Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,501 --> 00:00:20,837
"Simon and Kitty stood before
2
00:00:20,871 --> 00:00:24,207
"Pauline's crumbling
fieldstone marker.
3
00:00:24,240 --> 00:00:26,509
"Moments later,
in a nearby crypt,
4
00:00:26,543 --> 00:00:29,479
"Simon repeatedly
plunged into Kitty,
5
00:00:29,512 --> 00:00:31,682
"the sounds of their passion
6
00:00:31,715 --> 00:00:33,984
"mixing with the wet summer air
7
00:00:34,017 --> 00:00:37,387
and the cicadas' desperate,
deafening, doomed song."
8
00:00:37,420 --> 00:00:38,589
The end.
9
00:00:38,622 --> 00:00:40,991
I inspired the ending!
10
00:00:41,024 --> 00:00:42,425
You should put in the part
about pulling out
11
00:00:42,458 --> 00:00:43,660
so she doesn't have
a ghost baby.
12
00:00:43,694 --> 00:00:45,161
Just kidding.
13
00:00:45,195 --> 00:00:48,164
I think it's perfect.
I am so happy with it.
14
00:00:48,198 --> 00:00:50,333
I mean, a theme that
I hadn't planned on exploring
15
00:00:50,366 --> 00:00:52,669
was the fallacy
of the very concept
16
00:00:52,703 --> 00:00:55,271
of the familial paradigm in art.
17
00:00:55,305 --> 00:00:57,941
I mean, the idea
still persists
18
00:00:57,974 --> 00:00:59,676
that family, somehow,
19
00:00:59,710 --> 00:01:02,012
automatically
prescribes closeness.
20
00:01:02,045 --> 00:01:04,180
Family is portrayed as
21
00:01:04,214 --> 00:01:06,617
a safe harbor, but nay,
22
00:01:06,650 --> 00:01:10,954
it is often the very Charybdis
that yanks us to the fathoms.
23
00:01:10,987 --> 00:01:12,288
But not you, buddy.
Not me.
24
00:01:12,322 --> 00:01:15,859
I am post-family.
25
00:01:15,892 --> 00:01:19,796
You are looking, finally,
at a truly free man.
26
00:01:19,830 --> 00:01:21,464
Like Thoreau.
27
00:01:21,497 --> 00:01:22,966
Or the Unabomber.
28
00:01:22,999 --> 00:01:24,234
So...
29
00:01:24,267 --> 00:01:26,102
are we okay?
30
00:01:26,136 --> 00:01:27,771
Oh, my God, do we really
have to do thi...?
31
00:01:27,804 --> 00:01:29,773
Nope, nope, just checking.
32
00:01:31,775 --> 00:01:33,476
(groans)
33
00:01:33,509 --> 00:01:34,945
Did you hear about this murder
off Mulholland?
34
00:01:34,978 --> 00:01:36,112
What?
35
00:01:36,146 --> 00:01:37,313
Yeah, it was four days ago.
36
00:01:37,347 --> 00:01:38,615
They found this girl.
37
00:01:38,649 --> 00:01:41,217
And-- oh, that is gruesome!
38
00:01:41,251 --> 00:01:43,319
(gasps)
"Murder, She Tweeted"?
39
00:01:43,353 --> 00:01:44,755
How do I not follow
this account?
40
00:01:44,788 --> 00:01:45,956
(gasps)
41
00:01:45,989 --> 00:01:48,224
Her head was chopped off.
42
00:01:48,258 --> 00:01:50,460
Her blood was drained?
43
00:01:50,493 --> 00:01:52,763
Bloody symbols on the rocks?
44
00:01:52,796 --> 00:01:54,330
(squeals)
Jimmy!
45
00:01:54,364 --> 00:01:55,799
This happened
right near our house.
46
00:01:55,832 --> 00:01:57,067
It could've been me!
47
00:01:57,100 --> 00:01:58,301
Can we go look?
48
00:01:58,334 --> 00:01:59,402
No way!
49
00:01:59,435 --> 00:02:01,304
It sounds very scary.
50
00:02:01,337 --> 00:02:03,073
Jimmy.
51
00:02:03,106 --> 00:02:05,041
(clears throat,
then blows twice)
52
00:02:06,109 --> 00:02:07,944
Please?
53
00:02:07,978 --> 00:02:09,179
Please.
Oh.
54
00:02:09,212 --> 00:02:10,346
Please?
55
00:02:10,380 --> 00:02:12,115
(imitates a dog begging)
56
00:02:12,148 --> 00:02:13,116
Fine!
57
00:02:13,149 --> 00:02:15,752
You creepy, creepy murder girl.
58
00:02:15,786 --> 00:02:17,153
Yay!
59
00:02:17,187 --> 00:02:20,456
They say, when a murder scene
is fresh,
60
00:02:20,490 --> 00:02:24,127
you can still smell
the fear in the air.
61
00:02:24,160 --> 00:02:26,329
And afterwards, we can swing
by Echo Park and get paletas.
62
00:02:30,300 --> 00:02:32,302
*
63
00:02:35,171 --> 00:02:37,974
* I'm gonna leave you anyway
64
00:02:38,008 --> 00:02:40,677
* I'm gonna leave you
anyway *
65
00:02:40,711 --> 00:02:44,014
* Gonna leave you anyway.
66
00:02:48,484 --> 00:02:50,821
*
(sizzling)
67
00:03:01,164 --> 00:03:04,234
Anyway, the show's called
Doug Loves Sketches,
68
00:03:04,267 --> 00:03:05,902
and it's a full-time gig.
69
00:03:05,936 --> 00:03:09,072
Like, this is what I'm
doing for a living now.
70
00:03:09,105 --> 00:03:10,807
I'm a comedy writer.
71
00:03:10,841 --> 00:03:13,076
Hey, can I get some salty
black sauce for this egg rice?
72
00:03:13,109 --> 00:03:15,145
Yeah.
Where's your food?
73
00:03:15,178 --> 00:03:16,880
Oh, I only have enough left
for Jimmy.
74
00:03:16,913 --> 00:03:19,983
Anyway, I'm super excited,
75
00:03:20,016 --> 00:03:22,819
but I'm also kind of nervous
to tell Dorothy.
76
00:03:22,853 --> 00:03:24,187
'Cause you're writing
for an Internet show
77
00:03:24,220 --> 00:03:25,488
and nobody cares about that?
78
00:03:25,521 --> 00:03:27,690
She's been really low lately
79
00:03:27,724 --> 00:03:30,226
and this might
hurt her feelings.
