All language subtitles for [AnimWorld] Boku no Hero Academia - 97 (S05E09) PER.By [HodaArian & Sarrow]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,310
زیرنویسهای ما: @TheTranslators
2
00:00:01,310 --> 00:00:02,180
کلاس بی
کلاس اِی
زیرنویسهای ما: @TheTranslators
3
00:00:02,180 --> 00:00:03,940
زیرنویسهای ما: @TheTranslators
4
00:00:03,940 --> 00:00:08,230
در تمرین مبارزهی تیمی رشتهی قهرمانی
...بین کلاس اول اِی و اول بیِ دبیرستان یو.ای
زیرنویسهای ما: @TheTranslators
5
00:00:08,230 --> 00:00:10,000
.دو کلاس مساویان
زیرنویسهای ما: @TheTranslators
6
00:00:10,000 --> 00:00:10,070
.دو کلاس مساویان
7
00:00:10,070 --> 00:00:15,110
مسابقهی چهارم رو در حالی شروع میکنن
...که در پایان مسابقهی سوم
8
00:00:15,110 --> 00:00:15,490
.حساب کار یک برد و یک باخت و یک مساویـه
9
00:00:15,490 --> 00:00:18,240
AnimWorld Presents
.حساب کار یک برد و یک باخت و یک مساویـه
10
00:00:18,240 --> 00:00:20,910
وایستا ببینم. جدی میگی؟
AnimWorld Presents
11
00:00:20,910 --> 00:00:22,750
!بگو که شوخیت گرفته
AnimWorld Presents
12
00:00:22,750 --> 00:00:24,830
.ببندین باو
AnimWorld Presents
13
00:00:24,830 --> 00:00:27,670
!خوب نگاه کن دکوی نفله
AnimWorld Presents
14
00:00:27,670 --> 00:00:31,080
AnimWorld Presents
15
00:00:38,570 --> 00:00:44,370
Sarrow
&
HodaArian
:ترجمان و زیرنویس
Forums.Animworld.Net
16
00:02:08,690 --> 00:02:10,060
...تو این زمین بازی
17
00:02:10,060 --> 00:02:12,650
...با وجود سرو کون و جیرو سان
18
00:02:12,650 --> 00:02:14,230
...اوضاع خرابه
19
00:02:14,230 --> 00:02:16,110
...واقعاً بیچارهایم
20
00:02:16,110 --> 00:02:20,110
...قدرت و انفجار ساتو و باکوگو
21
00:02:20,110 --> 00:02:21,570
.چفتوبست تیمشون خوب جوره
22
00:02:21,570 --> 00:02:25,080
اگه اونا اول شروع کنن
.فاتحمهمون خونهست
23
00:02:25,080 --> 00:02:26,910
.مهم نیست
24
00:02:26,910 --> 00:02:29,080
.هم بکشین که بریم پدرشون رو در بیاریم
25
00:02:29,080 --> 00:02:32,330
.هر کی زودتر بجنبه، زودتر به هدفش میرسه
!بریم تو کارشون
26
00:02:33,630 --> 00:02:37,630
!هر کی زودتر بجنبه، زودتر به هدف میرسه :قسمت نودوهفتم
27
00:02:38,470 --> 00:02:42,180
الان کلاس اِی و کلاس بی
.یک بُرد و یک باخت و یک مساوی دارن
28
00:02:42,180 --> 00:02:45,430
...شاید به نظر بیاد که هر دو کلاس از نظر تواناییها همترازن
29
00:02:45,430 --> 00:02:46,640
!...ولی
30
00:02:46,640 --> 00:02:49,770
!بُرد کلاس اِی بیشتر به لطف شینسو بود
31
00:02:49,770 --> 00:02:49,980
کنترل خون
کوسه:
کوسه:
ولادشاه
قهرمان حرفهای
قهرمان حرفهای
!بُرد کلاس اِی بیشتر به لطف شینسو بود
32
00:02:49,980 --> 00:02:53,060
آخه کی به این میگه همترازی؟
قهرمان حرفهای
قهرمان حرفهای
ولادشاه
کوسه:
کوسه:
کنترل خون
33
00:02:53,060 --> 00:02:53,110
آخه کی به این میگه همترازی؟
34
00:02:53,110 --> 00:02:53,440
صلبسازی
کوسه:
کوسه:
کیریشیما ایجیرو
القای الکتریسیته
کوسه:
کوسه:
کامیناری دنکی
آخه کی به این میگه همترازی؟
35
00:02:53,440 --> 00:02:55,690
!ولاد سنسی، این نامردبازیها رو تموم کن
کامیناری دنکی
کوسه:
کوسه:
القای الکتریسیته
کیریشیما ایجیرو
کوسه:
کوسه:
صلبسازی
36
00:02:55,690 --> 00:02:56,190
!ولاد سنسی، این نامردبازیها رو تموم کن
37
00:02:56,190 --> 00:02:56,530
خوابکُن
کوسه:
کوسه:
میـــد نایـــت
قهرمان حرفهای
قهرمان حرفهای
یکی برای همه
کوسه:
کوسه:
آلمایت
قهرمان حرفهای
قهرمان حرفهای
!ولاد سنسی، این نامردبازیها رو تموم کن
38
00:02:56,530 --> 00:02:59,450
با اینکه کوسهی خودش کنترل خونه
.ولی خونش زود به جوش میاد
قهرمان حرفهای
قهرمان حرفهای
آلمایت
کوسه:
کوسه:
یکی برای همه
قهرمان حرفهای
قهرمان حرفهای
میـــد نایـــت
کوسه:
کوسه:
خوابکُن
39
00:02:59,450 --> 00:02:59,700
با اینکه کوسهی خودش کنترل خونه
.ولی خونش زود به جوش میاد
40
00:02:59,700 --> 00:03:02,030
.دیگه این عشقی که به بچههاش داره، از حد گذشته
41
00:03:02,030 --> 00:03:02,740
...ولی
42
00:03:02,740 --> 00:03:03,200
خنثیسازی
کوسه:
کوسه:
آیــزاوا شـــوتا
قهرمان حرفهای
قهرمان حرفهای
...ولی
43
00:03:03,200 --> 00:03:04,870
.بس کنین ببینم
قهرمان حرفهای
قهرمان حرفهای
آیــزاوا شـــوتا
کوسه:
کوسه:
خنثیسازی
44
00:03:04,870 --> 00:03:05,160
.بس کنین ببینم
45
00:03:05,160 --> 00:03:08,290
!آیزاوا سنسی، این اعتراض ما کاملاً بهحقه
46
00:03:08,290 --> 00:03:11,540
اگه توی یه مبارزهی واقعی هم
خرابکاری به بار بیارین، بازم همین رو میگین؟
47
00:03:11,540 --> 00:03:15,000
بچههای کلاس بی خیلی بیشتر روی
.نقشهها و عملیاتهاشون فکر میکنن
48
00:03:16,090 --> 00:03:17,800
.اینم حقیقته
49
00:03:17,800 --> 00:03:20,590
.اینطور که معلومه، ولاد بهتر از من کارش رو انجام داده
50
00:03:23,590 --> 00:03:25,800
!دیدین که فقط دردسرین؟
51
00:03:25,800 --> 00:03:27,180
خودتون نمیدونستین؟
52
00:03:27,180 --> 00:03:30,640
.دردسر چیزیه که بچهمچهها درست میکنن
53
00:03:30,680 --> 00:03:33,400
کپی
کوسه:
کوسه:
مونوما نیتو
54
00:03:35,360 --> 00:03:38,980
کلاس بی هر روز حسابی تمرین کرده
.که قویتر بشه
55
00:03:38,980 --> 00:03:41,820
.ولی کلاس اِی هم هنوز همهچیزش رو رو نکرده
56
00:03:41,820 --> 00:03:44,570
آلمایت، تو طرفدار کلاس اِیای، نه؟
57
00:03:44,570 --> 00:03:46,530
!من طرفدار همهم
58
00:03:48,080 --> 00:03:51,660
...دل تو دلم نیست ببینم تو چیکار میکنی
59
00:03:51,660 --> 00:03:53,330
!باکوگوی جوان ...
