All language subtitles for Kick.a.Goal.E96.230607.720p-NEXT
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,224 --> 00:00:07,691
Try it as if it's your last chance.
2
00:00:07,691 --> 00:00:11,191
This is the third super challenge league.
3
00:00:11,191 --> 00:00:15,058
We're at Shooting Stars Goindol Stadium
in Ganghwa Island, Incheon.
4
00:00:15,058 --> 00:00:17,658
Only the strongest
of the strongest teams survive...
5
00:00:17,658 --> 00:00:20,724
to play in the remaining games
in this tournament.
6
00:00:20,724 --> 00:00:23,891
In the semifinal round, FC Actionista...
7
00:00:23,891 --> 00:00:26,491
managed to enter the final round again.
8
00:00:26,491 --> 00:00:29,391
FC Giants have been eliminated
from the tournament.
9
00:00:29,391 --> 00:00:31,791
They will prepare
for the third-place playoff.
10
00:00:31,791 --> 00:00:34,206
Today's upcoming game will be a match
between two teams that are...
11
00:00:34,230 --> 00:00:35,858
more desperate than anybody
to enter the final round.
12
00:00:35,858 --> 00:00:38,267
Both teams will bet their lives...
13
00:00:39,958 --> 00:00:42,791
to survive this semifinal round.
14
00:00:42,791 --> 00:00:48,191
I'm expecting this match
to be really intense.
15
00:00:48,191 --> 00:00:49,124
That's right.
16
00:00:49,124 --> 00:00:51,824
The final gate remaining
before the final round,
17
00:00:51,824 --> 00:00:54,358
the match between the FC World Class
and FC Tiger Moth,
18
00:00:54,358 --> 00:00:57,058
will take place today.
19
00:00:57,058 --> 00:01:01,758
Today's match will be
FC World Class' fourth semifinal game.
20
00:01:01,758 --> 00:01:03,891
- It's their fourth one.
- That's right.
21
00:01:03,891 --> 00:01:06,458
Their expectation is higher this time.
22
00:01:06,458 --> 00:01:09,324
They've always finished second
in the group games,
23
00:01:09,324 --> 00:01:12,624
but this season, they've finished first.
24
00:01:12,624 --> 00:01:16,891
This means FC World Class
has a high chance of winning.
25
00:01:16,891 --> 00:01:18,491
- Don't say that.
- Why not?
26
00:01:18,491 --> 00:01:19,691
Don't say they have
a high chance or anything.
27
00:01:19,691 --> 00:01:20,724
Number four of death.
28
00:01:20,724 --> 00:01:22,104
(FC World Class
and the jinx of the semifinals)
29
00:01:22,258 --> 00:01:25,750
(Let's take a look at FC World Class'
history with the semifinals.)
30
00:01:26,648 --> 00:01:28,300
(They lost in the semifinal round
in the first league.)
31
00:01:28,531 --> 00:01:33,644
(In the next season,
they lost again in the semifinal.)
32
00:01:34,123 --> 00:01:35,733
(Losing in the semifinal round
of the first super league)
33
00:01:35,758 --> 00:01:38,403
(They've qualified
for the semifinal round every season.)
34
00:01:38,427 --> 00:01:39,891
(Losing in the semifinal round
of the second super league)
35
00:01:39,915 --> 00:01:43,430
(The jinx of the semifinals
has been haunting FC World Class.)
36
00:01:43,460 --> 00:01:45,760
In any case...
37
00:01:45,784 --> 00:01:47,591
(FC World Class will try to break the jinx
in their fourth semifinal round.)
38
00:01:47,591 --> 00:01:49,738
- We finished first in the group games.
- Right.
39
00:01:50,299 --> 00:01:54,633
But you know what happened...
40
00:01:54,658 --> 00:01:55,958
last season.
41
00:01:55,958 --> 00:01:57,780
We have bad memories of that.
42
00:01:59,016 --> 00:02:00,489
We must get over that.
43
00:02:00,645 --> 00:02:02,058
This is our fourth time.
44
00:02:02,058 --> 00:02:04,524
(They really want to break the jinx
of being stuck in the semifinal round.)
45
00:02:04,524 --> 00:02:06,891
I've mentioned this since we started.
46
00:02:06,891 --> 00:02:09,824
But we shouldn't talk about winning yet.
47
00:02:10,924 --> 00:02:11,858
You agree, right?
48
00:02:14,258 --> 00:02:16,391
If we win the semifinal round,
49
00:02:16,391 --> 00:02:19,902
when we qualify for the finals,
we can talk about winning.
50
00:02:20,263 --> 00:02:22,349
It's taboo as of now.
51
00:02:22,373 --> 00:02:23,458
(They must not mention it
until they qualify for the finals.)
52
00:02:23,458 --> 00:02:25,491
So let's accept what we must.
53
00:02:25,491 --> 00:02:27,691
Let's prepare for what we must.
54
00:02:28,758 --> 00:02:30,024
- Okay?
- Yes.
55
00:02:30,524 --> 00:02:34,558
In the super league,
including teams that moved up,
56
00:02:34,558 --> 00:02:38,324
all the teams have improved so much
to qualify for the semifinal round.
57
00:02:38,324 --> 00:02:41,391
So none of the teams are easy to beat.
58
00:02:41,391 --> 00:02:45,891
That was why I told my teams,
for their own sake,
59
00:02:45,891 --> 00:02:48,691
that we shouldn't talk about winning yet.
60
00:02:48,691 --> 00:02:50,424
But personally,
61
00:02:51,158 --> 00:02:57,191
I do feel very motivated
to get them on the podium.
62
00:02:57,191 --> 00:03:01,391
I think FC Tiger Moth players
are quite fit.
63
00:03:01,391 --> 00:03:02,491
They run a great deal.
64
00:03:02,491 --> 00:03:03,724
- They're active.
- Right.
65
00:03:03,724 --> 00:03:08,358
So we have to be better physically
than they are.
66
00:03:08,358 --> 00:03:10,791
(Their first strategy for winning is
to have better stamina.)
67
00:03:12,921 --> 00:03:15,599
(Under Coach Lee's watch, the players
from six countries run nonstop.)
68
00:03:15,624 --> 00:03:17,058
FC World Class, we got this.
69
00:03:17,058 --> 00:03:18,791
- We got this.
- Let's do it.
70
00:03:19,624 --> 00:03:20,824
- Let's hurry.
- Go.
71
00:03:21,096 --> 00:03:24,724
(They're doing interval training nonstop.)
72
00:03:24,724 --> 00:03:29,191
Four, five, six, seven, and eight.
73
00:03:29,191 --> 00:03:30,324
Okay. Good.
74
00:03:30,324 --> 00:03:31,473
More.
75
00:03:31,498 --> 00:03:33,137
(In terms of training,
they are players without borders.)
76
00:03:35,124 --> 00:03:38,624
FC Tiger Moth will work harder than this.
77
00:03:38,624 --> 00:03:40,224
You have to keep that in mind.
78
00:03:40,224 --> 00:03:41,191
- Okay.
- Okay.
79
00:03:41,191 --> 00:03:43,324
(Their energy levels have been boosted.)
80
00:03:43,324 --> 00:03:44,658
Okay? Good.
81
00:03:44,658 --> 00:03:46,758
First, let's do some buildups.
82
00:03:46,758 --> 00:03:47,724
Let's do that.
83
00:03:47,724 --> 00:03:49,658
You can be Soo Ah.
84
00:03:50,124 --> 00:03:51,291
- Soo Ah.
- Yes.
85
00:03:51,291 --> 00:03:52,724
I'm Sun Young.
86
00:03:53,424 --> 00:03:55,424
Don't go too close.
87
00:03:57,058 --> 00:03:58,291
Come here.
88
00:03:58,291 --> 00:03:59,391
What happens if you fail?
89
00:04:00,091 --> 00:04:01,491
- Good.
- Nice.
90
00:04:01,491 --> 00:04:02,491
Be quick.
91
00:04:02,491 --> 00:04:05,158
(They finish up the tiki-taka...)
92
00:04:05,158 --> 00:04:06,458
(by scoring.)
93
00:04:06,791 --> 00:04:10,424
Saori and Naty are good at one-two passes.
94
00:04:10,424 --> 00:04:12,791
So we practiced those things a lot.
95
00:04:12,791 --> 00:04:13,724
Saori.
96
00:04:15,557 --> 00:04:16,591
Elody, go.
97
00:04:16,616 --> 00:04:18,616
(Naori's attack is ready to be launched.)
98
00:04:18,891 --> 00:04:21,024
Saori and Naty, look.
99
00:04:21,024 --> 00:04:24,224
When it fails, you can switch again.
100
00:04:24,224 --> 00:04:27,124
Look. You two don't have
any specific positions...
101
00:04:27,124 --> 00:04:28,091
when we're trying to score.
102
00:04:28,091 --> 00:04:29,324
- So, keep doing that?
- Yes.
103
00:04:29,324 --> 00:04:30,558
The other team will man-mark you guys.
104
00:04:30,558 --> 00:04:33,391
- So keep running away from them.
- Make them confused, right?
105
00:04:33,391 --> 00:04:34,458
- Yes.
- Okay.
106
00:04:35,691 --> 00:04:39,591
The very first game we played
in the first season of the show was...
107
00:04:39,591 --> 00:04:41,891
against FC Tiger Moth.
108
00:04:41,891 --> 00:04:44,458
I scored the very first goal of that game.
109
00:04:45,158 --> 00:04:49,758
So FC Tiger Moth was the team...
110
00:04:49,758 --> 00:04:53,891
that I went up against
when I knew nothing about soccer.
111
00:04:53,891 --> 00:04:56,424
It brings back memories.
112
00:04:56,424 --> 00:04:58,491
(FC World Class lost the very first game
of the show with a score of 3 to 1.)
113
00:04:58,491 --> 00:05:00,591
We've changed completely.
114
00:05:00,591 --> 00:05:03,858
We are no longer the FC World Class
they fought for the first time.
115
00:05:03,858 --> 00:05:08,191
We will show them how strong we've become.
116
00:05:08,191 --> 00:05:13,191
Also, I'll let Sun Young know
that I've made a lot of progress.
117
00:05:13,191 --> 00:05:16,191
I want her to say that about me.
118
00:05:17,545 --> 00:05:20,779
First, no one really expected this
to happen.
119
00:05:21,758 --> 00:05:26,724
Not many expected FC Tiger Moth
to enter the semifinals.
120
00:05:27,158 --> 00:05:30,458
(Final match of the Group A
FC Top Girl vs. FC Actionista)
121
00:05:30,458 --> 00:05:36,567
(Had FC Top Girl won with a high score,
FC Tiger Moth could've been eliminated.)
122
00:05:36,793 --> 00:05:39,024
(FC Tiger Moth's reaction)
123
00:05:39,024 --> 00:05:40,491
This can't happen.
124
00:05:40,491 --> 00:05:42,258
They're scoring so often.
125
00:05:42,258 --> 00:05:45,391
(While they kept scoring,)
126
00:05:45,391 --> 00:05:48,844
(FC Tiger Moth was feeling anxious.)
127
00:05:50,858 --> 00:05:54,832
(As they kept scoring, it got more likely
for FC Tiger Moth to be eliminated.)
128
00:05:55,199 --> 00:05:59,421
(Fortunately, the game ended
with a score of 3 to 3.)
129
00:05:59,893 --> 00:06:04,518
(FC Tiger Moth survived!)
130
00:06:05,205 --> 00:06:10,338
(FC Tiger Moth qualifies
for the semifinal with goal points.)
131
00:06:12,097 --> 00:06:14,416
(FC Tiger Moth revived.)
132
00:06:14,463 --> 00:06:17,029
We accomplished our first goal.
133
00:06:17,054 --> 00:06:22,421
And we've decided to win the next game
and enter the final round.
134
00:06:22,605 --> 00:06:27,015
We won't man-mark anyone
on the opposing team.
135
00:06:27,156 --> 00:06:30,876
(Goblin Cho has always employed
man-marking as his strategy for defense.)
136
00:06:31,424 --> 00:06:33,424
(He made his players man-mark...)
137
00:06:33,424 --> 00:06:36,324
(Bo Kyung, FC Top Girl's ace player,
and He In, FC Actionista's ace player.)
138
00:06:36,324 --> 00:06:40,184
(But Goblin Cho won't do that this time.)
139
00:06:40,208 --> 00:06:45,057
They've got the fastest players.
140
00:06:45,057 --> 00:06:49,517
It's basically impossible for us
to man-mark those players.
141
00:06:49,528 --> 00:06:54,278
So first, two or more players
will have to stop them.
142
00:06:54,286 --> 00:06:57,152
We must switch from playing offense
to defense very fast.
143
00:06:57,152 --> 00:06:59,419
But I realized we were quite slow at it.
144
00:06:59,419 --> 00:07:03,252
So I've been focusing on making up
for such weaknesses.
145
00:07:03,252 --> 00:07:06,419
You two will play defense
in this area, anyway.
146
00:07:06,419 --> 00:07:08,552
So Ga Ryeong,
you should come forward more.
147
00:07:09,019 --> 00:07:10,052
Stay there.
148
00:07:10,052 --> 00:07:11,619
So Yeon, you should come here.
149
00:07:12,286 --> 00:07:13,419
Like this.
150
00:07:13,419 --> 00:07:14,519
Soo Ah, come.
151
00:07:14,519 --> 00:07:17,319
- If you come, Ga Ryeong should come too.
- When she does, Ga Ryeong should go too.
152
00:07:17,319 --> 00:07:19,552
- So Yeon too.
- You should come forward with Ga Ryeong.
153
00:07:19,552 --> 00:07:21,152
Make sure to keep this shape.
154
00:07:21,152 --> 00:07:22,819
- Keep the rectangle.
- Okay?
155
00:07:22,819 --> 00:07:24,306
(FC Tiger Moth will play
invincible defense.)
156
00:07:24,486 --> 00:07:26,551
When kick-ins happen,
don't try to grab the ball.
157
00:07:26,575 --> 00:07:27,852
Try to kick it away.
158
00:07:28,169 --> 00:07:29,169
There.
159
00:07:30,086 --> 00:07:32,352
- Kick it away.
- When it goes away like that,
160
00:07:32,352 --> 00:07:34,286
one of you should run out to get it.
161
00:07:34,986 --> 00:07:36,419
- Soo Ah, you should go.
- Okay.
162
00:07:36,419 --> 00:07:37,819
- And counterattack?
- Yes.
163
00:07:39,352 --> 00:07:41,219
- After I pass, dribble like before...
- Okay.
164
00:07:41,219 --> 00:07:42,252
once you get it.
165
00:07:43,686 --> 00:07:45,393
Push. Push harder.
166
00:07:45,895 --> 00:07:47,486
(Her powerful shooting
is satisfying to watch.)
167
00:07:47,486 --> 00:07:48,486
Okay.
168
00:07:50,886 --> 00:07:52,886
Okay. So Yeon, you improved a lot!
169
00:07:53,319 --> 00:07:54,352
Good.
170
00:07:55,096 --> 00:07:56,786
(Goblin Cho's secret weapon
for counterattack)
171
00:07:56,786 --> 00:07:58,419
Good. So Yeon, good.
172
00:07:58,686 --> 00:08:02,386
Out of all teams in the super league,
173
00:08:02,386 --> 00:08:04,886
FC World Class can switch from playing
defense to offense the fastest.
174
00:08:04,886 --> 00:08:08,719
So I positioned
So Yeon in the very front...
175
00:08:08,719 --> 00:08:10,952
to cut the flow...
176
00:08:10,952 --> 00:08:14,519
from the very front
and increase our chance of scoring.
177
00:08:15,192 --> 00:08:16,486
(Goblin Cho's strategy is to position
So Yeon the right way.)
178
00:08:16,486 --> 00:08:17,819
Come down.
179
00:08:18,145 --> 00:08:19,614
(So Yeon raids close to the goalpost.)
180
00:08:20,219 --> 00:08:21,452
- Good!
- Nice!
181
00:08:22,052 --> 00:08:23,452
There you go.
182
00:08:23,452 --> 00:08:25,852
Give us a sign like that. Good job.
183
00:08:26,352 --> 00:08:29,019
I don't know how I will play in the game.
184
00:08:29,019 --> 00:08:31,352
But if I get to play offense,
185
00:08:31,352 --> 00:08:35,819
I'd like to make good use
of my speed to strike.
186
00:08:35,819 --> 00:08:38,752
It was almost two years ago
when we played against FC World Class.
187
00:08:38,752 --> 00:08:41,152
In that game, they scored the first goal,
188
00:08:41,152 --> 00:08:43,019
but we defeated them
by scoring three goals.
189
00:08:43,019 --> 00:08:45,619
Once we intimidate them,
190
00:08:45,619 --> 00:08:47,819
we'll have no problem defeating them!
191
00:08:48,286 --> 00:08:53,319
Personally, I defeated FC World Class
when I coached FC National Team Family.
192
00:08:53,700 --> 00:08:59,086
I'm ready to play against FC World Class
under Coach Lee's coaching.
193
00:08:59,086 --> 00:09:01,729
I really want to defeat them
and enter the final round.
194
00:09:02,370 --> 00:09:04,144
(On the day of the game)
195
00:09:04,169 --> 00:09:05,486
(FC World Class at the locker room,
ready for their fourth semifinal round)
196
00:09:05,486 --> 00:09:07,096
Let's do our best.
197
00:09:09,086 --> 00:09:10,152
I want to do well.
198
00:09:10,686 --> 00:09:11,719
We must do well.
199
00:09:12,219 --> 00:09:13,986
We just have to do it as we always do.
200
00:09:13,986 --> 00:09:16,019
Queen Defender will be back today.
201
00:09:16,019 --> 00:09:19,561
(They look especially pressured today.)
202
00:09:19,942 --> 00:09:22,265
(This is how FC World Class usually is.)
203
00:09:22,290 --> 00:09:25,176
(Their excitement is on another level.)
204
00:09:25,200 --> 00:09:27,372
(They're always happy.)
205
00:09:27,800 --> 00:09:29,372
(They've always promised
to do something if they win.)
206
00:09:29,397 --> 00:09:31,867
(Cheerful)
207
00:09:32,688 --> 00:09:35,354
(Solemn)
208
00:09:35,554 --> 00:09:37,721
(They erased smiles off their faces.)
209
00:09:37,721 --> 00:09:42,078
(FC World Class in the locker room
looks very different.)
210
00:09:45,935 --> 00:09:48,514
I think our extreme confidence...
211
00:09:48,539 --> 00:09:52,525
Although we thought we needed
the confidence to do well,
212
00:09:52,525 --> 00:09:54,716
it might have actually been
counter-effective.
213
00:09:54,851 --> 00:09:59,525
Coach Lee has been telling us
that winning wasn't our goal.
214
00:09:59,525 --> 00:10:00,813
He said our goal was to win today.
215
00:10:00,836 --> 00:10:02,248
That's what he said.
216
00:10:02,272 --> 00:10:04,649
So we're going to play
as if it's the last game.
217
00:10:04,673 --> 00:10:06,418
I don't want to leave any regrets.
218
00:10:07,289 --> 00:10:08,933
You all know that.
219
00:10:08,957 --> 00:10:10,701
For you all...
220
00:10:11,026 --> 00:10:13,438
It's crucial for FC World Class.
221
00:10:13,859 --> 00:10:15,840
You have to play as if this is the finals.
222
00:10:15,864 --> 00:10:16,941
This is the final.
223
00:10:17,766 --> 00:10:19,811
This kind of opportunity
will never come again.
224
00:10:19,835 --> 00:10:22,246
If you don't use this opportunity,
225
00:10:22,270 --> 00:10:24,215
you might never have another one like it.
226
00:10:24,506 --> 00:10:26,017
- Okay?
- Okay.
227
00:10:26,041 --> 00:10:27,285
- All right?
- Yes.
228
00:10:28,076 --> 00:10:30,021
- Let's talk to each other a lot.
- We can do it.
229
00:10:30,345 --> 00:10:31,455
Let's shout out and cheer.
230
00:10:31,480 --> 00:10:32,790
- We can do it!
- We can do it!
231
00:10:33,982 --> 00:10:35,893
- World Class, we got this!
- World Class, we got this!
232
00:10:35,918 --> 00:10:37,562
(And FC Tiger Moth is playing
the semifinal after 21 months.)
233
00:10:37,586 --> 00:10:40,398
Who experienced the semifinals before?
234
00:10:40,422 --> 00:10:41,632
- It's a first for all of you.
- She's the only one.
235
00:10:41,656 --> 00:10:42,667
Sun Young is the only one.
236
00:10:42,691 --> 00:10:45,703
Hye Kyeong and I are the only ones.
That's all.
237
00:10:45,727 --> 00:10:48,739
Besides the season games,
isn't it our first time too?
238
00:10:48,763 --> 00:10:50,875
- In the first season.
- Besides the first, it's the first time.
239
00:10:50,899 --> 00:10:52,410
Besides the first season...
240
00:10:52,434 --> 00:10:54,846
Were there no semifinals
except for the first season?
241
00:10:55,303 --> 00:10:56,481
Right.
242
00:10:56,742 --> 00:10:58,716
After the first season,
we've never been in the semifinals.
243
00:10:59,875 --> 00:11:03,488
(The first champions,
FC Tiger Moth, is a strong team.)
244
00:11:03,512 --> 00:11:08,426
(It seems like just yesterday
when they were impressed by gold medals.)
245
00:11:08,450 --> 00:11:09,560
(Biting)
246
00:11:09,985 --> 00:11:11,762
How did we come
all the way to the semifinals?
247
00:11:12,287 --> 00:11:14,932
What are you saying?
We're here because we played well.
248
00:11:14,956 --> 00:11:17,781
It wasn't luck. We really fought well.
249
00:11:18,593 --> 00:11:19,837
It's not luck.
250
00:11:20,266 --> 00:11:21,969
- Okay. Let's do it.
- We can do it.
251
00:11:21,993 --> 00:11:23,203
(FC Tiger Moth's potential will be
seen again.)
252
00:11:23,227 --> 00:11:25,172
I'm not going to leave any regrets.
253
00:11:25,438 --> 00:11:27,608
- Don't get hurt.
- Let's not get hurt. Let's have fun.
254
00:11:28,288 --> 00:11:32,179
(With a strong mindset,
both teams come to the press room.)
255
00:11:38,571 --> 00:11:43,140
(Silence)
256
00:11:43,852 --> 00:11:44,639
(Looking away)
257
00:11:44,664 --> 00:11:45,641
(Zipping his mouth)
258
00:11:45,666 --> 00:11:50,364
You two are known to be great
but silent commanders.
259
00:11:50,388 --> 00:11:51,799
I'm not a great commander.
260
00:11:51,859 --> 00:11:54,438
Please tell us about your relationship
when you were still players.
261
00:11:54,633 --> 00:11:58,746
Jae Jin was a very quiet person.
262
00:11:59,004 --> 00:12:02,817
I only saw him when we ate
and when we trained.
263
00:12:03,241 --> 00:12:05,386
He's difficult to get close to.
264
00:12:05,577 --> 00:12:06,788
We do have an age gap.
265
00:12:06,812 --> 00:12:09,891
And as you can see, he's quiet as well.
266
00:12:10,349 --> 00:12:12,226
- Do you still feel that way?
- It's not easy to get close.
267
00:12:12,242 --> 00:12:13,227
(Trembling eyes)
268
00:12:13,251 --> 00:12:14,328
He was scary.
269
00:12:15,578 --> 00:12:17,064
(Eul Yong Strike is loaded.)
270
00:12:17,391 --> 00:12:18,945
(I was like that in the past.)
271
00:12:19,624 --> 00:12:21,803
Please reveal your formations.
272
00:12:22,661 --> 00:12:24,739
It remains the same for us.
273
00:12:24,763 --> 00:12:25,873
Kathy.
274
00:12:26,898 --> 00:12:29,477
The lineup for the first half is
Lara and...
275
00:12:29,801 --> 00:12:30,778
Eva.
276
00:12:30,802 --> 00:12:32,113
(Lara and Eva on the defense,
and Naty and Saori on the offense)
277
00:12:32,137 --> 00:12:34,415
Naty and Saori.
278
00:12:34,439 --> 00:12:36,284
This is the lineup for the first half.
279
00:12:37,275 --> 00:12:38,786
Wait a minute. I didn't see it.
280
00:12:39,444 --> 00:12:41,889
- Lara, Eva, Saori...
- There.
281
00:12:41,913 --> 00:12:43,024
(There you go.)
282
00:12:43,048 --> 00:12:45,493
(Relieved)
283
00:12:47,141 --> 00:12:48,418
We changed...
284
00:12:49,054 --> 00:12:50,198
a bit.
