All language subtitles for Cold Case - 1x20 - Greed (a.k.a. Greed Is Good).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,066 --> 00:00:03,057 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) 2 00:00:03,141 --> 00:00:05,578 Well. To boys, 3 00:00:05,578 --> 00:00:08,134 Here's to buying cheap and 4 00:00:08,134 --> 00:00:10,511 selling dear. 5 00:00:10,511 --> 00:00:12,604 Selling? 6 00:00:12,720 --> 00:00:14,852 I sold our positions in Navrax 7 00:00:14,852 --> 00:00:16,025 right before the plummet. 8 00:00:16,025 --> 00:00:18,165 - Why didn't you tell us? - Couldn't risk the leak. 9 00:00:18,165 --> 00:00:19,700 Timing is everything. 10 00:00:19,700 --> 00:00:21,568 Had to get out before the lemmings. 11 00:00:21,568 --> 00:00:24,349 - There he is. - The Kipster. 12 00:00:24,582 --> 00:00:26,034 - We have a problem. - What now, kiddo? 13 00:00:26,034 --> 00:00:27,688 - We're celebrating. - It's important. 14 00:00:27,688 --> 00:00:29,172 Everything's important to you, Kip. 15 00:00:29,172 --> 00:00:31,330 And nothing is important to you. 16 00:00:32,589 --> 00:00:33,877 The mouse roars. 17 00:00:33,877 --> 00:00:35,864 People are losing their shirts on Navrax. 18 00:00:35,864 --> 00:00:37,453 Well, I got my shirt. 19 00:00:37,453 --> 00:00:39,819 Ascot Chang, it's tailor-made. 20 00:00:39,819 --> 00:00:41,348 Please, Charlie. 21 00:00:41,348 --> 00:00:43,424 - We have to talk. - All right, all right. 22 00:00:43,424 --> 00:00:46,037 Sit down. Take a load off. 23 00:00:48,267 --> 00:00:49,562 Keep 'em coming, Vicky. 24 00:00:49,562 --> 00:00:51,531 Yes, sir, Mr. Danville. 25 00:00:55,091 --> 00:00:57,113 Nice tail on that one. 26 00:01:02,324 --> 00:01:06,647 To lives of quiet desperation 27 00:01:06,647 --> 00:01:09,115 and not leading them. 28 00:01:45,874 --> 00:01:47,901 Thanks for coming. 29 00:01:47,901 --> 00:01:49,787 You could've just cancelled over the phone. 30 00:01:49,787 --> 00:01:52,988 Cancel? And miss the chance of seeing Tripod and Cyclops? 31 00:01:52,988 --> 00:01:55,291 Who says you're gonna see them? 32 00:01:55,366 --> 00:01:57,451 I'm an optimist. 33 00:01:57,755 --> 00:02:01,989 So, um, this guy is a friend of my older brother's, Randy Price. 34 00:02:01,989 --> 00:02:04,634 Got in the jam with the SEC, FBI. 35 00:02:04,634 --> 00:02:06,924 Enron type scandal. Now he wants to cut a deal. 36 00:02:06,924 --> 00:02:08,160 He's got something on the homicide? 37 00:02:08,160 --> 00:02:09,993 Charles Danville, 1985. 38 00:02:09,993 --> 00:02:13,407 - Never heard of him. - Big financial wizard back in the day. 39 00:02:13,542 --> 00:02:17,171 Now Randy is in danger of going the way of Martha Stewart. 40 00:02:17,475 --> 00:02:20,399 What are you talking about? 41 00:02:21,639 --> 00:02:25,553 Get your feet off my desk and your ass out of my chair, Randy. 42 00:02:26,479 --> 00:02:28,151 Geez, Kite. 43 00:02:29,041 --> 00:02:30,864 Is that any way to treat an old pal? 44 00:02:30,864 --> 00:02:34,111 Detective Rush, Randy Price. 45 00:02:34,111 --> 00:02:36,468 You're a homicide detective? 46 00:02:37,687 --> 00:02:39,356 I gotta start committing some real crimes. 47 00:02:39,356 --> 00:02:41,158 Enough of this white collar crap. 48 00:02:41,158 --> 00:02:44,125 You got something you wanna tell me, Randy? 49 00:02:46,635 --> 00:02:48,763 I've got something amazing. 50 00:02:48,763 --> 00:02:52,631 I know who killed Charles Danville. 51 00:02:53,550 --> 00:02:54,736 Okay, fine. 52 00:02:54,736 --> 00:02:58,106 You don't wanna solve the murder of one of the biggest names on Market Street, 53 00:02:58,106 --> 00:02:59,485 I can take this info elsewhere. 54 00:02:59,485 --> 00:03:00,432 Door's that way. 55 00:03:00,432 --> 00:03:02,966 You told me this lady was top notch, Kite. 56 00:03:02,966 --> 00:03:05,291 She is. 57 00:03:06,227 --> 00:03:08,363 Look, detective. 58 00:03:08,363 --> 00:03:11,537 Before all this unpleasantness with SEC occurred, 59 00:03:11,537 --> 00:03:13,616 I was senior vice president of mergers and aquisitions. 60 00:03:13,616 --> 00:03:16,586 I'm really busy, Randy. 61 00:03:18,357 --> 00:03:23,336 Two weeks before Danville was killed, I was in the john of this hotel. 62 00:03:28,143 --> 00:03:30,148 Son of a bitch, you lost it all. 63 00:03:30,148 --> 00:03:31,727 - Do I know you? - Stu Livermore. 64 00:03:31,727 --> 00:03:34,273 I invested 50 grand in Bentech and now look at this. 65 00:03:34,273 --> 00:03:35,654 It's worthless. 66 00:03:35,654 --> 00:03:37,615 You run the dry cleaners. 67 00:03:37,615 --> 00:03:39,113 You begged me to let you invest. 68 00:03:39,113 --> 00:03:42,678 Because you were supposed to be the big shot with all the inside information. 69 00:03:42,678 --> 00:03:44,069 Well, did you read the perspectives? 70 00:03:44,069 --> 00:03:47,193 Because it clearly states the risks involved. 71 00:03:47,193 --> 00:03:48,414 I need that money back. 72 00:03:48,414 --> 00:03:50,840 All right, all right. 73 00:03:50,840 --> 00:03:52,543 Stu, is it? 74 00:03:52,543 --> 00:03:53,754 Maybe, 75 00:03:53,754 --> 00:03:57,540 just maybe if I pull a few strings, I can get you into Navrax. 76 00:03:57,540 --> 00:03:59,002 What's Navrax? 77 00:03:59,002 --> 00:04:00,165 It's a sure thing. 78 00:04:00,165 --> 00:04:03,455 You already wiped me out, remember? I don't have any more money. 79 00:04:03,455 --> 00:04:06,872 - You must think I'm really stupid. - Not stupid, desperate. 80 00:04:06,872 --> 00:04:08,752 And Navrax is your way out. 81 00:04:08,752 --> 00:04:11,218 Trust me. 82 00:04:11,334 --> 00:04:12,706 Don't let me pressure you. 83 00:04:12,706 --> 00:04:14,910 - You sure about this Navrax? - Hey, 84 00:04:14,910 --> 00:04:16,752 ou got a better way out? 85 00:04:16,752 --> 00:04:19,035 Take it. 86 00:04:22,467 --> 00:04:26,041 I got a life insurance policy. It's worth about 10 grand. 87 00:04:26,041 --> 00:04:27,380 But I warn you. 88 00:04:27,380 --> 00:04:28,966 This Navrax bombs, 89 00:04:28,966 --> 00:04:30,710 you're gonna pay with your life, 90 00:04:30,710 --> 00:04:32,986 trust me. 91 00:04:34,911 --> 00:04:36,663 What happened to Navrax? 92 00:04:36,663 --> 00:04:38,137 It crashed and burned. 93 00:04:38,137 --> 00:04:40,427 Two weeks after Livermore invested. 94 00:04:40,427 --> 00:04:43,323 Same time Danville got killed. 95 00:04:44,491 --> 00:04:46,229 I told you it was good. 96 00:04:46,229 --> 00:04:49,135 Well, why didn't you let the cops know about it back then? 97 00:04:49,135 --> 00:04:50,895 How would I profit from that? 98 00:04:50,895 --> 00:04:52,854 I was saving it for a rainy day. 99 00:04:52,854 --> 00:04:54,730 And now, it's pouring. 100 00:04:59,458 --> 00:05:03,741 Cold Case 1x20 Greed 101 00:05:04,744 --> 00:05:07,695 ����뺻 ������(jhk8012@nate.com) 102 00:05:07,695 --> 00:05:11,196 �ڸ�����/��ũ ��ȿ��(hyojunet@nate.com) 103 00:05:11,196 --> 00:05:13,254 �ѱ۹��� ȫ��ȣ(kwanho_hong@nate.com) 104 00:05:13,383 --> 00:05:14,279 ij���� �𸮽�(���� �����) 105 00:05:14,279 --> 00:05:15,500 ��� �dz�(��īƼ �߷����) 106 00:05:15,500 --> 00:05:16,837 �� ��(�� ��ƿ���) 107 00:05:17,322 --> 00:05:18,775 ������ ��ġ����(�� �����) 108 00:05:18,775 --> 00:05:20,771 �� �踮(�� ���������) 109 00:05:23,425 --> 00:05:25,788 ORIGINAL AIR DATE ON CBS: 2004/04/18 110 00:05:27,929 --> 00:05:30,725 Theory in '85 was a car jacking gone wrong. 