Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,307 --> 00:00:09,424
Well, we're an hour from
Rendezvous coordinates.
2
00:00:09,493 --> 00:00:13,461
E.T.A. At space flight
Control, uh, 1800 hours.
3
00:00:16,500 --> 00:00:20,368
You still concerned about our ability
To handle this mission with a six-man crew?
4
00:00:20,437 --> 00:00:24,139
Yes. The seaview wasn't designed
To be operated by only six men.
5
00:00:24,208 --> 00:00:27,810
No. Nor was she designed to
Guide interstellar space probes.
6
00:00:27,878 --> 00:00:31,947
And, uh, because three
Launchings were sabotaged on land,
7
00:00:32,016 --> 00:00:34,616
We're elected to,
Uh, try it from the sea.
8
00:00:34,685 --> 00:00:38,553
That's right. With an absolute minimum crew
To prevent any possibility of sabotage.
9
00:00:39,756 --> 00:00:42,224
I'll check the operational
Status. Do that.
10
00:00:43,961 --> 00:00:48,163
- engine room, report.
- engine room. A-okay, sir.
11
00:00:48,232 --> 00:00:51,066
- reactor room, report.
- reactor room normal, sir.
12
00:00:51,135 --> 00:00:53,969
this little baby's
Functioning like a dreamboat.
13
00:00:54,038 --> 00:00:57,939
Master flight control. Chip,
How's it going down there?
14
00:01:01,445 --> 00:01:05,580
All instrumentation functioning. Control
Sequences checking out right on the nose.
15
00:01:05,649 --> 00:01:09,918
We'll be reaching the control
Station coordinates at 1800.
16
00:01:09,986 --> 00:01:11,920
Now, uh, remember, chip.
17
00:01:11,988 --> 00:01:14,723
Only you and the admiral are
Briefed on the control operation.
18
00:01:14,792 --> 00:01:18,710
If anything starts to go haywire,
Contact the admiral right away. You got it?
19
00:01:18,779 --> 00:01:20,778
Got it.
20
00:01:22,216 --> 00:01:24,782
There. You see? Everything
Is gonna be all right.
21
00:01:24,851 --> 00:01:27,852
I wish I had your optimism.
22
00:01:32,259 --> 00:01:35,127
What's the matter
With sonar? I don't know.
23
00:01:35,195 --> 00:01:37,895
A strange bounce,
Dead ahead. Mm-hmm.
24
00:01:37,964 --> 00:01:40,599
Range?
25
00:01:40,667 --> 00:01:42,667
2,000 yards.
26
00:01:43,737 --> 00:01:45,937
I never saw anything
Like that before.
27
00:01:46,006 --> 00:01:49,141
It's... It's not as though
It's reflecting the signal.
28
00:01:49,209 --> 00:01:52,677
It's almost as though
It-it were absorbing it. Hmm.
29
00:01:55,232 --> 00:01:57,165
Control room to circuitry.
30
00:01:57,233 --> 00:01:59,434
- come in, patterson.
- circuitry room, aye.
31
00:01:59,502 --> 00:02:02,187
are there any problems
In the sonar system?
32
00:02:02,255 --> 00:02:04,857
no indications, sir. I'll
Check out the wiring.
33
00:02:04,925 --> 00:02:07,142
All right. Make it fast
And report back. aye, sir.
34
00:02:09,496 --> 00:02:11,463
What's the reading now?
35
00:02:11,532 --> 00:02:15,800
It's moving toward us at about
Three times our... Our flank speed.
36
00:02:18,255 --> 00:02:20,238
Engine room, cut
Speed to one-third.
37
00:02:20,307 --> 00:02:22,874
aye, sir.
38
00:02:22,942 --> 00:02:25,243
That reading just
Doesn't make sense. No.
39
00:02:25,312 --> 00:02:27,546
I... I can't turn
Down the volume.
40
00:02:30,150 --> 00:02:32,850
The object's within 300 yards.
41
00:02:32,919 --> 00:02:36,288
Engine room, all
Back full. All back f...
42
00:03:25,606 --> 00:03:27,673
Voyage to the bottom of the sea.
43
00:03:29,459 --> 00:03:31,460
starring richard basehart,
44
00:03:33,897 --> 00:03:35,897
david hedison.
45
00:03:41,071 --> 00:03:43,104
Voyage to the bottom of the sea.
46
00:04:31,454 --> 00:04:34,005
This is the admiral.
All hands report.
47
00:04:36,460 --> 00:04:40,211
Damage report from
All hands. Report! Report!
48
00:04:41,515 --> 00:04:43,497
flight control,
What's your condition?
49
00:04:44,568 --> 00:04:46,901
Chip. Chip, can you hear me?
50
00:04:49,490 --> 00:04:51,490
chip.
51
00:04:55,745 --> 00:04:59,680
ah, the intercom is out.
52
00:04:59,750 --> 00:05:03,118
Well, if we've been damaged,
We'll know about it soon enough.
53
00:05:03,186 --> 00:05:05,186
I'd like to know what we hit.
54
00:05:07,057 --> 00:05:09,057
Let's have a look.
55
00:05:23,240 --> 00:05:25,273
Nothing to see but blackness.
56
00:05:25,342 --> 00:05:27,876
It doesn't make sense. No.
57
00:05:27,945 --> 00:05:33,115
Uh, there... There should be some
Light from the surface at this depth.
58
00:05:33,183 --> 00:05:35,650
Uh, turn on the outside
Floods. All right.
59
00:05:41,458 --> 00:05:44,492
Did you turn 'em on?
60
00:05:44,561 --> 00:05:47,195
The floods are on. There
Should be some flicker of light.
61
00:05:47,264 --> 00:05:50,766
It doesn't even look like water.
62
00:05:50,834 --> 00:05:54,435
Well, you better suit up and, uh, have
A look outside. I'll check about the sub.
63
00:05:54,504 --> 00:05:56,504
All right.