285
00:12:50,624 --> 00:12:51,388
(Surprised)
286
00:12:51,413 --> 00:12:54,969
So the goalie will be Hye Kyeong.
287
00:12:55,627 --> 00:12:57,839
Then we have Ga Ryeong,
288
00:12:58,497 --> 00:12:59,640
Sun Young,
289
00:13:00,399 --> 00:13:01,409
Soo Ah,
290
00:13:01,967 --> 00:13:03,678
and I have So Yeon play offense.
291
00:13:03,702 --> 00:13:04,812
(So Yeon will play offense?)
292
00:13:04,836 --> 00:13:07,593
(The physical ace, So Yeon,
will play offense?)
293
00:13:07,706 --> 00:13:11,853
We're going to put
the pressure on up front.
294
00:13:12,244 --> 00:13:14,689
That's why we have So Yeon up front.
295
00:13:15,247 --> 00:13:18,793
And if the ball goes to Saori,
296
00:13:18,984 --> 00:13:22,830
So Yeon and Soo Ah will come down
and collaborate as defensive players too.
297
00:13:22,854 --> 00:13:24,332
This is how we prepared for the game.
298
00:13:24,890 --> 00:13:27,935
Coach Lee, it looks like you're
a bit flustered. How do you feel?
299
00:13:27,959 --> 00:13:30,238
Me? No, I'm not flustered.
300
00:13:31,029 --> 00:13:33,908
- Is it because you're missing glasses?
- Which paper are you from?
301
00:13:35,376 --> 00:13:37,011
(I told you that he's scary.)
302
00:13:37,035 --> 00:13:39,447
I was expecting some change.
303
00:13:39,471 --> 00:13:40,882
(He expected some changes
to FC Tiger Moth's tactics.)
304
00:13:40,906 --> 00:13:44,085
I think that Coach Cho...
305
00:13:44,109 --> 00:13:46,354
will change his tactics during the game.
306
00:13:46,845 --> 00:13:48,293
So we prepared for it all.
307
00:13:48,318 --> 00:13:50,458
What did you study about the opponent?
308
00:13:50,482 --> 00:13:52,727
First, in the beginning,
309
00:13:52,751 --> 00:13:54,362
we're not going to use man marking.
310
00:13:54,920 --> 00:13:57,565
Ga Ryeong and Sun Young will see
how it flows from the back.
311
00:13:57,589 --> 00:14:00,768
Then the person close to them
will play defense.
312
00:14:01,393 --> 00:14:03,204
If that doesn't work,
313
00:14:03,228 --> 00:14:07,074
we'll change our tactics
and start man-to-man plays.
314
00:14:07,799 --> 00:14:11,437
On the other hand,
the opponent's defense is a bit slow.
315
00:14:11,534 --> 00:14:14,847
So Yeon is fast, and Soo Ah is too.
316
00:14:15,173 --> 00:14:17,585
And through counterattacks,
we'll try to score.
317
00:14:17,776 --> 00:14:18,886
Well...
318
00:14:19,277 --> 00:14:23,658
According to my analysis,
I agree with what he said.
319
00:14:24,015 --> 00:14:26,961
So instead of going so fast,
320
00:14:26,985 --> 00:14:30,131
we're going to try to slow down the tempo.
321
00:14:30,155 --> 00:14:31,632
That's my plan.
322
00:14:31,656 --> 00:14:34,335
(The two great but silent commanders
will not back down.)
323
00:14:34,359 --> 00:14:38,306
Saori, how many times have you tried
to advance to the finals?
324
00:14:38,330 --> 00:14:40,942
This will be my fourth try.
325
00:14:40,966 --> 00:14:42,276
- It's your fourth try?
- Gosh.
326
00:14:42,634 --> 00:14:45,513
I don't ever want to play
for third place again.
327
00:14:45,537 --> 00:14:48,749
Today, I'm going to think of it as war.
328
00:14:48,773 --> 00:14:50,918
Today will be like my last game.
329
00:14:53,044 --> 00:14:55,222
In the game I played,
330
00:14:55,246 --> 00:14:58,025
I remember that Saori's shot hit my face.
331
00:14:58,617 --> 00:15:00,027
I actually thought about that.
332
00:15:00,051 --> 00:15:04,298
The first goal I scored was
against Hye Kyeong.
333
00:15:05,099 --> 00:15:07,310
(The first game of the first league
of "Shooting Stars")
334
00:15:08,295 --> 00:15:10,637
(She used her face to block Saori's shot.)
335
00:15:10,662 --> 00:15:13,507
(But she ended up losing a point.)
336
00:15:16,101 --> 00:15:18,379
I can't seem to forget that goal.
337
00:15:18,403 --> 00:15:21,515
When it hit my face directly,
it gave me bruises.
338
00:15:22,374 --> 00:15:23,851
I will not have it hit my face again.
339
00:15:23,875 --> 00:15:26,120
I'll do my best to block it with my hands.
340
00:15:27,712 --> 00:15:30,891
I'm not blocking the ball.
I'm blocking our team from a loss.
341
00:15:31,883 --> 00:15:34,195
We have been preparing for the semifinals.
342
00:15:34,219 --> 00:15:37,098
Our players prepared well,
and they are in good condition.
343
00:15:37,122 --> 00:15:40,001
I think you should look forward
to great plays today.
344
00:15:40,292 --> 00:15:43,804
Being in the semifinals means...
345
00:15:44,296 --> 00:15:48,042
the players are skilled
and they work very hard.
346
00:15:48,066 --> 00:15:50,578
I think it will be a difficult game.
347
00:15:50,602 --> 00:15:52,813
(We'll have FC Tiger Moth fold their wings
and head for the finals.)
348
00:15:54,606 --> 00:16:00,287
(Shooting Stars Goindol Stadium,
Incheon, Korea)
349
00:16:00,311 --> 00:16:02,289
Go when the ball goes to the other side.
350
00:16:02,313 --> 00:16:03,290
Hey.
351
00:16:03,548 --> 00:16:04,659
Go forward.
352
00:16:05,490 --> 00:16:07,627
(Coach Cho is looking...)
353
00:16:07,652 --> 00:16:10,665
(at So Yeon.)
354
00:16:11,568 --> 00:16:14,568
(Until now, she played defense.)
355
00:16:15,326 --> 00:16:19,295
(Occasionally, she showed her talent
as an offensive player as well.)
356
00:16:20,598 --> 00:16:21,866
This is the first time...
357
00:16:21,890 --> 00:16:25,479
that the coach has told me
to try playing offense.
358
00:16:25,552 --> 00:16:30,447
So I'm really excited,
and I hope to fly around the field.
359
00:16:30,471 --> 00:16:34,116
I want to play a part in scoring.
360
00:16:34,255 --> 00:16:37,553
I'd like to play as a striker
and participate in scoring.
361
00:16:37,577 --> 00:16:39,156
(And FC World Class' shield
that will block them)
362
00:16:39,180 --> 00:16:40,756
This keeps coming off.
363
00:16:41,505 --> 00:16:44,126
I don't know
how my coach did it yesterday.
364
00:16:44,484 --> 00:16:46,762
What is it? What?
365
00:16:47,487 --> 00:16:48,564
What do you need?
366
00:16:48,874 --> 00:16:50,938
I don't know how you did this.
367
00:16:51,191 --> 00:16:54,236
Just do this side for me.
I'll buy a new one.
368
00:16:54,260 --> 00:16:56,205
It worked before.
369
00:16:56,696 --> 00:16:58,440
This doesn't stick well.
370
00:16:58,464 --> 00:16:59,775
- Is that good?
- Yes.
371
00:16:59,966 --> 00:17:00,943
- Thank you.
- Is it okay?
372
00:17:00,967 --> 00:17:02,044
Yes, thank you.
373
00:17:02,335 --> 00:17:03,612
(He ends up doing everything.)
374
00:17:03,636 --> 00:17:04,613
Okay.
375
00:17:04,938 --> 00:17:07,516
Kathy, you need extra care.
376
00:17:08,208 --> 00:17:09,218
What?
377
00:17:12,378 --> 00:17:15,324
(She changes her face.)
378
00:17:16,683 --> 00:17:18,060
(She blocks it with her knee.)
379
00:17:18,084 --> 00:17:19,061
Shoot!
380
00:17:19,451 --> 00:17:21,497
(And she comes out to block it.)
381
00:17:22,786 --> 00:17:23,654
That's right.
382
00:17:23,848 --> 00:17:25,358
(The Kathyllas we knew is back.)
383
00:17:25,383 --> 00:17:26,651
Good, Kathy.
384
00:17:28,027 --> 00:17:30,039
The ball is not going in
because you're blocking them so well.
385
00:17:30,263 --> 00:17:31,473
It can't go in.
386
00:17:31,497 --> 00:17:32,308
(Chic)
387
00:17:34,100 --> 00:17:36,612
I think that Kathy is the biggest threat.
388
00:17:36,636 --> 00:17:40,015
She's very fast. Her reflexes are quick.
389
00:17:40,473 --> 00:17:42,184
Due to her reflexes,
390
00:17:42,208 --> 00:17:45,287
she plays well
against low shots and passes.
391
00:17:46,146 --> 00:17:48,157
And in my case,
392
00:17:48,181 --> 00:17:50,226
I'm taller than Kathy.
393
00:17:50,250 --> 00:17:52,995
So I can see all of the shots
that are up high.
394
00:17:53,019 --> 00:17:56,365
In every game, it's really fun to see...
395
00:17:56,389 --> 00:18:00,035
- the fight between the goalies.
- Right.
396
00:18:00,059 --> 00:18:03,105
A few days ago, the two played
against one another in a pre-game.
397
00:18:03,129 --> 00:18:04,041
What happened?
398
00:18:04,065 --> 00:18:06,408
That's right.
The Korean female national team...
399
00:18:06,432 --> 00:18:08,577
- is preparing for the female World Cup.
- Right.
400
00:18:08,601 --> 00:18:12,414
Zambia and Korea had
a pre-qualifying match.
401
00:18:12,438 --> 00:18:15,517
And our Shooting Stars
participated in a halftime event.
402
00:18:15,541 --> 00:18:17,853
They had a penalty shoot-out.
403
00:18:18,011 --> 00:18:21,935
Kyung Hee, Na Mi, and Min Ji were
on Hye Kyeong's team.
404
00:18:21,960 --> 00:18:25,227
Ri Na, He In, and Yea Won were
on Kathy's team.
405
00:18:26,119 --> 00:18:28,163
I'm sure that they thought
the goalpost was quite big.
406
00:18:28,187 --> 00:18:30,666
Weren't they nervous? Did they do well?
407
00:18:34,093 --> 00:18:38,107
That day, Kathy took the win by far.
408
00:18:38,131 --> 00:18:39,247
(Kathy led her team to win.)
409
00:18:39,899 --> 00:18:42,811
I wonder what the result will be today.
410
00:18:44,903 --> 00:18:48,249
There's only one ticket left
to go to the finals.
411
00:18:48,274 --> 00:18:50,786
It's not even the holidays.
It's not even a long weekend.
412
00:18:50,810 --> 00:18:52,955
But there's only one ticket left.
413
00:18:52,979 --> 00:18:56,458
The two teams thirsty for that ticket
will have to play each other.
414
00:18:56,482 --> 00:18:58,661
Every season,
FC World Class advanced to the semifinals.
415
00:18:58,685 --> 00:19:02,965
However, they never advanced
to the finals.
416
00:19:02,989 --> 00:19:05,701
And after they became the champions
in the first season,
417
00:19:05,725 --> 00:19:07,975
FC Tiger Moth never advanced
to the semifinals.
418
00:19:08,000 --> 00:19:10,039
The two teams will play
against each other today.
419
00:19:10,063 --> 00:19:14,977
They went through everything.
And they are heated up for the finals.
420
00:19:15,001 --> 00:19:17,747
The game between the two teams
will begin shortly.
421
00:19:17,771 --> 00:19:20,182
Because it's the semifinals,
422
00:19:20,206 --> 00:19:22,482
I'm sure the game will be anyone's game.
423
00:19:22,507 --> 00:19:25,487
That's right. In just a moment,
424
00:19:25,511 --> 00:19:29,091
the last hurdle to the finals
of the third super leagues will start.
425
00:19:29,115 --> 00:19:31,505
It's FC World Class
that ranked first in Group B,
426
00:19:31,505 --> 00:19:33,595
against FC Tiger Moth
that ranked second in Group A.
427
00:19:33,619 --> 00:19:36,598
The semifinals will begin soon.
428
00:19:37,557 --> 00:19:39,068
Who do you want to advance?
429
00:19:39,359 --> 00:19:40,769
I want FC World Class to advance.
430
00:19:41,261 --> 00:19:42,905
- Really?
- Because FC World Class is stronger.
431
00:19:43,568 --> 00:19:45,207
(Why is he showing off that much?)
432
00:19:45,231 --> 00:19:47,209
So that means you want
FC Tiger Moth to advance, right?
433
00:19:47,233 --> 00:19:48,783
- For sure.
- That's right.
434
00:19:49,202 --> 00:19:53,816
But you know, it's difficult to score
against FC Tiger Moth.
435
00:19:53,840 --> 00:19:56,152
They won FC Top Girl,
and we only won by one point.
436
00:19:56,176 --> 00:19:58,320
- Strangely, it's hard to score.
- They're a difficult opponent.
437
00:19:58,344 --> 00:20:00,193
And for some reason,
their shots always go to the goalpost.
438
00:20:00,240 --> 00:20:01,773
- We need to keep our eyes on it.
- Right.
439
00:20:01,773 --> 00:20:03,440
- We'll compete with them next.
- Yes.
440
00:20:03,440 --> 00:20:06,567
We need to figure out
who the opponent is next.
441
00:20:07,373 --> 00:20:08,773
We need to focus on the game as well.
442
00:20:08,773 --> 00:20:10,340
- On both of them.
- Yes.
443
00:20:11,206 --> 00:20:12,306
- Great.
- Okay.
444
00:20:12,306 --> 00:20:13,640
World Class,
445
00:20:13,640 --> 00:20:16,273
- we got this!
- We got this!
446
00:20:17,173 --> 00:20:18,506
- Don't lose confidence.
- Let's go!
447
00:20:18,506 --> 00:20:19,940
- We got this.
- Gather up.
448
00:20:19,940 --> 00:20:20,940
We can do it.
449
00:20:20,940 --> 00:20:22,040
On 1, 2, 3.
450
00:20:22,040 --> 00:20:24,040
- Tiger Moth, we're one!
- Tiger Moth, we're one!
451
00:20:24,306 --> 00:20:28,640
For FC Tiger Moth, Ga Ryeong
and Sun Young will play defense.
452
00:20:28,640 --> 00:20:32,093
Soo Ah and So Yeon
will be the main strikers.
453
00:20:32,487 --> 00:20:33,938
Naty and Saori.
454
00:20:33,963 --> 00:20:36,564
The Naori duo will play in the front line
for FC World Class.
455
00:20:38,097 --> 00:20:40,815
It's the female soccer match held by SBS.
456
00:20:40,839 --> 00:20:44,065
The third super league
of "Shooting Stars!"
457
00:20:44,089 --> 00:20:46,002
The crucial match...
458
00:20:46,026 --> 00:20:49,542
between FC World Class and FC Tiger Moth,
459
00:20:49,566 --> 00:20:52,513
vying for a ticket to the final,
is about to kick off!
460
00:20:53,193 --> 00:20:54,635
(The first half begins.)
461
00:20:55,053 --> 00:20:56,651
I love you, FC World Class!
462
00:20:56,756 --> 00:20:58,590
Saori's kick-off.
463
00:20:59,568 --> 00:21:00,933
She passes it back.
464
00:21:01,811 --> 00:21:02,965
- Eva passes it to Lara.
- Eva.
465
00:21:02,990 --> 00:21:04,390
Lara gave her a long pass.
466
00:21:04,390 --> 00:21:05,923
They start fore-checking.
467
00:21:05,923 --> 00:21:08,056
Sun Young clears it off.
468
00:21:08,723 --> 00:21:09,756
Sorry!
469
00:21:09,756 --> 00:21:11,190
It's FC World Class' ball.
470
00:21:11,190 --> 00:21:12,506
(The long passing couldn't start
a counterattack.)
471
00:21:12,723 --> 00:21:14,456
(FC World Class' possession)
472
00:21:14,456 --> 00:21:16,823
Higher up the line! Go up.
473
00:21:17,690 --> 00:21:18,656
Let's go up.
474
00:21:18,656 --> 00:21:19,623
(The defenders go up as Kathy says.)
475
00:21:19,623 --> 00:21:21,823
- Go up!
- Let's go up.
476
00:21:22,923 --> 00:21:24,090
Go up!
477
00:21:24,090 --> 00:21:27,290
Go back down! Back down!
478
00:21:27,290 --> 00:21:30,490
(The line goes down
to get rid of the fore-checking.)
479
00:21:30,935 --> 00:21:32,592
(Confused)
480
00:21:33,323 --> 00:21:34,290
Follow them!
481
00:21:34,290 --> 00:21:36,326
(Fore-checking)
482
00:21:37,021 --> 00:21:38,423
(She passes it to Eva.)
483
00:21:38,423 --> 00:21:39,390
Eva.
484
00:21:40,723 --> 00:21:43,556
- So Yeon! She shoots!
- Gosh!
485
00:21:44,723 --> 00:21:46,267
(After a strong fore-checking,
she stole the ball...)
486
00:21:46,267 --> 00:21:47,432
(and took a powerful shot.)
487
00:21:47,456 --> 00:21:49,223
Kathy makes a save!
488
00:21:49,487 --> 00:21:52,056
(She almost scored
as soon as the game started.)
489
00:21:52,056 --> 00:21:53,290
That was...
490
00:21:54,489 --> 00:21:56,607
(Covering her mouth and dropping her jaw)
491
00:21:56,890 --> 00:21:58,956
So Yeon was really good!
492
00:22:00,523 --> 00:22:01,690
Okay! Good.
493
00:22:02,456 --> 00:22:05,056
So Yeon's fore-checking was remarkable.
494
00:22:05,056 --> 00:22:07,756
She seems to be in good condition.
495
00:22:08,123 --> 00:22:12,756
(This is what happens
when So Yeon plays offensive.)
496
00:22:13,090 --> 00:22:14,123
- Okay.
- Gosh.
497
00:22:14,123 --> 00:22:15,790
(Glancing)
498
00:22:15,790 --> 00:22:17,965
Look. Eul Yong is mad now.
499
00:22:18,556 --> 00:22:21,623
Kathy! When they come, facing you...
500
00:22:21,623 --> 00:22:24,068
(He becomes angry fastest.)
501
00:22:26,156 --> 00:22:29,256
FC World Class seems to be
at a loss by the powerful fore-checking.
502
00:22:30,456 --> 00:22:32,556
That's okay!
Let's talk to each other a lot!
503
00:22:33,790 --> 00:22:36,156
Sun Young is getting ready
for a corner kick.
504
00:22:36,181 --> 00:22:37,421
(FC Tiger Moth's corner kick)
505
00:22:38,523 --> 00:22:40,690
(So Yeon stays in her position.)
506
00:22:40,690 --> 00:22:41,890
Naty.
507
00:22:41,890 --> 00:22:43,324
Here. Mark Soo Ah.
508
00:22:44,890 --> 00:22:46,456
Soo Ah is on the move!
509
00:22:46,456 --> 00:22:48,490
- She changed her direction, but...
- It was too weak!
510
00:22:49,717 --> 00:22:52,201
(Soo Ah tries shooting after getting in.)
511
00:22:52,456 --> 00:22:53,901
Kathy makes a save.
512
00:22:54,590 --> 00:22:56,023
- What?
- What was that?
513
00:22:56,023 --> 00:22:57,656
Did you see Soo Ah?
514
00:22:57,656 --> 00:22:59,823
- This is only the beginning.
- Soo Ah made a really good judgment.
515
00:22:59,823 --> 00:23:01,342
The pace is incredible from the start.
516
00:23:02,577 --> 00:23:04,979
FC Tiger Moth is going all out
from the beginning.
517
00:23:06,823 --> 00:23:08,323
No, Kathy. This is only fore-checking.
518
00:23:08,323 --> 00:23:09,710
Kathy, do it again.
519
00:23:09,735 --> 00:23:11,285
Make the line go up.
520
00:23:11,678 --> 00:23:12,912
Go up!
521
00:23:14,485 --> 00:23:16,896
(The defenders advance.)
522
00:23:17,148 --> 00:23:18,399
(She makes the line go down...)
523
00:23:18,423 --> 00:23:19,490
Go back down!
524
00:23:19,515 --> 00:23:20,398
(after watching the situation.)
525
00:23:21,253 --> 00:23:24,366
(This time, three come down,
distracting the opponents.)
526
00:23:24,490 --> 00:23:26,323
Soo Ah, Go!
527
00:23:26,875 --> 00:23:28,856
(Soo Ah and So Yeon try
to put pressure again!)
528
00:23:28,856 --> 00:23:31,223
FC Tiger Moth is putting forceful pressure
on their opponent.
529
00:23:31,223 --> 00:23:33,490
Soo Ah steals it away again.
530
00:23:35,048 --> 00:23:36,444
Soo Ah steals it away again.
531
00:23:36,756 --> 00:23:38,456
She turns around. But there's Eva.
532
00:23:38,456 --> 00:23:40,356
Eva passes it forward.
But Ga Ryeong receives it instead.
533
00:23:40,381 --> 00:23:41,315
No!
534
00:23:41,340 --> 00:23:43,050
Go, put on the pressure!
535
00:23:43,218 --> 00:23:44,015
Ga Ryeong!
536
00:23:44,039 --> 00:23:45,823
(If Saori gets the ball,
she'll have a 1-on-1 chance.)
537
00:23:45,823 --> 00:23:47,123
Saori runs for the ball.
538
00:23:47,956 --> 00:23:50,423
(Back heel nutmeg)
539
00:23:50,790 --> 00:23:52,823
- Naty!
- Naty.
540
00:23:52,823 --> 00:23:54,256
- Naty.
- She stops it with her left foot.
541
00:23:54,256 --> 00:23:55,256
- Naty.
- Naty.
542
00:23:55,256 --> 00:23:56,390
- Saori.
- Saori.
543
00:23:56,390 --> 00:23:57,556
So Yeon.
544
00:23:57,556 --> 00:23:59,690
- Ga Ryeong. She clears it out.
- Good.
545
00:24:00,090 --> 00:24:01,823
Get it now!
546
00:24:01,823 --> 00:24:04,156
The ball didn't go out yet!
547
00:24:05,190 --> 00:24:06,190
Lara.
548
00:24:07,275 --> 00:24:09,142
Eva to Saori.
549
00:24:09,190 --> 00:24:10,323
She passes it forward.
550
00:24:10,323 --> 00:24:13,656
(A perfect strike chance
from three one-touch passes)
551
00:24:15,129 --> 00:24:16,116
It's mine.
552
00:24:16,623 --> 00:24:18,356
- But Hye Kyeong clears it out.
- Hye Kyeong.
553
00:24:18,356 --> 00:24:19,723
Lara. Okay.
554
00:24:20,623 --> 00:24:23,356
(I can't take my eye off the game.)
555
00:24:23,356 --> 00:24:25,690
- It's so interesting.
- I'm having so much fun watching.
556
00:24:27,090 --> 00:24:28,756
The players' level has risen.
557
00:24:29,756 --> 00:24:31,790
- What's going on?
- It's insane.
558
00:24:31,790 --> 00:24:33,990
- It's so intense.
- This is not a joke.
559
00:24:34,556 --> 00:24:37,656
- It's super interesting.
- It really is.
560
00:24:37,656 --> 00:24:39,106
No, it's not interesting at all.
561
00:24:39,407 --> 00:24:40,808
I want to do it over.
562
00:24:41,842 --> 00:24:43,110
It's not funny at all.
563
00:24:44,056 --> 00:24:46,256
The tempo of both teams is really fast.
564
00:24:47,456 --> 00:24:49,223
(FC Tiger Moth's kick-in)
565
00:24:49,975 --> 00:24:50,942
Sun Young.
566
00:24:51,223 --> 00:24:53,623
Eva passes it directly forward again.
567
00:24:53,623 --> 00:24:55,890
- You should go again.
- Your front! Watch it!
568
00:24:55,890 --> 00:24:57,047
(After the kick-in, Sun Young swiftly
appears in the center defense line.)
569
00:24:57,342 --> 00:25:01,046
- Sun Young, indeed.
- But the Absolute was waiting for her.
570
00:25:02,490 --> 00:25:05,123
FC Tiger Moth's players come back
to the defense line really fast.
571
00:25:05,123 --> 00:25:07,134
- Players are on your back!
- I got it!
572
00:25:08,551 --> 00:25:11,272
Lara of FC World Class is getting ready
for a kick-in.
