Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,980 --> 00:00:05,940
-[man] Um, great.
-[Cal] Yeah.
2
00:00:05,980 --> 00:00:08,190
[man] Whenever you're ready,
uh, you can go ahead and slate
3
00:00:08,230 --> 00:00:10,860
and then we'll--
uh, we'll go right into it.
4
00:00:10,900 --> 00:00:12,530
[Cal] Cool, cool, cool.
Like, right here is--
5
00:00:12,570 --> 00:00:14,240
[man] Yeah,
I think that's fine.
6
00:00:14,280 --> 00:00:15,620
[Cal] Cool, and I'm--
who am I reading with?
7
00:00:15,660 --> 00:00:16,990
-[man] Me.
-Hi.
8
00:00:17,030 --> 00:00:18,200
-[man] Hi.
-Hi.
9
00:00:18,830 --> 00:00:19,910
Okay.
10
00:00:20,580 --> 00:00:21,660
[clears throat]
11
00:00:24,880 --> 00:00:27,250
Okay. Sorry. [chuckles]
12
00:00:28,040 --> 00:00:29,920
Hi, I'm Cal Davidson.
13
00:00:29,960 --> 00:00:32,050
And I'm reading
for the role of Candace.
14
00:00:34,890 --> 00:00:36,720
[sighs]
15
00:00:41,060 --> 00:00:43,140
What do you mean
you can't come to dinner?
16
00:00:43,190 --> 00:00:45,100
This is literally
the 17th time
17
00:00:45,150 --> 00:00:47,560
you've canceled on me
to hang out with Jason.
18
00:00:47,610 --> 00:00:49,070
-[man] Candace.
-What?
19
00:00:49,110 --> 00:00:50,570
-[man] We need to talk.
-About what?
20
00:00:50,610 --> 00:00:51,990
I don't wanna
see you anymore.
21
00:00:53,280 --> 00:00:54,860
I don't understand.
22
00:00:54,910 --> 00:00:57,450
We-- we hung out,
like, last week
23
00:00:57,490 --> 00:00:59,080
and I thought
things were okay.
24
00:00:59,120 --> 00:01:01,750
And-- and now you're saying
that you don't--
25
00:01:01,790 --> 00:01:05,120
uh, I'm very confused
and I-- I feel...
26
00:01:06,370 --> 00:01:08,170
I don't know. Um--
27
00:01:08,210 --> 00:01:09,800
-[man] That's-- that's correct.
-There's an ellipses.
28
00:01:09,840 --> 00:01:12,460
[street din]
29
00:01:23,770 --> 00:01:26,730
[Bobby beat boxing]
30
00:01:26,770 --> 00:01:29,270
[Cal] Oh, my God!
Hold on! Okay.
31
00:01:29,310 --> 00:01:31,270
You're gonna spill
our bubble tea.
32
00:01:31,320 --> 00:01:34,650
-[Bobby] I'm not gonna spill.
-It's our hard-earned boba.
33
00:01:34,690 --> 00:01:37,240
You deserved it.
You gotta keep up, baby.
34
00:01:37,950 --> 00:01:39,780
For a singer, you gotta
have better breath control.
35
00:01:40,740 --> 00:01:42,490
-[chuckles] You're a dick!
-I'm a dick?
36
00:01:42,540 --> 00:01:44,870
-Yes.
-Mm. I am what I eat, baby.
37
00:01:44,910 --> 00:01:47,210
[laughs]
38
00:01:47,250 --> 00:01:48,920
-Come on.
-I love that, honestly.
39
00:01:48,960 --> 00:01:50,840
I'm actually
totally okay with that.
40
00:01:50,880 --> 00:01:53,170
-Here.
-[laughs] Sure.
41
00:01:53,210 --> 00:01:54,800
How was your audition?
42
00:01:56,050 --> 00:01:57,090
[Cal] Oh, my God.
43
00:01:57,800 --> 00:01:58,890
Can you hold this?
44
00:01:59,850 --> 00:02:02,640
This bag is,
like, weirdly never-ending.
45
00:02:02,680 --> 00:02:04,890
-Very weird bag.
-[Cal] I have a sock in here.
46
00:02:05,980 --> 00:02:08,140
Oh. Oh. Got her.
47
00:02:08,190 --> 00:02:10,230
-[Bobby chuckles]
-Hello. [indistinct]
48
00:02:11,190 --> 00:02:12,360
[lock clicks]
49
00:02:16,650 --> 00:02:18,240
[Bobby] What?
I was like, "You know what?"
50
00:02:18,280 --> 00:02:19,570
And I reached a point
where I was like,
51
00:02:19,610 --> 00:02:21,030
"I need to know
what we are."
52
00:02:21,070 --> 00:02:22,200
-So I sent a text.
-Good for you.
53
00:02:22,240 --> 00:02:23,410
I said, "What are
your intentions with me?"
54
00:02:24,120 --> 00:02:25,830
-I know. I know. I know.
-Wow.
55
00:02:25,870 --> 00:02:28,710
-I know.
-That's very adult of you.
56
00:02:30,750 --> 00:02:32,210
I figured, like,
it's time, you know.
57
00:02:33,550 --> 00:02:35,590
-Yeah, good for you. I'm proud.
-It feels good.
58
00:02:35,630 --> 00:02:37,590
Hey, you're-- you're eating
all the egg rolls.
59
00:02:38,720 --> 00:02:40,140
Want me
to take that one too?
60
00:02:40,180 --> 00:02:42,300
Okay.
No, I want it. [chuckles]
61
00:02:42,350 --> 00:02:43,510
-All right, look-- Oh.
-[phone chimes]
62
00:02:46,390 --> 00:02:48,560
-You're a dick.
-[laughs]
63
00:02:49,900 --> 00:02:52,270
-Oh, so good.
-Reminder for Jay's party.
64
00:02:53,730 --> 00:02:55,030
[exclaims] Okay.
65
00:02:55,780 --> 00:02:56,940
Now's the time.
66
00:02:59,570 --> 00:03:00,660
[groans]
67
00:03:25,180 --> 00:03:26,600
-Hey.
-Hi.
68
00:03:27,640 --> 00:03:29,310
That's a lot of makeup
you got on there.
69
00:03:29,350 --> 00:03:30,980
It's an average amount
of makeup.
70
00:03:31,020 --> 00:03:32,730
-It's f-- average.
-[laughs]
71
00:03:33,690 --> 00:03:35,320
Are you excited to see Jacob?
72
00:03:35,980 --> 00:03:37,030
Mm-hmm.
73
00:03:38,780 --> 00:03:40,240
It's been a long time
74
00:03:40,280 --> 00:03:41,910
-since you two seen each other.
-Do you want some makeup?
75
00:03:43,240 --> 00:03:44,910
-Okay.
-Okay. You'll look pretty.
76
00:03:44,950 --> 00:03:46,790
-Okay.
-All right. Come on.
77
00:03:47,950 --> 00:03:49,870
Okay. Close your eyes.
78
00:03:50,540 --> 00:03:52,080
-Don't twitch.
-I'm not twitching.
79
00:03:52,120 --> 00:03:53,210
-You're twitching.
-I'm not twitching.
80
00:03:53,250 --> 00:03:54,250
-You are.
-Okay.
81
00:03:54,710 --> 00:03:56,540
-Do you trust me?
-[Bobby sighs]
82
00:03:58,170 --> 00:03:59,760
Yes, I trust you.
83
00:04:01,340 --> 00:04:02,880
-Okay.
-[Bobby whispers] Okay.
84
00:04:02,930 --> 00:04:05,550
I believe you.
Good. Close your eyes.
85
00:04:05,600 --> 00:04:06,680
[Bobby] Mm-hmm.
86
00:04:12,770 --> 00:04:13,850
Okay, look at me.
87
00:04:15,810 --> 00:04:17,570
-I smudged you a little.
-[chuckles]
88
00:04:17,610 --> 00:04:18,730
Okay.
89
00:04:21,700 --> 00:04:23,910
You look beautiful.
You're gorgeous.
90
00:04:23,950 --> 00:04:25,910
I feel beautiful, baby.
I feel gorgeous.
91
00:04:25,950 --> 00:04:28,410
-Oh, yeah. Fuck yeah!
-[Bobby laughs]
92
00:04:29,080 --> 00:04:31,000
-Fuck yeah!
-Fuck yeah!
93
00:04:31,040 --> 00:04:33,460
Fuck yeah! [laughs]
94
00:04:33,500 --> 00:04:36,250
[phone ringing]
95
00:04:37,630 --> 00:04:39,550
-[phone beeps]
-Hi, it's Cal.
96
00:04:39,590 --> 00:04:41,260
Um, I'm downstairs
97
00:04:41,300 --> 00:04:43,010
and I don't know
your buzzer number,
98
00:04:43,050 --> 00:04:47,010
so, um, call me back
or buzz me in or whatever.
99
00:04:47,050 --> 00:04:49,260
Okay. I love you.
Um, bye.
100
00:04:50,180 --> 00:04:53,270
[indistinct chatter]
101
00:04:53,310 --> 00:04:54,850
I'm just--
102
00:04:54,890 --> 00:04:56,350
hey, are you guys
going to Jacob's?
103
00:04:56,400 --> 00:04:58,020
-[woman] Yeah.
-Oh, my God, Mikey.
104
00:04:58,770 --> 00:05:00,110
-Oh, my God, Cal.
-[Cal] Yes.
105
00:05:00,150 --> 00:05:01,860
-Yo, bring in. Girl!
-Hi.
106
00:05:01,900 --> 00:05:03,530
-Oh, you look hot tonight.
-So good to see you.
107
00:05:03,570 --> 00:05:05,450
-How you doing?
-Thank you very much. Thanks.
108
00:05:05,490 --> 00:05:06,870
This is Bobby.
109
00:05:06,910 --> 00:05:08,320
He was--
um, he is my best friend.
110
00:05:08,370 --> 00:05:09,580
Uh, we went
to college together.
111
00:05:10,740 --> 00:05:11,830
Nice to meet you.
112
00:05:12,370 --> 00:05:13,460
I'm Mikey.
113
00:05:14,040 --> 00:05:15,540
Nice pants. [laughs]
114
00:05:16,620 --> 00:05:17,750
C'est vintage.
115
00:05:19,960 --> 00:05:22,210
Cool. So we were, um--
116
00:05:22,920 --> 00:05:24,970
what apartment number?
117
00:05:25,010 --> 00:05:26,680
Do you even know it?
I just totally blanked.
118
00:05:26,720 --> 00:05:28,300
-4F.
-4F.
119
00:05:28,340 --> 00:05:29,680
-Oh, do you, um--
-So cool.
120
00:05:29,720 --> 00:05:30,930
No, I'm good.
121
00:05:30,970 --> 00:05:32,100
-Okay.
-Yeah.
122
00:05:32,930 --> 00:05:35,770
I'll cigarette it out. Okay.
123
00:05:35,810 --> 00:05:38,560
Um, I will see you up there.
4F.
124
00:05:38,610 --> 00:05:40,650
-[Mikey] I'll see you up there.
-Okay.
125
00:05:40,690 --> 00:05:42,940
[muffled music playing]
126
00:05:42,980 --> 00:05:45,320
-[Bobby] Is this it?
-I-- I guess so.
127
00:05:47,280 --> 00:05:49,450
Wait, hold on.
I'm just gonna fix my hair.
128
00:05:51,280 --> 00:05:52,700
-Cool.
-Yeah?
129
00:05:52,740 --> 00:05:54,540
-[Cal] Yeah.
-[doorbell dinging]
130
00:05:54,580 --> 00:05:56,290
-[Cal] Oh, my God. That is...
-[doorbell dinging]
131
00:05:56,330 --> 00:05:58,630
-Maybe not twice.
-[laughs] Here he comes, though.
132
00:05:59,580 --> 00:06:02,000
-Hey.
-Hi.
133
00:06:02,050 --> 00:06:04,210
[Jacob] Hi.
134
00:06:04,260 --> 00:06:06,670
Oh, my God. I missed you. Hi.
135
00:06:06,720 --> 00:06:08,260
-Hi.
-Hey, Bobby.
136
00:06:08,300 --> 00:06:10,220
-Come on in, guys.
-[Cal] This is so cute.
137
00:06:10,260 --> 00:06:11,680
This is my place.
138
00:06:11,720 --> 00:06:13,310
-It is pretty cute.
-[Cal] Isn't it?
139
00:06:14,680 --> 00:06:15,770
Um...
140
00:06:17,230 --> 00:06:19,230
wow, this is a new look.
141
00:06:19,270 --> 00:06:21,480
It's like
farmer-boy chic.
142
00:06:21,520 --> 00:06:23,270
Oh, guess who I saw
at Fairway the other day?
143
00:06:23,320 --> 00:06:25,150
-Who?
-Jason Mandelbaum.
144
00:06:25,190 --> 00:06:27,110
No fucking way.
Oh, my God.
145
00:06:27,150 --> 00:06:30,160
-The neck tattoo. It's huge!
-He's got, like, cargo pants on.
146
00:06:30,200 --> 00:06:31,990
-Oh, my God.
-He's literally the worst.
147
00:06:32,030 --> 00:06:35,500
-This guy's disgusting.
-Oh, Jay, he's not the worst.
148
00:06:35,540 --> 00:06:38,330
No, he-- oh. Oh, right.
149
00:06:38,370 --> 00:06:40,380
-[Cal] What?
-No, I-- nothing. It's...
150
00:06:41,170 --> 00:06:43,090
-What? What?
-You remember?
151
00:06:43,130 --> 00:06:44,710
No, I just remembered that your
seven minutes in heaven with him
152
00:06:44,750 --> 00:06:46,920
was a little bit more,
like, 20 minutes.
153
00:06:46,970 --> 00:06:48,380
It was a game. Okay?
154
00:06:48,420 --> 00:06:50,800
We were 14.
What do you expect?
155
00:06:50,840 --> 00:06:52,720
Oh, my God!
It was a game. Okay?
156
00:06:52,760 --> 00:06:54,470
Well, it landed-- the bottle
landed on you quite a bit,
157
00:06:54,510 --> 00:06:55,850
if I recall correctly.
158
00:06:55,890 --> 00:06:57,680
-Yes. It did.
-Yeah. It did.
159
00:06:57,730 --> 00:06:59,190
-Didn't it?
-[Jacob laughs]
160
00:06:59,230 --> 00:07:01,270
-How you been?
-Oh, I've been good.
161
00:07:01,310 --> 00:07:03,110
I've been good.
It's so good to see you.
162
00:07:03,150 --> 00:07:04,570
-Oh, my gosh.
-It's good to see you too.
163
00:07:04,610 --> 00:07:06,280
-I miss you.
-I miss you.
164
00:07:06,320 --> 00:07:07,690
I wanna hear everything.
165
00:07:09,070 --> 00:07:10,200
[Bobby] How was tour?
166
00:07:10,240 --> 00:07:12,240
Tour was-- tour was good.
167
00:07:12,280 --> 00:07:14,200
-Good.
-[Jacob] It was very good. Yes.
168
00:07:14,240 --> 00:07:16,290
Uh, can I--
can I get you guys anything?
169
00:07:16,330 --> 00:07:18,410
[Cal] Very intoxicated.
Just incredibly drunk.
170
00:07:18,450 --> 00:07:19,960
-Of course, yes.
-[Cal] Just put all the--
171
00:07:20,000 --> 00:07:21,420
-All of it.
-[Cal] You know.
172
00:07:21,460 --> 00:07:23,130
-You know my drink. Yeah.
-Yeah.
173
00:07:23,170 --> 00:07:24,590
-A gin and tonic.
-Gin and tonic. All right.
174
00:07:24,630 --> 00:07:26,000
Drunk gin and tonic
sounds good.
175
00:07:26,050 --> 00:07:27,460
-Oh, hey, babe.
-[Emily] Hi, baby.
176
00:07:27,510 --> 00:07:29,670
Uh, this is Emily,
my girlfriend.
177
00:07:29,720 --> 00:07:30,800
-Hey.
-Hi.
178
00:07:30,840 --> 00:07:32,510
-Hi. Cal.
-Yeah.
179
00:07:32,550 --> 00:07:34,300
-[Emily] Yes. Hi, I'm Emily.
-Hi.
180
00:07:34,350 --> 00:07:35,850
-Nice to meet you.
-Hi. It's so nice to meet you.
181
00:07:35,890 --> 00:07:37,350
-Finally. Hey.
-Yes.
182
00:07:37,390 --> 00:07:39,100
-Hi, I'm Bobby.
-Hi, I'm Emily.
183
00:07:40,520 --> 00:07:42,440
-Hey.
-[Bobby] Hi. [chuckles]
184
00:07:42,480 --> 00:07:44,360
Where are you guys living?
Did it take you a long time...
185
00:07:45,230 --> 00:07:47,110
-You went, um--
-What were you saying?
186
00:07:47,150 --> 00:07:49,110
Sorry.
I interrupted you.
187
00:07:49,150 --> 00:07:50,740
[Cal] You-- uh, you guys went
to college together, right?
188
00:07:50,780 --> 00:07:52,070
-Yeah. We did.
-Yeah. Yeah. Yeah. We did.
189
00:07:52,110 --> 00:07:53,530
-Um--
-[doorbell dinging]
190
00:07:53,570 --> 00:07:55,530
Oh, I think
somebody's at the door.
191
00:07:55,580 --> 00:07:57,660
Babe, will you make them one
of your great sake cocktails?
192
00:07:57,700 --> 00:07:59,290
You guys are going to love it.
193
00:07:59,330 --> 00:08:01,290
Yeah.
Don't hype me up too much.
194
00:08:01,330 --> 00:08:03,210
-We'll see.
-Yeah.
195
00:08:03,250 --> 00:08:05,170
[Emily] I had a-- I had
a huge sake moment in college
196
00:08:05,210 --> 00:08:06,630
where I was just like--
197
00:08:06,670 --> 00:08:07,960
-Okay. Ooh.
-Yeah. I don't know.
198
00:08:08,000 --> 00:08:09,630
-I'm a--
-[Cal] What do you do?
199
00:08:09,670 --> 00:08:11,130
-What do you--
-[Emily] I'm a photographer.
200
00:08:11,170 --> 00:08:12,590
Um, and I work
at a photography studio.
201
00:08:12,630 --> 00:08:14,430
Cool. Cool.
What do you photograph?
202
00:08:14,470 --> 00:08:16,430
I'm mostly-- I've been doing
a lot of portraiture,
203
00:08:16,470 --> 00:08:19,020
but I'm trying to venture more
into sort of photographing,
204
00:08:19,060 --> 00:08:20,180
like, street photography
around the city.
205
00:08:20,230 --> 00:08:21,430
-That's co cool.
-Cool.
206
00:08:21,480 --> 00:08:23,810
[gulping]
207
00:08:27,190 --> 00:08:28,570
[burps, groans]
208
00:08:29,150 --> 00:08:30,900
[coughs, pants]
209
00:08:32,900 --> 00:08:35,820
[panting]
210
00:09:01,060 --> 00:09:04,140
[indistinct chatter]
211
00:09:22,700 --> 00:09:24,710
-Hello.
-Hey.
212
00:09:24,750 --> 00:09:26,620
Hi.
I'm sorry to interrupt.
