All language subtitles for Itsuka Dareka to Asagaeri 02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,100 --> 00:00:07,740 ハローママ、突然ですが、あの、デカおばさんが帰ってきました。 2 00:00:08,100 --> 00:00:13,340 遊学先のアメリカから、予定より1年半も早く。 3 00:00:13,720 --> 00:00:17,600 おかげで、私の優雅な一人暮らしは、もうはちめちゃ。 4 00:00:18,100 --> 00:00:20,980 じゃなかった、がぜん、賑やかになりました。 5 00:00:27,060 --> 00:00:31,800 もちろん、ママやパパが心配するようなことは、何ひとつないから安心して。 6 00:00:33,100 --> 00:00:35,960 時には、抜け去ることもあるけれど 7 00:00:35,961 --> 00:00:37,080 どっかい! 8 00:00:37,260 --> 00:00:39,020 立ち直りの早い私です 9 00:00:39,021 --> 00:00:41,420 先生! 10 00:00:41,920 --> 00:00:42,940 どうして先生と? 11 00:00:43,180 --> 00:00:46,420 朝目が覚めたら、いたの? 12 00:00:47,320 --> 00:00:48,580 だ、誰で君は? 13 00:00:50,620 --> 00:00:52,940 まさか、君たち 14 00:00:52,941 --> 00:00:55,860 じゃ、違います!誤解です! 15 00:00:57,760 --> 00:00:59,460 どうしてこうなるの? 16 00:01:03,120 --> 00:01:08,600 あなたがおばさん私たち2つ違いなんですね 17 00:01:08,760 --> 00:01:13,020 驚いたな私もあなたがリコの先生だなんて 18 00:01:13,120 --> 00:01:17,580 それでこの人はおばさんの友人の 19 00:01:17,860 --> 00:01:20,220 いつも名がお世話様でございます 20 00:01:23,020 --> 00:01:25,640 そんなことやってないってちゃんと説明してよ 21 00:01:25,641 --> 00:01:28,300 あなたと私は何でもないって先生にそうはっきり 22 00:01:28,301 --> 00:01:29,600 バカバカしい 23 00:01:29,601 --> 00:01:35,000 ばっかばかしいってそういう場合じゃないでしょ お互い定数の危機はかかってるんだから 24 00:01:35,001 --> 00:01:36,480 食う? 25 00:01:37,140 --> 00:01:39,260 このーふざけやがって 26 00:01:39,261 --> 00:01:40,960 りこー 何? 27 00:01:41,100 --> 00:01:44,020 徳永先生に熱いコーヒー差し上げて 28 00:01:44,021 --> 00:01:46,300 今日すっごい寒かったの 29 00:01:46,301 --> 00:01:47,980 あ、あー寒い 30 00:01:47,981 --> 00:01:49,880 私お風呂で温まってくる 31 00:01:49,881 --> 00:01:51,740 ちょっとおばあさん 32 00:01:51,741 --> 00:01:53,580 なんだこれ? 33 00:01:58,090 --> 00:01:59,730 ちゃんと説明してよ 34 00:01:59,731 --> 00:02:00,390 何を? 35 00:02:00,590 --> 00:02:01,350 決まってるじゃない 36 00:02:01,351 --> 00:02:05,490 どうして先生と朝帰りしたのか 目を覚めたら痛いってどういうことや 37 00:02:05,491 --> 00:02:08,090 うん わかんない 38 00:02:08,091 --> 00:02:09,510 そんなわけないでしょ 39 00:02:09,511 --> 00:02:10,890 だって眠ってたんだもん 40 00:02:10,891 --> 00:02:11,850 その前のこと 41 00:02:11,851 --> 00:02:14,610 あ そうだ 徳中先生にこれ書いてたんだけど 42 00:02:14,611 --> 00:02:16,230 あ いや自分で返す 43 00:02:16,850 --> 00:02:19,390 もう 都合悪いってボケるんだから 44 00:02:19,391 --> 00:02:20,650 おじいちゃんそっくり 45 00:02:20,651 --> 00:02:21,430 何? 46 00:02:22,470 --> 00:02:24,190 んっ いや 47 00:02:26,470 --> 00:02:30,370 それで 君がひれかさんの友達だってことは分かった 48 00:02:33,750 --> 00:02:37,610 ここで何をしてた 49 00:02:37,611 --> 00:02:39,270 答えられない 50 00:02:40,030 --> 00:02:42,150 それとも答えたくない 51 00:02:42,151 --> 00:02:43,910 ちょっと待って先生 52 00:02:43,911 --> 00:02:46,250 私たち本当に何もないんです 53 00:02:46,251 --> 00:02:47,770 俺は彼に聞きたいんだ 54 00:02:47,771 --> 00:02:48,770 本当です 55 00:02:48,771 --> 00:02:51,010 昨夜私とおばさん喧嘩して 56 00:02:51,011 --> 00:02:51,690 それで 57 00:02:51,870 --> 00:02:54,970 あのこれこのこの家事が原因で 58 00:02:54,971 --> 00:02:57,450 おばさん家出たまま帰ってこなくて 59 00:02:57,451 --> 00:02:58,390 それで心配して 60 00:02:58,391 --> 00:02:59,870 いいから黙って 61 00:02:59,871 --> 00:03:00,350 私たちと喧嘩して 62 00:03:00,351 --> 00:03:02,230 私は彼に聞きたいんだ 63 00:03:02,510 --> 00:03:05,650 先生ちょっと何とか言いなさいよ 64 00:03:05,651 --> 00:03:08,190 あなたが何も言わないから先生心配して 65 00:03:08,191 --> 00:03:09,390 心配? 66 00:03:09,650 --> 00:03:11,650 勝手に変な想像してるだけだろうが 67 00:03:11,651 --> 00:03:13,670 変かどうかは話を聞いてからだ 68 00:03:13,671 --> 00:03:15,150 聞いてどうなんだよ 69 00:03:15,151 --> 00:03:18,270 ちゃんとこいつのなんだよ 70 00:03:18,271 --> 00:03:20,370 先生は私の 71 00:03:20,510 --> 00:03:22,850 そうだ私は山の内の 72 00:03:22,851 --> 00:03:24,510 恋人だとでも言うのか 73 00:03:24,511 --> 00:03:25,450 なんてこと 74 00:03:25,830 --> 00:03:28,110 山の内はまだ高校生なんだ 75 00:03:28,111 --> 00:03:29,230 未成年なんだ 76 00:03:29,450 --> 00:03:32,750 私は教師だからなんだってんだよ 本気ないだろ 77 00:03:32,751 --> 00:03:34,690 それとも自分の生徒が男と愛しちゃって 78 00:03:34,691 --> 00:03:36,010 まずいのかよ 79 00:03:36,011 --> 00:03:37,370 やめてよそういう言い方 80 00:03:37,371 --> 00:03:38,710 ますます誤解を 81 00:03:38,711 --> 00:03:39,710 分かってる 82 00:03:39,711 --> 00:03:41,190 ままのうち 83 00:03:41,191 --> 00:03:41,790 待って 84 00:03:41,791 --> 00:03:44,150 しかし 85 00:03:44,151 --> 00:03:46,090 俺は教師としてではなく 86 00:03:46,091 --> 00:03:48,430 男として君にいたい 87 00:03:48,431 --> 00:03:50,610 君たちの間に何もやましいことがないのだ 88 00:03:50,850 --> 00:03:52,250 君はそのことについて 89 00:03:52,251 --> 00:03:54,110 きちんと釈明すべきだ 90 00:03:54,111 --> 00:03:56,770 つまらぬ誤解や噂で気づくのは君じゃない 91 00:03:56,970 --> 00:03:58,090 彼女なんだよ 92 00:03:59,930 --> 00:04:02,390 愛し合ってるならなおのこと 93 00:04:02,391 --> 00:04:04,470 不用意に相手を傷つけたりは 94 00:04:04,471 --> 00:04:05,810 あらぬ疑いをかけられるような 95 00:04:05,811 --> 00:04:07,430 真似はできないはず 96 00:04:07,431 --> 00:04:09,150 それが男の責任だし 97 00:04:09,151 --> 00:04:10,910 思いやりだ 98 00:04:10,911 --> 00:04:14,390 そう思わない 99 00:04:15,530 --> 00:04:17,470 