All language subtitles for Game.of.Thrones.S01E07.1080p.BluRay.x265.10bit.6CH.ReEnc-LUMI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52,572 --> 00:01:54,073 (FANFARE) 2 00:01:54,198 --> 00:01:55,700 (CROW CAWS) 3 00:01:55,825 --> 00:01:57,910 (MAN YELLS) 4 00:01:58,036 --> 00:02:00,038 (HORSE NEIGHS) (MAN SHOUTING) 5 00:02:03,625 --> 00:02:05,501 "Summoned to court to answer for the crimes 6 00:02:05,627 --> 00:02:09,756 "of your bannerman Gregor Clegane, the Mountain." Er... 7 00:02:09,881 --> 00:02:14,510 "Arrive within the fortnight or be branded an enemy of the crown." 8 00:02:16,012 --> 00:02:17,305 Poor Ned Stark. 9 00:02:17,430 --> 00:02:19,932 Brave man, terrible judgment. 10 00:02:24,729 --> 00:02:27,190 Attacking him was stupid. 11 00:02:31,361 --> 00:02:33,279 (GRUNTS) 12 00:02:35,323 --> 00:02:36,783 Lannisters... 13 00:02:37,825 --> 00:02:39,452 don't act like fools. 14 00:02:45,667 --> 00:02:47,502 Are you going to say something clever? 15 00:02:49,170 --> 00:02:51,381 Go on, say something clever. 16 00:02:54,592 --> 00:02:56,427 Catelyn Stark took my brother. 17 00:03:00,723 --> 00:03:03,017 - Why is he still alive? - Tyrion? 18 00:03:03,810 --> 00:03:05,770 Ned Stark. 19 00:03:05,895 --> 00:03:07,647 One of our men interfered, 20 00:03:07,772 --> 00:03:11,025 speared him through the leg before I could finish him. 21 00:03:12,026 --> 00:03:14,237 Why is he still alive? 22 00:03:15,405 --> 00:03:17,407 It wouldn't have been clean. 23 00:03:17,532 --> 00:03:18,908 Clean. 24 00:03:20,118 --> 00:03:24,330 You spend too much time worrying about what other people think of you. 25 00:03:24,455 --> 00:03:26,457 I could care less what anyone thinks of me. 26 00:03:26,582 --> 00:03:29,627 That's what you want people to think of you. 27 00:03:29,752 --> 00:03:30,920 It's the truth. 28 00:03:32,422 --> 00:03:34,841 When you hear them whispering "kingslayer" behind your back, 29 00:03:34,966 --> 00:03:36,926 doesn't it bother you? 30 00:03:39,178 --> 00:03:41,305 Of course it bothers me. 31 00:03:41,431 --> 00:03:43,307 A lion doesn't concern himself 32 00:03:43,433 --> 00:03:45,393 with the opinions of the sheep. 33 00:03:48,438 --> 00:03:50,565 I suppose I should be grateful that your vanity 34 00:03:50,690 --> 00:03:52,734 got in the way of your recklessness. 35 00:03:55,486 --> 00:03:57,947 I'm giving you half of our forces - 36 00:03:58,072 --> 00:03:59,490 30,000 men. 37 00:03:59,615 --> 00:04:03,327 You will bring them to Catelyn Stark's girlhood home 38 00:04:03,453 --> 00:04:05,830 and remind her that Lannisters 39 00:04:05,955 --> 00:04:07,874 pay their debts. 40 00:04:07,999 --> 00:04:12,086 I didn't realize you placed such a high value on my brother's life. 41 00:04:12,211 --> 00:04:14,672 He's a Lannister. 42 00:04:14,797 --> 00:04:18,092 He might be the lowest of the Lannisters, but he's one of us. 43 00:04:18,217 --> 00:04:20,678 And every day that he remains a prisoner, 44 00:04:20,803 --> 00:04:23,681 the less our name commands respect. 45 00:04:23,806 --> 00:04:25,850 So the lion does concern himself with the opinions of... 46 00:04:25,975 --> 00:04:28,394 No, that's not an opinion. It's a fact. 47 00:04:30,897 --> 00:04:33,316 If another house can seize one of our own 48 00:04:33,441 --> 00:04:36,027 and hold him captive with impunity, 49 00:04:36,152 --> 00:04:38,404 we are no longer a house to be feared. 50 00:04:43,117 --> 00:04:45,036 Your mother's dead. 51 00:04:45,161 --> 00:04:47,246 Before long I'll be dead. 52 00:04:47,371 --> 00:04:49,165 And you... 53 00:04:49,290 --> 00:04:51,459 and your brother and your sister 54 00:04:51,584 --> 00:04:53,085 and all of her children. 55 00:04:53,211 --> 00:04:57,465 All of us dead, all of us rotting in the ground. 56 00:04:58,299 --> 00:05:01,052 It's the family name that lives on. 57 00:05:01,177 --> 00:05:03,554 It's all that lives on. 58 00:05:03,679 --> 00:05:06,724 Not your personal glory, not your honor, 59 00:05:06,849 --> 00:05:08,684 but family. 60 00:05:09,560 --> 00:05:10,853 Do you understand? 61 00:05:14,106 --> 00:05:15,858 Hmm. 62 00:05:23,282 --> 00:05:26,786 You're blessed with abilities that few men possess. 63 00:05:26,911 --> 00:05:31,040 You're blessed to belong to the most powerful family in the Kingdoms. 64 00:05:31,165 --> 00:05:32,917 And you're still blessed with youth. 65 00:05:34,168 --> 00:05:37,421 And what have you done with these blessings, huh? 66 00:05:37,547 --> 00:05:41,050 You've served as a glorified bodyguard for two kings - 67 00:05:41,175 --> 00:05:44,595 one a madman, the other a drunk. 68 00:05:49,892 --> 00:05:53,604 The future of our family will be determined in these next few months. 69 00:05:53,729 --> 00:05:57,775 We could establish a dynasty that will last a thousand years. 70 00:05:57,900 --> 00:06:01,279 Or we could collapse into nothing, as the Targaryens did. 71 00:06:04,532 --> 00:06:08,035 I need you to become the man you were always meant to be. 72 00:06:09,078 --> 00:06:12,290 Not next year. Not tomorrow. 73 00:06:12,415 --> 00:06:14,000 Now. 74 00:06:35,813 --> 00:06:36,898 (BELL TOLLING) 75 00:06:43,029 --> 00:06:44,947 You're in pain. 76 00:06:50,995 --> 00:06:52,997 I've had worse, my lady. 77 00:06:53,122 --> 00:06:56,375 Perhaps it's time to go home. 78 00:06:56,500 --> 00:06:58,336 The South doesn't seem to agree with you. 79 00:06:58,461 --> 00:07:00,880 I know the truth Jon Arryn died for. 80 00:07:01,964 --> 00:07:03,883 Do you, Lord Stark? 81 00:07:04,759 --> 00:07:07,470 Is that why you called me here, to pose me riddles? 82 00:07:08,846 --> 00:07:11,015 Has he done this before? 83 00:07:12,433 --> 00:07:17,521 Jaime would have killed him. My brother is worth a thousand of your friend. 84 00:07:17,647 --> 00:07:19,273 Your brother... 85 00:07:19,398 --> 00:07:20,650 or your lover? 86 00:07:25,529 --> 00:07:28,074 The Targaryens wed brothers and sisters for 300 years 87 00:07:28,199 --> 00:07:30,701 to keep bloodlines pure. 88 00:07:30,826 --> 00:07:32,870 Jaime and I are more than brother and sister. 89 00:07:32,995 --> 00:07:35,122 We shared a womb. 90 00:07:35,247 --> 00:07:38,084 We came into this world together. We belong together. 91 00:07:39,085 --> 00:07:41,087 My son saw you with him. 92 00:07:47,802 --> 00:07:49,053 Do you love your children? 93 00:07:49,178 --> 00:07:51,055 - With all my heart. - No more than I love mine. 94 00:07:51,180 --> 00:07:54,308 - And they're all Jaime's. - (CHUCKLES) Thank the gods. 95 00:07:54,433 --> 00:07:57,979 In the rare event that Robert leaves his whores for long enough to stumble drunk into my bed, 96 00:07:58,104 --> 00:07:59,897 I finish him off in other ways. 97 00:08:00,022 --> 00:08:02,733 - In the morning, he doesn't remember. - You've always hated him. 98 00:08:02,858 --> 00:08:06,028 Hated him? I worshipped him. 99 00:08:06,153 --> 00:08:10,866 Every girl in the Seven Kingdoms dreamed of him, but he was mine by oath. 100 00:08:10,992 --> 00:08:14,912 And when I finally saw him on our wedding day in the Sept of Baelor, 101 00:08:15,037 --> 00:08:16,747 lean and fierce and black-bearded, 102 00:08:16,872 --> 00:08:19,041 it was the happiest moment of my life. 103 00:08:20,876 --> 00:08:22,962 That night he crawled on top of me, stinking of wine, 104 00:08:23,087 --> 00:08:25,923 and did what he did, what little he could do, 105 00:08:27,967 --> 00:08:30,177 and whispered in my ear, "Lyanna." 