80
00:03:30,260 --> 00:03:31,661
So what?
81
00:03:31,694 --> 00:03:33,997
Brah, she's taking
that "D" on the reg;
82
00:03:34,030 --> 00:03:35,331
it's her job to support you.
83
00:03:35,365 --> 00:03:36,532
You got to speak up
84
00:03:36,566 --> 00:03:37,768
and tell people
what you want.
85
00:03:37,801 --> 00:03:40,270
You are the master
86
00:03:40,303 --> 00:03:42,005
of your own destiny.
87
00:03:42,038 --> 00:03:43,506
Don't be a martyr.
88
00:03:43,539 --> 00:03:44,775
I was a martyr.
89
00:03:44,808 --> 00:03:46,276
I almost martyred my husband,
90
00:03:46,309 --> 00:03:47,410
but I didn't.
91
00:03:47,443 --> 00:03:49,079
You're right, Lindsay.
92
00:03:49,112 --> 00:03:51,281
I should put myself first.
93
00:03:51,314 --> 00:03:52,615
So,
94
00:03:52,648 --> 00:03:54,785
can I have some
of your breakfast sushi?
95
00:03:54,818 --> 00:03:57,420
Sorry, I licked it all already.
96
00:04:06,729 --> 00:04:08,965
This is gonna be so rad.
97
00:04:08,999 --> 00:04:10,266
Maybe they marked
where the body is
98
00:04:10,300 --> 00:04:11,467
and I can lie down in it
99
00:04:11,501 --> 00:04:12,936
and experience her terror.
100
00:04:12,969 --> 00:04:17,607
(Jimmy scoffs, phones chime)
101
00:04:17,640 --> 00:04:19,209
BOTH:
Oh!
102
00:04:19,242 --> 00:04:20,811
Oh, my God,
It's so ugly.
103
00:04:20,844 --> 00:04:23,079
It looks like the fox
in the Nine Inch Nails video
104
00:04:23,113 --> 00:04:24,614
(phones continue chiming)
that's being eaten by ants.
105
00:04:24,647 --> 00:04:26,783
It looks like it should be
screaming at an old lady
106
00:04:26,817 --> 00:04:28,885
in an Aphex Twin video.
107
00:04:28,919 --> 00:04:30,586
Why is its face so swollen?
108
00:04:30,620 --> 00:04:33,223
Did Becca give birth
directly over a beehive?
109
00:04:33,256 --> 00:04:35,125
Even at an illegal baby mill,
they'd be like,
110
00:04:35,158 --> 00:04:36,626
"Yeah, that's okay.
We're good."
111
00:04:36,659 --> 00:04:38,494
BOTH:
Aw.
112
00:04:40,430 --> 00:04:42,265
Aah!
Aah!
113
00:04:42,298 --> 00:04:43,466
Oh, shitsticks!
114
00:04:43,499 --> 00:04:45,635
Jimmy, Five-O!
115
00:04:45,668 --> 00:04:46,937
Good spotting, Goose.
116
00:04:46,970 --> 00:04:48,671
(tires peel out)
117
00:04:48,704 --> 00:04:49,973
*
118
00:04:50,006 --> 00:04:53,043
(tires screech)
119
00:05:02,819 --> 00:05:04,687
JIMMY:
Hup!
120
00:05:06,689 --> 00:05:08,925
Yeah?
17 seconds. New record.
121
00:05:08,959 --> 00:05:10,693
Okay.
122
00:05:13,296 --> 00:05:15,698
(air hissing)
123
00:05:27,643 --> 00:05:28,979
(opens folder)
PAUL:
Okay.
124
00:05:29,012 --> 00:05:30,346
Page one-- preliminary
settlement offer.
125
00:05:30,380 --> 00:05:31,982
(chuckles softly)
126
00:05:32,015 --> 00:05:34,317
You're supposed to write it
on a piece of paper
127
00:05:34,350 --> 00:05:36,019
and slide it over.
128
00:05:36,052 --> 00:05:37,287
Watch.
129
00:05:37,320 --> 00:05:40,991
Here's my initial offer.
130
00:05:48,098 --> 00:05:50,466
This is just a drawing of a cat.
131
00:05:50,500 --> 00:05:51,968
It's just a starting point.
132
00:05:52,002 --> 00:05:54,470
It's called a negotiation.
133
00:05:54,504 --> 00:05:56,372
Now, you go.
134
00:05:56,406 --> 00:06:00,476
My initial spousal
support offer is $2,000.
135
00:06:00,510 --> 00:06:02,078
Accepted!
(clears her throat)
136
00:06:02,112 --> 00:06:04,547
$2,000 a month, Lindsay.
137
00:06:04,580 --> 00:06:07,417
I know, that's so much money.
138
00:06:07,450 --> 00:06:08,985
I accept.
139
00:06:09,019 --> 00:06:11,854
Negotiations are over.
140
00:06:11,888 --> 00:06:14,224
You know, you have to pay
for your own apartment.
141
00:06:14,257 --> 00:06:16,826
Great. How much are apartments,
like two hundo?
142
00:06:16,859 --> 00:06:18,094
So, that's good.
143
00:06:18,128 --> 00:06:19,662
No, Lindsay.
144
00:06:19,695 --> 00:06:21,097
It's bad.
145
00:06:21,131 --> 00:06:23,033
It's really, really bad.
146
00:06:23,066 --> 00:06:24,767
(laughs)
147
00:06:26,569 --> 00:06:28,471
I'm cucking you now.
148
00:06:29,872 --> 00:06:31,507
I'm the hot wife.
149
00:06:31,541 --> 00:06:33,843
I do not like
this piece of paper.
150
00:06:33,876 --> 00:06:36,947
I'm finally getting what I want,
151
00:06:36,980 --> 00:06:39,182
and what I want
152
00:06:39,215 --> 00:06:40,550
is to watch you burn.
153
00:06:40,583 --> 00:06:42,118
(gasps)
Oh, yes.
154
00:06:42,152 --> 00:06:43,786
Burn!
155
00:06:43,819 --> 00:06:45,255
(cackling)
156
00:06:53,096 --> 00:06:54,797
(clears his throat)
157
00:06:54,830 --> 00:06:55,966
Okay.
158
00:06:55,999 --> 00:06:59,335
Page two--
401K distributions.
159
00:07:00,803 --> 00:07:02,105
Uh, hi.
160
00:07:02,138 --> 00:07:03,373
Uh, Edgar Quintero.