60
00:03:54,500 --> 00:03:56,040
!هم بکشین دیگه فسفسوها
61
00:03:56,040 --> 00:03:58,550
!بابا باید موقع دویدن به صداها هم گوش بدم
62
00:03:58,550 --> 00:04:00,590
!نمیخواد آقا جان
!بیا دنبال من
63
00:04:00,590 --> 00:04:00,800
فزونکاری قندی
کوسه:
کوسه:
ساتو ریکیدو
!نمیخواد آقا جان
!بیا دنبال من
64
00:04:00,800 --> 00:04:03,050
اینم همیشه توقع داره
.همه فقط بیان دنبالش
ساتو ریکیدو
کوسه:
کوسه:
فزونکاری قندی
65
00:04:03,050 --> 00:04:03,470
نوار چسب
کوسه:
کوسه:
سرو هانتا
اینم همیشه توقع داره
.همه فقط بیان دنبالش
66
00:04:03,470 --> 00:04:05,800
.از موقع مسابقات ورزشی تغییر نکرده
سرو هانتا
کوسه:
کوسه:
نوار چسب
67
00:04:05,800 --> 00:04:06,220
نرمهی متصلشونده
کوسه:
کوسه:
جیـــرو کـــیوکا
.از موقع مسابقات ورزشی تغییر نکرده
68
00:04:06,220 --> 00:04:08,810
.البته داره همکاری میکنه
جیـــرو کـــیوکا
کوسه:
کوسه:
نرمهی متصلشونده
69
00:04:08,810 --> 00:04:09,220
.البته داره همکاری میکنه
70
00:04:09,220 --> 00:04:10,470
...ولی
71
00:04:10,470 --> 00:04:12,310
!خوب گوش بگیرین پشمکچیها
72
00:04:12,310 --> 00:04:14,310
!فقط بیاین دنبال من
73
00:04:14,310 --> 00:04:15,600
.اولاً پسوند «چی» نده به ما
74
00:04:15,600 --> 00:04:17,230
.ثانیاً پشمک هم نگو
75
00:04:17,230 --> 00:04:19,570
.من میفتم جلو و میرم جلو
76
00:04:19,570 --> 00:04:19,940
انفجار
کوسه:
کوسه:
باکوگو کاتسوکی
.من میفتم جلو و میرم جلو
77
00:04:19,940 --> 00:04:23,070
شما واموندهها هم حواستون باشه
.که پشتم باشین و هوام رو داشته باشین
باکوگو کاتسوکی
کوسه:
کوسه:
انفجار
78
00:04:23,070 --> 00:04:23,200
شما واموندهها هم حواستون باشه
.که پشتم باشین و هوام رو داشته باشین
79
00:04:23,200 --> 00:04:26,530
گوشمالو! خوب گوش بده که
!موقعیت اون جوجهها رو داشته باشی
80
00:04:26,530 --> 00:04:28,660
،گوشمالو خودتی
.من جیروئم
81
00:04:28,660 --> 00:04:30,540
میخوای حمله کنی باکوگو؟
82
00:04:30,540 --> 00:04:33,870
بروُبچههای اون تیم همهشون
.توی ضدحمله اوستان ها
83
00:04:33,870 --> 00:04:36,580
بهنظرم حالا که جیرو با ماست
.صبر کنیم تا فرصت مناسب مهیا بشه
84
00:04:36,580 --> 00:04:38,540
...فرصت که مهیا شد، با حواس جمع
85
00:04:38,540 --> 00:04:40,210
.د عقل نداری دیگه
86
00:04:40,210 --> 00:04:43,510
.دقیقاً واسه همینه که باید اول حمله کنه
87
00:04:43,510 --> 00:04:45,970
.منتظر فرصت نمیمونیم
88
00:04:45,970 --> 00:04:48,300
.میریم فرصت رو میسازیم
89
00:04:48,300 --> 00:04:51,640
.اگه ببینیمشون، دیگه بازی رو بردیم
90
00:04:51,640 --> 00:04:52,520
جا افتاد؟
91
00:04:52,520 --> 00:04:54,100
!آخآخ
92
00:04:54,100 --> 00:04:55,770
!اینا خطرناکن بابا
93
00:04:55,770 --> 00:04:57,860
.اینا رو محض احتیاط داشته باشین
94
00:04:59,320 --> 00:05:01,780
،قدرت چندانی ندارن
.ولی شاید به کار بیان
95
00:05:02,820 --> 00:05:05,570
...و اینکه
96
00:05:05,570 --> 00:05:07,660
...یعنی واقعاً
97
00:05:07,660 --> 00:05:09,330
جواب میده و چیزی نمیشه؟ ...