106 00:08:32,388 --> 00:08:34,598 Your sister was a corpse and I was a living girl 107 00:08:34,724 --> 00:08:36,726 and he loved her more than me. 108 00:08:39,270 --> 00:08:42,273 When the king returns from his hunt, I'll tell him the truth. 109 00:08:42,398 --> 00:08:45,609 You must be gone by then - you and your children. 110 00:08:45,735 --> 00:08:48,404 I will not have their blood on my hands. 111 00:08:48,529 --> 00:08:50,948 Go as far away as you can, 112 00:08:51,073 --> 00:08:53,284 with as many men as you can. 113 00:08:53,409 --> 00:08:55,745 Because wherever you go, 114 00:08:55,870 --> 00:08:58,122 Robert's wrath will follow you. 115 00:08:58,247 --> 00:09:00,958 And what of my wrath, Lord Stark? 116 00:09:01,083 --> 00:09:03,335 You should have taken the realm for yourself. 117 00:09:03,461 --> 00:09:06,297 Jaime told me about the day King's Landing fell. 118 00:09:06,422 --> 00:09:09,216 He was sitting in the Iron Throne and you made him give it up. 119 00:09:09,341 --> 00:09:11,677 All you needed to do was climb the steps yourself. 120 00:09:11,802 --> 00:09:14,472 Such a sad mistake. 121 00:09:14,597 --> 00:09:17,058 I've made many mistakes in my life... 122 00:09:18,267 --> 00:09:19,727 but that wasn't one of them. 123 00:09:19,852 --> 00:09:21,395 Oh, but it was. 124 00:09:22,563 --> 00:09:24,732 When you play the game of thrones, you win... 125 00:09:24,857 --> 00:09:26,275 or you die. 126 00:09:27,276 --> 00:09:29,278 There is no middle ground. 127 00:09:36,035 --> 00:09:39,413 - (CHILDREN LAUGHING) - Come here. 128 00:09:41,123 --> 00:09:43,542 (CHILDREN CRYING) 129 00:09:47,088 --> 00:09:49,090 (DOG BARKING) 130 00:09:53,469 --> 00:09:55,679 (WOMAN MOANING) 131 00:09:55,805 --> 00:09:58,724 Oh, yes! Oh, yes! 132 00:09:58,849 --> 00:10:00,893 (WOMAN LAUGHS AND MOANS) 133 00:10:01,894 --> 00:10:02,978 Oh! 134 00:10:03,104 --> 00:10:06,982 Oh, yes! Oh! Oh! 135 00:10:07,775 --> 00:10:11,112 Oh, YES, yes, yes. Oh! 136 00:10:11,821 --> 00:10:14,824 Oh, yes! Oh, yes! 137 00:10:14,949 --> 00:10:16,408 Oh! 138 00:10:16,534 --> 00:10:19,370 No, no, no, no! 139 00:10:21,288 --> 00:10:23,791 Is that what they teach you up in the North? 140 00:10:25,167 --> 00:10:27,586 And you - wherever you're from - 141 00:10:29,046 --> 00:10:31,632 do you have any idea how ridiculous you sound? 142 00:10:33,008 --> 00:10:36,053 Either of you understand a thing that I'm saying? 143 00:10:37,179 --> 00:10:38,889 Yes, my lord. 144 00:10:39,014 --> 00:10:41,225 Let's start over, shall we? 145 00:10:42,601 --> 00:10:44,812 You be the man... 146 00:10:44,937 --> 00:10:46,897 and you be the woman. 147 00:10:51,402 --> 00:10:52,778 Well, go ahead. 148 00:10:55,322 --> 00:10:57,408 Slowly. 149 00:10:58,909 --> 00:11:00,744 (SOFT MOANING) 150 00:11:05,875 --> 00:11:08,919 You're not fooling them. They just paid you. 151 00:11:09,044 --> 00:11:11,380 They know what you are. 152 00:11:11,505 --> 00:11:13,632 They know it's all just an act. 153 00:11:13,757 --> 00:11:16,510 Your job is to make them forget what they know. 154 00:11:16,635 --> 00:11:18,721 Now, that takes time. 155 00:11:19,388 --> 00:11:21,557 You need to... 156 00:11:21,682 --> 00:11:23,559 ease into it. 157 00:11:26,061 --> 00:11:27,730 Go ahead. 158 00:11:28,480 --> 00:11:30,441 Ease into it. 159 00:11:39,742 --> 00:11:43,078 He's winning you over in spite of yourself. 160 00:11:43,204 --> 00:11:44,997 You're starting to like this. 161 00:11:46,165 --> 00:11:48,000 He wants to believe you. 162 00:11:48,125 --> 00:11:52,046 He's enjoyed his cock since he was old enough to play with it. Why shouldn't you? 163 00:11:52,171 --> 00:11:55,299 He knows he's better than other men. 164 00:11:55,424 --> 00:11:58,886 He's always known it deep down inside. Now he has proof. 165 00:11:59,511 --> 00:12:01,472 He's so good, 166 00:12:01,597 --> 00:12:06,310 he's reaching something deep inside of you that no one even knew was there, 167 00:12:06,435 --> 00:12:09,063 overcoming your very nature. 168 00:12:11,232 --> 00:12:13,359 Why don't you join us, my lord? 169 00:12:14,818 --> 00:12:17,029 I'm saving myself for another. 170 00:12:17,863 --> 00:12:19,615 What she doesn't know won't hurt her. 171 00:12:19,740 --> 00:12:21,784 - A stupid saying. - (MOANS) 172 00:12:21,909 --> 00:12:24,912 What we don't know is usually what gets us killed. 173 00:12:25,037 --> 00:12:26,330 (MEANS) 174 00:12:26,455 --> 00:12:28,374 She must be very beautiful. 175 00:12:28,499 --> 00:12:32,211 No, not really. Impeccable bloodlines though. 176 00:12:32,336 --> 00:12:34,255 I do believe my lord's in love. 177 00:12:34,380 --> 00:12:37,758 For many years. Most of my life, really. 178 00:12:37,883 --> 00:12:39,134 Play with her arse. 179 00:12:39,260 --> 00:12:41,345 And she loved me too. 180 00:12:41,971 --> 00:12:45,933 I was her little confidant, her plaything. 181 00:12:46,058 --> 00:12:49,019 She could tell me anything, anything at all. 182 00:12:49,144 --> 00:12:52,982 She told me about all the horses that she liked, 183 00:12:53,107 --> 00:12:55,359 the castle that she wanted to live in 184 00:12:55,484 --> 00:12:58,362 and the man that she wanted to marry - 185 00:12:58,487 --> 00:13:01,740 a Northerner... with a jaw like an anvil. 186 00:13:01,865 --> 00:13:05,035 - (MOANING) - So I challenged him to a duel. 187 00:13:05,160 --> 00:13:07,913 I mean, why not? I'd read all the stories. 188 00:13:08,038 --> 00:13:11,709 The little hero always beats the big villain in all the stories. 189 00:13:11,834 --> 00:13:16,297 In the end, she wouldn't even let him kill me. 190 00:13:16,422 --> 00:13:18,799 "He's just a boy," she said. 191 00:13:18,924 --> 00:13:20,843 "Please don't hurt him." 192 00:13:21,969 --> 00:13:25,681 So he gave me a nice little scar to remember him by, and off they went. 193 00:13:25,806 --> 00:13:27,516 Is she still married to him? 194 00:13:27,641 --> 00:13:30,561 Oh, no. He got himself killed before the wedding... 195 00:13:30,686 --> 00:13:32,563 (GASPING LOUDLY) 196 00:13:32,688 --> 00:13:36,442 ...and she ended up with his brother, an even more impressive specimen. 197 00:13:36,567 --> 00:13:39,194 She loves him, I'm afraid. 198 00:13:39,320 --> 00:13:42,823 And why wouldn't she? I mean, who could compare to him? 199 00:13:42,948 --> 00:13:45,200 - He's just so... - (SHRIEKS AND MOANS) 200 00:13:45,326 --> 00:13:47,036 (MOANING) (LAUGHS) 201 00:13:47,161 --> 00:13:50,748 (MOANING, SIGHING) 202 00:13:51,373 --> 00:13:52,666 “good. 203 00:13:55,294 --> 00:13:57,671 Do you know what I learned, losing that duel? 204 00:13:58,797 --> 00:14:02,009 I learned that I'll never win, not that way. 205 00:14:02,134 --> 00:14:04,011 That's their game, 206 00:14:04,136 --> 00:14:06,680 their rules. 