161
00:07:03,406 --> 00:07:05,275
I have a meeting with Doug.
Oh, sure.
162
00:07:05,308 --> 00:07:07,110
Have a seat, Mr. Benson
will be right with you.
163
00:07:07,143 --> 00:07:09,212
Oh, uh, hey.
164
00:07:09,245 --> 00:07:10,947
What happened
to the other assistant?
165
00:07:10,981 --> 00:07:12,782
She died.
166
00:07:12,815 --> 00:07:15,218
Mugging in broad daylight.
167
00:07:15,251 --> 00:07:17,420
Fortunately, the guy she mugged
is gonna be fine.
168
00:07:17,453 --> 00:07:20,390
(laughs)
It's a joke.
169
00:07:20,423 --> 00:07:22,792
It was stomach cancer.
She went quick.
170
00:07:22,825 --> 00:07:24,394
(typing on keyboard)
171
00:07:24,427 --> 00:07:26,796
Hey, can I ask you a question?
172
00:07:26,829 --> 00:07:27,930
Do you like your job?
173
00:07:27,964 --> 00:07:29,599
It's pretty great.
174
00:07:29,632 --> 00:07:31,767
It really suits my lifestyle.
175
00:07:31,801 --> 00:07:34,904
I just sit around all day,
answer some calls.
176
00:07:34,937 --> 00:07:36,739
You're supposed to throw away
your personal food
177
00:07:36,772 --> 00:07:38,975
at the end of the week,
but a lot of people don't.
178
00:07:39,009 --> 00:07:41,111
Gwen might be done
with that açaí bowl,
179
00:07:41,144 --> 00:07:42,612
but Dutch isn't.
180
00:07:42,645 --> 00:07:44,447
(soft chuckle)
181
00:07:44,480 --> 00:07:48,484
Well, would you ever give up
your job for a relationship?
182
00:07:48,518 --> 00:07:50,420
Whoa, uh...
183
00:07:50,453 --> 00:07:53,189
Well, that is completely
out of the blue.
184
00:07:53,223 --> 00:07:54,690
Edgar.
185
00:07:54,724 --> 00:07:55,925
Come on in.
186
00:07:55,958 --> 00:07:56,926
Thanks.
187
00:07:56,959 --> 00:07:58,528
What's up?
188
00:07:58,561 --> 00:08:00,963
Uh, listen, Doug.
189
00:08:04,067 --> 00:08:05,335
I can't do the show.
190
00:08:05,368 --> 00:08:07,037
My girlfriend...
191
00:08:07,070 --> 00:08:08,671
Sloppy-blowjob Dorothy?
192
00:08:08,704 --> 00:08:11,041
W-What?
Um...
193
00:08:11,074 --> 00:08:13,043
A-Anyway, she's...
194
00:08:13,076 --> 00:08:14,844
she's been going through
a really tough time,
195
00:08:14,877 --> 00:08:18,648
and I feel like
my having this opportunity
196
00:08:18,681 --> 00:08:20,283
is making her feel worse.
197
00:08:20,316 --> 00:08:23,019
I see.
Well, I'll be sad to see you go.
198
00:08:23,053 --> 00:08:25,121
(intercom beeps)
Dutch, can you get me UTA?
199
00:08:25,155 --> 00:08:26,956
I need some lower level
writer résumés.
200
00:08:26,989 --> 00:08:28,958
I don't know,
maybe I'm making a mistake.
201
00:08:28,991 --> 00:08:31,327
I'm supposed to be supporting
her, but really, by quitting,
202
00:08:31,361 --> 00:08:32,862
I'm not standing up
for my needs,
203
00:08:32,895 --> 00:08:34,964
which is ultimately bad
for our relationship.
204
00:08:34,997 --> 00:08:37,133
So, maybe I shouldn't quit.
205
00:08:37,167 --> 00:08:38,501
Oh, cool!
206
00:08:38,534 --> 00:08:41,504
So, you just came into my office
to not quit.
207
00:08:41,537 --> 00:08:43,973
That's a pretty
good use of my time.
208
00:08:44,006 --> 00:08:45,975
So now I get to go
to your house with a sandwich
209
00:08:46,008 --> 00:08:48,311
and be like,
"I don't want this sandwich."
210
00:08:48,344 --> 00:08:51,381
But then say, "I want this
sandwich," and then explain why?
211
00:08:51,414 --> 00:08:53,716
So, I get to do that now?
Sure.
212
00:08:53,749 --> 00:08:55,151
That's actually
a really great bit.
213
00:08:55,185 --> 00:08:58,054
Get a camera,
shoot it over the weekend.
214
00:08:58,088 --> 00:08:59,489
I'll get Andy Richter
to play the sandwich
215
00:08:59,522 --> 00:09:00,723
and I'll see you on Monday.
216
00:09:00,756 --> 00:09:02,758
All right.
217
00:09:02,792 --> 00:09:06,262
Cool.
218
00:09:09,699 --> 00:09:11,033
All right, man.
219
00:09:11,067 --> 00:09:13,336
I just e-mailed Doug
my letter of resignation.
220
00:09:13,369 --> 00:09:14,404
What?
221
00:09:14,437 --> 00:09:15,505
I'm willing to try this
222
00:09:15,538 --> 00:09:16,672
with you, dude.
223
00:09:16,706 --> 00:09:18,608
I really don't think
I'm gay,
224
00:09:18,641 --> 00:09:20,610
but is my life so perfect
225
00:09:20,643 --> 00:09:22,445
that I can afford
to be closed off?
226
00:09:22,478 --> 00:09:23,779
And when you think about it,
227
00:09:23,813 --> 00:09:24,947
homosexuality really
228
00:09:24,980 --> 00:09:26,116
suits my lifestyle--
229
00:09:26,149 --> 00:09:27,783
sitting around,
230
00:09:27,817 --> 00:09:30,286
chugging cold ones,
playing vids...
231
00:09:30,320 --> 00:09:31,687
What? No.
Assume you got to suck a dick
232
00:09:31,721 --> 00:09:33,123
once in a while, but whatever.
233
00:09:33,156 --> 00:09:34,790
I've put weirder things
in my mouth.
234
00:09:34,824 --> 00:09:36,792
I-I-I was talking about me
235
00:09:36,826 --> 00:09:38,128
and my girlfriend.
236
00:09:38,161 --> 00:09:39,562
What?
237
00:09:39,595 --> 00:09:41,464
Oh, no!
238
00:09:41,497 --> 00:09:44,100
I just told Doug Benson I quit
239
00:09:44,134 --> 00:09:46,369
and to kiss my gay ass!