111 00:05:30,725 --> 00:05:34,275 Danville's body was found in an alley off the Market Street. 112 00:05:34,275 --> 00:05:35,584 I remember Danville. 113 00:05:35,584 --> 00:05:38,102 He was all over the business section back in the '80's. 114 00:05:38,102 --> 00:05:42,814 His Delorean was found the next day in Ardmore, 20 miles away. 115 00:05:42,814 --> 00:05:44,362 Junked and stripped. 116 00:05:44,362 --> 00:05:46,675 Lotta high end cars got jacked in '85. 117 00:05:46,675 --> 00:05:50,389 Yeah, they busted a ring of guys for exporting car parts overseas that year. 118 00:05:50,389 --> 00:05:53,496 Details of the theft match up with the MO in all the others, 119 00:05:53,496 --> 00:05:55,164 except this one left a victim. 120 00:05:55,164 --> 00:05:57,324 And that pal of Kite's, Randy Price.. 121 00:05:57,324 --> 00:05:58,576 A '80's throw back, 122 00:05:58,576 --> 00:06:00,973 a real Market Street, 'greed is good' type. 123 00:06:00,973 --> 00:06:02,417 But he's got information? 124 00:06:02,417 --> 00:06:05,290 This story about Livermore waving that gun around is pretty interesting. 125 00:06:05,290 --> 00:06:06,907 Maybe Livermore shot Danville, 126 00:06:06,907 --> 00:06:09,023 took the Delorean to make it look like a car jacking. 127 00:06:09,023 --> 00:06:11,630 Scotty and I'll track down Livermore, see what he has to say. 128 00:06:11,630 --> 00:06:13,913 Want me and Vera to go talk to the last-to-see? 129 00:06:13,913 --> 00:06:16,115 - Who was it? - Victoria Jordan, 130 00:06:16,115 --> 00:06:18,223 bartender at a place called Arbitrage. 131 00:06:18,223 --> 00:06:20,870 I've been there with my stockbroker. 132 00:06:20,870 --> 00:06:22,348 You're in the market, boss? 133 00:06:22,348 --> 00:06:24,162 Half of America is, Lil. 134 00:06:24,162 --> 00:06:26,198 Not my half. 135 00:06:27,090 --> 00:06:28,459 I'll give my broker a call, 136 00:06:28,459 --> 00:06:32,157 see what he know about Danville and company he used to work for. 137 00:06:40,417 --> 00:06:42,186 Stu Livermore? 138 00:06:42,846 --> 00:06:44,725 Detectives Rush and Valens. 139 00:06:44,725 --> 00:06:46,261 Hey, finders keepers. 140 00:06:46,261 --> 00:06:48,029 It ain't illegal colllecting discarded tickets. 141 00:06:48,029 --> 00:06:50,512 We wanna talk to you about Charles Danville. 142 00:06:50,512 --> 00:06:51,703 Danville. 143 00:06:51,703 --> 00:06:53,669 That lying huckster ruined my life. 144 00:06:53,669 --> 00:06:55,258 We heard. 145 00:06:55,892 --> 00:06:57,298 You been talking to my ex. 146 00:06:57,298 --> 00:06:59,465 She told us where to find you. 147 00:06:59,465 --> 00:07:03,154 You had a run-in with him June, 7th, 1985. 148 00:07:03,154 --> 00:07:05,189 Swore that if Navrax bombs, you'd kill him. 149 00:07:05,189 --> 00:07:07,189 That's right. 150 00:07:07,189 --> 00:07:08,009 What? 151 00:07:08,009 --> 00:07:09,372 You think I made good on that threat? 152 00:07:09,372 --> 00:07:10,876 You shoved the gun to his chest. 153 00:07:10,876 --> 00:07:12,441 Should've fired it too. 154 00:07:12,441 --> 00:07:15,368 But instead I invested another 10 grand with him. 155 00:07:15,368 --> 00:07:17,812 Two weeks later, that was gone too. 156 00:07:22,948 --> 00:07:24,206 Mr. Livermore? 157 00:07:24,206 --> 00:07:27,389 Hey. Kip Krowley, I'm an associate of Mr. Danville's. 158 00:07:27,389 --> 00:07:30,434 I don't want an associate, I want Danville. 159 00:07:30,756 --> 00:07:33,169 Mr. Danville is extremely busy. / Yeah, 160 00:07:33,169 --> 00:07:35,698 busy robbing on his people like me. 161 00:07:35,698 --> 00:07:37,689 I went to the headquarters in Navrax Corporation. 162 00:07:37,689 --> 00:07:38,836 You know what I found? 163 00:07:38,836 --> 00:07:40,409 One.. 164 00:07:40,409 --> 00:07:43,220 One old lady in an 8-by-10 office answering the phone. 165 00:07:43,220 --> 00:07:44,593 That's Navrax. 166 00:07:44,593 --> 00:07:47,475 An old lady with a phone. 167 00:07:47,475 --> 00:07:49,210 You..You must be mistaken. 168 00:07:49,210 --> 00:07:52,571 No mistake. / Well, I'm sure that there's an explanation. 169 00:07:52,571 --> 00:07:55,594 That money was going to pay for my children's education. 170 00:07:55,594 --> 00:07:58,407 My wife's gonna leave me. 171 00:08:02,115 --> 00:08:04,825 I'd kill myself, but that wouldn't do any good. 172 00:08:04,825 --> 00:08:07,773 I've already cashed in on my life insurance. 173 00:08:08,409 --> 00:08:10,294 Hey, I.. 174 00:08:10,539 --> 00:08:13,210 I'm very sorry. 175 00:08:13,210 --> 00:08:15,276 Please, I'm begging you. 176 00:08:15,276 --> 00:08:17,115 If I don't get that money back. 177 00:08:17,115 --> 00:08:19,474 Just.. you give me your number, Mr. Livermore, okay? 178 00:08:19,474 --> 00:08:23,413 I personally gurantee Mr. Danville will look into this and call you. 179 00:08:23,413 --> 00:08:25,007 - When? - End of the day. 180 00:08:25,007 --> 00:08:27,464 Tomorrow morning at the latest. 181 00:08:27,502 --> 00:08:30,201 I give you my word. 182 00:08:34,688 --> 00:08:37,524 I was sitting by the phone all that day like a chump 183 00:08:37,524 --> 00:08:40,619 waiting for that kid to come through. 184 00:08:40,619 --> 00:08:43,261 I got the brush-off. I finally went to bed. 185 00:08:43,261 --> 00:08:45,486 And I saw the story on the morning news. 186 00:08:45,486 --> 00:08:47,718 But you never got your money back? 187 00:08:48,149 --> 00:08:49,871 Guess I could've hired a lawyer, 188 00:08:49,871 --> 00:08:52,559 try to sue, you know, if I had a cent to my name. 189 00:08:52,559 --> 00:08:55,063 But I didn't. 190 00:08:55,063 --> 00:08:57,027 Still don't. 191 00:09:01,476 --> 00:09:04,241 You were the last person to see Charles Danville alive? 192 00:09:04,241 --> 00:09:06,175 Yeah, around two am. 193 00:09:06,175 --> 00:09:08,431 Saw him walk out that door like every night. 194 00:09:08,431 --> 00:09:09,769 Anyone with him? 195 00:09:09,769 --> 00:09:12,534 Nope. Lost Boys left earlier. 196 00:09:12,534 --> 00:09:15,002 Lost Boys? / Yeah. 197 00:09:15,002 --> 00:09:17,612 Danville had a group of young boys that worshipped him. 198 00:09:17,612 --> 00:09:20,438 Fed his ego. / From Collins Brothers, the firm where he worked? 199 00:09:20,438 --> 00:09:21,824 They wished. 200 00:09:21,824 --> 00:09:23,962 Danville's boys weren't Ivy League. 201 00:09:23,962 --> 00:09:26,269 They were wannabes. On the outside looking in, 202 00:09:26,269 --> 00:09:30,136 until Danville took pity on them about a month before he died. 203 00:09:30,136 --> 00:09:32,585 He had met them before? / No, 204 00:09:32,585 --> 00:09:34,748 not that I knew of at least, 205 00:09:34,748 --> 00:09:38,702 but he got real friendly, real fast. 206 00:09:42,554 --> 00:09:44,696 Wonder when I'll ever be those boys. 207 00:09:44,696 --> 00:09:47,609 Yeah. Galaxy far far away. 208 00:09:47,767 --> 00:09:50,152 Go get some stock tips. 209 00:09:51,148 --> 00:09:54,586 Holy crap, that is Charles Danville. 210 00:09:55,541 --> 00:09:57,082 He's.. he's coming our way. 211 00:09:57,082 --> 00:09:58,948 Be cool. 212 00:10:01,428 --> 00:10:03,271 Mr. Danville. 213 00:10:03,271 --> 00:10:05,903 Can we buy you a drink? 214 00:10:05,903 --> 00:10:07,950 You guys from Blaine? 