ラチカレ・クーバー 100 00:04:17,471 --> 00:04:19,470 ブドウスク・ラ・サ・サ 101 00:04:19,530 --> 00:04:20,990 エロ・ドゥ・ル・ペ 102 00:04:21,930 --> 00:04:24,500 プティ・ファドウ 103 00:04:24,501 --> 00:04:26,280 ラチカレ・クーバー 104 00:04:26,360 --> 00:04:27,020 失礼します 105 00:04:27,021 --> 00:04:28,860 ブドウスク・ラ・サ・サ 106 00:04:28,861 --> 00:04:30,140 スウ・ラ・シャヴ 107 00:04:30,141 --> 00:04:33,460 イヤデ・ラム・コ・ノ・ワ・バ 108 00:04:33,461 --> 00:04:36,160 先生待って 109 00:04:37,700 --> 00:04:40,020 山の内 110 00:04:40,021 --> 00:04:41,700 はい 111 00:04:44,451 --> 00:04:48,910 学校 112 00:04:48,911 --> 00:04:50,830 送るんだよ 113 00:06:00,550 --> 00:06:04,190 いやーねーこんなことしてたら腕がボンレサーモンになっちゃう 114 00:06:04,191 --> 00:06:06,830 でもバストアップにはいいみたいよ 115 00:06:06,831 --> 00:06:08,910 私垂れてる? 116 00:06:24,680 --> 00:06:25,860 どうしよう 117 00:06:25,861 --> 00:06:29,680 先生と秀香の間に何があったのか知りたい 118 00:06:30,040 --> 00:06:35,380 けど知るのが怖い気もするし 119 00:06:52,760 --> 00:06:53,700 調子悪いわね 120 00:06:53,920 --> 00:06:54,760 何かあった? 121 00:06:55,540 --> 00:06:57,040 うーん、何も 122 00:06:57,320 --> 00:07:00,220 話してもらえんよ、楽になるからさ 123 00:07:00,221 --> 00:07:01,380 鈴子 124 00:07:01,960 --> 00:07:03,140 実はね 125 00:07:03,141 --> 00:07:04,580 それはそうとさ、今日暇? 126 00:07:05,020 --> 00:07:06,800 ちょっと付き合ってほしいんだけどな 127 00:07:06,801 --> 00:07:10,140 あのね、どうしたのりこ 128 00:07:10,880 --> 00:07:12,800 やっぱりむつみだ 129 00:07:12,801 --> 00:07:14,140 もしかして便秘? 130 00:07:14,760 --> 00:07:15,340 便秘? 131 00:07:15,760 --> 00:07:17,620 いいお薬あるわよ、あげようか 132 00:07:17,740 --> 00:07:19,500 違うわよ、そっちのはまやす 133 00:07:19,501 --> 00:07:20,720 うるさいぞそこ 134 00:07:31,780 --> 00:07:33,360 あ、いいぞ 135 00:07:33,361 --> 00:07:35,300 失礼します 136 00:07:38,060 --> 00:07:40,720 すまなかったね、今朝突然 137 00:07:40,721 --> 00:07:44,440 いいえ、私の方こそ 138 00:07:44,700 --> 00:07:47,860 彼、サオトメ君って言ったっけ 139 00:07:47,861 --> 00:07:48,460 え? 140 00:07:49,240 --> 00:07:50,960 余計のおさあかもしれないけど 141 00:07:50,961 --> 00:07:53,380 ああいう男と親しくするのはどうかな 142 00:07:53,920 --> 00:07:55,280 親しくって? 143 00:07:55,281 --> 00:07:57,880 いや、別に何もそういう意味じゃないんだ 144 00:07:57,881 --> 00:08:00,360 君が誰と付き合おうとそれは何だが 145 00:08:00,361 --> 00:08:01,840 しかし、あれだ 146 00:08:01,841 --> 00:08:04,460 両親はアメリカに行ってルスのことだし 147 00:08:06,140 --> 00:08:10,840 すまないつい説教じめちゃって 148 00:08:10,841 --> 00:08:12,800 俺どうかしてんな 149 00:08:16,530 --> 00:08:20,210 もっとも君や立派なおじいちゃんと 150 00:08:20,211 --> 00:08:23,010 おばさんがいることだし 151 00:08:23,011 --> 00:08:25,570 俺が考えることじゃないか 152 00:08:26,620 --> 00:08:34,000 どうしたこれいいぞ 153 00:08:34,001 --> 00:08:37,520 あいやいいですいいから 154 00:08:45,180 --> 00:08:49,740 次の授業を送れるぞ 155 00:08:57,520 --> 00:08:59,140 カンキュー 156 00:09:07,360 --> 00:09:08,600 器用なのね 157 00:09:08,601 --> 00:09:11,140 これなら誰も家事があったなんて思わないわ 158 00:09:11,141 --> 00:09:12,240 ありがとう 159 00:09:12,241 --> 00:09:14,180 いえどういたしましてはい 160 00:09:16,100 --> 00:09:18,200 じゃあ俺そろそろ 161 00:09:18,201 --> 00:09:20,480 行くの本当に 162 00:09:20,481 --> 00:09:23,340 いいのようちは別に何日でも全然 163 00:09:24,080 --> 00:09:26,040 いや予定はあるし 164 00:09:28,850 --> 00:09:30,870 でも急にいなくなったら 165 00:09:30,871 --> 00:09:32,130 きっと寂しがるわ 166 00:09:32,131 --> 00:09:34,430 リコもきっと 167 00:09:48,570 --> 00:09:51,490 それでどこか行くあてはあるの 168 00:09:51,491 --> 00:09:53,590 とりあえず友達のところでも行くわ 169 00:09:53,591 --> 00:09:56,290 早いところまでと見つけなきゃ 170 00:09:56,291 --> 00:10:01,410 とりあえず大学戻るつもり 171 00:10:10,190 --> 00:10:14,190 気をつけてね、洗濯待ってる 172 00:10:14,290 --> 00:10:15,650 ひてかさ 173 00:10:15,750 --> 00:10:17,770 顔つくんじゃない 174 00:10:24,980 --> 00:10:27,420 何してるの、そんなところで 175 00:10:27,421 --> 00:10:28,780 あ、いえ、別に 176 00:10:29,420 --> 00:10:32,400 あ、そうだ、これよろしかったら 177 00:10:32,401 --> 00:10:33,900 あら、何? 178 00:10:35,300 --> 00:10:37,400 あの、北海道から送ってきたんです 179 00:10:37,401 --> 00:10:39,880 あの、僕の父、今札幌だから 180 00:10:40,060 --> 00:10:42,760 そっか、単身不妊なんだ 181 00:10:42,761 --> 00:10:44,780 それで、あの 182 00:10:45,520 --> 00:10:47,360 よーし、もう一回行きます 183 00:10:47,361 --> 00:10:49,800 じゃあ、私は 184 00:10:49,801 --> 00:10:50,880 どうも 185 00:10:50,881 --> 00:10:51,980 ありがとう 186 00:10:58,440 --> 00:11:00,140 何のようだよ 187 00:11:00,141 --> 00:11:01,040 今の誰? 188 00:11:01,740 --> 00:11:03,600 たくに余計なところに 189 00:11:03,601 --> 00:11:06,280 あの顔どこかで見たことあるようなない 190 00:11:06,281 --> 00:11:10,000 知ってんのか? 