213
00:09:26,670 --> 00:09:28,330
-Oh, it's been a minute.
-It has.
214
00:09:28,380 --> 00:09:29,500
-Hi. I'm Dan.
-Hey.
215
00:09:29,540 --> 00:09:31,800
I know I-- how, uh, we met
216
00:09:31,840 --> 00:09:34,170
at Jacob's
Bar Mitzvah, I think.
217
00:09:34,220 --> 00:09:36,050
Must have been
when we were-- oh.
218
00:09:38,510 --> 00:09:39,800
Oh, shit.
219
00:09:41,680 --> 00:09:44,730
-Cal from camp?
-Yes, that's me.
220
00:09:45,390 --> 00:09:46,560
You look different.
221
00:09:47,560 --> 00:09:48,900
Good-- good different.
222
00:09:49,650 --> 00:09:50,730
Thank you.
223
00:09:50,770 --> 00:09:52,030
-Yeah.
-Cool.
224
00:09:53,030 --> 00:09:55,900
Um, hey, you are
in law school now,
225
00:09:55,950 --> 00:09:57,700
-right?
-I am, yes.
226
00:09:57,740 --> 00:09:59,120
Um, my brother graduated
from Columbia last year, so.
227
00:09:59,160 --> 00:10:00,450
-Really?
-Uh-huh. Yeah. Yeah. Yeah.
228
00:10:00,490 --> 00:10:01,950
He was super miserable,
229
00:10:01,990 --> 00:10:04,250
as I'm sure
you're familiar with--
230
00:10:04,290 --> 00:10:05,750
-Yeah, sure.
-Yes.
231
00:10:05,790 --> 00:10:07,960
But, um, he has
a really great job now.
232
00:10:08,000 --> 00:10:10,500
-Ah, is he less miserable?
-No. [laughs]
233
00:10:10,540 --> 00:10:12,340
-More, in fact.
-Yikes.
234
00:10:12,380 --> 00:10:14,210
But so rich.
So here we go.
235
00:10:14,260 --> 00:10:16,130
-I guess that's how that goes.
-Hey!
236
00:10:16,170 --> 00:10:18,720
-I was about to roll a joint.
-Please. [chuckles]
237
00:10:18,760 --> 00:10:20,220
-Hey, man.
-Yeah. Hey.
238
00:10:22,350 --> 00:10:24,350
[indistinct chatter]
239
00:10:24,390 --> 00:10:26,930
[Cal] You roll
the best little joints.
240
00:10:26,980 --> 00:10:28,560
[Jacob]
I rolled this one earlier,
241
00:10:28,600 --> 00:10:30,190
but I didn't get a chance
to finish it.
242
00:10:30,230 --> 00:10:31,690
[Cal] That's the prettiest joint
I've ever seen.
243
00:10:31,730 --> 00:10:32,690
-It's really nice, isn't it?
-[Cal] Yeah.
244
00:10:33,610 --> 00:10:34,690
Um...
245
00:10:35,530 --> 00:10:36,860
so Emily.
246
00:10:36,900 --> 00:10:38,570
Yeah, she's great.
247
00:10:38,610 --> 00:10:40,070
[Cal]
She seems great. Yeah.
248
00:10:41,450 --> 00:10:42,950
-[Dan] So, Cal.
-Uh, yeah.
249
00:10:42,990 --> 00:10:44,370
What are you doing
these days?
250
00:10:44,410 --> 00:10:47,330
Well, I graduated,
um, in May.
251
00:10:47,370 --> 00:10:49,290
And I'm, uh,
doing the acting thing, so.
252
00:10:49,330 --> 00:10:51,080
-Acting?
-Yes.
253
00:10:52,000 --> 00:10:53,750
-Awesome.
-Yeah.
254
00:10:53,800 --> 00:10:56,050
Uh, do you have anything
coming up that-- like a TV show?
255
00:10:56,090 --> 00:10:57,920
Um, I-- yeah,
256
00:10:57,970 --> 00:11:01,260
I'm surprised
I am a-- a star suddenly.
257
00:11:01,300 --> 00:11:03,050
Um, no.
258
00:11:03,100 --> 00:11:05,640
Um, I, um, I'm just--
I'm focusing on my craft.
259
00:11:05,680 --> 00:11:07,140
[Dan] Awesome.
260
00:11:07,180 --> 00:11:08,640
Are you happy
your brother's home?
261
00:11:09,190 --> 00:11:11,690
Yeah, both him and his ego.
262
00:11:11,730 --> 00:11:12,980
Anybody want a hit?
263
00:11:13,650 --> 00:11:14,770
Yes.
264
00:11:26,200 --> 00:11:28,330
-Out the window?
-I mean, it's ideal,
265
00:11:28,370 --> 00:11:30,500
but don't need to worry
about it too much.
266
00:11:31,460 --> 00:11:34,170
Oh, isn't it pretty cool?
It's a nice view too.
267
00:11:35,460 --> 00:11:37,590
-I really like it here.
-I'm glad.
268
00:11:38,050 --> 00:11:39,130
I'm glad to be back.
269
00:11:39,880 --> 00:11:41,470
-I'm glad you're back.
-Yeah.
270
00:11:41,510 --> 00:11:43,220
-I really missed you.
-I missed you too.
271
00:11:43,760 --> 00:11:44,850
Yeah.
272
00:11:45,930 --> 00:11:47,850
-Um, I wanted to--
-[man] All right, kiddos.
273
00:11:47,890 --> 00:11:50,600
-I'm gonna take off.
-Oh. Uh, Jen?
274
00:11:50,640 --> 00:11:51,810
-[man] Yep.
-Girlfriend?
275
00:11:51,850 --> 00:11:53,520
-[man] Ex.
-Ah!
276
00:11:53,560 --> 00:11:55,980
-[Jacob] I will walk you out.
-Okay.
277
00:11:56,820 --> 00:11:58,570
-[man] You don't have to.
-[Jacob] No, it's all good.
278
00:11:58,610 --> 00:11:59,690
[man] Okay.
279
00:12:09,370 --> 00:12:10,460
S-- yeah.
280
00:12:11,250 --> 00:12:12,790
Oh, there you go.
281
00:12:18,250 --> 00:12:19,760
[Kit] So I saw
my ex was selling
282
00:12:19,800 --> 00:12:21,260
his bed on Facebook
the other day,
283
00:12:21,300 --> 00:12:23,680
and I had, like,
a complete panic attack.
284
00:12:23,720 --> 00:12:25,720
Emily heard me
from across the hall
285
00:12:25,760 --> 00:12:28,390
and came running in
thinking that someone had died.
286
00:12:28,430 --> 00:12:29,970
-It was crazy.
-That's awful.
287
00:12:30,020 --> 00:12:31,600
-Yeah.
-It is so awful.
288
00:12:31,640 --> 00:12:32,810
I'm so sorry
that you're going through that.
289
00:12:32,850 --> 00:12:34,730
It's been pretty traumatic,
290
00:12:34,770 --> 00:12:36,230
but this bed was, like, a symbol
of our relationship, you know?
291
00:12:36,270 --> 00:12:37,520
-Yeah.
-[Kit] So.
292
00:12:37,570 --> 00:12:39,190
I mean, it seems
like a lot of--
293
00:12:39,230 --> 00:12:41,820
I feel like--
I just feel like beds are like--
294
00:12:41,860 --> 00:12:43,280
I mean,
I feel like beds are symbols
295
00:12:43,320 --> 00:12:44,570
of, like,
my past relationships.
296
00:12:45,530 --> 00:12:47,990
Like, for different reasons.
[laughs]
297
00:12:48,030 --> 00:12:50,240
-This is Cal.
-I'm Cal.
298
00:12:50,290 --> 00:12:52,210
I'm-- uh, I'm Jacob's
best friend from home.
299
00:12:52,250 --> 00:12:53,540
I'm Kit. I live here.
300
00:12:53,580 --> 00:12:55,370
Amazing. It's beautiful.
301
00:12:55,420 --> 00:12:57,170
[Kit] Thank you.
Thanks so much. Thank you.
302
00:12:57,210 --> 00:12:59,210
-[Bobby] So beautiful. [laughs]
-Thank you.
303
00:12:59,670 --> 00:13:02,090
Yeah, so do you know--
um, you know Emily
304
00:13:02,130 --> 00:13:04,220
and that's how you know Jacob,
are you friends with Emily?
305
00:13:04,260 --> 00:13:05,640
Well, we all went
to college together.
306
00:13:05,680 --> 00:13:07,260
-So.
-[Cal] Cool.
307
00:13:07,300 --> 00:13:08,720
[Kit] When I was looking
for a place to live,
308
00:13:08,760 --> 00:13:10,140
Emily put me in touch
with Jacob
309
00:13:10,180 --> 00:13:11,310
and the rest is history,
you know?
310
00:13:11,350 --> 00:13:12,810
-Yeah.
-Gotta tap out.
311
00:13:13,310 --> 00:13:14,640
-Oh, you're leaving?
-Yeah.
312
00:13:15,100 --> 00:13:16,230
-Yeah.
-Why?
313
00:13:16,770 --> 00:13:18,110
Mikey.
314
00:13:18,650 --> 00:13:19,820
-You'll be good.
-I'll be fine.
315
00:13:19,860 --> 00:13:21,320
-Yeah?
-Yeah.
316
00:13:21,360 --> 00:13:22,740
Okay, you have something
in your tooth.
317
00:13:22,780 --> 00:13:24,490
Yeah. Yeah.
Go. Just right in.
318
00:13:24,530 --> 00:13:25,780
You gotta really go.
I'm just fucking with you.
319
00:13:25,820 --> 00:13:27,450
I love you.
I will see you.
320
00:13:27,490 --> 00:13:28,950
-I'm gonna walk him out. Okay?
-Yeah. Okay.
321
00:13:28,990 --> 00:13:30,370
[Cal] What's wrong with you?
322
00:13:32,080 --> 00:13:33,200
[door clicks open]
323
00:13:38,170 --> 00:13:39,630
[Emily] Hi.
324
00:13:39,670 --> 00:13:42,260
Uh, I-- I was
just walking Bobby out.
325
00:13:42,300 --> 00:13:43,550
-Cool.
-He just left.
326
00:13:43,590 --> 00:13:45,090
-Cool.
-Yeah, yeah, yeah.
327
00:13:53,930 --> 00:13:56,020
-It's nice out.
-Mm-hmm.
328
00:14:02,610 --> 00:14:04,690
The apartment
is, like, so cute.
329
00:14:04,740 --> 00:14:06,150
-Yeah.
-Yeah.
330
00:14:06,200 --> 00:14:07,910
Yeah. I really like it.
331
00:14:07,950 --> 00:14:09,530
And it's like-- it's much
more convenient for him.
332
00:14:09,570 --> 00:14:11,160
-It's really close.
-Well, Long Island
333
00:14:11,200 --> 00:14:12,490
isn't that far out,
he was like, what,
334
00:14:12,540 --> 00:14:14,080
45 minutes away, right?
335
00:14:14,120 --> 00:14:16,080
Yeah, but I mean,
this is like-- it's 15--
336
00:14:16,120 --> 00:14:17,830
this is 15 minutes
to Midtown,
337
00:14:17,870 --> 00:14:19,500
which is, I mean,
it's, like, two stops or one
338
00:14:19,540 --> 00:14:21,420
depending on
where you're going on the seven.
339
00:14:21,880 --> 00:14:24,800
-So for auditions and stuff.
-Yeah, definitely.
340
00:14:24,840 --> 00:14:26,010
-Yeah.
-Yeah, it's better.
341
00:14:29,220 --> 00:14:31,680
It's a good thing you got,
um, him and Kit connected.
342
00:14:31,720 --> 00:14:33,470
-That's awesome.
-Yeah.
343
00:14:33,510 --> 00:14:35,220
Yeah.
It seems like a good match.
344
00:14:35,270 --> 00:14:37,440
It is. Yeah.
It's a funny story actually.
345
00:14:37,480 --> 00:14:41,310
We, like, all met
doing college acapella together.
346
00:14:41,360 --> 00:14:42,980
-Oh, my God.
-Just deeply--
347
00:14:43,020 --> 00:14:45,820
I love Jay's group.
I saw them a few times.
348
00:14:45,860 --> 00:14:48,320
And when they came to
Long Island, we had this, like--
349
00:14:48,360 --> 00:14:51,030
well, he had them all over
sleeping at his house.
350
00:14:51,070 --> 00:14:54,370
And, um, I've slept there too,
and it was a crazy night.
351
00:14:54,410 --> 00:14:56,540
-It was fun.
-Those boys are wild.
352
00:14:56,580 --> 00:14:58,160
-They're good boys.
-They're good boys.
353
00:14:58,210 --> 00:14:59,500
-Yeah. They're rowdy.
-But they're loud.
354
00:14:59,540 --> 00:15:00,460
-[laughs] Yeah.
-They're rowdy.
355
00:15:00,500 --> 00:15:02,040
They are.
356
00:15:02,080 --> 00:15:03,840
Truly, some of my
most stressful period--
357
00:15:03,880 --> 00:15:05,500
like, the most
stressful period in my life.
358
00:15:05,550 --> 00:15:06,630
Mm.
359
00:15:07,590 --> 00:15:08,760
Collegiate a cappella.
360
00:15:09,260 --> 00:15:11,090
-That's it for me.
-Yeah.
361
00:15:11,140 --> 00:15:13,470
Aside from a few very
unfortunate pregnancy scares.
362
00:15:13,930 --> 00:15:16,770
Well, you know
what they say about periods
363
00:15:16,810 --> 00:15:18,600
-and I don't know.
-What?
364
00:15:18,640 --> 00:15:20,440
The most stressful period's
the one you don't get.
365
00:15:20,480 --> 00:15:22,020
Oh, this is--
yeah, that's true.
366
00:15:22,060 --> 00:15:23,150
Yeah.
367
00:15:23,730 --> 00:15:24,900
I didn't-- I'm sorry.
368
00:15:24,940 --> 00:15:26,110
Do you smoke?
Do you want a cigarette?
369
00:15:26,780 --> 00:15:28,070
Yeah. Yeah.
370
00:15:28,110 --> 00:15:29,650
I have
my weird ear cigarette,
371
00:15:29,700 --> 00:15:31,240
which you are
welcome to decline.
372
00:15:31,280 --> 00:15:32,820
-Sounds delicious.
-They're menthols also.
373
00:15:32,870 --> 00:15:33,820
Thank you so much
for offer offering.
374
00:15:33,870 --> 00:15:35,490
That sounds...
375
00:15:35,530 --> 00:15:37,290
Pretty girls never light
their own cigarettes.
376
00:15:37,330 --> 00:15:38,500
That's what they say.
377
00:15:45,250 --> 00:15:48,800
-[laughs]
-Yeah, it was about trees.
378
00:15:50,590 --> 00:15:52,220
Um, I'm gonna head out.
379
00:15:52,260 --> 00:15:54,470
[Kit] Oh, okay.
Great to see you.
380
00:15:54,510 --> 00:15:56,010
-It was nice to meet you.
-[Kit] Yeah. Yeah.
381
00:15:56,510 --> 00:15:58,770
-Okay. Um, bye.
-[all] Bye.
382
00:16:03,350 --> 00:16:04,440
[Jacob] You headed out?
383
00:16:05,020 --> 00:16:06,770
Um, yeah. Yeah.
384
00:16:06,820 --> 00:16:08,400
I've been here
for, like, four hours, so.
385
00:16:08,440 --> 00:16:10,150
-Totally.
-Yeah.
386
00:16:10,190 --> 00:16:11,740
Well, we should--
we should catch up sometime.
387
00:16:11,780 --> 00:16:13,820
I mean, not, like,
at one of these parties.
388
00:16:13,860 --> 00:16:15,490
Um, Jay, this--
389
00:16:17,450 --> 00:16:18,830
-Are you going?
-[Cal] Yeah, yeah, yeah.
390
00:16:18,870 --> 00:16:20,620
-I'm heading out.
-All right.
391
00:16:20,660 --> 00:16:22,420
-Well, I'll catch you soon.
-[Cal] Definitely. Yeah.
392
00:16:22,460 --> 00:16:23,920
-Yeah. Yeah. We'll talk.
-[Cal] It was nice to meet you.
393
00:16:23,960 --> 00:16:24,920
Yeah, it was
nice meeting you too.
394
00:16:24,960 --> 00:16:26,040
Thanks for coming.
395
00:16:27,380 --> 00:16:28,960
-Get home safe.
-Yep. Yep. Yep.
396
00:16:29,000 --> 00:16:30,380
-[Emily] Bye, Cal.
-[Cal] Bye. Have fun.
397
00:16:33,430 --> 00:16:34,550
[door slams shut]
398
00:16:36,220 --> 00:16:39,810
♪ He's the most wonderful guy ♪
399
00:16:39,850 --> 00:16:41,350
That sounds bad.
400
00:16:41,390 --> 00:16:42,480
[playing on piano]
401
00:16:46,230 --> 00:16:49,530
♪ He's the most wonderful guy ♪
402
00:16:50,780 --> 00:16:51,940
♪ Guy ♪
403
00:16:51,990 --> 00:16:55,570
[playing on piano]
404
00:16:57,530 --> 00:17:00,370
[siren wailing in the distance]
405
00:17:14,260 --> 00:17:15,510
[exhales]
406
00:17:19,260 --> 00:17:21,560
[phone line ringing]
407
00:17:25,770 --> 00:17:27,730
[Jacob's voice mail]
Uh, hey, you've reached Jacob.
408
00:17:27,770 --> 00:17:29,480
I'm not here right now
but if you leave a message,
409
00:17:29,520 --> 00:17:31,230
I'll get back to you
as soon as I can.
410
00:17:31,280 --> 00:17:32,530
Thanks. Bye.
411
00:17:35,280 --> 00:17:37,870
Oh, my God, he's so hot.
412
00:17:37,910 --> 00:17:39,490
He looks
just like Bonny Bear
413
00:17:39,530 --> 00:17:41,700
or-- or any of the baristas
at Joe's Coffee.
414
00:17:41,740 --> 00:17:43,200
What does Bonny Bear
look like though?
415
00:17:43,250 --> 00:17:44,830
I don't think
anyone really knows.
416
00:17:44,870 --> 00:17:46,290
It's just the general essence
of Bonny--
417
00:17:46,330 --> 00:17:47,750
-Precisely, the aura.
-The aura.
418
00:17:47,790 --> 00:17:49,960
-The aura. [laughs]
-Stop that.
419
00:17:51,840 --> 00:17:54,090
Holy shit! Holy shit!
That's Rachel Kleinberg.
420
00:17:54,760 --> 00:17:56,840
Rachel. Rachel. Hi.
421
00:17:56,880 --> 00:17:58,510
-Oh, my God! Bobby!
-[Bobby] Hi.
422
00:17:58,550 --> 00:18:00,680
Hi, baby. How are you?
423
00:18:00,720 --> 00:18:01,890
I'm doing so great.
How are you?
424
00:18:01,930 --> 00:18:03,390
-I'm good.
-[Cal] Hi.
425
00:18:03,430 --> 00:18:05,180
-Hey.
-[Cal] How are you?
426
00:18:05,230 --> 00:18:07,060
[Rachel] I'm good.