64
00:06:52,413 --> 00:06:54,345
You all right, chip?
65
00:06:54,415 --> 00:06:56,370
I'm all right, sir. I
Must have been knocked
66
00:06:56,394 --> 00:06:58,283
Out for a minute when
We hit. What was it?
67
00:06:58,351 --> 00:07:01,019
We don't know. We're dead on the
Bottom. Lee's gone out to check.
68
00:07:01,087 --> 00:07:04,823
Luckily, uh, the emergency circuits
Weren't knocked out by the shock.
69
00:07:04,892 --> 00:07:07,826
No, sir. All systems are
Go. If the seaview can't move,
70
00:07:07,895 --> 00:07:11,195
How can we get to control
Rendezvous in time for blastoff?
71
00:07:11,264 --> 00:07:13,732
We still have an
Hour and 45 minutes.
72
00:07:13,801 --> 00:07:17,803
I'll get a fix on centauri space probe. You
Try to raise space command headquarters.
73
00:07:24,244 --> 00:07:26,210
seaview flight control
To space command.
74
00:07:26,279 --> 00:07:29,681
seaview flight control to space command,
Can you hear me? Come in, please. Over.
75
00:07:41,928 --> 00:07:45,663
Well, there she is, chip.
On the pad, ready to go.
76
00:07:45,732 --> 00:07:49,450
if we can carry out our end of
The mission, she just might make it.
77
00:07:49,519 --> 00:07:53,855
seaview flight control to space command.
Come in, please. Do you hear us? Over.
78
00:07:56,626 --> 00:07:58,710
It's no use, sir. We
Can't get through to 'em.
79
00:07:58,779 --> 00:08:03,498
Start working on the transmitter.
I'll see if I can get seaview going again.
80
00:08:03,567 --> 00:08:07,835
Oh, uh, if you can't fix it, maybe
We can use the main transmitter.
81
00:08:07,904 --> 00:08:09,921
I'll get right on it.
82
00:08:31,444 --> 00:08:35,780
seaview flight control to
Space command. Come in, please.
83
00:08:35,848 --> 00:08:39,384
this is space command.
Come in, seaview.
84
00:08:39,452 --> 00:08:43,888
We are proceeding toward flight
Control coordinates on schedule.
85
00:08:43,956 --> 00:08:48,092
All systems green.
Submarine a-okay.
86
00:08:48,161 --> 00:08:53,198
From here we see no reason why the centauri
Space probe cannot launch as scheduled.
87
00:08:54,267 --> 00:08:57,435
Would suggest you
Start the countdown.
88
00:08:59,573 --> 00:09:03,190
You know, it's the first time I
Ever saw anything like it, skipper.
89
00:09:03,259 --> 00:09:05,893
Not a single automatic control
Working in the engine room.
90
00:09:05,962 --> 00:09:08,496
It's the same all over
The ship, kowalski.
91
00:09:08,564 --> 00:09:12,033
Well, maybe we'll find out what
We're up against when we got topside.
92
00:09:12,102 --> 00:09:14,502
We'd better.
93
00:09:18,091 --> 00:09:20,875
Anything changed?
No. Just as before.
94
00:09:20,944 --> 00:09:22,877
What about chip? He's all right.
95
00:09:22,946 --> 00:09:24,946
Ah, good. Let's go, kowalski.
96
00:10:02,786 --> 00:10:06,254
We're not getting any water. What's
The trouble? The controls aren't working.
97
00:10:06,322 --> 00:10:08,890
Well, let's see if we can
Flood the hatch manually. Mmm.
98
00:10:16,666 --> 00:10:20,234
What are we up against?
Well, obviously we're sealed in.
99
00:10:20,303 --> 00:10:22,637
And we still don't know
What's outside the hull.
100
00:10:22,706 --> 00:10:25,273
How about cutting our way
Out with the electronic torches?
101
00:10:25,341 --> 00:10:28,109
Ah, no. We'd be out of air
Before we cut through.
102
00:10:31,782 --> 00:10:35,316
I have an idea. Get out of your
Gear and meet me in the control room.
103
00:10:35,385 --> 00:10:37,385
Right, sir.
104
00:10:39,556 --> 00:10:42,757
space command
To s.S.R.N. seaview.
105
00:10:42,825 --> 00:10:45,326
space command
To s.S.R.N. seaview.
106
00:10:45,395 --> 00:10:49,030
Are you proceeding on course to
Flight control station as scheduled?
107
00:10:59,209 --> 00:11:01,342
seaview to space command.
108
00:11:01,411 --> 00:11:03,644
We read you loud and clear.
109
00:11:03,713 --> 00:11:06,214
We are still on
Rendezvous course.
110
00:11:06,282 --> 00:11:11,785
Will arrive at coordinates
At our e.T.A. Of 1800 hours.
111
00:11:11,854 --> 00:11:16,190
roger, seaview. it is now minus one
Hour and 32 minutes and counting.
112
00:11:16,259 --> 00:11:19,360
all circuits are green.
Instrumentation a-okay.
113
00:11:19,429 --> 00:11:23,297
Keep your transmission with
Us alive for continuous contact.
114
00:11:23,366 --> 00:11:25,799
It is now minus
One hour, thirty...
115
00:11:36,947 --> 00:11:41,682
the time is approaching
When action must be taken.
116
00:11:41,751 --> 00:11:44,035
You...
117
00:11:44,104 --> 00:11:48,255
Will hold yourself in readiness.
118
00:11:48,324 --> 00:11:50,341
I am ready now.
119
00:11:51,911 --> 00:11:54,879
Still too early.
120
00:11:54,947 --> 00:12:00,785
As yet, there are only
Enemies aboard this vessel.
121
00:12:00,854 --> 00:12:04,004
we have no allies.
122
00:12:04,073 --> 00:12:06,907
I can do what must
Be done by myself.
123
00:12:06,976 --> 00:12:11,779
no. We must take no chances.