98
00:05:13,870 --> 00:05:15,290
!اونجان
99
00:05:15,290 --> 00:05:17,210
!گوشمالو -
!جیروئم، جیرو -
100
00:05:19,210 --> 00:05:21,130
!باس همهشون این دوروُبر باشن
101
00:05:21,130 --> 00:05:22,550
!پیداشون کن
102
00:05:39,310 --> 00:05:40,610
!دست بجنبون
103
00:05:40,610 --> 00:05:42,610
!وایستا بابا
104
00:05:52,200 --> 00:05:53,830
!واسهم تله گذاشته بود
105
00:05:53,870 --> 00:05:56,620
.و تمام شد
106
00:05:59,420 --> 00:06:02,670
.قدرت شناسایی جیرو رو علیهِ خودش استفاده کردم
107
00:06:02,670 --> 00:06:03,170
:کوســـــه
جداشوندگی دم مارمولک
سـتســــونا توکاگه
.قدرت شناسایی جیرو رو علیهِ خودش استفاده کردم
108
00:06:03,170 --> 00:06:06,760
توکاگه ستسونا از کلاس بی
.نام قهرمانی: مارمولکی
سـتســــونا توکاگه
:کوســـــه
جداشوندگی دم مارمولک
109
00:06:06,760 --> 00:06:08,880
.کوسه: جداشوندگی دم مارمولک
سـتســــونا توکاگه
:کوســـــه
جداشوندگی دم مارمولک
110
00:06:08,880 --> 00:06:10,510
میتونه کل بدنش رو
.به قسمتهای مختلف متحرکی تقسیم کنه
سـتســــونا توکاگه
:کوســـــه
جداشوندگی دم مارمولک
111
00:06:10,510 --> 00:06:11,930
میتونه کل بدنش رو
.به قسمتهای مختلف متحرکی تقسیم کنه
112
00:06:16,100 --> 00:06:20,230
از وقتی کوسهش رو بهبود داده
.میتونه بدنش رو به ۵۰ قسمت تقسیم کنه
113
00:06:21,400 --> 00:06:22,860
!ای لال بمیری
114
00:06:25,990 --> 00:06:27,650
!باکوگو، بیا اینجا
115
00:06:29,360 --> 00:06:31,490
!کارتون دیگه تمومه
116
00:06:31,700 --> 00:06:34,030
!بوران چسب
117
00:06:36,500 --> 00:06:37,790
چسب؟
118
00:06:37,790 --> 00:06:39,750
!بخشکی شانس
.شد علیهِ خودمون
119
00:06:39,750 --> 00:06:43,840
انگار که یه تار عنکبوت ساخته باشیم
!و خودمون رو توش گیر انداخته باشیم
120
00:06:43,840 --> 00:06:47,720
خب... بهبه! قشنگ داره
.طبق نقشهی ستسونا پیش میره
121
00:06:47,720 --> 00:06:47,970
:کوســـــه
چسبندگی
بوندو
کوجیرو
خب... بهبه! قشنگ داره
.طبق نقشهی ستسونا پیش میره
122
00:06:47,970 --> 00:06:51,470
.بوندو کوجیرو از کلاس بی
.نام قهرمانی: چسبانهساز
بوندو
کوجیرو
:کوســـــه
چسبندگی
123
00:06:51,470 --> 00:06:53,100
.کوسه: چسبندگی
بوندو
کوجیرو
:کوســـــه
چسبندگی
124
00:06:53,100 --> 00:06:54,640
!بچسب به بیرون میتراوه
بوندو
کوجیرو
:کوســـــه
چسبندگی
125
00:06:54,640 --> 00:06:56,720
!کنترل سرعت خشکشدن چسبش دست خودشه
بوندو
کوجیرو
:کوســـــه
چسبندگی
126
00:06:56,720 --> 00:06:57,220
!کنترل سرعت خشکشدن چسبش دست خودشه
127
00:06:58,310 --> 00:07:00,100
!خیلی کندین! خیلی
128
00:07:00,100 --> 00:07:00,270
:کوســـــه
تیزتیغ
توگارو کاناگیری
!خیلی کندین! خیلی
129
00:07:00,270 --> 00:07:04,060
.کاناگیری توگارو از کلاس بی
.نام قهرمانی: آخوندک بزرگ
توگارو کاناگیری
:کوســـــه
تیزتیغ
130
00:07:04,060 --> 00:07:05,690
.کوسه: تیزتیغ
توگارو کاناگیری
:کوســـــه
تیزتیغ
131
00:07:05,690 --> 00:07:08,240
از هر جای بدنش که بخواد
!تیغه بیرون میاره
توگارو کاناگیری
:کوســـــه
تیزتیغ
132
00:07:08,240 --> 00:07:08,320
از هر جای بدنش که بخواد
!تیغه بیرون میاره
133
00:07:12,280 --> 00:07:16,290
،با سروصدایی که تولید کردم
...قدرت شناسایی جیرو رو مختل کردم
134
00:07:16,290 --> 00:07:19,290
بوندو هم که
!لولهها و نوارچسبها رو چسبناک کرده
135
00:07:19,290 --> 00:07:21,710
اگه اینا بهتون بخوره
!دیگه نمیتونین از شرشون راحت شین
136
00:07:27,170 --> 00:07:29,170
!از همتیمیهام که میتونم محافظت کنم
137
00:07:37,350 --> 00:07:38,770
!باکوگو
138
00:07:38,770 --> 00:07:40,680
!دقیقاً همینی شد که میخواستم
139
00:07:41,480 --> 00:07:43,440
!میرم جیرو رو شَتَک کنم
140
00:07:50,570 --> 00:07:52,400
.آدمها رو نجات میده تا ببره
141
00:07:55,320 --> 00:07:57,280
.میبره تا آدمها رو نجات بده
142
00:07:59,160 --> 00:08:03,500
!من بیدی نیستم که به این بادا بلرزم
!خیلی قویتر شدم
143
00:08:07,250 --> 00:08:09,550
...تازهشم
144
00:08:09,550 --> 00:08:13,340
اگه ببینم شما نفلهها افتادین تو خطر
!خودم میام درتون میارم
145