It's so good to see you guys.
427
00:18:07,100 --> 00:18:08,730
-How's postgrad life?
-Oh, it's amazing. I'm acting.
428
00:18:08,770 --> 00:18:10,650
-Oh, my God. In what?
-Yeah. Yeah.
429
00:18:11,440 --> 00:18:12,650
Anything
I can get my hands on.
430
00:18:12,690 --> 00:18:14,690
[laughs] That sounds familiar.
431
00:18:14,740 --> 00:18:16,780
-[laughs]
-Oh, what are you doing?
432
00:18:16,820 --> 00:18:20,570
I'm actually in a workshop
for the new Gossip girl musical.
433
00:18:20,620 --> 00:18:22,910
Oh, my God,
that's amazing.
434
00:18:22,950 --> 00:18:24,540
How-- how--
how did you get that?
435
00:18:24,580 --> 00:18:25,960
[Rachel] Um,
they put out a casting call
436
00:18:26,000 --> 00:18:27,960
for athletically
inclined belters,
437
00:18:28,000 --> 00:18:30,460
and I was like, "XOXO, me."
438
00:18:30,500 --> 00:18:32,460
-Right?
-What! [laughs]
439
00:18:32,500 --> 00:18:34,090
We don't wanna
keep you from your day.
440
00:18:34,130 --> 00:18:36,050
-You seem really busy.
-[Rachel] Oh, no.
441
00:18:36,090 --> 00:18:38,380
It was not a bother at all.
I'm so happy I bumped into you.
442
00:18:38,430 --> 00:18:40,550
-It's great to see you.
-[Rachel smooching] Be well.
443
00:18:40,590 --> 00:18:42,510
-Have a great summer.
-[Cal] Yes.
444
00:18:42,560 --> 00:18:44,140
-Really good to see you.
-[Cal] Good to see you.
445
00:18:44,180 --> 00:18:45,350
-[Rachel] Bye.
-[both] Bye.
446
00:18:49,190 --> 00:18:51,520
-Don't be jealous of her.
-I am-- I'm not jealous.
447
00:18:51,560 --> 00:18:53,770
-[cellphone chimes]
-Athletically inclined belter.
448
00:18:53,820 --> 00:18:55,610
-XOXO, me.
-Me.
449
00:18:55,650 --> 00:18:57,860
-[laughs]
-Oh.
450
00:18:58,700 --> 00:19:00,070
[Emily] But, like,
you've never walked in
451
00:19:00,110 --> 00:19:01,740
on your parents
having sex, right?
452
00:19:01,780 --> 00:19:03,990
-'Cause that-- I haven't but--
-[Jacob groans]
453
00:19:04,790 --> 00:19:07,040
-Excuse me. Would you like to...
-Jay?
454
00:19:07,080 --> 00:19:08,790
-...share with the class?
-What's this now?
455
00:19:08,830 --> 00:19:11,960
I've walked in on my parents
having sex thrice.
456
00:19:12,000 --> 00:19:13,290
-Three times?
-Thrice.
457
00:19:13,340 --> 00:19:14,840
-Three times.
-Literally.
458
00:19:14,880 --> 00:19:16,590
No longer an accident
at that point.
459
00:19:16,630 --> 00:19:17,840
No, it's not an accident.
Like, fool me once.
460
00:19:17,880 --> 00:19:19,510
-Fool me--
-Fool me once--
461
00:19:19,550 --> 00:19:21,140
His parents
have the healthiest sex life.
462
00:19:21,180 --> 00:19:22,930
Okay, okay, let's change
the subject, please.
463
00:19:22,970 --> 00:19:26,020
-I've almost walked in on them.
-Oh, my God. Jesus.
464
00:19:26,470 --> 00:19:28,060
I will literally
never forget it.
465
00:19:28,100 --> 00:19:30,480
It was after Passover
four years ago.
466
00:19:30,520 --> 00:19:32,980
To be fair, we were drinking
a lot of Manischewitz.
467
00:19:33,020 --> 00:19:34,570
Yeah.
Too much Manischewitz.
468
00:19:34,610 --> 00:19:36,190
[Emily] Um, babe,
Kit wants to know
469
00:19:36,230 --> 00:19:38,400
if we're going back
with her tonight or no.
470
00:19:38,440 --> 00:19:40,400
-What should I say?
-Yeah, I have to.
471
00:19:40,450 --> 00:19:43,160
I have to, uh, be at Schedler
tomorrow at 10:00 for callbacks.
472
00:19:43,200 --> 00:19:44,830
-[Emily] Okay.
-What are you called back for?
473
00:19:45,530 --> 00:19:46,870
Great Comet Tour.
474
00:19:47,580 --> 00:19:49,370
-That's amazing!
-Wow.
475
00:19:49,410 --> 00:19:50,920
They're doing a non-eq tour
before an equity tour?
476
00:19:50,960 --> 00:19:53,830
-[Jacob] It's equity.
-That's amazing!
477
00:19:53,880 --> 00:19:55,590
-Oh, you'll get it. 100%.
-Right?
478
00:19:55,630 --> 00:19:57,250
-You know, we'll see. It's--
-Perfect.
479
00:19:57,300 --> 00:19:59,010
-Just a call back.
-[Cal] No.
480
00:19:59,050 --> 00:20:00,170
Yeah, babe.
You're gonna kill it.
481
00:20:03,180 --> 00:20:04,640
Thank you so much
for helping out.
482
00:20:04,680 --> 00:20:06,100
Oh, my God.
Of course. Thank you.
483
00:20:06,140 --> 00:20:07,850
It's just the usual routine.
484
00:20:07,890 --> 00:20:10,140
-Uh, dinner, wash up, books.
-Yes.
485
00:20:10,180 --> 00:20:12,190
A little massage
if she needs one.
486
00:20:12,230 --> 00:20:13,440
-Incredible.
-Bedtime.
487
00:20:13,480 --> 00:20:15,360
-Yes.
-Okay?
488
00:20:15,400 --> 00:20:17,150
Um, don't forget
489
00:20:17,190 --> 00:20:20,110
to turn on the sound machine
and the nightlight.
490
00:20:20,150 --> 00:20:21,700
And there's a $20 bill
on the counter
491
00:20:21,740 --> 00:20:22,860
if you wanna
get yourself something.
492
00:20:22,910 --> 00:20:24,280
-Thanks so much.
-Okay.
493
00:20:24,320 --> 00:20:26,160
Love you.
You be a good girl.
494
00:20:29,500 --> 00:20:30,620
I like my house.
495
00:20:32,580 --> 00:20:34,170
I like it too.
496
00:20:34,210 --> 00:20:35,960
Do you know my apartment
only has one room in it?
497
00:20:36,420 --> 00:20:37,630
What?
498
00:20:37,670 --> 00:20:39,630
♪ Alice is a good girl ♪
499
00:20:39,670 --> 00:20:42,090
♪ A good girl, a good girl ♪
500
00:20:42,130 --> 00:20:46,800
♪ Yes, Alice is a good girl,
the best girl I know ♪
501
00:20:47,260 --> 00:20:51,890
♪ 'Cause she is so sweet,
and she is so kind ♪
502
00:20:52,430 --> 00:20:57,820
♪ And she is so caring
to everyone she meets ♪
503
00:21:02,700 --> 00:21:04,240
[Alice] Cal!
504
00:21:08,870 --> 00:21:10,160
[Cal] What's wrong?
505
00:21:12,330 --> 00:21:13,460
The light?
506
00:21:14,670 --> 00:21:16,380
[calm music playing]
507
00:21:16,420 --> 00:21:18,380
[whispering] Okay. Good night.
508
00:21:18,960 --> 00:21:21,670
Close your eyes. Okay.
509
00:21:32,350 --> 00:21:34,980
-[phone ringing]
-Hello.
510
00:21:38,440 --> 00:21:39,570
Hi.
511
00:21:42,940 --> 00:21:44,530
Oh, um, not much.
512
00:21:44,570 --> 00:21:46,240
I'm-- I'm-- I'm, uh,
working on acting stuff.
513
00:21:46,280 --> 00:21:47,870
I'm working a-- a monologue.
514
00:21:54,750 --> 00:21:56,710
This is objectively
the nicest,
515
00:21:56,750 --> 00:21:59,710
like, kids' apartment
516
00:21:59,750 --> 00:22:01,000
that I've seen.
517
00:22:01,050 --> 00:22:02,710
Thank you.
518
00:22:02,760 --> 00:22:04,210
I'm-- I'm-- yeah,
I'm definitely very lucky.
519
00:22:04,260 --> 00:22:05,340
Yeah.
520
00:22:06,510 --> 00:22:08,760
[chuckles] It's amazing
that you could afford it
521
00:22:08,800 --> 00:22:10,600
on a photographer's salary.
522
00:22:10,640 --> 00:22:11,760
That's incredible.
523
00:22:12,260 --> 00:22:14,850
[both laughing]
524
00:22:14,890 --> 00:22:17,310
Um, I'm gonna get us beer.
Do you drink?
525
00:22:18,310 --> 00:22:20,020
-Okay. I'll get us beers.
-[Cal] Yes.
526
00:22:20,480 --> 00:22:22,730
[Cal groans, sighs]
527
00:22:27,240 --> 00:22:30,820
Did the lights
come with the apartment?
528
00:22:30,870 --> 00:22:32,740
They're very cool.
529
00:22:32,790 --> 00:22:34,540
[Emily] Um, they actually--
530
00:22:34,580 --> 00:22:36,710
the overheads, yeah,
the overheads did.
531
00:22:36,750 --> 00:22:37,960
[Cal] They're really,
really nice.
532
00:22:38,000 --> 00:22:40,000
Um, but the-- the other ones,
533
00:22:40,040 --> 00:22:42,540
like, all the lamps
and everything, that's Jay.
534
00:22:43,210 --> 00:22:45,840
-He designed it.
-Yeah. That makes sense.
535
00:22:45,880 --> 00:22:47,470
-[Emily] Yeah, he's good at it.
-So good.
536
00:22:47,510 --> 00:22:49,130
When we were little,
537
00:22:49,180 --> 00:22:51,640
he had this,
like, star lamp thing
538
00:22:51,680 --> 00:22:55,560
and we would turn it on
and lay on Adrian's bed
539
00:22:55,600 --> 00:22:56,810
and, like,
just lay and look at--
540
00:22:56,850 --> 00:22:58,060
[Emily] That's a star projector.
541
00:22:59,060 --> 00:23:00,690
-Yes.
-[Emily] Yeah.
542
00:23:00,730 --> 00:23:02,020
I literally have it
in my room right now.
543
00:23:03,190 --> 00:23:05,400
Oh, my God.
That is amazing.
544
00:23:05,440 --> 00:23:07,240
Yeah. It's the fucking best.
I love it.
545
00:23:07,280 --> 00:23:08,780
[Cal] I heard
he took it to college.
546
00:23:08,820 --> 00:23:10,110
Yeah.
547
00:23:10,570 --> 00:23:11,910
That's super cool.
548
00:23:11,950 --> 00:23:15,080
[Emily]
I-- uh, I must tell you.
549
00:23:16,160 --> 00:23:18,540
I watched the web series
you made in college.
550
00:23:21,380 --> 00:23:22,710
-Oh, okay.
-And...
551
00:23:23,590 --> 00:23:25,130
and, uh, it's really good.
552
00:23:25,170 --> 00:23:26,590
I watched a few episodes.
It's very funny.
553
00:23:27,380 --> 00:23:28,880
-Thank you.
-[Emily] Yeah.
554
00:23:28,920 --> 00:23:30,470
-Thanks. It's heady.
-[Emily] Yeah.
555
00:23:30,510 --> 00:23:32,220
-Yeah.
-[Emily] Very weird. Very funny.
556
00:23:32,930 --> 00:23:36,010
Um, my sister and I have an idea
for a web series
557
00:23:36,060 --> 00:23:37,720
that we've been, like,
kicking around for a while.
558
00:23:37,770 --> 00:23:39,890
-I've never done anything.
-What's your idea?
559
00:23:39,940 --> 00:23:42,440
Um, so my sister has autism
560
00:23:42,480 --> 00:23:46,440
and the idea was sort of,
like, a day in the life
561
00:23:46,480 --> 00:23:48,780
with a bunch of different people
who are on the spectrum
562
00:23:48,820 --> 00:23:50,990
and-- and sort of
following them around
563
00:23:51,030 --> 00:23:53,490
and seeing what it is.
564
00:23:53,530 --> 00:23:54,660
Yeah.
565
00:23:55,120 --> 00:23:56,410
That's a really good idea.
566
00:23:56,950 --> 00:23:59,960
Thanks. It was hers, not mine.
I can't take credit.
567
00:24:02,620 --> 00:24:05,750
My brother
568
00:24:05,790 --> 00:24:08,420
is actually
also on the spectrum.
569
00:24:08,460 --> 00:24:10,420
-Yeah?
-[Cal] Yeah. Yeah.
570
00:24:10,470 --> 00:24:14,050
-Yep, yep, yep. He's a genius.
-Yeah.
571
00:24:14,090 --> 00:24:15,600
He's also,
like, weirdly formal.
572
00:24:15,640 --> 00:24:16,720
-[Emily] Really?
-Yes.
573
00:24:16,760 --> 00:24:17,890
[Emily] How so?
574
00:24:17,930 --> 00:24:19,680
Like, at a family dinner,
575
00:24:19,730 --> 00:24:20,930
if I haven't seen him
for a while, I'll, like--
576
00:24:20,980 --> 00:24:22,690
Oh, shit.
Um, this is Jay.
577
00:24:22,730 --> 00:24:24,440
-Do you mind if I take it?
-[Cal] No. By all means.
578
00:24:24,480 --> 00:24:25,730
-Tell him I say hi.
-I will.
579
00:24:26,980 --> 00:24:28,980
-Hello, baby.
-[Cal] Hi.
580
00:24:29,030 --> 00:24:30,780
[Emily]
That's-- yep. That's Cal.
581
00:24:31,280 --> 00:24:32,570
Yeah.
We're having a good time.
582
00:24:33,860 --> 00:24:36,490
No, we're just chilling.
We're at my house.
583
00:24:39,370 --> 00:24:40,450
Yeah.
Are you out already?
584
00:24:44,420 --> 00:24:45,540
Well, okay.
585
00:24:47,210 --> 00:24:49,050
Yeah. I-- fuck.
586
00:24:49,090 --> 00:24:52,380
I also, I got the, um,
confirmation email for Friday.
587
00:24:52,420 --> 00:24:53,760
Is that still okay?
588
00:24:57,390 --> 00:24:58,810
Babe, I told you.
589
00:25:01,270 --> 00:25:02,350
No, it's fine.
590
00:25:03,270 --> 00:25:05,440
No, it's-- I'm serious.
It's fine. It's fine.
591
00:25:05,480 --> 00:25:07,360
Um, I have to go.
I'll talk to you later.
592
00:25:07,400 --> 00:25:09,230
Yeah, I don't-- okay.
593
00:25:09,270 --> 00:25:10,400
Perfect.
594
00:25:11,570 --> 00:25:12,990
Okay.
I love you. Bye.
595
00:25:14,820 --> 00:25:16,160
-[Emily groans]
-How is he?
596
00:25:16,200 --> 00:25:17,820
He's good.
597
00:25:17,870 --> 00:25:20,790
He's just, like,
a very busy person right now.
598
00:25:20,830 --> 00:25:24,040
-So just scheduling.
-[Cal] Yeah.
599
00:25:24,080 --> 00:25:27,040
-What are you scheduling?
-Just life. [chuckles]
600
00:25:27,080 --> 00:25:28,380
-[Cal] Fair.
-Nothing in particular.
601
00:25:28,420 --> 00:25:29,500
[Cal] Cool.
602
00:25:30,130 --> 00:25:31,170
[Emily] Um...
603
00:25:32,420 --> 00:25:33,920
what are you doing
Friday night?
604
00:25:34,630 --> 00:25:35,760
Um...
605
00:25:37,680 --> 00:25:39,810
I'm not sure yet.
606
00:25:40,510 --> 00:25:42,020
-Why?
-You should model for me.
607
00:25:42,060 --> 00:25:43,140
Oh.
608
00:25:43,810 --> 00:25:47,810
Yes, I always look, like,
very strange in photos.
609
00:25:47,850 --> 00:25:51,570
Like, my eyes
are just, like, really wide.
610
00:25:51,610 --> 00:25:53,150
-I don't believe you.
-[Cal] I swear.
611
00:25:53,190 --> 00:25:54,700
-You're an actor.
-Yes.
612
00:25:54,740 --> 00:25:55,990
You can be
in front of a camera.
613
00:26:02,290 --> 00:26:04,870
[phone ringing]
614
00:26:10,840 --> 00:26:12,710
[sighs]
615
00:26:31,480 --> 00:26:33,780
[phone ringing]
616
00:26:37,950 --> 00:26:39,030
Hi. What's up?
617
00:26:40,660 --> 00:26:43,160
Um, nothing much.
I am getting ready.
618
00:26:44,870 --> 00:26:46,790
I'm taking pictures
with Em tonight.
619
00:26:49,540 --> 00:26:51,420
Okay.
You need to chill.
620
00:26:51,460 --> 00:26:52,920
One, they're not
new head shots.
621
00:26:52,960 --> 00:26:54,960
And two, if they were,
it'd be fine
622
00:26:55,010 --> 00:26:58,090
because I look very different
than I looked six months ago.
623
00:26:58,840 --> 00:27:00,680
[doorbell rings]
624
00:27:00,720 --> 00:27:02,930
Um, okay.
I gotta call you back later.
625
00:27:02,970 --> 00:27:04,600
Okay?
Uh, I'll talk to you soon.
626
00:27:04,640 --> 00:27:06,270
I love you. Bye.
627
00:27:14,270 --> 00:27:16,190
[box thudding]
628
00:27:27,370 --> 00:27:28,580
Hello.
629
00:27:30,330 --> 00:27:33,750
-[laughs] Oh, my God.
-[Cal] Hi. [laughs]
630
00:27:33,790 --> 00:27:35,250
You look incredible.
631
00:27:35,300 --> 00:27:36,920
I'm fully not wearing
pants right now.
632
00:27:36,960 --> 00:27:39,420
I can see that.
You look fucking incredible.
633
00:27:39,470 --> 00:27:41,300
Let's go.
Let's do this.
634
00:27:41,340 --> 00:27:42,970
[groans] Okay.
635
00:27:47,770 --> 00:27:50,770
-[lighter clicking]
-Okay.
636
00:27:50,810 --> 00:27:52,440
Can you--
637
00:27:52,480 --> 00:27:53,560
did you get it?
638
00:27:53,610 --> 00:27:54,690
It's not really going.
639
00:27:55,320 --> 00:27:56,400
Let me get it.
640
00:27:57,900 --> 00:28:00,110
You gotta learn
how to do this yourself.
641
00:28:00,740 --> 00:28:02,030
I can be
an independent woman.
642
00:28:02,070 --> 00:28:03,160
Yeah.
643
00:28:06,410 --> 00:28:08,660
Stealing my lighter back. Okay.
644
00:28:09,620 --> 00:28:11,120
I'm gonna do stills,
okay?
645
00:28:11,160 --> 00:28:12,960
Yeah. Okay.