215 00:10:07,950 --> 00:10:09,761 Yeah, but how could you tell? 216 00:10:09,761 --> 00:10:10,885 Well, to start, 217 00:10:10,885 --> 00:10:12,426 You're dressed like used car salesmen, 218 00:10:12,426 --> 00:10:13,988 you're at the bar, because 219 00:10:13,988 --> 00:10:16,118 you can only afford an appetizer 220 00:10:16,118 --> 00:10:18,543 and you're gawking at the swells 221 00:10:18,543 --> 00:10:21,668 like they're different species. 222 00:10:21,668 --> 00:10:23,727 Which they are. 223 00:10:24,074 --> 00:10:26,185 Except for me. 224 00:10:26,185 --> 00:10:29,460 I used to work in a sweat shop just like Blaine back in the day. 225 00:10:29,460 --> 00:10:31,874 Cold caling chumps for ten dollar commissions. 226 00:10:31,874 --> 00:10:33,899 So how did you get to where you are? 227 00:10:33,899 --> 00:10:35,172 Cajones. 228 00:10:35,172 --> 00:10:36,971 Big brass ones. 229 00:10:38,571 --> 00:10:39,961 You guys got 'em? 230 00:10:39,961 --> 00:10:41,698 Yeah, we got going it. Yeah. 231 00:10:41,698 --> 00:10:45,928 Good. Cause if you're hungry, maybe I can help you out. 232 00:10:45,928 --> 00:10:47,606 Seriously? 233 00:10:47,606 --> 00:10:51,721 I'm putting together a bond offering for a company called Navrax. 234 00:10:51,721 --> 00:10:54,098 You know Navrax? 235 00:10:54,098 --> 00:10:55,931 Yeah, of course. 236 00:10:55,931 --> 00:10:57,297 Navrax is awesome. 237 00:10:57,297 --> 00:10:59,448 You're crappy liars. 238 00:10:59,448 --> 00:11:00,913 But you'll get better. 239 00:11:00,913 --> 00:11:04,073 Stick with me, I'll teach you how to sell snow to eskimos. 240 00:11:04,144 --> 00:11:06,743 You'll be millionaires by the end of summer. 241 00:11:06,743 --> 00:11:08,585 Interested? 242 00:11:08,585 --> 00:11:09,877 Yeah. 243 00:11:13,055 --> 00:11:16,629 Why would a big shot like Danville wanna associate with nobodies? 244 00:11:16,629 --> 00:11:19,445 Maybe he saw himself in those boys. 245 00:11:19,445 --> 00:11:21,901 Maybe he was just slumming. 246 00:11:21,901 --> 00:11:23,150 All I know was, 247 00:11:23,150 --> 00:11:26,979 the day he died, we got stuck with 11 thousand dollar tab. 248 00:11:26,979 --> 00:11:28,364 11 grand, 249 00:11:28,364 --> 00:11:29,963 worth more than my car. 250 00:11:29,963 --> 00:11:32,877 - Way more. - Owner of the Arbitage at the time, 251 00:11:32,877 --> 00:11:34,507 he thought Danville was made of money. 252 00:11:34,507 --> 00:11:36,746 Just too busy to get around to paying it. 253 00:11:36,746 --> 00:11:39,246 Me, I would never have let that happen. 254 00:11:39,246 --> 00:11:42,846 - The owner still around? - Sold the place, to me. 255 00:11:42,846 --> 00:11:46,203 And I don't give credit to no one. 256 00:11:46,203 --> 00:11:48,070 Four bucks. 257 00:11:50,787 --> 00:11:53,012 So Mackie's your broker, huh? 258 00:11:53,012 --> 00:11:55,096 He told you where to find me? 259 00:11:55,523 --> 00:11:58,287 So Danville worked for you for what, six years? 260 00:11:58,287 --> 00:11:59,938 Something like that. 261 00:11:59,938 --> 00:12:01,951 Thought he got killed in the car jacking. 262 00:12:01,951 --> 00:12:04,207 Well, we're taking another look at that. 263 00:12:04,207 --> 00:12:06,804 My detectives talked to a woman at the Arbitrage 264 00:12:06,804 --> 00:12:08,463 and said the guy was a louse, 265 00:12:08,463 --> 00:12:10,126 welched on his debts. 266 00:12:10,126 --> 00:12:13,013 - Sounds about right. - I thought Danville was a heavy hitter. 267 00:12:13,013 --> 00:12:14,571 Rolling in dough. 268 00:12:15,055 --> 00:12:16,022 For a while. 269 00:12:16,022 --> 00:12:19,132 Then he hit a losing streak. Every stock he hyped went in the toilet. 270 00:12:19,132 --> 00:12:20,232 That's why we fired him. 271 00:12:20,232 --> 00:12:21,416 Fired? 272 00:12:21,416 --> 00:12:24,007 Wasn't he still the employee of the Collins Brothers when he died? 273 00:12:24,007 --> 00:12:27,214 On paper, he was. 274 00:12:27,214 --> 00:12:29,920 But he begged us to let him stay unsalaried 275 00:12:29,920 --> 00:12:32,288 until he can get another gig going. 276 00:12:32,288 --> 00:12:34,356 So Danville was on the ropes. 277 00:12:34,356 --> 00:12:37,917 Day he died, we had to cover about half a mil of his debts 278 00:12:37,917 --> 00:12:39,657 to protect the firm's reputation. 279 00:12:39,657 --> 00:12:41,453 Keep up the appearances. 280 00:12:41,453 --> 00:12:45,105 And keep the authorities off our backs checking records. 281 00:12:45,105 --> 00:12:47,692 Fat lot of good it did us considering 282 00:12:47,692 --> 00:12:50,456 I got popped for insider trading. 283 00:12:50,456 --> 00:12:52,138 Well, it could've been worse. 284 00:12:52,138 --> 00:12:53,846 You could've ended up like Danville. 285 00:12:53,846 --> 00:12:56,207 Broke? / Dead. 286 00:13:02,704 --> 00:13:05,294 So Danville's broke but still playing the big shot? 287 00:13:05,294 --> 00:13:07,506 Yeah, scrambling to get the Navrax deal off the ground 288 00:13:07,506 --> 00:13:09,454 while his reputation's still intact and 289 00:13:09,454 --> 00:13:11,562 he still had an office at Collins Brothers. 290 00:13:11,562 --> 00:13:14,758 So this guy's all tabbed out, but he's still got a corporate apartment, 291 00:13:14,758 --> 00:13:17,738 tab in the five star restaurant and a Delorean to push around? 292 00:13:17,738 --> 00:13:19,108 How do I get this job. 293 00:13:19,108 --> 00:13:21,944 Now, how come the assigned didn't look at the disgruntled investors for this? 294 00:13:21,944 --> 00:13:25,522 - Car jacking theory looked solid. - Collins Brothers covered for Danville. 295 00:13:25,522 --> 00:13:27,354 They erased the paper trail of his debts. 296 00:13:27,354 --> 00:13:30,965 And plus white collar criminal ususally get sued, not shot. 297 00:13:30,965 --> 00:13:33,456 So, maybe the doer isn't your typical investor. 298 00:13:33,456 --> 00:13:35,174 Let's check the SEC records. 299 00:13:35,174 --> 00:13:38,114 See if anyone with a criminal record bought shares with Navrax. 300 00:13:38,114 --> 00:13:40,344 We'll go talk to Danville's old associates. 301 00:13:40,344 --> 00:13:43,444 The Lost boys. / Start with the kid that was supposed to get back to Livemore. 302 00:13:43,444 --> 00:13:44,380 Kip. 303 00:13:48,665 --> 00:13:50,296 Kip Krowley? 304 00:13:51,304 --> 00:13:52,897 Detective Rush and Valens. 305 00:13:52,897 --> 00:13:54,423 It's about Charles Danville. 306 00:13:54,423 --> 00:13:56,050 Charlie Danville? 307 00:13:56,050 --> 00:13:57,391 That was a life time ago. 308 00:13:57,391 --> 00:13:59,502 We've been talking to an old associate of yours, 309 00:13:59,502 --> 00:14:02,152 - Randy Price. - Oh yeah, I read about Randy. 310 00:14:02,152 --> 00:14:04,058 He's in trouble with the SEC, huh? 311 00:14:04,058 --> 00:14:06,406 He says Stu Livermore threatened Danville's life. 312 00:14:06,406 --> 00:14:07,514 No kidding. 313 00:14:07,514 --> 00:14:11,108 We know you dealt with Livermore in '85 running interference for Danville. 314 00:14:11,108 --> 00:14:12,956 But you never told the cops about that. 315 00:14:12,956 --> 00:14:15,213 Well, Charlie was killed in a car jacking. 316 00:14:15,213 --> 00:14:16,916 What would Livermore have to do with that? 317 00:14:16,916 --> 00:14:18,831 Did you know he pulled a gun on Danville 318 00:14:18,831 --> 00:14:20,904 two weeks before his death? 