207 00:14:06,805 --> 00:14:08,766 I'm not going to fight them. 208 00:14:08,891 --> 00:14:12,061 I'm going to fuck them. That's what I know. 209 00:14:12,186 --> 00:14:14,313 That's what I am. 210 00:14:14,438 --> 00:14:17,274 And only by admitting what we are can we get what we want. 211 00:14:18,692 --> 00:14:20,694 And what do you want? 212 00:14:20,819 --> 00:14:23,405 Oh, everything, my dear. 213 00:14:24,448 --> 00:14:26,325 Everything there is. 214 00:14:29,578 --> 00:14:32,331 Now wash yourselves. Both of you are working tonight. 215 00:14:38,921 --> 00:14:40,381 Hmm. 216 00:14:54,353 --> 00:14:56,355 (FOOTSTEPS) 217 00:15:03,445 --> 00:15:05,864 You're a very lucky girl. Do you know that? 218 00:15:09,326 --> 00:15:12,663 Where I come from, we don't show mercy to criminals. 219 00:15:12,788 --> 00:15:16,458 Where I come from, if someone like you attacked a little lord... 220 00:15:16,583 --> 00:15:19,837 at low tide we'd lay you on your back on the beach, 221 00:15:19,962 --> 00:15:22,840 your hands and feet chained to four stakes. 222 00:15:22,965 --> 00:15:25,467 The sea would come in closer and closer. 223 00:15:25,592 --> 00:15:29,179 You'd see death creeping towards you a few inches at a time. 224 00:15:31,557 --> 00:15:33,308 Where is it you come from? 225 00:15:33,434 --> 00:15:35,519 The Iron Islands. 226 00:15:35,644 --> 00:15:36,687 They far away? 227 00:15:36,812 --> 00:15:39,189 You've never heard of the Iron Islands? 228 00:15:39,314 --> 00:15:42,943 Trust me, you've never heard where I'm from neither. 229 00:15:43,902 --> 00:15:46,405 "Trust me, my lord." 230 00:15:49,241 --> 00:15:51,535 You're not living in the wilderness anymore. 231 00:15:51,660 --> 00:15:53,912 In civilized lands, you refer to your betters 232 00:15:54,037 --> 00:15:56,123 by their proper titles. 233 00:15:56,248 --> 00:15:58,876 - And what's that? - Lord. 234 00:15:59,501 --> 00:16:00,836 Why? 235 00:16:01,920 --> 00:16:03,589 Why? 236 00:16:03,714 --> 00:16:05,632 What do you mean, why? 237 00:16:05,757 --> 00:16:08,969 My father is Balon Greyjoy, Lord of the Iron Islands. 238 00:16:09,094 --> 00:16:10,679 What's that got to do with you? 239 00:16:12,139 --> 00:16:13,640 If your father's lord, 240 00:16:13,765 --> 00:16:15,642 how can you be lord too? 241 00:16:15,767 --> 00:16:20,230 - I will be lord after my father. - So you're not lord now? 242 00:16:20,355 --> 00:16:22,191 No, you... 243 00:16:23,609 --> 00:16:27,070 Are you having a go at me? Is that it? 244 00:16:27,196 --> 00:16:29,990 I just don't understand how you southerners do things. 245 00:16:30,115 --> 00:16:33,368 - I'm not a southerner. - You're from south of the Wall. 246 00:16:34,369 --> 00:16:36,538 That makes you a southerner to me. 247 00:16:38,790 --> 00:16:41,502 You're an impudent little wench, aren't you? 248 00:16:42,628 --> 00:16:44,379 Couldn't say, my lord. 249 00:16:44,505 --> 00:16:46,423 Don't know what "impunent" means. 250 00:16:46,548 --> 00:16:48,425 Impudent. 251 00:16:48,550 --> 00:16:51,887 It means rude, disrespectful. 252 00:16:56,058 --> 00:16:58,185 Do you want to lose that chain? 253 00:17:00,312 --> 00:17:02,564 Theon Greyjoy! 254 00:17:02,689 --> 00:17:05,067 The lady is our guest. 255 00:17:05,192 --> 00:17:07,069 I thought she was our prisoner. 256 00:17:07,194 --> 00:17:10,864 Are the two mutually exclusive in your experience? 257 00:17:21,291 --> 00:17:24,294 Chances are I won't be nearby the next time that happens. 258 00:17:24,419 --> 00:17:26,129 I'm used to worse than him. 259 00:17:26,255 --> 00:17:27,297 Hmm? 260 00:17:27,422 --> 00:17:30,092 I'm used to men who could chew that boy up 261 00:17:30,217 --> 00:17:32,678 and pick their teeth with his bones. 262 00:17:32,803 --> 00:17:34,304 (CHUCKLES) 263 00:17:38,767 --> 00:17:40,227 Why did you come here? 264 00:17:40,352 --> 00:17:42,354 Didn't mean to come here. 265 00:17:43,397 --> 00:17:45,315 Meant to get much further south than this. 266 00:17:45,440 --> 00:17:48,318 As far south as south goes, 267 00:17:48,443 --> 00:17:50,612 before the long night comes. 268 00:17:51,488 --> 00:17:54,491 Why? What are you afraid of? 269 00:17:54,616 --> 00:17:58,704 There's things that sleep in the day and hunt at night. 270 00:17:59,788 --> 00:18:03,333 - Owls and shadowcats... - I'm not talking about owls and shadowcats. 271 00:18:07,629 --> 00:18:09,965 The things you speak of - 272 00:18:10,966 --> 00:18:13,594 they've been gone for thousands of years. 273 00:18:13,719 --> 00:18:15,554 They wasn't gone, old man. 274 00:18:16,888 --> 00:18:18,390 They was sleeping. 275 00:18:19,891 --> 00:18:22,060 And they ain't sleeping no more. 276 00:18:31,278 --> 00:18:33,697 SAMWELL: I miss girls. 277 00:18:33,822 --> 00:18:36,491 Not even talking to them. I never talked to them. 278 00:18:38,535 --> 00:18:40,162 Just looking at them, 279 00:18:40,287 --> 00:18:41,788 hearing them giggle. 280 00:18:47,669 --> 00:18:49,463 Don't you miss girls? 281 00:18:54,676 --> 00:18:55,719 Riders. 282 00:18:56,720 --> 00:18:59,222 The horn. We have to blow the horn. 283 00:19:00,515 --> 00:19:02,517 Why is he alone? 284 00:19:04,436 --> 00:19:06,897 One blast for a ranger returning, 285 00:19:07,022 --> 00:19:08,774 two for wildlings, 286 00:19:08,899 --> 00:19:11,026 - three for... - There's no rider. 287 00:19:17,991 --> 00:19:19,660 (CREAKING) 288 00:19:22,496 --> 00:19:24,498 (NEIGHS, SNORTS) 289 00:19:40,514 --> 00:19:41,932 (NEIGHS) 290 00:19:43,475 --> 00:19:45,310 - (NEIGHS) - Whoa, boy, whoa. 291 00:19:45,435 --> 00:19:47,437 That's my Uncle Benjen's horse. 292 00:19:48,814 --> 00:19:50,899 (NEIGHING CONTINUES) 293 00:19:55,487 --> 00:19:57,572 Where's my uncle? 294 00:20:00,492 --> 00:20:02,327 Ned! 295 00:20:04,162 --> 00:20:07,124 It's Robert. We were hunting... 296 00:20:07,249 --> 00:20:09,000 a boar... 297 00:20:15,549 --> 00:20:19,344 ROBERT: I should have spent more time with you, 298 00:20:19,469 --> 00:20:22,180 shown you how to be a man. 299 00:20:25,308 --> 00:20:27,978 I was never meant to be a father. 300 00:20:48,248 --> 00:20:50,417 Go on. 301 00:20:50,542 --> 00:20:52,586 You don't want to see this. 302 00:21:06,641 --> 00:21:08,810 My fault. 303 00:21:08,935 --> 00:21:12,272 Too much wine, missed my thrust. 304 00:21:21,990 --> 00:21:23,784 ROBERT: It stinks. 305 00:21:24,534 --> 00:21:27,078 It stinks like death. 306 00:21:27,204 --> 00:21:29,998 Don't think I can't smell it. 307 00:21:30,123 --> 00:21:31,208 (ROBERT LAUGHS) 308 00:21:32,709 --> 00:21:35,462 I paid the bastard back, Ned. 309 00:21:36,171 --> 00:21:38,882 I drove my knife right through his brain. 