646
00:28:14,840 --> 00:28:17,500
-What do I-- how do you--
-[Emily] Let me see.
647
00:28:17,550 --> 00:28:19,090
How do you want me?
648
00:28:19,130 --> 00:28:20,800
[Emily] Ah, just do
what you're doing.
649
00:28:20,840 --> 00:28:23,760
Just have a little--
there we go.
650
00:28:25,600 --> 00:28:28,010
Yeah. Yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
651
00:28:28,520 --> 00:28:30,140
Wait, wait, wait.
Hold on. Hold on.
652
00:28:30,180 --> 00:28:32,020
If you just go, like,
a little bit back again.
653
00:28:32,060 --> 00:28:33,600
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Perfect.
654
00:28:33,650 --> 00:28:34,730
[Cal] Okay.
655
00:28:34,770 --> 00:28:36,480
[camera shutter clicks]
656
00:28:36,520 --> 00:28:37,980
[Emily] Yeah.
657
00:28:38,820 --> 00:28:41,150
-You look amazing.
-Thank you.
658
00:28:43,200 --> 00:28:45,120
[Cal] Everyone's mattress
is on the street.
659
00:28:45,620 --> 00:28:46,990
[Emily] Everyone's like,
"Fuck this mattress.
660
00:28:47,030 --> 00:28:48,740
I had no sex this summer."
661
00:28:50,200 --> 00:28:52,540
-[Cal] It's cursed.
-[Emily] It's cursed.
662
00:28:53,000 --> 00:28:54,540
-How does--
-[Emily] Yes, yes.
663
00:28:54,580 --> 00:28:56,210
-Yes.
-[Emily] Do this--
664
00:28:56,250 --> 00:28:57,880
What do you--
you're not even taking a photo.
665
00:28:57,920 --> 00:28:59,590
I am.
666
00:28:59,630 --> 00:29:01,470
-Like, what do you-- should I--
-[Emily] Yeah.
667
00:29:01,510 --> 00:29:03,470
[gasps] You just
caught me off guard.
668
00:29:03,510 --> 00:29:06,010
That's the point.
Go and then come back.
669
00:29:06,050 --> 00:29:07,260
-Okay.
-Go and then come back.
670
00:29:08,720 --> 00:29:10,350
[Cal] Okay.
I'm gonna strut in.
671
00:29:10,390 --> 00:29:12,560
-[Emily] Yes. Strut in.
-Strut. Strut. Strut.
672
00:29:12,600 --> 00:29:13,690
Yes.
673
00:29:15,730 --> 00:29:16,900
-Yes.
-Okay.
674
00:29:16,940 --> 00:29:19,270
Where-- where are you going?
675
00:29:19,320 --> 00:29:20,730
["Fear" by Siv Disa playing]
676
00:29:20,780 --> 00:29:22,440
♪ I'm a little bit in love ♪
677
00:29:22,490 --> 00:29:25,410
♪ With everyone
I've ever touched ♪
678
00:29:25,990 --> 00:29:28,490
♪ Come a little bit undone
then disconnect ♪
679
00:29:28,530 --> 00:29:31,200
♪ Before it comes to much ♪
680
00:29:31,240 --> 00:29:35,920
♪ Never want to reach a goal
I just want to be in motion ♪
681
00:29:36,540 --> 00:29:39,000
♪ Every path that could be,
that might be ♪
682
00:29:39,040 --> 00:29:42,670
♪ Is until you settle on one ♪
683
00:29:43,800 --> 00:29:48,180
♪ And is that fear ♪
684
00:29:49,010 --> 00:29:53,140
♪ Or the knowledge
that the truth would break me?
♪
685
00:29:53,180 --> 00:29:54,390
Em!
686
00:29:54,850 --> 00:29:58,360
♪ And which is fear ♪
687
00:29:59,650 --> 00:30:02,570
♪ The illusion or the pain ♪
688
00:30:03,030 --> 00:30:05,240
I think I can count on--
I think I can count on,
689
00:30:05,280 --> 00:30:08,070
um, one hand,
maybe two hands
690
00:30:08,110 --> 00:30:09,990
how many times I've smoked
a cigarette in my life.
691
00:30:10,660 --> 00:30:12,080
How many of those
are with me?
692
00:30:12,120 --> 00:30:13,450
-Too many.
-Too many.
693
00:30:13,500 --> 00:30:15,080
More than half,
you think?
694
00:30:16,120 --> 00:30:17,620
-Um--
-Fuck!
695
00:30:17,670 --> 00:30:20,340
-I need to stop giving you--
-No.
696
00:30:20,380 --> 00:30:23,300
-I like your cigarettes.
-Hmm.
697
00:30:24,300 --> 00:30:26,300
My gross menthols.
I'm a bad influence.
698
00:30:26,340 --> 00:30:28,590
-You're a fine influence.
-Stay away.
699
00:30:28,640 --> 00:30:30,470
-Yeah.
-You're a good influence even.
700
00:30:30,510 --> 00:30:32,890
-[scoffs] We'll see.
-Yes. Time will tell.
701
00:30:35,520 --> 00:30:37,520
-Yeah. I'm trying to quit.
-Oh, you are?
702
00:30:37,560 --> 00:30:39,190
-I'm trying to quit.
-You're doing a great job.
703
00:30:39,230 --> 00:30:40,900
I'm trying to reduce.
I'm trying to red--
704
00:30:40,940 --> 00:30:42,190
-Right, right, right.
-I'm trying to reduce.
705
00:30:42,230 --> 00:30:44,570
I-- I-- I have since college.
706
00:30:44,610 --> 00:30:47,030
I used to be, like, full on,
like, pack a day girl.
707
00:30:48,070 --> 00:30:49,820
-But I'm not anymore.
-A pack a day?
708
00:30:49,860 --> 00:30:52,080
Yeah, of menthols
with fucking fiberglass in them.
709
00:30:52,580 --> 00:30:54,450
I cannot see you
as a smoker.
710
00:30:56,000 --> 00:30:57,080
What's this?
711
00:30:58,080 --> 00:31:00,080
I mean, I can't see you
as a serious smoker.
712
00:31:00,130 --> 00:31:02,040
I was. I was.
713
00:31:02,090 --> 00:31:04,880
Like, every fucking
stupid 22 year old.
714
00:31:04,920 --> 00:31:07,010
I was like,
you know, I tried--
715
00:31:07,050 --> 00:31:10,050
I started smoking
to try to impress a girl.
716
00:31:10,640 --> 00:31:11,720
Didn't impress her.
717
00:31:12,390 --> 00:31:15,020
Just started
getting lung cancer.
718
00:31:16,560 --> 00:31:18,940
You dated girls before Jay?
719
00:31:19,440 --> 00:31:20,850
Mm-hmm.
720
00:31:20,900 --> 00:31:22,440
Well, like,
not, like, dated dated.
721
00:31:23,230 --> 00:31:26,860
But many-- uh, many a crush
and many a smooch.
722
00:31:27,400 --> 00:31:29,490
-You know.
-Yeah.
723
00:31:32,990 --> 00:31:37,580
I-- um,
I like, um, half dated
724
00:31:37,620 --> 00:31:39,540
a few girls in college.
725
00:31:39,580 --> 00:31:41,790
None that I would
have called my girlfriend
726
00:31:41,830 --> 00:31:44,250
'cause it--
it wasn't quite perfect.
727
00:31:44,290 --> 00:31:45,550
Like, everything
wasn't quite right,
728
00:31:45,590 --> 00:31:47,010
but, um...
729
00:31:49,220 --> 00:31:50,550
-Yeah.
-Mm-hmm.
730
00:31:50,590 --> 00:31:51,970
It was a good--
good time.
731
00:31:52,840 --> 00:31:54,640
A good time. Yeah.
732
00:31:54,680 --> 00:31:56,390
I think for me it was,
like, more of a timing issue
733
00:31:56,430 --> 00:31:58,980
because... I don't know,
734
00:31:59,020 --> 00:32:02,270
I didn't really,
like, embrace my queerness
735
00:32:02,310 --> 00:32:05,730
or really, like,
uh, dive into it
736
00:32:05,770 --> 00:32:07,780
until my senior year--
737
00:32:07,820 --> 00:32:09,360
dive right in there--
738
00:32:09,400 --> 00:32:10,990
until my senior year
of college though.
739
00:32:11,030 --> 00:32:13,910
So I was like--
it was a short-lived moment
740
00:32:13,950 --> 00:32:15,410
'cause second semester
I started,
741
00:32:15,450 --> 00:32:16,950
like, casually hook up
with Jacob.
742
00:32:16,990 --> 00:32:19,200
-Oh, okay.
-So.
743
00:32:19,250 --> 00:32:21,830
-Yeah, well.
-He-- uh, then he trapped me.
744
00:32:21,870 --> 00:32:23,630
-There you go.
-Right.
745
00:32:24,290 --> 00:32:27,340
Well, RIP the lesbian
you might have been.
746
00:32:27,880 --> 00:32:29,590
The missed opportunities.
747
00:32:29,630 --> 00:32:32,630
I-- truly, I would've been
an amazing lesbian.
748
00:32:32,680 --> 00:32:34,090
Why do you say that?
749
00:32:34,140 --> 00:32:35,850
I-- because
I'm an amazing listener.
750
00:32:35,890 --> 00:32:38,520
You are a good listener.
That's fair. That's fair.
751
00:32:38,560 --> 00:32:41,600
-Women are a lot of work.
-We are a lot.
752
00:32:41,640 --> 00:32:43,100
-Yeah.
-A lot of work.
753
00:32:43,140 --> 00:32:44,600
Well, you know,
there's still time.
754
00:32:45,060 --> 00:32:46,610
-[Cal] Well.
-Someday.
755
00:32:46,650 --> 00:32:48,820
-[clears throat]
-Not if you're dating Jay.
756
00:32:52,320 --> 00:32:54,700
I mean, the two aren't
necessarily mutually exclusive,
757
00:32:54,740 --> 00:32:55,820
so.
758
00:32:59,450 --> 00:33:01,910
What does that mean?
759
00:33:02,960 --> 00:33:05,380
Well, like, I don't know.
760
00:33:05,420 --> 00:33:07,210
I mean he-- last night
he was, like, talking
761
00:33:07,250 --> 00:33:08,960
about maybe opening up
the relationship.
762
00:33:09,000 --> 00:33:10,420
So we wanna do...
763
00:33:15,050 --> 00:33:16,180
How do you feel about that?
764
00:33:18,220 --> 00:33:19,470
Um... [sighs]
765
00:33:20,310 --> 00:33:21,470
[Cal]
How do you feel about that?
766
00:33:23,310 --> 00:33:25,810
I don't-- I don't know.
I don't know.
767
00:33:32,690 --> 00:33:34,650
-Hmm?
-I'm okay.
768
00:33:46,750 --> 00:33:49,960
-I love your camera.
-Yeah? It's my mom's.
769
00:33:50,710 --> 00:33:52,960
Yeah.
It's really-- it's cool.
770
00:33:54,300 --> 00:33:56,800
Can I--
uh, can I see it?
771
00:33:56,840 --> 00:33:58,010
Can I take
a picture of you?
772
00:33:59,300 --> 00:34:00,930
-I wanna take a picture of you.
-Why?
773
00:34:00,970 --> 00:34:02,720
You took so many of me.
I feel like it's only--
774
00:34:02,770 --> 00:34:05,100
Yes, 'cause I live
back here and-- fine.
775
00:34:05,140 --> 00:34:07,440
-Oh. You give up so easily.
-Fine.
776
00:34:07,480 --> 00:34:09,770
-I-- you deserve it.
-You just gave on--
777
00:34:09,810 --> 00:34:12,320
You gave in real fast.
778
00:34:12,360 --> 00:34:14,320
[Emily] You were making
a good argument.
779
00:34:14,360 --> 00:34:16,950
I've been making you stand in
the street all day in a-- in a--
780
00:34:16,990 --> 00:34:18,910
Like a street walker.
781
00:34:18,950 --> 00:34:21,410
Beautiful outfit.
I'm wearing nothing.
782
00:34:21,450 --> 00:34:23,200
-Okay.
-Where should I go? Here?
783
00:34:23,240 --> 00:34:24,580
Yeah, right there.
784
00:34:25,080 --> 00:34:27,830
The light
is pretty on your face.
785
00:34:33,420 --> 00:34:34,550
Is it on?
786
00:34:35,130 --> 00:34:36,670
-Because I put the green...
-Yeah.
787
00:34:37,550 --> 00:34:40,260
...but it's not-- turn on.
788
00:34:40,300 --> 00:34:42,310
-Um, hold on. Can I see?
-Yeah.
789
00:34:45,060 --> 00:34:46,180
Yep. It died.
790
00:34:46,230 --> 00:34:48,690
[laughs] It-- it's dead.
791
00:34:50,270 --> 00:34:53,150
Your opportunity
must wait till tomorrow.
792
00:34:53,190 --> 00:34:55,860
She'll have more energy
in the morning.
793
00:35:06,000 --> 00:35:08,040
[piano music playing]
794
00:35:08,080 --> 00:35:10,960
♪ There's someone
in the picture ♪
795
00:35:11,000 --> 00:35:13,130
♪ Every now and then ♪
796
00:35:13,170 --> 00:35:16,800
♪ It is really inconsistent,
but I figure... ♪
797
00:35:16,840 --> 00:35:18,050
Uh-- oh.
798
00:35:20,010 --> 00:35:22,180
Sorry. Oh, I'm so sorry.
I forgot my lyric.
799
00:35:22,220 --> 00:35:24,680
Do you mind-- um, can I
start over really quickly?
800
00:35:25,520 --> 00:35:27,270
Sure.
Go-- whatever you need.
801
00:35:27,730 --> 00:35:29,890
Thanks so much. Thank you.
I really appreciate it.
802
00:35:31,690 --> 00:35:33,310
Thank you. Okay.
803
00:35:35,070 --> 00:35:37,940
♪ There's someone
in the picture ♪
804
00:35:37,990 --> 00:35:40,030
♪ Every now and then ♪
805
00:35:40,070 --> 00:35:43,490
♪ It is really inconsistent,
but I figure ♪
806
00:35:43,530 --> 00:35:45,240
♪ Hey, that's men ♪
807
00:35:45,290 --> 00:35:47,580
♪ I'm sure that this is normal
♪
808
00:35:47,620 --> 00:35:49,750
♪ I should not be freaking out
♪
809
00:35:50,210 --> 00:35:54,880
♪ Confusion is half
of what love is about ♪
810
00:35:54,920 --> 00:35:56,750
[guitar music playing]
811
00:35:56,800 --> 00:35:59,170
♪ I over analyzed ♪
812
00:35:59,220 --> 00:36:03,300
♪ Believed your sloppy lies,
I need ♪
813
00:36:03,340 --> 00:36:06,720
♪ To say goddamn I tried,
I left my logic ♪
814
00:36:06,760 --> 00:36:09,600
♪ Let you fool me ♪
815
00:36:09,640 --> 00:36:13,100
♪ I was so gulli, gulli, gulli,
gulli, gulli, gulli ♪
816
00:36:13,150 --> 00:36:14,730
♪ Gullible ♪
817
00:36:16,440 --> 00:36:20,240
♪ Oh, so gulli, gulli, gulli ♪
818
00:36:20,280 --> 00:36:24,700
♪ Gulli, gulli, gullible ♪
819
00:36:28,750 --> 00:36:32,210
[laughs]
820
00:36:32,250 --> 00:36:33,670
Oh, that was so fun.
821
00:36:35,080 --> 00:36:37,500
-[Cal] That was amazing.
-Thank you.
822
00:36:37,550 --> 00:36:41,800
Can we go right now?
823
00:36:43,090 --> 00:36:44,220
I have to be here
for, like...
824
00:36:45,050 --> 00:36:46,640
one more hour.
825
00:36:46,680 --> 00:36:48,220
Just one more hour.
I have to make rent.
826
00:36:50,560 --> 00:36:53,940
-[Cal groans]
-It-- one hour, Cal.
827
00:36:55,100 --> 00:36:56,310
I'm like...
828
00:36:58,900 --> 00:37:01,070
Okay, okay,
okay, okay, okay, okay.
829
00:37:01,110 --> 00:37:03,320
Just put this down.
830
00:37:04,070 --> 00:37:06,120
[Cal] I don't know.
I just, like, need a burger.
831
00:37:06,870 --> 00:37:08,450
Okay, let me just--
832
00:37:08,490 --> 00:37:10,370
thank you, everyone,
so much for coming.
833
00:37:10,410 --> 00:37:12,460
This was so sweet.
I really appreciate it.
834
00:37:12,500 --> 00:37:15,330
Tip-- tip your waiters.
Tip the bartenders.
835
00:37:15,380 --> 00:37:17,420
They're working
tirelessly for you.
836
00:37:17,460 --> 00:37:20,050
And I will be here tomorrow.
Thank you.
837
00:37:21,090 --> 00:37:23,300
[sighs] They love me.
838
00:37:23,760 --> 00:37:25,220
[both] Encore.
839
00:37:25,260 --> 00:37:26,840
[Cal]
They're gonna have to wait.
840
00:37:26,890 --> 00:37:29,220
They will.
'Cause I'm here for you, baby.
841
00:37:29,260 --> 00:37:30,640
Thank you, mister.
842
00:37:30,680 --> 00:37:32,100
-What's going on?
-[Cal] Nothing.
843
00:37:32,140 --> 00:37:36,650
-There's-- [laughs]
-Mi get-- [hums]
844
00:37:36,690 --> 00:37:38,730
Mi get drunky with Em Em.
845
00:37:38,770 --> 00:37:41,190
Um, and now
me have no prospects,
846
00:37:41,230 --> 00:37:42,650
so that's where I'm at.
847
00:37:42,690 --> 00:37:44,400
Why were you
drinking with Em?
848
00:37:44,450 --> 00:37:46,450
[Cal] Well, okay,
actually it was super cool.
849
00:37:46,490 --> 00:37:50,450
We had-- um, Em had this idea
for, like, a video photo project
850
00:37:50,490 --> 00:37:52,370
and I got super dressed up
851
00:37:52,410 --> 00:37:55,120
and it was,
like, Andy Warhol inspired
852
00:37:55,160 --> 00:37:58,750
and it was just a really
fucking fun and cool night.
853
00:37:58,790 --> 00:38:00,550
Did you miss
your audition this morning?
854
00:38:00,590 --> 00:38:02,260
[Cal] No, I didn't miss it.
I went. I went, I went.
855
00:38:02,300 --> 00:38:05,050
I just, like,
wasn't feeling my A game.
856
00:38:05,090 --> 00:38:08,010
So I didn't-- wasn't perf.
857
00:38:08,050 --> 00:38:09,850
'Cause you drank last night.
858
00:38:09,890 --> 00:38:12,390
[Cal] But it was, like, for art,
you know what I mean?
859
00:38:12,430 --> 00:38:14,180
Are-- are you,
like, modeling now?
860
00:38:14,230 --> 00:38:15,850
Do you think I can?
861
00:38:15,890 --> 00:38:17,310
[Bobby] That's not what
I'm trying to say, Cal.
862
00:38:17,350 --> 00:38:19,270
-I'm trying to get--
-No, I know.