319 00:14:20,904 --> 00:14:22,369 No, I didn't. 320 00:14:22,369 --> 00:14:25,200 I just felt bad for the guy. 321 00:14:25,314 --> 00:14:27,139 Did you talk to him? Is he making out? 322 00:14:27,139 --> 00:14:30,946 He's collecting used tickets off the floor at the OTB. 323 00:14:31,592 --> 00:14:33,942 That's a shame. 324 00:14:35,184 --> 00:14:38,602 I tried to talk to Charlie about him the night that he died. 325 00:14:38,901 --> 00:14:42,287 To lives of a quiet desperation. 326 00:14:43,265 --> 00:14:45,101 And not leading them. 327 00:14:52,724 --> 00:14:55,692 So, kiddo. 328 00:14:55,692 --> 00:14:57,913 What's so important that can't wait? 329 00:14:57,913 --> 00:15:00,476 I went to the headquarters at the Navrax Corporation. 330 00:15:00,476 --> 00:15:02,616 - This about the drycleaner mope? - Livermore. 331 00:15:02,616 --> 00:15:04,576 And he was right. It's nothing. 332 00:15:04,576 --> 00:15:06,624 Nothing. It's an old lady answering phones. 333 00:15:06,624 --> 00:15:07,766 So? 334 00:15:07,766 --> 00:15:09,884 It's the idea that counts. 335 00:15:09,884 --> 00:15:11,190 Not the the brick and mortar. 336 00:15:11,190 --> 00:15:12,463 Charlie. 337 00:15:12,463 --> 00:15:14,821 I promised Livermore that you would call him. 338 00:15:14,821 --> 00:15:15,932 I personally guaranteed.. 339 00:15:15,932 --> 00:15:17,570 Don't promise things, kiddo. 340 00:15:17,570 --> 00:15:19,730 Can you help him? 341 00:15:19,832 --> 00:15:21,333 Please. 342 00:15:21,333 --> 00:15:23,616 For me. 343 00:15:25,092 --> 00:15:26,351 That's good. 344 00:15:26,351 --> 00:15:27,635 Kip. 345 00:15:27,635 --> 00:15:29,228 Going for the heart like that? 346 00:15:29,228 --> 00:15:31,501 I actually have taught you something. 347 00:15:31,501 --> 00:15:34,599 So you will talk to him? / No. 348 00:15:34,731 --> 00:15:35,854 Hey, 349 00:15:35,854 --> 00:15:37,969 I'm a heartless bastard, remember? 350 00:15:37,969 --> 00:15:39,810 No, you're not. 351 00:15:42,334 --> 00:15:44,903 You are too good to be true. 352 00:15:45,046 --> 00:15:47,426 Kiddo, have a drink. 353 00:15:47,426 --> 00:15:49,107 Lighten up. 354 00:15:54,392 --> 00:15:57,140 That was the last time that I saw him. 355 00:15:57,140 --> 00:16:00,129 I walked to the train and went to my mom's. 356 00:16:00,992 --> 00:16:04,366 Danville sounds like he was telling the truth about being a heartless bastard, huh? 357 00:16:04,366 --> 00:16:06,763 Nah, that was just his way. 358 00:16:06,763 --> 00:16:08,845 He was training me to be like him. 359 00:16:08,845 --> 00:16:10,906 Were you upset when he died? 360 00:16:10,906 --> 00:16:12,948 Broken up. 361 00:16:12,948 --> 00:16:14,200 Like I said, 362 00:16:14,200 --> 00:16:17,159 he was trying to teach me to suceed. 363 00:16:17,764 --> 00:16:20,439 Wasn't his fault I couldn't cut it in his world. 364 00:16:24,301 --> 00:16:26,548 These are records from the SEC. 365 00:16:26,548 --> 00:16:29,703 About 4000 people invested in Navrax back in '85. 366 00:16:29,703 --> 00:16:31,528 Most for a thousand bucks or so. 367 00:16:31,528 --> 00:16:33,882 And only a dozen went in for 25 grand. 368 00:16:33,882 --> 00:16:35,428 Anyone with a record? 369 00:16:35,428 --> 00:16:37,071 Yeah, one. Teddy Mars. 370 00:16:37,071 --> 00:16:40,072 Served 5 years for dealing cocaine in the late '80's. 371 00:16:40,072 --> 00:16:43,950 And another three for manslaughter, broke a guy's neck in Frackville. 372 00:16:44,114 --> 00:16:47,577 How does a ?? like Mars get into business with a highroller like Danville. 373 00:16:47,577 --> 00:16:49,733 If he was selling cocaine to Danville. 374 00:16:49,733 --> 00:16:51,133 Danville was broke. 375 00:16:51,133 --> 00:16:52,848 Maybe there was some bartering going on. 376 00:16:52,848 --> 00:16:54,951 And cocaine for stocks? 377 00:16:54,951 --> 00:16:58,183 - And if those investments tanked? - Mars would come collecting. 378 00:16:58,183 --> 00:17:00,391 The old fashioned way. 379 00:17:00,463 --> 00:17:03,533 Check with his parole officer see if he's got a good address. 380 00:17:11,445 --> 00:17:13,089 Teddy Mars. 381 00:17:13,171 --> 00:17:16,155 Wanna talk to you about Charles Danville. 382 00:17:17,525 --> 00:17:19,149 You ain't Vice. 383 00:17:19,149 --> 00:17:20,832 And you don't look like Narcs. 384 00:17:20,832 --> 00:17:26,952 Homicide. / You invested 25 grand in the complany Danville was selling called Navrax. 385 00:17:27,052 --> 00:17:28,946 Hold up. 386 00:17:29,054 --> 00:17:31,588 Let me get my lawyer down here. We can have a real nice pow wow, 387 00:17:31,588 --> 00:17:32,607 just the four of us. 388 00:17:32,607 --> 00:17:35,563 While you're on the line, we'll talk to your boys over there. 389 00:17:35,563 --> 00:17:38,943 - What boys? - The ones that are dealing for you? 390 00:17:39,515 --> 00:17:41,567 You got me wrong detectives. 391 00:17:41,567 --> 00:17:43,408 I'm an artist now. 392 00:17:43,408 --> 00:17:45,339 Suit yourself, Teddy. 393 00:17:45,339 --> 00:17:48,358 With what they're holding, you're coming with us. 394 00:17:48,908 --> 00:17:50,531 So how'd you get involved with Danville? 395 00:17:50,531 --> 00:17:52,109 That ain't a secret. 396 00:17:52,109 --> 00:17:54,765 For a time I supplied all the joints in Market Street. 397 00:17:54,765 --> 00:17:57,977 - Including Arbitrage? - Especially Arbitrage. 398 00:17:57,977 --> 00:18:00,712 Them Brooks Brothers types liked to party. 399 00:18:09,967 --> 00:18:11,591 Teddy. 400 00:18:12,992 --> 00:18:14,547 You should get on this Navrax. 401 00:18:14,547 --> 00:18:17,100 - Make some fortune. - You wanna taste the merchandise? 402 00:18:17,100 --> 00:18:19,451 How much for the whole ounce? 403 00:18:19,705 --> 00:18:21,131 Boys deserve a treat. 404 00:18:21,131 --> 00:18:22,691 Ounce is three grand. 405 00:18:22,691 --> 00:18:24,314 You already owe me ten. 406 00:18:24,314 --> 00:18:25,578 You know what, 407 00:18:25,578 --> 00:18:28,427 I'm gonna cut you in on this Navrax deal for 25 thousand. 408 00:18:28,427 --> 00:18:30,261 Couple of months, it'll be worth twice that, 409 00:18:30,261 --> 00:18:32,740 - maybe three times. - Yeah, you do that. 410 00:18:32,740 --> 00:18:35,306 After you pay me the 13 grand in cash. 411 00:18:35,306 --> 00:18:36,868 I'll give that think through. / Teddy, 412 00:18:36,868 --> 00:18:39,160 - this Navrax is like money in the bank. - You don't got it, do you? 413 00:18:39,160 --> 00:18:44,041 I'm offering you 25 grand in bonds for 13. 414 00:18:44,041 --> 00:18:45,893 Give me your Rolex. 415 00:18:46,426 --> 00:18:48,557 Teddy, come on. 416 00:19:00,331 --> 00:19:02,002 Imma take your watch 417 00:19:02,002 --> 00:19:04,063 and your worthless paper. 418 00:19:04,063 --> 00:19:05,596 But 24 hours, 419 00:19:05,596 --> 00:19:09,392 I want my 13 K in cash. 420 00:19:09,496 --> 00:19:11,330 So did you get your money? 421 00:19:11,330 --> 00:19:12,984 Next day. 422 00:19:12,984 --> 00:19:15,942 One of Charlie's boys delivered a briefcase full of green. 423 00:19:15,942 --> 00:19:18,312 You happen to remember who gave you the money? 424 00:19:18,312 --> 00:19:21,077 Yeah, the pretty boy. Beau something. 