00:08:15,470 --> 00:08:17,220
که دفعش میکنی، هان؟
146
00:08:17,220 --> 00:08:19,640
دوزاریها واکنشهاشون فرزه؟
147
00:08:22,230 --> 00:08:24,190
!شوخی میکنی؟
148
00:08:25,020 --> 00:08:26,060
.دمت گرم
149
00:08:26,060 --> 00:08:27,310
!بیصدا باش بینم
150
00:08:27,310 --> 00:08:29,400
!در رفتن
!بگرد دنبالشون
151
00:08:29,400 --> 00:08:33,700
،مهم نیست مبارزهای که دارم میکنم
.جزئی از کلاس خودمون باشه یا چیز دیگه
152
00:08:36,030 --> 00:08:38,620
...تصمیم گرفتم
153
00:08:38,620 --> 00:08:42,830
توی تکتک مبارزهها
.با پیروزی کامل بیرون بیام
154
00:08:42,830 --> 00:08:44,790
،چهار به هیچ
!بدون اینکه خون از دماغ کسی بیاد
155
00:08:45,670 --> 00:08:51,920
آدمی که از اصل قویه
!اینجوری میبَره
156
00:08:54,010 --> 00:08:55,760
یعنی که چی؟
157
00:08:55,760 --> 00:08:58,300
چشمام آلبالوگیلاس میبینن؟
158
00:08:58,300 --> 00:09:01,020
الان از جیرو سان محافظت کرد...؟
159
00:09:01,020 --> 00:09:02,640
...آره که کرد
160
00:09:02,640 --> 00:09:03,730
.با لگد البته
161
00:09:03,730 --> 00:09:06,190
.همچین آدمیه
162
00:09:06,190 --> 00:09:08,110
.مونوما، نگران نباش
163
00:09:08,110 --> 00:09:09,820
.چشمات آلبالوگیلاس نمیبینن
164
00:09:10,730 --> 00:09:13,610
!یعنی میگی شخصیتش عوض شده؟
165
00:09:16,070 --> 00:09:17,700
...خب، راستیتش
166
00:09:17,700 --> 00:09:20,280
اولین باره میبینم
...اینطور واضح خودش رو
167
00:09:20,280 --> 00:09:22,120
.واسه خاطر یکی دیگه بندازه وسط
168
00:09:27,040 --> 00:09:31,210
.با باکوگو مستقیم سرشاخ نشو
!درجا عقبنشینی کن
169
00:09:31,210 --> 00:09:35,340
اگه همونجوری که با همه مبارزه میکنیم
...با باکوگو هم بکنیم، باختمون حتمیه
170
00:09:37,680 --> 00:09:40,930
برای همین اگه دیدیم نمیتونیم بگیریمشون
.درجا عقبنشینی میکنیم
171
00:09:40,930 --> 00:09:44,810
دوباره و دوباره براشون کمین میکنیم
!و عامل برتریبخشمون رو نگه میداریم
172
00:09:49,020 --> 00:09:52,900
!آخ... چقدر سروصدا زیاده
!ولی خب تعدادشون کمتر شده
173
00:09:53,690 --> 00:09:55,030
چی کمتر شده؟
174
00:09:55,030 --> 00:09:57,610
.مطمئنم همهشون دارن میرن عقب
175
00:09:57,610 --> 00:09:59,700
پَ میخوان دوباره دور هم جمع شن، هان؟
176
00:09:59,700 --> 00:10:02,700
!لاشیا، دستکممون گرفتن
177
00:10:02,700 --> 00:10:05,620
...توی اون تیم همه دنبالهروی باکوگوئن
178
00:10:05,620 --> 00:10:08,750
.میشه گفت تقریباً تیم یکنفرهست
179
00:10:08,750 --> 00:10:12,880
اگه بتونیم چند تا عامل اضطرابزا درست کنیم
...که باکوگو به اشتباه بیفته
180
00:10:12,880 --> 00:10:16,010
.اونوقته که دیگه تیمشون از هم میپاشه
181
00:10:16,010 --> 00:10:18,840
توی مسیر کلی صدای دیگه هم هست
...برای همین شناسایی سخته
182
00:10:18,840 --> 00:10:22,470
ولی اگه تمرکز کنم
!میفهمم کدوم مال کدومه
183
00:10:22,470 --> 00:10:24,060
!برو که رفتیم
184
00:10:33,820 --> 00:10:35,860
بدون اینکه صدایی از خودش در بیاره، قایم شده بود؟
185
00:10:35,860 --> 00:10:37,490
!دوباره ورق رو برگردوندن
186
00:10:37,490 --> 00:10:39,740
...ساختوساز سریع
187
00:10:39,740 --> 00:10:42,030
!هنرپیوندزنی
188
00:10:42,030 --> 00:10:43,660
!تکمیل شد
189
00:10:43,660 --> 00:10:44,370
:کوســـــه
پیوند زدن
یوستسو آواسه
!تکمیل شد
190
00:10:44,370 --> 00:10:47,830
.آواسه یوستسو از کلاس بی
.نام قهرمانی: پیوندزن
یوستسو آواسه
:کوســـــه
پیوند زدن
191
00:10:47,830 --> 00:10:49,290
.کوسه: پیوندزدن
یوستسو آواسه
:کوســـــه
پیوند زدن
192
00:10:49,290 --> 00:10:52,670
میتونه چیزهای مختلف رو تا سطح اتمی
.به هم پیوند بزنه
یوستسو آواسه
:کوســـــه
پیوند زدن
193
00:10:52,670 --> 00:10:56,840
البته کوسهش زمانی عمل میکنه
.که چیزهایی که میخواد به هم پیوند بزنه، لمس کنه
یوستسو آواسه
:کوســـــه
پیوند زدن
194
00:10:56,840 --> 00:10:57,010
البته کوسهش زمانی عمل میکنه
.که چیزهایی که میخواد به هم پیوند بزنه، لمس کنه
195
00:10:57,010 --> 00:10:58,920
!بدجور دستمون رو خوندن
196
00:11:00,180 --> 00:11:03,550