863
00:38:19,310 --> 00:38:22,440
I-- okay.
Let me, like, break it down.
864
00:38:22,480 --> 00:38:26,280
It's-- it was, like, for art,
you know what I mean?
865
00:38:26,320 --> 00:38:28,700
Like, it was an art project
that I got to be a part of
866
00:38:28,740 --> 00:38:31,620
and, like-- I just...
867
00:38:32,410 --> 00:38:33,950
You just what?
868
00:38:34,000 --> 00:38:35,580
You're sacrificing
one thing for the other.
869
00:38:35,620 --> 00:38:37,080
[Cal] Why are you concerned?
No, I'm not.
870
00:38:37,120 --> 00:38:38,880
No, I'm not
sacrificing anything.
871
00:38:38,920 --> 00:38:40,670
-It's, like, all related.
-[Bobby] But you are.
872
00:38:40,710 --> 00:38:42,170
-No, I'm not. Not at all.
-[Bobby] Yes, you are.
873
00:38:42,210 --> 00:38:43,760
You're just botched
your audition
874
00:38:43,800 --> 00:38:44,800
because you were out
drinking with Em.
875
00:38:44,840 --> 00:38:46,760
It wasn't that bad.
876
00:38:46,800 --> 00:38:48,510
It's just-- I don't think
you understand, I feel like--
877
00:38:48,550 --> 00:38:50,300
[Bobby] I'm not getting it.
Explain it to me.
878
00:38:50,340 --> 00:38:51,510
It's pretty important to align
yourself with successful people.
879
00:38:51,550 --> 00:38:52,180
Like, how else...
880
00:38:53,350 --> 00:38:55,060
do you know--
I don't understand why--
881
00:38:55,100 --> 00:38:56,850
[Bobby] Oh, now I get it.
No, that was clear.
882
00:38:56,890 --> 00:38:58,980
That was crystal clear.
That-- like, that fell right in.
883
00:38:59,020 --> 00:39:00,690
-Yeah.
-Bobby.
884
00:39:00,730 --> 00:39:02,400
No, you're right.
If you gotta-- you got--
885
00:39:02,440 --> 00:39:04,280
you should go hang out
with Em more, I guess.
886
00:39:04,320 --> 00:39:06,070
I don't know, I'm sorry
I'm not a photographer.
887
00:39:06,110 --> 00:39:07,490
[Cal] Oh, my God.
You're being so dramatic.
888
00:39:07,530 --> 00:39:08,950
-I'm not being dramatic.
-You are!
889
00:39:08,990 --> 00:39:09,990
It's just--
it's really frustrating
890
00:39:10,030 --> 00:39:11,990
that you're coming to me
891
00:39:12,030 --> 00:39:13,530
and you're complaining about
not having your shit together
892
00:39:13,580 --> 00:39:15,120
and you're not working
on your shit.
893
00:39:15,160 --> 00:39:16,620
I am working on my shit.
894
00:39:16,660 --> 00:39:18,210
How are you working
on your shit?
895
00:39:18,250 --> 00:39:19,420
Every single fucking day
I'm working on it.
896
00:39:20,040 --> 00:39:21,750
I need to go get a burger,
like, very desperately
897
00:39:21,790 --> 00:39:23,710
because I fucking
don't feel well.
898
00:39:23,750 --> 00:39:26,050
Which I told you and I feel like
you weren't listening to me.
899
00:39:26,090 --> 00:39:27,880
-[Bobby] Oh, my God!
-And so I'm gonna go--
900
00:39:27,920 --> 00:39:29,590
I literally stopped playing--
stopped making my money
901
00:39:29,630 --> 00:39:31,260
-Thank you.
-[Bobby] for you.
902
00:39:31,300 --> 00:39:32,890
-I'm making time for you, Cal.
-Thank you.
903
00:39:32,930 --> 00:39:34,560
I appreciate that.
Can we go fucking eat?
904
00:39:34,600 --> 00:39:36,060
[Bobby] Why are you
just brushing me off?
905
00:39:36,100 --> 00:39:38,180
-I'm not! Oh, my Go--
-[phone chimes]
906
00:39:40,350 --> 00:39:43,980
Oh, my fucking God.
907
00:39:44,020 --> 00:39:46,400
Bobby. Bobby.
908
00:39:46,440 --> 00:39:48,610
I'm gonna be
in a fucking gallery in Soho.
909
00:39:49,280 --> 00:39:50,530
Wow.
910
00:39:50,570 --> 00:39:52,030
-That is amazing.
-Yeah.
911
00:39:52,070 --> 00:39:53,620
You can't say
that isn't amazing.
912
00:39:54,830 --> 00:39:57,620
["Kelly" by Erika Levy playing]
913
00:39:57,660 --> 00:40:01,290
♪ I turn my cheek and I hope
you wanna [indistinct] ♪
914
00:40:03,170 --> 00:40:07,000
[indistinct chatter]
915
00:40:23,310 --> 00:40:25,730
-[Cal] Hey.
-Oh, hi.
916
00:40:25,770 --> 00:40:27,440
-[Cal] Cal.
-Kit.
917
00:40:27,480 --> 00:40:29,150
[Cal] I know.
How are you?
918
00:40:29,190 --> 00:40:31,110
I'm good.
How are you doing?
919
00:40:31,150 --> 00:40:33,200
Good. Good.
This is amazing.
920
00:40:33,240 --> 00:40:34,820
I know.
921
00:40:34,870 --> 00:40:37,870
Have you gotten a chance
to look around yet or--
922
00:40:37,910 --> 00:40:39,370
Uh, not so much.
923
00:40:39,410 --> 00:40:41,080
I've been hanging out
by the door,
924
00:40:41,120 --> 00:40:43,210
waiting to see
if anyone I like walks in, so.
925
00:40:43,250 --> 00:40:44,380
[chuckles] Fair.
926
00:40:51,590 --> 00:40:53,630
The woman of the hour.
927
00:40:53,680 --> 00:40:55,890
-[Emily laughs]
-[Kit] Hi.
928
00:40:56,640 --> 00:40:58,220
[Emily] Thank you for coming.
929
00:40:59,890 --> 00:41:02,060
-[Kit] Damn, girl.
-[Emily] Right?
930
00:41:04,150 --> 00:41:06,810
-Dude, it's you.
-[laughs] It's amazing.
931
00:41:06,860 --> 00:41:08,440
[Kit] These look incredible.
Really.
932
00:41:08,480 --> 00:41:09,820
-Congrats.
-[Emily] Thank you.
933
00:41:12,530 --> 00:41:14,320
[Kit] Yeah.
934
00:41:14,360 --> 00:41:16,320
[Emily] Look at this.
She said she couldn't model.
935
00:41:16,370 --> 00:41:18,620
I think
she's just so good at her job.
936
00:41:18,660 --> 00:41:20,040
[Emily] No, no.
937
00:41:20,700 --> 00:41:22,660
Um, I think
I'm gonna get another one.
938
00:41:22,710 --> 00:41:24,290
Can I--
do you want anything?
939
00:41:24,750 --> 00:41:27,130
[Emily] I-- any--
any and all alcohol.
940
00:41:27,170 --> 00:41:30,300
I've been too anxious
to-- to drink, so please.
941
00:41:30,340 --> 00:41:32,130
[Kit] Got it.
A boat of champagne coming up.
942
00:41:32,170 --> 00:41:34,010
[Emily laughs]
Yes. Thank you.
943
00:41:34,050 --> 00:41:35,380
[Kit] Uh,
can I top you off?
944
00:41:36,430 --> 00:41:38,470
-Yeah, that would be amazing.
-[Kit] Great.
945
00:41:38,510 --> 00:41:39,810
Thank you very much.
That's so sweet.
946
00:41:39,850 --> 00:41:41,430
-[Kit] Yeah.
-[Cal] Thanks.
947
00:41:41,470 --> 00:41:44,480
You, uh--
how do you feel?
948
00:41:46,770 --> 00:41:47,900
Pretty good.
949
00:41:52,780 --> 00:41:55,450
-This is amazing.
-I'm glad you like it.
950
00:41:56,240 --> 00:41:59,870
-Yeah, I love it.
-[Emily] Oh, good, good, good.
951
00:41:59,910 --> 00:42:01,990
-That's important.
-[chuckles] Yeah?
952
00:42:03,000 --> 00:42:04,160
-Wow.
-[Emily] Yeah.
953
00:42:04,620 --> 00:42:07,170
You're a great muse.
Everyone loves this one.
954
00:42:07,210 --> 00:42:10,800
♪ Kelly, Kelly,
you know you wanna keep me ♪
955
00:42:10,840 --> 00:42:12,670
[Kit] There was one year
a bunch of friends and I
956
00:42:12,710 --> 00:42:14,260
went to Cabo
for spring break.
957
00:42:14,300 --> 00:42:16,050
-Oh!
-And it was basically,
958
00:42:16,090 --> 00:42:17,930
just me and seven girls
959
00:42:17,970 --> 00:42:20,600
-sobbing the entire time.
-Why?
960
00:42:20,640 --> 00:42:22,430
Well,
just for various reasons.
961
00:42:22,470 --> 00:42:25,640
Like, the first night,
I ended up eating something,
962
00:42:25,690 --> 00:42:28,810
and, like,
was vomiting my guts out
963
00:42:28,850 --> 00:42:30,400
for the entire night.
964
00:42:30,440 --> 00:42:32,480
My roommate thought
someone had died.
965
00:42:32,530 --> 00:42:35,490
-[laughs] And, um, so then--
-[Jacob] What did you eat?
966
00:42:35,530 --> 00:42:37,030
[Kit] Tacos, I guess.
967
00:42:37,070 --> 00:42:40,030
-[Bobby] Cal, hi!
-Hi, baby. Hi.
968
00:42:40,070 --> 00:42:42,240
-[Bobby] This is amazing.
-Oh, I know.
969
00:42:42,290 --> 00:42:43,910
You came!
Oh, my gosh.
970
00:42:43,950 --> 00:42:46,120
-[laughs] I ran, but I came.
-Thank you.
971
00:42:46,160 --> 00:42:48,750
-You're a sweaty boy.
-I'm a sweaty boy, babes.
972
00:42:48,790 --> 00:42:50,170
Honey, do you have
a shirt with you?
973
00:42:50,880 --> 00:42:52,840
Yeah, but it's hot,
I was busking all day,
974
00:42:52,880 --> 00:42:54,630
-and you know--
-I know. I know.
975
00:42:54,670 --> 00:42:56,170
And then, I ran here,
and the trains were late,
976
00:42:56,220 --> 00:42:57,930
but I'm here,
and I'm here with you.
977
00:42:57,970 --> 00:42:59,720
-Yes, do you want--
-I thought you'd be happy.
978
00:42:59,760 --> 00:43:01,550
[chuckles] Baby, do you wanna
put your shirt on?
979
00:43:01,600 --> 00:43:03,810
'Cause the AC
is blaring in here.
980
00:43:06,930 --> 00:43:09,230
I could, yeah,
you don't have to fan me.
981
00:43:09,270 --> 00:43:10,770
[laughs] I could.
Where's the bathroom?
982
00:43:10,810 --> 00:43:12,440
[Cal] Right there,
um, do you want me
983
00:43:12,480 --> 00:43:14,690
-to, um, carry your--
-[Bobby] No, it's fine.
984
00:43:14,730 --> 00:43:16,190
I'm good.
985
00:43:18,570 --> 00:43:20,490
-[door shuts closed]
-[Emily] You're an insane--
986
00:43:20,530 --> 00:43:22,410
[Kit] Anyway, she ended up
breaking up with her boyfriend.
987
00:43:22,450 --> 00:43:23,950
-[Jacob] Really?
-That was-- that was very good.
988
00:43:23,990 --> 00:43:25,370
[Cal] She did?
989
00:43:25,410 --> 00:43:26,830
In a good--
like, a good way?
990
00:43:26,870 --> 00:43:28,460
-I missed a lot--
-Yes, you did.
991
00:43:28,500 --> 00:43:30,420
-Okay, you guys.
-She definitely needed to do it.
992
00:43:30,460 --> 00:43:33,340
There's an amazing bar around--
like, around the corner-ish.
993
00:43:33,380 --> 00:43:35,250
-I'm gonna call us a Lyft.
-Great.
994
00:43:35,300 --> 00:43:37,130
Do you want--
do you wanna go?
995
00:43:37,170 --> 00:43:39,720
Yeah,
I could use a drink.
996
00:43:39,760 --> 00:43:42,140
I'm gonna call the--
he's a minute away!
997
00:43:42,180 --> 00:43:43,600
Okay, I'm gonna go
stand in the street.
998
00:43:43,640 --> 00:43:45,140
-Let's go.
-Thank you, baby.
999
00:43:45,180 --> 00:43:46,930
Let's go, Kit.
Do you wanna come out?
1000
00:43:46,970 --> 00:43:48,430
-I'll meet you outside.
-[Kit] I'm gonna flag him down.
1001
00:43:48,890 --> 00:43:50,270
-You coming?
-Yes.
1002
00:43:50,310 --> 00:43:51,690
Um, I'll meet you
out there, okay?
1003
00:43:51,730 --> 00:43:52,900
Alrighty.
I'll see you out there.
1004
00:43:52,940 --> 00:43:54,110
See you out there.
1005
00:43:57,150 --> 00:43:58,240
Hi.
1006
00:43:59,320 --> 00:44:00,820
Babe?
1007
00:44:00,860 --> 00:44:02,450
[Bobby] Give--
give me a second, Cal.
1008
00:44:02,490 --> 00:44:04,240
-Jesus, I--
-[Cal] Okay.
1009
00:44:04,280 --> 00:44:05,830
-But I really have to go.
-[Bobby] You literally
1010
00:44:05,870 --> 00:44:07,790
just told me to change,
and I'm changing.
1011
00:44:07,830 --> 00:44:09,460
No, I know,
but I really have to go.
1012
00:44:09,500 --> 00:44:11,460
[Bobby] Cal,
I'll be out in like, a minute.
1013
00:44:11,500 --> 00:44:12,920
-I know. I'll fucking leave.
-[Bobby] I'll be right there.
1014
00:44:12,960 --> 00:44:14,040
I'll text you, okay?
I love you.
1015
00:44:14,090 --> 00:44:15,130
-I gotta go. I gotta go.
-[Bobby] Cal?
1016
00:44:17,000 --> 00:44:19,760
[Emily] Hey, off we go.
1017
00:44:28,470 --> 00:44:29,600
The jumpsuit was ruined?
1018
00:44:30,100 --> 00:44:31,480
-Oh, I mean--
-No, you washed that.
1019
00:44:31,520 --> 00:44:32,940
-You washed that.
-I have seen her
1020
00:44:32,980 --> 00:44:34,610
-wear it multiple times.
-[Kit laughing]
1021
00:44:34,650 --> 00:44:36,070
Every time I pee myself,
1022
00:44:36,110 --> 00:44:37,650
I just immediately
wash my pants.
1023
00:44:37,690 --> 00:44:39,650
You do that,
like, really fast.
1024
00:44:39,690 --> 00:44:41,030
Yeah, no,
she still wears it.
1025
00:44:41,070 --> 00:44:42,320
-Oh, God.
-It's a jumpsuit.
1026
00:44:42,360 --> 00:44:43,610
I mean,
I wouldn't throw it out.
1027
00:44:43,660 --> 00:44:45,240
-Yeah, right?
-Wash it.
1028
00:44:45,280 --> 00:44:46,700
-Trauma. Yeah. [laughs]
-I'd wash it, but--
1029
00:44:46,740 --> 00:44:48,120
-Oh, my God.
-I assumed she did.
1030
00:44:48,160 --> 00:44:49,580
[Adrian]
Can I get you another one?
1031
00:44:49,620 --> 00:44:50,830
-Please. That'd be great.
-Okay.
1032
00:44:50,870 --> 00:44:54,210
["Prey" by M the Myth playing]
1033
00:44:56,420 --> 00:44:58,300
♪ Draw some monsters
into death ♪
1034
00:44:58,340 --> 00:45:00,800
Um, you guys,
I'm gonna get us shots.
1035
00:45:00,840 --> 00:45:02,170
Tequila.
1036
00:45:02,220 --> 00:45:03,180
-I love that.
-Great, lady.
1037
00:45:03,220 --> 00:45:04,180
-Great.
-Yes.
1038
00:45:04,220 --> 00:45:05,300
Celebrate.
1039
00:45:07,180 --> 00:45:09,270
♪ 'Cause I can [indistinct] ♪
1040
00:45:09,310 --> 00:45:10,810
♪ Give me your lies ♪
1041
00:45:10,850 --> 00:45:12,350
[phone chimes]
1042
00:45:12,390 --> 00:45:14,440
♪ I'm trying [indistinct] ♪
1043
00:45:15,270 --> 00:45:16,480
-[Adrian] Here you go.
-Thank you.
1044
00:45:16,520 --> 00:45:18,020
[Adrian] Of course.
1045
00:45:18,070 --> 00:45:19,480
-Cheers.
-Cheers.
1046
00:45:20,070 --> 00:45:22,700
♪ Rip me to shreds,
I'll take my revenge ♪
1047
00:45:22,740 --> 00:45:24,200
♪ Got tricks up my sleeve ♪
1048
00:45:24,240 --> 00:45:25,910
[Emily] Jacob,
I know you're not doing
1049
00:45:25,950 --> 00:45:27,910
another shot,
but I got you another whiskey.
1050
00:45:27,950 --> 00:45:29,620
-[Cal] Wow. That's incredible.
-[Emily] I know. I know, but...
1051
00:45:30,830 --> 00:45:33,080
we gotta get
to "piss my pants" level.
1052
00:45:33,120 --> 00:45:34,620
I didn't know
we were doing shots.
1053
00:45:34,670 --> 00:45:36,330
Oh, my God!
1054
00:45:36,380 --> 00:45:37,960
-You just gotta drink.
-Here is to Emily.
1055
00:45:38,000 --> 00:45:39,460
Who gives a shit.
Who gives a shit.
1056
00:45:39,500 --> 00:45:41,590
To Emily
on her big day.
1057
00:45:41,630 --> 00:45:43,550
To you, guys.
Thank you for being here.
1058
00:45:43,590 --> 00:45:45,470
-To Emily.
-I love you, guys.
1059
00:45:46,390 --> 00:45:48,180
Cheers, cheers, cheers.
1060
00:45:48,220 --> 00:45:49,850
♪ Know you need me,
know you got it ♪
1061
00:45:49,890 --> 00:45:51,720
Ooh. I don't--
1062
00:45:51,770 --> 00:45:54,230
♪ Know you want me,
know you need me ♪
1063
00:45:54,270 --> 00:45:57,150
♪ Know you got it bad ♪
1064
00:45:57,190 --> 00:45:59,650
♪ Know you want me,
know you need me ♪
1065
00:45:59,690 --> 00:46:02,530
♪ Know you got it bad ♪
1066
00:46:02,570 --> 00:46:05,150
♪ Give me your lies,
I'm not afraid ♪
1067
00:46:05,200 --> 00:46:07,620
♪ [indistinct lyrics] ♪
1068
00:46:07,660 --> 00:46:09,070
♪ One kiss ♪
1069
00:46:09,120 --> 00:46:13,200
♪ And you'll be my prey ♪
1070
00:46:13,250 --> 00:46:16,000
♪ Rip me to shreds,
I'll take my revenge ♪
1071
00:46:16,040 --> 00:46:18,170
♪ Got tricks up my sleeve,
so I say ♪
1072
00:46:18,210 --> 00:46:19,670
♪ One kiss ♪
1073
00:46:19,710 --> 00:46:23,630
♪ And you'll be my prey ♪
1074
00:46:35,310 --> 00:46:37,100
I don't know
where my drink went, but...