425 00:19:21,189 --> 00:19:23,038 Look, if you don't believe me, ask him. 426 00:19:23,038 --> 00:19:24,943 He'd tell you. I got paid. 427 00:19:25,018 --> 00:19:28,027 I didn't kill Charlie. Cuz I had no reason to. 428 00:19:28,136 --> 00:19:31,719 I may have met a Mr. Mars back in the '80's. 429 00:19:31,765 --> 00:19:33,267 I couldn't say for sure. 430 00:19:33,267 --> 00:19:34,705 We're Homicide, Beau. 431 00:19:34,705 --> 00:19:38,057 - Not Narcotics. - Or the SEC. 432 00:19:40,616 --> 00:19:42,328 Well, then. 433 00:19:43,025 --> 00:19:44,437 Hell, yeah, I remember Teddy. 434 00:19:44,437 --> 00:19:45,781 He was our supplier. 435 00:19:45,781 --> 00:19:48,192 Did Danville send you to him with a briefcase full of money? 436 00:19:48,192 --> 00:19:49,081 Yeah. 437 00:19:49,081 --> 00:19:50,873 And he was pissed about it too. 438 00:19:50,873 --> 00:19:53,682 We were coining it on Navrax, 439 00:19:53,682 --> 00:19:56,381 but Charlie hated to part with the actual cash. 440 00:19:56,381 --> 00:19:57,539 So why did he? 441 00:19:57,539 --> 00:20:01,074 Cuz Charlie could take the heat from the blue ?? ladies or ??. 442 00:20:01,074 --> 00:20:03,246 But Teddy Mars was a different story. 443 00:20:03,246 --> 00:20:06,410 So you knew Danville was a swindler? 444 00:20:06,562 --> 00:20:09,283 I looked the other way. 445 00:20:09,344 --> 00:20:12,309 You any other investors that might want to see Danville dead? 446 00:20:12,309 --> 00:20:13,328 Investors? 447 00:20:13,328 --> 00:20:14,330 No. 448 00:20:14,330 --> 00:20:15,901 Then who? 449 00:20:19,464 --> 00:20:21,584 After I gave Teddy the cash, 450 00:20:21,584 --> 00:20:24,418 I went back to Charlie to return his Rolex. 451 00:20:32,324 --> 00:20:35,254 Our brave boy, back from the trenches. 452 00:20:35,254 --> 00:20:37,824 The guy scared the piss out of me. 453 00:20:40,763 --> 00:20:42,410 Sit down, take a load off. 454 00:20:48,461 --> 00:20:49,989 Help yourself. 455 00:20:50,712 --> 00:20:52,332 Thanks. 456 00:20:58,456 --> 00:21:00,238 I got your watch back. 457 00:21:03,855 --> 00:21:05,654 I want you to keep it. 458 00:21:05,654 --> 00:21:08,077 Token of my appreciation. 459 00:21:08,077 --> 00:21:10,282 Seriously. 460 00:21:13,186 --> 00:21:14,900 You're the one, Beau. 461 00:21:14,900 --> 00:21:16,974 You're the one who's gonna make it big. 462 00:21:16,974 --> 00:21:19,916 I am? / I don't think the others have what it takes. 463 00:21:19,916 --> 00:21:22,506 But you, 464 00:21:24,264 --> 00:21:27,037 you know what it takes. 465 00:21:27,579 --> 00:21:29,668 Don't you? 466 00:21:31,907 --> 00:21:34,311 That's when I got out. 467 00:21:34,433 --> 00:21:35,921 Danville hit on anyone else you know of? 468 00:21:35,921 --> 00:21:37,952 He hit on all of us. 469 00:21:37,952 --> 00:21:41,014 If you wanted to succeed with Charlie, you play by his rules. 470 00:21:41,014 --> 00:21:42,926 And that meant sleeping with him? 471 00:21:42,926 --> 00:21:44,393 If you wanted to get ahead, 472 00:21:44,393 --> 00:21:46,179 that's what it meant. 473 00:21:54,174 --> 00:21:56,391 Want a deal, Randy, you start talking. 474 00:21:56,391 --> 00:21:59,228 And you tell all. No more saving for a rainy day. 475 00:21:59,228 --> 00:22:01,454 Livermore didn't kill Danville. 476 00:22:01,454 --> 00:22:02,633 I know what I heard. 477 00:22:02,633 --> 00:22:04,174 You know what we heard? 478 00:22:04,174 --> 00:22:05,704 Danville liked boys. 479 00:22:05,704 --> 00:22:08,337 Young ones. Up-and-comers, like you. 480 00:22:08,337 --> 00:22:10,459 He hit on you, Randy? Cuz he hit on Beau. 481 00:22:10,459 --> 00:22:12,335 Yeah, but Beau didn't kill him. 482 00:22:12,335 --> 00:22:13,796 He's got an alibi. 483 00:22:13,796 --> 00:22:15,776 He was at his girlfriend's the night Danville got dead. 484 00:22:15,776 --> 00:22:18,573 But you, you don't have a alibi, do you? 485 00:22:18,573 --> 00:22:21,368 Wait a minute. You think I killed Danville? 486 00:22:22,275 --> 00:22:23,458 That's insane. 487 00:22:23,458 --> 00:22:26,835 So, you like biting the pillow. 488 00:22:26,966 --> 00:22:30,560 You didn't get horizontal to make it to Homicide? 489 00:22:30,560 --> 00:22:32,428 Guy's worthless. 490 00:22:32,428 --> 00:22:33,999 This deal's off. 491 00:22:33,999 --> 00:22:37,222 Okay, okay. Cool your jets. 492 00:22:38,250 --> 00:22:40,146 God. 493 00:22:40,742 --> 00:22:43,191 Did I service Danville to get ahead? 494 00:22:43,191 --> 00:22:45,043 Yeah, so what? 495 00:22:45,043 --> 00:22:47,914 So maybe you felt humiliated by that. 496 00:22:47,914 --> 00:22:50,541 Decided to gun down the man who made you catch for him. 497 00:22:50,541 --> 00:22:52,738 I did what I had to do. 498 00:22:52,738 --> 00:22:54,420 - Big deal. - You got anything more on Danville, 499 00:22:54,420 --> 00:22:59,913 you wanna say it right now, Randy. Cuz your deal is going south, fast. 500 00:23:01,277 --> 00:23:03,317 Okay. 501 00:23:03,736 --> 00:23:05,485 All right. 502 00:23:05,485 --> 00:23:07,864 This is the entire truth. 503 00:23:07,864 --> 00:23:10,139 Well, that's big for Randy. 504 00:23:10,838 --> 00:23:12,865 I met Danville earlier than I said before. 505 00:23:12,865 --> 00:23:14,153 How much earlier? 506 00:23:14,153 --> 00:23:16,700 Little more than a month before he was killed. 507 00:23:30,969 --> 00:23:32,498 You want a ride? 508 00:23:32,498 --> 00:23:34,206 Hey, you're Charles Danville. 509 00:23:34,206 --> 00:23:35,715 That's right. 510 00:23:35,715 --> 00:23:37,750 And you work for Blaine & Sons. 511 00:23:37,750 --> 00:23:39,466 How do you know that? 512 00:23:39,466 --> 00:23:42,626 I used to have a crappy umbrella just like that. 513 00:23:42,626 --> 00:23:43,950 Hop in. 514 00:23:52,277 --> 00:23:54,546 This is so cool. 515 00:23:54,546 --> 00:23:56,814 Took me hard days of work to afford it. 516 00:23:58,469 --> 00:23:59,691 Do you think I'm kidding? 517 00:23:59,691 --> 00:24:01,757 No. 518 00:24:01,864 --> 00:24:04,589 You know, I used to work for a joint like Blaine. 519 00:24:04,589 --> 00:24:05,565 - Back in the day. - Seriously? 520 00:24:05,565 --> 00:24:09,208 Till I wised up, took some risks. 521 00:24:09,313 --> 00:24:11,176 You a risk taker, uh..? 522 00:24:11,176 --> 00:24:12,251 Randy. 523 00:24:12,251 --> 00:24:13,736 Randy Price. 524 00:24:13,736 --> 00:24:15,544 Yeah, I like risk. 525 00:24:15,544 --> 00:24:16,820 Good, Randy. 526 00:24:16,820 --> 00:24:19,061 Then I'm gonna make you a proposition. 527 00:24:19,061 --> 00:24:22,631 I'm gonna create a company at thin air, sell the hell out of it. 528 00:24:22,631 --> 00:24:23,829 Can you do that? 529 00:24:23,829 --> 00:24:25,692 I'm Charles Danville. 530 00:24:25,692 --> 00:24:27,705 I can do anything. 531 00:24:28,495 --> 00:24:31,754 Still looking for a couple salesmen. 532 00:24:31,754 --> 00:24:34,737 You know anyone who might be interested? 533 00:24:40,456 --> 00:24:41,915 So Danville meeting you, 534 00:24:41,915 --> 00:24:44,295 Kip and Beau at the Arbitrage, that was a setup? 535 00:24:44,295 --> 00:24:46,408 Yep. Worked like a charm, too. 536 00:24:46,408 --> 00:24:48,938 And Beau and Kip never knew Navrax was bogus? 537 00:24:48,938 --> 00:24:50,749 Beau knew it was a boiler room scam, 538 00:24:50,749 --> 00:24:53,121 but he didn't care so long as he making out. 539 00:24:53,121 --> 00:24:55,309 And Kip? 540 00:24:55,405 --> 00:24:56,677 Kip was a fool. 541 00:24:56,677 --> 00:24:58,707 Out of his depth. 