310 00:21:39,007 --> 00:21:41,426 You ask 'em if I didn't. Ask 'em! 311 00:21:42,677 --> 00:21:47,474 I want the funeral feast to be the biggest the Kingdoms ever saw. 312 00:21:48,683 --> 00:21:52,145 And I want everyone to taste the boar that got me. 313 00:21:55,899 --> 00:21:59,110 Now leave us, the lot of you. I need to talk to Ned. 314 00:22:00,153 --> 00:22:02,405 - Robert, my sweet... - Out, all of you! 315 00:22:02,531 --> 00:22:04,699 (COUGHING) 316 00:22:22,717 --> 00:22:25,095 You damned fool. 317 00:22:25,220 --> 00:22:27,347 Paper and ink on the table. 318 00:22:27,472 --> 00:22:29,724 Write down what I say. 319 00:22:37,065 --> 00:22:41,361 "In the name of Robert of the House Baratheon, 320 00:22:41,486 --> 00:22:42,612 "first Of. . ." 321 00:22:42,737 --> 00:22:44,281 You know how it goes. 322 00:22:44,406 --> 00:22:46,950 Fill in the damn titles. 323 00:22:47,075 --> 00:22:49,119 "I hereby command 324 00:22:49,244 --> 00:22:51,997 "Eddard of House Stark..." 325 00:22:52,122 --> 00:22:54,583 titles, titles... 326 00:22:54,708 --> 00:22:58,128 "to serve as Lord Regent and Protector of the Realm 327 00:22:58,253 --> 00:23:00,380 "upon my death, 328 00:23:00,505 --> 00:23:03,425 "to rule in my stead 329 00:23:03,550 --> 00:23:06,052 "until my son Joffrey comes of age." 330 00:23:24,487 --> 00:23:26,072 Give it over. 331 00:23:41,963 --> 00:23:43,798 Give it to the council... 332 00:23:43,924 --> 00:23:45,508 after I'm dead. 333 00:23:46,968 --> 00:23:48,970 At least they'll say I did this right, 334 00:23:49,095 --> 00:23:51,473 this one thing. 335 00:23:51,598 --> 00:23:53,350 You'll rule now. 336 00:23:54,726 --> 00:23:57,187 You'll hate it worse than I did... 337 00:23:58,063 --> 00:24:00,315 but you'll do it well. 338 00:24:03,902 --> 00:24:06,196 The girl... 339 00:24:06,321 --> 00:24:07,906 Daenerys. 340 00:24:09,866 --> 00:24:12,911 You were right. Varys, Littlefinger, 341 00:24:13,036 --> 00:24:15,914 my brother... worthless. 342 00:24:16,039 --> 00:24:18,249 No one to tell me "no" but you. 343 00:24:20,418 --> 00:24:22,837 Only you. 344 00:24:25,924 --> 00:24:27,926 Let her live. 345 00:24:29,177 --> 00:24:31,221 Stop it, if it's not too late. 346 00:24:31,346 --> 00:24:33,056 I will. 347 00:24:33,181 --> 00:24:35,475 And my son... 348 00:24:36,351 --> 00:24:37,978 help him, Ned. 349 00:24:39,354 --> 00:24:41,398 Make him better than me. 350 00:24:42,399 --> 00:24:44,526 L“... 351 00:24:45,318 --> 00:24:48,238 I'll do everything I can to honor your memory. 352 00:24:48,363 --> 00:24:51,700 My memory. (LAUGHS, COUGHS) 353 00:24:53,201 --> 00:24:56,538 King Robert Baratheon, 354 00:24:56,663 --> 00:24:58,832 murdered by a pig. 355 00:24:58,957 --> 00:25:00,709 (WHEEZES, COUGHS) 356 00:25:02,377 --> 00:25:06,047 Give me something for the pain and let me die. 357 00:25:20,895 --> 00:25:22,897 Give him milk of the poppy. 358 00:25:30,780 --> 00:25:32,949 He was reeling from the wine. 359 00:25:33,074 --> 00:25:34,617 (DOOR CLOSES) 360 00:25:34,743 --> 00:25:36,745 He commanded us to... 361 00:25:36,870 --> 00:25:38,163 step aside, but... 362 00:25:39,831 --> 00:25:41,374 I failed him. 363 00:25:43,752 --> 00:25:46,379 No man could have protected him from himself. 364 00:25:48,381 --> 00:25:50,258 I wonder, Ser Barristan, 365 00:25:50,383 --> 00:25:53,178 who gave the king this wine? 366 00:25:54,429 --> 00:25:57,307 His squire, from the king's own skin. 367 00:25:57,432 --> 00:26:00,060 His squire? The Lannister boy? 368 00:26:00,852 --> 00:26:03,313 Such a dutiful boy to make sure His Grace 369 00:26:03,438 --> 00:26:05,815 did not lack refreshment. 370 00:26:05,940 --> 00:26:09,402 I do hope the poor lad does not blame himself. 371 00:26:17,410 --> 00:26:21,164 His Grace has had a change of heart concerning Daenerys Targaryen. 372 00:26:23,333 --> 00:26:25,960 Whatever arrangements you made... 373 00:26:27,170 --> 00:26:29,506 unmake them. At once. 374 00:26:30,465 --> 00:26:32,926 I'm afraid those birds have flown. 375 00:26:33,843 --> 00:26:36,137 The girl is likely dead already. 376 00:26:45,939 --> 00:26:50,485 The stallion who mounts the world has no need for iron chairs. 377 00:26:50,610 --> 00:26:52,195 According to the prophecy... 378 00:26:52,320 --> 00:26:54,697 ...the stallion will ride to the ends of the earth. 379 00:26:54,823 --> 00:26:57,408 The earth ends at the black salt sea. 380 00:26:57,534 --> 00:26:59,452 No horse can cross the poison water. 381 00:26:59,577 --> 00:27:01,663 The earth does not end at the sea... 382 00:27:01,788 --> 00:27:04,124 ...there are many dirts beyond the sea. 383 00:27:04,249 --> 00:27:06,543 The dirt where I was born. 384 00:27:09,212 --> 00:27:12,173 Not dirts. Lands. 385 00:27:12,298 --> 00:27:14,592 Lands, yes... 386 00:27:16,511 --> 00:27:18,513 There are thousands of ships in the free cities. 387 00:27:18,638 --> 00:27:20,557 Wooden horses that fly across the sea... 388 00:27:20,682 --> 00:27:24,394 Let's speak no more of wooden horses and iron chairs. 389 00:27:24,519 --> 00:27:26,187 It's not a chair. It's a... 390 00:27:29,983 --> 00:27:31,568 (SPEAKS ENGLISH) ..throne. 391 00:27:33,820 --> 00:27:35,155 (SPEAKS ENGLISH) Throne. 392 00:27:35,280 --> 00:27:39,534 A chair for a King to sit upon, 393 00:27:39,659 --> 00:27:41,244 OF... 394 00:27:41,369 --> 00:27:43,037 ...a Queen. 395 00:27:48,001 --> 00:27:49,836 (HE GROANS) 396 00:27:50,879 --> 00:27:53,923 A King does not need a chair to sit upon. 397 00:27:54,048 --> 00:27:56,843 He only needs a horse. 398 00:28:08,354 --> 00:28:10,732 (CHATTER, MUSIC, TRADERS CALLING) 399 00:28:16,988 --> 00:28:19,157 Can't you help me make him understand? 400 00:28:19,282 --> 00:28:21,910 The Dothraki do things in their own time, for their own reasons. 401 00:28:22,035 --> 00:28:25,580 Have patience, Khaleesi. We will go home, I promise you. 402 00:28:25,705 --> 00:28:27,790 My brother was a fool, I know, 403 00:28:27,916 --> 00:28:30,460 but he was the rightful heir to the Seven Kingdoms. 404 00:28:30,585 --> 00:28:32,086 (CHUCKLES) 405 00:28:32,212 --> 00:28:33,963 Have I said something funny, ser? 406 00:28:34,088 --> 00:28:37,008 Forgive me, Khaleesi, but your ancestor Aegon the Conqueror 407 00:28:37,133 --> 00:28:39,636 didn't seize six of the Kingdoms because they were his right. 408 00:28:39,761 --> 00:28:42,597 He had no right to them. He seized them because he could. 409 00:28:42,722 --> 00:28:44,140 And because he had dragons. 410 00:28:44,265 --> 00:28:47,018 Ah, well, having a few dragons makes things easier. 411 00:28:48,519 --> 00:28:51,981 - You don't believe it. - Have you ever seen a dragon, Khaleesi? 412 00:28:52,106 --> 00:28:54,901 I believe what my eyes and ears report. 413 00:28:55,026 --> 00:28:57,612 As for the rest... it was 300 years ago. 414 00:28:57,737 --> 00:28:59,447 Who knows what really happened? 