فکر کردی توی چنین جای بلبشویی
!میتونی با نوارچسبت بگیریم؟
197
00:11:04,430 --> 00:11:05,970
.ای تو روحت
یعنی توکاگه واسه اینم نقشه داشته؟
198
00:11:05,970 --> 00:11:08,270
.لعنتی فکر همهجاش رو کرده
199
00:11:12,440 --> 00:11:15,860
!فزونکاری قنــــــــدی
200
00:11:15,860 --> 00:11:17,190
!برو که دارمت
201
00:11:20,990 --> 00:11:23,030
!دیگه نمیذارم به چیزی وصلهپینهم کنی لاشی
202
00:11:23,820 --> 00:11:25,830
!حالا نمیخواد جوش بیاری
203
00:11:25,830 --> 00:11:27,200
!باقیش دستبوسته
204
00:11:27,200 --> 00:11:29,960
!دارمــــــــش
205
00:11:32,040 --> 00:11:35,790
اگه ببینم شما نفلهها افتادین تو خطر
!خودم میام درتون میارم
206
00:11:35,790 --> 00:11:39,210
...و وقتی من توی خطر میفتم
207
00:11:39,210 --> 00:11:41,510
!محاصرهی ضربان قلبی
208
00:11:42,550 --> 00:11:45,550
!...شما نفله ها از تو خطر درم میارین
209
00:11:53,900 --> 00:11:55,360
!آواسه رو گیر انداختن
210
00:11:56,110 --> 00:11:57,940
!حالا دارن میرن سروقت بوندو که اونوره
211
00:12:05,570 --> 00:12:08,120
!...بـ.... بگیر که اومد
212
00:12:08,120 --> 00:12:10,870
!لعنتی هیچ با مبارزه توی زمستون حال نمیکنم
213
00:12:13,920 --> 00:12:15,790
!بالاخره گرم شدم
214
00:12:19,420 --> 00:12:21,260
!گرفتمش
215
00:12:22,090 --> 00:12:24,760
.عجب همکاری تند و تیزی
216
00:12:24,760 --> 00:12:29,140
دو تا از شاگردهای عزیزم
!رو به آنی گیر انداختن
217
00:12:29,140 --> 00:12:32,350
من که فکر کردم طرف
!زورگوئه و بلد نیست با بقیه کار کنه
218
00:12:32,350 --> 00:12:35,150
...دیگه از پختهشدن هم فراتر رفته
219
00:12:35,150 --> 00:12:36,360
!باکوگو
220
00:12:38,570 --> 00:12:41,030
،باکوگو سرخود دست به کار میشه
221
00:12:41,030 --> 00:12:42,700
.و بقیهشون ازش حمایت میکنن
222
00:12:42,700 --> 00:12:45,320
...یه روزنهی کوچیک توی همکاریشون پیدا کنین
223
00:12:45,320 --> 00:12:48,280
و آرومآروم بزرگش کنین
.تا از هم بپاشن
224
00:12:49,790 --> 00:12:51,450
!نقشه که این بود
225
00:12:56,000 --> 00:12:59,090
!منجنیق انفجاری
226
00:13:02,670 --> 00:13:05,340
این تیم تمام و کمال چیه جریانش؟
227
00:13:05,340 --> 00:13:05,380
بیجاذبگی
کوسه:
کوسه:
اوراراکا اوچاکو
این تیم تمام و کمال چیه جریانش؟
228
00:13:05,380 --> 00:13:06,720
اوراراکا اوچاکو
کوسه:
کوسه:
بیجاذبگی
229
00:13:06,720 --> 00:13:08,850
،چون به جیرو چان و بقیه اعتماد داره
!روشون حساب میکنه
اوراراکا اوچاکو
کوسه:
کوسه:
بیجاذبگی
230
00:13:08,850 --> 00:13:10,390
،چون به جیرو چان و بقیه اعتماد داره
!روشون حساب میکنه
231
00:13:10,390 --> 00:13:12,100
بودنش تو گروه موسیقی
به دردش خورد، نه؟
232
00:13:12,100 --> 00:13:14,180
!طبلزن هم که بود به کارش اومد
233
00:13:18,190 --> 00:13:21,150
توکاگه با کوسهش میتونه
...بدنش رو پنجاه قسمت بکنه
234
00:13:21,150 --> 00:13:23,690
.و به خواست خودش حرکتشون بده
235
00:13:23,690 --> 00:13:26,780
قسمتهایی که ازش جدا میشن
...بعد از یه مدت دیگه حرکت نمیکنن
236
00:13:26,780 --> 00:13:29,830
.و در بدن خودش احیاشون میکنه
237
00:13:30,280 --> 00:13:33,330
،خب، از اینجا به بعدش حدسمه
238
00:13:33,330 --> 00:13:36,830
.ولی فکر نکنم توانایی احیاش نامحدود باشه
239
00:13:37,580 --> 00:13:39,880
،مثل یائویوروزو
240
00:13:39,880 --> 00:13:43,260
،خسته که میشه
به احتمال زیاد تمرکزش از دست میره، نه؟
241
00:13:43,260 --> 00:13:48,050
اگه به قدری تقسیم بشه
،که بتونه سر و صدا درست کنه
242
00:13:48,050 --> 00:13:51,350
پس احیا هم براش سختتر نمیشه؟
243
00:13:52,010 --> 00:13:56,520
...پس چندتاشون رو برنمیگردونه به بدنش
244
00:13:56,520 --> 00:13:58,600
که زمان حرکت و بینهی جسمی
خودش رو از نو میزون کنه و احیا بشه؟
245
00:13:58,600 --> 00:14:00,980
،جیرو گفت به نظر تعدادشون کمتر بوده
246
00:14:00,980 --> 00:14:03,820
!ولی همین یعنی درست میگم
247
00:14:08,450 --> 00:14:09,660
!نزدیک بودا
248
00:14:13,660 --> 00:14:17,000
...تـ....تو
249
00:14:17,000 --> 00:14:19,210
!دیگه زیادی عوض شدی...