573
00:25:11,735 --> 00:25:13,946
(Is she doing ballet?)
574
00:25:14,072 --> 00:25:15,291
Kick it high.
575
00:25:16,890 --> 00:25:18,612
She shoots it in the center.
576
00:25:18,890 --> 00:25:20,423
Sun Young clears it out.
577
00:25:20,423 --> 00:25:22,290
So Yeon. She breaks it through!
578
00:25:22,290 --> 00:25:23,556
Here comes So Yeon.
579
00:25:24,056 --> 00:25:25,023
So Yeon.
580
00:25:25,023 --> 00:25:25,923
She breaks it through!
581
00:25:25,923 --> 00:25:27,223
Here comes So Yeon.
582
00:25:27,223 --> 00:25:28,923
Keep going, So Yeon!
583
00:25:29,529 --> 00:25:30,558
Go!
584
00:25:31,056 --> 00:25:32,560
Soo Ah is also there, So Yeon!
585
00:25:32,585 --> 00:25:35,179
Eva, you need to go! No, at the back!
586
00:25:35,498 --> 00:25:36,998
So Yeon breaks through the opponents!
587
00:25:37,023 --> 00:25:38,690
She changes direction!
588
00:25:38,690 --> 00:25:41,290
- Soo Ah!
- Soo Ah!
589
00:25:42,399 --> 00:25:45,090
(They defend her, throwing their bodies.)
590
00:25:45,090 --> 00:25:47,180
- Soo Ah!
- She blocked it!
591
00:25:47,205 --> 00:25:48,523
- Defender!
- Goodness.
592
00:25:48,523 --> 00:25:50,156
(Mr. Fire-it has come back.)
593
00:25:50,156 --> 00:25:51,556
- Fire it!
- Now!
594
00:25:51,556 --> 00:25:53,080
- Sun Young!
- Sun Young!
595
00:25:53,104 --> 00:25:55,493
(She fires the ball
following the coach's wish.)
596
00:25:55,856 --> 00:25:57,523
- Sun Young!
- Sun Young!
597
00:25:57,523 --> 00:25:58,523
(Kathy's super save)
598
00:25:58,523 --> 00:26:00,623
Kathy.
599
00:26:00,648 --> 00:26:02,022
Keep your eyes on the ball!
600
00:26:02,633 --> 00:26:06,147
(FC Tiger Moth storms
into them, leaving no room to breathe.)
601
00:26:06,172 --> 00:26:08,211
(Screaming)
602
00:26:09,274 --> 00:26:10,946
(Another screaming)
603
00:26:12,590 --> 00:26:14,556
Okay! Soo Ah!
604
00:26:14,993 --> 00:26:16,124
(Standing up)
605
00:26:16,149 --> 00:26:17,492
(Another standing up)
606
00:26:17,492 --> 00:26:21,623
- That's crazy.
- Awesome.
607
00:26:22,125 --> 00:26:24,198
(Unprecedented high-level games
in both defensive and offensive ways)
608
00:26:24,223 --> 00:26:26,090
Nice, Kathy!
609
00:26:28,368 --> 00:26:31,990
So Yeon pierced
through the side of FC World Class,
610
00:26:31,990 --> 00:26:36,423
crossing it to Soo Ah,
and gave her a great chance to score.
611
00:26:36,423 --> 00:26:39,156
Although Soo Ah fired it twice,
612
00:26:39,156 --> 00:26:42,690
defenders were throwing their bodies
to defend the goalpost.
613
00:26:42,690 --> 00:26:45,623
And Kathy managed to defend it...
614
00:26:45,623 --> 00:26:49,556
against Sun Young's mid-range shot
in the last moment.
615
00:26:49,556 --> 00:26:51,390
FC World Class escaped
the crisis successfully.
616
00:26:51,390 --> 00:26:53,574
(Kathy blocked out the deflected ball.)
617
00:26:56,190 --> 00:26:57,956
- Amazing!
- Nice!
618
00:26:57,969 --> 00:26:59,204
(Well done, defenders.)
619
00:27:01,490 --> 00:27:04,323
Good! Kathy, well done!
620
00:27:06,188 --> 00:27:09,407
(Lara got hit by the ball
while defending.)
621
00:27:10,938 --> 00:27:13,563
(The sharp pain comes
shortly after the collision.)
622
00:27:13,868 --> 00:27:15,262
(Worried)
623
00:27:15,347 --> 00:27:17,164
Okay. Referee. We'll change.
624
00:27:17,323 --> 00:27:18,256
Lara.
625
00:27:18,923 --> 00:27:20,423
Elody gets in now.
626
00:27:20,448 --> 00:27:22,867
(Lara out, Elody in)
627
00:27:23,423 --> 00:27:26,090
Do you think FC Tiger Moth
will keep this up?
628
00:27:26,090 --> 00:27:27,123
I'm not sure.
629
00:27:27,123 --> 00:27:29,923
They've been using much energy,
covering much distance.
630
00:27:29,923 --> 00:27:32,190
FC World Class is
barely touching the ball...
631
00:27:32,190 --> 00:27:34,748
as FC Tiger Moth is
applying relentless pressure.
632
00:27:35,990 --> 00:27:39,290
FC Tiger Moth used to stay in the back,
633
00:27:39,290 --> 00:27:42,923
keeping their balance with a long kick-in.
634
00:27:42,923 --> 00:27:45,426
But they're throwing everything
at their opponent.
635
00:27:47,323 --> 00:27:50,956
Out of all teams in the super league,
FC World Class can switch...
636
00:27:50,956 --> 00:27:53,923
from playing defense
to offense the fastest.
637
00:27:53,923 --> 00:27:57,056
So I positioned
So Yeon in the very front...
638
00:27:57,723 --> 00:28:04,023
to cut the flow from the very front
and increase our chance of scoring.
639
00:28:04,023 --> 00:28:07,290
We focused on honing
our counterattacking skills,
640
00:28:07,290 --> 00:28:11,056
training our strikers
to swiftly drop back...
641
00:28:11,056 --> 00:28:14,156
and support the defense together...
642
00:28:14,156 --> 00:28:17,690
whenever the ball shifted to our side.
643
00:28:19,523 --> 00:28:21,890
It's unstable. So take it slow.
644
00:28:22,590 --> 00:28:23,823
Hey, it's all right.
645
00:28:23,823 --> 00:28:24,923
(FC World Class' possession)
646
00:28:24,923 --> 00:28:26,382
It's FC World Class' ball.
647
00:28:27,267 --> 00:28:28,631
- Sun Young.
- Soo Ah, go up.
648
00:28:28,656 --> 00:28:30,190
- Hey.
- Here.
649
00:28:30,190 --> 00:28:31,256
Elody.
650
00:28:31,848 --> 00:28:34,335
Elody!
651
00:28:34,800 --> 00:28:36,276
(Dribbling with both her feet)
652
00:28:36,300 --> 00:28:37,990
- She sprints.
- Go up!
653
00:28:38,015 --> 00:28:40,266
(FC World Class' offense
that hasn't happened for a while)
654
00:28:40,490 --> 00:28:42,290
- Look at her speed!
- She's so fast!
655
00:28:42,290 --> 00:28:44,898
(Elbappé has come back.)
656
00:28:44,923 --> 00:28:46,882
Clear it out!
657
00:28:47,857 --> 00:28:51,289
(Elody and Ga Ryeong is racing!)
658
00:28:54,251 --> 00:28:56,915
(Ga Ryeong manages to clear it off.)
659
00:28:58,156 --> 00:28:59,990
- Amazing!
- Ga Ryeong is fast!
660
00:28:59,990 --> 00:29:01,856
You got it, Ga Ryeong!
661
00:29:02,356 --> 00:29:04,047
Okay. Good, Ga Ryeong.
662
00:29:04,072 --> 00:29:05,382
(FC Tiger Moth can breathe again,
thanks to Ga Ryeong's hustle defense.)
663
00:29:06,656 --> 00:29:08,190
Come down!
664
00:29:08,412 --> 00:29:09,812
Do it immediately!
665
00:29:09,890 --> 00:29:12,456
Both teams are keeping up
with a very fast tempo.
666
00:29:12,456 --> 00:29:13,856
Hey!
667
00:29:15,490 --> 00:29:16,656
More!
668
00:29:16,656 --> 00:29:17,556
She rolls it.
669
00:29:17,556 --> 00:29:18,856
Eva!
670
00:29:20,423 --> 00:29:21,856
Eva!
671
00:29:23,930 --> 00:29:25,671
(The shot deflected
and headed to where nobody can predict.)
672
00:29:25,696 --> 00:29:26,656
(But she makes a save calmly.)
673
00:29:26,656 --> 00:29:27,656
Hye Kyeong.
674
00:29:28,090 --> 00:29:29,356
Throw it now!
675
00:29:29,356 --> 00:29:30,735
(FC Tiger Moth speeds up.)
676
00:29:30,890 --> 00:29:32,023
She's throwing!
677
00:29:32,023 --> 00:29:33,290
She throws it immediately.
678
00:29:33,795 --> 00:29:34,890
Elody.
679
00:29:35,290 --> 00:29:36,523
Calm down, Elody.
680
00:29:37,890 --> 00:29:39,290
Naty passes it.
681
00:29:39,290 --> 00:29:40,290
Saori.
682
00:29:40,290 --> 00:29:41,290
Ga Ryeong clears it out.
683
00:29:41,290 --> 00:29:42,790
Eva, Soo Ah.
684
00:29:42,790 --> 00:29:44,623
- Okay, Elody.
- Gosh!
685
00:29:44,623 --> 00:29:46,356
A player is on your side!
686
00:29:46,356 --> 00:29:47,890
She's right there!
687
00:29:48,256 --> 00:29:49,690
Elody.
688
00:29:50,171 --> 00:29:52,956
So Yeon. But Eva blocks her out.
689
00:29:53,323 --> 00:29:55,090
It's FC Tiger Moth's ball.
690
00:29:55,090 --> 00:29:56,227
(Peeking at the goalpost)
691
00:29:57,876 --> 00:29:58,805
(FC Tiger Moth's kick-in)
692
00:30:00,258 --> 00:30:02,436
Soo Ah!
693
00:30:03,727 --> 00:30:05,439
(Even though the ball is deflected,
Kathy catches it calmly.)
694
00:30:05,463 --> 00:30:07,007
- That was so close!
- Go up.
695
00:30:07,031 --> 00:30:07,942
Go upward.
696
00:30:07,966 --> 00:30:09,430
FC Tiger Moth doesn't hesitate...
697
00:30:09,430 --> 00:30:11,679
- when shooting the ball.
- Right.
698
00:30:13,705 --> 00:30:15,398
- She'll hold it.
- This is so intense.
699
00:30:15,607 --> 00:30:16,817
I'm scared.
700
00:30:17,375 --> 00:30:19,253
- What's with this tension in the air?
- This is no joke.
701
00:30:19,277 --> 00:30:21,087
- Is this the final?
- I know, right?
702
00:30:21,112 --> 00:30:22,116
Go up.
703
00:30:22,614 --> 00:30:23,424
Okay!
704
00:30:23,848 --> 00:30:25,608
It's Kathy's goal kick.
705
00:30:28,520 --> 00:30:30,264
Sun Young trapped the ball very nicely.
706
00:30:30,288 --> 00:30:32,266
(Sun Young's absolute trapping)
707
00:30:32,291 --> 00:30:36,119
(What's with her trapping?)
708
00:30:39,330 --> 00:30:41,108
- Sun Young.
- Sun Young.
709
00:30:41,132 --> 00:30:42,443
She goes upward.
710
00:30:42,467 --> 00:30:43,344
So Yeon!
711
00:30:45,036 --> 00:30:46,380
- Sun Young.
- Sun Young.
712
00:30:46,404 --> 00:30:47,281
She goes upward.
713
00:30:47,883 --> 00:30:49,241
- So Yeon!
- That was nice.
714
00:30:50,030 --> 00:30:52,153
Only if she kicked it slightly weaker
could she have made...
715
00:30:52,177 --> 00:30:55,856
an amazing killer pass to So Yeon.
716
00:30:55,881 --> 00:30:57,491
Her pass was a little bit too long.
717
00:30:57,515 --> 00:30:59,693
She never disappoints us.
718
00:30:59,717 --> 00:31:02,463
- FC Tiger Moth is amazing.
- So Yeon, go farther up.
719
00:31:02,487 --> 00:31:05,533
Neither team is giving the other
any chance to take a break.
720
00:31:05,557 --> 00:31:08,202
Calm down! Kathy!
721
00:31:08,226 --> 00:31:11,288
(We can't keep going like this.
Calm down!)
722
00:31:13,499 --> 00:31:15,601
Go upward.
723
00:31:15,626 --> 00:31:17,867
(Coach Lee rather slows the pace down.)
724
00:31:17,892 --> 00:31:19,752
- Eva!
- Go upward.
725
00:31:24,473 --> 00:31:27,452
Saori. You need to calm down more.
You're too hasty.
726
00:31:27,812 --> 00:31:30,324
In the beginning, the members
couldn't play as they always did.
727
00:31:30,348 --> 00:31:32,660
They were somewhat swept by the opponents.
728
00:31:32,684 --> 00:31:35,196
But regarding that,
729
00:31:35,220 --> 00:31:38,265
I thought they would get used...
730
00:31:38,289 --> 00:31:41,516
to the game after about 3 to 4 minutes.
731
00:31:42,093 --> 00:31:44,004
Again. Hey, Kathy!
732
00:31:44,028 --> 00:31:45,610
(We must control the pace
to control the game.)
733
00:31:46,564 --> 00:31:48,442
Go farther up!
734
00:31:48,666 --> 00:31:51,612
She made a long shot
to avoid their fore-checking.
735
00:31:51,936 --> 00:31:53,047
Sun Young.
736
00:31:53,071 --> 00:31:55,540
(As Sun Young cuts it off,
they get a crucial chance.)
737
00:31:56,733 --> 00:31:58,578
She passed to Soo Ah! So Yeon!
738
00:31:59,210 --> 00:32:00,837
- There you go!
- Hit it!
739
00:32:01,153 --> 00:32:02,397
No!
740
00:32:03,281 --> 00:32:04,985
- Hey.
- So Yeon!
741
00:32:05,049 --> 00:32:06,493
- Kathy kicks it away.
- Naty! Kathy.
742
00:32:06,517 --> 00:32:07,461
Ga Ryeong.
743
00:32:07,485 --> 00:32:08,829
- Naty!
- Naty.
744
00:32:08,854 --> 00:32:10,331
- Should I leave it?
- Keep showing your back.
745
00:32:10,355 --> 00:32:11,765
Ga Ryeong runs upward.
746
00:32:11,789 --> 00:32:12,766
(Should we leave just like this?)
747
00:32:12,924 --> 00:32:14,501
It didn't go out!
748
00:32:14,525 --> 00:32:15,736
Go! Elody!
749
00:32:16,944 --> 00:32:18,671
(Let me save the ball.)
750
00:32:18,696 --> 00:32:20,608
She's here. Keep showing your back.
751
00:32:20,632 --> 00:32:22,309
Naty!
752
00:32:22,333 --> 00:32:23,544
(Naty saves the ball
from a crisis of being out.)
753
00:32:23,568 --> 00:32:24,612
- Hey!
- Naty!
754
00:32:25,265 --> 00:32:27,421
(A direct pass to the center
The Naori duo instantly operates.)
755
00:32:29,858 --> 00:32:31,185
(Saori misses the ball while being hasty.)
756
00:32:31,209 --> 00:32:32,219
- Saori!
- Hey!
757
00:32:32,811 --> 00:32:33,821
- Eva!
- Eva!
758
00:32:36,054 --> 00:32:38,559
(Ga Ryeong defends at the last moment.)
759
00:32:38,583 --> 00:32:41,595
Ga Ryeong blocks her.
760
00:32:42,086 --> 00:32:43,163
Saori!
761
00:32:43,583 --> 00:32:45,272
(I told you to calm down.)
762
00:32:45,824 --> 00:32:47,173
I couldn't kick with the right pose.
763
00:32:47,198 --> 00:32:50,377
- She missed the ball at a crucial moment.
- Right. Saori...
764
00:32:50,402 --> 00:32:52,006
missed the ball.
765
00:32:52,330 --> 00:32:54,875
- Do it!
- But Naty's concentration was impressive.
766
00:32:54,899 --> 00:32:56,644
She didn't give up until the end...
767
00:32:56,669 --> 00:32:59,707
and made a perfect pass to Saori.
768
00:33:00,104 --> 00:33:02,416
Ga Ryeong followed the ball
with tenacity...
769
00:33:02,440 --> 00:33:04,446
and stopped Eva from shooting.
770
00:33:05,577 --> 00:33:07,855
This surely is a super league match.
771
00:33:10,348 --> 00:33:13,327
Jin Chul is so impressed
because he's from the challenge league.
772
00:33:14,052 --> 00:33:16,923
He hasn't been in the super league
for so long that he's surprised.
773
00:33:17,121 --> 00:33:18,299
(FC World Class' kick-in)
774
00:33:18,323 --> 00:33:19,433
She shot it strongly.
775
00:33:19,571 --> 00:33:21,560
- Hye Kyeong blocks it while kneeling.
- Hye Kyeong's save.
776
00:33:21,592 --> 00:33:22,736
Let's go!
777
00:33:22,760 --> 00:33:24,471
- Go out!
- Sun Young kicks it away.
778
00:33:24,495 --> 00:33:25,572
- That's nice.
- Elody.
779
00:33:25,930 --> 00:33:28,075
- Hey!
- She blocks it with a header.
780
00:33:28,099 --> 00:33:29,663
(Elody makes a header
with the crown of her head.)
781
00:33:31,469 --> 00:33:32,746
She hit it so accurately!
782
00:33:32,770 --> 00:33:34,214
That was so accurate.
She looked at the ball until the end.
783
00:33:34,238 --> 00:33:35,215
- Hit it!
- Elody.
784
00:33:35,773 --> 00:33:37,851
(The ball Elody hit is passed to Saori.)
785
00:33:37,875 --> 00:33:39,253
- Ga Ryeong. Saori.
- Take it!
786
00:33:39,377 --> 00:33:41,188
- She passes the ball to Naty at her back.
- Pass it to me!
787
00:33:41,212 --> 00:33:43,324
However, Sun Young cuts it.
788
00:33:43,348 --> 00:33:44,522
- Sun Young kicks the ball forward.
- Sun Young.
789
00:33:44,547 --> 00:33:45,499
- Soo Ah follows it.
- Let's go!
790
00:33:45,524 --> 00:33:47,494
- Elody.
- Go!
791
00:33:48,419 --> 00:33:51,165
- Nice, Elody. She even draws a foul.
- I'm sorry.
792
00:33:51,189 --> 00:33:53,026
- That's clever of her.
- Yes.
793
00:33:53,177 --> 00:33:54,993
It's ours! Elody did it.
794
00:33:56,027 --> 00:33:57,771
- Elody!
- Elody.
795
00:33:58,196 --> 00:33:59,516
- That's amazing.
- Let's go, Elody!
796
00:33:59,898 --> 00:34:01,942
- That's impressive.
- You're so cool, Elody!
797
00:34:02,300 --> 00:34:04,445
I heard Elody practiced
shooting headers a lot.
798
00:34:04,469 --> 00:34:06,876
- So she's making accurate headers today.
- Push them back!
799
00:34:07,338 --> 00:34:08,449
It's okay.
800
00:34:08,473 --> 00:34:09,516
(Tensed up)
801
00:34:10,408 --> 00:34:12,252
That's a nice shot.
802
00:34:14,212 --> 00:34:15,556
Look at Saori.
803
00:34:15,580 --> 00:34:17,791
- She tried to turn its direction a bit.
- Yes.
804
00:34:17,875 --> 00:34:21,622
Elody's kick-in is so threatening!
805
00:34:22,020 --> 00:34:24,198
Ga Ryeong, come down here. Wait for now.
806
00:34:24,222 --> 00:34:25,766
(FC Tiger Moth also slows the pace
down a little bit.)
807
00:34:25,790 --> 00:34:28,168
Just give it to her. Keep the ball.
808
00:34:28,192 --> 00:34:30,037
Hey, go, Saori!
809
00:34:30,261 --> 00:34:31,372
Saori, go!
810
00:34:31,396 --> 00:34:32,639
(Saori fore-checks
with a speed of 452km per hour.)
811
00:34:32,663 --> 00:34:35,409
Saori approaches closer.
But Ga Ryeong kicks the ball away.
812
00:34:35,769 --> 00:34:36,777
- Ga Ryeong.
- She never disappoints us.
813
00:34:36,801 --> 00:34:38,580
- Soo Ah.
- Eva. Elody.
814
00:34:38,604 --> 00:34:41,015
- Ga Ryeong doesn't get pushed easily.
- She passes it to So Yeon.
815
00:34:41,039 --> 00:34:42,683
So Yeon. Sun Young.
816
00:34:42,707 --> 00:34:44,551
- Soo Ah. Elody.
- Soo Ah.
817
00:34:44,575 --> 00:34:46,053
- Soo Ah.
- Soo Ah!
818
00:34:46,077 --> 00:34:47,454
(Soo Ah's unbelievable turning)
819
00:34:47,712 --> 00:34:48,722
Hey!
820
00:34:49,225 --> 00:34:50,671
(So Yeon is in the empty space.)
821
00:34:50,815 --> 00:34:52,192
- Soo Ah.
- Soo Ah!
822
00:34:52,216 --> 00:34:53,761
- She must pass first! No!
- Oh, my.
823
00:34:53,785 --> 00:34:55,362
(Soo Ah shoots right away.
The ball flies into Kathy's arms.)
824
00:34:55,386 --> 00:34:57,698
- She should have passed.
- Only if she had seen So Yeon...
825
00:34:57,722 --> 00:34:58,766
Pass!
826
00:34:58,790 --> 00:35:00,300
She should have passed.
827
00:35:01,492 --> 00:35:03,003
You must pass it to So Yeon.
828
00:35:06,431 --> 00:35:08,635
I told you that you shouldn't let them
have the upper hand with power.
829
00:35:09,319 --> 00:35:11,179
Kick it to me! You can score a goal.
830
00:35:11,655 --> 00:35:13,907
Should I kick it to you or throw it?
831
00:35:15,718 --> 00:35:17,351
(What is she saying?)
832
00:35:17,375 --> 00:35:19,820
They're criticizing Coach Eul Yong
in their own language,
833
00:35:19,844 --> 00:35:21,255
which he doesn't understand.
834
00:35:21,279 --> 00:35:23,411
- Right. They're talking behind him.
- Yes.
835
00:35:23,436 --> 00:35:24,812
(He does a random translation.)
836
00:35:24,837 --> 00:35:25,904
Right.
837
00:35:26,217 --> 00:35:28,229
They're saying that there's no need
to listen to him carefully.
838
00:35:28,253 --> 00:35:29,630
Exactly.
839
00:35:29,654 --> 00:35:31,432
I guess they said something
like, "Let's focus on the game."
840
00:35:31,456 --> 00:35:34,334
I'm sure they said he's only scary
when he smashes the back of one's head.
841
00:35:36,373 --> 00:35:39,039
Both of them are frustrated right now.
842
00:35:39,063 --> 00:35:40,194
That's right.
843
00:35:40,647 --> 00:35:41,508
(FC World Class' possession)
844
00:35:41,532 --> 00:35:43,310
Kathy throws well.
845
00:35:43,334 --> 00:35:44,278
Okay!
846
00:35:44,936 --> 00:35:46,113
Saori.
847
00:35:47,152 --> 00:35:48,975
Ga Ryeong. Soo Ah.
848
00:35:49,374 --> 00:35:51,051
- Soo Ah passes backward.
- Hey. Kick it.
849
00:35:51,075 --> 00:35:53,287
Ga Ryeong kicks it to the front.
That's a nice pass!
850
00:35:53,311 --> 00:35:55,122
- Hit it!
- Fire it!
851
00:35:56,952 --> 00:35:57,958
(Soo Ah's 1-on-1 chance)
852
00:35:57,982 --> 00:35:58,929
Soo Ah!
853
00:36:21,620 --> 00:36:22,821
(The ball went past Kathy!)
854
00:36:22,846 --> 00:36:23,989
Go!
855
00:36:24,014 --> 00:36:25,177
Hit it!
856
00:36:25,202 --> 00:36:26,403
(This one is granted to be a goal!)
857
00:36:28,290 --> 00:36:30,101
- Soo Ah!
- Soo Ah!
858
00:36:32,511 --> 00:36:33,581
(Unfortunately,
the ball goes to the side.)
859
00:36:33,606 --> 00:36:35,737
What a pity!
860
00:36:35,762 --> 00:36:38,495
(That was so close.)
