first no 753 01:04:03,000 --> 01:04:04,100 they are full of sand 754 01:04:08,700 --> 01:04:10,200 What happened is that I went to the 755 01:04:10,266 --> 01:04:12,066 beach while the teacher bought some books. 756 01:04:12,200 --> 01:04:13,800 yes and and I went for her 757 01:04:29,366 --> 01:04:30,166 sorry 758 01:04:40,800 --> 01:04:42,766 and how are your relationships with Sebastian going? 759 01:04:43,566 --> 01:04:46,300 My relations with Sebastián have always 760 01:04:46,466 --> 01:04:47,366 been good, there is nothing to improve 761 01:04:48,266 --> 01:04:49,300 what's the matter 762 01:04:50,200 --> 01:04:51,533 are you angry with me 763 01:04:52,666 --> 01:04:55,333 I don't like that you have so much trust 764 01:04:55,500 --> 01:04:57,666 with my dad Alex, that happens to me, oh. 765 01:04:57,933 --> 01:05:00,133 I confess that I am a fool for studies 766 01:05:00,933 --> 01:05:02,800 your dad all he does is help me 767 01:05:05,700 --> 01:05:06,500 that's all 768 01:05:07,700 --> 01:05:09,000 Of course that's all 769 01:05:09,166 --> 01:05:10,500 you thought stupid 770 01:05:13,866 --> 01:05:16,133 well nothing nothing obviously nothing 771 01:05:16,866 --> 01:05:17,933 forget it forget it 772 01:05:18,333 --> 01:05:19,366 sorry, sorry 773 01:05:20,566 --> 01:05:22,500 Oh hey, Sebastian and I are thinking of 774 01:05:22,500 --> 01:05:24,733 doing something tomorrow, I don't know. 775 01:05:24,733 --> 01:05:26,933 go to the sea to the beach to see what we can think of 776 01:05:27,133 --> 01:05:28,600 you come and school 777 01:05:29,166 --> 01:05:30,466 no school tomorrow 778 01:05:30,733 --> 01:05:31,766 it's saturday silly 779 01:05:33,366 --> 01:05:35,533 Sorry, what world do I live in, come on, 780 01:05:35,566 --> 01:05:37,166 let's go, we're going to have a good time. 781 01:05:37,933 --> 01:05:39,533 no I don't like being a bad third 782 01:05:39,800 --> 01:05:40,966 We can tell Tony 783 01:05:41,266 --> 01:05:43,266 You see that he is dying for you, so let him 784 01:05:43,333 --> 01:05:46,400 continue dying because I am not interested. 785 01:05:50,766 --> 01:05:51,666 oh 786 01:05:54,733 --> 01:05:56,766 oh 787 01:06:27,300 --> 01:06:28,100 so yes 788 01:06:55,766 --> 01:06:57,166 I don't know 789 01:07:02,466 --> 01:07:03,600 No 790 01:07:08,733 --> 01:07:09,533 No 791 01:07:12,133 --> 01:07:13,066 No 792 01:07:32,066 --> 01:07:33,366 No 793 01:07:49,900 --> 01:07:50,700 he 794 01:07:55,366 --> 01:07:56,166 bug 795 01:08:04,100 --> 01:08:05,200 it's beautiful huh 796 01:08:08,166 --> 01:08:09,000 I love you 797 01:08:13,866 --> 01:08:16,733 you make me so happy so blissful 798 01:08:35,566 --> 01:08:38,300 mom what are you doing here at the window 799 01:08:45,800 --> 01:08:46,766 waiting for your dad 800 01:08:49,666 --> 01:08:50,966 look at him now because if he doesn't show up 801 01:08:53,266 --> 01:08:54,800 don't worry mom 802 01:08:56,400 --> 01:08:57,800 you will see that he is fine 803 01:09:02,133 --> 01:09:03,700 You're right, he probably went with 804 01:09:03,866 --> 01:09:06,400 his friends and is having a drink. 805 01:09:06,400 --> 01:09:07,266 I don't know ujum 806 01:09:08,000 --> 01:09:11,333 I'm sure I'm going to sleep, well rest 807 01:09:12,500 --> 01:09:13,200 good night good night my love 808 01:09:13,200 --> 01:09:14,166 809 01:09:41,766 --> 01:09:48,900 and good 810 01:10:04,700 --> 01:10:05,500 young days 811 01:10:06,800 --> 01:10:08,566 his teacher spoke the direction 812 01:10:09,466 --> 01:10:13,100 He apologized, he is not coming today, young people. 