191 00:11:24,300 --> 00:11:26,720 大丈夫だよ、教えろよ 192 00:11:26,721 --> 00:11:28,040 ひでかさんがどうかしたのか 193 00:11:28,041 --> 00:11:29,100 ひでかっての彼女 194 00:11:29,101 --> 00:11:29,980 いいから 195 00:11:29,981 --> 00:11:31,480 それより気を付け合ってくんないかな 196 00:11:31,481 --> 00:11:32,400 大地 197 00:11:32,401 --> 00:11:33,640 あら 198 00:11:33,641 --> 00:11:34,720 大地さん 199 00:11:34,721 --> 00:11:35,840 いらっしゃい 200 00:11:35,841 --> 00:11:36,400 ひさこちゃん 201 00:11:36,401 --> 00:11:37,420 おっぱいうくちなった 202 00:11:37,421 --> 00:11:39,740 それには協力者が必要だわ 203 00:11:39,741 --> 00:11:40,820 ひさこ 204 00:11:40,821 --> 00:11:42,900 あそこにあったとおもるか知らない 205 00:11:42,901 --> 00:11:44,020 知らないわよ 206 00:11:44,021 --> 00:11:45,520 ちょっと出よう 207 00:11:45,521 --> 00:11:46,780 どうしたばっかで 208 00:11:46,781 --> 00:11:47,200 いい気 209 00:11:50,280 --> 00:11:53,220 おかしいやね 210 00:11:53,221 --> 00:11:54,780 知らないうちに 211 00:11:54,781 --> 00:11:57,460 あいもあいもまでなくなってるし 212 00:11:57,461 --> 00:11:59,280 きっと上じゃない 213 00:12:08,400 --> 00:12:11,880 そう出てったんだあの人 214 00:12:12,780 --> 00:12:15,380 いいよ天気ね 215 00:12:17,530 --> 00:12:19,290 おばさん 216 00:12:20,210 --> 00:12:23,380 昨夜ごめんなさい 217 00:12:24,820 --> 00:12:27,860 これ以上振り回されるのごめんなさい 218 00:12:36,540 --> 00:12:38,360 本当にごめんなさい 219 00:12:39,160 --> 00:12:41,740 私が悪かったんだし 220 00:12:41,741 --> 00:12:45,020 それより聞きたいことがあるんじゃなくって 221 00:12:46,300 --> 00:12:48,560 私と徳永先生のこと 222 00:12:49,520 --> 00:12:54,640 別に私たちなんでもないのよ 223 00:12:54,641 --> 00:12:55,540 昨日はね 224 00:12:55,541 --> 00:12:58,380 友達のマンションに泊まるつもりだったの 225 00:12:58,381 --> 00:12:59,300 でも行ってみたら 226 00:12:59,301 --> 00:13:02,540 彼女まだ戻ってなくて 227 00:13:03,360 --> 00:13:06,840 で待ってる間につい 228 00:13:14,660 --> 00:13:17,100 で、そのまま 229 00:13:18,610 --> 00:13:24,670 おい 230 00:13:26,810 --> 00:13:29,050 どうした? 231 00:13:30,630 --> 00:13:32,470 君、おい、大丈夫か? 232 00:13:32,970 --> 00:13:36,050 気がついたら目の前に先生の顔があった 233 00:13:36,051 --> 00:13:37,230 大丈夫か? 234 00:13:39,270 --> 00:13:39,910 それだけ 235 00:13:40,410 --> 00:13:45,250 知らなかった、おばさんにそんな酒癖があるとは 236 00:13:45,251 --> 00:13:45,910 ホッとした? 237 00:13:47,610 --> 00:13:55,250 別にそんなことだろうと思ってたから本当に本当本当に本当に 238 00:13:55,251 --> 00:13:57,270 どうして 239 00:13:57,271 --> 00:13:59,990 あなた徳永先生に恋してる 240 00:13:59,991 --> 00:14:02,610 何をいきなり 241 00:14:03,930 --> 00:14:08,150 隠してもちゃんと見通しよ 242 00:14:11,070 --> 00:14:12,830 本当に見たのか 243 00:14:12,910 --> 00:14:15,530 まあ今に生き出しそうな感じでさ 244 00:14:15,531 --> 00:14:20,790 間違いないよ彼女先生のこれだぜ 245 00:14:20,791 --> 00:14:24,790 お前まさかこれでんのあの女に 246 00:14:24,791 --> 00:14:26,330 年上だよ 247 00:14:26,331 --> 00:14:29,150 およしなさい 248 00:14:29,570 --> 00:14:32,270 だって相手は先生なのよ 249 00:14:32,271 --> 00:14:34,410 教師と生徒の声なんて 250 00:14:34,411 --> 00:14:36,770 所詮見乗りっこないんだから 251 00:14:36,771 --> 00:14:40,910 その他に私と先生ならお互いフリーだし 252 00:14:40,911 --> 00:14:42,510 もう十分大人だし 253 00:14:42,511 --> 00:14:44,710 分かってないわおばさん 254 00:14:44,810 --> 00:14:47,530 しかし分かんねえもんだな 255 00:14:47,531 --> 00:14:50,350 お前が女に興味しめちゃってよ 256 00:14:50,351 --> 00:14:53,670 よし任しとけ俺が何とかしてやるよ 257 00:14:53,671 --> 00:14:54,710 あれよせよ 258 00:14:54,711 --> 00:14:57,350 いいんだもうこれでよかった 259 00:14:57,351 --> 00:14:58,810 よかったって何か 260 00:14:58,811 --> 00:15:00,010 お前好きなんだろ 261 00:15:00,011 --> 00:15:02,250 好きよ 262 00:15:02,630 --> 00:15:06,070 私徳永先生が好き 263 00:15:06,071 --> 00:15:09,330 だけど今すぐどうこうって 264 00:15:09,331 --> 00:15:10,970 わけじゃないの 265 00:15:10,971 --> 00:15:14,390 今日のことしか考えられない人は愚かだけど 266 00:15:14,391 --> 00:15:17,290 50年先の心配までする人も 267 00:15:17,291 --> 00:15:19,430 やっぱり愚かだっていうわ 268 00:15:19,431 --> 00:15:22,030 私はね 269 00:15:22,031 --> 00:15:24,550 半徹先のことを考えてるの 270 00:15:24,551 --> 00:15:25,310 半徹先? 271 00:15:26,510 --> 00:15:28,010 あと6ヶ月もすれば 272 00:15:28,011 --> 00:15:29,890 私は卒業よ 273 00:15:29,891 --> 00:15:31,130 そうなれば 274 00:15:31,131 --> 00:15:33,450 教師でも生徒でもない 275 00:15:33,451 --> 00:15:35,730 たとえ先生と朝帰りしようが 276 00:15:35,731 --> 00:15:37,030 構わないわけでしょ 277 00:15:37,510 --> 00:15:39,330 うんそりゃそうだけど 278 00:15:39,331 --> 00:15:44,010 だからそれまで徳永先生に 悪い虫さえつかなければ 279 00:15:44,011 --> 00:15:46,410 私にもチャンスはある 280 00:15:46,610 --> 00:15:49,090 あと半年なのよ 281 00:15:49,091 --> 00:15:51,650 そうだあと半年なんだ 282 00:15:51,651 --> 00:15:54,450 半年たって無事大学に入れば 283 00:15:54,451 --> 00:15:56,930 恋なんていくらでもできる 284 00:15:56,931 --> 00:15:58,970 それまでの辛抱なんだ 285 00:15:58,971 --> 00:16:00,530 半年ね 286 00:16:00,590 --> 00:16:03,290 だけど長いわよ半年って 287 00:16:03,291 --> 00:16:06,010 何もそんな面倒な恋することないじゃない 288 00:16:06,011 --> 00:16:07,410 いいの 289 00:16:08,510 --> 00:16:13,230 だっておばさん楽な恋がしたくなったら 290 00:16:13,231 --> 00:16:14,850 女はおしまいよ 291 00:16:14,851 --> 00:16:17,850 おしまいだ今恋なんてしてたら 292 00:16:17,851 --> 00:16:22,950 受験生はおしまいだそうだろうそうだな 293 00:16:22,951 --> 00:16:32,630 まずあれや恋でおしまいか分かったわりこ 294 00:16:32,631 --> 00:16:34,410 あなたがそこまでの覚悟なら 295 00:16:34,630 --> 00:16:37,030 私は何も言わない 296 00:16:38,090 --> 00:16:39,850 大変! 297 00:16:40,310 --> 00:16:42,030 急がなきゃ行くわヨリ子 298 00:16:42,031 --> 00:16:42,890 どこへ? 299 00:16:43,330 --> 00:16:44,350 あら行ってなかった? 300 00:16:44,830 --> 00:16:46,130 パパから電話があったの 301 00:16:46,131 --> 00:16:47,250 おじいちゃんから? 