415 00:28:59,572 --> 00:29:01,866 Now if you'll pardon me, I'll seek out the merchant captain, 416 00:29:01,991 --> 00:29:03,660 see if he has any letters for me. 417 00:29:03,785 --> 00:29:06,496 - I'll come with you. - No, no, don't trouble yourself. 418 00:29:06,621 --> 00:29:09,499 Enjoy the market. I'll rejoin you soon enough. 419 00:29:17,131 --> 00:29:20,343 Psst! Jorah the Andal. 420 00:29:22,637 --> 00:29:24,681 The Spider sends his greetings 421 00:29:24,806 --> 00:29:26,891 and his congratulations. 422 00:29:28,935 --> 00:29:31,854 A royal pardon. You can go home now. 423 00:29:41,406 --> 00:29:43,533 (MERCHANT CALLING IN DOTHRAKI) 424 00:29:46,035 --> 00:29:47,954 Sweet reds... 425 00:29:48,079 --> 00:29:54,711 I have sweet reds from Lys, Volantis and the Arbor! 426 00:29:54,836 --> 00:29:57,547 Tyroshi pear brandy! Andalish sours! 427 00:29:57,672 --> 00:30:00,008 I have them! I have them! 428 00:30:00,550 --> 00:30:02,635 A taste for the Khaleesi? 429 00:30:03,344 --> 00:30:05,638 I have a sweet red from Dorne, my lady. 430 00:30:05,763 --> 00:30:09,517 One taste and you'll name your first child after me. 431 00:30:12,520 --> 00:30:15,732 (SPEAKS ENGLISH) My son already has his name, but I'll try your summerwine. 432 00:30:15,857 --> 00:30:17,025 Just a taste. 433 00:30:17,692 --> 00:30:20,194 My lady, you are from Westeros. 434 00:30:20,320 --> 00:30:23,239 You have the honor of addressing Daenerys of the House Targaryen, 435 00:30:23,948 --> 00:30:28,494 Khaleesi of the Riding Men and Princess of the Seven Kingdoms. 436 00:30:28,619 --> 00:30:30,580 - Princess. - Rise. 437 00:30:30,705 --> 00:30:32,707 I'd still like to taste that wine. 438 00:30:33,499 --> 00:30:36,044 That? Dornish swill. 439 00:30:36,169 --> 00:30:38,546 Not worthy of a princess. 440 00:30:38,671 --> 00:30:40,923 I have a dry red from the Arbor - 441 00:30:41,049 --> 00:30:42,967 nectar of the gods. 442 00:30:43,092 --> 00:30:45,762 Let me give you a cask. A... A gift. 443 00:30:45,887 --> 00:30:47,347 You honor me, ser. 444 00:30:47,472 --> 00:30:49,849 The honor... the honor is all mine. 445 00:30:49,974 --> 00:30:51,768 MAN: Ah-ah-ah-ah-ah. 446 00:30:55,480 --> 00:30:58,649 You know, there are many in your homeland that pray for your return, Princess. 447 00:30:58,775 --> 00:31:00,401 I hope to repay your kindness someday. 448 00:31:00,526 --> 00:31:01,903 Rakharo. 449 00:31:02,028 --> 00:31:04,030 Put down that cask. 450 00:31:06,240 --> 00:31:08,368 - Is something wrong? - I have a thirst. 451 00:31:08,493 --> 00:31:10,328 Open it. 452 00:31:10,453 --> 00:31:13,039 The wine is for the khaleesi. It's not for the likes of you. 453 00:31:13,164 --> 00:31:14,374 Open it. 454 00:31:26,010 --> 00:31:27,595 Pout 455 00:31:27,720 --> 00:31:29,722 It would be a crime to drink a wine this rich 456 00:31:29,847 --> 00:31:32,850 - without at least giving it time to breathe. - Do as he says. 457 00:31:33,893 --> 00:31:35,478 As the princess commands. 458 00:31:48,116 --> 00:31:50,034 Sweet, isn't it? 459 00:31:50,618 --> 00:31:52,286 Can you smell the fruit, ser? 460 00:31:53,621 --> 00:31:55,415 Taste it, my lord. 461 00:31:55,540 --> 00:31:59,377 Tell me that that is not the finest wine that has ever touched your tongue. 462 00:32:02,630 --> 00:32:04,132 You first. 463 00:32:06,634 --> 00:32:08,219 Me? 464 00:32:08,344 --> 00:32:10,763 I'm afraid I am not worthy of the vintage. 465 00:32:10,888 --> 00:32:14,308 Besides, it is a poor wine merchant who would drink up his own wares. 466 00:32:14,434 --> 00:32:16,185 You will drink. 467 00:32:31,951 --> 00:32:33,411 (GRUNTING, SHOUTING) 468 00:32:33,536 --> 00:32:34,662 Stop him! 469 00:32:38,875 --> 00:32:40,626 (GRUNTS) 470 00:32:43,337 --> 00:32:45,548 (MEN SHOUTING) 471 00:32:45,673 --> 00:32:47,633 (GROWLS) 472 00:32:48,468 --> 00:32:49,844 Come. 473 00:32:51,846 --> 00:32:53,514 (SPITS) 474 00:32:57,018 --> 00:32:59,937 - You came to us as outlaws... - (THUNDER) 475 00:33:00,062 --> 00:33:03,232 ...poachers, rapers, 476 00:33:03,357 --> 00:33:05,401 killers, thieves. 477 00:33:05,526 --> 00:33:09,155 You came alone, in chains, 478 00:33:09,280 --> 00:33:10,907 without friends 479 00:33:11,032 --> 00:33:13,201 or honor. 480 00:33:13,326 --> 00:33:16,704 You came to us rich and you came to us poor. 481 00:33:16,829 --> 00:33:19,248 - (THUNDER) - Some of you bear the names 482 00:33:19,373 --> 00:33:21,250 of proud Houses, 483 00:33:22,001 --> 00:33:25,004 others only bastard names or no names at all. 484 00:33:25,129 --> 00:33:26,881 It does not matter. 485 00:33:27,006 --> 00:33:30,009 All that is in the past. 486 00:33:30,134 --> 00:33:32,053 Here... 487 00:33:32,637 --> 00:33:35,181 on the Wall... 488 00:33:35,306 --> 00:33:37,642 we are all one House. 489 00:33:38,893 --> 00:33:42,063 - Tonight... - You're allowed to look happy. 490 00:33:43,356 --> 00:33:45,942 You're going to be a ranger. 491 00:33:46,067 --> 00:33:48,194 Isn't that what you always wanted? 492 00:33:48,319 --> 00:33:50,696 I want to find my uncle. 493 00:33:51,572 --> 00:33:55,034 I know he's alive out there. I know he is. 494 00:33:56,410 --> 00:34:00,081 I wish I could help you, but I'm no ranger. 495 00:34:00,206 --> 00:34:02,166 It's the steward's life for me. 496 00:34:03,334 --> 00:34:05,336 There's honor in being a steward. 497 00:34:06,087 --> 00:34:07,797 Not much, really. 498 00:34:07,922 --> 00:34:09,423 But there's food. 499 00:34:12,802 --> 00:34:17,265 Here...you begin anew. 500 00:34:23,771 --> 00:34:27,275 A man of the Night's Watch... 501 00:34:28,943 --> 00:34:31,779 lives his life for the realm. 502 00:34:33,364 --> 00:34:35,199 Not for a king... 503 00:34:35,324 --> 00:34:38,119 or a lord, or the honor of this House 504 00:34:38,244 --> 00:34:40,621 or that House, 505 00:34:40,746 --> 00:34:43,499 not for gold or glory, 506 00:34:43,624 --> 00:34:45,918 or a woman's love, 507 00:34:46,043 --> 00:34:48,004 but for the realm 508 00:34:48,129 --> 00:34:50,798 and all the people in it. 509 00:34:50,923 --> 00:34:54,385 You've all learned the words of the vow. 510 00:34:55,011 --> 00:34:57,471 Think carefully before you say them. 511 00:34:58,472 --> 00:35:00,391 The penalty for desertion... 512 00:35:01,601 --> 00:35:02,852 is death. 513 00:35:08,566 --> 00:35:10,693 You can take your vows here... 514 00:35:10,818 --> 00:35:12,486 tonight... 515 00:35:12,612 --> 00:35:13,904 at sunset. 516 00:35:14,655 --> 00:35:17,241 Do any of you still keep the old gods? 517 00:35:19,535 --> 00:35:21,370 I do, my lord. 518 00:35:21,495 --> 00:35:24,874 You'll want to take your vow before a heart tree as your uncle did. 519 00:35:24,999 --> 00:35:26,042 Yes, my lord. 520 00:35:26,167 --> 00:35:29,045 You'll find a weirwood a mile north of the Wall. 521 00:35:29,170 --> 00:35:31,964 And your old gods too, maybe. 522 00:35:33,090 --> 00:35:36,052 My lord, might I go as well? 523 00:35:36,177 --> 00:35:38,054 Does House Tarly keep the old gods? 524 00:35:38,179 --> 00:35:40,431 No, my lord. 525 00:35:41,182 --> 00:35:43,100 I was named in the light of the Seven, 526 00:35:43,225 --> 00:35:45,728 as my father was and his father before him. 527 00:35:45,853 --> 00:35:49,732 Why would you forsake the gods of your father and your House? 