813 01:10:14,466 --> 01:10:15,266 youths 814 01:10:16,166 --> 01:10:17,900 young people silence 815 01:10:18,600 --> 01:10:19,400 they understood me 816 01:10:19,666 --> 01:10:21,400 his teacher is not coming today 817 01:10:22,533 --> 01:10:24,733 You understand, I'm going to be your substitute teacher. 818 01:10:25,766 --> 01:10:27,200 they understood yes 819 01:10:27,400 --> 01:10:29,000 I didn't hear them, yes 820 01:10:29,666 --> 01:10:32,300 okay let's study in complete silence 821 01:10:32,500 --> 01:10:33,933 everyone please 822 01:10:34,866 --> 01:10:35,866 take your books out 823 01:10:36,366 --> 01:10:37,300 of microbiology 824 01:10:45,600 --> 01:10:46,800 all all lady has a call 825 01:10:46,933 --> 01:10:47,600 826 01:10:47,600 --> 01:10:48,533 thank you son 827 01:10:48,533 --> 01:10:49,400 don't forget it then 828 01:10:49,400 --> 01:10:50,933 You have to talk to Monica at around 829 01:10:50,933 --> 01:10:52,500 7:30 because she's going to forget me, um. 830 01:10:53,900 --> 01:10:56,066 how disgusting to see well mom 831 01:10:56,300 --> 01:10:57,000 I have tried to talk to my dad 832 01:10:57,000 --> 01:10:59,300 several times and he doesn't answer me. 833 01:10:59,766 --> 01:11:00,600 She is there in the house, no, my 834 01:11:00,733 --> 01:11:03,100 love was there all morning but she left. 835 01:11:03,966 --> 01:11:05,666 You know what, she told me that she was going to drop 836 01:11:05,700 --> 01:11:07,100 Alex off because it seems like her parents arrived. 837 01:11:07,566 --> 01:11:09,166 how Alex is already gone 838 01:11:09,933 --> 01:11:11,500 no he didn't even tell me anything 839 01:11:11,766 --> 01:11:13,933 Oh my love, they decided that today. The truth is, I 840 01:11:13,966 --> 01:11:16,400 don't know exactly what time my dad arrived last night. 841 01:11:16,400 --> 01:11:20,100 Mom, oh dear, I don't know, 842 01:11:20,133 --> 01:11:20,933 I fell asleep, she was dead. 843 01:11:21,333 --> 01:11:22,766 and when I woke up I was asleep 844 01:11:25,200 --> 01:11:26,000 let's see no 845 01:11:26,800 --> 01:11:27,733 sure at 8 846 01:11:28,133 --> 01:11:29,533 You know what daughter I'm going to have to leave you, 847 01:11:29,666 --> 01:11:31,400 I'll mark you and after a while a little kiss will come out 848 01:11:32,100 --> 01:11:32,900 bye 849 01:11:33,600 --> 01:11:35,300 oh give me I want to see oh 850 01:11:54,966 --> 01:11:57,533 Miss Denis what a surprise hello 851 01:11:57,766 --> 01:11:59,300 Is there Alex or his parents? 852 01:12:00,166 --> 01:12:02,566 Alex is not at home 853 01:12:03,000 --> 01:12:04,366 his parents are in Europe 854 01:12:04,766 --> 01:12:06,000 I am alone in the house 855 01:12:07,300 --> 01:12:09,400 thank you from what lady 856 01:12:14,466 --> 01:12:16,466 what happened she is not there she is not there 857 01:12:18,200 --> 01:12:20,533 well then stop worrying about Alex 858 01:12:20,800 --> 01:12:22,533 She has always been a very 859 01:12:22,566 --> 01:12:23,533 liberal, very independent girl. 860 01:12:23,733 --> 01:12:25,300 yes yes I know 861 01:12:25,766 --> 01:12:28,200 I don't worry about her I worry about my dad 862 01:12:28,400 --> 01:12:29,200 obviously 863 01:12:33,100 --> 01:12:33,900 no no 864 01:12:34,933 --> 01:12:36,166 I refuse to accept it 865 01:12:38,400 --> 01:12:39,200 I can 866 01:12:41,933 --> 01:12:42,933 I could be wrong, yes, let's 867 01:12:43,066 --> 01:12:45,900 see, my love, what's happening? 