124
00:12:11,848 --> 00:12:16,017
First, we will
Give you others...
125
00:12:16,086 --> 00:12:19,253
Who will work with you.
126
00:12:19,322 --> 00:12:24,091
Then, when we are strong enough,
127
00:12:24,160 --> 00:12:28,596
we shall proceed with our plan.
128
00:12:28,665 --> 00:12:31,332
chip, this is the admiral.
Can you hear me?
129
00:12:32,702 --> 00:12:34,636
What shall I do? answer.
130
00:12:34,704 --> 00:12:39,407
- chip?
- behave normally.
131
00:12:40,543 --> 00:12:43,210
when the time comes,
132
00:12:43,279 --> 00:12:45,379
you will act.
133
00:12:49,186 --> 00:12:51,519
When the time comes,
134
00:12:51,588 --> 00:12:53,555
You will act.
135
00:12:55,625 --> 00:12:58,625
chip, this is the admiral.
Chip, do you read me? Come in.
136
00:13:01,014 --> 00:13:03,014
I read you, sir. Over.
137
00:13:03,083 --> 00:13:04,999
Well, you can see I
Fixed the intercom.
138
00:13:05,068 --> 00:13:07,084
Now, what about your
Transmission to space command?
139
00:13:07,153 --> 00:13:11,372
- it's still out of commission,
Sir, but I'm working on it.
- mm-hmm. Well, keep trying.
140
00:13:12,575 --> 00:13:14,576
Reactor room.
141
00:13:16,312 --> 00:13:19,280
- reactor room, aye.
- what's your power
Situation, chief?
142
00:13:19,349 --> 00:13:21,616
Reactor output is
Dropping sharply, sir.
143
00:13:21,685 --> 00:13:24,669
Uh-huh. Well, you've taken
All emergency procedures.
144
00:13:24,737 --> 00:13:27,772
I'm pushing it as hard as I
Can, but there's no buildup.
145
00:13:27,841 --> 00:13:30,574
what's your fuel level?
146
00:13:30,643 --> 00:13:32,777
Ninety-eight percent.
It's like something...
147
00:13:32,846 --> 00:13:35,112
Is sucking the radiation
Out into thin air, sir.
148
00:13:35,181 --> 00:13:38,482
Well, that could turn out to
Be the only explanation. sir?
149
00:13:38,551 --> 00:13:42,770
Uh, keep trying. I'm going to ask you
For a surge of power within two minutes.
150
00:13:42,839 --> 00:13:44,872
Aye, sir.
151
00:14:08,331 --> 00:14:11,566
What's this idea you were telling
Me about? Oh, well, it's simply this:
152
00:14:11,635 --> 00:14:13,568
The seaview didn't hit anything.
153
00:14:13,637 --> 00:14:16,638
It drove right inside something.
154
00:14:16,706 --> 00:14:19,874
Inside? Mmm. Yeah.
Take a look out there.
155
00:14:23,146 --> 00:14:26,046
There's nothing but blackness
Out there. No light, no translucence.
156
00:14:26,116 --> 00:14:29,883
Now, if we'd merely hit something,
We'd still be able to see outside.
157
00:14:29,952 --> 00:14:31,919
So, what do we do?
158
00:14:31,988 --> 00:14:33,921
Try to cut our way out.
159
00:14:33,990 --> 00:14:36,390
Uh, lee, close the crash window.
160
00:14:43,899 --> 00:14:46,000
Patterson, this is the admiral.
161
00:14:46,068 --> 00:14:49,970
Reroute all circuitry so that all the
Power we can muster goes to the laser gun.
162
00:14:50,039 --> 00:14:52,039
aye, sir.
163
00:14:53,576 --> 00:14:56,911
Chief, I need that
Extra power now.
164
00:14:56,980 --> 00:14:58,912
pull the dampening
Rods if you have to,
165
00:14:58,982 --> 00:15:01,616
- but get me everything you've got.
- you'll have it, sir.
166
00:15:08,107 --> 00:15:10,775
we'll check it on
The monitor screen.
167
00:15:14,314 --> 00:15:17,431
- ready, lee?
- ready.
168
00:15:17,500 --> 00:15:19,433
patterson.
169
00:15:19,502 --> 00:15:22,203
laser circuitry
Ready for firing, sir.
170
00:15:22,271 --> 00:15:25,406
- chief.
- you have all available power, sir.
171
00:15:25,475 --> 00:15:27,224
Fire.
172
00:15:46,129 --> 00:15:49,630
Well, let... Let's see
What kind of luck we had.
173
00:15:49,699 --> 00:15:51,699
I'll open the
Collision screen. Yeah.
174
00:16:12,889 --> 00:16:14,889
Didn't even faze it.
175
00:16:20,496 --> 00:16:24,248
Whatever's out there seems
To absorb energy of all kinds.
176
00:16:25,584 --> 00:16:27,969
first the, uh, sonar beam,
177
00:16:28,037 --> 00:16:30,504
Then the reactor, then the...
178
00:16:33,276 --> 00:16:35,209
Now, why the handgun?
179
00:16:35,278 --> 00:16:38,979
That's not gonna work any better
Than the full power of the laser beam.
180
00:16:43,052 --> 00:16:44,819
Lee.
181
00:16:48,624 --> 00:16:50,641
Uh, lee.
182
00:16:52,228 --> 00:16:53,977
Anything wrong?
183
00:16:54,046 --> 00:16:56,047
Nothing's wrong.
184
00:16:57,517 --> 00:16:59,967
You've just got
To die. That's all.
185
00:17:02,438 --> 00:17:04,505
Everyone on this
Ship's got to die.
186
00:17:20,657 --> 00:17:22,673
What's the matter with you, lee?
187
00:17:22,742 --> 00:17:25,410
put that gun down.
188
00:17:25,478 --> 00:17:28,196
You can't escape. You can't.
189
00:17:28,264 --> 00:17:30,715
there's no other way.