542 00:24:58,778 --> 00:25:00,550 Believed every word Danville said. 543 00:25:00,550 --> 00:25:02,398 Why'd you keep this from us, Randy? 544 00:25:02,398 --> 00:25:04,992 Because it was a crooked deal. 545 00:25:06,458 --> 00:25:09,283 And I'm facing charges of invested fraud. 546 00:25:09,283 --> 00:25:10,452 Okay, you know what, 547 00:25:10,452 --> 00:25:12,593 I just remembered something. And this is good. 548 00:25:12,593 --> 00:25:13,933 Hey, feel that? 549 00:25:13,933 --> 00:25:15,322 It's raining again. 550 00:25:15,322 --> 00:25:19,422 Kip Krowley the dummy, he got his mother to invest in Navrax 551 00:25:19,422 --> 00:25:20,572 and she lost a bundle. 552 00:25:20,572 --> 00:25:23,001 Oh we've seen the list of investors, there's no Krowley. 553 00:25:23,001 --> 00:25:25,322 No, Danville told me she invested. 554 00:25:25,322 --> 00:25:28,332 He bragged about closing the deal. 555 00:25:29,860 --> 00:25:33,064 Hey, your boyfriend in there was telling the truth. 556 00:25:33,519 --> 00:25:34,616 It's too bad. 557 00:25:34,616 --> 00:25:36,724 Kip's mum did invest in Navrax. 558 00:25:36,724 --> 00:25:38,760 She went by Mavis Breen, not Krowley. 559 00:25:38,760 --> 00:25:39,960 How much'd she drop? 560 00:25:39,960 --> 00:25:41,880 50 grand. 561 00:25:41,973 --> 00:25:44,290 That's worth a conversation. 562 00:25:45,171 --> 00:25:47,370 What? You got plans? 563 00:25:47,560 --> 00:25:49,466 Kind of. 564 00:25:49,958 --> 00:25:51,143 You got plans? 565 00:25:51,143 --> 00:25:53,227 You kidding? I'm married. 566 00:25:53,227 --> 00:25:55,328 I'd take any excuse not to go home. 567 00:25:56,768 --> 00:25:59,679 I wish you boys would've given me some warning. 568 00:25:59,679 --> 00:26:02,563 Would've made myself presentable. 569 00:26:03,152 --> 00:26:06,273 We just wanted to ask you about Navrax, Mrs. Breen. 570 00:26:06,273 --> 00:26:08,878 Mavis, please. 571 00:26:08,878 --> 00:26:10,609 I'm divorced. 572 00:26:10,609 --> 00:26:14,660 Can you tell us how you came to invest in the company, Mavis? 573 00:26:14,660 --> 00:26:17,249 You'd have to ask Kip anout Navrax. 574 00:26:17,249 --> 00:26:19,927 Well, we'd rather talk to you. 575 00:26:19,927 --> 00:26:22,836 Kip isn't in any trouble, is he? 576 00:26:22,836 --> 00:26:25,656 Cuz if he is, it's my fault. 577 00:26:25,656 --> 00:26:27,657 And how does that work? 578 00:26:27,657 --> 00:26:29,526 Well, when it comes to men, 579 00:26:29,526 --> 00:26:32,163 I make terrible choices. 580 00:26:32,163 --> 00:26:35,692 And poor Kip had to suffer through my divorces ?? 581 00:26:35,692 --> 00:26:37,134 all four of them. 582 00:26:37,134 --> 00:26:39,943 So, about Navrax, 583 00:26:39,943 --> 00:26:41,448 Kip told you to invest? 584 00:26:41,448 --> 00:26:44,791 He knew I had some money in the bank from my last settlement. 585 00:26:44,791 --> 00:26:47,264 He just wanted to help me grow it. 586 00:26:47,264 --> 00:26:49,292 Did you ever meet Charles Danville? 587 00:26:49,292 --> 00:26:51,639 He took Kip and me to dinner. 588 00:26:51,639 --> 00:26:54,808 You know, to make his pitch. 589 00:26:54,884 --> 00:26:56,476 Chin chin. 590 00:27:07,045 --> 00:27:08,221 What is this? 591 00:27:08,221 --> 00:27:11,056 Well, that is called sushi, Ms. Breen. 592 00:27:11,056 --> 00:27:13,270 Oh, it's Mavis. 593 00:27:13,482 --> 00:27:15,568 Why isn't it cooked? 594 00:27:15,682 --> 00:27:18,065 Oh, it's cutting edge. 595 00:27:18,065 --> 00:27:20,479 Raw's the next big thing. 596 00:27:20,479 --> 00:27:23,343 Well, I prefer chicken teriyaki. 597 00:27:26,187 --> 00:27:29,984 Mum., Charlie has a great investment opportunity for you. 598 00:27:29,984 --> 00:27:32,328 It's a company called Navrax, Mavis. 599 00:27:32,328 --> 00:27:33,345 High tech. 600 00:27:33,345 --> 00:27:36,063 Japanese are interested in investing, right, Charlie? 601 00:27:36,063 --> 00:27:39,071 But I promise you it has nothing to do with sushi. 602 00:27:40,607 --> 00:27:42,867 Charlie's a genious, mum. 603 00:27:42,867 --> 00:27:45,170 He's a senior VP at Collins Brothers. 604 00:27:45,170 --> 00:27:46,793 I've heard of Collins Brothers. 605 00:27:46,793 --> 00:27:48,119 I'm old news. 606 00:27:48,119 --> 00:27:50,108 Kip here is the future. 607 00:27:50,108 --> 00:27:51,792 No thanks to you, huh? 608 00:27:51,792 --> 00:27:53,995 I may have helped out a little bit. 609 00:27:53,995 --> 00:27:56,464 Charlie is my mentor, mum. 610 00:27:56,464 --> 00:27:58,890 You flatter me, kiddo. 611 00:27:59,000 --> 00:28:02,435 I certainly appreciate your taking interest in my boy. 612 00:28:03,351 --> 00:28:07,567 But when it comes to investing, I'm all for cautious. 613 00:28:07,567 --> 00:28:10,370 Well, your mum's just my lady, Kip. 614 00:28:11,637 --> 00:28:13,662 It's obviously going to take more than one dinner 615 00:28:13,662 --> 00:28:16,094 to get her to see the wisdom of investing. 616 00:28:17,858 --> 00:28:20,631 So, Danville convinced you? 617 00:28:20,631 --> 00:28:22,036 Eventually. 618 00:28:22,036 --> 00:28:24,512 I really invested for Kip's sake. 619 00:28:24,512 --> 00:28:27,719 You know, to help advance his career. 620 00:28:27,719 --> 00:28:29,148 Lot of good that did. 621 00:28:29,148 --> 00:28:31,323 You must've been pretty angry losing all that money. 622 00:28:31,323 --> 00:28:32,935 - Furious. - How about Kip? 623 00:28:32,935 --> 00:28:34,275 He was devastated. 624 00:28:34,275 --> 00:28:36,665 He really believed in that Danville. 625 00:28:36,665 --> 00:28:39,444 So in your defense, he took revenge on Danville. 626 00:28:39,444 --> 00:28:44,010 Oh no, my Kip couldn't hurt a fly. 627 00:28:44,105 --> 00:28:45,853 Me, on the other hand, 628 00:28:45,853 --> 00:28:49,719 I wanted to string Danville up by his lying neck. 629 00:28:49,719 --> 00:28:52,355 But of course I didn't. 630 00:28:52,468 --> 00:28:55,387 Man was dad before I could buy a rope. 631 00:28:59,021 --> 00:29:01,334 Your friend Price is a real prince. 632 00:29:01,334 --> 00:29:02,991 He's my brother's friend. 633 00:29:02,991 --> 00:29:04,438 And he's always been a low life. 634 00:29:04,438 --> 00:29:08,154 Well, he's saint compared to Danville. 635 00:29:08,154 --> 00:29:10,740 That's the j.o.b. 636 00:29:10,740 --> 00:29:13,810 We don't get to pick our victims. 637 00:29:14,839 --> 00:29:17,394 So, you 638 00:29:17,394 --> 00:29:19,635 wanna go see another movie tomorrow night? 639 00:29:19,635 --> 00:29:22,776 It's first Thursdays, tomorrow. 640 00:29:22,776 --> 00:29:24,167 First what? 641 00:29:24,167 --> 00:29:27,357 First Thursday of every month, the homicide detectives get together, 642 00:29:27,357 --> 00:29:29,824 - retired and active. - To do what? 643 00:29:29,824 --> 00:29:31,108 Talk. 644 00:29:31,108 --> 00:29:32,447 Drink. 645 00:29:32,447 --> 00:29:34,141 Sounds fun, bring me along. 646 00:29:34,141 --> 00:29:36,172 I don't know, Kite. 647 00:29:36,172 --> 00:29:38,100 You're not in the Hat Squad. 648 00:29:38,100 --> 00:29:40,431 You guys have more weird names for yourselves. 649 00:29:40,431 --> 00:29:43,629 It's usually just cops. 650 00:29:44,486 --> 00:29:47,843 Well, I'm a friend of a cop. 651 00:29:54,940 --> 00:29:57,309 You wanna see the girls? 