868 01:12:47,400 --> 01:12:48,200 believe 869 01:12:52,166 --> 01:12:53,700 I think Alex and my dad 870 01:12:57,000 --> 01:12:57,933 they are lovers 871 01:12:59,133 --> 01:13:00,133 No 872 01:13:01,400 --> 01:13:03,900 Professor Erick your dad 873 01:13:05,000 --> 01:13:07,066 tangled with with with with with Alex 874 01:13:07,933 --> 01:13:09,966 no my love this is front page news 875 01:13:10,100 --> 01:13:11,100 Hee Hee Hee shut up 876 01:13:11,333 --> 01:13:12,533 this is serious 877 01:13:12,600 --> 01:13:13,500 Sebastian oh let's see 878 01:13:13,566 --> 01:13:15,300 I can't understand how your dad, 879 01:13:15,300 --> 01:13:17,500 who is a decent person, is correct. 880 01:13:17,733 --> 01:13:19,466 who always spends his time talking to 881 01:13:19,466 --> 01:13:20,666 us about morals and all that kind of stuff 882 01:13:20,666 --> 01:13:21,733 now it turns out it's hey 883 01:13:22,100 --> 01:13:23,333 are you talking about my dad 884 01:13:24,100 --> 01:13:26,500 Take it down, oh Sebastian. 885 01:13:27,400 --> 01:13:28,566 Well, excuse me, no. 886 01:13:29,366 --> 01:13:30,266 what do you want to do 887 01:13:31,000 --> 01:13:31,900 I don't know 888 01:13:32,733 --> 01:13:33,533 I don't know 889 01:13:35,566 --> 01:13:38,100 I have to talk to Alex first before talking to my dad. 890 01:13:38,866 --> 01:13:39,933 I have to be sure 891 01:13:42,900 --> 01:13:43,700 what do we do 892 01:13:47,066 --> 01:13:48,066 go to my house 893 01:14:06,966 --> 01:14:08,600 look take it easy yeah 894 01:14:09,700 --> 01:14:09,966 remember that they say that 895 01:14:09,966 --> 01:14:12,166 children should not judge their parents 896 01:14:12,466 --> 01:14:14,333 no I don't judge my father 897 01:14:14,866 --> 01:14:15,700 I protect my mom 898 01:14:19,366 --> 01:14:20,200 see you at night 899 01:14:21,333 --> 01:14:22,133 Alright 900 01:14:45,933 --> 01:14:48,000 vacuuming at this time Tomasa 901 01:14:48,366 --> 01:14:48,933 Oh girl, your mother had 902 01:14:48,933 --> 01:14:51,000 a meeting with her friends. 903 01:14:51,000 --> 01:14:52,566 and she looks how she left me everything 904 01:14:52,766 --> 01:14:55,166 and where is she again 905 01:14:55,500 --> 01:14:56,866 with her friends at those meetings 906 01:14:57,366 --> 01:14:59,100 but your father is at 907 01:14:59,200 --> 01:15:00,400 the bar my father is here 908 01:15:00,566 --> 01:15:02,200 yes girl your father is here 909 01:15:15,266 --> 01:15:16,066 dad 910 01:15:17,800 --> 01:15:19,700 Hello daughter, I missed class 911 01:15:20,200 --> 01:15:21,133 where have you been 912 01:15:21,966 --> 01:15:24,300 yesterday you arrived very late and today you missed your classes 913 01:15:25,066 --> 01:15:28,300 You are a very serious and respectable man, what happened? 914 01:15:34,066 --> 01:15:35,300 and before you didn't drink 915 01:15:37,466 --> 01:15:38,733 and now you do it very often 916 01:15:39,766 --> 01:15:40,733 calm down daughter 917 01:15:42,000 --> 01:15:43,133 Where is Alex 918 01:15:45,900 --> 01:15:46,933 I guess school 919 01:15:47,966 --> 01:15:48,866 no dad 920 01:15:49,500 --> 01:15:51,933 My mom told me that this morning you took her home. 921 01:15:56,966 --> 01:15:58,500 Alex won't leave without saying goodbye 922 01:15:59,666 --> 01:16:01,066 We have been friends since 923 01:16:01,100 --> 01:16:01,900 childhood, if you remember 924 01:16:03,666 --> 01:16:04,866 I took her home 925 01:16:05,766 --> 01:16:08,533 Dad, I came from her house and she didn't seem like it at all. 926 01:16:13,600 --> 01:16:16,500 Surely she went somewhere else, what do I know? 927 01:16:18,100 --> 01:16:18,900 very good 928 01:16:20,200 --> 01:16:22,000 I'm going to look for her so she can give me an explanation. 