Listen to me, lee. Listen.
190
00:17:45,681 --> 00:17:47,631
All right, lee.
191
00:17:47,700 --> 00:17:51,052
if you're going to kill me,
There's not much I can do about it.
192
00:17:51,120 --> 00:17:53,420
but, uh... But why?
193
00:17:54,691 --> 00:17:58,475
I don't have to explain.
All I have to do is kill you.
194
00:17:59,879 --> 00:18:02,146
Now.
195
00:18:15,728 --> 00:18:19,630
Thanks. Thanks,
Kowalski. But... Yes, sir.
196
00:18:19,698 --> 00:18:24,101
But what was that all about? I mean,
The skipper trying to shoot you and all.
197
00:18:24,169 --> 00:18:26,970
You know as much
About it as I do.
198
00:18:27,039 --> 00:18:30,941
One thing's certain. The
Captain was not himself.
199
00:18:31,010 --> 00:18:33,243
That's for sure, sir.
200
00:18:33,313 --> 00:18:35,963
- but what do we do about it?
- get him to sick bay.
201
00:18:36,031 --> 00:18:38,966
I'll give him a tranquilizing
Shot, and by that time...
202
00:18:41,036 --> 00:18:43,470
You were saying, sir?
203
00:18:45,441 --> 00:18:47,441
Would you take a
Look over there?
204
00:18:55,885 --> 00:18:59,870
- what in blazes is it, sir?
- well, I think that our, uh,
205
00:19:01,006 --> 00:19:04,509
Villain has shown
Himself for the first time.
206
00:19:04,577 --> 00:19:06,527
villain, sir? Yeah,
Whatever it is,
207
00:19:06,596 --> 00:19:08,545
it inhabits the mass
Surrounding us.
208
00:19:08,614 --> 00:19:10,965
What could it be, sir?
209
00:19:11,033 --> 00:19:14,268
I don't know. Whatever it is,
We're gonna have to deal with it.
210
00:19:17,440 --> 00:19:21,309
When I fire, you hit the
Deck. Right? Aye, aye, sir.
211
00:19:21,377 --> 00:19:23,293
Now!
212
00:19:31,504 --> 00:19:33,571
Well, you got him.
That's for sure, sir.
213
00:19:34,607 --> 00:19:36,657
I'm not so sure. If that...
214
00:19:36,726 --> 00:19:40,211
If it absorbs energy as I think,
215
00:19:40,279 --> 00:19:42,663
It may just have
Disappeared again.
216
00:19:42,732 --> 00:19:45,316
Uh...
217
00:19:45,384 --> 00:19:47,751
Let's get the captain
Back to sick bay.
218
00:19:49,522 --> 00:19:51,522
Come, lee.
219
00:19:59,999 --> 00:20:01,999
Hold it.
220
00:20:02,068 --> 00:20:04,668
We have other
Work to do. Aye, sir.
221
00:20:04,737 --> 00:20:06,737
While I try to get
The seaview operating,
222
00:20:06,805 --> 00:20:09,973
I want you to rig some
Protection for us before that, uh...
223
00:20:10,043 --> 00:20:12,109
That shadowman takes
Over any more of the crew.
224
00:20:12,178 --> 00:20:14,412
Now come on. Right, sir.
225
00:20:14,480 --> 00:20:17,481
It has to be set for a negative
Charge. Can you make it?
226
00:20:17,550 --> 00:20:19,550
No problem, sir.
227
00:20:21,854 --> 00:20:24,255
I don't understand it, but
I can sure put it together.
228
00:20:24,323 --> 00:20:26,257
Good.
229
00:20:26,325 --> 00:20:28,325
Well, let's, uh...
Let's hope it works...
230
00:20:28,394 --> 00:20:30,994
Because we're really
Gonna need it in a few minutes.
231
00:20:34,617 --> 00:20:37,885
- look, hurry it up, will you?
- yes, sir.
232
00:20:47,880 --> 00:20:49,880
You all right? Yes, sir.
233
00:20:49,949 --> 00:20:53,217
I, uh... I guess I got a little
Careless in reversing the polarity.
234
00:20:54,603 --> 00:20:59,256
Well, at least we
Know that it works now.
235
00:20:59,325 --> 00:21:01,708
If my theory's correct, we'll
Have a powerful weapon here.
236
00:21:01,777 --> 00:21:04,595
Wonder if it's powerful enough
To destroy the shadowman.
237
00:21:04,663 --> 00:21:07,498
A full charge would
Destroy not only him.
238
00:21:08,501 --> 00:21:10,768
The seaview as well.
239
00:21:33,225 --> 00:21:36,026
You...
240
00:21:36,095 --> 00:21:39,530
Must turn up the reactor.
241
00:21:45,771 --> 00:21:49,006
But, if a human comes,
242
00:21:49,074 --> 00:21:51,074
Kill him.
243
00:22:25,461 --> 00:22:27,461
Hey, chief. Have you
Seen the skipper or the...
244
00:22:28,614 --> 00:22:30,614
Chief, what in...
245
00:22:52,288 --> 00:22:54,621
Control room.
246
00:22:54,690 --> 00:22:57,658
Control room, this is patterson.
247
00:22:57,726 --> 00:23:00,761
Can you hear me, admiral? This
Is patterson. I have to report...
248
00:23:05,517 --> 00:23:07,818
All right, patterson. This
Is the admiral. Go ahead.
249
00:23:13,092 --> 00:23:15,726
Go ahead, patterson.
What's your report?
250
00:23:15,794 --> 00:23:18,378
Admiral nelson,
This is chief sharkey.
251
00:23:20,032 --> 00:23:22,015
Yes, chief. I hear
You. What is it?
252
00:23:22,084 --> 00:23:24,401
It's patterson, sir.
I think he's flipped.
253
00:23:24,470 --> 00:23:27,371
what's happening? he came running
In here like I never saw him before.
254
00:23:27,440 --> 00:23:31,125
He tried to pull out the dampening rods.