302 00:16:48,090 --> 00:16:49,970 何やってたんだ遅いじゃないか 303 00:16:49,971 --> 00:16:51,550 さっさと持ち帰ってください 304 00:16:51,551 --> 00:16:52,490 よし 305 00:16:54,030 --> 00:16:55,610 さあ皆さん 306 00:16:55,611 --> 00:16:58,610 本日は月に一度の感謝で 307 00:16:58,611 --> 00:17:02,110 山原自慢の安くて新鮮な野菜をどうぞ 308 00:17:02,111 --> 00:17:04,110 野菜は大地のエネルギーです 309 00:17:04,111 --> 00:17:05,110 おい、いらっしゃい。はい、頼む。 310 00:17:05,410 --> 00:17:06,710 負けそうに。 311 00:17:06,910 --> 00:17:07,930 どうぞ。 312 00:17:10,410 --> 00:17:12,620 さあ、いらっしゃい。 313 00:17:12,621 --> 00:17:14,680 おいしいトウモロコシ、いかがです? 314 00:17:15,120 --> 00:17:16,140 さあ、いらっしゃい。 315 00:17:16,141 --> 00:17:19,000 まさか、こんなことまでやらされるとは。 316 00:17:19,320 --> 00:17:19,860 すべすべ。 317 00:17:20,020 --> 00:17:22,080 トウモロコシ、2本ください。 318 00:17:22,840 --> 00:17:23,240 まいどう? 319 00:17:23,620 --> 00:17:25,300 あら、かわいいお坊ちゃま。 320 00:17:25,480 --> 00:17:26,240 ママ、そっくり。 321 00:17:26,241 --> 00:17:29,260 で、2本と言われて3本、いや、4本どうです? 322 00:17:29,860 --> 00:17:31,080 信じられない。 323 00:17:31,960 --> 00:17:35,040 このひでかが、おじいちゃんの娘じゃないなんて。 324 00:17:35,880 --> 00:17:39,320 ひでかは私の娘じゃないんだ 325 00:17:39,321 --> 00:17:42,040 分け合って生まれてまもなく 326 00:17:42,041 --> 00:17:45,520 ある人から預かったんだよ 327 00:17:45,521 --> 00:17:46,180 ほらりっこ 328 00:17:46,181 --> 00:17:49,020 ぼーっとしてないでちゃんと声出して 329 00:17:51,760 --> 00:17:56,060 どうもすみませんねりこさんにまで 330 00:17:56,061 --> 00:17:58,120 近頃はどこも人手不足で 331 00:17:59,840 --> 00:18:01,720 親の仕事を手伝うのは 332 00:18:01,721 --> 00:18:03,640 娘として当然よ 333 00:18:04,020 --> 00:18:07,420 ほらりこしっかり焼いて 334 00:18:08,400 --> 00:18:12,500 しかし社長も元気で何よりです 335 00:18:12,501 --> 00:18:14,980 パパに運と長生きしてもらわないと 336 00:18:14,981 --> 00:18:16,320 そうですとも 337 00:18:16,321 --> 00:18:19,260 せめていれかさんの花芽の姿見るまだ 338 00:18:20,800 --> 00:18:22,480 まだ独身でしょ 339 00:18:23,720 --> 00:18:25,680 でも僕なんか 340 00:18:32,090 --> 00:18:33,990 焦ることないわ 341 00:18:34,330 --> 00:18:36,730 私が生まれたの50時だもん 342 00:18:41,710 --> 00:18:42,470 50ありがとうございます 343 00:18:42,471 --> 00:18:48,690 毎度今年33ですけど 344 00:18:48,691 --> 00:18:51,090 まだまだ望みを持ってますね 345 00:18:53,530 --> 00:18:57,670 私の娘じゃないの 346 00:18:57,671 --> 00:19:01,470 生まれてすぐに拾われたの 347 00:19:01,471 --> 00:19:04,270 だからに行けないでしょ 348 00:19:04,650 --> 00:19:07,450 おばさん、どうしてそれは? 349 00:19:13,650 --> 00:19:15,790 なんだよ、どうしように殺す気か? 350 00:19:16,130 --> 00:19:18,090 いいから、うちっちゃ、驚かないで 351 00:19:18,091 --> 00:19:19,750 客はケツでも触ったか? 352 00:19:20,290 --> 00:19:21,470 ケツ!? 353 00:19:21,471 --> 00:19:25,670 そういうの、先払い、いや、先払い 354 00:19:25,671 --> 00:19:27,770 セクハラ、セクハラって言うんだろ? 355 00:19:28,130 --> 00:19:28,590 違う 356 00:19:28,591 --> 00:19:30,350 一人でぼけるな 357 00:19:30,530 --> 00:19:31,670 違ったか? 358 00:19:31,990 --> 00:19:34,610 あ、違う、違わないけど、違うの 359 00:19:34,611 --> 00:19:35,850 何を言っとるんだよ 360 00:19:35,851 --> 00:19:37,130 いや、そうじゃなくて 361 00:19:38,010 --> 00:19:40,130 おばさん知ってたの、知ってたの 362 00:19:40,131 --> 00:19:41,230 何を? 363 00:19:41,770 --> 00:19:43,510 だから、ひでかおばさん 364 00:19:43,511 --> 00:19:45,670 おじいちゃんの本当の娘じゃないって 365 00:19:45,671 --> 00:19:47,530 自分は拾われた子だって 366 00:19:47,590 --> 00:19:49,390 おばさん知ってたのよ 367 00:19:49,391 --> 00:19:50,770 ああ、そんなことか 368 00:19:50,950 --> 00:19:52,490 そんなことかって 369 00:19:52,491 --> 00:19:54,190 これは大事なことよ 370 00:19:54,191 --> 00:19:58,030 ひでかおばさん、そのこと知ってて 371 00:19:58,690 --> 00:20:01,690 今までどんな気持ちでいたかと思って 372 00:20:02,910 --> 00:20:04,810 嘘に決まってるんだろ 373 00:20:05,230 --> 00:20:08,790 ひでかもう冗談のつもりで言ったんだよ 374 00:20:08,791 --> 00:20:10,030 だったおじいちゃん 375 00:20:10,031 --> 00:20:13,470 おばさんは生まれてすぐにある人から扱ったって 376 00:20:13,471 --> 00:20:15,710 涙まで浮かべて 377 00:20:15,711 --> 00:20:17,730 え?涙? 378 00:20:17,910 --> 00:20:19,590 あれムズだって言うの? 379 00:20:20,530 --> 00:20:20,950 ああ 380 00:20:20,951 --> 00:20:23,070 あれか 381 00:20:23,071 --> 00:20:24,870 あれはね 382 00:20:24,871 --> 00:20:27,370 腐った玉ねえが目に染みて 383 00:20:30,190 --> 00:20:32,790 あお前本気にしたのか 384 00:20:32,791 --> 00:20:38,270 情けないね 385 00:20:38,271 --> 00:20:42,270 いいか嘘も方便と言ってな 386 00:20:42,271 --> 00:20:45,770 人間いつも真実だけを言うとは限らん 387 00:20:45,771 --> 00:20:47,230 だから言葉は耳じゃない 388 00:20:47,231 --> 00:20:48,230 ハートで聞くんだ 389 00:20:48,231 --> 00:20:52,510 ハートでそれが証拠に 390 00:20:52,511 --> 00:20:54,730 英語のハートって文字の中には 391 00:20:55,130 --> 00:20:59,590 耳って言葉がちゃんとあるそうじゃないか 392 00:21:00,410 --> 00:21:03,070 まだまだ修行が足りんな 393 00:21:03,071 --> 00:21:06,370 そうだ 394 00:21:06,650 --> 00:21:09,670 トウモロコシ安くしとくか買ってくか 395 00:21:09,671 --> 00:21:11,530 売れ残った場合 396 00:21:11,531 --> 00:21:13,110 なんだもうこの 397 00:21:13,111 --> 00:21:17,330 クソじじ 398 00:21:22,261 --> 00:21:26,440 ハート 399 00:21:26,441 --> 00:21:28,140 イヤ 400 00:21:30,620 --> 00:21:33,260 悔しいけど、おじいちゃんも言うとおりだわ 401 00:21:33,261 --> 00:21:34,580 ほんとだ 402 00:21:34,581 --> 00:21:37,820 だけど、どうしてあんな嘘ついたんだろう 403 00:21:37,821 --> 00:21:39,840 歳寄りってそんなもんだって 404 00:21:39,841 --> 00:21:42,380 ほんと、うかうか信用できないわ 405 00:21:42,460 --> 00:21:45,260 老婆は一日にしてならず 406 00:21:45,261 --> 00:21:47,880 じじい100まで尺のたでって 407 00:21:47,881 --> 00:21:51,420 今のうちに優衣門賞もらっといたほうがいいわね 408 00:21:52,020 --> 00:21:53,860 だけど、ひさこちゃん 409 00:21:53,861 --> 00:21:57,060 受験生で賞こんなところで所巻いてて、いいの? 410 00:21:57,540 --> 00:21:58,560 いいの 411 00:21:58,561 --> 00:22:03,460 わざわざママに言われて、友子しか入りに来たんだから、これぐらいはね。 