929 01:16:24,500 --> 01:16:26,533 you're talking like you're accusing me of something 930 01:16:28,666 --> 01:16:29,500 I am your father 931 01:16:31,666 --> 01:16:33,200 and I don't have to give you any explanation 932 01:16:49,900 --> 01:16:52,300 I don't know 933 01:16:55,366 --> 01:16:58,466 let's see 934 01:17:20,200 --> 01:17:21,000 No 935 01:17:32,666 --> 01:17:33,466 No 936 01:17:41,100 --> 01:17:42,500 when they give me their kiss 937 01:17:46,600 --> 01:17:47,933 sorry to bother you miss 938 01:17:48,533 --> 01:17:49,333 lady 939 01:17:50,066 --> 01:17:51,000 Mrs. Salazar 940 01:17:51,400 --> 01:17:52,600 Sorry, Mrs. Salazar, but the neighbors 941 01:17:52,600 --> 01:17:55,066 have complained to the administration. 942 01:17:55,066 --> 01:17:56,333 that she has very loud music 943 01:18:02,666 --> 01:18:03,933 I already got down to music 944 01:18:05,766 --> 01:18:06,600 what is your name 945 01:18:06,933 --> 01:18:08,300 My name is Paris, miss. 946 01:18:08,533 --> 01:18:09,566 sorry Mrs. Salazar 947 01:18:10,000 --> 01:18:10,800 Paris 948 01:18:11,666 --> 01:18:12,766 Nice to meet you 949 01:18:14,333 --> 01:18:15,466 don't hide from me 950 01:18:17,333 --> 01:18:18,766 I might need you 951 01:18:19,466 --> 01:18:21,533 Just call me when you need me, 952 01:18:21,600 --> 01:18:22,700 the administration will be there 953 01:18:33,733 --> 01:18:34,933 I know you too 954 01:18:36,333 --> 01:18:37,866 you wait for the moment 955 01:18:39,000 --> 01:18:40,733 to meet again 956 01:18:57,400 --> 01:18:59,600 No 957 01:19:07,333 --> 01:19:10,333 Tomasa yes ma'am 958 01:19:10,566 --> 01:19:12,600 Can you ask my daughter if she wants to 959 01:19:12,600 --> 01:19:13,600 come down to dinner or if dinner is up? 960 01:19:14,000 --> 01:19:15,366 of course yes please thank you 961 01:19:28,766 --> 01:19:29,800 Erik we need to talk 962 01:19:35,133 --> 01:19:36,366 What do you want to talk about with me 963 01:19:42,366 --> 01:19:43,333 I'll tell you later 964 01:20:02,400 --> 01:20:03,200 hello 965 01:20:21,600 --> 01:20:22,966 What do you want to talk about with me 966 01:20:31,466 --> 01:20:32,266 No 967 01:20:38,966 --> 01:20:40,866 from you from me 968 01:20:44,466 --> 01:20:45,500 of sex 969 01:20:49,466 --> 01:20:50,566 of many things 970 01:20:57,666 --> 01:20:58,466 No 971 01:21:02,333 --> 01:21:03,400 oh 972 01:21:13,333 --> 01:21:14,133 Well 973 01:21:55,400 --> 01:22:11,600 the 974 01:22:17,466 --> 01:22:19,533 good morning Good Morning 975 01:22:29,466 --> 01:22:30,266 good 976 01:22:34,766 --> 01:22:36,133 oh 977 01:22:39,466 --> 01:22:40,266 oh 978 01:22:43,500 --> 01:22:44,300 have you never taken 979 01:22:44,333 --> 01:22:46,866 no never no no really 980 01:22:48,600 --> 01:22:50,166 well a long time ago 981 01:22:50,866 --> 01:22:52,166 I think I had like 982 01:22:52,966 --> 01:22:54,466 Well I don't know how some 983 01:23:02,266 --> 01:23:04,333 Well, maybe, your dad was 984 01:23:04,366 --> 01:23:06,533 in a hurry, my love, no. 985 