861
00:36:38,581 --> 00:36:40,292
Well done, Soo Ah.
862
00:36:40,598 --> 00:36:44,429
(They keep cornering
their opponent with pressure,)
863
00:36:44,453 --> 00:36:46,064
(but it's not easy
to score the first goal.)
864
00:36:46,088 --> 00:36:48,100
Sun Young. That was nice.
865
00:36:48,124 --> 00:36:50,002
(It is not easy to approach the finals.)
866
00:36:50,722 --> 00:36:52,771
Gosh. That was crazy!
867
00:36:53,362 --> 00:36:55,140
Look at that 2-to-1 pass.
868
00:36:55,665 --> 00:36:57,322
That was incredible through pass.
869
00:36:57,535 --> 00:36:59,891
Sun Young's lob-through pass
was so impressive.
870
00:37:00,770 --> 00:37:02,314
That was a nice pass!
871
00:37:02,338 --> 00:37:05,517
Sun Young's incredible lob-killer pass!
872
00:37:05,542 --> 00:37:08,587
However, maybe it's because Kathy came out
way too good.
873
00:37:08,611 --> 00:37:11,423
Soo Ah's view was covered a little bit,
and she missed the goal.
874
00:37:11,448 --> 00:37:13,207
(Kathy's great judgment saves
her team from the crisis.)
875
00:37:14,283 --> 00:37:15,360
Well done!
876
00:37:15,384 --> 00:37:16,561
(It's so difficult to score a goal.)
877
00:37:16,585 --> 00:37:18,930
But it must have been difficult
for her to shoot just now.
878
00:37:18,954 --> 00:37:19,998
That's true.
879
00:37:20,022 --> 00:37:21,900
I'm always surprised
when she shows such skills.
880
00:37:22,058 --> 00:37:23,708
- It's so unusual.
- That's right.
881
00:37:23,823 --> 00:37:25,917
- So interesting.
- How do we block someone like her?
882
00:37:26,662 --> 00:37:28,695
- You must just keep chasing.
- Right?
883
00:37:28,720 --> 00:37:29,775
- I must keep chasing.
- Yes.
884
00:37:29,799 --> 00:37:32,257
Because if you just let her alone,
you can never expect what she'll do.
885
00:37:33,021 --> 00:37:36,081
(He suddenly remembers the past
when he blocked an unpredictable player.)
886
00:37:36,105 --> 00:37:37,549
(Messi and Beom Seok)
887
00:37:38,207 --> 00:37:40,752
(His defense advice comes
from experience.)
888
00:37:41,376 --> 00:37:43,916
(How are you doing, Messi?)
889
00:37:44,614 --> 00:37:45,891
(Although there isn't any goal,
they show us incredible plays.)
890
00:37:45,916 --> 00:37:47,054
- Soo Ah, good!
- Today,
891
00:37:47,079 --> 00:37:49,364
- FC Tiger Moth is showing a nice play.
- Well done.
892
00:37:51,120 --> 00:37:53,565
They're pressing very strongly...
893
00:37:53,589 --> 00:37:55,701
so that FC World Class doesn't get
any chance to have the ball.
894
00:37:55,725 --> 00:37:58,737
That's right.
Pressing is everything about soccer.
895
00:37:58,761 --> 00:38:00,772
If FC World Class hesitates a little,
896
00:38:00,796 --> 00:38:03,488
they'll get pressed
by FC Tiger Moth right away.
897
00:38:04,066 --> 00:38:06,778
Go to the empty space!
898
00:38:07,070 --> 00:38:08,860
It's Kathy's goal kick.
899
00:38:10,506 --> 00:38:11,516
Now...
900
00:38:13,524 --> 00:38:16,401
She waits until the end
and lets the ball go out.
901
00:38:17,346 --> 00:38:21,460
Kathy. Tell them to move upward.
902
00:38:21,484 --> 00:38:23,417
(We've practiced it the whole time.)
903
00:38:23,442 --> 00:38:24,776
Go upward.
904
00:38:24,820 --> 00:38:25,864
Come down.
905
00:38:25,888 --> 00:38:27,599
Go upward. Come down.
906
00:38:28,591 --> 00:38:30,549
Sun Young prepares for the kick-in.
907
00:38:31,327 --> 00:38:33,251
You must prepare for the case
where this pass gets cut.
908
00:38:35,064 --> 00:38:36,393
This one will be difficult.
909
00:38:36,418 --> 00:38:39,678
- Take it again.
- Kathy came out. Eva is surrounded.
910
00:38:39,702 --> 00:38:41,159
- She passed well to Saori.
- Let's go.
911
00:38:41,404 --> 00:38:43,248
- Okay!
- Saori kicks and rushes!
912
00:38:43,572 --> 00:38:45,984
(Saborghini's offense engine is fired up.)
913
00:38:46,008 --> 00:38:48,053
She's got it!
914
00:38:48,778 --> 00:38:50,731
(Saori penetrates the defense
with high speed...)
915
00:38:50,755 --> 00:38:52,090
(and even shoots immediately.)
916
00:38:52,281 --> 00:38:53,725
Saori shoots right away!
917
00:38:54,150 --> 00:38:55,160
Hye Kyeong.
918
00:38:55,418 --> 00:38:56,661
She blocks the ball with her knee.
919
00:38:58,521 --> 00:39:01,073
- Saori!
- Gosh.
920
00:39:01,433 --> 00:39:03,444
Saori has gotten vicious.
921
00:39:04,136 --> 00:39:05,746
She's Salah himself.
922
00:39:06,772 --> 00:39:08,316
Saori sure is impressive.
923
00:39:08,340 --> 00:39:10,284
The persistent Saori.
924
00:39:11,643 --> 00:39:13,187
(Heart dropping)
925
00:39:13,211 --> 00:39:15,022
Ga Ryeong, don't let her turn.
926
00:39:15,380 --> 00:39:16,991
She keeps turning.
927
00:39:17,015 --> 00:39:18,493
At least cut her off with a foul.
928
00:39:18,884 --> 00:39:19,927
I'm sorry.
929
00:39:20,218 --> 00:39:21,262
Okay.
930
00:39:22,835 --> 00:39:25,947
Elody, you do it.
931
00:39:26,825 --> 00:39:30,571
The World Class' kick-in by Elody.
932
00:39:31,363 --> 00:39:34,041
Elody, a low and powerful one.
933
00:39:35,600 --> 00:39:36,677
To the center.
934
00:39:38,904 --> 00:39:41,482
Naty is stepping out.
935
00:39:41,698 --> 00:39:42,750
(FC World Class' kick-in)
936
00:39:42,774 --> 00:39:43,918
Elody!
937
00:39:43,942 --> 00:39:45,119
(Hitting)
938
00:39:45,610 --> 00:39:47,722
Sun Young clears the ball out.
939
00:39:47,746 --> 00:39:48,723
Again!
940
00:39:48,947 --> 00:39:50,358
We can do it again!
941
00:39:50,382 --> 00:39:51,626
(A tiny performance on the side)
942
00:39:53,685 --> 00:39:56,468
- A bit higher this time.
- Okay.
943
00:40:00,525 --> 00:40:02,303
(FC World Class' kick-in)
944
00:40:03,426 --> 00:40:04,772
She makes a long-range shot!
945
00:40:04,796 --> 00:40:06,641
Sun Young cuts it off. Saori!
946
00:40:07,132 --> 00:40:09,243
It gets out in between the legs. Elody!
947
00:40:10,620 --> 00:40:12,480
(The ball that rolled over to her front)
948
00:40:12,504 --> 00:40:15,016
(A surprise mid-range shot)
949
00:40:16,174 --> 00:40:17,251
That's it.
950
00:40:17,275 --> 00:40:18,794
(This has to be a goal.)
951
00:40:19,425 --> 00:40:20,702
Elody!
952
00:40:21,079 --> 00:40:23,224
- Goal!
- Goal!
953
00:40:24,015 --> 00:40:27,094
(Elody's legendary mid-range shot)
954
00:40:35,446 --> 00:40:37,858
(It's done!)
955
00:40:39,645 --> 00:40:42,890
(It's the first goal that gets them
closer to the finals.)
956
00:40:43,700 --> 00:40:45,379
(Eul Yong Strike roaring)
957
00:40:45,403 --> 00:40:48,144
(Proud)
958
00:40:48,722 --> 00:40:51,052
(Elody got it done.)
959
00:40:51,656 --> 00:40:53,321
(Upon seeing
Elody's incredible mid-range shot,)
960
00:40:53,345 --> 00:40:55,489
(she can't help but cover her mouth.)
961
00:40:56,183 --> 00:40:57,792
(No one can stop that.)
962
00:40:58,250 --> 00:41:01,162
- Elody! That was amazing!
- I'm now Elody's fan.
963
00:41:02,087 --> 00:41:05,733
(FC Tiger Moth 0 : FC World Class 1)
964
00:41:05,757 --> 00:41:08,235
It's the World Class' first goal!
965
00:41:09,419 --> 00:41:12,833
- We kept mentioning her nice kicks.
- Yes.
966
00:41:12,864 --> 00:41:15,576
It hit So Yeon's hand, but it got in.
967
00:41:15,600 --> 00:41:17,912
- It appears like an own goal.
- Yes, it's an own goal.
968
00:41:17,936 --> 00:41:19,638
I think it'll be considered
as an own goal.
969
00:41:19,662 --> 00:41:21,616
But the trigger was Elody.
970
00:41:21,640 --> 00:41:23,987
Elody's great shot was
the crucial reason...
971
00:41:23,987 --> 00:41:27,081
the ball went through the net.
972
00:41:27,846 --> 00:41:29,523
- Elody gets a taste of a goal.
- Get me in too.
973
00:41:29,547 --> 00:41:30,591
I just did that.
974
00:41:30,615 --> 00:41:32,727
Good job, Elody!
975
00:41:32,751 --> 00:41:36,230
(The shot and the celebration
mesmerized the audience.)
976
00:41:36,888 --> 00:41:38,265
She's good.
977
00:41:39,339 --> 00:41:41,482
- Elody, you're so cool!
- How did she score that?
978
00:41:42,148 --> 00:41:43,258
Elody.
979
00:41:43,283 --> 00:41:44,827
(Eul Yong Strike's thumbs up)
980
00:41:46,063 --> 00:41:48,441
(They'll reach the finals...)
981
00:41:48,466 --> 00:41:50,075
(even by just keeping this score.)
982
00:41:50,862 --> 00:41:52,284
(Hitting)
983
00:41:53,339 --> 00:41:57,685
(Devastated)
984
00:41:57,709 --> 00:41:59,220
It's okay.
985
00:41:59,244 --> 00:42:01,059
That's why you shouldn't turn
your body here.
986
00:42:01,059 --> 00:42:02,290
You just have to let it hit you that way.
987
00:42:02,314 --> 00:42:03,591
That's all right.
988
00:42:03,833 --> 00:42:06,494
- It's fine. You did a good job.
- It's okay.
989
00:42:06,518 --> 00:42:09,530
(So Yeon tries to suppress
the sense of guilt.)
990
00:42:10,722 --> 00:42:13,401
It's not a problem. It was my fault.
991
00:42:13,425 --> 00:42:15,169
(Hye Kyeong tries to unload the burden.)
992
00:42:15,193 --> 00:42:16,904
It's okay. Keep doing the same thing.
993
00:42:16,928 --> 00:42:18,205
(It's fine. It's only one goal.)
994
00:42:19,284 --> 00:42:23,978
(Feeling distraught
from just that one goal)
995
00:42:30,308 --> 00:42:34,655
With Elbappé's shot
breaking through the goalpost,
996
00:42:34,679 --> 00:42:36,524
the World Class leads a score of 1 to 0,
997
00:42:36,548 --> 00:42:39,126
although it does appear like an own goal.
998
00:42:39,151 --> 00:42:40,732
Soo Ah, turn around.
Do what we did earlier.
999
00:42:42,187 --> 00:42:43,964
Hey, let's do what we tried at first.
So Yeon.
1000
00:42:43,988 --> 00:42:46,291
(What we tried earlier?)
1001
00:42:46,316 --> 00:42:48,102
(What are they trying to do?)
1002
00:42:49,811 --> 00:42:50,854
Go.
1003
00:42:51,317 --> 00:42:53,773
(Bolting out)
1004
00:42:53,798 --> 00:42:56,010
- Now. The Tiger Moth's...
- What is it?
1005
00:42:56,442 --> 00:42:57,511
(What is this?)
1006
00:42:57,550 --> 00:42:58,552
What is that?
1007
00:43:00,151 --> 00:43:01,482
- What could it be?
- She kicks it high up.
1008
00:43:01,506 --> 00:43:02,683
Elody.
1009
00:43:02,707 --> 00:43:04,356
(Elody clears the high kick-off shot
with the top of her head.)
1010
00:43:04,843 --> 00:43:06,253
- She clears it with power.
- She clears it.
1011
00:43:07,317 --> 00:43:09,156
- Nice!
- Good! Defend!
1012
00:43:09,180 --> 00:43:10,458
(Elody with her shots and head
at the best state)
1013
00:43:10,482 --> 00:43:12,093
It's the Tiger Moth's ball.
1014
00:43:12,620 --> 00:43:15,663
(FC Tiger Moth's kick-in)
1015
00:43:17,019 --> 00:43:18,097
(I'm shooting it high up.)
1016
00:43:19,424 --> 00:43:21,068
Sun Young kicks it up.
1017
00:43:21,326 --> 00:43:22,737
It hits Eva's head.
1018
00:43:23,361 --> 00:43:24,538
Ga Ryeong.
1019
00:43:25,330 --> 00:43:27,074
- Take it.
- Once again, it's Elody.
1020
00:43:27,098 --> 00:43:28,609
She kicks it high up into the air.
Sun Young.
1021
00:43:28,633 --> 00:43:29,710
- Sun Young.
- Clearing with a header.
1022
00:43:29,734 --> 00:43:30,872
Once again, Elody pushes it away.
1023
00:43:30,896 --> 00:43:32,646
Sun Young kicks it up.
1024
00:43:32,670 --> 00:43:34,915
- Eva goes after.
- Leave it.
1025
00:43:34,939 --> 00:43:36,383
It's the World Class' ball.
1026
00:43:36,407 --> 00:43:37,518
(Glancing over)
1027
00:43:37,543 --> 00:43:39,557
- Build it.
- Eva makes a pass right away!
1028
00:43:39,818 --> 00:43:41,264
Naty.
1029
00:43:41,289 --> 00:43:43,399
- Eva.
- Look how Naty plays.
1030
00:43:43,424 --> 00:43:45,569
- Once again, Elody...
- They're in trouble!
1031
00:43:45,594 --> 00:43:46,684
What's going on?
1032
00:43:46,708 --> 00:43:47,928
(So Yeon spots the gap.)
1033
00:43:47,952 --> 00:43:50,498
(She gets the chance
to overcome her feeling of guilt.)
1034
00:43:50,789 --> 00:43:51,866
So Yeon!
1035
00:43:51,890 --> 00:43:52,933
Hey!
1036
00:43:53,000 --> 00:43:54,778
Elody, go block!
1037
00:43:54,803 --> 00:43:57,882
(Elody's harsh tackle)
1038
00:43:59,097 --> 00:44:02,109
- This is...
- That's a foul.
1039
00:44:02,134 --> 00:44:04,046
Are you okay?
1040
00:44:04,831 --> 00:44:07,314
(Worrying)
1041
00:44:07,338 --> 00:44:09,617
(That tackle was too rough.)
1042
00:44:10,508 --> 00:44:13,521
(The Tiger Moth's obvious chance
for a tying goal...)
1043
00:44:13,545 --> 00:44:18,259
(was hindered by Elody's tackle.)
1044
00:44:18,283 --> 00:44:19,960
- That's a red card.
- Don't tell me...
1045
00:44:19,984 --> 00:44:20,961
A yellow card.
1046
00:44:20,985 --> 00:44:22,329
- No, that's a red card.
- It is.
1047
00:44:22,353 --> 00:44:24,331
- It could've been 1-on-1.
- Just look. They'll send her off.
1048
00:44:24,355 --> 00:44:25,533
It's a yellow card.
1049
00:44:25,557 --> 00:44:28,302
- This could turn into a bad foul.
- Are you okay?
1050
00:44:28,326 --> 00:44:33,440
It was a situation where So Yeon could've
faced the goalie 1-on-1.
1051
00:44:33,464 --> 00:44:36,410
- Elody gets a yellow card.
- Here, we have a yellow card for Elody.
1052
00:44:36,434 --> 00:44:37,812
(Elody gets a yellow card.)
1053
00:44:38,742 --> 00:44:41,421
(The two referees discuss something.)
1054
00:44:41,773 --> 00:44:43,054
A 1-on-1 chance?
1055
00:44:44,175 --> 00:44:46,787
We'll check from a wider angle.
1056
00:44:46,811 --> 00:44:48,656
She declares a VAR check.
1057
00:44:49,781 --> 00:44:50,831
They're checking
whether to send her off...
1058
00:44:50,831 --> 00:44:51,909
- or not with the VAR.
- They're checking for that?
1059
00:44:51,934 --> 00:44:54,700
Yes. They'd only check the VAR here
to see whether to send her off.
1060
00:44:55,186 --> 00:44:57,802
They only check VAR
for penalty shots or red cards.
1061
00:44:58,089 --> 00:45:00,367
She got a yellow card for now,
1062
00:45:00,391 --> 00:45:02,736
but the referees are doing
a VAR check to see...
1063
00:45:02,760 --> 00:45:05,539
whether it could be a red card.
1064
00:45:05,564 --> 00:45:08,825
If the striker could've been
in a 1-on-1 situation with the goalie...
1065
00:45:08,849 --> 00:45:10,845
when tackled,
a red card could be possible.
1066
00:45:10,869 --> 00:45:12,786
But if she was to get away
from that tackle...
1067
00:45:12,810 --> 00:45:15,915
and Eva was close enough
to come to defend,
1068
00:45:15,940 --> 00:45:18,686
- it could end with a warning.
- Yes.
1069
00:45:18,877 --> 00:45:20,391
I think they're checking it again.
1070
00:45:21,045 --> 00:45:26,606
Elody doesn't look so bright
even after scoring that first goal.
1071
00:45:26,634 --> 00:45:28,229
That's right. She wouldn't be at ease.
1072
00:45:28,253 --> 00:45:30,331
- The call here would be crucial.
- Yes.
1073
00:45:30,355 --> 00:45:34,105
With one less player, it could put
the World Class in a tight position.
1074
00:45:34,387 --> 00:45:37,004
- Three minutes is a long time.
- Yes.
1075
00:45:37,028 --> 00:45:40,341
Both teams were overcoming
pressure after pressure...
1076
00:45:40,365 --> 00:45:43,244
- in every position.
- Yes.
1077
00:45:43,268 --> 00:45:46,180
Having one less player
could turn critical.
1078
00:45:46,204 --> 00:45:47,996
(The number of players on the field
could change the flow of the game.)
1079
00:45:48,347 --> 00:45:50,417
- The VAR check.
- Here they come.
1080
00:45:50,441 --> 00:45:52,486
They've finished reviewing.
1081
00:45:52,510 --> 00:45:53,918
The VAR.
1082
00:45:55,699 --> 00:45:57,024
What could it be?
1083
00:45:57,048 --> 00:45:58,259
(First warning?)
1084
00:45:58,283 --> 00:46:00,094
(Or a red card?)
1085
00:46:00,725 --> 00:46:01,802
The VAR.
1086
00:46:02,353 --> 00:46:03,831
(Searching)
1087
00:46:04,389 --> 00:46:06,934
No. Hey, referee!
1088
00:46:07,425 --> 00:46:09,069
What are you doing?
1089
00:46:09,093 --> 00:46:10,871
Hold on. The yellow...
1090
00:46:11,129 --> 00:46:13,474
The yellow card is revoked.
1091
00:46:13,788 --> 00:46:14,946
Yes.
1092
00:46:16,790 --> 00:46:17,900
That surprised me.
1093
00:46:19,838 --> 00:46:21,448
(I guess it's not a red card.)
1094
00:46:21,472 --> 00:46:23,817
- The yellow card is revoked.
- Did you see the coach?
1095
00:46:23,842 --> 00:46:24,856
But!
1096
00:46:24,881 --> 00:46:26,190
What?
1097
00:46:26,694 --> 00:46:29,784
(The crowd and the commentators are
agitated.)
1098
00:46:29,808 --> 00:46:32,123
(What in the world happened?)
1099
00:46:32,148 --> 00:46:34,326
The yellow card is revoked.
1100
00:46:35,423 --> 00:46:37,131
(Searching again)
1101
00:46:37,716 --> 00:46:40,395
- It's a red card!
- She's sent off.
1102
00:46:40,419 --> 00:46:41,686
(Elody is sent off for three minutes.)
1103
00:46:41,717 --> 00:46:43,698
Come on. Why is this a red card?
1104
00:46:43,722 --> 00:46:45,400
If it wasn't for the foul,
1105
00:46:45,424 --> 00:46:46,968
- it could've been a 1-on-1 situation.
- That's not right.
1106
00:46:46,992 --> 00:46:48,803
- There's no need for that.
- Right.
1107
00:46:48,827 --> 00:46:51,539
- He needs to believe in the VAR.
- After a VAR check,
1108
00:46:51,563 --> 00:46:52,908
- it's difficult to object.
- Yes.
1109
00:46:52,932 --> 00:46:56,111
She used her foot. Where did it touch?
1110
00:46:56,556 --> 00:46:57,712
Her foot was here, to be precise.
1111
00:46:57,736 --> 00:47:00,382
- The ball was over here.
- Eul Yong could be sent off at that rate.
1112
00:47:01,307 --> 00:47:03,518
(Elody is sent off for three minutes.)
1113
00:47:03,542 --> 00:47:04,920
She's sent off right away.
1114
00:47:04,944 --> 00:47:07,489
Elody is sent off for three minutes.
1115
00:47:10,296 --> 00:47:13,008
(Going back to his position
after objecting)
1116
00:47:13,586 --> 00:47:17,065
(What kind of butterfly effect
will this call create?)
1117
00:47:17,228 --> 00:47:19,010
(Surprised)
1118
00:47:19,391 --> 00:47:25,173
(The dismissal of one player
even stirs up the opponents.)
1119
00:47:25,564 --> 00:47:28,476
(The teammates are stirred up even more.)
1120
00:47:28,500 --> 00:47:29,477
Why?
1121
00:47:31,322 --> 00:47:32,824
Why is it a red card?
1122
00:47:33,439 --> 00:47:37,695
It was a 1-on-1 chance,
and they think that it got disrupted.
1123
00:47:38,377 --> 00:47:41,189
It seems like they judged
this to be a situation...
1124
00:47:41,213 --> 00:47:45,126
So Yeon could face the goalie 1-on-1.
1125
00:47:45,985 --> 00:47:49,540
The World Class now has to play
for three minutes...
1126
00:47:49,892 --> 00:47:50,799
with one less player.
1127
00:47:50,823 --> 00:47:53,601
And the direct free-kick is
to be done by Soo Ah.
1128
00:47:53,625 --> 00:47:55,270
It's okay!
1129
00:47:55,294 --> 00:47:58,239
- Three minutes will fly by!
- Let's hold out for three minutes!
1130
00:47:58,263 --> 00:48:00,072
World Class, lock it up!
1131
00:48:00,097 --> 00:48:02,386
- World Class, you got this!
- World Class.
1132
00:48:06,071 --> 00:48:08,025
Soo Ah, check the direction
and make a precise shot.
1133
00:48:08,607 --> 00:48:11,384
- It's Soo Ah's free-kick.
- Go, Soo Ah.
1134
00:48:11,543 --> 00:48:13,865
Soo Ah!
1135
00:48:13,889 --> 00:48:18,593
(Will Hong Power's powerful shot head
straight to the goalpost?)
1136
00:48:18,617 --> 00:48:21,129
(Will it immediately turn
into a tying goal?)
1137
00:48:24,923 --> 00:48:25,567
(Bouncing off)
1138
00:48:25,900 --> 00:48:27,669
- It hit the goalpost!
- It hit the goalpost!
1139
00:48:28,941 --> 00:48:30,618
- It's so powerful.
- Did she kick it?
1140
00:48:31,572 --> 00:48:33,908
That was so close!
1141
00:48:33,933 --> 00:48:35,111
(A strong shot
immediately after getting a chance)
1142
00:48:35,136 --> 00:48:36,322
Okay!
1143
00:48:36,602 --> 00:48:37,838
Good!
1144
00:48:38,785 --> 00:48:41,681
That's it. Put pressure, Soo Ah!
1145
00:48:41,706 --> 00:48:42,571
Make a long pass.
1146
00:48:42,595 --> 00:48:44,837
- It's Eva's kick-in.
- Saori, to the side.