528 00:35:52,151 --> 00:35:53,986 The Night's Watch is my House now. 529 00:35:54,111 --> 00:35:56,614 The Seven have never answered my prayers. 530 00:35:57,907 --> 00:36:00,034 Perhaps the old gods will. 531 00:36:01,410 --> 00:36:02,870 As you wish, lad. 532 00:36:03,913 --> 00:36:06,832 You've all been assigned an order, 533 00:36:06,957 --> 00:36:09,752 according to our needs 534 00:36:09,877 --> 00:36:11,545 and your strengths. 535 00:36:12,213 --> 00:36:14,548 Halder to the builders. 536 00:36:15,549 --> 00:36:17,259 Pyp to the stewards. 537 00:36:17,385 --> 00:36:20,221 Toad to the builders. Grenn to the rangers. 538 00:36:20,346 --> 00:36:22,264 Samwell to the stewards. 539 00:36:22,390 --> 00:36:25,935 Matthar to the rangers. Dareon to the stewards. 540 00:36:26,060 --> 00:36:27,978 Balian to the rangers. 541 00:36:28,104 --> 00:36:29,689 Rast to the rangers. 542 00:36:29,814 --> 00:36:31,357 Jon to the stewards. 543 00:36:31,482 --> 00:36:33,192 Rancer to the builder. 544 00:36:33,317 --> 00:36:36,195 Echiel to the builders. Gordo to the stewards. 545 00:36:36,320 --> 00:36:39,657 Niko to the rangers. Escan to the rangers. 546 00:36:39,782 --> 00:36:42,785 Vorkoy to the builders. Joby to the stables. 547 00:36:42,910 --> 00:36:46,122 Mink to the kitchens. Allo to the builders. 548 00:36:46,247 --> 00:36:48,541 Nelugo to the rangers. 549 00:36:48,666 --> 00:36:52,169 May all the gods preserve you. 550 00:36:56,924 --> 00:36:59,468 Rangers with me. 551 00:37:00,428 --> 00:37:02,054 Builders! 552 00:37:21,115 --> 00:37:25,661 Samwell, you will assist me in the rookery and library. 553 00:37:25,786 --> 00:37:29,707 Pyp, you will report to Bowen Marsh in the kitchens. 554 00:37:29,832 --> 00:37:34,503 Luke, report to One-Eyed Joe in the stables. 555 00:37:34,628 --> 00:37:38,507 Dareon, we are sending you to Eastwatch. 556 00:37:38,632 --> 00:37:41,343 Present yourself to Boreas when you arrive. 557 00:37:41,469 --> 00:37:44,638 Make no comment about his nose. 558 00:37:46,307 --> 00:37:48,934 Jon Snow, Lord Commander Mormont 559 00:37:49,059 --> 00:37:51,979 has requested you for his personal steward. 560 00:37:53,606 --> 00:37:56,734 Will I serve the Lord Commander's meals and fetch hot water for his bath? 561 00:37:56,859 --> 00:38:00,571 Certainly. And keep a fire burning in his chambers, 562 00:38:00,696 --> 00:38:03,532 change his sheets and blankets daily 563 00:38:03,657 --> 00:38:07,244 and do everything else the Lord Commander requires of you. 564 00:38:10,331 --> 00:38:11,874 Do you take me for a servant? 565 00:38:11,999 --> 00:38:14,502 We took you for a man of the Night's Watch. 566 00:38:14,627 --> 00:38:17,421 But perhaps we were wrong in that. 567 00:38:18,422 --> 00:38:21,133 - May I go? - As you wish. 568 00:38:26,972 --> 00:38:30,893 Jon, wait! Don't you see what they're doing? 569 00:38:31,018 --> 00:38:32,895 I see Ser Alliser's revenge, that's all. 570 00:38:33,020 --> 00:38:34,814 He wanted it and he got it. 571 00:38:34,939 --> 00:38:37,316 Stewards are nothing but maids! 572 00:38:37,441 --> 00:38:39,485 I'm a better swordsman and rider than any of you! 573 00:38:39,610 --> 00:38:42,613 - It's not fair. - Fair? 574 00:38:43,364 --> 00:38:45,699 I was singing for a high lord at Acorn Hall 575 00:38:45,825 --> 00:38:48,744 when he put his hand on my leg and he wanted to see my cock. 576 00:38:48,869 --> 00:38:52,623 I pushed him away and he said he'd have my hands cut off for stealing their silver. 577 00:38:52,748 --> 00:38:54,542 So now I'm here - at the end of the world 578 00:38:54,667 --> 00:38:57,419 with no one to sing for but old men and little shits like you. 579 00:38:57,545 --> 00:38:59,421 I'll never see my family again. 580 00:38:59,547 --> 00:39:01,632 I'll never be inside a woman again. 581 00:39:01,757 --> 00:39:02,967 So don't tell me about fair. 582 00:39:03,092 --> 00:39:06,846 I thought you were caught stealing a wheel of cheese for your starving sister. 583 00:39:06,971 --> 00:39:11,058 Think I was gonna tell a bunch of strangers that a high lord tried to grab my cock? 584 00:39:13,519 --> 00:39:17,189 Could you sing me a song, Pyp? I'd like to hear a song. 585 00:39:22,278 --> 00:39:23,988 Now listen to me. 586 00:39:24,113 --> 00:39:27,366 The old man is the Lord Commander of the Night's Watch. 587 00:39:27,491 --> 00:39:29,285 You'll be with him day and night. 588 00:39:29,410 --> 00:39:31,829 Yes, you'll clean his clothes. 589 00:39:31,954 --> 00:39:35,791 But you'll also take his letters, attend him at meetings, 590 00:39:35,916 --> 00:39:37,751 squire for him in battle. 591 00:39:37,877 --> 00:39:41,505 You'll know everything, be part of everything. 592 00:39:41,630 --> 00:39:43,215 And he asked for you himself. 593 00:39:44,466 --> 00:39:47,052 He wants to groom you for command. 594 00:39:52,600 --> 00:39:53,767 I just... 595 00:39:55,102 --> 00:39:56,812 I always wanted to be a ranger. 596 00:39:59,315 --> 00:40:01,108 I always wanted to be a wizard. 597 00:40:03,110 --> 00:40:05,487 - (LAUGHS) - What? 598 00:40:06,363 --> 00:40:07,781 No, I'm serious. 599 00:40:07,907 --> 00:40:10,492 So you'll stay and say your words with me? 600 00:40:17,124 --> 00:40:20,336 Lord Stark...a moment. 601 00:40:21,545 --> 00:40:23,547 Alone, if you will. 602 00:40:32,890 --> 00:40:35,142 He named you Protector of the Realm. 603 00:40:36,936 --> 00:40:38,437 He did. 604 00:40:38,562 --> 00:40:40,147 She won't care. 605 00:40:40,272 --> 00:40:43,692 Give me an hour and I can put a hundred swords at your command. 606 00:40:43,817 --> 00:40:45,611 And what should I do with a hundred swords? 607 00:40:45,736 --> 00:40:49,573 Strike! Tonight, while the castle sleeps. 608 00:40:49,698 --> 00:40:53,077 We must get Joffrey away from his mother and into our custody. 609 00:40:53,202 --> 00:40:56,997 Protector of the Realm or no, he who holds the king holds the kingdom. 610 00:40:57,998 --> 00:41:01,168 Every moment you delay gives Cersei another moment to prepare. 611 00:41:01,293 --> 00:41:04,171 By the time Robert dies, it will be too late for the both of us. 612 00:41:04,296 --> 00:41:06,048 What about Stannis? 613 00:41:06,173 --> 00:41:09,385 Saving the Seven Kingdoms from Cersei and delivering them to Stannis? 614 00:41:09,510 --> 00:41:12,221 You have odd notions about protecting the realm. 615 00:41:12,346 --> 00:41:13,931 Stannis is your older brother. 616 00:41:14,056 --> 00:41:16,183 This isn't about the bloody line of succession. 617 00:41:16,308 --> 00:41:20,396 That didn't matter when you rebelled against the Mad King. It shouldn't matter now. 618 00:41:22,356 --> 00:41:24,483 What's best for the Kingdoms? 