When I went to stop him, he clobbered me.
255
00:23:31,194 --> 00:23:34,061
Where is he now?
I don't know, sir.
256
00:23:34,129 --> 00:23:37,665
But if I hadn't been able to handle
Him, he would have killed me for sure.
257
00:23:37,733 --> 00:23:41,151
All right. Hang on. As soon as I check
With commander morton, I'll be down.
258
00:23:41,220 --> 00:23:43,720
Aye, sir.
259
00:23:46,559 --> 00:23:50,594
How long before you're finished?
Oh, 10, maybe 15 minutes, sir.
260
00:23:50,663 --> 00:23:54,265
Well, keep at it. We may need this
A lot sooner than we expected.
261
00:23:54,333 --> 00:23:57,268
And, uh, don't let
Anyone in. No one.
262
00:23:57,336 --> 00:23:59,336
Aye, sir.
263
00:24:03,709 --> 00:24:06,827
Space command
To s.S.R.N. seaview.
264
00:24:06,896 --> 00:24:10,030
Space command
To s.S.R.N. seaview.
265
00:24:10,099 --> 00:24:13,867
Are you still proceeding on course
To flight control station as scheduled?
266
00:24:13,936 --> 00:24:17,304
seaview to space command.
267
00:24:17,373 --> 00:24:20,573
Still proceeding on schedule.
268
00:24:20,642 --> 00:24:24,612
Will arrive at control
Coordinates as planned. Over.
269
00:24:24,680 --> 00:24:26,630
Roger, seaview.
270
00:24:26,699 --> 00:24:29,833
At one hour to ignition, we'll
Turn over all controls to you.
271
00:24:29,902 --> 00:24:32,485
All systems here are green.
What is your status? Over.
272
00:24:32,554 --> 00:24:35,656
All circuitry a-okay. roger.
273
00:24:37,927 --> 00:24:41,795
it is now one hour and
16 minutes and counting.
274
00:24:41,864 --> 00:24:44,230
We'll expect your
Next report at 1700.
275
00:24:44,299 --> 00:24:46,299
We'll be prepared to
Relinquish control.
276
00:24:50,372 --> 00:24:52,505
Who is it?
277
00:24:52,574 --> 00:24:54,574
it's the admiral, chip.
278
00:24:54,643 --> 00:24:56,643
Just a minute.
279
00:25:02,935 --> 00:25:05,502
Why that? Well, I caught
Some of the intercom reports.
280
00:25:05,571 --> 00:25:09,106
I didn't know what was going on. I
Thought this might be safer. Mm-hmm.
281
00:25:09,175 --> 00:25:11,608
Well, you're right.
282
00:25:11,677 --> 00:25:13,677
What's happening
With seaview, sir?
283
00:25:13,746 --> 00:25:16,346
We've run into some
Kind of alien intelligence.
284
00:25:16,415 --> 00:25:18,382
It's aboard.
285
00:25:18,450 --> 00:25:20,384
And it's affected crane.
286
00:25:20,452 --> 00:25:24,654
What are we doing about it? Kowalski's
Working on a protective device.
287
00:25:24,723 --> 00:25:27,091
But so far we're helpless.
288
00:25:27,159 --> 00:25:29,709
We'll have to inform
Flight command.
289
00:25:31,247 --> 00:25:35,316
Unless we get that transmitter
Fixed, we haven't a prayer.
290
00:25:35,384 --> 00:25:37,934
right now she's
Deader than a dodo.
291
00:25:38,003 --> 00:25:40,371
Well, all the wiring
Seems to be intact.
292
00:25:40,439 --> 00:25:42,773
Just... Just no reason
For it to black out.
293
00:25:42,842 --> 00:25:45,759
I agree, sir. That's what's
Thrown me for a loop.
294
00:25:48,464 --> 00:25:52,165
Maybe the fault lies in the
Electrical system that's giving us...
295
00:25:52,234 --> 00:25:55,452
admiral, this is the chief.
Emergency, sir. Emergency.
296
00:25:55,521 --> 00:25:58,856
Sounds like our alien
Friends are at it again.
297
00:25:58,924 --> 00:26:01,859
It's the admiral, chief.
What is wrong now?
298
00:26:01,927 --> 00:26:05,662
It's the reactor, sir. Something's haywire
For sure. I think she's going to blow.
299
00:26:05,731 --> 00:26:07,964
Be right there.
300
00:26:08,033 --> 00:26:10,200
Now, you stay put
Until you hear from me.
301
00:26:10,269 --> 00:26:13,470
And, uh, g-get the
Transmitter fixed.
302
00:26:36,962 --> 00:26:39,946
You have done well.
303
00:26:40,015 --> 00:26:44,067
he still does not suspect
That you are one of us.
304
00:26:44,136 --> 00:26:48,605
There are still three of your crew
Who have not become one with us.
305
00:26:48,674 --> 00:26:53,126
The admiral, kowalski and
Patterson. whatever their names.
306
00:26:53,195 --> 00:26:58,565
Each time I take one over,
It depletes my energy.
307
00:26:58,633 --> 00:27:03,487
Yet, until they
Join us or are dead,
308
00:27:03,555 --> 00:27:07,091
We cannot proceed
Safely with our plan.
309
00:27:07,159 --> 00:27:10,828
What is our next step?
It has already begun.
310
00:27:10,896 --> 00:27:15,415
Two minutes after the admiral
Reaches the reactor room,
311
00:27:15,484 --> 00:27:18,919
He and all others aboard...
312
00:27:18,988 --> 00:27:20,988
Shall die.
313
00:27:27,680 --> 00:27:29,947
Who is it?
314
00:27:30,016 --> 00:27:32,916
it's me. Patterson.
Let me in. Quick.
315
00:27:34,637 --> 00:27:37,271
Are you out of your mind,
Patterson? You almost killed the chief.