1075
00:46:37,140 --> 00:46:39,100
[overlapping conversation]
1076
00:46:39,150 --> 00:46:40,690
[Jacob] I should have left--
I should have left
1077
00:46:40,730 --> 00:46:41,860
-about an hour ago, I--
-[Emily] Okay. Go.
1078
00:46:41,900 --> 00:46:43,070
Oh, yeah.
1079
00:46:44,110 --> 00:46:46,030
Don't-- please don't do this.
Don't do this right here.
1080
00:46:46,070 --> 00:46:47,490
-Please.
-But like, you're not gonna--
1081
00:46:47,530 --> 00:46:49,070
Yeah, that happens
all the time.
1082
00:46:49,110 --> 00:46:50,280
[Emily] I need you to--
can you just stay
1083
00:46:50,320 --> 00:46:51,780
for, like, 15 minutes?
1084
00:46:51,830 --> 00:46:53,080
-We'll all go.
-[chuckling] Yikes.
1085
00:46:53,120 --> 00:46:56,540
Yeah.
They argue a lot.
1086
00:46:56,580 --> 00:46:57,790
[Cal laughs]
1087
00:46:58,420 --> 00:46:59,500
[Cal laughs] Yeah.
1088
00:47:00,540 --> 00:47:02,290
[Kit] But anyway, so...
1089
00:47:02,340 --> 00:47:05,340
This girl's ferret
was so fucking big.
1090
00:47:05,380 --> 00:47:06,510
I'm gonna head out.
1091
00:47:07,340 --> 00:47:09,300
Um, okay.
1092
00:47:10,010 --> 00:47:12,180
Yeah, I just have an
early morning, so, I gotta go.
1093
00:47:12,220 --> 00:47:13,890
-But, uh, I'll see you tomorrow?
-[Kit] Yeah.
1094
00:47:13,930 --> 00:47:15,310
-I'll see you at home.
-Cool.
1095
00:47:15,350 --> 00:47:17,020
-You okay?
-Yeah. No, I'm fine.
1096
00:47:17,060 --> 00:47:19,140
I just have to
be up for the callback
1097
00:47:19,190 --> 00:47:21,060
-in the morning.
-Let's hang this week, okay?
1098
00:47:21,110 --> 00:47:22,650
-[Jacob] Yeah, let's do it.
-Okay.
1099
00:47:22,690 --> 00:47:23,820
-[Jacob] All right, bye, girls.
-Love you.
1100
00:47:23,860 --> 00:47:25,110
[Jacob] You too.
1101
00:47:27,700 --> 00:47:30,280
♪ I won't be
looking back for you ♪
1102
00:47:30,320 --> 00:47:32,120
-[Cal] Hi.
-Hi.
1103
00:47:32,160 --> 00:47:33,240
[Cal] Are we getting drunky?
1104
00:47:33,910 --> 00:47:36,750
-[Cal] Um, four shots, please.
-[Emily laughs]
1105
00:47:36,790 --> 00:47:37,870
Here we go.
1106
00:47:37,910 --> 00:47:39,750
-Four.
-Four.
1107
00:47:39,790 --> 00:47:42,420
♪ You think I won't go,
just want you to know ♪
1108
00:47:42,460 --> 00:47:46,210
♪ That you fucked it up
this time ♪
1109
00:47:46,260 --> 00:47:50,380
♪ This is overdue,
yeah, it's nothing new ♪
1110
00:47:50,430 --> 00:47:55,220
♪ 'Cause I don't,
I don't need you ♪
1111
00:47:56,270 --> 00:47:57,390
[Cal] I would, um...
1112
00:47:58,180 --> 00:48:00,270
I would go to,
like, the tea shop,
1113
00:48:00,310 --> 00:48:02,100
and get
three samples of tea.
1114
00:48:02,150 --> 00:48:03,940
-I remember so distinctly.
-[Emily] Yep.
1115
00:48:03,980 --> 00:48:06,570
[Cal] Three samples of tea,
drink it and be like,
1116
00:48:06,610 --> 00:48:08,030
-"I'm full."
-[Emily] "I'm so full."
1117
00:48:08,070 --> 00:48:08,900
[Cal]
"I don't need-- I'm good."
1118
00:48:09,700 --> 00:48:11,070
[Emily]
Yeah, I mean, that's--
1119
00:48:11,110 --> 00:48:12,660
[Cal] So fucked up.
1120
00:48:12,700 --> 00:48:14,030
[Emily] And we convince
ourselves of that.
1121
00:48:14,070 --> 00:48:14,950
-[Cal] Oh, totally.
-[Emily] Like it's fucking--
1122
00:48:15,490 --> 00:48:17,160
[Cal] Totally.
1123
00:48:17,200 --> 00:48:18,290
[Emily] I still--
I mean obviously, it's a--
1124
00:48:18,330 --> 00:48:20,080
it's a lifelong--
1125
00:48:20,120 --> 00:48:21,620
-it's a lifelong thing.
-[Cal] Yeah.
1126
00:48:21,670 --> 00:48:23,290
-[Emily] But--
-[Cal] It's bullshit.
1127
00:48:23,330 --> 00:48:24,750
-[Emily] Mm-hmm.
-You like, finish a meal now,
1128
00:48:24,790 --> 00:48:26,130
-and it's like--
-You're like, "Ah."
1129
00:48:26,170 --> 00:48:27,710
-Yeah.
-'Cause they tell you
1130
00:48:27,760 --> 00:48:29,510
you're not supposed
to eat everything
1131
00:48:29,550 --> 00:48:31,090
-on your plate or whatever.
-Which is bullshit.
1132
00:48:31,130 --> 00:48:32,050
Like, if you're hungry,
just fucking eat.
1133
00:48:32,090 --> 00:48:33,220
Right.
1134
00:48:34,220 --> 00:48:35,890
-[phone chimes]
-It's crazy.
1135
00:48:35,930 --> 00:48:37,560
-It is crazy.
-And to like, not be able to,
1136
00:48:37,600 --> 00:48:39,180
-like, trust your hunger, right?
-Right. Right.
1137
00:48:40,230 --> 00:48:41,310
Freaking insane.
1138
00:48:43,770 --> 00:48:45,610
Um, hmm.
1139
00:48:46,650 --> 00:48:49,530
Are you going
to this party on Saturday?
1140
00:48:50,110 --> 00:48:51,740
-Adrian's party?
-The one on Long Island, yeah.
1141
00:48:51,780 --> 00:48:52,860
Yeah.
1142
00:48:54,740 --> 00:48:56,490
Woman, what?
1143
00:48:56,530 --> 00:48:58,040
I don't know.
I don't know.
1144
00:48:58,080 --> 00:48:59,450
All right. Okay.
1145
00:49:00,370 --> 00:49:01,910
-Okay.
-I don't know.
1146
00:49:01,960 --> 00:49:03,500
-I was thinking of going.
-[phone buzzing]
1147
00:49:03,540 --> 00:49:05,380
Who is bothering me? Oh!
1148
00:49:07,170 --> 00:49:08,630
-Hello.
-Jay?
1149
00:49:10,800 --> 00:49:11,970
Hi. No, I'm with Cal.
1150
00:49:16,220 --> 00:49:17,300
Yeah.
1151
00:49:21,100 --> 00:49:23,350
Well, how long
will you be, 'cause--
1152
00:49:25,350 --> 00:49:27,190
Yeah,
if we ordered Indian,
1153
00:49:27,230 --> 00:49:29,270
do you think you could
pick it up and bring it over?
1154
00:49:32,650 --> 00:49:33,740
Okay.
1155
00:49:34,950 --> 00:49:36,030
Okay.
1156
00:49:38,280 --> 00:49:39,540
Yeah.
1157
00:49:39,580 --> 00:49:41,750
Right. I love you. Bye.
1158
00:49:45,750 --> 00:49:46,880
-Yes?
-He...
1159
00:49:47,840 --> 00:49:49,290
well, we are going to
order Indian food,
1160
00:49:49,340 --> 00:49:50,840
and he's going to
pick it up...
1161
00:49:50,880 --> 00:49:52,170
-Amazing.
-...for us.
1162
00:49:52,210 --> 00:49:54,010
-Is he coming over?
-Yeah.
1163
00:49:55,010 --> 00:49:56,090
All right.
1164
00:49:59,510 --> 00:50:01,010
In college,
I took this class
1165
00:50:01,060 --> 00:50:03,520
on, um, modern art
1166
00:50:03,560 --> 00:50:06,400
and, um, like,
monochromatic art.
1167
00:50:06,440 --> 00:50:09,150
-Oh, shit.
-And how, like, texture
1168
00:50:09,190 --> 00:50:12,610
informs the piece, right?
1169
00:50:12,650 --> 00:50:13,940
-It's very cool.
-So like, it's not just,
1170
00:50:13,990 --> 00:50:15,990
like, a red painting.
1171
00:50:16,030 --> 00:50:17,570
-The texture of this painting.
-Right, it is the texture of--
1172
00:50:17,610 --> 00:50:19,200
And how it reflects
against the room.
1173
00:50:19,240 --> 00:50:20,780
-Yeah, yeah, yeah.
-And I-- before that,
1174
00:50:20,830 --> 00:50:22,450
I was like,
"This is not art."
1175
00:50:22,490 --> 00:50:24,250
Yeah, like,
it's creating environment,
1176
00:50:24,290 --> 00:50:26,080
which I feel like is--
but I keep-- I keep going
1177
00:50:26,120 --> 00:50:27,710
to these things
where it's, like,
1178
00:50:27,750 --> 00:50:29,460
it's a-- a hat,
but like, here's the opinion
1179
00:50:29,500 --> 00:50:31,210
-about it that makes it art.
-Right.
1180
00:50:31,250 --> 00:50:32,670
-And I don't know that I--
-This is not a pipe.
1181
00:50:32,710 --> 00:50:34,630
Right, but that,
I-- I understand.
1182
00:50:34,670 --> 00:50:35,920
-I love that.
-It's-- I love that.
1183
00:50:35,970 --> 00:50:37,510
-That's just like--
-Um.
1184
00:50:37,550 --> 00:50:39,090
Guys, if I'm being honest,
I kinda thought
1185
00:50:39,140 --> 00:50:41,140
that you might have got
something for me.
1186
00:50:41,720 --> 00:50:43,430
Well, you were just
at your parents.
1187
00:50:43,470 --> 00:50:45,520
-You ate lunch with them.
-Okay, it's dinner now.
1188
00:50:45,560 --> 00:50:47,730
I'm just-- you know,
I had like, a long commute and--
1189
00:50:47,770 --> 00:50:49,610
Baby, you can have--
here, have this.
1190
00:50:49,650 --> 00:50:51,110
-We have so much.
-Okay.
1191
00:50:51,150 --> 00:50:52,400
-Share-- share with me.
-Yeah. Share.
1192
00:50:53,480 --> 00:50:54,860
I'm putting
so much of this.
1193
00:50:55,490 --> 00:50:57,030
-[laughs] It's so good.
-I mean--
1194
00:50:57,070 --> 00:50:59,030
We're two. [laughs]
We're two people.
1195
00:51:00,740 --> 00:51:02,160
Yeah. Yeah. Yeah.
It's for two.
1196
00:51:02,200 --> 00:51:03,620
Yeah, it's--
I'm eating all of this.
1197
00:51:03,660 --> 00:51:04,870
I'm just gonna
grab this spoon.
1198
00:51:04,910 --> 00:51:06,460
Oh, I just licked it.
1199
00:51:06,500 --> 00:51:08,120
[laughing] That's fine,
1200
00:51:08,170 --> 00:51:09,580
I think
we're okay with that, right?
1201
00:51:09,630 --> 00:51:10,920
-Oh, my God.
-Yeah. I guess so.
1202
00:51:12,040 --> 00:51:13,920
Um, how are your parents,
by the way?
1203
00:51:15,340 --> 00:51:16,760
-They, um--
-Haven't seen them in a minute.
1204
00:51:16,800 --> 00:51:18,380
-They're all right.
-Just all right?
1205
00:51:20,510 --> 00:51:22,260
Yeah, you know,
I think we're just, like,
1206
00:51:22,300 --> 00:51:24,350
getting to the point
where we just, like, realize
1207
00:51:24,390 --> 00:51:26,850
that our parents,
like, have these flaws.
1208
00:51:26,890 --> 00:51:28,560
Yeah,
but we're all flawed.
1209
00:51:28,890 --> 00:51:30,690
Yeah, but they're just, like,
not doing anything to change it.
1210
00:51:30,730 --> 00:51:32,360
Like they-- they're--
they have these flaws,
1211
00:51:32,400 --> 00:51:33,900
and they're very aware of them,
but they just--
1212
00:51:33,940 --> 00:51:35,650
No, I get it.
I get it, but like...
1213
00:51:36,570 --> 00:51:38,110
should they?
1214
00:51:38,150 --> 00:51:39,610
Do you know what I mean?
Like, should they?
1215
00:51:39,660 --> 00:51:41,110
But do you think
that we should, like,
1216
00:51:41,160 --> 00:51:42,740
just, like,
settle for mediocrity?
1217
00:51:42,780 --> 00:51:44,540
No, I-- but I also,
don't think having flaws
1218
00:51:44,580 --> 00:51:46,160
-makes someone mediocre.
-That's not what I'm saying.
1219
00:51:46,200 --> 00:51:47,160
-I'm just saying that--
-But you're implying it
1220
00:51:47,200 --> 00:51:48,910
in a sense, right?
1221
00:51:48,960 --> 00:51:50,540
No, I'm just saying,
like, we should always be
1222
00:51:50,580 --> 00:51:52,500
striving to improve ourselves,
and, um--
1223
00:51:53,540 --> 00:51:55,420
I feel like
that would be exhausting.
1224
00:51:56,210 --> 00:51:57,460
Hi, Dad.
1225
00:51:58,920 --> 00:52:01,800
Uh, good,
I'm, uh, just,
1226
00:52:01,840 --> 00:52:04,720
uh, home
applying backstage stuff.
1227
00:52:05,560 --> 00:52:06,720
Mm-hmm.
1228
00:52:07,930 --> 00:52:09,270
Yeah, and then,
I'm-- um, I'm gonna go
1229
00:52:09,310 --> 00:52:10,520
to a friend's in a bit.
1230
00:52:13,150 --> 00:52:14,190
Yes.
1231
00:52:14,980 --> 00:52:17,320
Okay, and I know--
I know I have to call her.
1232
00:52:17,360 --> 00:52:18,570
I told you I would.
1233
00:52:19,110 --> 00:52:20,780
I literally said I would.
1234
00:52:20,820 --> 00:52:22,280
And I told you
I was gonna call her and I am.
1235
00:52:22,320 --> 00:52:23,410
Oh, my God.
1236
00:52:23,870 --> 00:52:25,870
And I will. All right?
I have to go.
1237
00:52:26,790 --> 00:52:28,910
Oh, fucking God.
I'm walking the wrong direction.
1238
00:52:32,170 --> 00:52:33,750
-Do you want more?
-Mm-hmm.
1239
00:52:36,840 --> 00:52:38,050
-Thank you.
-Sure.
1240
00:52:41,760 --> 00:52:43,300
That's probably good.
1241
00:52:43,340 --> 00:52:44,760
[laughs] It's a nice
big glass of wine.
1242
00:52:44,800 --> 00:52:46,220
[Adrian] Heavy pour.
1243
00:52:46,260 --> 00:52:48,060
That's, like,
right up my alley.
1244
00:52:48,100 --> 00:52:49,270
[Adrian] Great.
1245
00:52:51,940 --> 00:52:53,190
-[Cal] Mmm.
-[Adrian clears throat]
1246
00:52:54,480 --> 00:52:56,150
[Cal chuckles]
1247
00:52:56,190 --> 00:52:57,820
-What?
-Nothing.
1248
00:52:58,940 --> 00:53:01,530
You are...
1249
00:53:03,320 --> 00:53:05,740
-very impressive.
-[Adrian laughs]
1250
00:53:06,280 --> 00:53:08,870
-I was being sincere.
-Thanks. [laughing]
1251
00:53:08,910 --> 00:53:10,500
[Cal] You're welcome.
1252
00:53:10,540 --> 00:53:11,910
I don't know,
especially, like...
1253
00:53:13,000 --> 00:53:14,790
you've accomplished
so much.
1254
00:53:14,830 --> 00:53:16,960
And, like, oh, God, especially,
in regards to, like--
1255
00:53:19,590 --> 00:53:22,670
like, obviously,
I know you and Jay had
1256
00:53:22,720 --> 00:53:25,430
very different
family upbringings.
1257
00:53:27,550 --> 00:53:29,560
And you've both
accomplished, like...
1258
00:53:31,270 --> 00:53:33,190
so much, it's--
it's super impressive.
1259
00:53:33,230 --> 00:53:34,350
Mmm.
1260
00:53:35,020 --> 00:53:37,730
Yeah, I love Jacob.
He's a sensitive little boy.
1261
00:53:37,770 --> 00:53:39,020
[chuckles]
1262
00:53:45,110 --> 00:53:49,370
[keyboard clattering]
1263
00:53:51,120 --> 00:53:52,200
[laptop chimes]
1264
00:53:54,870 --> 00:53:56,000
[chuckles]
1265
00:54:06,010 --> 00:54:10,060
[calling tone ringing]
1266
00:54:15,140 --> 00:54:16,520
[Bobby's voice mail]
This is Bobby Cortez.
1267
00:54:16,560 --> 00:54:18,270
-Leave it here.
-[beep]
1268
00:54:22,530 --> 00:54:24,400
[Emily] The longest
I ever drove,
1269
00:54:24,440 --> 00:54:28,160
I actually didn't pee
for 13 and a half hours.
1270
00:54:28,200 --> 00:54:29,830
-[Cal] What?
-Oh, my God,
1271
00:54:29,870 --> 00:54:32,620
I just ran a stop sign.
[laughs] I got excited.
1272
00:54:32,660 --> 00:54:34,330
But I didn't pee
the whole time.
1273
00:54:34,370 --> 00:54:36,330
I was so proud
of myself.
1274
00:54:36,370 --> 00:54:40,090
[Cal] Why did we decide to get
40 bottles of Margarita Mix?
1275
00:54:40,130 --> 00:54:42,170
I don't know.
That's how much we needed.
1276
00:54:42,710 --> 00:54:43,800
I mean, fair.
1277
00:54:46,550 --> 00:54:47,760
Hello?
1278
00:54:49,970 --> 00:54:51,810
Ooh, can you
1279
00:54:51,850 --> 00:54:53,770
-get this for me please, Cal?
-[Cal] Yes.
1280
00:54:53,810 --> 00:54:54,930
[Emily] Thank you.