240
00:09:46,402 --> 00:09:48,738
He's been nothing
but nice to me!
241
00:09:48,771 --> 00:09:50,806
Why do I keep doing this?
242
00:09:50,840 --> 00:09:52,708
(sighs, chuckles)
243
00:09:52,742 --> 00:09:53,943
Hey-hey, Doug.
244
00:09:53,976 --> 00:09:55,311
DOUG: What the hell
is going on?
245
00:09:55,345 --> 00:09:57,380
It was-- I'm not gay.
Are you kidding?
246
00:09:57,413 --> 00:10:00,015
I mean, I might be gay, but
I'm not... I don't think I am.
247
00:10:05,121 --> 00:10:07,223
GRETCHEN: (groans) I can't get
an Uber to pick me up.
248
00:10:07,257 --> 00:10:09,392
I think my rating's too low.
What's yours?
249
00:10:09,425 --> 00:10:11,461
JIMMY: Oh, bad.
Apparently, they don't like it
250
00:10:11,494 --> 00:10:12,728
when you call multiple companies
251
00:10:12,762 --> 00:10:14,564
and make them race
to pick you up.
252
00:10:14,597 --> 00:10:15,965
(phone chimes)
253
00:10:15,998 --> 00:10:17,133
(both yelling)
254
00:10:17,167 --> 00:10:18,768
Becca's gonna be
the worst mom.
255
00:10:18,801 --> 00:10:20,069
You can tell just by looking
256
00:10:20,102 --> 00:10:21,971
at a kid, if they have
good or bad parents.
257
00:10:22,004 --> 00:10:24,106
Well, how?
258
00:10:24,140 --> 00:10:25,775
(children shouting)
Okay.
259
00:10:25,808 --> 00:10:27,443
See that kid--
black dress socks,
260
00:10:27,477 --> 00:10:29,078
stained shirt?
261
00:10:29,111 --> 00:10:31,113
His parents don't give a shit.
262
00:10:31,147 --> 00:10:32,815
Now, that one
263
00:10:32,848 --> 00:10:36,152
with the perfect fade, pressed
shirt, he's totally hot.
264
00:10:36,186 --> 00:10:38,321
His parents care a shit ton.
265
00:10:38,354 --> 00:10:41,424
When I'm a mom, my kid is
gonna look fly as hell
266
00:10:41,457 --> 00:10:43,125
'cause I'm gonna care
the shit out of that kid.
267
00:10:43,159 --> 00:10:45,127
That kid's not that hot.
268
00:10:45,161 --> 00:10:46,862
Now, that kid,
269
00:10:46,896 --> 00:10:49,332
he's tanned a perfect bronze,
270
00:10:49,365 --> 00:10:51,000
his bod is banging.
271
00:10:51,033 --> 00:10:52,635
He doesn't even have a six-pack.
272
00:10:52,668 --> 00:10:54,637
(gasps)
Check out midriff.
273
00:10:54,670 --> 00:10:56,472
Oh! That ass!
274
00:10:56,506 --> 00:10:58,174
Like it was carved
275
00:10:58,208 --> 00:11:00,142
out of marble.
I think you two
should leave.
276
00:11:00,176 --> 00:11:01,611
How dare you?!
(scoffs)
Who even becomes
277
00:11:01,644 --> 00:11:03,179
a third-grade
teacher anyhow?
This has nothing
278
00:11:03,213 --> 00:11:04,980
to do with you.
"Oh, I'm not
nurturing enough to be a
279
00:11:05,014 --> 00:11:06,782
"kindergarten teacher,
This is between us
and the urchins.
280
00:11:06,816 --> 00:11:08,551
"but I can't quite
master compound sentences.
Why don't you just
281
00:11:08,584 --> 00:11:10,286
go back to your job,
you old cow?
Where do I belong?"
282
00:11:10,320 --> 00:11:11,521
(phone chimes)
283
00:11:11,554 --> 00:11:12,955
(gasps)
Hey,
284
00:11:12,988 --> 00:11:14,190
my therapist is
at Edendale.
285
00:11:14,224 --> 00:11:15,291
Want to come watch me
yell at her?
286
00:11:15,325 --> 00:11:17,960
You mean, instead of going
to the murder place?
287
00:11:17,993 --> 00:11:19,795
Oh, hell no. On the way.
288
00:11:19,829 --> 00:11:21,964
I just need you to see
how awesome I've gotten
289
00:11:21,997 --> 00:11:22,998
at heckling her.
290
00:11:23,032 --> 00:11:24,634
I found out
she has diabetes--
291
00:11:24,667 --> 00:11:25,968
really opened things up,
292
00:11:26,001 --> 00:11:27,670
high-ass sugar-having bitch.
293
00:11:27,703 --> 00:11:29,672
JIMMY:
Huh, then we'll stop by the
house and pick up the car.
294
00:11:30,673 --> 00:11:32,308
Can you at least
295
00:11:32,342 --> 00:11:35,177
give me some money up-front
to get started?
296
00:11:35,211 --> 00:11:36,646
Please.
297
00:11:36,679 --> 00:11:37,680
(clicks tongue)
298
00:11:39,014 --> 00:11:40,182
(sighs)
299
00:11:47,022 --> 00:11:48,224
(camera clicks)
300
00:11:48,258 --> 00:11:49,259
(chuckles)
301
00:11:51,627 --> 00:11:55,097
Did you just actually open up
a bank app and deposit it
302
00:11:55,130 --> 00:11:57,600
or did you just
take a photo of it?
303
00:11:57,633 --> 00:11:58,934
What are you talking about?
304
00:11:58,968 --> 00:12:02,605
Did you observe people
using e-check deposit
305
00:12:02,638 --> 00:12:04,073
and now, as a result,
306
00:12:04,106 --> 00:12:05,841
think you can just
take a photo
307
00:12:05,875 --> 00:12:08,110
and it magically goes
into your bank account?
308
00:12:08,143 --> 00:12:11,447
(chuckling):
Oh, my God.
309
00:12:11,481 --> 00:12:14,450
This is so freeing.
310
00:12:14,484 --> 00:12:15,551
(laughing)
311
00:12:15,585 --> 00:12:18,388
I can finally say it.
312
00:12:18,421 --> 00:12:21,757
You are so stupid!
313
00:12:21,791 --> 00:12:22,925
Why does no one
talk about
314
00:12:22,958 --> 00:12:24,594
how dumb she is?