412 00:22:04,200 --> 00:22:04,980 はい、いつもと? 413 00:22:05,200 --> 00:22:10,060 ね、それより、私、真剣に商品助学館を目指そうと思う。 414 00:22:10,820 --> 00:22:13,880 どうかな、急に。ひさこちあんなにやがってたじゃないの。 415 00:22:14,400 --> 00:22:18,000 だって、セクシーなんだもの、徳永先生って。 416 00:22:18,040 --> 00:22:19,520 このグッピー娘。 417 00:22:20,960 --> 00:22:22,800 では、いらっしゃい。- こんにちは、私、いつもの。 418 00:22:23,360 --> 00:22:24,980 私も。- あ、リンコー! 419 00:22:25,080 --> 00:22:26,560 よかった、探したんだよ。 420 00:22:28,500 --> 00:22:32,880 あ、紹介する。こちら、私と同じマンションのめぐろ、ひさこちゃん。 421 00:22:33,280 --> 00:22:36,180 え、めぐろってもしかして、こうきくんの妹さん? 422 00:22:36,800 --> 00:22:38,780 え、嘘、やだ、本当に。 423 00:22:38,781 --> 00:22:40,440 何、考えてんだか。 424 00:22:40,840 --> 00:22:42,920 初めまして、私、山村鈴子です。 425 00:22:43,020 --> 00:22:44,680 そう、こうきくんの。 426 00:22:44,900 --> 00:22:45,360 かわいい。 427 00:22:45,540 --> 00:22:46,520 仲良くしましょうね。 428 00:22:47,020 --> 00:22:49,000 あ、私今、手汚れてますから。 429 00:22:50,400 --> 00:22:51,900 探してたって、なんか急よ? 430 00:22:52,060 --> 00:22:56,020 さあ、私も鈴子に呼び合わされたの。どうしても来てくれって。 431 00:22:57,520 --> 00:22:58,180 よっ! 432 00:22:58,320 --> 00:22:59,640 あら、大地! 433 00:23:00,540 --> 00:23:03,720 親皆さんお揃いで、いや、偶然だなぁ。 434 00:23:03,721 --> 00:23:06,580 いや、甲子くんも一緒なの、偶然ね。 435 00:23:08,520 --> 00:23:09,740 こういうこと? 436 00:23:11,980 --> 00:23:12,240 あ。 437 00:23:12,760 --> 00:23:14,300 ほら、木坂ちゃんよ。 438 00:23:16,820 --> 00:23:18,240 お、俺、俺帰るぞ。 439 00:23:19,060 --> 00:23:20,800 これ、偶然が大事なの。 440 00:23:20,940 --> 00:23:21,380 どこ? 441 00:23:21,580 --> 00:23:22,600 いや、分かってないわ。 442 00:23:22,960 --> 00:23:24,580 昔から言うだろう、偶然からこう言って。 443 00:23:25,280 --> 00:23:28,160 いやあ、みなさんお揃いで、いやいやいや 444 00:23:28,161 --> 00:23:29,820 なんかむつみちゃんって言ってるね、元気 445 00:23:30,040 --> 00:23:31,540 変わんないで 446 00:23:31,541 --> 00:23:33,020 あ、どうしたの? 447 00:23:33,220 --> 00:23:34,080 むつみ 448 00:23:34,081 --> 00:23:35,240 あ、俺、ちょっと待って 449 00:23:35,241 --> 00:23:36,660 あ、私帰る 450 00:23:36,661 --> 00:23:38,200 え、むつみ 451 00:23:38,201 --> 00:23:42,240 あ、いいからいいからりこみんのか 452 00:23:42,241 --> 00:23:43,200 さあ、座って座って 453 00:23:43,201 --> 00:23:44,060 こうきくんも 454 00:23:44,061 --> 00:23:45,440 どうしてよ 455 00:23:45,441 --> 00:23:47,320 一体俺が何にしたのここに 456 00:23:47,321 --> 00:23:48,620 お前は存在そのものが 457 00:23:48,621 --> 00:23:49,860 セクシャルハラスメントなんだから 458 00:23:49,861 --> 00:23:51,820 まあな 459 00:23:51,860 --> 00:23:53,600 いや、それにしたってさ 460 00:24:15,260 --> 00:24:28,920 どうしたって言うのよ 461 00:24:36,830 --> 00:24:38,190 アルバイト? 462 00:24:38,530 --> 00:24:39,950 うん 463 00:24:39,951 --> 00:24:40,890 見つかった? 464 00:24:45,300 --> 00:24:48,960 今、どこも人手不足らしいから 465 00:24:54,820 --> 00:24:56,520 これ、やるよ 466 00:24:56,521 --> 00:24:57,340 え? 467 00:24:58,060 --> 00:24:58,580 アメリカ土産 468 00:24:59,480 --> 00:25:01,700 アメリカ土産ってこれが? 469 00:25:01,880 --> 00:25:03,700 あの、色々迷惑かけたし 470 00:25:03,701 --> 00:25:05,900 だからって、こんなもの 471 00:25:05,901 --> 00:25:07,360 あの、せっかく 472 00:25:09,340 --> 00:25:11,140 せっかくですけど、私 473 00:25:11,141 --> 00:25:14,040 それさ、俺の命の恩人なんだ 474 00:25:14,041 --> 00:25:15,460 え? 475 00:25:17,280 --> 00:25:19,320 向こうで農塾した時にさ 476 00:25:19,321 --> 00:25:21,000 鴨鳥のおっさんの打たた子が 477 00:25:21,001 --> 00:25:22,860 飛んできて、ここのとこ 478 00:25:22,861 --> 00:25:23,900 当たったの? 479 00:25:24,060 --> 00:25:27,200 うん、でもほら、これ、その時の球 480 00:25:28,100 --> 00:25:29,800 身代わりになったんだ 481 00:25:29,980 --> 00:25:31,960 うん、まあそういうこと 482 00:25:31,961 --> 00:25:34,720 へぇ 483 00:25:45,370 --> 00:25:47,930 って結局もらってきちゃったけど 484 00:25:48,370 --> 00:25:54,230 あ、もしもし。山の内ですが、こんばんは。あの、むつみさん。 485 00:25:55,750 --> 00:25:57,790 え?お風呂? 486 00:25:58,930 --> 00:26:03,090 あ、そうですか。え、いいんです。あの、それならいいんです。 487 00:26:03,510 --> 00:26:06,770 はい、どうも。失礼します。ごきげんよう。 488 00:26:11,450 --> 00:26:12,990 なんだよかった。 489 00:26:14,310 --> 00:26:15,230 お帰り。 490 00:26:15,290 --> 00:26:16,830 あ、帰ってたの? 491 00:26:16,910 --> 00:26:21,150 うん、やっぱカンカンよ。リコが無駄で現場放棄したって 492 00:26:21,151 --> 00:26:24,130 ごめんなさい、実… 493 00:26:24,131 --> 00:26:27,170 あ、それよりおばさん、どうしてあんなこと言ったのよ 494 00:26:27,171 --> 00:26:27,830 なに? 495 00:26:28,070 --> 00:26:30,750 自分はおじいちゃんの本当の娘じゃないなんて 496 00:26:30,751 --> 00:26:31,950 ああ、あれ? 497 00:26:33,670 --> 00:26:36,430 カラカラ、あ、そうだちょっと来て 498 00:26:36,431 --> 00:26:43,090 なにこれ、坂田さんだろ本気にしちゃって 499 00:26:43,091 --> 00:26:45,450 元気出してくださいってくれちゃったの 500 00:26:45,970 --> 00:26:47,830 へぇ、傑作でしょ 501 00:26:48,050 --> 00:26:50,850 あのじじいにして、このむすめ 502 00:26:50,851 --> 00:26:54,770 あ、でね、今後のことだけど、家事は二人で分担しましょう 503 00:26:54,890 --> 00:26:57,150 あ、それ、いいアイディアね 504 00:26:57,151 --> 00:27:01,770 お料理はね、リコがしとるときは、私が後片付け 505 00:27:02,070 --> 00:27:05,690 あ、それから、お互い相手の部屋に無断で入らないこと 506 00:27:05,691 --> 00:27:06,850 了解 507 00:27:07,890 --> 00:27:11,110 あ、そうだ、今日の夕食はリコが当番ね 508 00:27:11,111 --> 00:27:13,190 どうして勝手に決めるの? 