Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
www.avsubtitles.com
2
00:00:12,570 --> 00:00:13,570
Already here.
3
00:00:15,300 --> 00:00:16,300
I know.
4
00:00:18,630 --> 00:00:19,630
Okay just.
5
00:00:20,820 --> 00:00:21,820
we're good.
6
00:00:23,460 --> 00:00:23,851
Hey
7
00:00:26,100 --> 00:00:28,500
My God
You ..
8
00:00:30,167 --> 00:00:31,033
Thank you
9
00:00:31,950 --> 00:00:35,160
Surprising if notice considering
you're here every day
10
00:00:35,370 --> 00:00:39,480
oh I'm just here taking on my little family.
11
00:00:39,900 --> 00:00:44,250
Wondering if my step son has been giving everything you need.
12
00:00:45,060 --> 00:00:46,060
Mom I've got.
13
00:00:46,740 --> 00:00:47,740
She's got me.
14
00:00:47,790 --> 00:00:49,680
Right here for her whatever you need.
15
00:00:51,630 --> 00:00:54,900
Well did you sign up for those classes I was telling you about.
16
00:00:56,220 --> 00:00:58,300
Yeah the classic
I.
17
00:00:59,580 --> 00:01:02,820
The classes would have been great
if we had the money for them.
18
00:01:03,150 --> 00:01:03,660
Yes
19
00:01:03,810 --> 00:01:06,570
and even if we could afford them we're just so busy.
20
00:01:07,380 --> 00:01:07,703
Well
21
00:01:08,070 --> 00:01:10,290
You are in luck that because
22
00:01:10,560 --> 00:01:12,267
I remember a few techniques
23
00:01:12,291 --> 00:01:15,333
when I gave birth to your step brother
24
00:01:15,720 --> 00:01:16,720
I can show you.
25
00:01:18,090 --> 00:01:20,067
I really don't think that's necessary
26
00:01:20,091 --> 00:01:24,480
oh no no no and this is no problem
I'd be more than happy to show you.
27
00:01:25,410 --> 00:01:25,650
Look
28
00:01:25,800 --> 00:01:26,800
just.
29
00:01:28,500 --> 00:01:29,520
Over here faster.
30
00:01:31,380 --> 00:01:31,950
You know what
31
00:01:32,100 --> 00:01:32,430
you know.
32
00:01:32,760 --> 00:01:33,300
Remember
33
00:01:33,510 --> 00:01:35,190
there's no iron pregnancy.
34
00:01:36,030 --> 00:01:37,467
It's a group efforts
35
00:01:37,491 --> 00:01:38,433
okay
36
00:01:38,457 --> 00:01:38,900
right
37
00:01:38,924 --> 00:01:40,800
yeah.
let's do it
38
00:01:40,800 --> 00:01:41,533
okay?
39
00:01:41,557 --> 00:01:43,600
yeah whatever you'd like to help somebody else
40
00:01:43,624 --> 00:01:44,533
come on.
41
00:01:45,360 --> 00:01:47,820
This way very pregnant yeah.
42
00:01:51,180 --> 00:01:52,180
Okay.
43
00:01:52,380 --> 00:01:53,520
I have a seat right here.
44
00:01:53,850 --> 00:01:54,850
I do life.
45
00:01:55,920 --> 00:01:56,920
Okay.
46
00:01:57,360 --> 00:01:58,360
Yeah there you go.
47
00:02:02,160 --> 00:02:03,160
Alright
48
00:02:03,210 --> 00:02:04,210
first.
49
00:02:06,000 --> 00:02:07,000
Comfortable.?
50
00:02:07,500 --> 00:02:07,710
Yeah
51
00:02:07,890 --> 00:02:09,010
because he's supporting you.
52
00:02:09,600 --> 00:02:09,990
Okay.
53
00:02:10,320 --> 00:02:14,250
Alright first we're going to focus on some
Pain management.
54
00:02:14,580 --> 00:02:15,580
Techniques okay
55
00:02:16,008 --> 00:02:18,030
and put your hands on the side of your, belly.
56
00:02:19,050 --> 00:02:20,490
And I'm gonna do some breathing.
57
00:02:21,240 --> 00:02:26,010
Because we're going to focus all that energy down to the baby
58
00:02:26,220 --> 00:02:27,220
okay.
59
00:02:27,338 --> 00:02:28,590
We're just going to breathe in.
60
00:02:29,610 --> 00:02:30,610
And breathe out.
61
00:02:33,210 --> 00:02:33,480
Okay.
62
00:02:33,900 --> 00:02:34,900
Alright.
63
00:02:35,160 --> 00:02:37,600
When we breathe in we're going to breathe in through your nose
64
00:02:37,600 --> 00:02:40,210
and out through the mouth.