316
00:27:37,339 --> 00:27:40,774
no, no. He's one of them
Now. Come on. Let me in.
317
00:27:40,842 --> 00:27:42,842
he shot at me.
318
00:27:51,787 --> 00:27:53,970
come on, ski. Open the door.
319
00:27:56,909 --> 00:28:01,278
Ski, you gotta tell the
Admiral. The chief'll kill him.
320
00:28:01,347 --> 00:28:04,381
Come on, you blockhead. Warn
Him. He's walking into a trap.
321
00:28:04,450 --> 00:28:06,517
All right. All right.
322
00:28:06,585 --> 00:28:08,652
I'll tell him what you said.
323
00:28:12,624 --> 00:28:15,208
Admiral, come in, please.
Stay where you are, patterson.
324
00:28:16,845 --> 00:28:19,329
Admiral, this is kowalski.
Come in, please. It's urgent.
325
00:28:19,398 --> 00:28:21,214
Why doesn't he answer?
326
00:28:21,283 --> 00:28:23,583
Well, I've got to find
Him. The chief will kill him.
327
00:28:23,652 --> 00:28:25,652
patterson.
328
00:28:25,720 --> 00:28:29,105
Admiral, come in.
Admiral, come in.
329
00:28:46,625 --> 00:28:48,625
Chief.
330
00:28:48,693 --> 00:28:51,261
Get those dampening
Rods back in quickly.
331
00:28:51,329 --> 00:28:53,329
I can't.
332
00:28:53,398 --> 00:28:55,398
What do you mean you can't?
333
00:28:55,467 --> 00:28:59,052
No wonder the reactor's
Going wild. There's no control.
334
00:28:59,121 --> 00:29:01,472
There can't be any control.
335
00:29:01,540 --> 00:29:06,093
the reactor's going to build to
Critical mass and then explode.
336
00:29:06,161 --> 00:29:09,462
What is wrong with you?
Wh-where do you get these ideas?
337
00:29:13,035 --> 00:29:15,051
Pull the rest of
The rods, chief.
338
00:29:17,055 --> 00:29:19,055
It's going to blow any second.
339
00:29:21,443 --> 00:29:23,693
What happens then?
340
00:29:23,762 --> 00:29:27,431
Everyone aboard this ship
Who's not one of us will be killed.
341
00:29:28,634 --> 00:29:30,634
That's all we can do for now.
342
00:29:31,637 --> 00:29:33,620
Come on.
343
00:30:12,861 --> 00:30:14,861
The admiral.
344
00:30:19,951 --> 00:30:21,951
What's the matter,
Kowalski? It's the admiral, sir.
345
00:30:22,021 --> 00:30:24,287
He left here a few minutes
Ago for the reactor room.
346
00:30:24,356 --> 00:30:26,289
That explosion... I
Think it came from there.
347
00:30:26,358 --> 00:30:28,291
The admiral will take
Care of it. But, sir,
348
00:30:28,360 --> 00:30:31,194
He might be down there
Caught by that blast.
349
00:30:31,263 --> 00:30:33,863
You don't have to worry
About that. Is that so, sir?
350
00:30:33,932 --> 00:30:35,999
No. He was with me
When the explosion hit.
351
00:30:36,068 --> 00:30:38,801
He's, uh, perfectly all right.
He's on his way down there now.
352
00:30:38,870 --> 00:30:41,171
I'm glad to hear that, sir.
353
00:30:41,240 --> 00:30:44,562
You know, for a minute there,
I was afraid that something...
354
00:30:44,586 --> 00:30:45,586
What's this?
355
00:30:46,411 --> 00:30:48,345
I'm not quite sure, sir.
356
00:30:48,413 --> 00:30:50,581
Except it's some kind
Of protective device.
357
00:30:50,649 --> 00:30:54,635
Against what? that shadow
Thing we have aboard.
358
00:30:54,703 --> 00:30:58,221
- oh? How's it work?
- I'm not sure about the theory
In back of it, sir.
359
00:30:58,290 --> 00:31:00,523
The admiral just told
Me to wire it up this way...
360
00:31:00,592 --> 00:31:02,992
Using a reverse-polarity
Electrical circuit.
361
00:31:03,061 --> 00:31:07,013
Evidently, instead of giving out
Energy, somehow it sucks it in.
362
00:31:07,082 --> 00:31:09,683
- that's all you know about it?
- yes, sir.
363
00:31:09,752 --> 00:31:11,752
I'm, uh... I'm good
With my hands, sir,
364
00:31:11,820 --> 00:31:14,888
But when it comes to the
Planning department, well, uh,
365
00:31:14,957 --> 00:31:17,090
The admiral's a few
Thousand leagues ahead of me.
366
00:31:17,159 --> 00:31:20,994
He told me what to
Do, and, uh, so I did it.
367
00:31:21,063 --> 00:31:23,496
Then I suggest you carry on.
368
00:31:23,565 --> 00:31:26,366
Right, sir.
369
00:31:41,850 --> 00:31:44,317
What happened, sir?
Are you all right?
370
00:31:46,054 --> 00:31:49,672
What's wrong with the
Reactor? It's running wild, sir.
371
00:31:49,742 --> 00:31:53,393
But that explosion before... It must
Have gone to critical mass and blown.
372
00:31:53,462 --> 00:31:57,280
That was exactly what it
Did. but that's not possible, sir.
373
00:31:57,349 --> 00:31:59,882
If that reactor had
Exploded, we wouldn't be here.
374
00:31:59,951 --> 00:32:04,721
Neither would seaview or half
The land area for... For miles around.
375
00:32:04,789 --> 00:32:07,874
Well, I don't get it, sir.
You said it went critical.
376
00:32:07,943 --> 00:32:11,094
It's that... That mass
Outside of seaview.
377
00:32:11,163 --> 00:32:15,232
It absorbed enough of the energy
To prevent it from going full blast.
378
00:32:15,301 --> 00:32:17,283
All right. Let's get
It under control.