509 00:27:16,750 --> 00:27:17,890 どうしたのこれ? 510 00:27:17,970 --> 00:27:21,270 あ、それ?もらったの。何とか知らないけど。 511 00:27:21,690 --> 00:27:24,630 ねえ、あなた、ケースケと会ったの? 512 00:27:25,130 --> 00:27:28,170 うん、偶然ね。なんか、アルバム探してたみたい。 513 00:27:30,630 --> 00:27:31,710 どっか見つかったって? 514 00:27:32,010 --> 00:27:34,390 さあ、詳しく聞かなかったから。 515 00:27:34,590 --> 00:27:35,190 そっか。 516 00:27:35,230 --> 00:27:36,550 ケースケとね。 517 00:27:36,850 --> 00:27:40,570 そんなもんもらっても仕方ないんだけどね、ほんとに。 518 00:27:42,610 --> 00:27:43,170 ねえ、あなた、ケースケと会ったの? 519 00:27:43,171 --> 00:27:44,270 早くご飯にして 520 00:27:44,310 --> 00:27:48,190 分かったわよ 着替えてきます 521 00:28:01,300 --> 00:28:03,720 これでニンジンと大根がOK 522 00:28:03,721 --> 00:28:08,220 すいません これまだ空きやりますか 523 00:28:10,980 --> 00:28:13,600 これ 剥がしてきちゃったの 524 00:28:13,601 --> 00:28:15,800 はあ 525 00:28:19,600 --> 00:28:24,040 ねえリコ これ全部トウモロコシじゃない 526 00:28:24,041 --> 00:28:27,100 仕方ないでしょ 生活厳しいんだから 527 00:28:27,101 --> 00:28:29,520 好きの食品いくらだと思ってんの 528 00:28:29,521 --> 00:28:34,580 だから半分持つよ。5万?それとも10万?パッパに頼んで出してもらうから。 529 00:28:34,740 --> 00:28:35,680 そっか。 530 00:28:36,100 --> 00:28:38,740 ねえ、だからもう少しなんとか。 531 00:28:39,060 --> 00:28:42,340 おばさんといる限り食いっぱぐれはないわけだ。 532 00:28:42,660 --> 00:28:43,960 ねえ、りっ子。 533 00:28:44,320 --> 00:28:46,980 任せといて。冷蔵庫にお肉あるから。 534 00:28:54,340 --> 00:28:55,600 ご飯すんだ。 535 00:28:56,000 --> 00:28:57,080 あ、今ちょうどこれ買えないんです。 536 00:28:57,081 --> 00:29:01,100 よかった。これ召し上がって。コンコロッケ。 537 00:29:01,260 --> 00:29:01,640 コン? 538 00:29:01,641 --> 00:29:05,540 あら、そんなにお好き?わぁ、よかったわ 539 00:29:05,541 --> 00:29:07,520 どうも、いただきます 540 00:29:07,521 --> 00:29:09,120 美味しそうでしょ 541 00:29:09,121 --> 00:29:10,920 はい、ごちそうさまです 542 00:29:12,100 --> 00:29:17,590 鶴子さんもね、レンドってものを知らないから 543 00:29:17,591 --> 00:29:20,510 とにかく、あとは半年の信号だ 544 00:29:20,511 --> 00:29:21,710 どうしたの? 545 00:29:22,050 --> 00:29:23,010 あ、いや 546 00:29:23,370 --> 00:29:28,830 お兄ちゃん、あまり余計なことに頭の血をつかわないほうがいいわよ、受験外なんだから 547 00:29:28,990 --> 00:29:30,430 分かってるよ 548 00:29:30,450 --> 00:29:33,910 私胸のひまわしさんなんて嫌いだからね 549 00:29:33,911 --> 00:29:34,910 何のことさん? 550 00:29:35,110 --> 00:29:36,070 鈴木さん 551 00:29:36,071 --> 00:29:37,330 鈴木? 552 00:29:37,850 --> 00:29:39,510 ただいま 553 00:29:41,660 --> 00:29:43,300 よかったわ 554 00:29:44,340 --> 00:29:45,680 山のおじさんね 555 00:29:45,681 --> 00:29:47,180 コロッケ大好きですって 556 00:29:47,181 --> 00:29:48,860 お返しにいただいちゃった 557 00:29:48,861 --> 00:29:49,420 ケーキ? 558 00:29:49,840 --> 00:29:52,040 さあ何かしら 559 00:29:52,500 --> 00:29:55,220 開けてみましょうね 560 00:29:55,221 --> 00:29:56,780 よいしょ 561 00:29:56,781 --> 00:29:58,380 あら 562 00:29:58,381 --> 00:30:00,400 結局戻ってきちゃったわね 563 00:30:15,770 --> 00:30:17,790 おばさん! 564 00:30:22,220 --> 00:30:23,200 ケップが出そう 565 00:30:23,201 --> 00:30:24,980 苦しい 566 00:30:24,981 --> 00:30:26,140 おばさん? 567 00:30:26,660 --> 00:30:28,640 気持ち悪い 568 00:30:28,641 --> 00:30:29,680 どうしたの? 569 00:30:29,840 --> 00:30:30,900 もうだめ 570 00:30:30,901 --> 00:30:32,800 トウモロコシがここまで 571 00:30:32,801 --> 00:30:34,480 何もそんなにならば 572 00:30:34,481 --> 00:30:36,820 残せばよかったじゃないの 573 00:30:36,821 --> 00:30:39,700 残せばまた明日出てくると思って 574 00:30:39,701 --> 00:30:41,480 ちょっと待って 575 00:30:41,481 --> 00:30:43,620 薬持ってくるからね 576 00:30:43,621 --> 00:30:44,420 苦しい 577 00:30:49,980 --> 00:30:52,100 いいよ リコ 私やるから 578 00:30:52,101 --> 00:30:53,260 いいから寝てて 579 00:30:53,261 --> 00:30:54,460 当番だから 580 00:30:54,461 --> 00:30:56,180 いいから寝てなさいって 581 00:30:56,181 --> 00:30:57,160 ほんと? 582 00:31:00,200 --> 00:31:01,280 やっぱりやる 583 00:31:01,281 --> 00:31:02,500 いいって 584 00:31:02,620 --> 00:31:03,860 やるから 585 00:31:03,861 --> 00:31:04,620 割れちゃうでしょ 586 00:31:04,621 --> 00:31:05,220 割れない 587 00:31:05,221 --> 00:31:06,080 割るから 588 00:31:06,081 --> 00:31:06,980 割らない 589 00:31:14,220 --> 00:31:16,300 ごめんね リコ 590 00:31:16,301 --> 00:31:18,540 こんな恥じゃなかったんだけど 591 00:31:18,800 --> 00:31:20,620 いいから横になってて 592 00:31:20,621 --> 00:31:22,340 あとは私がやっておくから 593 00:31:22,341 --> 00:31:22,960 うん 594 00:31:28,460 --> 00:31:30,660 ねえリコ 595 00:31:30,661 --> 00:31:34,300 昨日ケスキとは何があったの? 