1147
00:48:44,944 --> 00:48:47,134
A long one to the side.
1148
00:48:48,237 --> 00:48:49,547
(Soo Ah cutting off)
1149
00:48:50,816 --> 00:48:52,794
Soo Ah cuts it off.
1150
00:48:52,818 --> 00:48:54,329
(Naty clearing with her knee)
1151
00:48:54,653 --> 00:48:55,764
(So Yeon was on standby.)
1152
00:48:55,788 --> 00:48:57,766
Good one, Naty.
1153
00:48:57,790 --> 00:48:58,933
Naty blocks it.
1154
00:48:59,439 --> 00:49:01,809
Ga Ryeong, go in.
1155
00:49:01,833 --> 00:49:04,978
FC Tiger Moth must take advantage
of the number of players playing.
1156
00:49:05,765 --> 00:49:07,718
- Sun Young is preparing for the kick-in.
- Soo Ah.
1157
00:49:08,798 --> 00:49:10,500
- That's right. One at a time.
- Sun Young!
1158
00:49:10,500 --> 00:49:12,600
But Kathy blocked the shot.
1159
00:49:12,600 --> 00:49:13,867
- Stay calm.
- Good!
1160
00:49:14,133 --> 00:49:15,767
Go slowly.
1161
00:49:16,698 --> 00:49:18,529
It's Kathy's goal kick.
1162
00:49:19,396 --> 00:49:21,165
It's a long pass.
1163
00:49:21,249 --> 00:49:23,334
It went straight out.
1164
00:49:24,700 --> 00:49:26,200
(Even if the ball goes to the opponent,
a long kick is the best answer right now.)
1165
00:49:26,200 --> 00:49:27,805
It's FC Tiger Moth's ball.
1166
00:49:29,800 --> 00:49:33,111
Saori, in the back.
1167
00:49:33,431 --> 00:49:34,667
Hey, Soo Ah.
1168
00:49:34,667 --> 00:49:35,767
Soo Ah.
1169
00:49:36,433 --> 00:49:38,567
(Moving slowly)
1170
00:49:39,333 --> 00:49:40,600
(Empty)
1171
00:49:41,415 --> 00:49:43,233
Look in the back.
1172
00:49:43,233 --> 00:49:44,333
Soo Ah, pass it.
1173
00:49:44,333 --> 00:49:45,333
Hey.
1174
00:49:46,000 --> 00:49:49,033
- Soo Ah.
- It's empty.
1175
00:49:49,367 --> 00:49:51,626
(Rushing)
1176
00:49:52,267 --> 00:49:54,567
(The Absolute's perfect through pass)
1177
00:49:54,567 --> 00:49:56,900
(So Yeon's perfect 1-on-1 chance)
1178
00:49:56,900 --> 00:49:58,033
Take the shot!
1179
00:49:59,300 --> 00:50:01,533
(Will So Yeon solve the problem
with a game-tying goal?)
1180
00:50:01,533 --> 00:50:03,467
Take the shot!
1181
00:50:03,467 --> 00:50:07,721
- So Yeon!
- Shoot!
1182
00:50:07,745 --> 00:50:08,508
(Bouncing off)
1183
00:50:08,675 --> 00:50:10,475
(Another bad luck with the goalpost)
1184
00:50:10,500 --> 00:50:13,142
(The second shot to the goalpost
was really close.)
1185
00:50:13,949 --> 00:50:14,915
One more time.
1186
00:50:15,633 --> 00:50:17,067
- It came back out. So Yeon.
- So Yeon.
1187
00:50:17,067 --> 00:50:18,000
Once more.
1188
00:50:18,767 --> 00:50:20,400
Naty cleared it.
1189
00:50:21,892 --> 00:50:24,267
(It didn't go in again?)
1190
00:50:24,267 --> 00:50:25,730
If it continues to hit the goalpost,
1191
00:50:25,730 --> 00:50:26,909
- it won't go in.
- Too bad.
1192
00:50:26,933 --> 00:50:28,133
That was so close.
1193
00:50:28,133 --> 00:50:30,306
If it continues to hit the goalpost,
it just won't go in.
1194
00:50:31,500 --> 00:50:32,600
(Even the legend feels bad.)
1195
00:50:32,600 --> 00:50:37,067
The goalpost blocked three shots for them.
1196
00:50:37,615 --> 00:50:40,378
If the goalpost didn't have
a sponge wrapped on it...
1197
00:50:42,133 --> 00:50:43,500
- I'll do it.
- You did well.
1198
00:50:43,500 --> 00:50:45,767
Don't cry now.
1199
00:50:48,033 --> 00:50:49,500
I really wanted to do better.
1200
00:50:49,500 --> 00:50:52,533
I said, crying, that I wanted to do well.
1201
00:50:53,133 --> 00:50:55,767
I really wanted to show something.
1202
00:50:55,767 --> 00:50:57,267
(As an offensive player,
she must get it done.)
1203
00:50:57,665 --> 00:50:59,433
What does this mean?
1204
00:50:59,433 --> 00:51:00,633
(The broadcasting booth
is feeling bad too.)
1205
00:51:00,633 --> 00:51:02,767
Luck is not in favor of FC Tiger Moth.
1206
00:51:02,767 --> 00:51:04,600
They continue to hit the goalpost.
1207
00:51:04,600 --> 00:51:07,300
- That was a great pass, though.
- Right.
1208
00:51:07,300 --> 00:51:11,600
It was seen that she was alone up front,
and it was played well.
1209
00:51:11,600 --> 00:51:13,501
She had it all to herself.
1210
00:51:14,000 --> 00:51:16,400
It was a super save.
1211
00:51:16,400 --> 00:51:17,867
Look at her play.
1212
00:51:17,867 --> 00:51:20,367
Kathy blocked it well.
1213
00:51:20,367 --> 00:51:22,333
And FC World Class escaped the crisis.
1214
00:51:22,333 --> 00:51:23,775
(The number one goalie does better
in a critical situation.)
1215
00:51:24,100 --> 00:51:27,000
(The number one goalie of Korea
admits that she's great.)
1216
00:51:27,000 --> 00:51:28,775
Did you see her dive for it?
1217
00:51:29,466 --> 00:51:31,133
It's incredible how she dove in.
1218
00:51:31,158 --> 00:51:32,658
- She's amazing.
- Kathy is something.
1219
00:51:32,683 --> 00:51:35,166
It hit Kathy's hands.
1220
00:51:35,633 --> 00:51:36,733
She blocked it.
1221
00:51:36,733 --> 00:51:37,969
(The indomitable goalie
changed the direction of the ball.)
1222
00:51:38,700 --> 00:51:40,433
(Eul Yong Strike is very satisfied.)
1223
00:51:40,433 --> 00:51:41,367
Kathy.
1224
00:51:43,067 --> 00:51:45,600
(I'll concentrate even more.)
1225
00:51:45,600 --> 00:51:46,877
Defense!
1226
00:51:47,544 --> 00:51:49,080
This is a great opportunity.
1227
00:51:49,333 --> 00:51:50,300
It's a kick-in.
1228
00:51:50,300 --> 00:51:51,300
They have to take advantage
of this opportunity.
1229
00:51:51,300 --> 00:51:53,317
They are definitely ahead in numbers.
1230
00:51:54,467 --> 00:51:56,517
Soo Ah, turn your back.
1231
00:51:56,805 --> 00:51:59,471
(Fierce body checks)
1232
00:52:00,067 --> 00:52:01,533
Man to man!
1233
00:52:01,533 --> 00:52:02,633
Saori!
1234
00:52:03,403 --> 00:52:04,737
(Saori rushes over.)
1235
00:52:04,929 --> 00:52:06,895
(No one is marking Ga Ryeong.)
1236
00:52:07,630 --> 00:52:08,797
Ga Ryeong.
1237
00:52:08,822 --> 00:52:09,955
Sun Young's kick-in.
1238
00:52:09,980 --> 00:52:11,080
(The Absolute looks around.)
1239
00:52:11,431 --> 00:52:12,833
- Ga Ryeong.
- Ga Ryeong.
1240
00:52:12,833 --> 00:52:14,267
Ga Ryeong!
1241
00:52:14,267 --> 00:52:17,322
(Kathy blocks Ga Ryeong's direct shot.)
1242
00:52:17,700 --> 00:52:19,033
Kathy blocks the shot.
1243
00:52:19,033 --> 00:52:21,300
Ga Ryeong kicked it very well.
1244
00:52:22,482 --> 00:52:24,882
That's good. It's okay.
1245
00:52:25,500 --> 00:52:26,433
Take it slow.
1246
00:52:26,433 --> 00:52:27,700
Good!
1247
00:52:27,700 --> 00:52:29,267
We're doing well.
1248
00:52:29,567 --> 00:52:32,700
It would be great for them
to end the first half...
1249
00:52:32,700 --> 00:52:34,792
- with a score of 1 to 0.
- That's right.
1250
00:52:35,700 --> 00:52:38,100
There's just a minute left
in the first half.
1251
00:52:38,100 --> 00:52:40,867
There are 30 seconds left
until Elody is able to play again.
1252
00:52:42,548 --> 00:52:44,367
It's a corner kick.
1253
00:52:44,367 --> 00:52:45,467
(We're running out of time.
Let's rush in.)
1254
00:52:45,467 --> 00:52:47,200
It's FC Tiger Moth's corner kick.
1255
00:52:47,200 --> 00:52:48,454
(FC Tiger Moth, Sun Young's corner kick)
1256
00:52:49,300 --> 00:52:51,142
Hye Kyeong, come up here.
1257
00:52:51,633 --> 00:52:55,667
There are no players who can make
a counterattack in FC World Class.
1258
00:52:55,667 --> 00:52:59,550
So Hye Kyeong can come up forward
and help her team.
1259
00:52:59,742 --> 00:53:01,587
FC Tiger Moth must score
within three minutes,
1260
00:53:01,611 --> 00:53:02,942
- no matter what.
- True.
1261
00:53:02,967 --> 00:53:04,611
(Will Coach Cho's extreme tactics provide
good results before the time ends?)
1262
00:53:04,635 --> 00:53:06,123
So Yeon, your head.
1263
00:53:07,726 --> 00:53:09,567
(Soo Ah goes in
after "So Yeon, your head" is heard.)
1264
00:53:09,567 --> 00:53:10,594
Soo Ah.
1265
00:53:10,619 --> 00:53:11,619
(Following Soo Ah)
1266
00:53:13,500 --> 00:53:14,734
It's kicked up high.
1267
00:53:15,167 --> 00:53:16,500
What happened?
1268
00:53:17,491 --> 00:53:18,824
(So Yeon swiftly joins in.)
1269
00:53:19,142 --> 00:53:20,975
- So Yeon, she should pass it back.
- To the back!
1270
00:53:21,000 --> 00:53:21,933
She shoots!
1271
00:53:21,933 --> 00:53:23,733
(With the speed of light,
Kathyllas blocks the shot.)
1272
00:53:23,833 --> 00:53:24,835
She shoots!
1273
00:53:26,800 --> 00:53:28,300
The ball goes out.
1274
00:53:28,300 --> 00:53:29,300
Kathy.
1275
00:53:29,967 --> 00:53:33,433
(They just can't score an equalizer.)
1276
00:53:33,433 --> 00:53:36,733
Soo Ah's shots all go into the goalpost.
1277
00:53:36,733 --> 00:53:39,133
Look carefully.
It all heads into the goalpost.
1278
00:53:39,400 --> 00:53:40,733
(The shots on target
must be led to a score.)
1279
00:53:40,733 --> 00:53:43,233
As Kathy blocks the shot,
1280
00:53:43,233 --> 00:53:45,300
FC World Class is out of the crisis.
1281
00:53:45,300 --> 00:53:46,900
Soo Ah, good job.
1282
00:53:46,900 --> 00:53:48,033
Corner kick.
1283
00:53:48,033 --> 00:53:51,967
FC Tiger Moth is getting them
by the throat.
1284
00:53:51,967 --> 00:53:53,633
Will they be able to score here?
1285
00:53:53,633 --> 00:53:55,867
(Will they be successful
in using the advantage of numbers?)
1286
00:53:56,395 --> 00:53:58,195
Ga Ryeong, get ready.
Come back a bit more.
1287
00:53:58,637 --> 00:53:59,910
Sun Young!
1288
00:54:00,188 --> 00:54:02,427
(Ga Ryeong)
1289
00:54:02,697 --> 00:54:04,224
(The absolute is ready.)
1290
00:54:04,633 --> 00:54:06,433
She passes it to Ga Ryeong!
1291
00:54:06,433 --> 00:54:10,667
(However, the chance to score is gone.)
1292
00:54:11,052 --> 00:54:12,733
The ball went too high.
1293
00:54:12,733 --> 00:54:15,100
(The time is ticking away.)
1294
00:54:15,100 --> 00:54:17,167
If they're not able
to use this opportunity,
1295
00:54:17,167 --> 00:54:19,771
- another crisis will be waiting for them.
- That's right.
1296
00:54:20,670 --> 00:54:21,733
Come in.
1297
00:54:21,733 --> 00:54:24,200
- Good!
- Okay, come in.
1298
00:54:24,200 --> 00:54:26,100
Elody, go in.
1299
00:54:27,100 --> 00:54:29,600
Now Elody will be able to play.
1300
00:54:29,600 --> 00:54:33,867
- She was out for three minutes.
- She's ready.
1301
00:54:33,867 --> 00:54:35,133
- Yes.
- Look at her.
1302
00:54:35,767 --> 00:54:38,933
(The four players on the field became one
in the last three minutes.)
1303
00:54:38,933 --> 00:54:40,184
Good!
1304
00:54:43,138 --> 00:54:45,700
(She's thankful
for her teammates' hard work.)
1305
00:54:45,700 --> 00:54:47,167
Look at her jump.
1306
00:54:47,167 --> 00:54:48,533
Elody.
1307
00:54:48,533 --> 00:54:50,967
I thought she was Australian.
1308
00:54:50,967 --> 00:54:53,033
She was jumping like a kangaroo.
1309
00:54:53,667 --> 00:54:57,367
Elody was out due to a foul.
But now she's back.
1310
00:54:57,800 --> 00:54:58,833
Now the team is a whole.
1311
00:54:58,833 --> 00:55:00,767
There are 30 seconds left
in the first half.
1312
00:55:00,767 --> 00:55:02,640
- Now they can concentrate on offense.
- Elody.
1313
00:55:02,711 --> 00:55:04,013
(Meanwhile...)
1314
00:55:05,000 --> 00:55:05,933
It's okay.
1315
00:55:05,933 --> 00:55:11,170
(FC Tiger Moth was not able
to take advantage of the numbers.)
1316
00:55:11,767 --> 00:55:13,000
(They must take on FC World Class
as a whole team.)
1317
00:55:13,000 --> 00:55:15,019
Soo Ah, go forward.
What are you doing, So Yeon?
1318
00:55:16,495 --> 00:55:18,462
(It's time to fully concentrate.)
1319
00:55:18,629 --> 00:55:19,896
Make a long throw.
1320
00:55:19,921 --> 00:55:21,058
(FC World Class' possession)
1321
00:55:22,269 --> 00:55:23,269
Naty.
1322
00:55:25,805 --> 00:55:27,298
- Sun Young, Eva.
- There's no one to pass it to.
1323
00:55:27,566 --> 00:55:29,200
Okay, it's our ball.
1324
00:55:30,008 --> 00:55:32,308
They are suddenly
constantly taking the ball out.
1325
00:55:32,333 --> 00:55:35,033
- I think they have to keep calm.
- Girls.
1326
00:55:35,033 --> 00:55:37,633
Soo Ah, to your right. Keep your line.
1327
00:55:37,633 --> 00:55:41,000
Elody is preparing
for FC World Class' kick-in.
1328
00:55:41,815 --> 00:55:44,648
Elody moved the advertisement board.
1329
00:55:45,786 --> 00:55:47,037
Elody!
1330
00:55:48,033 --> 00:55:49,667
(Saori chases the ball
at 452 kilometers per hour.)
1331
00:55:49,667 --> 00:55:52,200
Saori switches the direction.
1332
00:55:52,200 --> 00:55:53,600
Saori passes it over.
1333
00:55:53,600 --> 00:55:55,300
But Soo Ah intercepts.
1334
00:55:55,300 --> 00:55:56,333
Elody!
1335
00:55:57,542 --> 00:55:59,075
(Elody's power shot alerts her return!)
1336
00:55:59,100 --> 00:56:00,767
- Elody is great.
- Nice, Elody!
1337
00:56:00,767 --> 00:56:03,920
Elody's kicks are great today.
1338
00:56:04,600 --> 00:56:07,300
- The first half is over.
- The first half came to an end.
1339
00:56:07,300 --> 00:56:10,700
- FC World Class is leading by 1 to 0.
- Good work, girls.
1340
00:56:10,700 --> 00:56:12,467
It's now halftime.
1341
00:56:12,467 --> 00:56:13,467
Good job.
1342
00:56:13,467 --> 00:56:15,200
Thank you for holding up.
1343
00:56:15,200 --> 00:56:19,400
FC Tiger Moth had
about two chances to score.
1344
00:56:19,400 --> 00:56:21,667
But they were not able to score
the game-tying goal.
1345
00:56:21,667 --> 00:56:23,687
They are falling behind by one point.
1346
00:56:23,826 --> 00:56:25,733
So Yeon, you should eat something.
1347
00:56:25,733 --> 00:56:27,900
Go on and eat something.
1348
00:56:28,300 --> 00:56:29,700
- We did really well.
- It wasn't bad.
1349
00:56:29,700 --> 00:56:31,467
Why are we not playing calmly?
1350
00:56:31,467 --> 00:56:32,763
It's driving me crazy.
1351
00:56:33,400 --> 00:56:35,033
(Frustrated)
1352
00:56:35,033 --> 00:56:36,767
Don't blame yourself. You did well.
1353
00:56:37,686 --> 00:56:41,716
Ga Ryeong,
what do you think is the problem?
1354
00:56:43,662 --> 00:56:46,700
You're not checking the situation.
1355
00:56:46,700 --> 00:56:47,767
Right?
1356
00:56:47,767 --> 00:56:50,748
When the ball comes to you,
all you're doing is looking at the ball.
1357
00:56:50,927 --> 00:56:55,990
You have to think about what you'll do
after you get the ball. Right?
1358
00:56:56,779 --> 00:56:58,800
There was a player missing
from their team.
1359
00:56:58,800 --> 00:57:00,404
She was out because of a foul.
1360
00:57:00,429 --> 00:57:02,926
The ball came to you,
and there was no one there.
1361
00:57:03,349 --> 00:57:05,462
Why did you just kick the ball
without thinking about it?
1362
00:57:05,646 --> 00:57:08,098
If you kick it like that,
it won't be led to anything.
1363
00:57:08,326 --> 00:57:10,167
So you have to be calm.
1364
00:57:11,091 --> 00:57:15,376
Listen up. With just one goal,
this won't end, all right?
1365
00:57:15,400 --> 00:57:17,200
The game was going our way,
1366
00:57:17,200 --> 00:57:20,185
- but we ruined it ourselves.
- Right.
1367
00:57:20,210 --> 00:57:22,933
With just one goal,
we won't be able to win.
1368
00:57:22,933 --> 00:57:24,000
- All right?
- Okay.
1369
00:57:24,000 --> 00:57:27,267
They will follow you around,
no matter what.
1370
00:57:27,267 --> 00:57:29,367
Did you see Ga Ryeong?
She continued to follow you.
1371
00:57:29,367 --> 00:57:32,433
She continued to chase you around.
1372
00:57:32,433 --> 00:57:33,600
What did I tell you?
1373
00:57:34,490 --> 00:57:36,233
In the end, it's a stamina fight.
1374
00:57:36,233 --> 00:57:37,467
The one who runs longer wins.
1375
00:57:37,467 --> 00:57:40,467
- You have to bother her.
- I'm warmed up now.
1376
00:57:40,467 --> 00:57:42,000
Listen. Look at this.
1377
00:57:42,000 --> 00:57:43,700
We have to break out of the jinx.
1378
00:57:43,700 --> 00:57:45,833
If we don't, it'll haunt you.
1379
00:57:45,833 --> 00:57:47,967
It's such a great opportunity.
1380
00:57:48,474 --> 00:57:49,633
- All right?
- Okay.
1381
00:57:49,633 --> 00:57:52,167
In the second half,
you'll be able to score more.
1382
00:57:52,167 --> 00:57:53,200
In 1, 2, 3.
1383
00:57:53,200 --> 00:57:55,667
- World Class, we got this!
- World Class, we got this!
1384
00:57:55,667 --> 00:57:58,233
- From now on, it'll be a mental fight.
- Okay.
1385
00:57:58,233 --> 00:57:59,300
In 1, 2, 3.
1386
00:57:59,300 --> 00:58:01,100
- Tiger Moth, let's go!
- Tiger Moth, let's go!
1387
00:58:02,633 --> 00:58:05,033
The first half ended.
1388
00:58:05,033 --> 00:58:06,623
And during the half time,
1389
00:58:06,623 --> 00:58:09,623
I'm sure the coaches have told
his players many things.
1390
00:58:10,200 --> 00:58:12,400
We have to do better in the second half.
1391
00:58:12,400 --> 00:58:15,667
FC World Class will try
to score more points.
1392
00:58:16,287 --> 00:58:18,967
Ga Ryeong, concentrate. You're doing well.
1393
00:58:18,967 --> 00:58:20,367
Don't think that it's not working today.
1394
00:58:20,367 --> 00:58:21,733
Think that everything is
working perfectly.
1395
00:58:21,733 --> 00:58:24,933
Think about the last time you scored.
Concentrate.
1396
00:58:24,933 --> 00:58:30,233
FC Tiger Moth will do its best
to make up for the first half.
1397
00:58:30,233 --> 00:58:32,100
The second half has begun.
1398
00:58:32,100 --> 00:58:33,183
Sun Young.
1399
00:58:33,433 --> 00:58:35,333
Saori. To Sun Young.
1400
00:58:35,333 --> 00:58:37,733
It was a lob pass. So Yeon!
1401
00:58:37,733 --> 00:58:39,323
(The lob pass took over the field again.)
1402
00:58:39,323 --> 00:58:40,323
So Yeon!
1403
00:58:40,500 --> 00:58:41,967
- It's a great chance.
- That's it.
1404
00:58:41,967 --> 00:58:43,433
(A sudden 1-on-1 chance)
1405
00:58:45,367 --> 00:58:47,200
- That was close.
- That trapping was amazing.
1406
00:58:47,200 --> 00:58:48,633
Elody, take it. That's right.
1407
00:58:48,633 --> 00:58:49,800
Elody!
1408
00:58:49,825 --> 00:58:51,535
(Elody storming in like a tornado)
1409
00:58:52,240 --> 00:58:54,700
- Elody is flying around today.
- Saori, go.
1410
00:58:54,700 --> 00:58:56,677
- Ga Ryeong.
- That's right. Saori, okay.
1411
00:58:56,701 --> 00:58:58,115
- Naty, shoot.
- Keep dribbling!
1412
00:58:58,115 --> 00:58:59,802
She's getting her left foot ready.
1413
00:58:59,826 --> 00:59:01,287
(Naty seeks an angle to shoot.)
1414
00:59:01,303 --> 00:59:03,021
(While the Absolute narrows the angle.)
1415
00:59:04,181 --> 00:59:05,281
However,
1416
00:59:05,281 --> 00:59:07,448
Sun Young doesn't let her
use her left foot.
1417
00:59:07,448 --> 00:59:09,131
(The absolute defense wall is sturdy.)
1418
00:59:09,448 --> 00:59:11,181
Naty keeps advancing with the ball.
1419
00:59:11,373 --> 00:59:12,248
(Sun Young's foul)
1420
00:59:12,248 --> 00:59:13,424
It's a foul!
1421
00:59:14,093 --> 00:59:15,359
Are you okay?
1422
00:59:15,648 --> 00:59:17,114
A foul has been called.
1423
00:59:17,114 --> 00:59:18,881
- Well done.
- It's a free-kick chance.
1424
00:59:18,967 --> 00:59:20,458
Naty, go over there!
1425
00:59:21,170 --> 00:59:23,003
They'll leave it to Elody's right foot.
1426
00:59:23,003 --> 00:59:24,935
I think she will make a strong shot.
1427
00:59:25,536 --> 00:59:26,703
They have a free-kick chance
from a nice position.
1428
00:59:26,703 --> 00:59:28,370
(For one team, it's a chance.)
1429
00:59:28,370 --> 00:59:29,270
That's right. Saori!
1430
00:59:29,270 --> 00:59:31,403
No, stay with her. Stay next to Sun Young!
1431
00:59:31,403 --> 00:59:32,336
Okay.