315
00:12:24,627 --> 00:12:26,028
She's like the
dumbest person
316
00:12:26,061 --> 00:12:27,963
on the planet!
317
00:12:27,997 --> 00:12:30,099
50 years ago,
she would be
318
00:12:30,132 --> 00:12:32,868
sterilized for the
good of evolution.
I'm not so
319
00:12:32,902 --> 00:12:35,371
stupid that I couldn't get you
to let me bone another guy
320
00:12:35,405 --> 00:12:36,739
in front of you
and make you think
321
00:12:36,772 --> 00:12:38,040
it was for our marriage.
322
00:12:38,073 --> 00:12:40,543
(restrained laughter)
Get out!
323
00:12:40,576 --> 00:12:41,577
Out!
324
00:12:48,951 --> 00:12:50,886
(door opening)
BECCA:
Uh, excuse you.
325
00:12:50,920 --> 00:12:52,488
Ooh...
326
00:12:52,522 --> 00:12:55,391
Look who's here!
327
00:12:55,425 --> 00:12:57,226
(chuckling):
Remember?
328
00:12:57,259 --> 00:12:58,994
That talking baby movie?
329
00:12:59,028 --> 00:13:00,262
Look Who's Here?
330
00:13:00,296 --> 00:13:02,064
Well, I'll tell you who's here.
331
00:13:02,097 --> 00:13:04,233
Tallulah.
Ooh, ooh.
332
00:13:04,266 --> 00:13:06,636
(in baby voice):
It's me, you turkeys.
333
00:13:06,669 --> 00:13:08,203
(Becca chuckling)
334
00:13:10,440 --> 00:13:12,608
I'm ready, Vernon.
335
00:13:12,642 --> 00:13:15,077
I'm ready to start
a new life in Méjico
336
00:13:15,110 --> 00:13:17,079
and find a woman
who really loves me.
337
00:13:17,112 --> 00:13:18,180
What?
338
00:13:18,213 --> 00:13:20,416
Oh. Nah,
339
00:13:20,450 --> 00:13:21,817
I hadn't met the baby
when I said that.
340
00:13:21,851 --> 00:13:24,954
I love her so
goddamn much, nerd.
341
00:13:24,987 --> 00:13:26,789
Plus, I can't leave
her with Bec.
342
00:13:26,822 --> 00:13:29,291
She will JonBenét her fo' sho',
343
00:13:29,325 --> 00:13:31,994
or leave her on a bench at
the Marina del Rey Rosé Fest
344
00:13:32,027 --> 00:13:33,629
or some shit.
345
00:13:33,663 --> 00:13:35,831
You're really giving up
those big naturals?
346
00:13:38,200 --> 00:13:39,168
Huh.
347
00:13:39,201 --> 00:13:41,170
(scoffs)
348
00:13:43,673 --> 00:13:45,174
(singsongy):
Tallulah.
349
00:13:45,207 --> 00:13:46,676
Uh, sorry, Paul.
350
00:13:46,709 --> 00:13:48,310
You're not part of
this family anymore.
351
00:13:48,344 --> 00:13:51,614
(chuckles) You know,
when I was in high school,
352
00:13:51,647 --> 00:13:53,716
you wouldn't have
existed to me.
353
00:13:53,749 --> 00:13:56,686
Now, we can just return to
that natural state of things.
354
00:13:56,719 --> 00:13:58,287
(baby coos)
355
00:13:58,320 --> 00:13:59,989
Hi.
356
00:14:05,094 --> 00:14:06,061
Vernon?
357
00:14:06,095 --> 00:14:08,030
Just go.
358
00:14:08,063 --> 00:14:09,031
Get out of here, nerd.
359
00:14:09,064 --> 00:14:10,132
But...
360
00:14:10,165 --> 00:14:11,734
Go on.
361
00:14:11,767 --> 00:14:12,768
Get!
Ah...
362
00:14:17,006 --> 00:14:18,374
(chuckles)
363
00:14:18,408 --> 00:14:19,509
(door closes)
364
00:14:29,919 --> 00:14:31,353
Gretchen!
Ha!
365
00:14:31,387 --> 00:14:32,422
Found you again, dummy,
366
00:14:32,455 --> 00:14:35,157
just followed the trail
of insulin needles.
367
00:14:35,190 --> 00:14:36,426
(all laughing)
368
00:14:36,459 --> 00:14:39,194
I pictured her so much taller
and more muscular.
369
00:14:39,228 --> 00:14:40,396
You told them about me?
370
00:14:40,430 --> 00:14:41,764
You're not allowed
to talk about me.
371
00:14:41,797 --> 00:14:44,066
I'm so glad you came.
372
00:14:44,099 --> 00:14:46,436
I Foursquared it,
just hoping you'd see.
373
00:14:46,469 --> 00:14:47,837
Oh, hey, hey.
374
00:14:47,870 --> 00:14:49,772
Do-- do that thing
where you call me names.
375
00:14:49,805 --> 00:14:51,240
(chuckling)
Ooh, yes, yes, yes.
376
00:14:51,273 --> 00:14:53,175
Like...
377
00:14:53,208 --> 00:14:54,343
titty-sucking bitch?
378
00:14:54,376 --> 00:14:56,512
(laughter)
379
00:14:56,546 --> 00:14:59,214
Oh, I am going to
miss that, Gretchen.
380
00:14:59,248 --> 00:15:00,716
Actually, I'm--
381
00:15:00,750 --> 00:15:02,217
I'm leaving town.
382
00:15:02,251 --> 00:15:04,954
My boyfriend got into
the dramaturgy program
383
00:15:04,987 --> 00:15:06,856
at the University of Iowa.
384
00:15:06,889 --> 00:15:09,291
So, I feel like I need
to support him in that.
385
00:15:09,324 --> 00:15:10,893
He doesn't even have a car.
386
00:15:10,926 --> 00:15:12,227
He uses Justina's
387
00:15:12,261 --> 00:15:14,129
credit card when he
buys her presents.
388
00:15:14,163 --> 00:15:16,198
Okay, shut up, you
guys. He's on a path.
389
00:15:16,231 --> 00:15:18,033
You're choosing your boyfriend
over your career?
390
00:15:18,067 --> 00:15:20,436
Oh, that's a terrible example
for women.
391
00:15:20,470 --> 00:15:22,137
And diabetics!
392
00:15:22,171 --> 00:15:23,205
(laughter)
393
00:15:23,238 --> 00:15:24,740
She's amazing.
394
00:15:24,774 --> 00:15:25,741
Can I have her?