652 00:30:09,283 --> 00:30:10,910 Met your mum, Kip. 653 00:30:10,910 --> 00:30:15,430 You did. / Heard how she lost a cool 50 K to Navrax. 654 00:30:15,467 --> 00:30:18,400 Oh boy. / You forgot to mention that to us, did ya. 655 00:30:18,400 --> 00:30:21,762 Well, I didn't tell you because I thought it would look like I killed Charlie. 656 00:30:21,762 --> 00:30:24,059 - It does. - And that's just the half of it. 657 00:30:24,059 --> 00:30:26,896 - What do you mean? - Randy Price, Beau Munger, 658 00:30:26,896 --> 00:30:29,212 they say Danville was a sexual predator. 659 00:30:29,212 --> 00:30:31,233 They said that? 660 00:30:31,383 --> 00:30:33,790 Come on, Kip. Quit the act. 661 00:30:33,909 --> 00:30:35,306 You worshipped Danville. 662 00:30:35,306 --> 00:30:37,511 Not only did he use you to get to your mum's money.. 663 00:30:37,511 --> 00:30:39,943 He hit on you too. 664 00:30:40,036 --> 00:30:41,995 No. 665 00:30:42,583 --> 00:30:44,928 That's not how it went. 666 00:30:48,293 --> 00:30:50,950 You really think I should buy it? 667 00:30:50,950 --> 00:30:53,079 Hell yes, I think you should buy it. 668 00:30:53,079 --> 00:30:55,209 Maybe I should save the money that we're making off Navrax. 669 00:30:55,209 --> 00:30:57,021 No, no, kiddo. 670 00:30:57,553 --> 00:30:59,505 There's plenty more where that came from. 671 00:30:59,505 --> 00:31:01,583 - I do love it. - Then buy it. 672 00:31:01,583 --> 00:31:03,616 You derserve it. / Yeah? 673 00:31:03,616 --> 00:31:05,369 I'm really proud of you, you know. 674 00:31:05,369 --> 00:31:06,848 You've come a long way. 675 00:31:06,848 --> 00:31:09,094 I don't know. 676 00:31:09,221 --> 00:31:11,115 Hey, kiddo, you stick with me. 677 00:31:11,115 --> 00:31:13,621 You're gonna rule Market Street one day. 678 00:31:13,621 --> 00:31:16,066 Follow right in my footsteps. 679 00:31:16,066 --> 00:31:19,052 Come on, kiddo. Let's grab the bull by its horns. 680 00:31:19,095 --> 00:31:21,214 Okay. 681 00:31:21,822 --> 00:31:24,376 I gotta tell you something. 682 00:31:25,422 --> 00:31:29,352 The car's not the only thing that I love. 683 00:31:31,272 --> 00:31:33,462 I love you, too. 684 00:31:33,462 --> 00:31:35,293 I love you, too, kiddo. 685 00:31:35,293 --> 00:31:38,661 No, I mean 686 00:31:38,661 --> 00:31:42,276 I really love you. 687 00:31:49,981 --> 00:31:51,482 Charlie didn't hit on me. 688 00:31:51,482 --> 00:31:53,023 I hit on him. 689 00:31:53,023 --> 00:31:55,185 Now that must've surprised Danville. 690 00:31:55,185 --> 00:31:57,830 He was surprised. 691 00:31:57,912 --> 00:32:00,421 But then we fell in love. 692 00:32:01,329 --> 00:32:03,186 You buy that Mustang? 693 00:32:03,186 --> 00:32:05,334 Yeah. 694 00:32:06,038 --> 00:32:09,036 Charlie and I drove all over town in it. 695 00:32:09,036 --> 00:32:12,503 I wanted to spend the rest of my life with him. 696 00:32:14,601 --> 00:32:17,856 So the thought of me killing him 697 00:32:17,856 --> 00:32:20,022 is so crazy. 698 00:32:20,022 --> 00:32:22,224 I loved him, 699 00:32:22,224 --> 00:32:24,517 I still do. 700 00:32:32,921 --> 00:32:36,211 Yeah, Kip said he took trains to his mum's the night, Danville died. 701 00:32:36,211 --> 00:32:37,930 - Yeah. - There's a reason. 702 00:32:37,930 --> 00:32:41,115 I ran all the car jackings in June of '85, 703 00:32:41,115 --> 00:32:42,754 no mustang is stole in Philly. 704 00:32:42,754 --> 00:32:45,262 But in Montgomery county where Kip's mum lived.. 705 00:32:45,262 --> 00:32:48,208 - Cherry red mustang? - Junked and stripped. 706 00:32:48,263 --> 00:32:49,604 - Guess where? - Ardmore. 707 00:32:49,604 --> 00:32:51,335 Just like all the other car jackings. 708 00:32:51,335 --> 00:32:53,156 Including Danville's Delorean. 709 00:32:53,156 --> 00:32:54,627 Pretty amazing coincidence. 710 00:32:54,627 --> 00:32:56,288 How'd they miss this in '85? 711 00:32:56,288 --> 00:32:59,892 Montgomery County and Philly were like two separate countries, Scotty. 712 00:32:59,892 --> 00:33:03,483 So maybe Kip's playing us using love as a alibi. 713 00:33:03,483 --> 00:33:05,696 Let's bring the math teacher in this time. 714 00:33:05,696 --> 00:33:07,994 See whether he likes our house. 715 00:33:08,345 --> 00:33:10,321 This is wrong. 716 00:33:10,321 --> 00:33:12,851 Why are you doing this to me? 717 00:33:13,495 --> 00:33:16,034 - He's excellent. - Sure you don't teach drama? 718 00:33:16,034 --> 00:33:18,405 I'm telling you the truth. 719 00:33:18,405 --> 00:33:20,503 I didn't kill Charlie. Why do you think that? 720 00:33:20,503 --> 00:33:23,217 Well, cuz your precious cherry red Mustang was car jacked 721 00:33:23,217 --> 00:33:24,875 a few days before Charlie was killed. 722 00:33:24,875 --> 00:33:26,739 So you knew exactly how to cover up a murder 723 00:33:26,739 --> 00:33:28,355 and make it look like a car jacking. 724 00:33:28,355 --> 00:33:31,239 Was it spur of the moment, Kip, or premeditated? 725 00:33:31,239 --> 00:33:34,144 I left Charlie at the Arbitrage alive 726 00:33:34,144 --> 00:33:36,855 and then I went to the train station jsut like I told you. 727 00:33:36,855 --> 00:33:38,937 I believe you left the bar, Kip. 728 00:33:38,937 --> 00:33:41,364 Then you waited outside for Danville to leave. 729 00:33:41,364 --> 00:33:43,455 Shot him twice and took off in his Delorean. 730 00:33:43,455 --> 00:33:47,105 - No, that's not what happened. - So what did happen? 731 00:33:47,512 --> 00:33:49,536 The night he was killed I, 732 00:33:49,536 --> 00:33:51,302 I kept at him. 733 00:33:51,302 --> 00:33:53,958 I confronted him one last time. 734 00:33:56,440 --> 00:33:58,313 Charlie. 735 00:33:58,410 --> 00:34:00,471 We're having a conversation here, Kip. 736 00:34:00,492 --> 00:34:03,402 I'm not leaving till we talk. 737 00:34:10,392 --> 00:34:12,084 What's bothering you now? 738 00:34:12,084 --> 00:34:15,317 - If you won't help Livermore.. - Get over Livermore. 739 00:34:15,458 --> 00:34:17,904 At least tell me that the 50 thousand my mum invested, 740 00:34:17,904 --> 00:34:19,391 you're not gonna scam her too. 741 00:34:19,391 --> 00:34:22,729 Your mum already received a return on her investment. 742 00:34:22,729 --> 00:34:24,180 What do you mean? 743 00:34:24,180 --> 00:34:26,040 Ask her. 744 00:34:26,064 --> 00:34:28,745 Charlie, you're really confusing me here. 745 00:34:28,745 --> 00:34:31,404 Is, is my mother gonna get her money back or not? 746 00:34:31,404 --> 00:34:32,434 No, Kip. 747 00:34:32,434 --> 00:34:33,702 She's not. 748 00:34:33,702 --> 00:34:35,220 But she's my mother. 749 00:34:35,220 --> 00:34:38,082 And she is not some stranger like Livermore. 750 00:34:38,082 --> 00:34:41,800 I thought that you cared about us, I mean me. 751 00:34:41,870 --> 00:34:42,742 I do, kiddo. 752 00:34:42,742 --> 00:34:45,160 That's why you need to listen to me very closely. 753 00:34:45,160 --> 00:34:47,677 This game ain't for you. Get out while you're still young. 754 00:34:47,677 --> 00:34:49,149 Go back to the sticks. 755 00:34:49,149 --> 00:34:50,547 Become a librarian. 756 00:34:50,547 --> 00:34:52,306 Something more your speed. 757 00:34:52,306 --> 00:34:53,409 You're kidding, right? 758 00:34:53,409 --> 00:34:55,274 I wanted to help you but you're just not catching on. 759 00:34:55,274 --> 00:34:57,217 - Charlie. - It's over. 760 00:34:57,217 --> 00:34:58,975 - No sale. - But I love you. 761 00:34:58,975 --> 00:35:00,970 Sorry. 