1432
00:59:32,361 --> 00:59:33,270
(For the other, it's a major crisis.)
1433
00:59:33,294 --> 00:59:34,570
Elody.
1434
00:59:34,570 --> 00:59:36,236
- Saori takes it right away.
- She couldn't take it well.
1435
00:59:36,236 --> 00:59:37,529
- Sun Young.
- Go for it, So Yeon.
1436
00:59:37,553 --> 00:59:38,560
She kicks it away without delay.
1437
00:59:38,585 --> 00:59:39,865
- Go, So Yeon.
- So Yeon.
1438
00:59:40,236 --> 00:59:41,336
Go!
1439
00:59:41,569 --> 00:59:42,536
(So Yeon passes it forward.)
1440
00:59:43,592 --> 00:59:45,435
(Here comes Soo Ah!)
1441
00:59:45,459 --> 00:59:47,536
- Soo Ah!
- Soo Ah!
1442
00:59:47,536 --> 00:59:48,570
Okay. Soo Ah!
1443
00:59:48,570 --> 00:59:49,703
Go!
1444
00:59:50,228 --> 00:59:52,196
Elody! Keep going until the end!
1445
00:59:52,436 --> 00:59:54,136
- Soo Ah!
- Soo Ah!
1446
00:59:54,136 --> 00:59:55,403
(Her shot landed right in front of Kathy.)
1447
00:59:55,403 --> 00:59:57,370
What a pity!
1448
01:00:00,003 --> 01:00:00,970
It was so close.
1449
01:00:00,970 --> 01:00:03,503
- She missed a nice chance.
- Right.
1450
01:00:03,503 --> 01:00:04,942
(They quickly conversed to an offense
with Soo Ah at the top.)
1451
01:00:05,236 --> 01:00:06,770
- They never disappoint us.
- I'm going crazy here.
1452
01:00:06,770 --> 01:00:10,103
- When did Soo Ah go over there?
- I know, right?
1453
01:00:10,103 --> 01:00:11,536
She must be Hong Gil Dong
and not Hong Soo Ah.
1454
01:00:11,536 --> 01:00:12,570
Hong Gil Dong.
1455
01:00:12,570 --> 01:00:14,485
Like the fairy tale character
who always pops up from nowhere.
1456
01:00:15,770 --> 01:00:17,603
- Okay. It's the World Class' ball.
- Do it slowly.
1457
01:00:17,603 --> 01:00:20,170
- Go upward.
- Slow down.
1458
01:00:20,170 --> 01:00:21,370
Let's calm down.
1459
01:00:21,370 --> 01:00:22,970
(As soon as the second half begins,
FC Tiger Moth plays fiercely.)
1460
01:00:22,970 --> 01:00:24,303
Get ready. Mark Eva over there.
1461
01:00:24,303 --> 01:00:25,336
Let's go!
1462
01:00:25,336 --> 01:00:26,970
(No one knows where this battle will go.)
1463
01:00:26,970 --> 01:00:27,970
She kicked it high.
1464
01:00:28,270 --> 01:00:29,770
Kathy. Saori.
1465
01:00:33,136 --> 01:00:34,503
It's FC Tiger Moth's ball.
1466
01:00:34,936 --> 01:00:38,003
They're fighting fiercely to take the lead
in the second half.
1467
01:00:39,670 --> 01:00:41,170
Pass the ball!
1468
01:00:41,170 --> 01:00:44,570
(They begin to play offense.)
1469
01:00:45,036 --> 01:00:46,183
Go, Naty!
1470
01:00:46,208 --> 01:00:47,184
(And she goes to pressure.)
1471
01:00:47,770 --> 01:00:49,270
Naty is fore-checking.
1472
01:00:53,003 --> 01:00:54,770
(Eva cuts it.)
1473
01:00:54,770 --> 01:00:56,536
- That's right!
- Pass it to her now!
1474
01:00:56,881 --> 01:00:58,295
- Let's go, Soo Ah.
- Naty.
1475
01:00:58,870 --> 01:01:00,370
It's the World Class' ball.
1476
01:01:00,370 --> 01:01:01,703
I wish it would've come along the line.
1477
01:01:01,703 --> 01:01:02,836
Saori!
1478
01:01:02,836 --> 01:01:04,470
- Kathy threw the ball.
- Pass to the center.
1479
01:01:04,470 --> 01:01:06,436
So Yeon caught it well.
1480
01:01:06,436 --> 01:01:07,403
Soo Ah.
1481
01:01:08,770 --> 01:01:09,897
- Naty kicks away.
- Keep dribbling!
1482
01:01:09,921 --> 01:01:12,070
Saori passes back to Naty.
Sun Young cuts it.
1483
01:01:12,070 --> 01:01:13,603
(They're vying for the ball
in the mid-field.)
1484
01:01:13,603 --> 01:01:15,270
Ga Ryeong sees Soo Ah.
1485
01:01:15,836 --> 01:01:17,036
- The ball leaves the field.
- Soo Ah. In front of you.
1486
01:01:17,036 --> 01:01:19,249
It's a very heated battle on both sides.
1487
01:01:19,678 --> 01:01:22,211
Eva prepares for FC World Class' kick-in.
1488
01:01:22,236 --> 01:01:26,806
Exchange with Saori.
1489
01:01:28,318 --> 01:01:29,684
(What's going on?)
1490
01:01:30,019 --> 01:01:31,819
You have to stay together.
1491
01:01:31,903 --> 01:01:33,036
Go in, Saori!
1492
01:01:33,036 --> 01:01:34,370
(Naty and Saori exchange places
instantly.)
1493
01:01:34,370 --> 01:01:36,199
- So Yeon. Go.
- You must go upward.
1494
01:01:36,370 --> 01:01:38,670
- You must go upward.
- Soo Ah catches the ball.
1495
01:01:38,670 --> 01:01:39,736
- Saori.
- That's right.
1496
01:01:39,736 --> 01:01:41,846
- Catch it!
- Hey!
1497
01:01:41,870 --> 01:01:45,036
- Three people are overlapping.
- Naty, go!
1498
01:01:45,061 --> 01:01:47,138
- Sun Young advances.
- Okay.
1499
01:01:47,163 --> 01:01:48,612
Sorry. Keep going.
1500
01:01:49,370 --> 01:01:50,636
You must go upward. Where are you going?
1501
01:01:50,636 --> 01:01:52,070
It's our ball!
1502
01:01:52,070 --> 01:01:54,003
Good. Saori.
1503
01:01:54,028 --> 01:01:56,196
(They confused the opponent
with a sudden position change.)
1504
01:01:56,220 --> 01:01:57,887
(Contemplating)
1505
01:01:58,203 --> 01:01:59,136
We're going right away!
1506
01:01:59,136 --> 01:02:02,036
Elody prepares
for the World Class' kick-in.
1507
01:02:02,036 --> 01:02:04,436
Elody, don't do it too strongly.
1508
01:02:04,436 --> 01:02:06,381
- There's Naty behind you.
- At your positions!
1509
01:02:07,070 --> 01:02:09,303
It's Elody's kick-in.
1510
01:02:11,770 --> 01:02:12,703
Elody.
1511
01:02:13,756 --> 01:02:16,536
- Again!
- Hye Kyeong catches it well.
1512
01:02:16,536 --> 01:02:18,349
Let's go!
1513
01:02:18,373 --> 01:02:20,203
(Sun Young's tight screening
and Hye Kyeong's accurate blocking)
1514
01:02:20,503 --> 01:02:21,936
Go upward!
1515
01:02:22,603 --> 01:02:23,703
Kick it quickly!
1516
01:02:23,703 --> 01:02:25,470
- She's a reliable goalkeeper. Nice shot.
- You must look at it, So Yeon.
1517
01:02:25,470 --> 01:02:27,503
- So Yeon.
- My goodness.
1518
01:02:27,503 --> 01:02:28,570
(The goal kick that went a little
over their height lands in Kathy's arms.)
1519
01:02:28,570 --> 01:02:29,503
Kathy.
1520
01:02:30,636 --> 01:02:31,703
That's right.
1521
01:02:31,703 --> 01:02:32,936
Go up slowly.
1522
01:02:33,470 --> 01:02:34,570
It's a goal kick.
1523
01:02:36,936 --> 01:02:38,503
- Now.
- It's ours.
1524
01:02:38,503 --> 01:02:39,870
Okay. It's ours.
1525
01:02:40,936 --> 01:02:42,303
It's FC World Class' ball.
1526
01:02:43,503 --> 01:02:44,536
Hey.
1527
01:02:44,536 --> 01:02:46,603
(He sends out hand signals.)
1528
01:02:46,836 --> 01:02:47,870
Saori.
1529
01:02:48,070 --> 01:02:49,336
Hey!
1530
01:02:49,770 --> 01:02:51,603
- Hey!
- Don't go.
1531
01:02:51,603 --> 01:02:53,203
There's no one around Naty.
1532
01:02:53,203 --> 01:02:55,970
However, Sun Young cuts it in advance
and moves forward.
1533
01:02:55,970 --> 01:02:57,903
Elody goes up!
1534
01:02:57,903 --> 01:02:59,303
Elody!
1535
01:02:59,303 --> 01:03:00,636
Go closer to her, Sun Young!
1536
01:03:01,403 --> 01:03:03,436
Elody goes up!
1537
01:03:03,436 --> 01:03:05,279
(She fires a powerful shot after rushing.)
1538
01:03:05,303 --> 01:03:07,436
Elbappé is really threatening!
1539
01:03:08,562 --> 01:03:09,770
(He's speechless.)
1540
01:03:09,770 --> 01:03:11,403
- I mean...
- Gosh.
1541
01:03:11,403 --> 01:03:12,870
(Satisfied)
1542
01:03:12,870 --> 01:03:14,103
Elody!
1543
01:03:14,103 --> 01:03:16,170
Throw it quickly!
1544
01:03:16,170 --> 01:03:17,703
Throw it now!
1545
01:03:17,703 --> 01:03:18,736
Hurry up! Run!
1546
01:03:19,803 --> 01:03:20,736
Saori.
1547
01:03:21,203 --> 01:03:23,612
Saori! Look at your side!
1548
01:03:23,636 --> 01:03:25,803
- Saori turned around well. Naty.
- Hey, shoot!
1549
01:03:25,803 --> 01:03:28,936
- It's an angle for a left-footer! Naty!
- Hey!
1550
01:03:28,936 --> 01:03:30,236
Naty!
1551
01:03:31,403 --> 01:03:32,603
- She did it.
- She's using her left foot.
1552
01:03:32,603 --> 01:03:34,217
(Naty shoots a low left-footer.
Will it go into the goal?)
1553
01:03:36,003 --> 01:03:37,757
- The ball is out.
- Well done!
1554
01:03:38,436 --> 01:03:40,536
- It's one of Naty's favorite courses.
- Yes.
1555
01:03:40,536 --> 01:03:42,203
Kicking the ball a little bit to the left
and shooting it.
1556
01:03:42,870 --> 01:03:47,336
Naty shot it well with her left foot
after trapping it while moving,
1557
01:03:47,336 --> 01:03:48,603
but she missed the goal by an inch.
1558
01:03:49,336 --> 01:03:51,003
(Ha Na is impressed.)
1559
01:03:51,003 --> 01:03:52,036
- She's good.
- She did it well.
1560
01:03:52,036 --> 01:03:54,770
- The World Class plays well, indeed.
- They're good.
1561
01:03:55,670 --> 01:03:57,703
- Naty is really good.
- She's very relaxed.
1562
01:03:57,703 --> 01:03:59,603
She knows how to catch the ball
and make a shot.
1563
01:03:59,603 --> 01:04:01,703
And their stamina is better as well.
1564
01:04:02,370 --> 01:04:04,203
That's right!
1565
01:04:04,903 --> 01:04:06,103
Good! Naty!
1566
01:04:08,236 --> 01:04:09,336
That was good, Saori!
1567
01:04:09,336 --> 01:04:11,729
(FC World Class starts to be
in better shape in the second half.)
1568
01:04:11,753 --> 01:04:15,236
(Meanwhile, FC Tiger Moth is busy
staying in their half and defending.)
1569
01:04:15,236 --> 01:04:18,336
Right now, FC Tiger Moth is not going
out of their half that much.
1570
01:04:18,736 --> 01:04:20,536
Let's calm down.
1571
01:04:21,703 --> 01:04:23,770
It's Hye Kyeong's goal kick.
1572
01:04:25,036 --> 01:04:27,136
Someone mark So Yeon!
1573
01:04:28,236 --> 01:04:30,503
- Okay!
- She's hasty right now.
1574
01:04:30,503 --> 01:04:32,225
- Naty and Saori press...
- Let's press!
1575
01:04:32,328 --> 01:04:33,586
- very quickly.
- I'm sorry!
1576
01:04:33,670 --> 01:04:34,803
So she's feeling pressured a lot.
1577
01:04:34,803 --> 01:04:36,736
Soo Ah, you must cover here.
1578
01:04:39,636 --> 01:04:41,570
It's Eva's kick-in.
1579
01:04:41,570 --> 01:04:42,503
Naty.
1580
01:04:43,236 --> 01:04:44,170
Two.
1581
01:04:45,670 --> 01:04:46,670
Soo Ah, just look at your right side.
1582
01:04:48,370 --> 01:04:49,838
- Eva comes upward.
- Yes.
1583
01:04:49,922 --> 01:04:51,603
- To the center!
- She's up in the field.
1584
01:04:51,603 --> 01:04:55,870
- Sun Young blocks her.
- Behind you! Not yet!
1585
01:04:55,870 --> 01:04:56,903
- She kicked it up.
- Just do it.
1586
01:04:56,903 --> 01:04:59,270
- The ball lands at So Yeon.
- Do it, So Yeon.
1587
01:04:59,270 --> 01:05:00,470
So Yeon.
1588
01:05:01,203 --> 01:05:02,236
Catch it.
1589
01:05:02,236 --> 01:05:03,570
- In front of you!
- Saori.
1590
01:05:03,570 --> 01:05:05,003
(The mad girl with quick legs...)
1591
01:05:05,003 --> 01:05:06,770
(vs. the mad girl with pure eyes)
1592
01:05:06,770 --> 01:05:08,762
She starts moving from a lower position.
1593
01:05:10,003 --> 01:05:11,636
That's right!
1594
01:05:12,036 --> 01:05:14,670
Saori is penetrating with the ball
while dribbling it in zigzags!
1595
01:05:16,870 --> 01:05:19,003
Saori. She kicks it away.
1596
01:05:19,003 --> 01:05:20,003
- Catch it!
- Saori!
1597
01:05:20,536 --> 01:05:23,036
Only if Saori was a step quicker.
1598
01:05:23,036 --> 01:05:25,836
- That was so close. She didn't see Naty.
- She didn't see where Naty was.
1599
01:05:25,836 --> 01:05:26,936
(They go back to defend right away.)
1600
01:05:26,961 --> 01:05:29,240
You must come down again! Lower the line!
1601
01:05:30,203 --> 01:05:31,570
Go! Throw it!
1602
01:05:33,503 --> 01:05:35,570
- Go!
- So Yeon. In front of you.
1603
01:05:36,336 --> 01:05:37,270
So Yeon.
1604
01:05:38,203 --> 01:05:39,770
She cuts it and passes it to Naty!
1605
01:05:39,770 --> 01:05:41,103
- Naty! It's a 1-on-1 situation!
- Hit it!
1606
01:05:41,103 --> 01:05:42,236
(The Naori duo again)
1607
01:05:42,236 --> 01:05:44,570
- Go!
- Hit it!
1608
01:05:44,570 --> 01:05:45,636
It's a 1-on-1 situation!
1609
01:05:45,636 --> 01:05:47,736
- It's a difficult angle.
- Naty is trying to kick.
1610
01:05:47,736 --> 01:05:49,020
Naty!
1611
01:05:49,436 --> 01:05:50,870
Both of them are not passing
to each other.
1612
01:05:50,870 --> 01:05:53,336
This was the perfect time
for the Naori duo.
1613
01:05:53,336 --> 01:05:56,403
This time, there was no one around Saori.
1614
01:05:56,403 --> 01:05:58,036
(The Naori duo fails to produce a result
even after many strikes.)
1615
01:05:58,036 --> 01:05:59,897
It's okay. Good job, Naty.
1616
01:06:01,436 --> 01:06:04,570
It's difficult to score a goal today.
1617
01:06:05,584 --> 01:06:07,450
That must be really frustrating.
1618
01:06:07,736 --> 01:06:10,171
(The difference is still one point.)
1619
01:06:11,019 --> 01:06:12,807
- Saori!
- It's going to come here.
1620
01:06:12,832 --> 01:06:14,085
- She's behind you.
- Saori.
1621
01:06:14,236 --> 01:06:16,003
Elody. Go in.
1622
01:06:16,003 --> 01:06:17,536
Mark here, Eva.
1623
01:06:17,536 --> 01:06:19,737
Defense! Go to your position!
1624
01:06:19,762 --> 01:06:23,640
FC Tiger Moth got penetrated
and faced crisis two times already.
1625
01:06:24,903 --> 01:06:26,903
Naty!
1626
01:06:27,247 --> 01:06:30,187
We can easily do it.
I'm sure.
1627
01:06:36,125 --> 01:06:38,654
(Naty's low cross and Elody's header)
1628
01:06:38,678 --> 01:06:40,111
Elody!
1629
01:06:40,136 --> 01:06:44,036
I heard Elody practiced
shooting a header a lot.
1630
01:06:44,036 --> 01:06:45,570
She slightly missed it.
1631
01:06:45,570 --> 01:06:47,336
(Elody is good
at both kicks and headers today.)
1632
01:06:47,336 --> 01:06:50,336
- She's like a bull!
- I think Elody will score one.
1633
01:06:50,336 --> 01:06:51,603
She's in good shape today.
1634
01:06:51,603 --> 01:06:54,703
- That's right!
- Her play is so on point right now.
1635
01:06:54,703 --> 01:06:55,903
Let's go!
1636
01:06:55,903 --> 01:06:58,803
- Elody has such explosive power.
- Yes.
1637
01:07:00,536 --> 01:07:02,970
Defense!
1638
01:07:02,970 --> 01:07:04,402
Go back to defense.
1639
01:07:06,209 --> 01:07:07,254
Come up!
1640
01:07:08,036 --> 01:07:09,324
Saori cuts it.
1641
01:07:09,402 --> 01:07:10,603
No. You must stay close to her.
1642
01:07:10,603 --> 01:07:11,803
Saori cuts it.
1643
01:07:11,803 --> 01:07:13,336
- She...
- She passes to Naty.
1644
01:07:13,336 --> 01:07:14,470
- almost made a cool shot.
- Naty!
1645
01:07:14,470 --> 01:07:15,803
Naty. Saori.
1646
01:07:15,803 --> 01:07:17,503
- Now. Naty!
- Naty!
1647
01:07:17,503 --> 01:07:20,736
(The Absolute and Naty have
another battle.)
1648
01:07:20,919 --> 01:07:22,652
- Pass behind!
- It's our ball.
1649
01:07:22,736 --> 01:07:24,536
- They made a corner kick chance.
- Good!
1650
01:07:24,536 --> 01:07:26,785
Soo Ah! You must go and help!
1651
01:07:28,012 --> 01:07:32,678
(FC Tiger Moth continues
to face a defensive situation.)
1652
01:07:32,703 --> 01:07:35,370
(We must break this frustrating flow.)
1653
01:07:35,370 --> 01:07:37,827
It's not working well
for FC Tiger Moth today.
1654
01:07:37,936 --> 01:07:41,590
If they score another goal here,
FC Tiger Moth will become very restless.
1655
01:07:43,960 --> 01:07:45,435
- Are you all right?
- Shall I pass it to Saori?
1656
01:07:45,460 --> 01:07:46,527
Well.
1657
01:07:46,794 --> 01:07:48,903
- No. Go ahead and try it, Naty.
- Should I do it?
1658
01:07:49,070 --> 01:07:49,973
Okay.
1659
01:07:53,341 --> 01:07:54,518
Naty.
1660
01:07:54,542 --> 01:07:56,120
- Keep going.
- Sun Young cuts it out.
1661
01:07:56,184 --> 01:07:57,715
She passes forward afar.
1662
01:07:57,747 --> 01:08:00,074
(The Absolute's feed pass)
1663
01:08:14,598 --> 01:08:15,677
It's passed to So Yeon.
1664
01:08:15,677 --> 01:08:17,894
- So Yeon turns around!
- So Yeon sprints!
1665
01:08:17,918 --> 01:08:18,922
So Yeon!
1666
01:08:18,946 --> 01:08:20,208
(Using her good physique,)
1667
01:08:20,232 --> 01:08:22,932
(will So Yeon be able
to break through and score?)
1668
01:08:22,956 --> 01:08:25,235
(A sudden equalizer?)
1669
01:08:27,911 --> 01:08:28,873
Kathy!
1670
01:08:28,897 --> 01:08:30,206
Good job!
1671
01:08:30,230 --> 01:08:33,243
(Kathy once again thwarted her attempt
to turn the tables.)
1672
01:08:33,634 --> 01:08:35,111
Well done!
1673
01:08:35,135 --> 01:08:38,515
- She faced ahead.
- It was a remarkable shooting,
1674
01:08:38,539 --> 01:08:41,117
but she failed to score, firing head-on.
1675
01:08:41,141 --> 01:08:43,953
Today, Sun Young has generated
several pivotal opportunities...
1676
01:08:43,977 --> 01:08:47,991
that come close to finding the back
of the net with her killer passes.
1677
01:08:48,015 --> 01:08:51,288
- They were killer passes, indeed.
- Right.
1678
01:08:53,253 --> 01:08:57,433
The passes broke
through the opponents at once.
1679
01:08:57,457 --> 01:08:59,302
She perfectly pierced through.
1680
01:09:00,027 --> 01:09:04,007
However, So Yeon's excellent attempt
failed to break through Kathy.
1681
01:09:05,699 --> 01:09:07,143
How unfortunate.
1682
01:09:07,634 --> 01:09:09,612
- Good job, So Yeon.
- Nice.
1683
01:09:10,036 --> 01:09:11,209
Well done, So Yeon.
1684
01:09:11,805 --> 01:09:13,410
Why can't I score?
1685
01:09:14,374 --> 01:09:17,554
- For goodness' sake!
- No, you will get there soon. Well done.
1686
01:09:17,778 --> 01:09:20,423
(In a shift from her past approach,)
1687
01:09:20,447 --> 01:09:22,825
(So Yeon plays as an offensive player.)
1688
01:09:23,283 --> 01:09:26,056
Wait. She'll fire it. Be ready.
1689
01:09:26,453 --> 01:09:28,198
Guys! Defenders!
1690
01:09:28,655 --> 01:09:29,666
Let's defend.
1691
01:09:29,690 --> 01:09:32,129
The goal kick will go up! Watch out.
1692
01:09:32,659 --> 01:09:33,770
It's a goal kick.
1693
01:09:33,794 --> 01:09:34,671
(FC World Class, Kathy's goal kick)
1694
01:09:35,262 --> 01:09:36,506
It'll cross out.
1695
01:09:36,530 --> 01:09:38,174
- Get it, Hye Kyeong!
- No, it's okay.
1696
01:09:38,262 --> 01:09:39,754
- It's FC Tiger Moth's ball.
- It's out.
1697
01:09:41,276 --> 01:09:42,706
If she didn't touch it,
1698
01:09:42,731 --> 01:09:43,980
- it almost got in the goalpost.
- I know.
1699
01:09:44,004 --> 01:09:45,983
(Let's make another one.)
1700
01:09:46,007 --> 01:09:48,020
Let's go, guys!
1701
01:09:48,568 --> 01:09:49,912
Sun Young.
1702
01:09:50,596 --> 01:09:51,806
Sun Young.
1703
01:09:54,024 --> 01:09:56,903
(Naty shows up
to put pressure by default.)
1704
01:09:57,676 --> 01:09:58,856
- Stop her!
- It's risky!
1705
01:09:58,881 --> 01:10:00,395
- Saori!
- Shoot!
1706
01:10:00,420 --> 01:10:01,658
Saori!
1707
01:10:03,286 --> 01:10:05,300
(After stealing it away
by putting pressure,)
1708
01:10:05,325 --> 01:10:06,236
Hey!
1709
01:10:06,260 --> 01:10:08,504
(will she be able to score
an additional goal?)
1710
01:10:10,955 --> 01:10:17,747
- Saori! It's a goal!
- Goal!
1711
01:10:20,520 --> 01:10:22,989
(Her scream fills the field.)
1712
01:10:24,362 --> 01:10:26,307
(Playful clap)
1713
01:10:28,148 --> 01:10:29,926
(The additional goal is made
after numerous attempts.)
1714
01:10:29,950 --> 01:10:31,627
Well done!