1281
00:54:55,930 --> 00:54:57,690
-Hit that doorbell.
-[doorbell rings]
1282
00:55:01,190 --> 00:55:03,070
[pop music playing from inside]
1283
00:55:03,110 --> 00:55:04,820
-[Emily] Hi.
-Hello.
1284
00:55:04,860 --> 00:55:06,280
Hi, so happy
you guys made it.
1285
00:55:06,320 --> 00:55:07,610
How are you?
Thank you for having us.
1286
00:55:07,650 --> 00:55:09,320
[Adrian]
Of course, come on in.
1287
00:55:09,360 --> 00:55:10,990
Your brother texted me
requesting the entire
1288
00:55:11,030 --> 00:55:12,410
-Frito-Lay aisle, so we got it.
-[Adrian] Wow.
1289
00:55:12,450 --> 00:55:14,200
We went on a spree.
1290
00:55:14,240 --> 00:55:18,000
We did just go food shopping,
but this is great.
1291
00:55:18,040 --> 00:55:19,460
-You good?
-Yep.
1292
00:55:19,500 --> 00:55:20,670
Here, here.
Let me take that.
1293
00:55:20,710 --> 00:55:21,880
Oh, thank you.
1294
00:55:21,920 --> 00:55:23,500
Is-- is he--
1295
00:55:23,550 --> 00:55:25,590
-Yeah, uh, right in the kitchen.
-Okay, cool.
1296
00:55:27,300 --> 00:55:28,970
-Hey.
-Hi.
1297
00:55:29,010 --> 00:55:30,390
Happy you made it.
Here. Let me get the door.
1298
00:55:30,430 --> 00:55:32,890
Oh, such chivalry.
Here, tag team.
1299
00:55:32,930 --> 00:55:34,350
-Nice.
-Bam.
1300
00:55:34,390 --> 00:55:35,930
[Jacob] What's he like
in class?
1301
00:55:35,970 --> 00:55:37,390
Like, what does he--
does he talk or...
1302
00:55:37,430 --> 00:55:39,140
I don't know,
he's like--
1303
00:55:39,190 --> 00:55:40,730
[Jacob] Is he, like,
talking to other students,
1304
00:55:40,770 --> 00:55:41,860
-or like, just like--
-[Rachel] No, he's just...
1305
00:55:41,900 --> 00:55:43,480
Hi, babe, hi.
1306
00:55:43,520 --> 00:55:44,900
-...sarcastic and like--
-[Jacob] Oh, that--
1307
00:55:44,940 --> 00:55:46,360
that-- that tracks,
actually.
1308
00:55:46,400 --> 00:55:48,320
I'm-- I'm Emily.
I'm Jacob's girlfriend.
1309
00:55:48,360 --> 00:55:49,950
-[Rachel] Nice to meet you.
-[Emily] Hey, nice to meet you.
1310
00:55:49,990 --> 00:55:51,240
-Ah.
-Show me.
1311
00:55:51,280 --> 00:55:53,370
-Four wing Three.
-Ooh.
1312
00:55:53,410 --> 00:55:54,910
-What does that mean?
-Okay. Don't look.
1313
00:55:54,950 --> 00:55:56,370
-Special?
-Don't look. Don't look.
1314
00:55:56,410 --> 00:55:58,330
-Am I special?
-An individualist.
1315
00:55:58,370 --> 00:56:00,210
-Okay. I like that.
-"Uh, they want
1316
00:56:00,250 --> 00:56:01,630
to express themselves
1317
00:56:01,670 --> 00:56:03,290
and their individuality
to create
1318
00:56:03,340 --> 00:56:05,920
and surround themselves
with beauty." [laughs]
1319
00:56:05,960 --> 00:56:07,510
Why are you saying it
like that?
1320
00:56:07,550 --> 00:56:08,970
Really funny
'cause it's really cheesy.
1321
00:56:09,010 --> 00:56:10,590
-It checks, though.
-Yeah, it does?
1322
00:56:10,630 --> 00:56:12,220
-Yeah, I like beauty.
-Okay, that fits.
1323
00:56:12,260 --> 00:56:13,890
It's kind of
a boring job, but--
1324
00:56:13,930 --> 00:56:15,720
-What are the perks?
-[Rachel] Well, like--
1325
00:56:15,760 --> 00:56:17,310
[man] The firm just
hooked me up with this, like,
1326
00:56:17,350 --> 00:56:18,480
-really sick apartment.
-Are you kidding?
1327
00:56:18,520 --> 00:56:19,810
-Yeah.
-[Jacob] Really?
1328
00:56:19,850 --> 00:56:21,270
-[Emily] Where?
-It's in LIC.
1329
00:56:21,770 --> 00:56:23,230
-[Jacob] That's where I am.
-It's pretty nice, right?
1330
00:56:23,270 --> 00:56:25,320
Yeah, that's,
like, a hidden gem.
1331
00:56:25,360 --> 00:56:27,230
-Like, not for long, yeah?
-Well...
1332
00:56:28,190 --> 00:56:30,490
Like, you just got
that amazing tour.
1333
00:56:31,450 --> 00:56:33,950
-Right? Like, that's amazing.
-[Dan] Dude!
1334
00:56:33,990 --> 00:56:36,080
-Hey.
-I almost accidentally
1335
00:56:36,120 --> 00:56:38,080
cockblocked your brother.
1336
00:56:38,120 --> 00:56:41,080
Cool, um, that's--
that's great, Dan, uh--
1337
00:56:41,120 --> 00:56:43,500
"We need to take care
of our emotional needs..."
1338
00:56:43,540 --> 00:56:44,790
-Emily!
-"...before attending
1339
00:56:44,840 --> 00:56:46,170
to anything else."
1340
00:56:46,210 --> 00:56:47,460
Oh, interesting.
1341
00:56:48,590 --> 00:56:50,010
[Jacob] Come on.
1342
00:56:50,050 --> 00:56:51,260
[Adrian]
"...to create an identity."
1343
00:56:51,300 --> 00:56:52,800
-[Jacob] Emily!
-Um...
1344
00:56:54,140 --> 00:56:55,470
I gotta go
to the bathroom really quick.
1345
00:56:55,510 --> 00:56:57,060
-Okay.
-Okay.
1346
00:56:57,100 --> 00:56:58,310
-I'll be back in a second.
-All right.
1347
00:56:59,470 --> 00:57:01,020
[Jacob]
Emily, can we talk?
1348
00:57:01,060 --> 00:57:02,310
[Emily] Can you just
give me a minute?
1349
00:57:06,570 --> 00:57:08,230
-Jacob.
-[Jacob] Hey, can you please
1350
00:57:08,280 --> 00:57:09,780
just come out
of the bathroom?
1351
00:57:09,820 --> 00:57:11,240
[Emily] I'm not coming out
right now.
1352
00:57:11,280 --> 00:57:12,360
Can you just fucking give me
a minute, please?
1353
00:57:12,400 --> 00:57:13,610
Thank you.
1354
00:57:13,660 --> 00:57:15,820
[pop music playing distantly]
1355
00:57:15,870 --> 00:57:16,950
[Jacob] Okay.
1356
00:57:26,330 --> 00:57:30,380
[muffled conversation]
1357
00:57:42,520 --> 00:57:43,640
Emily?
1358
00:57:53,570 --> 00:57:54,910
[knocking on door]
1359
00:57:56,280 --> 00:57:57,450
[Cal] Hi.
1360
00:57:58,490 --> 00:57:59,580
[Jacob] Hey.
1361
00:58:02,080 --> 00:58:04,870
I thought-- I thought
you gave that to Em.
1362
00:58:05,540 --> 00:58:08,040
Uh, no, no, I just, uh--
1363
00:58:08,790 --> 00:58:09,920
I just got her her own.
1364
00:58:16,590 --> 00:58:17,680
Oh.
1365
00:58:20,390 --> 00:58:22,600
Oh, my God, I haven't been
in this room... [laughs]
1366
00:58:24,350 --> 00:58:27,100
...in ages.
1367
00:58:29,060 --> 00:58:30,150
[Jacob sighs] Yeah.
1368
00:58:31,070 --> 00:58:33,530
-It's been a while.
-Oh, my God. [laughs]
1369
00:58:34,780 --> 00:58:36,740
Oh. Hello.
1370
00:58:36,780 --> 00:58:38,240
[Jacob chuckles]
1371
00:58:38,280 --> 00:58:40,330
-Oh, our little hands.
-[Jacob] Mm-hmm.
1372
00:58:42,490 --> 00:58:44,410
What does BFFR mean?
1373
00:58:45,210 --> 00:58:47,370
-Did we mean "BFFL"?
-Really?
1374
00:58:47,420 --> 00:58:48,580
What?
1375
00:58:49,170 --> 00:58:52,050
You--
"best friends for real"?
1376
00:58:52,090 --> 00:58:53,920
Come on.
That was our thing.
1377
00:58:54,760 --> 00:58:57,010
-Sorry.
-[Jacob] I forgive you.
1378
00:58:57,050 --> 00:58:58,260
-Thank you.
-[Jacob] Mm-hmm.
1379
00:59:00,010 --> 00:59:01,430
Um, hmm.
1380
00:59:08,100 --> 00:59:10,650
[sighs]
We were very, um...
1381
00:59:12,400 --> 00:59:14,400
-weird.
-[Jacob] Totally weird.
1382
00:59:14,440 --> 00:59:16,530
-Yes. Cute.
-[Jacob] Very cute.
1383
00:59:16,570 --> 00:59:18,450
-Adorable, in fact.
-[Jacob] Mostly weird.
1384
00:59:19,070 --> 00:59:20,570
[Cal] More--
more cute than weird.
1385
00:59:20,620 --> 00:59:22,030
That was cute.
We were usually weird.
1386
00:59:22,080 --> 00:59:24,040
[laughs] I think
the ratio can be, uh...
1387
00:59:25,620 --> 00:59:26,790
I don't know.
1388
00:59:36,840 --> 00:59:37,920
I...
1389
00:59:41,470 --> 00:59:42,550
can't remember--
1390
00:59:44,970 --> 00:59:46,640
[sighs] I can't remember
1391
00:59:46,680 --> 00:59:49,020
the last time
that we were alone.
1392
00:59:49,480 --> 00:59:51,350
-That's weird.
-[Jacob] Hmm.
1393
00:59:54,400 --> 00:59:56,070
-Yeah. That is weird.
-Hmm.
1394
00:59:58,070 --> 00:59:59,150
[Jacob] Kinda makes me sad.
1395
01:00:02,950 --> 01:00:04,030
Same.
1396
01:00:13,590 --> 01:00:17,460
[grunts] How is Emily?
1397
01:00:18,760 --> 01:00:22,590
She is-- she is--
1398
01:00:22,640 --> 01:00:25,350
she's--
she's going to be fine, yeah.
1399
01:00:25,970 --> 01:00:27,600
-That was very convincing.
-[Jacob] She's--
1400
01:00:27,640 --> 01:00:29,680
-she's gonna be fine.
-Beautiful performance.
1401
01:00:29,730 --> 01:00:31,190
They pay to act?
1402
01:00:31,230 --> 01:00:33,150
Do you know,
surprisingly, they do.
1403
01:00:33,190 --> 01:00:35,320
-Weird.
-Very odd.
1404
01:00:35,360 --> 01:00:37,440
How are you, my love?
1405
01:00:38,570 --> 01:00:39,690
I am, uh...
1406
01:00:41,610 --> 01:00:43,110
-I'm good.
-Oh.
1407
01:00:43,160 --> 01:00:44,530
[Jacob]
I'm real good. Yeah.
1408
01:00:45,740 --> 01:00:47,330
-[Jacob laughs]
-Crushing it.
1409
01:00:47,370 --> 01:00:49,000
Let's talk
about something else. Please.
1410
01:00:49,620 --> 01:00:50,710
All right.
1411
01:00:51,460 --> 01:00:53,500
I wanna talk about--
hey, babe.
1412
01:00:53,960 --> 01:00:57,210
I wanna talk
about anything with you.
1413
01:00:57,250 --> 01:00:59,010
-Yeah?
-Yeah, so you, uh,
1414
01:00:59,050 --> 01:01:00,300
you can take the lead.
1415
01:01:01,590 --> 01:01:02,880
-That's...
-Don't fuck my brother.
1416
01:01:02,930 --> 01:01:04,340
-...really hot.
-[both laughing]
1417
01:01:05,390 --> 01:01:06,930
You think so?
I can't even see you.
1418
01:01:06,970 --> 01:01:09,180
I don't wanna look at that.
[laughing]
1419
01:01:09,220 --> 01:01:10,770
Why do you own these?
1420
01:01:11,850 --> 01:01:13,440
-Where did they come from?
-You know...
1421
01:01:14,100 --> 01:01:15,940
you know,
I got really into Hellboy,
1422
01:01:15,980 --> 01:01:18,530
and these reminded me.
1423
01:01:18,570 --> 01:01:20,280
You know, I think
I remember that phase.
1424
01:01:20,320 --> 01:01:23,700
Yeah. It was a fun phase.
I kinda miss those days.
1425
01:01:23,740 --> 01:01:24,820
Let me see.
1426
01:01:25,950 --> 01:01:27,080
I'm curious.
1427
01:01:27,910 --> 01:01:31,250
Ooh, it's gonna be your next
Halloween costume, I think.
1428
01:01:31,290 --> 01:01:32,960
Are you into it?
I kind of see you.
1429
01:01:33,000 --> 01:01:35,040
-You look really close to me.
-Yeah, do I?
1430
01:01:35,080 --> 01:01:36,710
-Well, maybe 'cause I am. Yeah.
-Yes, 'cause you are.
1431
01:01:36,750 --> 01:01:38,290
[Cal chuckles]
1432
01:01:39,500 --> 01:01:40,800
Um. [laughs]
1433
01:01:42,880 --> 01:01:44,470
[Jacob sighs]
1434
01:01:45,090 --> 01:01:47,350
[laughs] You're dumb.
1435
01:01:47,390 --> 01:01:48,470
[Jacob scoffs]
1436
01:01:50,470 --> 01:01:51,560
What do you wanna
talk about?
1437
01:01:52,430 --> 01:01:54,480
Hmm...
1438
01:01:55,350 --> 01:01:57,400
-How about...
-How about?
1439
01:01:59,940 --> 01:02:01,480
Please,
don't fuck my brother.
1440
01:02:01,530 --> 01:02:03,030
[laughs] Oh, okay.
We're back on that.
1441
01:02:03,070 --> 01:02:05,360
-Yeah.
-Okay. Hmm.
1442
01:02:05,410 --> 01:02:09,700
I'll, um, see your brother,
and raise you a girlfriend.
1443
01:02:09,740 --> 01:02:11,580
-Would that be better?
-Oh, no!
1444
01:02:11,620 --> 01:02:14,210
-Is that more preferable?
-No, that's so much worse.
1445
01:02:14,250 --> 01:02:17,290
-Less? It's worse? Oh, man.
-Actually, yeah. No, it--
1446
01:02:18,290 --> 01:02:20,590
-Not ideal?
-Not-- definitely not ideal.
1447
01:02:20,630 --> 01:02:22,130
-Both situations.
-Okay, cool.
1448
01:02:22,170 --> 01:02:23,340
What would be...
1449
01:02:27,760 --> 01:02:30,050
-ideal?
-[both chuckling]
1450
01:02:34,310 --> 01:02:36,440
You know, I feel like
I keep disappointing people.
1451
01:02:39,230 --> 01:02:40,940
I don't think
you're disappointing people.
1452
01:02:40,980 --> 01:02:42,730
No, I am, it's fine.
1453
01:02:42,780 --> 01:02:45,360
I think that people have
really big expectations for you.
1454
01:02:45,400 --> 01:02:47,320
-Well-- no, I just-- I--
-And--
1455
01:02:47,360 --> 01:02:49,120
It's-- I just
should've told Emily sooner.
1456
01:02:49,160 --> 01:02:51,410
We could have avoided
this entire fucking thing.
1457
01:02:51,450 --> 01:02:53,040
What are you
talking about?
1458
01:02:53,080 --> 01:02:54,500
What did you-- what didn't you--
what did you do?
1459
01:02:56,160 --> 01:02:57,250
[laughs] What did you do?
1460
01:02:58,120 --> 01:02:59,210
I got the tour.
1461
01:03:02,000 --> 01:03:03,090
-Yeah.
-Wow.
1462
01:03:03,130 --> 01:03:04,170
Mm-hmm.
1463
01:03:04,840 --> 01:03:06,510
-Oh, my God.
-[Jacob laughs]
1464
01:03:07,800 --> 01:03:09,430
Oh, my God!
1465
01:03:09,470 --> 01:03:10,890
-I know. I'm excited!
-That is so huge, dude!
1466
01:03:10,930 --> 01:03:12,930
It's gonna be--
it's gonna be good.
1467
01:03:12,970 --> 01:03:15,140
Oh, my God.
That amazing.
1468
01:03:15,180 --> 01:03:16,810
It's gonna be a good year.
1469
01:03:16,850 --> 01:03:19,690
It's gonna be
a fucking a-- amazing year.
1470
01:03:19,730 --> 01:03:21,230
-Yeah.
-That's so good.
1471
01:03:21,270 --> 01:03:24,070
This is so good. Wow.
1472
01:03:24,940 --> 01:03:25,990
Thanks, Cal.
1473
01:03:26,820 --> 01:03:30,200
Everything else
will figure itself out.
1474
01:03:30,240 --> 01:03:32,200
-Yeah.
-And the people that love you
1475
01:03:32,240 --> 01:03:34,910
will be here
when you get back.
1476
01:03:34,950 --> 01:03:37,000
-Okay.
-Which you'll come back.
1477
01:03:37,040 --> 01:03:39,040
I will.
I will come back.
1478
01:03:39,080 --> 01:03:41,630
-He always does.
-[both chuckling]
1479
01:03:41,670 --> 01:03:43,210
-Um--
-I miss you.
1480
01:03:46,840 --> 01:03:48,220
Well...
1481
01:03:48,260 --> 01:03:49,880
-I miss you a lot.
-I miss you too.
1482
01:03:49,930 --> 01:03:51,090
I miss you.
1483
01:03:52,350 --> 01:03:53,430
I'm...
1484
01:03:54,720 --> 01:03:55,810
um...
1485
01:03:57,100 --> 01:04:00,270
so, here's the thing.
[laughs]
1486
01:04:02,230 --> 01:04:03,570
I miss you, like...
1487
01:04:07,940 --> 01:04:09,030
All the time.
1488
01:04:09,860 --> 01:04:11,530
Yeah, like,
every single day.
1489
01:04:11,570 --> 01:04:14,370
-And I wanna talk to you...
-All the time.
1490
01:04:15,700 --> 01:04:17,620
Yeah, literally,
all the time.
1491
01:04:18,250 --> 01:04:19,660
I just-- I don't know.
1492
01:04:19,710 --> 01:04:21,830
I-- I wish...
1493
01:04:24,210 --> 01:04:27,050
I, um, haven't made
eye contact with you
1494
01:04:27,090 --> 01:04:29,420
in this long,
it's, like, a bit jarring.
1495
01:04:29,470 --> 01:04:31,010
-I--
-Why?
1496
01:04:31,050 --> 01:04:33,300
I don't know,
I just haven't, like...