379
00:32:21,289 --> 00:32:25,758
you only waste your
Time and efforts, humans.
380
00:32:25,827 --> 00:32:28,595
There's no hope for any of you.
381
00:32:28,664 --> 00:32:34,234
we of the star galaxy
Known to you as centauri...
382
00:32:34,320 --> 00:32:36,402
shall see to that.
383
00:32:36,471 --> 00:32:39,906
Centauri? Sir,
Isn't that where...
384
00:32:39,975 --> 00:32:42,659
That's right. The target for
Our first interstellar probe.
385
00:32:43,895 --> 00:32:47,030
But if you're from centauri,
What are you afraid of?
386
00:32:47,099 --> 00:32:49,982
Our space probe was, uh...
Was intended as a friendly act.
387
00:32:50,052 --> 00:32:52,535
We do not believe you.
388
00:32:52,604 --> 00:32:58,208
Our ships have observed your
Earth for many centuries now.
389
00:32:58,277 --> 00:33:02,929
We have seen your
Man-made disasters,
390
00:33:03,932 --> 00:33:08,368
Your careless
Destruction, your wars.
391
00:33:08,437 --> 00:33:10,970
We want none of these...
392
00:33:11,039 --> 00:33:14,808
To infect our
Peaceful civilization.
393
00:33:14,876 --> 00:33:16,893
Peaceful?
394
00:33:16,962 --> 00:33:21,031
Well, your, uh, actions so far
Haven't been what I'd call peaceful.
395
00:33:21,100 --> 00:33:23,516
You've already sabotaged three
Attempts to launch the probe.
396
00:33:23,585 --> 00:33:27,204
We act only in self-defense.
397
00:33:27,272 --> 00:33:29,606
we know now...
398
00:33:29,658 --> 00:33:31,824
that in your mind alone...
399
00:33:31,893 --> 00:33:33,843
lies the secret...
400
00:33:33,912 --> 00:33:38,981
of how we may destroy
The space probe.
401
00:33:39,050 --> 00:33:40,984
When we have that knowledge,
402
00:33:41,053 --> 00:33:46,673
One by one, you
Shall kill each other.
403
00:33:46,741 --> 00:33:49,359
Then we shall destroy...
404
00:33:49,428 --> 00:33:53,045
Your interstellar space probe.
405
00:33:53,114 --> 00:33:55,515
We shall return...
406
00:33:55,584 --> 00:33:57,600
To our homes.
407
00:33:57,669 --> 00:34:00,937
Now it is your turn...
408
00:34:01,006 --> 00:34:04,341
to become one of us.
409
00:34:05,410 --> 00:34:07,344
Patterson.
410
00:34:07,412 --> 00:34:10,080
- close the dampening rods.
- but we'll lose all our power.
411
00:34:10,148 --> 00:34:11,614
Shove them in. aye, sir.
412
00:34:11,683 --> 00:34:14,333
And hurry.
413
00:34:14,402 --> 00:34:16,670
let me tackle him, sir,
And get away if you can.
414
00:34:16,738 --> 00:34:18,688
Stand back. let
Him take me, sir.
415
00:34:18,757 --> 00:34:21,240
I said stand back!
416
00:34:32,554 --> 00:34:35,688
Well, I sure thought that
Thing had you then, sir.
417
00:34:35,757 --> 00:34:40,793
Well, my... My thoughts were
Leaning in the same direction.
418
00:34:40,862 --> 00:34:43,763
What happened, sir? Why
Did it disappear that way?
419
00:34:43,832 --> 00:34:47,867
Well, when the reactor shut
Down, it lost its source of energy.
420
00:34:47,936 --> 00:34:51,604
Does that mean we destroyed
It? No. No, I... I don't think so.
421
00:34:51,673 --> 00:34:55,307
I think it'll be back as soon as
It builds up its strength again.
422
00:34:55,376 --> 00:34:57,777
But this time we'll
Be ready. Come on.
423
00:34:57,846 --> 00:35:00,647
You sure the
Admiral's all right, sir?
424
00:35:00,716 --> 00:35:04,183
I told you he was. He's only
Been gone about 10 minutes.
425
00:35:04,252 --> 00:35:06,820
I know, sir. I know. But, uh,
426
00:35:06,888 --> 00:35:08,702
With the skipper being
An enemy and the chief
427
00:35:08,726 --> 00:35:10,523
Running wild, and
Patterson was just here...
428
00:35:10,592 --> 00:35:12,592
The admiral can
Take care of himself.
429
00:35:12,661 --> 00:35:15,494
Don't you think one of
Us should check up on him?
430
00:35:15,564 --> 00:35:17,630
Are you trying to tell
Me my duty, kowalski?
431
00:35:17,699 --> 00:35:19,599
No, sir.
432
00:35:19,668 --> 00:35:22,853
Then get on with your work and
Let me see every move you make.
433
00:35:28,059 --> 00:35:30,026
Why aren't you
In flight control?
434
00:35:30,095 --> 00:35:32,055
As you know, sir, it's
Still not operational.
435
00:35:32,080 --> 00:35:35,598
And while you were busy with the reactor,
I thought I'd better give kowalski a hand.
436
00:35:35,667 --> 00:35:38,150
But, sir, I thought you
Said that you were with...
437
00:35:38,220 --> 00:35:40,587
He's already completed
One of these. Maybe you'd, uh,
438
00:35:40,655 --> 00:35:43,006
better look it over before
He finishes the second.
439
00:35:43,074 --> 00:35:46,158
Well, this may be
Our best hope...
440
00:35:46,227 --> 00:35:48,994
Against the alien
And our own men.
441
00:35:49,063 --> 00:35:51,497
our men?
442
00:35:51,566 --> 00:35:55,151
Yeah. Sharkey. Sharkey's been
Taken over along with crane.
443
00:35:58,490 --> 00:36:02,325
Keep working on these. I want one for each
Of us. Get four laser guns from ordnance.