1715
01:10:31,652 --> 01:10:34,063
(FC World Class 2 : FC Tiger Moth 0)
1716
01:10:34,087 --> 01:10:37,033
FC World Class scored the additional goal!
1717
01:10:37,191 --> 01:10:39,335
- Saori.
- Saori.
1718
01:10:39,645 --> 01:10:41,671
- After relentless effort,
- Right.
1719
01:10:41,695 --> 01:10:43,473
Saori managed to score a goal at last.
1720
01:10:43,738 --> 01:10:45,969
That's right. And their fore-checking
was impeccable.
1721
01:10:45,969 --> 01:10:49,312
- I agree.
- Because the team kept pushing hard...
1722
01:10:49,336 --> 01:10:51,681
and putting tons of pressure
on their opponent,
1723
01:10:51,705 --> 01:10:57,801
which led them to lose the ball,
and Saori managed to score a goal.
1724
01:11:01,415 --> 01:11:02,659
Wait.
1725
01:11:04,017 --> 01:11:05,789
This is a mistake.
1726
01:11:06,937 --> 01:11:08,581
- We know what it feels like.
- Right.
1727
01:11:08,622 --> 01:11:09,825
We made the same mistake.
1728
01:11:10,924 --> 01:11:14,470
(FC Tiger Moth,
in their pursuit of the opponent,)
1729
01:11:14,494 --> 01:11:15,520
(committed a significant blunder.)
1730
01:11:15,545 --> 01:11:17,769
- I did see her firing it.
- Hye Kyeong.
1731
01:11:19,410 --> 01:11:20,771
I feel bad.
1732
01:11:20,967 --> 01:11:25,048
(They returned to the semifinal
after 21 months.)
1733
01:11:25,072 --> 01:11:31,220
(And they have two points to chase after.)
1734
01:11:33,426 --> 01:11:35,024
- Move on.
- Keep playing.
1735
01:11:35,048 --> 01:11:36,125
(Everything looks different now.)
1736
01:11:36,149 --> 01:11:38,628
- It's all right.
- It's okay. Move on.
1737
01:11:39,586 --> 01:11:40,863
It's okay.
1738
01:11:40,965 --> 01:11:42,365
Let's move on. We got this.
1739
01:11:42,389 --> 01:11:44,300
For both FC Tiger Moth
and Coach Cho Jae Jin,
1740
01:11:44,324 --> 01:11:47,197
this is a chance to win
the championship once again.
1741
01:11:47,222 --> 01:11:49,033
After gaining the momentum,
1742
01:11:49,058 --> 01:11:50,465
they need to keep up one goal
after another.
1743
01:11:50,465 --> 01:11:51,734
They still have enough time.
1744
01:11:51,758 --> 01:11:53,436
Let's go, FC Tiger Moth!
1745
01:11:54,134 --> 01:11:57,004
- It's all right!
- You still have time! It's okay!
1746
01:11:57,004 --> 01:11:58,581
Don't mind it. Keep your chin up!
1747
01:11:58,605 --> 01:12:00,049
- You still have plenty of time.
- Breathe. It's okay.
1748
01:12:00,073 --> 01:12:01,684
You still have time!
1749
01:12:02,125 --> 01:12:05,404
Eva. Keep it up.
1750
01:12:05,512 --> 01:12:06,889
Eva. Let's keep going.
1751
01:12:06,913 --> 01:12:08,658
(We'll break the jinx
of the semifinal today, no matter what.)
1752
01:12:08,682 --> 01:12:10,193
It's not over yet!
1753
01:12:10,224 --> 01:12:14,404
(It's a fight
between two desperate teams.)
1754
01:12:14,755 --> 01:12:17,033
The score is two-nil.
1755
01:12:17,057 --> 01:12:21,404
(The more desperate team will win
and advance to the final!)
1756
01:12:22,162 --> 01:12:23,806
(The game resumes.)
1757
01:12:23,830 --> 01:12:26,152
- Let's go. Soo Ah, shall we run?
- Let's do this!
1758
01:12:26,199 --> 01:12:27,343
Okay.
1759
01:12:29,303 --> 01:12:31,981
- She passes. Soo Ah.
- Gosh, dang!
1760
01:12:32,005 --> 01:12:34,311
Saori snatches it away fast
like lightning.
1761
01:12:34,335 --> 01:12:36,519
- Soo Ah. Eva.
- Good. Soo Ah is...
1762
01:12:36,543 --> 01:12:37,949
(The Absolute clears out
the ball after vying.)
1763
01:12:37,974 --> 01:12:39,084
The ball goes out.
1764
01:12:39,870 --> 01:12:42,817
Soo Ah and So Yeon, when she passes,
you have to run fast.
1765
01:12:42,817 --> 01:12:44,020
Make some distance.
1766
01:12:44,851 --> 01:12:46,206
(One goal after a goal)
1767
01:12:46,231 --> 01:12:48,342
Keep pressuring and lead them here.
1768
01:12:50,057 --> 01:12:52,869
(FC World Class' goal kick)
1769
01:12:53,827 --> 01:12:55,905
- Soo Ah.
- Okay! It's ours!
1770
01:12:56,430 --> 01:12:57,882
(Determined Soo Ah and her head)
1771
01:12:57,907 --> 01:12:58,985
It's ours!
1772
01:13:00,233 --> 01:13:01,544
Let's go!
1773
01:13:02,336 --> 01:13:03,913
We still have enough time.
1774
01:13:03,937 --> 01:13:05,201
(Lighten up! We still have time!)
1775
01:13:06,239 --> 01:13:07,183
Elody.
1776
01:13:07,826 --> 01:13:09,169
(Saori's turning shot)
1777
01:13:10,177 --> 01:13:11,521
- Saori!
- Catch it!
1778
01:13:11,545 --> 01:13:12,722
(Hye Kyeong makes a save,
throwing her body.)
1779
01:13:12,746 --> 01:13:13,656
Okay.
1780
01:13:13,680 --> 01:13:16,186
- Hye Kyeong caught the ball well.
- Soo Ah, can you go now?
1781
01:13:16,416 --> 01:13:18,094
Yes, throw it now.
1782
01:13:19,219 --> 01:13:20,596
She kicks it up high.
1783
01:13:20,620 --> 01:13:22,265
(She gave a long throw-in,
trusting her teammate.)
1784
01:13:22,289 --> 01:13:24,099
So Yeon. The ball hit Elody's head.
1785
01:13:24,124 --> 01:13:25,701
Soo Ah, Eva.
1786
01:13:25,725 --> 01:13:27,069
Eva clears it off.
1787
01:13:27,093 --> 01:13:29,038
- Sun Young got the ball.
- Keep moving!
1788
01:13:29,062 --> 01:13:30,177
(Here comes Sun Young's mark again.)
1789
01:13:30,202 --> 01:13:31,974
Go up there, Soo Ah.
1790
01:13:32,865 --> 01:13:35,545
So Yeon waited for her
in front of the goalpost.
1791
01:13:35,569 --> 01:13:37,447
- Naty is very resilient.
- Our ball!
1792
01:13:37,718 --> 01:13:39,162
Look at her fighting spirit.
1793
01:13:39,880 --> 01:13:41,757
Naty, don't lose in vying.
1794
01:13:41,985 --> 01:13:42,795
(Winking)
1795
01:13:43,276 --> 01:13:45,087
(Eul Yong Wink)
1796
01:13:45,581 --> 01:13:48,059
(Her energy is recharged by a wink.)
1797
01:13:48,148 --> 01:13:49,192
Let's go!
1798
01:13:49,483 --> 01:13:51,694
I can see Eul Yong has gone a little soft.
1799
01:13:51,718 --> 01:13:55,765
I believe the leading score can make
this difference in men.
1800
01:13:55,789 --> 01:13:59,202
Yes. Winning scores can change people.
1801
01:13:59,593 --> 01:14:01,204
FC World Class' kick-in.
1802
01:14:01,228 --> 01:14:03,639
- Eva.
- Soo Ah, come out.
1803
01:14:03,738 --> 01:14:05,224
Put more forceful pressure.
1804
01:14:05,257 --> 01:14:06,442
(And the pressure can make
a difference in the game.)
1805
01:14:06,466 --> 01:14:07,610
She's behind you!
1806
01:14:07,634 --> 01:14:08,611
Soo Ah.
1807
01:14:09,636 --> 01:14:11,547
Don't let her break through.
1808
01:14:11,571 --> 01:14:13,216
- She passes it to Eva.
- Put more forceful pressure.
1809
01:14:13,240 --> 01:14:15,384
Eva! Elody is there!
1810
01:14:15,408 --> 01:14:16,452
It's ours.
1811
01:14:16,769 --> 01:14:18,943
- They both are desperate to advance.
- Right.
1812
01:14:18,968 --> 01:14:20,712
- I can feel it.
- So Yeon.
1813
01:14:20,747 --> 01:14:22,325
- To the goalpost.
- Let's go!
1814
01:14:22,349 --> 01:14:24,194
Focus!
1815
01:14:24,219 --> 01:14:26,698
Let's go to the goalpost,
Soo Ah and So Yeon.
1816
01:14:27,621 --> 01:14:29,138
Get closer to the goalpost.
1817
01:14:29,163 --> 01:14:30,521
In front of you.
1818
01:14:30,546 --> 01:14:31,896
Stand right in front of the goalkeeper.
1819
01:14:31,951 --> 01:14:37,607
(The tension becomes almost palpable
in front of the goalpost.)
1820
01:14:37,964 --> 01:14:39,842
The tension fills the air.
1821
01:14:39,866 --> 01:14:41,244
Unbelievable.
1822
01:14:41,968 --> 01:14:43,212
(Exhaling)
1823
01:14:44,504 --> 01:14:46,382
She kicks it up high.
1824
01:14:46,406 --> 01:14:48,584
(Did it get near to the goalpost?)
1825
01:14:48,608 --> 01:14:50,437
(So Yeon makes a run.)
1826
01:14:50,462 --> 01:14:51,581
There you go!
1827
01:14:51,606 --> 01:14:54,050
Once more! Please, So Yeon.
1828
01:14:55,048 --> 01:14:57,193
- She kicks it up high.
- Once more!
1829
01:14:57,218 --> 01:14:58,662
(Kathy takes care
of the second ball relentlessly.)
1830
01:14:58,686 --> 01:15:00,296
So Yeon and Sun Young.
1831
01:15:00,320 --> 01:15:01,931
- She saves it.
- It's kept in line...
1832
01:15:02,699 --> 01:15:04,065
It goes out.
1833
01:15:04,558 --> 01:15:06,035
I see their commitment to score.
1834
01:15:06,059 --> 01:15:09,906
- So Yeon. Right.
- So Yeon does have a good physique.
1835
01:15:10,352 --> 01:15:12,797
That's it. Let's go.
1836
01:15:12,822 --> 01:15:15,800
Eva of FC World Class is getting ready
for a kick-in.
1837
01:15:18,541 --> 01:15:19,876
- She got it.
- Sun Young...
1838
01:15:21,575 --> 01:15:23,386
- Well, she dribbles...
- Right on!
1839
01:15:23,410 --> 01:15:25,555
- Naty steals it away.
- Calm down!
1840
01:15:25,579 --> 01:15:27,423
Naty passes it to Saori.
1841
01:15:27,448 --> 01:15:29,510
- She missed it.
- Let it out. It's ours.
1842
01:15:29,628 --> 01:15:31,294
- My bad!
- Saori!
1843
01:15:32,152 --> 01:15:33,195
Okay!
1844
01:15:33,219 --> 01:15:34,397
(Stay calm!)
1845
01:15:34,421 --> 01:15:37,199
(FC World Class becomes anxious
seeing FC Tiger Moth chasing after them.)
1846
01:15:37,223 --> 01:15:40,202
Sun Young, just send it afar
if there's no one.
1847
01:15:40,226 --> 01:15:41,299
(FC Tiger Moth's kick-in)
1848
01:15:41,324 --> 01:15:42,266
Okay, let's go!
1849
01:15:42,291 --> 01:15:44,002
Eva!
1850
01:15:46,199 --> 01:15:47,634
- Soo Ah.
- Go, So Yeon!
1851
01:15:47,659 --> 01:15:50,179
- It was a long shot. So Yeon.
- So Yeon is going after.
1852
01:15:50,203 --> 01:15:52,048
(The solo racer coming from the inferno)
1853
01:15:52,072 --> 01:15:53,683
- So Yeon is fast.
- When did she come?
1854
01:15:53,728 --> 01:15:55,631
She stops it for a while.
She notices her teammate.
1855
01:15:55,656 --> 01:15:56,552
Behind you!
1856
01:15:56,576 --> 01:15:58,321
So Yeon, I'm here!
1857
01:15:58,345 --> 01:16:00,056
She notices her teammate.
1858
01:16:00,080 --> 01:16:02,425
- She gets the pass and shoots!
- That's right. Shoot!
1859
01:16:02,449 --> 01:16:04,226
(The Soo-So duo is relentless
in their pursuit.)
1860
01:16:04,250 --> 01:16:07,430
- Soo Ah's kick was good.
- Well done.
1861
01:16:07,454 --> 01:16:09,065
It was very likely.
1862
01:16:09,089 --> 01:16:11,567
- But it wasn't strong enough.
- Right. It wasn't strong enough.
1863
01:16:11,591 --> 01:16:14,170
It was easier for Kathy to catch it.
1864
01:16:14,461 --> 01:16:15,571
(It was so close.)
1865
01:16:15,595 --> 01:16:17,620
- Amazing.
- The pass was so good.
1866
01:16:17,645 --> 01:16:19,241
Their duo performance was awesome.
1867
01:16:19,265 --> 01:16:20,721
But the shooting was a bit weak.
1868
01:16:21,935 --> 01:16:24,747
If one wins this game,
the team will advance to the final.
1869
01:16:24,771 --> 01:16:28,317
It's a match over the most glorious moment
at the final.
1870
01:16:28,341 --> 01:16:31,287
None of both teams should lose focus
until the end.
1871
01:16:31,311 --> 01:16:32,521
(We can't give up the advancement
to the honorable final.)
1872
01:16:33,878 --> 01:16:35,452
- Eva!
- She kicks it up high.
1873
01:16:36,270 --> 01:16:37,480
She's behind you.
1874
01:16:37,751 --> 01:16:39,662
- Soo Ah and Eva.
- Forward!
1875
01:16:39,686 --> 01:16:41,731
Eva is coming forward. She's coming up.
1876
01:16:41,755 --> 01:16:42,798
Sun Young.
1877
01:16:42,987 --> 01:16:44,400
- Sun Young!
- And...
1878
01:16:44,424 --> 01:16:46,549
- she passes it to So Yeon.
- It was too strong.
1879
01:16:48,495 --> 01:16:49,505
Let's go!
1880
01:16:49,529 --> 01:16:52,174
(Determined)
1881
01:16:52,198 --> 01:16:54,910
"No. We have to score one."
1882
01:16:54,934 --> 01:16:56,545
That's what I could only think about.
1883
01:16:57,822 --> 01:16:59,700
Don't give up, FC Tiger Moth!
1884
01:17:00,674 --> 01:17:03,776
"It's not over yet.
I will score no matter what."
1885
01:17:07,614 --> 01:17:09,225
They're really persistent.
1886
01:17:09,250 --> 01:17:10,926
They all become anxious.
1887
01:17:10,950 --> 01:17:12,059
Let's score one, FC Tiger Moth!
1888
01:17:12,083 --> 01:17:13,996
It's because the score is two-nil.
1889
01:17:14,588 --> 01:17:16,132
It's FC World Class' kick-in.
1890
01:17:16,156 --> 01:17:17,096
(Let's stay calm.)
1891
01:17:20,627 --> 01:17:22,471
- She fires a low shot.
- The center!
1892
01:17:22,602 --> 01:17:24,507
- Sun Young.
- Get it.
1893
01:17:24,531 --> 01:17:26,542
- Saori is running a lot.
- Calm down!
1894
01:17:26,566 --> 01:17:27,943
- Side. That's it!
- That's it!
1895
01:17:28,468 --> 01:17:30,079
- Here comes Saori's mark.
- Get it going.
1896
01:17:30,103 --> 01:17:31,474
Saori changes the direction.
1897
01:17:31,499 --> 01:17:33,724
- That's it. Keep it up.
- Go in tightly!
1898
01:17:34,406 --> 01:17:37,362
Sun Young reads her moves
and clears it off.
1899
01:17:37,386 --> 01:17:40,056
- Did you see Saori tried it again?
- Yes. It's remarkable.
1900
01:17:40,080 --> 01:17:42,124
She moves so fast.
1901
01:17:42,148 --> 01:17:44,760
I can see how well-prepared
FC World Class is stamina-wise.
1902
01:17:44,784 --> 01:17:47,245
- Let's try it again! Defenders!
- Defenders!
1903
01:17:48,084 --> 01:17:50,195
To the goalpost!
1904
01:17:50,698 --> 01:17:52,644
- Soo Ah fired it well.
- Mark Saori!
1905
01:17:52,669 --> 01:17:53,877
Vying with headers. Eva.
1906
01:17:57,297 --> 01:17:58,563
- Keep calm!
- Naty.
1907
01:17:58,587 --> 01:18:00,463
- Saori's about to invade.
- Naty!
1908
01:18:00,487 --> 01:18:02,941
- And Naty makes the connection.
- Do it! Go!
1909
01:18:02,966 --> 01:18:04,566
- That's it!
- Move forward!
1910
01:18:04,591 --> 01:18:05,763
(Beating out)
1911
01:18:05,787 --> 01:18:06,878
- Stay calm.
- Let's go!
1912
01:18:06,902 --> 01:18:08,321
- Go. That's it.
- Let's go!
1913
01:18:08,321 --> 01:18:10,087
Saori is changing direction.
1914
01:18:10,087 --> 01:18:11,287
Naty is open.
1915
01:18:11,287 --> 01:18:12,582
But there's Ga Ryeong.
1916
01:18:13,341 --> 01:18:14,963
- Saori once again.
- Do it!
1917
01:18:14,987 --> 01:18:15,987
Saori.
1918
01:18:16,905 --> 01:18:18,305
- Soo Ah.
- It's weak.
1919
01:18:19,054 --> 01:18:20,354
It's okay.
1920
01:18:20,354 --> 01:18:22,284
It's ours. Corner kick, girls.
1921
01:18:23,287 --> 01:18:25,821
She's so fast.
1922
01:18:25,821 --> 01:18:27,521
Gosh, just look at her.
1923
01:18:29,491 --> 01:18:31,601
The flow is
on the World Class' side again.
1924
01:18:32,121 --> 01:18:33,854
Soo Ah gets ready for the corner kick,
1925
01:18:33,854 --> 01:18:36,254
and Sun Young goes to a position
she can finish off.
1926
01:18:36,409 --> 01:18:38,760
Again. Naty.
1927
01:18:38,784 --> 01:18:39,941
Go mark.
1928
01:18:41,666 --> 01:18:42,787
That was close.
1929
01:18:42,787 --> 01:18:43,754
Good!
1930
01:18:44,509 --> 01:18:45,471
- Move up.
- Let's go slowly.
1931
01:18:45,471 --> 01:18:46,783
Let's go!
1932
01:18:47,287 --> 01:18:48,521
We're doing great!
1933
01:18:48,521 --> 01:18:51,487
With the World Class' players
shouting at each other,
1934
01:18:51,487 --> 01:18:54,049
- we can feel how desperate they are.
- Yes.
1935
01:18:55,820 --> 01:18:57,838
- That's it!
- Naty! Hey!
1936
01:18:57,863 --> 01:18:58,994
- Get it!
- Naty!
1937
01:18:59,018 --> 01:19:01,807
- Naty. Sun Young cuts her off.
- Okay.
1938
01:19:02,822 --> 01:19:05,454
- So Yeon! Go in.
- Eva!
1939
01:19:05,454 --> 01:19:08,854
- If they could score one now,
- Get close to the goalpost.
1940
01:19:08,854 --> 01:19:10,621
- they could easily tie.
- It's more than possible.
1941
01:19:10,621 --> 01:19:15,655
A score of 2 to 0 and 2 to 1 is
a world of difference in soccer.
1942
01:19:17,821 --> 01:19:19,987
- She aimed it nicely toward Soo Ah.
- Stand in front of her.
1943
01:19:19,987 --> 01:19:20,887
Soo Ah!
1944
01:19:20,887 --> 01:19:21,921
Stand in front of her.
1945
01:19:22,254 --> 01:19:24,587
(The one trying to come from behind
vs. the one trying to block)
1946
01:19:25,362 --> 01:19:26,839
(Saori's fighting spirit neutralizes
the weight difference.)
1947
01:19:26,863 --> 01:19:28,254
- Ga Ryeong!
- Hey!
1948
01:19:28,254 --> 01:19:29,487
Ga Ryeong steals the ball.
1949
01:19:29,487 --> 01:19:31,654
(Ga Ryeong after Soo Ah)
1950
01:19:31,654 --> 01:19:33,387
- She gets the ball stolen by Saori.
- Naty!
1951
01:19:33,387 --> 01:19:34,854
Saori moves forward.
1952
01:19:34,854 --> 01:19:36,366
Naty!
1953
01:19:36,971 --> 01:19:38,071
My goodness!
1954
01:19:38,721 --> 01:19:40,121
Naty!
1955
01:19:40,121 --> 01:19:42,121
(Hye Kyeong's super save)
1956
01:19:42,121 --> 01:19:43,821
- Hye Kyeong!
- Hye Kyeong!
1957
01:19:43,821 --> 01:19:45,108
If that had been a goal,
it could've decided...
1958
01:19:45,108 --> 01:19:47,443
- the fate of the game.
- It could've concluded the game.
1959
01:19:47,621 --> 01:19:49,521
The game isn't over yet.
1960
01:19:49,546 --> 01:19:50,579
My goodness!
1961
01:19:51,902 --> 01:19:54,087
- Nice, goalie.
- My heart dropped.
1962
01:19:54,087 --> 01:19:55,387
She's so good.
1963
01:19:55,387 --> 01:19:57,421
- Her block is insane.
- That could've ended the game.
1964
01:19:57,421 --> 01:19:59,087
(She has amazing reflexes.)
1965
01:19:59,621 --> 01:20:01,624
- There's plenty of time.
- Yes.
1966
01:20:01,917 --> 01:20:03,893
I feel like Hye Kyeong's save...
1967
01:20:03,918 --> 01:20:07,685
could've woken
the players of FC Tiger Moth up,
1968
01:20:07,710 --> 01:20:10,943
giving them hope
that the game isn't over yet.
1969
01:20:10,968 --> 01:20:12,068
Elody!
1970
01:20:12,093 --> 01:20:13,893
- Let's do this!
- Focus now!
1971
01:20:14,801 --> 01:20:16,101
Naty passes it to the side.
1972
01:20:16,101 --> 01:20:17,134
Saori!
1973
01:20:17,134 --> 01:20:18,767
- Sun Young clears it.
- It's okay.
1974
01:20:18,767 --> 01:20:20,097
Defend over there.
1975
01:20:21,269 --> 01:20:23,634
Soo Ah, move with her when she moves.
1976
01:20:24,602 --> 01:20:26,870
- Good.
- Naty, move further out to the side.
1977
01:20:26,917 --> 01:20:28,351
Eva's Kick-in.
1978
01:20:29,045 --> 01:20:30,653
It goes toward Saori.
1979
01:20:32,334 --> 01:20:34,067
She moves quickly. She changes direction.
1980
01:20:34,067 --> 01:20:35,601
Eva shoots!
1981
01:20:36,503 --> 01:20:38,667
- Hye Kyeong, the goalie, catches it.
- It's okay!
1982
01:20:38,667 --> 01:20:39,896
- Go now!
- Referee.
1983
01:20:40,501 --> 01:20:42,234
- Eva.
- He's having Eva take a break,
1984
01:20:42,234 --> 01:20:43,601
and Lara steps in.
1985
01:20:43,601 --> 01:20:45,634
Let's go. Soo Ah!
1986
01:20:45,634 --> 01:20:47,634
Go! Just shoot away.
1987
01:20:47,659 --> 01:20:48,726
The girls will run for it.
1988
01:20:49,875 --> 01:20:51,683
Okay!
1989
01:20:51,934 --> 01:20:53,534
- So Yeon!
- In front of you!
1990
01:20:53,534 --> 01:20:54,567
So Yeon, do it.
1991
01:20:56,034 --> 01:20:58,034
Ga Ryeong. The pass was too powerful.
1992
01:20:59,101 --> 01:21:00,601
She goes after. So Yeon.
1993
01:21:01,029 --> 01:21:02,088
Number nine.
1994
01:21:02,267 --> 01:21:04,743
- It's the Tiger Moth's kick-in.
- So Yeon, let's get in there.