65
00:02:42,150 --> 00:02:42,420
Up
66
00:02:42,660 --> 00:02:42,900
it's
67
00:02:43,200 --> 00:02:44,580
common knowledge so.
68
00:02:44,910 --> 00:02:45,930
Hands on the baby.
69
00:02:47,130 --> 00:02:47,580
Please
70
00:02:47,820 --> 00:02:49,860
my focus all that energy.
71
00:02:50,910 --> 00:02:51,910
In.
72
00:02:52,230 --> 00:02:53,230
And out
73
00:02:53,520 --> 00:02:56,067
To chow you can be pushing on that diaphragm
74
00:02:56,091 --> 00:02:59,567
that diaphragms gonna help that baby come out.
75
00:03:02,910 --> 00:03:04,500
Nice deep breaths in.
76
00:03:06,390 --> 00:03:07,390
77
00:03:08,940 --> 00:03:10,050
That's great
yeah.
78
00:03:11,340 --> 00:03:12,430
How long do we do this for.
79
00:03:13,140 --> 00:03:14,640
Till the baby comes out
80
00:03:14,880 --> 00:03:15,900
you start pushing
81
00:03:16,050 --> 00:03:17,070
okay
82
00:03:18,900 --> 00:03:19,680
.
83
00:03:19,920 --> 00:03:21,967
move on to something a little different
84
00:03:21,991 --> 00:03:24,200
maybe some massage techniques
85
00:03:24,224 --> 00:03:26,224
Cody you're going to do this
86
00:03:26,224 --> 00:03:26,567
okay
87
00:03:26,591 --> 00:03:28,591
you're going to massage her back
88
00:03:28,950 --> 00:03:31,800
and help release some of that tension that's built up.
89
00:03:32,370 --> 00:03:34,120
During labor
90
00:03:34,206 --> 00:03:35,610
Go ahead and give massage.
91
00:03:41,970 --> 00:03:42,970
It's creepy.
92
00:03:44,010 --> 00:03:45,180
He's doing a good job.
93
00:03:46,500 --> 00:03:47,500
yeah just fine.
94
00:03:48,690 --> 00:03:51,570
Doesn't look like it's feels fine.
95
00:03:52,260 --> 00:03:57,240
One to um some light even pressure
and focus on the lower back
96
00:03:57,510 --> 00:04:00,630
that's work all that tension is really
yeah.
97
00:04:01,410 --> 00:04:02,970
All that tension really is.
98
00:04:03,510 --> 00:04:04,510
.
99
00:04:08,040 --> 00:04:09,040
To feel better.
100
00:04:09,750 --> 00:04:11,160
Never seen somebody.
101
00:04:11,970 --> 00:04:14,460
Gif of massage looks so painful before.
102
00:04:15,990 --> 00:04:16,990
That's okay.
103
00:04:17,220 --> 00:04:21,060
Why don't we go ahead and
Switch places.
104
00:04:21,450 --> 00:04:21,960
Okay
105
00:04:22,260 --> 00:04:22,710
and then.
106
00:04:23,040 --> 00:04:25,020
All he can do the massage me
107
00:04:25,350 --> 00:04:25,800
and
108
00:04:25,950 --> 00:04:27,600
it'll be better for you the next time
109
00:04:28,350 --> 00:04:30,060
It looks so painful
110
00:04:30,390 --> 00:04:31,390
Yeah.
111
00:04:31,770 --> 00:04:33,210
Yeah it'll be fine
okay
112
00:04:33,330 --> 00:04:35,767
have you up help her out push
one two three
113
00:04:35,791 --> 00:04:37,791
yeah there you go
oh there we go
114
00:04:38,010 --> 00:04:39,010
okay.
115
00:04:40,200 --> 00:04:41,200
go ahead.
116
00:04:41,740 --> 00:04:44,491
We're gonna focus on my lower batch
117
00:04:45,180 --> 00:04:46,000
It's your hands honey
118
00:04:46,024 --> 00:04:46,656
okay
119
00:04:46,680 --> 00:04:47,190
there you go
120
00:04:47,400 --> 00:04:49,050
a nice even pressure.
121
00:04:49,860 --> 00:04:51,600
Never given massage before.
122
00:04:53,130 --> 00:04:53,610
Ya
123
00:04:53,730 --> 00:04:56,680
must make excess told me it was good
124
00:04:57,390 --> 00:04:58,470
She was lying.
125
00:04:59,880 --> 00:05:01,930
Okay just
nice even
126
00:05:02,610 --> 00:05:03,610
Pressure.
127
00:05:03,750 --> 00:05:05,610
Means which your hands out this way.
128
00:05:07,020 --> 00:05:07,933
That way yeah
129
00:05:07,957 --> 00:05:08,496
okay
130
00:05:08,520 --> 00:05:10,260
and go just go up and down.