762 00:35:02,143 --> 00:35:03,881 So long, kiddo. 763 00:35:14,856 --> 00:35:17,298 I left there crying like a baby. 764 00:35:17,298 --> 00:35:19,602 Never saw Charlie again. 765 00:35:19,602 --> 00:35:21,794 Says you. 766 00:35:21,794 --> 00:35:23,795 I went to my mum's. 767 00:35:23,795 --> 00:35:25,007 Like I told you. 768 00:35:25,007 --> 00:35:27,075 When it comes to alibis, 769 00:35:27,075 --> 00:35:29,135 a mother's pretty close to worthless. 770 00:35:29,135 --> 00:35:32,279 I can't confess to a murder I didn't commit. 771 00:35:32,279 --> 00:35:34,532 Why don't you believe me? 772 00:35:44,797 --> 00:35:45,846 What are you doing here? 773 00:35:45,846 --> 00:35:48,713 Kip's in custody for murder of Charles Danville, Mavis. 774 00:35:48,713 --> 00:35:50,105 Oh no. 775 00:35:50,105 --> 00:35:51,643 No, that's not right. 776 00:35:51,643 --> 00:35:53,495 Kip did not do anything. 777 00:35:53,495 --> 00:35:55,303 We know about Kip's car getting jacked. 778 00:35:55,303 --> 00:35:56,804 So what? 779 00:35:56,804 --> 00:35:58,208 That doesn't prove anything. 780 00:35:58,208 --> 00:35:59,803 So you knew about that, too. 781 00:35:59,803 --> 00:36:01,041 Well, of course I knew. 782 00:36:01,041 --> 00:36:03,604 Mavis, there are ways of tesifying that you could help Kip, 783 00:36:03,604 --> 00:36:04,903 reduce his sentence. 784 00:36:04,903 --> 00:36:07,409 He seems like a decent guy jury will respond to that. 785 00:36:07,409 --> 00:36:09,671 Seems? 786 00:36:09,783 --> 00:36:11,540 That boy's an angel. 787 00:36:11,540 --> 00:36:13,698 All the same, he killed a man in cold blood. 788 00:36:13,698 --> 00:36:16,456 And left him to die in the road. 789 00:36:16,545 --> 00:36:18,686 That boy is an angel. 790 00:36:18,686 --> 00:36:20,773 And, 791 00:36:21,175 --> 00:36:23,678 and Danville 792 00:36:23,678 --> 00:36:25,982 was the devil. 793 00:36:28,987 --> 00:36:30,631 I'm sorry, mum. 794 00:36:30,631 --> 00:36:32,047 So sorry. 795 00:36:32,047 --> 00:36:34,903 I don't care about the money. 796 00:36:35,493 --> 00:36:37,735 I loved him. 797 00:36:37,735 --> 00:36:38,847 I know. 798 00:36:38,847 --> 00:36:40,764 Mum, 799 00:36:40,764 --> 00:36:43,481 I really, really loved him. 800 00:36:45,992 --> 00:36:48,918 You mean, 801 00:36:48,974 --> 00:36:52,102 you and him? 802 00:36:52,657 --> 00:36:56,026 Yeah. 803 00:36:56,026 --> 00:37:00,906 God, he used me and spit me out like I'm nothing. 804 00:37:00,906 --> 00:37:02,487 He told me that I was.. 805 00:37:02,487 --> 00:37:07,917 I wasn't cut out for the business and just go back to the vegetable patch. 806 00:37:07,917 --> 00:37:10,290 It's okay. 807 00:37:10,404 --> 00:37:13,608 It's okay, baby. 808 00:37:13,858 --> 00:37:16,700 It's okay. 809 00:37:37,709 --> 00:37:40,053 Hello, Charlie. 810 00:37:40,157 --> 00:37:41,904 Mavis. 811 00:37:42,015 --> 00:37:43,276 What are you doing here? 812 00:37:43,276 --> 00:37:44,534 Called the bar, 813 00:37:44,534 --> 00:37:47,323 made sure you were still here and sauced. 814 00:37:48,499 --> 00:37:50,185 What do you want? 815 00:37:50,185 --> 00:37:52,812 You. / Again? 816 00:37:54,842 --> 00:37:57,238 I didn't give you enough of the workout last night? 817 00:37:57,238 --> 00:37:59,582 Yeah. That was a business. 818 00:37:59,640 --> 00:38:01,843 You had to close a deal. 819 00:38:02,522 --> 00:38:03,786 What, are you sore about the money? 820 00:38:03,786 --> 00:38:05,583 Forget the money. 821 00:38:07,860 --> 00:38:10,052 I want you. 822 00:38:11,159 --> 00:38:14,026 Look, Mavis, I'm a little tired. 823 00:38:16,597 --> 00:38:18,316 Im an adult, 824 00:38:18,316 --> 00:38:20,492 I got no one but myself to blame 825 00:38:20,492 --> 00:38:24,240 for sleeping with a cold blooded reptile like you. 826 00:38:24,324 --> 00:38:26,221 But Kip's just a kid. 827 00:38:26,221 --> 00:38:28,319 - He's in his 20's. - He's a baby. 828 00:38:28,319 --> 00:38:30,130 Look, why don't you just put the gun away. Okay? 829 00:38:30,130 --> 00:38:31,475 We'll talk the whole thing through. 830 00:38:31,475 --> 00:38:34,196 Sleep with a mother and her son? 831 00:38:34,298 --> 00:38:36,683 This is low as it gets. 832 00:38:36,683 --> 00:38:39,751 - Kip doesn't have to know. - He's never gonna know anything. 833 00:38:40,110 --> 00:38:43,329 Just think you got what was coming to ya 834 00:38:43,329 --> 00:38:45,253 Kiddo. 835 00:39:28,854 --> 00:39:31,266 # Cyndi Lauper�� 'All Through The Night' # 836 00:39:31,266 --> 00:39:36,188 # All through the night # 837 00:39:36,188 --> 00:39:41,343 # I'll be awake and i'll be with you # 838 00:39:41,343 --> 00:39:46,318 # All through the night # 839 00:39:46,318 --> 00:39:48,729 # This precious time # 840 00:39:48,729 --> 00:39:51,418 # when time is new # 841 00:39:51,418 --> 00:39:58,854 # Oh, all through the night today 842 00:39:58,854 --> 00:40:05,864 # Knowing that we feel the same without saying # 843 00:40:05,864 --> 00:40:08,391 # We have no past # 844 00:40:08,391 --> 00:40:10,844 # we won't reach back # 845 00:40:10,844 --> 00:40:13,482 # Keep with me forward # 846 00:40:13,482 --> 00:40:15,717 # all through the night # 847 00:40:15,717 --> 00:40:18,449 # And once we start # 848 00:40:18,449 --> 00:40:20,912 # the meter clicks # 849 00:40:20,912 --> 00:40:23,341 # And it goes running # 850 00:40:23,341 --> 00:40:26,023 # all through the night # 851 00:40:26,023 --> 00:40:33,326 # Until it ends there is no end # 852 00:40:34,124 --> 00:40:37,854 # All through the night # 853 00:40:37,854 --> 00:40:40,212 # Stray cat is crying # 854 00:40:40,212 --> 00:40:43,036 # so stray cat sings back # 855 00:40:43,036 --> 00:40:47,877 # All through the night # 856 00:40:47,877 --> 00:40:50,370 # They have forgotten # 857 00:40:50,370 --> 00:40:52,959 # what by day they lack # 858 00:40:52,959 --> 00:41:00,738 # Oh under those white street lamps # 859 00:41:00,738 --> 00:41:07,511 # There is a little chance they may see # 860 00:41:07,511 --> 00:41:10,023 # We have no past # 861 00:41:10,023 --> 00:41:12,668 # we won't reach back # 862 00:41:12,668 --> 00:41:15,032 # Keep with me forward # 863 00:41:15,032 --> 00:41:17,532 # all through the night # 864 00:41:17,532 --> 00:41:20,453 # And once we start # 865 00:41:20,453 --> 00:41:22,682 # the meter clicks # 866 00:41:22,682 --> 00:41:25,062 # And it goes running # 867 00:41:25,062 --> 00:41:27,693 # all through the night # 868 00:41:27,693 --> 00:41:35,539 # Until it ends there is no end # 869 00:41:55,032 --> 00:42:02,589 # Oh the sleep in your eyes is enough # 870 00:42:02,589 --> 00:42:04,480 # Let me be there # 871 00:42:04,480 --> 00:42:10,174 # let me stay there awhile # 872 00:42:10,761 --> 00:42:13,136 # We have no past # 873 00:42:13,136 --> 00:42:15,566 # we won't reach back # 874 00:42:15,566 --> 00:42:18,503 # Keep with me forward # 875 00:42:18,503 --> 00:42:20,583 # all through the night # 876 00:42:22,313 --> 00:42:25,919 �������� (http://club.nate.com/tsm) 877 00:42:25,919 --> 00:42:28,143 �ѱ۱��� (http://club.nate.com/tsm) 878 00:42:28,143 --> 00:42:30,840 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net63311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.