395
00:15:25,775 --> 00:15:27,409
No! Look, we can still
396
00:15:27,443 --> 00:15:28,778
do Skype sessions, right?
397
00:15:28,811 --> 00:15:31,881
Iowa has got the
Internet, I think.
398
00:15:31,914 --> 00:15:33,315
Okay.
399
00:15:35,651 --> 00:15:38,287
I'm gonna show you
my titties, though,
400
00:15:38,320 --> 00:15:39,655
and then you're gonna
try to suck on them
401
00:15:39,689 --> 00:15:41,290
through the screen.
402
00:15:41,323 --> 00:15:42,892
(laughter)
MAN:
Oh, my God.
403
00:15:42,925 --> 00:15:45,294
When you first came to me,
you were out of touch,
404
00:15:45,327 --> 00:15:48,764
even with your most rudimentary
behavioral patterns,
405
00:15:48,798 --> 00:15:50,432
but you have done the work
406
00:15:50,466 --> 00:15:52,101
and you have grown so much.
407
00:15:52,134 --> 00:15:54,269
And I'm proud of you.
408
00:15:57,006 --> 00:15:58,107
(voice breaking):
Bitch.
409
00:15:58,140 --> 00:16:00,075
Bitch to you, too, Gretchen.
410
00:16:00,109 --> 00:16:01,844
(sniffles)
411
00:16:03,278 --> 00:16:04,947
Mm-mm.
412
00:16:08,383 --> 00:16:09,384
(scoffs)
413
00:16:11,987 --> 00:16:12,988
*
414
00:16:21,864 --> 00:16:23,465
Hey!
415
00:16:23,499 --> 00:16:26,135
So, Doug Benson offered me
a full-time staff job
416
00:16:26,168 --> 00:16:27,469
and I wasn't gonna take it
417
00:16:27,503 --> 00:16:28,771
because I didn't
want you to feel bad,
418
00:16:28,804 --> 00:16:31,473
but instead,
I decided to keep it,
419
00:16:31,507 --> 00:16:32,675
because I'm becoming
a real person,
420
00:16:32,708 --> 00:16:33,943
which in turn,
421
00:16:33,976 --> 00:16:35,310
will make me a
better partner for you.
422
00:16:35,344 --> 00:16:36,311
Isn't that great?
423
00:16:36,345 --> 00:16:38,180
Uh, slow down.
424
00:16:38,213 --> 00:16:40,382
He offered you a staff job
and you were gonna
425
00:16:40,415 --> 00:16:42,117
turn it down because of me?
But
426
00:16:42,151 --> 00:16:43,953
I didn't. And now,
427
00:16:43,986 --> 00:16:46,589
I can support you
while things are tough.
428
00:16:48,591 --> 00:16:50,459
What?
429
00:16:50,492 --> 00:16:51,894
I'm not gonna make it.
430
00:16:51,927 --> 00:16:54,029
What?
(clicks tongue)
431
00:16:54,063 --> 00:16:56,198
Why would you say that?
Because I'm not, Edgar.
432
00:16:56,231 --> 00:16:58,534
I'm not, okay? Face it.
433
00:16:58,568 --> 00:17:00,570
And the mere fact that you were
even thinking of turning down
434
00:17:00,603 --> 00:17:01,637
this amazing gig
435
00:17:01,671 --> 00:17:02,572
because you feel
sorry for me
436
00:17:02,605 --> 00:17:04,139
means you don't love me.
437
00:17:04,173 --> 00:17:06,075
You pity me.
That's not love.
438
00:17:06,108 --> 00:17:07,843
I don't want that.
439
00:17:09,511 --> 00:17:11,781
I'm moving back to
Jacksonville, Edgar.
440
00:17:12,882 --> 00:17:14,650
N-No. What?
441
00:17:14,684 --> 00:17:15,851
No, uh, then-then--
442
00:17:15,885 --> 00:17:17,753
then I'll come with you.
443
00:17:17,787 --> 00:17:19,655
I-I love Texas--
444
00:17:19,689 --> 00:17:21,924
the barbecues,
rodeos, South By.
445
00:17:21,957 --> 00:17:23,726
No, Florida.
446
00:17:23,759 --> 00:17:24,894
Oh, God.
447
00:17:24,927 --> 00:17:27,062
Oh, no. That's way worse.
448
00:17:27,096 --> 00:17:31,601
Look, I don't want you
to martyr yourself for me.
449
00:17:31,634 --> 00:17:34,503
I want you to stay here
and have your dream.
450
00:17:34,536 --> 00:17:35,738
But what about your dream?
451
00:17:37,773 --> 00:17:40,710
Not everybody gets their dream.
452
00:17:42,812 --> 00:17:44,379
Hey, if you know anybody
453
00:17:44,413 --> 00:17:46,816
who wants to take over my lease,
will you let me know?
454
00:17:48,751 --> 00:17:51,120
Thank you
455
00:17:51,153 --> 00:17:52,788
for being a wonderful boyfriend.
456
00:17:52,822 --> 00:17:54,223
(chuckles)
I'm sorry.
457
00:17:55,490 --> 00:17:57,459
I failed.
458
00:17:57,492 --> 00:17:59,995
*
459
00:18:11,306 --> 00:18:12,441
BECCA: You've had enough?
VERNON: Who's hungry?
460
00:18:12,474 --> 00:18:14,276
You've had enough?
Who's hungry?
461
00:18:14,309 --> 00:18:15,310
No?
Who's hungry?
462
00:18:15,344 --> 00:18:16,311
Not hungry?
(coos)
463
00:18:16,345 --> 00:18:18,781
So, um...
464
00:18:18,814 --> 00:18:20,883
is that formula only for babies,
465
00:18:20,916 --> 00:18:23,285
or can hungry big boys
get in on it, too?
466
00:18:23,318 --> 00:18:24,553
(gasps)
467
00:18:24,586 --> 00:18:25,554
Ew.
468
00:18:25,587 --> 00:18:26,588
Don't you listen to him.
469
00:18:26,622 --> 00:18:28,557
Can I talk to you for a minute?
470
00:18:28,590 --> 00:18:30,793
Yeah.
471
00:18:30,826 --> 00:18:32,962
(grunts)
You got her?
472
00:18:32,995 --> 00:18:33,963
I got her.
Careful, careful.
473
00:18:33,996 --> 00:18:34,964
Hi, Tallulah.
474
00:18:34,997 --> 00:18:36,966
Who wants the blues?
No, no.