01:23:06,666 --> 01:23:07,466 Don't worry, I'll take you 986 01:23:07,600 --> 01:23:08,400 987 01:23:15,666 --> 01:23:17,266 this 988 01:23:18,766 --> 01:23:19,566 queer 989 01:23:43,200 --> 01:23:44,866 I don't know who he is with 990 01:23:53,533 --> 01:23:55,733 come come let's go with everything let's go 991 01:23:56,100 --> 01:23:57,933 look forward to it we have a game on saturday 992 01:23:58,300 --> 01:23:59,100 Órále Órále 993 01:23:59,466 --> 01:24:01,700 Run, you bastard, give it a try, you bastard, give it a try 994 01:24:02,000 --> 01:24:03,166 come come my chat 995 01:24:03,200 --> 01:24:04,000 come come let's go 996 01:24:05,000 --> 01:24:06,900 Hi Denise. 997 01:24:07,800 --> 01:24:10,933 Hi Denise, we want to talk to you. 998 01:24:12,400 --> 01:24:14,166 It is true that we are not very friends 999 01:24:14,166 --> 01:24:17,466 but you need to know what they want 1000 01:24:19,000 --> 01:24:19,800 your father 1001 01:24:21,066 --> 01:24:24,500 go with your best friend Alex's slippery 1002 01:24:24,766 --> 01:24:27,100 That's why she doesn't come to school anymore. 1003 01:24:28,133 --> 01:24:30,900 in fact we saw them very sweet 1004 01:24:32,000 --> 01:24:32,800 In addition, he gave her an 1005 01:24:32,966 --> 01:24:35,333 apartment in the Celeste building. 1006 01:24:49,200 --> 01:24:50,600 hey poor thing 1007 01:25:27,366 --> 01:25:29,266 Hi Mom 1008 01:25:29,733 --> 01:25:30,600 I need you to come 1009 01:25:31,200 --> 01:25:32,866 I am in front of the Celeste building 1010 01:25:33,066 --> 01:25:34,600 why what's wrong daughter you scare me 1011 01:25:34,900 --> 01:25:36,133 I'll tell you here yes 1012 01:25:37,300 --> 01:25:38,666 Come soon please 1013 01:25:39,400 --> 01:25:40,200 here I go daughter 1014 01:25:46,000 --> 01:25:49,133 Hey, my father just came in, his name is Erick Salazar. 1015 01:25:49,500 --> 01:25:51,000 He called me but I forgot the apartment number. 1016 01:25:51,333 --> 01:25:52,866 you can help me of course 1017 01:26:01,866 --> 01:26:03,266 no no 1018 01:26:07,266 --> 01:26:08,333 and 1019 01:26:36,866 --> 01:26:37,666 wait Alex 1020 01:26:40,700 --> 01:26:41,933 I love you my love 1021 01:26:43,333 --> 01:26:44,266 I love you 1022 01:26:48,700 --> 01:26:49,500 what's the matter 1023 01:26:52,166 --> 01:26:53,000 you got it 1024 01:26:57,166 --> 01:26:58,333 This is not correct 1025 01:27:01,566 --> 01:27:02,866 what I am doing 1026 01:27:06,266 --> 01:27:07,266 I love my family 1027 01:27:10,400 --> 01:27:11,566 what do you mean 1028 01:27:21,933 --> 01:27:22,733 Are you waiting for someone 1029 01:27:23,533 --> 01:27:24,700 It must be Paris 1030 01:27:27,900 --> 01:27:30,566 Paris yes the waiter 1031 01:27:31,666 --> 01:27:34,266 In the morning I asked him to take my clothes to the laundry 1032 01:27:48,166 --> 01:27:49,800 No 1033 01:27:57,966 --> 01:27:58,966 Oh me 1034 01:28:04,800 --> 01:28:08,400 shh 1035 01:28:17,966 --> 01:28:19,600 No 1036 01:28:30,100 --> 01:28:30,900 daughter 1037 01:28:32,666 --> 01:28:33,500 and daughter 1038 01:28:44,366 --> 01:28:46,700 daughter please don't go huh 1039 01:28:46,900 --> 01:28:49,800 leave it there I love you 1040 01:28:50,800 --> 01:28:51,666 I do not love you 1041 01:28:53,100 --> 01:28:54,000 I have never loved you 1042 01:28:56,100 --> 01:28:58,366 what we did was a mistake, no 1043 01:28:59,566 --> 01:29:01,733 don't say that you and I love each other 1044 01:29:02,600 --> 