250
00:14:24,380 --> 00:14:26,840
.عوض نشدم
251
00:14:26,840 --> 00:14:30,720
...هدفم همیشه یه چی بوده
252
00:14:30,720 --> 00:14:34,970
که از آلمایت بزنم جلو
.و قهرمان شماره یک بشم
253
00:14:35,770 --> 00:14:39,440
...وای... وای
254
00:14:40,020 --> 00:14:40,770
!!!خوش اومدین
255
00:14:40,770 --> 00:14:40,980
...پنج دقیقه هم نشد
!!!خوش اومدین
256
00:14:40,980 --> 00:14:44,230
...پنج دقیقه هم نشد
257
00:14:44,900 --> 00:14:50,820
کلاس ای با همکاری غیرمنتظرهشون
!با نتیجهی تمام و کمال چهار به هیچ برندهن
258
00:14:51,990 --> 00:14:56,000
علایق: غذای تند
گروه خون: آ
قد: 172 سانتیمتر
تاریخ تولد: 4/20
نسبت: کلاس قهرمانی اول اِی، دبیرستان یو.ای
با استفاده از مادهای نیتروگلیسیرین مانند
.که از کف دستانش تراوش میکند، انفجار ایجاد میکند
انفجار
کوسه:
باکوگو کاتسوکی
259
00:14:56,000 --> 00:15:00,000
علایق: موسیقی راک
گروه خون: آ
قد: 154 سانتیمتر
تاریخ تولد: 1/8
نسبت: کلاس قهرمانی اول اِی، دبیرستان یو.ای
میتواند دوشاخههای روی نرمههای گوشش را
.بین خود و حریفش قرار دهد و صداهای بلند به سمتش بفرستد
نرمهی متصلشونده
کوسه:
جیرو کیوکا
260
00:15:02,420 --> 00:15:04,880
،بیشتر از حد لزوم خسارتی به بار نیاوردین
261
00:15:04,880 --> 00:15:07,550
.و بعد از گرفتنشون هم زود بردینشون به زندان
262
00:15:07,550 --> 00:15:10,760
باکوگو که با حرکت کردن عالیش و مهارت مبارزهش
،مرکز توجه بود
263
00:15:10,760 --> 00:15:14,350
.شما سه تا هم خوب ازش حمایت کردین
264
00:15:14,350 --> 00:15:17,140
...با توجه به اطلاعات گذشته و مهارت مبارزهتون
265
00:15:17,140 --> 00:15:19,440
.نقشهی بیکموکاستی کشیدین
266
00:15:19,440 --> 00:15:24,190
ولی زیادی به نقشهتون پایبند موندین
!و لازم بود مثل هوننوکی منعطفتر باشین
267
00:15:24,190 --> 00:15:27,610
شرمنده باعث شدم شماها
...هم خراب بشین
268
00:15:27,610 --> 00:15:30,610
نه، من که میگم
!این شکست رو همیشه به یاد داشته باشیم
269
00:15:30,610 --> 00:15:31,700
.آره، آره
270
00:15:31,700 --> 00:15:34,530
وقتی کسی که اون همه کار ازش ساختهست
،آدم خوبی میشه
271
00:15:34,530 --> 00:15:35,870
.دیگه نقطهضعفی نیست که ازش استفاده کنیم
272
00:15:35,870 --> 00:15:37,120
.آره، نیست
273
00:15:37,120 --> 00:15:38,830
.هیچی
274
00:15:40,620 --> 00:15:43,540
...کاچان، ترشی نخوری یه چیزی میشی ها
275
00:15:43,540 --> 00:15:46,130
!جیرو عملاً مثل قهرمانخانومها شده بود
276
00:15:46,130 --> 00:15:47,880
.من قهرمان عادیام ها
277
00:15:47,880 --> 00:15:50,420
شبیه این خلافکارها بودی
.که مراقب گربهی خیابونیان
278
00:15:50,420 --> 00:15:52,930
.من آدمم ها
279
00:15:58,060 --> 00:15:59,520
.از هیجان لرزیدم
280
00:16:01,980 --> 00:16:04,730
سرمایی چیزی نخوردی؟
281
00:16:04,730 --> 00:16:05,610
!کاچان
282
00:16:05,610 --> 00:16:07,020
!بکش کنار پستفطرت
283
00:16:07,020 --> 00:16:10,360
...سر راهت که نیستم آخه
284
00:16:10,360 --> 00:16:10,940
یـکـــیبـــــرایهمــــه
کوسه:
کوسه:
مــیدوریا ایــــزوکو
...سر راهت که نیستم آخه
285
00:16:10,940 --> 00:16:12,240
مــیدوریا ایــــزوکو
کوسه:
کوسه:
یـکـــیبـــــرایهمــــه
286
00:16:12,240 --> 00:16:12,990
.من پیشرفت میکنم
مــیدوریا ایــــزوکو
کوسه:
کوسه:
یـکـــیبـــــرایهمــــه
287
00:16:12,990 --> 00:16:14,910
.من پیشرفت میکنم
288
00:16:14,910 --> 00:16:17,030
!آره، محشر بودی
289
00:16:17,990 --> 00:16:21,620
.اینقدر تُند که به گرد پام نمیرسی
290
00:16:21,620 --> 00:16:23,330
.من سریعتر پیشرفت میکنم
291
00:16:23,750 --> 00:16:26,630
ببُر! اومدی اینجا از این حرفا بزنی؟
292
00:16:26,630 --> 00:16:29,380
.به خواب شبت شکستم بدی
293
00:16:29,380 --> 00:16:32,090
!آشغال پستفطرتِ الاغ
294
00:16:32,090 --> 00:16:33,840
.نگاه کن
295
00:16:37,390 --> 00:16:39,680
.دوست بچگی خوبی داری
296
00:16:41,310 --> 00:16:42,180
!اَه
297
00:16:42,180 --> 00:16:44,810
...البته اگه مودبانهتر صحبت میکرد
298
00:16:47,020 --> 00:16:50,530
شستوشوی مغزی
کوسه:
کوسه:
شینسو هیتوشی
299
00:16:52,190 --> 00:16:56,200
...اون یارو منفجریِ پرشور و تشنجِ قاتی
300
00:16:56,200 --> 00:16:58,580
...حرف نداشت...