475
00:18:36,999 --> 00:18:39,568
No one wants that.
(plays harmonica)
476
00:18:39,601 --> 00:18:41,403
* Weird poop in my diaper
477
00:18:41,436 --> 00:18:43,405
Just change her,
for God's sakes.
478
00:18:43,438 --> 00:18:46,075
* Spit-up on my chin.
479
00:18:46,108 --> 00:18:47,943
Can I live at your house again?
480
00:18:47,977 --> 00:18:50,412
You mean, until a week from now
when you change your mind
481
00:18:50,445 --> 00:18:53,783
and decide to move back in
with SpongeNerd SquareFace?
482
00:18:53,816 --> 00:18:56,285
It's over for real this time.
(chuckles)
483
00:18:56,318 --> 00:18:57,753
He called me stupid.
484
00:18:57,787 --> 00:18:59,088
Can you believe that?
485
00:18:59,121 --> 00:19:00,990
What? No!
486
00:19:01,023 --> 00:19:03,793
You? What?
487
00:19:03,826 --> 00:19:06,495
I know.
Well, I just don't know
488
00:19:06,528 --> 00:19:08,931
if we have the ability
to house another baby,
489
00:19:08,964 --> 00:19:11,133
you know, even if it
is being raised
490
00:19:11,166 --> 00:19:14,003
by a financially
disadvantaged single mother.
491
00:19:14,036 --> 00:19:16,271
There's no baby.
492
00:19:16,305 --> 00:19:17,840
It'll just be me.
493
00:19:20,209 --> 00:19:23,679
Well, you would have to be
Tallulah's full-time nanny.
494
00:19:23,713 --> 00:19:26,949
Josefina quit because Vernon
kept shooting Nerf darts at her
495
00:19:26,982 --> 00:19:29,184
while she vacuums.
VERNON:
Yes! My kid just
496
00:19:29,218 --> 00:19:31,386
dropped a major duke!
Don't worry, Beck,
497
00:19:31,420 --> 00:19:33,188
I got this.
I have to admit,
498
00:19:33,222 --> 00:19:36,191
part of me is jealous.
499
00:19:36,225 --> 00:19:38,560
It's gonna be at least 18 years
500
00:19:38,593 --> 00:19:41,797
before I can divorce Vernon,
501
00:19:41,831 --> 00:19:43,699
cut my hair off,
502
00:19:43,733 --> 00:19:46,468
get a golden retriever,
503
00:19:46,501 --> 00:19:49,304
wear chunky knits,
504
00:19:49,338 --> 00:19:51,974
and just redo my kitchen.
505
00:19:52,007 --> 00:19:55,010
Over and over, forever.
506
00:19:55,044 --> 00:19:58,347
If I were you,
I would revel in my freedom.
507
00:19:58,380 --> 00:20:00,415
Yeah.
VERNON:
Babe,
508
00:20:00,449 --> 00:20:02,651
can I get a little help up here?
Freedom.
509
00:20:02,684 --> 00:20:05,755
Babe, baby, babe, help me!
Babe, help me!
510
00:20:12,527 --> 00:20:15,497
You know, so I realized
I can't live with Becca.
511
00:20:15,530 --> 00:20:17,366
I need freedom.
512
00:20:17,399 --> 00:20:20,035
Hey, are you
sure she's gone?
513
00:20:22,872 --> 00:20:25,107
I'm sorry.
514
00:20:25,140 --> 00:20:27,409
I liked that rando.
515
00:20:27,442 --> 00:20:29,411
I know.
516
00:20:29,444 --> 00:20:32,114
This is so weird.
517
00:20:32,147 --> 00:20:35,350
I'm still not even sure
what exactly happened.
518
00:20:35,384 --> 00:20:39,088
I never understand anything
that happens to me.
519
00:20:39,989 --> 00:20:41,523
Are you okay?
520
00:20:41,556 --> 00:20:43,959
I think, once she said it,
521
00:20:43,993 --> 00:20:45,727
part of me wanted her to go.
522
00:20:45,761 --> 00:20:48,563
She was kind of
bumming me out.
523
00:20:48,597 --> 00:20:50,465
(scoffs)
524
00:20:50,499 --> 00:20:52,434
How horrible is that of me?
525
00:20:52,467 --> 00:20:54,770
I mean, it's not
supposed to work like that.
526
00:20:54,804 --> 00:20:56,205
Right?
527
00:20:56,238 --> 00:20:57,606
And then it does.
528
00:20:57,639 --> 00:20:59,708
Are you gonna be okay here?
529
00:20:59,741 --> 00:21:01,443
Even though I'm alone and broke
530
00:21:01,476 --> 00:21:04,246
and live in the poorest
apartment in the world...
531
00:21:05,414 --> 00:21:07,416
...I feel good.
Good!
532
00:21:07,449 --> 00:21:10,920
I'll be by in the morning
to help you...
533
00:21:10,953 --> 00:21:12,754
spruce this place up.
Thanks, Edgar.
534
00:21:12,788 --> 00:21:14,456
I'll buy you a pizza...
535
00:21:14,489 --> 00:21:16,491
Hmm!
Oh, wait. I just remembered
536
00:21:16,525 --> 00:21:19,228
I don't have any money.
Can you bring me a pizza?
537
00:21:19,261 --> 00:21:20,462
No.
538
00:21:20,495 --> 00:21:22,464
Good boy.
539
00:21:25,767 --> 00:21:27,837
(sighs)
540
00:21:29,438 --> 00:21:30,739
(door closes)
541
00:21:30,772 --> 00:21:33,275
(man and woman arguing
indistinctly)
542
00:21:39,181 --> 00:21:40,983
(siren wailing)
(pipes clanging)
543
00:21:41,016 --> 00:21:42,151
(shouting and clanging continue)
544
00:21:56,966 --> 00:21:58,300
(gasps)
545
00:21:58,333 --> 00:21:59,969
Jimmy!
(symphonic music playing)
546
00:22:00,002 --> 00:22:03,605
Jimmy!
(gasps)
547
00:22:03,638 --> 00:22:05,274
Oh, my God,
548
00:22:05,307 --> 00:22:08,043
it's so scary!
(gasps)
549
00:22:08,077 --> 00:22:09,711
Jimmy!
550
00:22:09,744 --> 00:22:11,613
What does it mean?
551
00:22:11,646 --> 00:22:14,850
(whimpers):
Jimmy...
552
00:22:14,884 --> 00:22:17,352
I want to touch it.
Can I touch it?