596 00:31:34,680 --> 00:31:37,180 何も 597 00:31:37,181 --> 00:31:39,820 どうして? 598 00:31:41,460 --> 00:31:42,780 彼とはね 599 00:31:42,781 --> 00:31:47,140 マイエムに向かう長距離バスの中で知り合ったの 600 00:31:47,141 --> 00:31:51,200 ニューヨークからずっと朝も夜もバスに揺られて 601 00:31:51,360 --> 00:31:55,480 ようやくフロイダ州に入った頃だったわ 602 00:31:57,320 --> 00:32:02,160 そしてバスの前に突然若い兄弟が飛び出してきたの 603 00:32:02,161 --> 00:32:06,480 なんでもまん闇に住んでるママが病気でね 604 00:32:06,481 --> 00:32:08,740 一刻も早く借りたいって 605 00:32:08,780 --> 00:32:12,380 でもその兄弟チケット代もないし 606 00:32:12,381 --> 00:32:15,620 バスも満席だったし 607 00:32:15,621 --> 00:32:19,060 その時はけいすけがね 608 00:32:19,061 --> 00:32:20,580 自分のチケットを譲って 609 00:32:20,581 --> 00:32:23,380 さっさとバス降りちゃったの 610 00:32:25,700 --> 00:32:30,540 で私も別に急ぐ旅じゃなかったし 611 00:32:30,541 --> 00:32:32,760 2人でヒッチハイクしたり 612 00:32:32,761 --> 00:32:39,840 野宿したり山の向こうに沈む夕日を見ながら 613 00:32:39,841 --> 00:32:41,780 一杯の水を分け合って 614 00:32:48,790 --> 00:32:54,300 コルクの匂いのする生ぬるい水だったけど 615 00:32:55,300 --> 00:32:58,180 私水筒の水があんなにおいしいなんて 616 00:32:58,181 --> 00:33:00,980 初めて知った 617 00:33:00,981 --> 00:33:04,380 水筒ってもしかしたら 618 00:33:04,381 --> 00:33:09,640 ケースケス不国大事にしてたの 619 00:33:11,480 --> 00:33:15,020 私は別に分かってないね 620 00:33:15,021 --> 00:33:17,880 ケースキーはリコにあげたの 621 00:33:17,881 --> 00:33:22,300 私じゃなくてあなたに 622 00:33:24,280 --> 00:33:36,400 そういうことお元気ですか 623 00:33:36,440 --> 00:33:39,200 ひでかおばさんとの同居生活 624 00:33:39,201 --> 00:33:42,300 快適です 625 00:33:45,320 --> 00:33:47,880 ケースキーはリコにあげたの 626 00:33:47,881 --> 00:33:57,210 私じゃなくてあなたにそういうことなの 627 00:34:39,260 --> 00:34:41,420 すいません、遅れました 628 00:34:42,620 --> 00:34:45,460 あ、いらっしゃい 629 00:34:45,461 --> 00:34:47,560 あの、鈴子たち、まだ? 630 00:34:48,080 --> 00:34:49,760 それが、来てたんだけど、 631 00:34:50,100 --> 00:34:52,600 むつりじさん、こいつの顔を見た瞬間、飛び出してって 632 00:34:52,601 --> 00:34:54,320 余計なこと言うなって 633 00:34:54,321 --> 00:34:59,740 さあ、どうぞ、こちらへ、こちらへ 634 00:35:02,760 --> 00:35:05,380 それにしても、あなたたちが終始なんて、 635 00:35:05,580 --> 00:35:07,960 今、大学受験で大変な時じゃないの? 636 00:35:07,961 --> 00:35:09,240 うん、そうなんだけど 637 00:35:09,241 --> 00:35:13,500 僕たち、日本の文化と伝統に触れていることの方が 638 00:35:13,501 --> 00:35:18,340 受験よりもこれからの国際化時代より重要じゃないかと認識しましてですね 639 00:35:18,341 --> 00:35:19,000 ちょ、また変われ 640 00:35:19,120 --> 00:35:20,240 どうしたや 641 00:35:20,241 --> 00:35:21,460 いいから変われ 642 00:35:21,461 --> 00:35:22,180 なんで 643 00:35:22,181 --> 00:35:23,780 ちょ、お前押すなよ 644 00:35:23,781 --> 00:35:25,540 みんなが揃ってるか? 645 00:35:25,640 --> 00:35:27,220 おい、どうした大地 646 00:35:27,221 --> 00:35:29,840 あ、いえいえ 647 00:35:31,790 --> 00:35:33,270 電話ありがとう 648 00:35:33,271 --> 00:35:35,150 よかったね、仕事見つかって 649 00:35:35,151 --> 00:35:35,750 うん 650 00:35:35,751 --> 00:35:37,610 で、どこで働くことになったの? 651 00:35:37,611 --> 00:35:40,050 この先にスーパーあるだろう 652 00:35:40,051 --> 00:35:41,410 スーパーって 653 00:35:41,470 --> 00:35:43,330 まさかヤマゲン? 654 00:35:43,490 --> 00:35:45,390 うん確かそんな名前だけど 655 00:35:46,410 --> 00:35:49,010 で君の方は? 656 00:35:49,350 --> 00:35:49,490 うん 657 00:35:49,650 --> 00:35:52,230 今日大学に復学願い出してきた 658 00:35:52,231 --> 00:35:53,810 うん 659 00:35:54,680 --> 00:35:56,160 ヤマゲンね 660 00:35:56,161 --> 00:35:57,640 知ってんの? 661 00:35:58,440 --> 00:35:59,780 うんちょっとね 662 00:35:59,781 --> 00:36:00,640 でバートは? 663 00:36:01,140 --> 00:36:04,300 まだ見つかってないんだけどさ 664 00:36:04,301 --> 00:36:05,120 そう 665 00:36:29,310 --> 00:36:30,610 あのちょっといいかな 666 00:36:31,530 --> 00:36:33,090 抜けがけを寄せ 667 00:36:33,091 --> 00:36:35,170 違うよ 668 00:36:35,370 --> 00:36:37,170 あの聞きたいことがある 669 00:36:37,171 --> 00:36:39,650 聞きたいことなの俺だって山のようにあんだよ 670 00:36:39,651 --> 00:36:42,690 何こう聞くの聞きたいことって 671 00:36:43,550 --> 00:36:47,480 実は秀香さんのことなんだけど 672 00:36:47,481 --> 00:36:49,860 秀香ってまたおばさんが何か 673 00:36:49,861 --> 00:36:51,420 そういうわけじゃないんだけど 674 00:36:51,421 --> 00:36:53,300 どういうことよ 675 00:36:53,301 --> 00:36:55,460 秀香って確か徳永先生のこれだろ 676 00:36:56,780 --> 00:37:04,500 彼女がリコちゃんのおばさんいいから黙ってろって どうなんだよてめえそんなこと一言も言わなかったんじゃないの 677 00:37:04,501 --> 00:37:12,040 いやお前には関係ないんだってうるせーお前同じマンションだかなんか知らねーけどな隠し事が多すぎるんだって 678 00:37:12,041 --> 00:37:13,560 これでも食らえ 679 00:37:20,940 --> 00:37:22,320 何やってんだよ 680 00:37:22,321 --> 00:37:24,480 なんだよ 681 00:37:35,750 --> 00:37:42,350 大事な試験前に風邪でも引いたらうるさいお前ここで十分だ 682 00:37:42,351 --> 00:37:46,910 どうがいい加減はとってもいいです 683 00:37:46,911 --> 00:37:50,250 服は急いで水洗いしておいたからな 684 00:37:50,251 --> 00:37:51,910 すみません 685 00:38:14,610 --> 00:38:20,510 だけど、先生、あのダイチって人、本当にこのお寺の徒歩なんですか? 686 00:38:21,490 --> 00:38:24,250 頭のてっぺんから足の先まで。 687 00:38:26,050 --> 00:38:29,050 どう見ても、欲と本能の塊みたい。 688 00:38:38,420 --> 00:38:39,980 今の内緒よ、先生。 689 00:38:41,680 --> 00:38:43,620 先生、いらっしゃいます? 690 00:38:45,460 --> 00:38:46,240 徳永先生! 691 00:39:08,760 --> 00:39:10,860 これお借りしてた和木です 692 00:39:10,861 --> 00:39:12,800 クリーニング出してたら遅くなってしまって 693 00:39:12,801 --> 00:39:15,600 いやなんか帰って面倒かけたみたいで 694 00:39:15,601 --> 00:39:18,780 あいいえ私こそお世話になってしまって 695 00:39:18,781 --> 00:39:21,700 それで今日は降りてお願いがあるんです 696 00:39:22,420 --> 00:39:24,860 何実は彼 697 00:39:24,900 --> 00:39:29,560 アパート探してるんですけれども なかなかいいところ見つかんなくて 698 00:39:29,561 --> 00:39:33,820 でもし先生のご存知のところがありましたら 寄せよ 699 00:39:33,821 --> 00:39:38,880 そんなこと言いに来た方がいいじゃない 先生ならお顔も広いだろうし 700 00:39:39,080 --> 00:39:43,580 俺で役に立つことがあるんだったら 困っている時はお互い様だ 701 00:39:43,581 --> 00:39:46,320 ほらね いいって 702 00:39:46,520 --> 00:39:51,900 おばあさん、リーコ、原田、どうしたのその格好? 