301
00:16:58,580 --> 00:17:01,450
.مونوما، شرمنده
302
00:17:01,450 --> 00:17:03,540
،با یه برد، دو باخت و یه مساوی
303
00:17:03,540 --> 00:17:06,040
.کلاس بی دیگه برنده نمیشه
304
00:17:06,040 --> 00:17:08,500
واسه چی معذرت میخوای توکاگه؟
305
00:17:08,500 --> 00:17:12,300
همکار ناپختهمون به کارهاش فکر کرده
.و پیشرفت کرده
306
00:17:12,300 --> 00:17:14,220
.خوبه که
307
00:17:14,220 --> 00:17:17,390
،درسته که کلاس بی دیگه برنده نمیشه
308
00:17:17,390 --> 00:17:19,300
!ولی هنوز نباختیم
309
00:17:19,300 --> 00:17:22,810
...فقط میخوام بقیه هم بفهمن
310
00:17:22,810 --> 00:17:25,770
،از بین شاگردهای سختکوشِ دردسرنساز
311
00:17:25,770 --> 00:17:30,070
و کسایی که حقشون نیست و بهشون توجه میشه
...چون بدجور خودنمائن
312
00:17:30,070 --> 00:17:32,940
کدوم در مسیر درست قرار داره؟
313
00:17:32,940 --> 00:17:36,950
هر کسی در زندگی بقیه
،شخصیت فرعیه
314
00:17:36,950 --> 00:17:40,410
!و در زندگی خوش شخصیت اصلی
315
00:17:41,540 --> 00:17:41,950
روح
کوسه:
کوسه:
یاناگی ریکو
316
00:17:41,950 --> 00:17:43,290
خب؟ چی کار کنیم؟
روح
کوسه:
کوسه:
یاناگی ریکو
317
00:17:43,290 --> 00:17:44,790
!«اینطوری نگو «خب
روح
کوسه:
کوسه:
یاناگی ریکو
318
00:17:44,790 --> 00:17:45,040
تاثیر دوگانه
کوسه:
کوسه:
شودا نیرنگکی
!«اینطوری نگو «خب
319
00:17:45,040 --> 00:17:48,290
به نظرم ما هم باید
.مثل تیم توکاگه سان پیش بریم
شودا نیرنگکی
کوسه:
کوسه:
تاثیر دوگانه
320
00:17:48,290 --> 00:17:49,080
به نظرم ما هم باید
.مثل تیم توکاگه سان پیش بریم
321
00:17:49,080 --> 00:17:53,300
.از لحاظ تعادل هم تیمهامون مثل همه
322
00:17:53,300 --> 00:17:56,010
تیممون کسایی داره
،که کوسههای فنی دارن
323
00:17:56,010 --> 00:17:59,470
پس بهتره مخفی بشیم
.و مخفیانه حمله کنیم
324
00:17:59,470 --> 00:18:02,890
.تازه، ما پنج نفریم
325
00:18:02,890 --> 00:18:05,850
اصلاً نمیصرفه بخوایم
.از نزدیک مبارزه کنیم
326
00:18:05,850 --> 00:18:10,650
،ولی مبارزهی الان رو ببینین
به نظرتون میدوریا عجیب و مرموز نیست؟
327
00:18:10,650 --> 00:18:12,230
عجیب و مرموز؟
328
00:18:12,230 --> 00:18:14,990
.منظورش ترسناکه
329
00:18:14,990 --> 00:18:16,320
.آها
330
00:18:18,030 --> 00:18:20,950
میدوریا، هان؟
331
00:18:20,950 --> 00:18:23,330
،توی حرکت کردن و مهارت مبارزه
332
00:18:23,330 --> 00:18:26,250
از باکوگو بهتر نباشه، باهاش برابر نیست؟
333
00:18:26,250 --> 00:18:30,170
.و انگار تازگیا یه حملهی دوربُرد هم یاد گرفته
334
00:18:30,170 --> 00:18:32,420
،اگه یه کوچولو هم خراب کنیم
335
00:18:32,420 --> 00:18:34,050
.میشه مثل مسابقهی قبلی
336
00:18:34,050 --> 00:18:36,260
.با زورش سوار مسابقه میشه
337
00:18:37,880 --> 00:18:41,100
.پس میدوریا باشه اولویت اولمون
338
00:18:41,100 --> 00:18:44,310
.هر طور شده، اول میدوریا رو از دور خارج میکنیم
339
00:18:44,310 --> 00:18:47,850
فقط این که قبلاً تونست تنهایی
.از شستوشوی مغزیم خارج بشه
340
00:18:48,520 --> 00:18:51,610
،ولی اگه با کوسهی مونوما استفادهش کنم
341
00:18:51,610 --> 00:18:54,610
.به نظرم حریفش میشیم
342
00:18:54,610 --> 00:18:57,070
اینطوری من رو از جمع جدا میکنی
.و انتظار داری آدم میترسه
343
00:18:57,070 --> 00:18:57,570
اندازه
کوسه:
کوسه:
کودای یویی
اینطوری من رو از جمع جدا میکنی
.و انتظار داری آدم میترسه
344
00:18:57,570 --> 00:19:00,280
احتمالشم هست
.که من با «هیچی» روبهرو بشم
کودای یویی
کوسه:
کوسه:
اندازه
345
00:19:00,280 --> 00:19:00,570
هیچی»؟»
کودای یویی
کوسه:
کوسه:
اندازه
346
00:19:00,570 --> 00:19:01,490
هیچی»؟»
347
00:19:01,490 --> 00:19:04,080
یعنی نتونه با کوسهش
.کپی کنه
348
00:19:04,870 --> 00:19:09,370
خب، به هر حال تا جلوش رو نگیریم
.کاری پیش نمیبریم
349
00:19:09,370 --> 00:19:11,420
.روت حساب میکنیم شینسو کون
350
00:19:13,380 --> 00:19:15,960
.مسابقهی پنجم و نهایی
351
00:19:15,960 --> 00:19:18,550
یعنی اوضاع شینسو کون چطوره؟
352
00:19:18,550 --> 00:19:21,890
این پایه و اساسی که اینجا میسازه
...قراره مشخص کنه میاد رشتهی قهرمانی یا نه
353
00:19:23,220 --> 00:19:27,220
توی مسابقهی اول نشون داد
،که بلده خوب از پس خودش بر بیاد
354
00:19:27,220 --> 00:19:30,390
...ولی این که همون ترفندش دوباره کار کنه یا نه
355
00:19:30,390 --> 00:19:31,980
.آره
356
00:19:31,980 --> 00:19:34,820
.تیم کلاس ای هم خیلی قویه
357
00:19:34,820 --> 00:19:36,570
.امیدوارم خوب مایه بذاره