01:29:04,800 I'm not going to leave my family for you 1045 01:29:08,266 --> 01:29:10,066 sorry no 1046 01:29:11,266 --> 01:29:12,566 come back no 1047 01:29:20,366 --> 01:29:21,533 do not go 1048 01:29:25,300 --> 01:29:27,066 Do not go please 1049 01:29:30,933 --> 01:29:32,133 Ah what 1050 01:29:32,900 --> 01:29:34,566 don't go it's not what you're thinking 1051 01:29:35,200 --> 01:29:36,066 listen to me daughter 1052 01:29:36,166 --> 01:29:37,333 please daughter 1053 01:29:38,066 --> 01:29:39,000 daughter please listen to me 1054 01:29:39,200 --> 01:29:41,333 there is nothing to talk about dad let me explain 1055 01:29:41,800 --> 01:29:42,866 explain to me what 1056 01:29:43,166 --> 01:29:45,000 you're sleeping with my best 1057 01:29:45,000 --> 01:29:46,166 friend but it's not what you think 1058 01:29:46,600 --> 01:29:48,933 I saw you with my own eyes dad daughter 1059 01:29:48,966 --> 01:29:51,266 please think about your mother's love stop 1060 01:29:53,366 --> 01:29:54,166 oh 1061 01:29:55,800 --> 01:29:57,766 Now you do think about my mother, no? 1062 01:30:02,700 --> 01:30:03,900 what I did was stupid 1063 01:30:07,466 --> 01:30:08,500 I ask you to forgive me 1064 01:30:11,566 --> 01:30:12,566 please listen to me 1065 01:30:14,400 --> 01:30:15,200 dad 1066 01:30:16,100 --> 01:30:18,466 What did my mother do to you to deserve this? 1067 01:30:20,800 --> 01:30:22,000 what did I do to you 1068 01:30:23,500 --> 01:30:24,400 I don't understand 1069 01:30:25,866 --> 01:30:28,366 I don't understand why risk everything for something stupid 1070 01:30:32,100 --> 01:30:33,766 but you know what hurts me the most 1071 01:30:36,933 --> 01:30:38,900 that you did it with my best friend 1072 01:30:42,733 --> 01:30:44,733 but it's good that I'm finishing my studies soon 1073 01:30:46,066 --> 01:30:47,100 to go away 1074 01:30:47,533 --> 01:30:50,000 far from you far from here 1075 01:30:53,866 --> 01:30:55,100 poor my mother 1076 01:30:57,000 --> 01:31:00,200 Because of you you will lose a great family, daughter. 1077 01:31:24,866 --> 01:31:26,900 like the tragedy of King Lier's work 1078 01:31:28,133 --> 01:31:29,766 like the daughter who pays for her life 1079 01:31:30,700 --> 01:31:31,866 for a big mistake 1080 01:31:32,333 --> 01:31:36,266 We both came from her father in this final tragedy. 1081 01:31:37,733 --> 01:31:39,066 forgive me mom 1082 01:31:40,533 --> 01:31:41,766 you do not deserve it 1083 01:31:44,066 --> 01:31:44,866 father 1084 01:31:46,300 --> 01:31:48,066 I don't know how to forgive you 1085 01:31:49,566 --> 01:31:51,466 The day will come when everything will be fine 1086 01:31:53,266 --> 01:31:55,966 and I hope that my mother forgives you and soon 1087 01:31:56,133 --> 01:31:57,266 they will be able to continue with their lives 1088 01:32:00,100 --> 01:32:01,866 we will all see each other later 1089 01:32:04,366 --> 01:32:06,500 and we will talk about the beautiful memories 1090 01:32:07,300 --> 01:32:10,266 the joys and smiles we once had 1091 01:32:13,333 --> 01:32:14,400 but now 1092 01:32:16,500 --> 01:32:17,766 the time has come 1093 01:32:21,066 --> 01:32:22,800 my eyes feel heavy 1094 01:32:25,100 --> 01:32:26,533 I don't feel cold anymore 1095 01:32:30,266 --> 01:32:31,566 everything is very quiet 1096 01:32:34,300 --> 01:32:35,266 how beautiful 1097 01:32:37,133 --> 01:32:38,600 how beautiful everything looks 67436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.