1497
01:04:34,550 --> 01:04:35,970
we haven't, like, looked
1498
01:04:36,010 --> 01:04:38,680
into each other's eyes
in a moon.
1499
01:04:38,730 --> 01:04:39,890
Yeah, it's been kinda...
1500
01:04:41,440 --> 01:04:43,100
it's been kinda hard to.
[chuckles]
1501
01:04:43,650 --> 01:04:44,730
Fair.
1502
01:04:48,190 --> 01:04:49,280
I--
1503
01:05:08,340 --> 01:05:09,420
-Um...
-[Jacob] Um...
1504
01:05:10,510 --> 01:05:12,630
Um, I, uh--
1505
01:05:12,680 --> 01:05:14,720
-Wait. [chuckles]
-[Jacob] I-- I-- I--
1506
01:05:14,760 --> 01:05:16,050
Yeah.
1507
01:05:16,550 --> 01:05:18,060
-[Jacob] I-- I should--
-Hold on. Wait, wait, wait.
1508
01:05:18,100 --> 01:05:19,680
-Jay, hold on.
-[Jacob] I should see
1509
01:05:19,720 --> 01:05:21,480
-what's going on with Emily.
-Wait, Jay!
1510
01:05:21,520 --> 01:05:23,310
-Can you, please, wait.
-[Jacob] She's in the bathroom.
1511
01:05:23,350 --> 01:05:24,560
Yeah, I understand.
Can you just wait one second?
1512
01:05:24,600 --> 01:05:25,440
[Jacob] I gotta check on her.
1513
01:05:40,410 --> 01:05:41,620
[sniffling]
1514
01:05:44,210 --> 01:05:45,790
-[Cal sobbing]
-Hey. Hey, hey, hey.
1515
01:05:50,800 --> 01:05:52,220
Come here.
Come here. Come here.
1516
01:05:54,220 --> 01:05:58,260
[Cal sniffling]
1517
01:06:02,520 --> 01:06:04,940
Are you okay?
Are you okay?
1518
01:06:04,980 --> 01:06:06,560
[laughs] Yeah.
1519
01:06:10,570 --> 01:06:11,650
Ew. [coughs]
1520
01:06:13,030 --> 01:06:15,150
-[both sniffling]
-Oh, fuck.
1521
01:06:17,240 --> 01:06:18,530
[Emily sighs]
1522
01:06:18,570 --> 01:06:20,370
-[both chuckle]
-You look great.
1523
01:06:23,710 --> 01:06:24,790
[Emily sighs]
1524
01:06:26,000 --> 01:06:27,080
[sniffles]
1525
01:06:51,360 --> 01:06:52,440
[moaning]
1526
01:06:56,030 --> 01:07:00,070
[both moaning]
1527
01:07:00,830 --> 01:07:03,330
-I love you.
-I love you, too.
1528
01:07:06,370 --> 01:07:09,000
I'm in love with you.
I love you so much.
1529
01:07:15,880 --> 01:07:19,180
[Emily] I-- I have to go.
I'm sorry, I'm so sorry.
1530
01:07:30,230 --> 01:07:34,280
["Beat07" by Siv Disa playing]
1531
01:07:44,990 --> 01:07:47,080
-You're back.
-[both laugh]
1532
01:07:47,120 --> 01:07:49,080
You wanna keep, uh--
I can keep reading the thing.
1533
01:07:49,120 --> 01:07:51,540
I know you did leave
mid-sentence last time,
1534
01:07:51,580 --> 01:07:53,210
and I was worried that
I fucked something up, but...
1535
01:07:53,250 --> 01:07:54,840
-No, it's all good.
-...we can keep reading
1536
01:07:54,880 --> 01:07:56,460
-if you want.
-No, let's go get a drink.
1537
01:07:56,510 --> 01:07:58,090
And then,
you can tell me more about me.
1538
01:07:58,130 --> 01:07:59,220
Okay.
1539
01:08:01,180 --> 01:08:03,300
-[Cal hums]
-Oh!
1540
01:08:04,310 --> 01:08:06,560
Why do we do this
to ourselves? [laughs]
1541
01:08:07,390 --> 01:08:09,730
[Cal] [indistinct] so good.
1542
01:08:09,770 --> 01:08:11,560
-What?
-[Cal] I'm just gonna--
1543
01:08:11,600 --> 01:08:12,690
I don't know.
1544
01:08:13,480 --> 01:08:15,480
[Adrian] We're going in for--
oh, my God, wait for--
1545
01:08:16,570 --> 01:08:18,530
-You're crazy.
-[Cal] Yeah, that's--
1546
01:08:43,300 --> 01:08:44,390
[music ends]
1547
01:08:54,110 --> 01:08:55,980
[calling tone ringing]
1548
01:08:56,020 --> 01:08:57,570
[Jacob's voicemail]
Uh, hey, you've reached Jacob.
1549
01:08:57,610 --> 01:08:58,780
I'm not here right--
1550
01:09:07,160 --> 01:09:11,210
[calling tone ringing]
1551
01:09:16,380 --> 01:09:18,460
[Emily's voicemail] Hi,
this is Emily Elizabeth Walker.
1552
01:09:18,500 --> 01:09:19,920
I'm not here to answer
the phone right now--
1553
01:09:34,480 --> 01:09:37,320
[Dad] Could you please take your
dirty feet off the dashboard?
1554
01:09:37,360 --> 01:09:38,690
[Cal] My feet aren't dirty.
1555
01:09:39,320 --> 01:09:41,490
-[Dad] Your shoes are dirty.
-They're not dirty. They're new.
1556
01:09:42,360 --> 01:09:44,570
-How could you afford new shoes?
-Because I work?
1557
01:09:45,160 --> 01:09:47,660
-I work two jobs.
-Okay. I'm glad.
1558
01:09:48,580 --> 01:09:49,660
Excuse me?
1559
01:09:50,660 --> 01:09:54,250
All I said is,
"Okay. I'm glad."
1560
01:09:54,290 --> 01:09:56,040
I hope
you have two jobs.
1561
01:09:56,790 --> 01:09:58,420
I want you to work hard.
1562
01:09:58,460 --> 01:09:59,840
[Cal] I am working hard.
1563
01:10:01,510 --> 01:10:03,880
How do you have time to hang out
with your friends all the time?
1564
01:10:04,470 --> 01:10:06,260
Do you want me
to not have friends?
1565
01:10:06,760 --> 01:10:08,180
You want me
to just go to work,
1566
01:10:08,220 --> 01:10:09,640
and come home, and, like...
1567
01:10:11,140 --> 01:10:13,020
be a robot and,
like, what, go to a--
1568
01:10:13,060 --> 01:10:14,890
what do you want from me?
1569
01:10:14,940 --> 01:10:16,440
-Don't put words in my mouth.
-I'm not putting words
1570
01:10:16,480 --> 01:10:18,110
in your mouth,
that's what you said.
1571
01:10:18,150 --> 01:10:19,650
How do I have time to hang out
with my friends?
1572
01:10:19,690 --> 01:10:21,320
I want you
to work hard and succeed.
1573
01:10:21,360 --> 01:10:22,860
I am working hard.
1574
01:10:23,780 --> 01:10:26,110
Dad, I literally just graduated.
1575
01:10:26,160 --> 01:10:27,820
I-- I know. I was there.
1576
01:10:32,200 --> 01:10:33,620
Do you know
how hard it is?
1577
01:10:33,660 --> 01:10:35,620
Yeah, I really do
1578
01:10:35,670 --> 01:10:37,290
-understand how hard it is.
-Do not patronize me, please.
1579
01:10:37,330 --> 01:10:38,830
You just sound
like you're patronizing me.
1580
01:10:38,880 --> 01:10:39,880
-I'm not patronizing.
-You are, Dad!
1581
01:10:39,920 --> 01:10:41,670
You have no idea.
1582
01:10:41,710 --> 01:10:43,590
-No, I really do understand.
-No, Dad.
1583
01:10:43,630 --> 01:10:46,720
But you don't, because you have
this fucking-- [groans]
1584
01:10:46,760 --> 01:10:48,720
Dad, you have this,
like, 9 to 5 job.
1585
01:10:48,760 --> 01:10:51,640
And you have this family
and your house,
1586
01:10:51,680 --> 01:10:54,020
and you get to, like,
go to work and come home,
1587
01:10:54,060 --> 01:10:55,520
and eat Panera Bread,
1588
01:10:55,560 --> 01:10:57,060
and watch
Dancing with the Stars.
1589
01:10:57,100 --> 01:10:58,690
And like,
I'm working all the time.
1590
01:10:58,730 --> 01:11:00,400
I work literally
all the time.
1591
01:11:00,440 --> 01:11:02,360
-I'm exhausted.
-You think I don't work hard?
1592
01:11:02,400 --> 01:11:03,650
Who do you think
pays for everything?
1593
01:11:03,690 --> 01:11:05,740
Dad,
it's not about you!
1594
01:11:07,200 --> 01:11:09,320
-Okay, honey.
-Can you not?
1595
01:11:09,370 --> 01:11:11,530
Honey, just relax.
1596
01:11:11,580 --> 01:11:13,660
I'm fucking-- Dad.
1597
01:11:15,120 --> 01:11:16,370
I'm sad.
1598
01:11:23,300 --> 01:11:24,510
-[car beeps]
-Thank you.
1599
01:11:31,600 --> 01:11:33,430
Call me
if you need anything.
1600
01:11:36,680 --> 01:11:38,600
-I love you.
-[Dad] love you too.
1601
01:11:46,360 --> 01:11:47,650
Can I have $20?
1602
01:11:59,920 --> 01:12:01,000
[sniffles]
1603
01:12:18,810 --> 01:12:19,890
[lock clicks]
1604
01:12:24,690 --> 01:12:25,780
[sniffles]
1605
01:12:26,730 --> 01:12:30,780
[calling tone ringing]
1606
01:12:34,120 --> 01:12:35,530
[Bobby's voicemail]
This is Bobby Cortez.
1607
01:12:35,580 --> 01:12:37,120
Leave it here.
1608
01:12:37,160 --> 01:12:38,450
[beep]
1609
01:12:40,960 --> 01:12:44,960
[sniffling, sobbing]
1610
01:12:45,500 --> 01:12:46,590
[phone thuds]
1611
01:13:41,560 --> 01:13:43,480
[woman] Okay,
so when you're ready,
1612
01:13:43,520 --> 01:13:46,150
I'm going to ask everyone
to stand up from their chairs.
1613
01:13:46,190 --> 01:13:48,320
You are going to
pick a partner,
1614
01:13:48,360 --> 01:13:51,990
and go to sit somewhere
in the room facing your partner.
1615
01:13:55,530 --> 01:13:56,620
Do you wanna--
1616
01:13:57,280 --> 01:13:58,370
Um, yeah, sure.
1617
01:14:12,880 --> 01:14:16,180
[woman] Just look
at the person in front of you.
1618
01:14:21,350 --> 01:14:22,600
Just look at them.
1619
01:14:25,690 --> 01:14:28,310
This person doesn't expect
anything from you.
1620
01:14:30,770 --> 01:14:31,860
Just look.
1621
01:14:33,530 --> 01:14:34,610
Just notice.
1622
01:14:37,570 --> 01:14:38,660
No judgements.
1623
01:14:41,240 --> 01:14:42,330
Take them in.
1624
01:14:50,670 --> 01:14:53,420
♪ Cleopatra ♪
1625
01:14:53,460 --> 01:14:57,930
♪ My queen of denial ♪
1626
01:14:57,970 --> 01:15:00,640
♪ What could I have done ♪
1627
01:15:00,680 --> 01:15:04,520
♪ To make you see? ♪
1628
01:15:05,350 --> 01:15:07,940
♪ I've watched you make ♪
1629
01:15:07,980 --> 01:15:10,060
♪ The same mistake ♪
1630
01:15:10,110 --> 01:15:13,280
♪ Over and over again ♪
1631
01:15:15,360 --> 01:15:18,780
♪ Pass the bong stoned again ♪
1632
01:15:18,820 --> 01:15:22,700
♪ Man, it's okay,
'cause we just graduated ♪
1633
01:15:22,740 --> 01:15:26,500
♪ Say the world's about to end
♪
1634
01:15:26,540 --> 01:15:30,290
♪ Guess I'd rather be sedated ♪
1635
01:15:30,330 --> 01:15:34,170
♪ Stop my sentence
halfway through ♪
1636
01:15:34,210 --> 01:15:38,010
♪ 'Cause I know
you aren't listening ♪
1637
01:15:38,050 --> 01:15:39,800
♪ Say
it's 'cause you're high ♪
1638
01:15:39,840 --> 01:15:43,600
♪ But you're like this
sober too ♪
1639
01:15:45,470 --> 01:15:48,350
♪ Cleopatra ♪
1640
01:15:48,390 --> 01:15:51,690
♪ My queen of denial ♪
1641
01:15:52,980 --> 01:15:55,780
♪ What could I have done ♪
1642
01:15:55,820 --> 01:15:59,700
♪ To make you see? ♪
1643
01:16:01,070 --> 01:16:03,490
♪ I've watched you make ♪
1644
01:16:03,530 --> 01:16:05,700
♪ The same mistake ♪
1645
01:16:05,740 --> 01:16:08,210
♪ Over and over again ♪
1646
01:16:08,250 --> 01:16:10,580
♪ By now, I know ♪
1647
01:16:11,960 --> 01:16:15,250
♪ When to stand clear ♪
1648
01:16:15,960 --> 01:16:19,050
♪ And we climb to the top ♪
1649
01:16:19,090 --> 01:16:23,140
♪ Of Emerald pine tree
singing Regina ♪
1650
01:16:23,180 --> 01:16:26,560
♪ Hitchhike to the UFOs ♪
1651
01:16:26,600 --> 01:16:28,730
♪ Racing by ♪
1652
01:16:30,350 --> 01:16:33,860
♪ Oh, they take us away ♪
1653
01:16:33,900 --> 01:16:37,570
♪ To a place
they couldn't judge ♪
1654
01:16:37,610 --> 01:16:39,570
♪ You said you loved me ♪
1655
01:16:39,610 --> 01:16:43,280
♪ 'Cause you knew
I'd never leave ♪
1656
01:16:45,160 --> 01:16:47,450
♪ Cleopatra ♪
1657
01:16:47,490 --> 01:16:51,040
♪ My queen of denial ♪
1658
01:16:52,120 --> 01:16:54,210
♪ What could I have done ♪
1659
01:16:54,840 --> 01:16:58,710
♪ To make you see? ♪
1660
01:16:59,970 --> 01:17:02,470
♪ I've watched you make ♪
1661
01:17:02,510 --> 01:17:04,430
♪ The same mistake ♪
1662
01:17:04,470 --> 01:17:07,180
♪ Over and over again ♪
1663
01:17:07,220 --> 01:17:09,850
♪ By now, I know ♪
1664
01:17:11,100 --> 01:17:14,310
♪ When to stand clear ♪
1665
01:17:15,480 --> 01:17:18,780
[whistling]
1666
01:17:18,820 --> 01:17:21,030
[audience applauding]
1667
01:17:21,070 --> 01:17:22,990
[man] Thank you so much
for setting this up.
1668
01:17:23,030 --> 01:17:24,740
-[Bobby] Thank you for coming.
-[man] Please let me know
1669
01:17:24,780 --> 01:17:26,080
-when the next is.
-[Bobby] I will, promise, 100%.
1670
01:17:28,080 --> 01:17:29,540
-Have a good night.
-You, too.
1671
01:17:33,080 --> 01:17:35,210
You were amazing.
1672
01:17:36,170 --> 01:17:37,250
Thank you.
1673
01:17:40,380 --> 01:17:41,470
Um...
1674
01:17:42,340 --> 01:17:45,050
Are those both for you,
or are you gonna--
1675
01:17:45,090 --> 01:17:47,390
No,
I'm not that selfish.
1676
01:17:47,430 --> 01:17:48,760
-Really?
-Surprisingly.
1677
01:17:50,180 --> 01:17:52,140
I'm not too sure
about that. [laughs]
1678
01:17:56,690 --> 01:17:57,770
I'm so--
1679
01:17:59,780 --> 01:18:00,900
I'm so sorry.
1680
01:18:03,950 --> 01:18:05,030
I fucked up.
1681
01:18:45,780 --> 01:18:46,860
[lock clicks]
1682
01:18:49,870 --> 01:18:50,950
[keys clatter]
1683
01:18:51,870 --> 01:18:55,910
[water splashing]
1684
01:20:12,280 --> 01:20:13,370
[sighs]
1685
01:20:18,960 --> 01:20:20,040
[sighs]
1686
01:20:25,250 --> 01:20:26,340
[moans]
1687
01:20:27,590 --> 01:20:28,670
[sighs]
1688
01:20:34,720 --> 01:20:37,310
[moans]
1689
01:20:37,350 --> 01:20:38,890
[chuckles]
1690
01:20:38,930 --> 01:20:42,900
["Late Bloomer"
by Haley Blais playing]
1691
01:20:49,570 --> 01:20:53,620
[moaning, laughing]
1692
01:20:56,200 --> 01:21:00,000
♪ I'm ♪
1693
01:21:01,160 --> 01:21:05,380
♪ So tired ♪
1694
01:21:06,250 --> 01:21:11,130
♪ Of being lonely ♪
1695
01:21:11,170 --> 01:21:15,430
♪ But I also don't care ♪
1696
01:21:16,850 --> 01:21:20,770
♪ Oh, you ♪
1697
01:21:21,890 --> 01:21:26,820
♪ You're my only ♪
1698
01:21:26,860 --> 01:21:31,070
♪ So I'll try ♪
1699
01:21:31,700 --> 01:21:36,450
♪ But I also don't care ♪
1700
01:21:37,660 --> 01:21:42,290
♪ You know
I never really do this ♪
1701
01:21:43,120 --> 01:21:47,590
♪ I'd much prefer
to stay at home ♪
1702
01:21:47,630 --> 01:21:52,380
♪ And I admit
I'm rather clueless ♪
1703
01:21:53,220 --> 01:21:57,970
♪ When it comes
to being one on one ♪
1704
01:21:58,010 --> 01:22:02,100
♪ 'Cause I'm a late bloomer ♪
1705
01:22:03,730 --> 01:22:08,110
♪ You'll never see me
in the spring ♪
1706
01:22:08,150 --> 01:22:12,070
♪ I hesitate to my pruner ♪
1707
01:22:13,530 --> 01:22:17,370
♪ 'Cause I'm scared
of ever blossoming ♪
1708
01:22:38,510 --> 01:22:43,430
♪ Oh, please ♪
1709
01:22:43,480 --> 01:22:47,350
♪ Say you love me ♪
1710
01:22:48,610 --> 01:22:52,480
♪ Say you care ♪
1711
01:22:53,240 --> 01:22:58,160
♪ Even if you don't care ♪
1712
01:22:58,870 --> 01:23:03,080
♪ Oh, man ♪
1713
01:23:03,870 --> 01:23:08,500
♪ Man above me ♪
1714
01:23:09,210 --> 01:23:14,090
♪ God on high ♪
1715
01:23:14,130 --> 01:23:19,470
♪ Hear my prayer ♪
123052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.