553
00:22:17,386 --> 00:22:20,355
(chuckling):
Oh, Jimmy, I'm gonna touch it.
554
00:22:22,391 --> 00:22:23,993
(shrieks, screams)
555
00:22:24,026 --> 00:22:25,327
(laughing):
Jimmy!
556
00:22:25,360 --> 00:22:26,828
(crying):
Jimmy!
557
00:22:26,862 --> 00:22:28,163
What are you doing?
558
00:22:28,197 --> 00:22:31,300
The world is absolutely lousy
559
00:22:31,333 --> 00:22:32,968
with people,
560
00:22:33,002 --> 00:22:36,171
and I hate them all.
561
00:22:36,205 --> 00:22:38,173
I hate everyone...
562
00:22:38,207 --> 00:22:39,808
but you.
563
00:22:39,841 --> 00:22:41,977
Yeah. I hate everyone else, too.
564
00:22:42,011 --> 00:22:43,979
Now, let's look for clues.
565
00:22:44,013 --> 00:22:45,915
You did something
really horrible for us.
566
00:22:45,948 --> 00:22:49,018
You went to therapy,
and for me you did this.
567
00:22:49,051 --> 00:22:53,522
And thus, you deserve
as grand a gesture in return.
568
00:22:53,555 --> 00:22:58,060
And since I am 100%
psychologically sound
569
00:22:58,093 --> 00:23:01,463
and do not need therapy
of any kind...
570
00:23:05,700 --> 00:23:07,269
Gretchen,
571
00:23:07,302 --> 00:23:11,240
extraordinary,
confounding Gretchen,
572
00:23:11,273 --> 00:23:14,609
she who emits more energy than
573
00:23:14,643 --> 00:23:17,279
a dying galaxy,
despite not washing her legs,
574
00:23:17,312 --> 00:23:19,748
together we transcend
575
00:23:19,781 --> 00:23:23,852
the... mundanity down there.
576
00:23:23,885 --> 00:23:27,689
Separate, it shall eventually
consume us and turn us
577
00:23:27,722 --> 00:23:31,126
as mundane as them,
and to allow that to happen
578
00:23:31,160 --> 00:23:34,196
simply because we were scared
579
00:23:34,229 --> 00:23:36,865
would be a criminal act.
580
00:23:36,898 --> 00:23:38,067
Wait, but the murder...?
581
00:23:38,100 --> 00:23:39,901
I made it up.
582
00:23:40,970 --> 00:23:43,638
The article?
The Twitter account?
583
00:23:43,672 --> 00:23:45,074
Me.
584
00:23:45,107 --> 00:23:46,741
The DUI checkpoint?
585
00:23:46,775 --> 00:23:49,544
Oh, no. That was real. No,
we were way lucky on that one.
586
00:23:49,578 --> 00:23:53,115
(laughter)
587
00:23:56,685 --> 00:23:58,153
Jimmy,
588
00:23:58,187 --> 00:24:01,290
yeah, n... Wait.
(sniffles)
589
00:24:01,323 --> 00:24:04,393
You haven't actually asked yet.
I am not doing that again.
590
00:24:04,426 --> 00:24:06,661
Will you marry me?
591
00:24:06,695 --> 00:24:08,830
Yes!
592
00:24:08,863 --> 00:24:10,732
(laughter)
593
00:24:10,765 --> 00:24:12,767
(symphonic music
continues playing)
594
00:24:15,204 --> 00:24:18,940
You made a murder for me!
595
00:24:22,111 --> 00:24:23,778
(crying and sniffing)
596
00:24:23,812 --> 00:24:25,947
(music stops, cheering)
597
00:24:25,981 --> 00:24:27,416
Hey, uh, you ever
598
00:24:27,449 --> 00:24:29,918
boned down during
the Hollywood Bowl fireworks?
599
00:24:29,951 --> 00:24:31,286
I mean, of course.
600
00:24:31,320 --> 00:24:33,822
Yeah, me, too, but not
as an engaged person.
601
00:24:33,855 --> 00:24:35,290
Oh...
(mouths)
602
00:24:35,324 --> 00:24:38,327
I'll get us a hoodie
from the car to lie on.
603
00:24:38,360 --> 00:24:40,029
Hurry back.
604
00:24:40,062 --> 00:24:42,331
This fits, you know?
605
00:24:42,364 --> 00:24:44,799
You lost your dad, but...
606
00:24:44,833 --> 00:24:46,301
you gained me.
(chuckles)
607
00:24:46,335 --> 00:24:48,770
We're a family.
608
00:24:48,803 --> 00:24:51,140
That's pretty cool, right?
609
00:24:51,173 --> 00:24:53,442
We're no longer just
610
00:24:53,475 --> 00:24:54,943
whatever we were.
611
00:24:54,976 --> 00:24:57,979
We're no longer... just us.
612
00:24:58,013 --> 00:25:00,315
We're a family now.
613
00:25:00,349 --> 00:25:03,518
*
614
00:25:03,552 --> 00:25:04,819
(giggles)
615
00:25:07,389 --> 00:25:12,327
* If you go down to Heaven
616
00:25:13,562 --> 00:25:15,864
* You'll never come back
617
00:25:15,897 --> 00:25:17,566
GRETCHEN:
Whoo!
618
00:25:20,035 --> 00:25:24,005
* In my opinion
619
00:25:24,039 --> 00:25:27,809
* You're
620
00:25:27,842 --> 00:25:30,779
* On the wrong track *
621
00:25:33,948 --> 00:25:36,418
* We'll always love you
622
00:25:36,451 --> 00:25:38,987
* But
623
00:25:39,020 --> 00:25:41,823
* That's not the point
624
00:25:41,856 --> 00:25:42,857
(car engine starts)
625
00:25:47,262 --> 00:25:49,798
* Ooh...
626
00:25:54,136 --> 00:25:57,038
* Ooh
627
00:26:01,143 --> 00:26:04,479
* Throwing yourself away
628
00:26:06,315 --> 00:26:09,318
* Not even trying
629
00:26:14,589 --> 00:26:17,792
* Come on
* Come on *
630
00:26:17,826 --> 00:26:20,729
* You're
631
00:26:20,762 --> 00:26:24,366
* Lying
632
00:26:24,399 --> 00:26:28,002
* To me.
633
00:26:30,239 --> 00:26:34,143
(vocalizing)
634
00:26:40,615 --> 00:26:43,585
(dog barks)
635
00:26:46,488 --> 00:26:49,491
Captioned by
Media Access Group at WGBH
42158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.