131
00:05:10,770 --> 00:05:11,520
Yeah even
132
00:05:11,760 --> 00:05:14,250
yeah near the hips nice and deep in there.
133
00:05:16,320 --> 00:05:17,320
I really.
134
00:05:18,000 --> 00:05:20,940
Don't think I should move along getting resized.
135
00:05:22,140 --> 00:05:24,600
I mean if it was making you in pain maybe.
136
00:05:25,710 --> 00:05:27,030
Yeah we wouldn't want to hurt
and
137
00:05:27,330 --> 00:05:27,967
maybe
138
00:05:27,991 --> 00:05:28,566
yeah
139
00:05:28,590 --> 00:05:29,590
exactly.
140
00:05:29,760 --> 00:05:32,190
And then you could just like move into home.
141
00:05:33,450 --> 00:05:35,100
Lean back just like that.
142
00:05:39,420 --> 00:05:40,420
That's better.
143
00:05:40,950 --> 00:05:44,850
You definitely do better with the other fingers in the back than just your thumbs.
144
00:05:49,260 --> 00:05:49,620
Yeah
145
00:05:49,740 --> 00:05:51,210
that's feeling a little bit better
146
00:05:51,450 --> 00:05:52,620
you're getting a hang of it.
147
00:05:54,780 --> 00:05:55,780
I don't know.
148
00:05:56,160 --> 00:05:56,729
I think..
149
00:05:57,090 --> 00:05:59,040
Ah I need to take a little break
150
00:05:59,310 --> 00:05:59,670
so.
151
00:06:00,090 --> 00:06:01,380
You know my big old belly.
152
00:06:01,710 --> 00:06:02,880
We should take a break.
153
00:06:03,390 --> 00:06:03,690
Do you
154
00:06:03,930 --> 00:06:04,770
ah do you mean
155
00:06:04,920 --> 00:06:06,520
do you need anything
or need help I mean.
156
00:06:06,930 --> 00:06:07,500
I think there's
157
00:06:07,710 --> 00:06:12,400
I'm kind of Gaining some of what this maybe I should Finish the lesson.
158
00:06:12,780 --> 00:06:12,990
What.
159
00:06:13,740 --> 00:06:15,780
You don't think you should take a break with me.
160
00:06:16,140 --> 00:06:16,560
Honey ?
161
00:06:16,830 --> 00:06:18,967
I could just show him some things and then
162
00:06:18,967 --> 00:06:21,000
when you're feeling up to it you can come back
163
00:06:22,020 --> 00:06:23,180
And there'll be a lot better.
164
00:06:25,230 --> 00:06:26,230
Okay.
165
00:06:27,030 --> 00:06:27,840
All of
our
166
00:06:27,990 --> 00:06:28,990
being in the bedroom.
167
00:06:29,370 --> 00:06:30,880
just nice.
168
00:06:31,920 --> 00:06:32,100
And
169
00:06:32,220 --> 00:06:35,430
kind of deep circles nice deep circle.
170
00:06:36,090 --> 00:06:38,190
With the heating pipe baby
will make you feel better
171
00:06:38,430 --> 00:06:39,430
okay.
172
00:06:40,350 --> 00:06:41,580
Deeper circles
173
00:06:41,760 --> 00:06:42,760
okay.
174
00:06:44,490 --> 00:06:45,490
Wow.
175
00:06:49,020 --> 00:06:50,020
Um.
176
00:06:50,220 --> 00:06:52,067
Am I feeling something
177
00:06:52,091 --> 00:06:53,033
right there
178
00:06:54,270 --> 00:06:54,810
Ah
179
00:06:55,015 --> 00:06:56,015
my hands.
180
00:06:56,610 --> 00:06:57,630
Oh No
181
00:06:59,040 --> 00:07:00,700
It doesn't feel like hands
182
00:07:00,724 --> 00:07:02,724
and it most certainly doesn't feel like a finger looking me in the back.
183
00:07:06,150 --> 00:07:07,150
Um.
184
00:07:08,310 --> 00:07:09,720
I mean you're kind of sitting
185
00:07:09,930 --> 00:07:11,610
up against me really close and
186
00:07:12,450 --> 00:07:13,450
In my lap.
187
00:07:15,510 --> 00:07:16,740
The turns you on.
188
00:07:20,041 --> 00:07:20,400
You'll learn.
189
00:07:20,760 --> 00:07:22,333
That mean she's been pregnant
190
00:07:22,333 --> 00:07:24,630
and it's been a while so I mean it's just deficient.
191
00:07:25,500 --> 00:07:27,930
So should we maybe stop.
192
00:07:28,560 --> 00:07:29,733
These techniques
193
00:07:30,200 --> 00:07:31,980
and Work on something a little bit different.