619 00:41:24,608 --> 00:41:27,486 What's best for the people we rule? 620 00:41:28,696 --> 00:41:31,156 We all know what Stannis is. 621 00:41:31,281 --> 00:41:34,576 He inspires no love or loyalty. 622 00:41:34,702 --> 00:41:36,328 He's not a king. 623 00:41:37,788 --> 00:41:39,039 I am. 624 00:41:45,879 --> 00:41:47,715 Stannis is a commander. 625 00:41:48,716 --> 00:41:50,884 He's led men into war twice. 626 00:41:51,010 --> 00:41:52,761 He destroyed the Greyjoy fleet. 627 00:41:52,886 --> 00:41:55,639 Yes, he's a good soldier. Everyone knows that. So was Robert. 628 00:41:57,016 --> 00:41:58,058 Tell me something. 629 00:41:58,183 --> 00:42:00,561 Do you still believe good soldiers make good kings? 630 00:42:06,608 --> 00:42:11,030 I will not dishonor Robert's last hours by shedding blood in his halls... 631 00:42:11,155 --> 00:42:13,574 and dragging frightened children from their beds. 632 00:42:27,254 --> 00:42:29,923 You will sail to Dragonstone tonight. 633 00:42:30,049 --> 00:42:32,634 You will place this in the hand of Stannis Baratheon. 634 00:42:34,386 --> 00:42:36,096 Not his steward... 635 00:42:37,097 --> 00:42:39,516 not his captain of the guard... 636 00:42:39,641 --> 00:42:41,935 and not his wife. 637 00:42:46,940 --> 00:42:48,609 Only Stannis himself. 638 00:42:48,734 --> 00:42:51,612 - (KNOCKING) - Yes, my lord. 639 00:42:54,073 --> 00:42:55,324 Now leave us. 640 00:43:04,792 --> 00:43:07,127 My Lord Protector. 641 00:43:12,758 --> 00:43:14,760 The king has no trueborn sons. 642 00:43:15,803 --> 00:43:17,346 Joffrey and Tommen... 643 00:43:17,471 --> 00:43:19,348 are Jaime Lannister's bastards. 644 00:43:20,557 --> 00:43:24,853 - So when the king dies... - The throne passes to his brother... 645 00:43:26,396 --> 00:43:27,815 Lord Stannis. 646 00:43:28,774 --> 00:43:30,067 So it would seem. 647 00:43:31,985 --> 00:43:34,196 - Unless... - There is no "unless". 648 00:43:34,321 --> 00:43:36,657 He is the rightful heir. Nothing can change that. 649 00:43:36,782 --> 00:43:38,826 And he cannot take the throne without your help. 650 00:43:38,951 --> 00:43:42,955 You would be wise to deny it to him and to make sure Joffrey succeeds. 651 00:43:45,958 --> 00:43:48,669 Do you have a shred of honor? 652 00:43:48,794 --> 00:43:52,548 You are now Hand of the King and Protector of the Realm. 653 00:43:52,673 --> 00:43:54,883 All of the power is yours. You need only... 654 00:43:55,008 --> 00:43:57,511 reach out and take it. 655 00:43:57,636 --> 00:43:59,680 Make peace with the Lannisters. 656 00:43:59,805 --> 00:44:03,225 Release the Imp. Wed your daughter to Joffrey. 657 00:44:04,226 --> 00:44:06,061 We've plenty of time to get rid of Stannis, 658 00:44:06,186 --> 00:44:09,606 and if Joffrey seems likely to cause problems when he comes into his throne, 659 00:44:09,731 --> 00:44:11,984 we simply reveal his little secret 660 00:44:12,109 --> 00:44:15,195 - and seat Lord Renly there instead. - We? 661 00:44:15,320 --> 00:44:19,116 You'll need someone to share these burdens, I assure you. 662 00:44:19,241 --> 00:44:21,243 My price would be modest. 663 00:44:22,161 --> 00:44:24,413 What you suggest is treason. 664 00:44:24,538 --> 00:44:26,623 Only if we lose. 665 00:44:29,293 --> 00:44:31,962 Make peace with the Lannisters, you say... 666 00:44:33,505 --> 00:44:35,591 with the people who tried to murder my boy. 667 00:44:35,716 --> 00:44:39,136 We only make peace with our enemies, my lord. 668 00:44:39,261 --> 00:44:41,430 That's why it's called "making peace". 669 00:44:41,555 --> 00:44:44,808 No. I won't do it. 670 00:44:45,601 --> 00:44:47,394 So it will be Stannis and war? 671 00:44:47,519 --> 00:44:49,730 There is no other choice. 672 00:44:50,689 --> 00:44:52,232 He is the heir. 673 00:44:53,233 --> 00:44:54,818 So why did you call me here? 674 00:44:54,943 --> 00:44:56,987 Not for my wisdom, clearly. 675 00:44:58,614 --> 00:45:00,699 You promised Catelyn you would help me. 676 00:45:00,824 --> 00:45:03,619 The queen has a dozen knights and a hundred men-at-arms - 677 00:45:03,744 --> 00:45:07,539 enough to overwhelm what remains of my household guard. 678 00:45:07,664 --> 00:45:09,458 I need the gold cloaks. 679 00:45:10,584 --> 00:45:12,794 The City Watch is 2,000 strong... 680 00:45:13,587 --> 00:45:16,048 and sworn to defend the king's peace. 681 00:45:18,842 --> 00:45:20,469 Look at you. 682 00:45:21,595 --> 00:45:23,639 You know what you want me to do, 683 00:45:23,764 --> 00:45:25,807 you know it has to be done, 684 00:45:25,933 --> 00:45:28,018 but it's not honorable, so... 685 00:45:28,769 --> 00:45:30,479 the words stick in your throat. 686 00:45:31,313 --> 00:45:33,607 When the queen proclaims one king 687 00:45:33,732 --> 00:45:35,442 and the Hand proclaims another, 688 00:45:35,567 --> 00:45:38,278 whose peace do the gold cloaks protect? 689 00:45:39,988 --> 00:45:41,865 Who do they follow? 690 00:45:46,954 --> 00:45:48,747 The man who pays them. 691 00:45:49,873 --> 00:45:51,667 (RUMBLING, CHAINS RATTLING) 692 00:45:52,793 --> 00:45:54,711 (THUD) 693 00:45:56,213 --> 00:45:58,048 (RUMBLING, CHAINS RATTLING) 694 00:46:00,968 --> 00:46:03,428 (BARKING) 695 00:46:04,304 --> 00:46:06,390 (WIND WHISTLING) 696 00:46:10,560 --> 00:46:12,521 (THUNDER) 697 00:46:34,042 --> 00:46:38,547 JON AND SAMWELL: Hear my words and bear witness to my vow. 698 00:46:38,672 --> 00:46:42,050 Night gathers and now my watch begins. 699 00:46:42,175 --> 00:46:45,387 It shall not end until my death. 700 00:46:45,512 --> 00:46:47,723 I shall take no wife, 701 00:46:47,848 --> 00:46:50,809 hold no lands, father no children. 702 00:46:51,435 --> 00:46:55,022 I shall wear no crowns and win no glory. 703 00:46:55,147 --> 00:46:58,775 I shall live and die at my post. 704 00:46:58,900 --> 00:47:01,778 I am the sword in the darkness. 705 00:47:01,903 --> 00:47:04,573 I am the watcher on the walls. 706 00:47:04,698 --> 00:47:08,618 I am the shield that guards the realms of men. 707 00:47:08,744 --> 00:47:12,581 I pledge my life and honor to the Night's Watch, 708 00:47:12,706 --> 00:47:16,543 for this night and all the nights to come. 709 00:47:16,668 --> 00:47:18,754 You knelt as boys. 710 00:47:18,879 --> 00:47:21,381 Rise now as men of the Night's Watch. 711 00:47:34,770 --> 00:47:36,521 Well done. Well done. 712 00:47:43,445 --> 00:47:45,238 What's he got there? 713 00:47:45,364 --> 00:47:48,367 To me, Ghost. Bring it here. 714 00:47:50,577 --> 00:47:52,871 Gods be good! 715 00:47:59,503 --> 00:48:01,505 What will they do to him? 716 00:48:04,591 --> 00:48:06,927 When the khalasar rides, he'll be leashed to a saddle 717 00:48:07,052 --> 00:48:10,639 and forced to run behind the horses for as long as he can. 718 00:48:10,764 --> 00:48:12,599 And when he falls? 719 00:48:13,892 --> 00:48:16,770 I saw a man last nine miles once. 720 00:48:18,438 --> 00:48:20,649 King Robert still wants me dead. 721 00:48:20,774 --> 00:48:22,984 This poisoner was the first. He won't be the last. 722 00:48:23,110 --> 00:48:26,947 I thought he'd leave me alone now that my brother is gone. 723 00:48:27,072 --> 00:48:29,741 He will never leave you alone. 