703 00:39:53,140 --> 00:39:54,060 お風呂入ってたの? 704 00:39:55,060 --> 00:39:56,700 おばあさんこそ何時に? 705 00:40:06,540 --> 00:40:09,160 とにかくあんたの座にはなんないのか? 706 00:40:09,300 --> 00:40:17,610 ケースケ、ケースケさん、待って! 707 00:40:21,070 --> 00:40:23,370 どうしたのよ、ケースケらしくもない 708 00:40:23,371 --> 00:40:27,070 嫌いだからさ、愛教師って人種が 709 00:40:27,071 --> 00:40:28,470 それだけ? 710 00:40:39,840 --> 00:40:45,600 すっかり切られたようだな 711 00:41:00,850 --> 00:41:06,150 誰にいたのか落ち着きがないけど 712 00:41:10,850 --> 00:41:16,030 一度や二度しか会ったことない人の 一体何が分かるんですよ 713 00:41:16,031 --> 00:41:19,750 目の鱗をよーく洗って手直しなさい 714 00:41:19,751 --> 00:41:23,230 どうして私が怒られるわけ 715 00:41:23,231 --> 00:41:25,670 シーちゃんには骨使えれるし 716 00:41:25,671 --> 00:41:28,210 親は娘をいたアメリカに行っちゃうし 717 00:41:28,211 --> 00:41:32,290 私って世界で一番不幸な娘だわ 718 00:41:32,291 --> 00:41:34,550 もう気持ち悪いわね 719 00:41:34,551 --> 00:41:36,130 女人見たことないわね 720 00:41:37,850 --> 00:41:38,190 ねえ 721 00:41:38,191 --> 00:41:40,010 あっ大変なのよ 722 00:41:40,011 --> 00:41:41,130 何かあったんですか 723 00:41:41,131 --> 00:41:42,850 変な男はねうるうるしてるの 724 00:41:42,851 --> 00:41:43,730 変な男 725 00:41:43,731 --> 00:41:45,470 もう1時間以上よ 726 00:41:45,471 --> 00:41:47,090 ここらじゃ見かけない人 727 00:41:47,091 --> 00:41:48,610 変な人だったらね 728 00:41:48,611 --> 00:41:50,390 きっとおばさんの知り合いよ 729 00:41:50,391 --> 00:41:51,030 うん 730 00:41:51,031 --> 00:41:52,070 かもね 731 00:41:52,071 --> 00:41:53,490 ちょっといらっしゃい 732 00:41:53,491 --> 00:41:55,110 えちょっとって 733 00:41:55,111 --> 00:41:56,470 気をつけてね 734 00:41:56,471 --> 00:41:57,870 いいの行かなくて 735 00:41:57,871 --> 00:41:58,970 まも仮面人でしょ 736 00:41:58,971 --> 00:42:00,950 いいの5時過ぎたから 737 00:42:00,951 --> 00:42:01,870 あっ 738 00:42:01,871 --> 00:42:02,970 さっさっさっ 739 00:42:02,971 --> 00:42:03,490 もうちょっと 740 00:42:12,720 --> 00:42:14,320 あの、もしもし? 741 00:42:15,680 --> 00:42:16,520 死んでるの? 742 00:42:17,620 --> 00:42:23,780 まさか… 743 00:42:25,200 --> 00:42:26,440 お兄ちゃん! 744 00:42:27,140 --> 00:42:28,500 おかえり! 745 00:42:29,740 --> 00:42:31,000 ぶっ飛び! 746 00:42:31,580 --> 00:42:33,560 お兄ちゃんどうしたのこんなとこで? 747 00:42:33,860 --> 00:42:36,780 飛行機の中で眠れなくてさ、全員飛びしてた 748 00:42:37,000 --> 00:42:38,980 あ、ママは?ママどこ? 749 00:42:39,280 --> 00:42:43,140 今回は東京の本社によがってね 750 00:42:43,141 --> 00:42:44,640 あ、ということだ 751 00:42:44,641 --> 00:42:46,680 まあまあもう会いたかったぞ 752 00:42:46,681 --> 00:42:47,800 そうね 753 00:42:47,801 --> 00:42:49,040 いいから早く上がって 754 00:42:49,220 --> 00:42:52,540 もう監理人さんに頼むのは鍵が来てもらったのに 755 00:42:52,541 --> 00:42:54,800 だけど知らない人だからさ 756 00:42:54,801 --> 00:42:56,220 もう相変わらず人見知り 757 00:42:56,221 --> 00:42:57,880 待て 758 00:42:58,500 --> 00:42:59,600 お、どうぞ 759 00:42:59,601 --> 00:43:00,960 どうしたの、どこか 760 00:43:01,500 --> 00:43:02,380 何してる 761 00:43:02,381 --> 00:43:04,100 え? 762 00:43:06,740 --> 00:43:11,040 あ、あの、ママはね、今回来てないんだって。 763 00:43:19,300 --> 00:43:21,360 一難さらずに、また一難。 764 00:43:22,060 --> 00:43:23,420 どうしてこうなるの? 765 00:43:24,440 --> 00:43:25,500 ママ、お願い! 766 00:43:26,400 --> 00:43:31,360 本当に早くかます! 767 00:44:05,440 --> 00:44:06,200 GAME! 768 00:44:06,260 --> 00:44:07,920 GOT TO BE INA 769 00:44:08,200 --> 00:44:08,760 GAME! 770 00:44:08,761 --> 00:44:10,820 そんなに17 771 00:44:10,821 --> 00:44:12,140 大人じゃない 772 00:44:12,141 --> 00:44:14,240 GAME! 773 00:44:17,730 --> 00:44:19,190 GAME! 774 00:44:24,130 --> 00:44:24,970 GAME! 775 00:44:27,790 --> 00:44:28,350 GAME! 776 00:44:29,110 --> 00:44:29,170 GAME! 777 00:44:29,171 --> 00:44:29,430 GAME! 778 00:44:29,431 --> 00:44:32,600 ダンデルシーン 779 00:44:32,601 --> 00:44:33,680 GAME! 780 00:44:33,681 --> 00:44:34,100 GAME! 781 00:44:34,120 --> 00:44:35,460 いつだって 782 00:44:38,700 --> 00:44:41,940 上手に遊べば 783 00:44:42,640 --> 00:44:43,600 ゲーム! 784 00:44:48,201 --> 00:44:52,020 ヒルゼ 통 dol 785 00:44:52,021 --> 00:44:53,560 ゲーム! 786 00:45:04,040 --> 00:45:06,100 ゲーム! 787 00:45:12,261 --> 00:45:19,100 ゲームアップ 788 00:45:32,420 --> 00:45:34,620 영語を勉強するから 789 00:45:34,621 --> 00:45:39,680 安容易 lump, lump, lump 790 00:45:39,681 --> 00:45:42,460 だってここは、おばさまのプラデーからに何なの? 791 00:45:49,990 --> 00:45:56,250 お前は存在そのものがせくちゃくらはらす 792 00:45:56,251 --> 00:45:58,070 信じられない 793 00:46:01,920 --> 00:46:02,900 すいません 794 00:46:07,730 --> 00:46:10,870 私って世界で一番不幸な娘だわ 795 00:46:10,871 --> 00:46:13,290 女の子には慣れてるから 796 00:46:13,291 --> 00:46:13,890 山の内 797 00:46:13,891 --> 00:46:15,290 はい 798 00:46:16,600 --> 00:46:18,480 ひでか 799 00:46:18,481 --> 00:46:20,840 今夜も眠れない54455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.