194
00:07:33,300 --> 00:07:34,470
If you have some.
195
00:07:34,860 --> 00:07:35,880
Maybe alternate.
196
00:07:36,270 --> 00:07:37,270
Techniques.
197
00:07:39,330 --> 00:07:40,330
We can work on.
198
00:07:40,410 --> 00:07:41,410
I can help.
199
00:07:41,640 --> 00:07:42,640
Relieve some.
200
00:07:43,530 --> 00:07:46,170
Daddy to be tension
that you might be having.
201
00:07:48,639 --> 00:07:49,080
That would be
202
00:07:49,380 --> 00:07:50,380
a big grace.
203
00:07:52,000 --> 00:08:00,000
Auto Subtitle by:
tamutakdiundang.2010@gmail.com
204
00:13:57,160 --> 00:13:58,160
Oh fuck.
205
00:13:59,530 --> 00:13:59,860
Come
206
00:14:00,070 --> 00:14:01,070
please.
207
00:14:04,810 --> 00:14:05,810
Oo.
208
00:14:09,580 --> 00:14:11,800
A.
209
00:14:16,390 --> 00:14:17,390
The moon.
210
00:14:24,910 --> 00:14:26,230
Yeah.
211
00:14:32,890 --> 00:14:33,890
Yeah.
212
00:14:34,390 --> 00:14:35,390
Is a.
213
00:14:38,380 --> 00:14:40,240
Oh me.
214
00:14:49,420 --> 00:14:50,530
Nice.
215
00:15:12,760 --> 00:15:14,440
Oh his cook is.
216
00:15:15,040 --> 00:15:16,040
Shit.
217
00:15:17,980 --> 00:15:19,330
Wow.
218
00:19:07,620 --> 00:19:08,620
Sure we build
219
00:19:08,723 --> 00:19:09,723
attention.
220
00:19:09,750 --> 00:19:10,750
It's been so long.
221
00:19:12,840 --> 00:19:13,840
Advice.
222
00:19:14,220 --> 00:19:14,790
Is.
223
00:19:15,240 --> 00:19:16,240
This.
224
00:19:19,560 --> 00:19:21,030
Yeah huh.
225
00:19:25,680 --> 00:19:28,020
I can't find a heating
pad anywhere.
226
00:19:28,740 --> 00:19:29,740
What the fuck.
227
00:19:30,240 --> 00:19:30,750
Finch.
228
00:19:31,140 --> 00:19:33,180
I cannot fucking believe you
229
00:19:33,420 --> 00:19:33,720
won't.
230
00:19:34,410 --> 00:19:35,410
It was just.
231
00:19:35,610 --> 00:19:36,610
I didn't want to
232
00:19:36,711 --> 00:19:37,711
worry about just.
233
00:19:37,890 --> 00:19:38,890
Relax.
234
00:19:39,780 --> 00:19:41,520
Just finish what we started and.
235
00:19:42,030 --> 00:19:43,030
Will do with it later.
236
00:19:43,770 --> 00:19:45,360
You want to go in eastern China.
237
00:19:46,290 --> 00:19:47,290
Yeah but she was.
238
00:19:47,880 --> 00:19:48,880
She possibly.
239
00:19:49,080 --> 00:19:49,650
Is fine.
240
00:19:50,100 --> 00:19:50,550
She'll just
241
00:19:50,760 --> 00:19:52,140
she'll deal with
it she'll be okay.
242
00:19:52,860 --> 00:19:53,860
Let's just enjoy.
243
00:30:34,050 --> 00:30:35,050
Fuck me baby.
244
00:30:37,772 --> 00:30:38,772
We come.
245
00:30:46,868 --> 00:30:47,868
Me.
246
00:31:02,610 --> 00:31:04,260
Three currently worse.
247
00:31:04,590 --> 00:31:05,590
Yeah.
248
00:31:28,140 --> 00:31:29,140
Yeah.
249
00:31:29,730 --> 00:31:31,170
Oh no.
250
00:31:37,590 --> 00:31:38,590
Yeah.
251
00:31:39,420 --> 00:31:40,470
Guys.
252
00:31:49,918 --> 00:31:50,520
That was
253
00:31:50,670 --> 00:31:51,670
wonderful.
254
00:31:53,040 --> 00:31:54,960
I have a lot more
I can teach you.
255
00:31:55,320 --> 00:31:56,800
Hopefully if you
get through the bird.
256
00:31:58,230 --> 00:32:01,470
Might be better to like
let her cool down first.
257
00:32:03,150 --> 00:32:07,530
You know I'm not far away
can always help out at any time.
258
00:32:10,000 --> 00:32:12,340
TamuTakDiundang
AVSUBTITLES.COM
15445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.