724 00:48:29,866 --> 00:48:33,120 If you ride to darkest Asshai, his assassins will follow you. 725 00:48:33,245 --> 00:48:35,705 If you sailed all the way to the Basilisk Isles, 726 00:48:35,831 --> 00:48:37,040 his spies would tell him. 727 00:48:37,165 --> 00:48:40,168 He will never abandon the hunt. 728 00:48:40,293 --> 00:48:44,172 You're a Targaryen - the last Targaryen. 729 00:48:44,297 --> 00:48:46,341 Your son will have Targaryen blood 730 00:48:46,466 --> 00:48:49,010 with 40,000 riders behind him. 731 00:48:50,637 --> 00:48:52,389 He will not have my son. 732 00:48:53,473 --> 00:48:55,350 He will not have you either, Khaleesi. 733 00:49:17,497 --> 00:49:19,166 (WHIMPERING) 734 00:49:28,341 --> 00:49:30,218 Moon of my life. 735 00:49:30,802 --> 00:49:32,304 Are you hurt? 736 00:49:43,190 --> 00:49:44,733 Jorah the Andal, 737 00:49:44,858 --> 00:49:47,611 I heard what you did. 738 00:49:47,736 --> 00:49:51,281 Choose any horse you wish, it is yours. 739 00:49:55,368 --> 00:49:59,456 I make this gift to you. 740 00:50:04,836 --> 00:50:09,674 And to my son, the stallion who will mount the world, 741 00:50:09,799 --> 00:50:13,261 I will also pledge a gift. 742 00:50:13,386 --> 00:50:17,557 I will give him the iron chair... 743 00:50:17,682 --> 00:50:21,686 ...that his mother's father sat upon. 744 00:50:22,521 --> 00:50:25,524 I will give him Seven Kingdoms. 745 00:50:27,108 --> 00:50:31,655 I, Drogo, will do this. 746 00:50:32,155 --> 00:50:35,534 I will take my Khalasar west to where the world ends... 747 00:50:35,659 --> 00:50:41,122 ...and ride wooden horses across the black salt water... 748 00:50:41,248 --> 00:50:44,751 - ...as no Khal has done before. - (MEN CHEERING) 749 00:50:46,836 --> 00:50:51,466 I will kill the men in iron suits... 750 00:50:51,591 --> 00:50:54,594 - ...and tear down their stone houses. - (CHEERING) 751 00:50:57,013 --> 00:51:00,767 - I will rape their women... - (CHEERING) 752 00:51:00,892 --> 00:51:03,395 ...take their children as slaves... 753 00:51:03,520 --> 00:51:06,648 ...and bring their broken gods back to Vaes Dothrak. 754 00:51:06,773 --> 00:51:10,026 (SHOUTING AND CHEERING) 755 00:51:10,610 --> 00:51:12,612 This, I vow... 756 00:51:12,737 --> 00:51:15,657 ...l, Drogo, son of Bharbo. 757 00:51:15,782 --> 00:51:17,117 (CHEERING) 758 00:51:17,242 --> 00:51:22,038 I swear before the Mother of Mountains... 759 00:51:22,163 --> 00:51:23,999 ...as the stars look down in witness. 760 00:51:25,750 --> 00:51:28,628 As the stars look down in witness. 761 00:51:28,753 --> 00:51:30,714 (ROARING AND CHEERING) 762 00:51:52,694 --> 00:51:53,987 (GRUNTS) 763 00:51:58,366 --> 00:51:59,743 Lord Stark! 764 00:51:59,868 --> 00:52:01,745 - Stop! - NED: No, all right. 765 00:52:01,870 --> 00:52:03,663 It's all right. Let him through. 766 00:52:03,788 --> 00:52:07,417 Lord Stark, King Joffrey and the Queen Regent request your presence in the Throne Room. 767 00:52:07,542 --> 00:52:09,336 King Joffrey? 768 00:52:09,461 --> 00:52:10,920 King Robert is gone. 769 00:52:11,046 --> 00:52:13,214 The gods give him rest. 770 00:52:16,343 --> 00:52:18,261 (BELLS TOLLING) 771 00:52:24,976 --> 00:52:27,270 All is accomplished. The City Watch is yours. 772 00:52:27,395 --> 00:52:29,064 Good. 773 00:52:29,856 --> 00:52:31,816 Is Lord Renly joining us? 774 00:52:33,276 --> 00:52:36,363 I fear Lord Renly has left the city. 775 00:52:37,155 --> 00:52:40,408 He rode through the Old Gate an hour before dawn 776 00:52:40,533 --> 00:52:44,412 with Ser Loras Tyrell and some 50 retainers. 777 00:52:44,537 --> 00:52:48,041 Last seen galloping south in some haste. 778 00:52:50,502 --> 00:52:51,586 (NED SIGHS) 779 00:53:08,853 --> 00:53:10,897 We stand behind you, Lord Stark. 780 00:53:20,407 --> 00:53:22,075 STEWARD: All hail His Grace, 781 00:53:22,200 --> 00:53:25,036 Joffrey of Houses Baratheon and Lannister, 782 00:53:25,161 --> 00:53:26,788 the First of His Name, 783 00:53:26,913 --> 00:53:29,124 King of the Andals and the First Men, 784 00:53:29,249 --> 00:53:31,543 Lord of the Seven Kingdoms 785 00:53:31,668 --> 00:53:34,713 and Protector of the Realm. 786 00:53:52,689 --> 00:53:56,568 I command the council to make all necessary arrangements for my coronation. 787 00:53:56,693 --> 00:53:59,237 I wish to be crowned within the fortnight. 788 00:53:59,362 --> 00:54:02,157 Today I shall accept oaths of fealty 789 00:54:02,282 --> 00:54:04,159 from my loyal councilors. 790 00:54:07,954 --> 00:54:09,456 Ser Barristan... 791 00:54:09,581 --> 00:54:13,042 I believe no man here could ever question your honor. 792 00:54:24,429 --> 00:54:27,807 King Robert's seal - unbroken. 793 00:54:35,315 --> 00:54:38,777 "Lord Eddard Stark is herein named... 794 00:54:38,902 --> 00:54:40,695 "Protector of the Realm... 795 00:54:41,821 --> 00:54:43,740 "to rule as regent... 796 00:54:43,865 --> 00:54:46,451 "until the heir come of age." 797 00:54:47,702 --> 00:54:49,871 May I see that letter, Ser Barristan? 798 00:54:58,463 --> 00:55:00,006 Protector of the Realm. 799 00:55:04,427 --> 00:55:07,138 Is this meant to be your shield, Lord Stark? 800 00:55:07,847 --> 00:55:09,849 A piece of paper? 801 00:55:13,019 --> 00:55:16,022 - Those were the king's words. - We have a new king now. 802 00:55:18,817 --> 00:55:21,986 Lord Eddard, when we last spoke you offered me some counsel. 803 00:55:23,112 --> 00:55:25,365 Allow me to return the courtesy. 804 00:55:25,490 --> 00:55:27,659 Bend the knee, my lord. 805 00:55:27,784 --> 00:55:30,703 Bend the knee and swear loyalty to my son... 806 00:55:31,538 --> 00:55:33,998 and we shall allow you to live out your days 807 00:55:34,123 --> 00:55:36,793 in the gray waste you call home. 808 00:55:36,918 --> 00:55:39,087 Your son has no claim to the throne. 809 00:55:39,212 --> 00:55:40,421 - (SNORTS) - Liar! 810 00:55:40,547 --> 00:55:43,424 You condemn yourself with your own mouth, Lord Stark. 811 00:55:43,550 --> 00:55:45,385 Ser Barristan, seize this traitor. 812 00:55:47,220 --> 00:55:50,139 Ser Barristan is a good man, a loyal man. Do him no harm. 813 00:55:52,809 --> 00:55:54,143 You think he stands alone? 814 00:55:57,480 --> 00:56:00,525 Kill him! Kill all of them! I command it! 815 00:56:00,650 --> 00:56:04,696 Commander! Take the queen and her children into custody. 816 00:56:04,821 --> 00:56:08,950 Escort them back to the royal apartments and keep them there, under guard. 817 00:56:09,075 --> 00:56:10,869 Men of the Watch! 818 00:56:15,248 --> 00:56:17,375 I want no bloodshed. 819 00:56:17,500 --> 00:56:20,003 Tell your men to lay down their swords. 820 00:56:20,128 --> 00:56:22,088 No one needs to die. 821 00:56:23,923 --> 00:56:25,925 (COMMANDER) Now! 822 00:56:36,477 --> 00:56:39,105 I did warn you not to trust me. 59825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.