1995
01:21:04,767 --> 01:21:05,901
Focus!
1996
01:21:05,901 --> 01:21:10,101
But then, an odd moment comes
for the Tiger Moth at random times.
1997
01:21:11,220 --> 01:21:13,001
(That's when we'll go all-in.)
1998
01:21:13,001 --> 01:21:15,783
For some agonizing reason,
the World Class was jinxed...
1999
01:21:15,807 --> 01:21:17,743
- Keep chasing her, Lara!
- to never move past the semifinals.
2000
01:21:17,768 --> 01:21:19,336
Will they be able
to overcome it this time?
2001
01:21:19,509 --> 01:21:21,642
- The score difference is by two.
- Naty, to the right.
2002
01:21:21,667 --> 01:21:23,901
So Yeon and Soo Ah are moving around.
2003
01:21:23,901 --> 01:21:25,967
They're diligently going around
in circles.
2004
01:21:25,967 --> 01:21:27,067
So Yeon, keep moving.
2005
01:21:27,067 --> 01:21:28,767
So Yeon goes in.
2006
01:21:29,067 --> 01:21:30,467
It curves.
2007
01:21:30,467 --> 01:21:31,434
Leave it.
2008
01:21:32,101 --> 01:21:33,501
Referee, I'm switching.
Chaeyeon, get ready.
2009
01:21:33,501 --> 01:21:34,567
They're switching players.
2010
01:21:34,567 --> 01:21:37,034
- Is Chaeyeon coming in?
- Is Chaeyeon playing?
2011
01:21:37,034 --> 01:21:39,467
- He has So Yeon rest.
- Okay.
2012
01:21:39,467 --> 01:21:40,401
Come this way.
2013
01:21:40,401 --> 01:21:41,834
- Breathe.
- Okay.
2014
01:21:41,834 --> 01:21:43,486
(So Yeon displayed fighting spirit
to make up for the own goal.)
2015
01:21:45,301 --> 01:21:46,634
(I'll keep that spirit going.)
2016
01:21:46,634 --> 01:21:48,101
I'd like to see her celebration.
2017
01:21:48,101 --> 01:21:49,736
I'd like to see her make a powerful shot.
2018
01:21:49,736 --> 01:21:50,776
That's right.
2019
01:21:51,429 --> 01:21:53,062
Soo Ah, you do it.
2020
01:21:53,681 --> 01:21:55,467
Soo Ah gets ready for it.
2021
01:21:55,467 --> 01:21:58,689
She has to wait
until Sun Young gets in position.
2022
01:21:58,901 --> 01:22:01,064
Over here. Someone mark her.
2023
01:22:02,080 --> 01:22:04,134
Lara, you have to go after her.
2024
01:22:04,134 --> 01:22:06,534
(Watching out for the Absolute)
2025
01:22:06,534 --> 01:22:09,400
She has to wait
until Sun Young gets in position.
2026
01:22:25,901 --> 01:22:27,033
It's up.
2027
01:22:27,244 --> 01:22:28,401
Punching. Sun Young!
2028
01:22:28,401 --> 01:22:29,356
(She kicked it!)
2029
01:22:29,356 --> 01:22:30,356
That's it.
2030
01:22:30,356 --> 01:22:31,322
Something like that.
2031
01:22:33,189 --> 01:22:34,789
Punching. Sun Young!
2032
01:22:34,789 --> 01:22:36,689
(She blocked the Absolute.)
2033
01:22:36,689 --> 01:22:38,556
- Kathy!
- Kathy!
2034
01:22:38,556 --> 01:22:40,556
Kathy reacted to that.
2035
01:22:40,556 --> 01:22:44,522
Sun Young's shot was
also half a step faster,
2036
01:22:44,522 --> 01:22:45,689
but Kathy blocked it.
2037
01:22:45,689 --> 01:22:49,556
All the Tiger Moth's shots are
going straight to the face of the goalie.
2038
01:22:49,556 --> 01:22:51,856
Either it hits the goalpost or the goalie.
2039
01:22:51,856 --> 01:22:53,856
The Tiger Moth isn't having
any luck with goals today!
2040
01:22:53,856 --> 01:22:55,189
That was close.
2041
01:22:55,189 --> 01:22:57,456
- Kathy.
- Kathy's reaction is incredible.
2042
01:22:57,456 --> 01:23:00,922
- Kathy is so good.
- She's got the spider's hands.
2043
01:23:00,922 --> 01:23:01,989
So adorable.
2044
01:23:01,989 --> 01:23:05,589
(Thumbs up and high five)
2045
01:23:06,622 --> 01:23:10,263
(But they feel dizzy
by the Tiger Moth's wild chasing.)
2046
01:23:11,501 --> 01:23:12,775
- We should've played like this.
- Calm down.
2047
01:23:12,806 --> 01:23:13,352
I know.
2048
01:23:13,376 --> 01:23:17,789
The Tiger Moth today had
high expectations for goals,
2049
01:23:17,789 --> 01:23:19,022
but not a single shot is getting scored.
2050
01:23:19,022 --> 01:23:19,967
They're playing so well,
2051
01:23:19,967 --> 01:23:21,309
but they're not having
any luck with the goal.
2052
01:23:21,333 --> 01:23:22,275
You did well.
2053
01:23:22,862 --> 01:23:24,198
One more time.
2054
01:23:24,222 --> 01:23:25,199
Soo Ah, you do it.
2055
01:23:25,422 --> 01:23:26,589
There are two minutes left.
2056
01:23:26,589 --> 01:23:28,589
The Tiger Moth has to score
a goal each minute.
2057
01:23:28,589 --> 01:23:29,489
Kick it now.
2058
01:23:29,489 --> 01:23:31,956
(Soo Ah's kick-in)
2059
01:23:31,956 --> 01:23:33,422
Leave it.
2060
01:23:34,095 --> 01:23:35,922
The kicks are too long.
2061
01:23:36,256 --> 01:23:37,222
Okay.
2062
01:23:37,222 --> 01:23:38,157
(Every attack will become...)
2063
01:23:38,157 --> 01:23:39,365
(a crucial turning point
for the Tiger Moth.)
2064
01:23:39,389 --> 01:23:41,256
Chaeyeon, mark one here.
2065
01:23:41,385 --> 01:23:42,856
That's good.
2066
01:23:43,740 --> 01:23:48,236
Lara is going for some routine again
and goes for the kick-in.
2067
01:23:50,182 --> 01:23:55,222
- Lara, go!
- Soo Ah. Lara marches in.
2068
01:23:55,222 --> 01:23:56,889
Yes. Saori. Ga Ryeong.
2069
01:23:57,251 --> 01:23:59,646
The call says that it hit Saori
before going out.
2070
01:24:02,817 --> 01:24:03,917
Sun Young!
2071
01:24:04,456 --> 01:24:05,756
- Toward Chaeyeon.
- You have to go!
2072
01:24:05,756 --> 01:24:06,689
Chaeyeon.
2073
01:24:07,315 --> 01:24:08,235
Okay!
2074
01:24:08,259 --> 01:24:09,556
Elody kicks it out.
2075
01:24:09,901 --> 01:24:11,324
Soo Ah, you try.
2076
01:24:11,722 --> 01:24:13,189
(The same location as where they had
a chance for a goal earlier)
2077
01:24:13,189 --> 01:24:15,889
Sun Young leaves the kick-in to Soo Ah...
2078
01:24:15,889 --> 01:24:17,831
and goes in for the finish.
2079
01:24:18,322 --> 01:24:20,189
Swap. Elody!
2080
01:24:21,182 --> 01:24:22,222
Watch out for Sun Young.
2081
01:24:22,222 --> 01:24:23,170
Go in.
2082
01:24:23,194 --> 01:24:24,322
Lara, over here.
2083
01:24:24,322 --> 01:24:26,522
(We have to stop Sun Young.)
2084
01:24:26,922 --> 01:24:28,356
Here comes a powerful one.
2085
01:24:28,356 --> 01:24:29,463
Here comes a big one.
2086
01:24:31,356 --> 01:24:32,589
It's up!
2087
01:24:32,589 --> 01:24:33,380
Chaeyeon!
2088
01:24:33,405 --> 01:24:34,965
(The ball gets deflected
after hitting Naty and goes out.)
2089
01:24:34,989 --> 01:24:36,822
It's a corner kick!
2090
01:24:36,822 --> 01:24:38,522
Tiger Moth, corner kick!
2091
01:24:39,489 --> 01:24:43,156
Eva goes in, and Lara steps out.
2092
01:24:45,022 --> 01:24:46,289
Keep moving, Chaeyeon.
2093
01:24:46,289 --> 01:24:47,822
(If this goes in,
we won't know how the game will turn out.)
2094
01:24:47,822 --> 01:24:48,889
Over here!
2095
01:24:51,922 --> 01:24:52,989
Soo Ah.
2096
01:24:52,989 --> 01:24:54,389
She infiltrates in!
2097
01:24:54,389 --> 01:24:55,856
- Soo Ah's header!
- There we go!
2098
01:24:55,856 --> 01:24:56,956
That's it!
2099
01:24:56,956 --> 01:24:58,356
She infiltrates in!
2100
01:24:58,356 --> 01:25:00,456
Soo Ah's header!
2101
01:25:00,456 --> 01:25:02,789
(Not a header...)
2102
01:25:02,789 --> 01:25:03,756
(but a handball?)
2103
01:25:03,756 --> 01:25:05,156
- Handball!
- Chaeyeon.
2104
01:25:07,089 --> 01:25:08,389
(My hands...)
2105
01:25:08,414 --> 01:25:09,898
- She used her hand.
- That's a handball!
2106
01:25:09,922 --> 01:25:11,989
Chaeyeon's all mighty hands.
2107
01:25:14,022 --> 01:25:16,322
It's okay. Get down now.
2108
01:25:16,322 --> 01:25:17,656
It is a handball. Get moving now.
2109
01:25:17,656 --> 01:25:18,503
That's right.
2110
01:25:18,527 --> 01:25:21,589
Yes. About 80 percent of her dances
use the hands.
2111
01:25:21,589 --> 01:25:22,589
(FC World Class' possession)
2112
01:25:22,589 --> 01:25:23,689
Make it long.
2113
01:25:23,689 --> 01:25:25,089
Soo Ah, check your left too.
2114
01:25:25,089 --> 01:25:26,089
Soo Ah.
2115
01:25:26,556 --> 01:25:28,589
(Going for full pressure)
2116
01:25:28,589 --> 01:25:29,827
Chaeyeon marching in.
2117
01:25:30,989 --> 01:25:31,989
Sun Young.
2118
01:25:32,712 --> 01:25:33,646
Saori.
2119
01:25:34,222 --> 01:25:35,656
- Soo Ah.
- Don't cluster over each other!
2120
01:25:35,656 --> 01:25:36,710
Saori.
2121
01:25:38,189 --> 01:25:40,356
(The World Class' determination
to keep the ball)
2122
01:25:40,356 --> 01:25:41,948
- Let's go!
- Don't cluster over.
2123
01:25:43,536 --> 01:25:45,151
Move up. Soo Ah.
2124
01:25:45,356 --> 01:25:46,389
She makes a pass.
2125
01:25:46,389 --> 01:25:48,121
- Elody.
- Okay.
2126
01:25:49,856 --> 01:25:51,489
(Finals to the World Class is
the arena of the dream.)
2127
01:25:51,489 --> 01:25:54,289
The World Class. The final,
2128
01:25:54,289 --> 01:25:57,422
which they've dreamed about,
is right around the corner.
2129
01:25:57,422 --> 01:25:59,343
Good one, Elody!
2130
01:25:59,989 --> 01:26:01,556
(Will they be able
to overcome this wall today?)
2131
01:26:01,556 --> 01:26:04,289
They're regulars in the semifinals,
2132
01:26:04,289 --> 01:26:06,613
but they always lose in the semifinals.
2133
01:26:06,637 --> 01:26:07,289
Yes.
2134
01:26:07,289 --> 01:26:09,489
- It must've felt like a curse to them.
- Yes.
2135
01:26:09,489 --> 01:26:11,989
But this time, they're getting hopeful.
2136
01:26:11,989 --> 01:26:14,289
(The World Class cannot slow down
until the very last moment.)
2137
01:26:14,289 --> 01:26:15,715
We can do this!
2138
01:26:16,217 --> 01:26:17,722
They have to focus until the end.
2139
01:26:17,722 --> 01:26:18,956
Hye Kyeong throws the ball.
2140
01:26:18,956 --> 01:26:20,422
Naty cuts it off.
2141
01:26:20,422 --> 01:26:22,189
It goes in front of Sun Young.
2142
01:26:22,189 --> 01:26:23,122
Chaeyeon.
2143
01:26:23,460 --> 01:26:26,522
- Eva. Sun Young moves forward.
- Kick it to the front!
2144
01:26:26,522 --> 01:26:28,689
- Wait for it. It's ours.
- Go after it!
2145
01:26:28,965 --> 01:26:30,497
World Class, focus!
2146
01:26:30,993 --> 01:26:32,159
Focus!
2147
01:26:32,690 --> 01:26:34,669
Stand in the front!
2148
01:26:35,289 --> 01:26:36,686
Soo Ah, move back more.
2149
01:26:37,069 --> 01:26:38,163
It's up!
2150
01:26:38,188 --> 01:26:39,523
(After playing four seasons,
they're now a step close to the finals.)
2151
01:26:41,808 --> 01:26:44,708
- The match is over!
- Yes.
2152
01:26:45,922 --> 01:26:48,456
The game between World Class
and the Tiger Moth.
2153
01:26:48,456 --> 01:26:51,289
With the final score of 2 to 0,
2154
01:26:51,289 --> 01:26:54,089
the World Class finally made it...
2155
01:26:54,089 --> 01:26:57,289
- to the finals.
- Good job!
2156
01:26:57,313 --> 01:26:58,807
(FC World Class reaches the final.)
2157
01:26:58,832 --> 01:26:59,893
Well done.
2158
01:27:00,120 --> 01:27:03,800
(They gave it their all...)
2159
01:27:03,824 --> 01:27:08,672
(until the final whistle was blown
in this match.)
2160
01:27:08,696 --> 01:27:10,770
(After three disappointments...)
2161
01:27:10,795 --> 01:27:12,105
Great job.
2162
01:27:12,129 --> 01:27:14,518
(and at their fourth attempt)
2163
01:27:14,542 --> 01:27:15,752
You were amazing, Naty.
2164
01:27:15,776 --> 01:27:18,455
(They relentlessly knocked
on the door of the final.)
2165
01:27:18,472 --> 01:27:20,283
(FC World Class broke the jinx
and reached closer to the championship.)
2166
01:27:20,314 --> 01:27:21,358
It's over.
2167
01:27:24,018 --> 01:27:26,029
(He quietly smiles
after the game is over.)
2168
01:27:26,053 --> 01:27:27,231
Thank you for your hard work.
2169
01:27:27,655 --> 01:27:28,765
You've been through a lot.
2170
01:27:28,789 --> 01:27:32,706
It's tough to make it to the finals.
2171
01:27:33,761 --> 01:27:36,073
Congratulations, Saori.
It was a good game.
2172
01:27:36,097 --> 01:27:37,441
- I'm sorry.
- You were great.
2173
01:27:37,465 --> 01:27:38,509
Good job.
2174
01:27:38,833 --> 01:27:40,176
- We did it!
- Please win the final.
2175
01:27:40,201 --> 01:27:42,112
- Great job.
- Oh, Sun Young.
2176
01:27:42,136 --> 01:27:45,488
(FC World Class was so desperate
that even the opponents acknowledged it.)
2177
01:27:45,488 --> 01:27:47,173
You made it so much more difficult.
2178
01:27:47,341 --> 01:27:50,320
We did it! We made it to the finals!
2179
01:27:50,373 --> 01:27:52,292
You did a fantastic job, Elody.
2180
01:27:58,753 --> 01:28:01,064
This is our first final.
2181
01:28:01,088 --> 01:28:05,435
It still feels like a dream.
2182
01:28:05,793 --> 01:28:10,474
We didn't concede a single goal
and advanced to the finals as planned.
2183
01:28:12,667 --> 01:28:15,546
Because my teammates believed in me,
2184
01:28:15,570 --> 01:28:17,848
I felt the responsibility
to save every goal without fail.
2185
01:28:17,873 --> 01:28:20,668
Our team would crumble if I crumbled too,
so I knew I had to stay strong.
2186
01:28:22,944 --> 01:28:24,888
Great save, Kathy!
2187
01:28:26,681 --> 01:28:31,061
Honestly, when we first started,
2188
01:28:31,819 --> 01:28:35,632
it was tough because everyone was
from different countries.
2189
01:28:37,258 --> 01:28:38,335
One moment, please.
2190
01:28:39,060 --> 01:28:42,506
Being alone in Korea,
2191
01:28:42,530 --> 01:28:44,942
there are times when I feel lonely.
2192
01:28:44,966 --> 01:28:47,644
But playing soccer makes me feel like...
2193
01:28:47,668 --> 01:28:52,282
we've formed a new family.
2194
01:28:52,573 --> 01:28:55,761
I am so happy because I finally found...
2195
01:28:56,244 --> 01:28:57,454
that sense of fulfillment.
2196
01:28:57,478 --> 01:28:58,745
(It's even more fulfilling and enjoyable
because we're together.)
2197
01:29:00,535 --> 01:29:03,714
I was also happy...
2198
01:29:04,318 --> 01:29:06,430
because this was
what the team members wanted.
2199
01:29:06,454 --> 01:29:11,435
But I'm regretful.
I should have performed better...
2200
01:29:11,520 --> 01:29:13,637
and could have done better today.
2201
01:29:14,495 --> 01:29:16,974
I couldn't do
as well as I could have done.
2202
01:29:16,998 --> 01:29:19,943
So I will prepare better for the final...
2203
01:29:19,967 --> 01:29:22,312
and show it to everyone.
2204
01:29:22,336 --> 01:29:25,649
I am personally grateful to Eva.
2205
01:29:25,673 --> 01:29:29,545
Eva takes care of things
that I can't handle.
2206
01:29:31,537 --> 01:29:32,823
(Whenever our teammates felt disappointed,
Captain Eva was there to comfort them.)
2207
01:29:32,847 --> 01:29:36,994
FC World Class used to always lose
in the semifinals and face disappointment.
2208
01:29:38,119 --> 01:29:44,668
(Captain Eva, despite her sadness,
comforted her teammates like a mother.)
2209
01:29:47,962 --> 01:29:49,373
I feel both sorry and grateful...
2210
01:29:49,397 --> 01:29:52,442
for seeing Eva as a captain,
giving her all on the field,
2211
01:29:52,466 --> 01:29:55,045
even when her own body and mind are weary.
2212
01:29:55,069 --> 01:29:57,848
(With their hearts aligned as one team,)
2213
01:29:57,872 --> 01:29:59,401
(they created the miracle together.)
2214
01:29:59,426 --> 01:30:02,019
Great job today.
Your wishes have come true.
2215
01:30:02,043 --> 01:30:03,120
Yes!
2216
01:30:03,144 --> 01:30:04,888
It's all thanks to you, Coach.
2217
01:30:04,912 --> 01:30:06,823
- Thank you.
- You've earned it.
2218
01:30:06,847 --> 01:30:08,325
Thank you, Coach.
2219
01:30:08,916 --> 01:30:11,328
Unfortunately, we lost
with a score of 2 to 0.
2220
01:30:11,886 --> 01:30:14,698
But today, we were just unlucky
when it came to scoring goals.
2221
01:30:14,722 --> 01:30:15,832
We were unlucky today.
2222
01:30:15,856 --> 01:30:19,340
Even though we had scoring opportunities,
the goalkeeper saved everything.
2223
01:30:19,490 --> 01:30:21,152
Geez.
2224
01:30:21,228 --> 01:30:23,676
Scoring a goal can be challenging indeed.
2225
01:30:24,632 --> 01:30:26,582
We still have a third-place playoff.
2226
01:30:27,501 --> 01:30:30,332
Let's try again
with more confidence, then.
2227
01:30:32,106 --> 01:30:35,419
We've been on a roller coaster ride...
2228
01:30:35,443 --> 01:30:37,788
with all the ups and downs today.
2229
01:30:41,882 --> 01:30:42,959
It's...
2230
01:30:42,983 --> 01:30:44,394
(Despite the own goal
and the recurring injuries,)
2231
01:30:44,418 --> 01:30:47,130
Just a moment, please.
I don't want to see me crying on air.
2232
01:30:47,154 --> 01:30:50,200
(they pushed through
and kept on fighting.)
2233
01:30:50,625 --> 01:30:51,635
Geez.
2234
01:30:53,194 --> 01:30:56,273
(As much as they've given everything
in the game,)
2235
01:30:56,297 --> 01:31:00,610
(the outcome feels heavier to them.)
2236
01:31:01,502 --> 01:31:08,085
(FC Tiger Moth's journey
to the final ended in disappointment.)
2237
01:31:09,243 --> 01:31:11,588
(The final battle unfolds
for the championship trophy.)
2238
01:31:11,612 --> 01:31:14,324
(Those who have tasted victory
atop the podium...)
2239
01:31:14,348 --> 01:31:16,760
(know the emotions that lie beneath it.)
2240
01:31:16,784 --> 01:31:20,263
We are more motivated than ever before.
2241
01:31:20,655 --> 01:31:22,933
(There's no one here playing to lose.)
2242
01:31:22,957 --> 01:31:24,968
(Their sole goal is to reach the podium.)
2243
01:31:24,992 --> 01:31:29,740
I want to see the members
of FC Tiger Moth standing on the podium.
2244
01:31:29,764 --> 01:31:32,308
(The captain is carrying the weight
of the podium on her shoulder.)
2245
01:31:32,332 --> 01:31:34,945
I want everyone to enjoy this too.
2246
01:31:34,969 --> 01:31:36,446
The Absolute is eternal.
2247
01:31:36,470 --> 01:31:39,616
(Eternal)
2248
01:31:39,640 --> 01:31:42,347
(The Absolute desires to shine eternally
on the podium.)
2249
01:31:44,145 --> 01:31:45,756
Sun Young weaves through.
2250
01:31:45,780 --> 01:31:48,992
(The reigning champion shows off
her absolute prowess.)
2251
01:31:49,016 --> 01:31:50,293
(Goalkeeper Hye Kyeong)
2252
01:31:50,770 --> 01:31:52,574
(There's another one who also has tasted
the glory of the podium.)
2253
01:31:55,488 --> 01:31:57,871
(The world's strongest have returned.)
2254
01:31:58,693 --> 01:32:00,371
(Frustrated)
2255
01:32:02,270 --> 01:32:04,107
(And a new person sets her sight
on the podium.)
2256
01:32:04,131 --> 01:32:05,742
(So Yeon, the striker from the abyss)
2257
01:32:06,121 --> 01:32:07,343
This is what I'm talking about!
2258
01:32:07,368 --> 01:32:08,660
Let's go, FC Tiger Moth!
2259
01:32:09,074 --> 01:32:11,039
(Where's the voice
of an unknown man coming from?)
2260
01:32:11,071 --> 01:32:15,952
(Unleashing an extraordinary shout)
2261
01:32:15,976 --> 01:32:17,687
It sounds like
we're playing soccer in the army.
2262
01:32:17,912 --> 01:32:20,123
(Let's play the game louder
than the cheerleaders!)
2263
01:32:20,147 --> 01:32:21,558
It's time for call play, FC Giants!
2264
01:32:22,112 --> 01:32:23,014
(The last ounce...)
2265
01:32:23,038 --> 01:32:24,233
(of the former semifinal winner's pride
is on the line.)
2266
01:32:25,803 --> 01:32:27,397
(Kyung Hee has awakened.)
2267
01:32:27,421 --> 01:32:29,032
You missed it again, Soo Ah!
2268
01:32:31,054 --> 01:32:34,366
(Kyung Hee dominates the game.)
2269
01:32:35,982 --> 01:32:37,974
(Jin Kyung, the only one unable
to step on the podium, fiercely attacks.)
2270
01:32:38,247 --> 01:32:39,967
(This is not supposed to be like this.)
2271
01:32:40,561 --> 01:32:43,061
(The last remaining spot on the podium)
2272
01:32:44,475 --> 01:32:47,784
(Which team will ascend the podium?)
2273
01:32:47,808 --> 01:32:48,952
Nice shot!
2274
01:32:48,976 --> 01:32:50,420
(What?)
2275
01:32:51,068 --> 01:32:55,659
(Tears well up in their eyes...)
2276
01:32:55,683 --> 01:32:58,428
(all of a sudden.)
2277
01:32:58,452 --> 01:33:01,364
(Why did they shed tears?)
2278
01:33:01,388 --> 01:33:02,588
(Shooting Stars)
166750