358
00:19:37,900 --> 00:19:40,700
خب میگم، اول باید بریم سراغ شینسو دیگه؟
359
00:19:40,700 --> 00:19:41,110
گردالیهای جداجدا
کوسه:
کوسه:
مینتا مینورو
خب میگم، اول باید بریم سراغ شینسو دیگه؟
360
00:19:41,110 --> 00:19:43,530
...دیگه کمکم دارم نگران میشم
مینتا مینورو
کوسه:
کوسه:
گردالیهای جداجدا
361
00:19:43,530 --> 00:19:43,950
!نمیخوام شستوشوی مغزی بشم
مینتا مینورو
کوسه:
کوسه:
گردالیهای جداجدا
362
00:19:43,950 --> 00:19:45,490
!نمیخوام شستوشوی مغزی بشم
363
00:19:45,490 --> 00:19:46,040
اسید
کوسه:
کوسه:
آشیدو میـــنا
!نمیخوام شستوشوی مغزی بشم
364
00:19:46,040 --> 00:19:48,750
.حالا خیلی توی فکر این قسمتش نرو
آشیدو میـــنا
کوسه:
کوسه:
اسید
365
00:19:48,750 --> 00:19:50,870
...تیم دیگه پره از کسایی
366
00:19:50,870 --> 00:19:54,340
که از هر جا باشن حمله میکنن
.و جاشون هم معلوم نمیشه
367
00:19:54,340 --> 00:19:56,000
...ما هم همه چی رو
368
00:19:56,000 --> 00:19:56,880
!شناور میکنیم
369
00:19:56,880 --> 00:19:57,760
!آب میکنیم
370
00:19:57,760 --> 00:19:59,210
!میچسبونیم
371
00:20:03,680 --> 00:20:04,800
...تو موقعیت بدتریم
372
00:20:04,800 --> 00:20:06,430
...آره
373
00:20:06,430 --> 00:20:10,180
...نه میشه صبر کنیم، نه میشه حمله کنیم
374
00:20:10,180 --> 00:20:11,310
!خیله خب
375
00:20:11,310 --> 00:20:15,270
دیگه وقتشه از عملیات تاکستانِ
!گردالیهای جداجدام استفاده کنیم
376
00:20:15,270 --> 00:20:17,480
.هیشکی گولش رو نمیخوره
377
00:20:18,730 --> 00:20:23,530
به هر حال، باید اول پیداشون کنیم
!و بندازیمشون به دام خودمون
378
00:20:23,530 --> 00:20:25,620
!من طعمه میشم
379
00:20:25,620 --> 00:20:27,030
!دکو کون
380
00:20:27,030 --> 00:20:31,330
چطوری؟ نگفتی عملکرد کوسهت عجیب شده؟
381
00:20:32,710 --> 00:20:34,290
.چرا
382
00:20:34,290 --> 00:20:37,170
.الان کامل خوب شده
383
00:20:37,170 --> 00:20:40,420
،ولی بعد از دیدن مسابقهی چهارم
384
00:20:40,420 --> 00:20:43,510
.گمونم تیمِ دیگه نزدیکی من گوش به زنگه
385
00:20:43,510 --> 00:20:46,100
!از حالت عادی هم بیشتر باید حرکت کنم
386
00:20:46,100 --> 00:20:48,560
چیزیت نمیشه؟
387
00:20:48,560 --> 00:20:50,560
!روت حساب میکنیم
388
00:20:51,850 --> 00:20:54,440
،نگران نباشین
389
00:20:54,440 --> 00:20:56,230
!حتماً برنده میشیم
390
00:20:59,610 --> 00:21:01,990
!آره -
!یـــوهـــــو -
391
00:21:01,990 --> 00:21:06,370
کی بود اون موقعی
به خودش مطمئن نبود؟
392
00:21:06,370 --> 00:21:08,240
.انگار همه چی عادیه
393
00:21:09,990 --> 00:21:13,040
.من پیشرفت میکنم
394
00:21:13,040 --> 00:21:15,830
.اینقدر تُند که به گرد پام نمیرسی
395
00:21:17,670 --> 00:21:20,420
،این رو که شنیدم
396
00:21:20,420 --> 00:21:22,590
!دیگه نباید آبروی خودم رو ببرم
397
00:21:27,890 --> 00:21:31,060
...خب، مسابقهی پنجم
398
00:21:36,650 --> 00:21:39,270
!آخرین مسابقهی روزه
399
00:21:39,270 --> 00:21:41,030
آمادهاین؟
400
00:21:41,570 --> 00:21:44,360
!تا آخرش هر چی دارین بذارین وسط
401
00:21:47,030 --> 00:21:49,370
!شروع
402
00:21:50,000 --> 00:22:01,000
Sarrow
&
HodaArian
Forums.Animworld.Net
403
00:23:19,960 --> 00:23:21,080
پیشنمایش
404
00:23:21,080 --> 00:23:21,960
!وقت پیش نمایشه
پیشنمایش
405
00:23:21,960 --> 00:23:22,630
!وقت پیش نمایشه
406
00:23:22,630 --> 00:23:26,050
بالاخره آخرین مسابقهی تمرین مبارزهی تیمی
.رو شروع میکنیم
407
00:23:26,050 --> 00:23:29,430
.اگه مساوی کنیم با ببریم، کلاس ای برندهست
408
00:23:29,430 --> 00:23:31,260
.ولی نباید بیاحتیاطی کنیم
409
00:23:31,260 --> 00:23:33,680
...تیم کلاس بی شینسو کون رو داره
410
00:23:33,680 --> 00:23:36,560
و همینطور مونوما کون
.که از کوسهها کپی میکنه
411
00:23:36,560 --> 00:23:38,480
.بردنمون به من وابستهست
412
00:23:38,480 --> 00:23:40,230
!خودمم بُرد رو برامون میارم
413
00:23:40,230 --> 00:23:42,770
«.قسمت بعدی: «چیزی که به ارث رسیده
414
00:23:42,770 --> 00:23:45,980
وسط مبارزه یهو اتفاق عجیبی
.درون من میفته
415
00:23:45,980 --> 00:23:46,190
«.قسمت بعدی: «چیزی که به ارث رسیده
وسط مبارزه یهو اتفاق عجیبی
.درون من میفته
416
00:23:46,190 --> 00:23:48,280
!پیش به جلو
«.قسمت بعدی: «چیزی که به ارث رسیده
417
00:23:48,280 --> 00:23:50,340
!فراتر از قدرت
«.قسمت بعدی: «چیزی که به ارث رسیده
418
00:23:50,340 --> 00:23:51,540
«.قسمت بعدی: «چیزی که به ارث رسیده
45949