444
00:36:02,394 --> 00:36:05,278
The commander and I will
Be in flight control. Aye, sir.
445
00:36:05,346 --> 00:36:07,280
Admiral. Hmm?
446
00:36:07,348 --> 00:36:10,200
About those laser
Guns. What about 'em?
447
00:36:10,268 --> 00:36:12,936
Would you really use them
To kill crane and the chief?
448
00:36:13,004 --> 00:36:16,239
Yes. Yes. Yes, I would.
449
00:36:26,951 --> 00:36:28,951
Sir?
450
00:36:29,021 --> 00:36:32,255
The admiral... He sent me down
Here... We know why he sent you.
451
00:36:32,324 --> 00:36:35,809
Well, if that's
The case, sir, I'll...
452
00:36:35,877 --> 00:36:38,327
I'll just tell him that you
Have everything under control.
453
00:36:38,396 --> 00:36:41,397
Yes. Why don't you do
That? Yes, sir. I... I will, sir.
454
00:36:53,161 --> 00:36:56,029
That leaves the
Admiral and kowalski.
455
00:36:57,632 --> 00:37:00,900
Now we'll find out how to
Destroy the space probe.
456
00:37:00,969 --> 00:37:03,036
The admiral will tell us.
457
00:37:05,339 --> 00:37:07,406
And when he does?
458
00:37:07,475 --> 00:37:09,475
He'll die.
459
00:37:10,511 --> 00:37:12,444
Doesn't make sense.
460
00:37:12,513 --> 00:37:15,347
Simply no reason why
We can't make contact.
461
00:37:15,416 --> 00:37:18,985
There has to be one.
Yeah, but why? Why?
462
00:37:20,188 --> 00:37:22,755
Everything checks out.
All systems are normal.
463
00:37:22,824 --> 00:37:25,325
The power supply is
Independent, functioning.
464
00:37:25,393 --> 00:37:27,327
So why can't we...
465
00:37:27,395 --> 00:37:30,429
I do not understand why you
Have not responded to our signals.
466
00:37:30,498 --> 00:37:35,485
Repeat. Space command to
S.S.R.N. seaview. come in, please.
467
00:37:35,554 --> 00:37:38,888
I do not understand why you
Have not responded to our signals.
468
00:37:38,957 --> 00:37:41,435
There they are. There must have been
Something wrong with their transmission.
469
00:37:41,459 --> 00:37:45,561
No. There's nothing wrong
With their transmission.
470
00:37:46,864 --> 00:37:49,399
What's wrong is in this room.
471
00:37:49,467 --> 00:37:52,618
Well, how could it be? We've checked
Out the circuitry half a dozen times.
472
00:37:52,688 --> 00:37:55,955
Come off it, chip. It's
Not the circuitry. It's you.
473
00:37:59,077 --> 00:38:01,794
- now you know.
- I should have known
A long time ago...
474
00:38:01,863 --> 00:38:03,829
The first man they'd
Try to take over...
475
00:38:03,899 --> 00:38:05,831
Would be the one at
Interstellar control.
476
00:38:07,168 --> 00:38:10,803
- that knowledge comes
Too late.
- I don't think so.
477
00:38:14,175 --> 00:38:16,125
Flight command, this is seaview.
478
00:38:16,194 --> 00:38:18,644
repeat. Flight
Command, this is seaview.
479
00:38:18,713 --> 00:38:20,980
Red alert. Red alert.
480
00:38:21,049 --> 00:38:24,417
We read you, seaview.
Give us alert status. Over.
481
00:38:24,485 --> 00:38:26,436
Well.
482
00:38:26,504 --> 00:38:28,438
Read me carefully,
Flight command.
483
00:38:28,506 --> 00:38:30,773
seaview has been
Taken over by...
484
00:38:33,311 --> 00:38:36,963
There's something wrong with
Your transmission, seaview. try again.
485
00:38:37,032 --> 00:38:40,249
give us alert status quickest.
486
00:38:40,318 --> 00:38:42,752
repeat. Try again.
487
00:38:42,821 --> 00:38:44,787
give us alert status.
488
00:38:55,766 --> 00:38:58,334
you have done well.
489
00:38:58,402 --> 00:39:01,738
The end of our mission
Here is now in sight.
490
00:39:01,806 --> 00:39:06,859
as soon as we have taken
Over the mind of your admiral,
491
00:39:06,928 --> 00:39:10,763
Success will be ours.
492
00:39:48,753 --> 00:39:52,222
sea... Seaview to
Flight command.
493
00:39:52,290 --> 00:39:54,857
seaview to flight command.
494
00:39:54,926 --> 00:39:56,926
Do you read me? Over.
495
00:39:56,994 --> 00:39:59,912
This is space command.
What's going on there, seaview?
496
00:39:59,981 --> 00:40:03,683
what is your red alert? Over. look.
We... We've been invaded by aliens.
497
00:40:03,751 --> 00:40:08,320
They've... They've taken over the
Submarine and most of my crew.
498
00:40:08,389 --> 00:40:11,724
You'll have to handle the
Flight controls. negative.
499
00:40:11,793 --> 00:40:13,794
On the basis of earlier
Reports, we have
500
00:40:13,818 --> 00:40:16,146
Allowed automatic
Turnover of controls to you.
501
00:40:16,214 --> 00:40:18,214
We're at 47 minutes
And counting.
502
00:40:18,283 --> 00:40:23,085
Look, you can't let ignition continue.
If you do, they'll destruct from here.
503
00:40:23,154 --> 00:40:25,088
You'll have to
Stop them, seaview.
504
00:40:25,156 --> 00:40:29,141
if there's any destruct on this flight, we
May very well lose the race to the stars.
505
00:40:29,210 --> 00:40:31,878
Don't you understand? We're
Helpless here. There's no way...
506
00:40:51,749 --> 00:40:53,716
Admiral.
507
00:40:53,785 --> 00:40:56,186
What's been going on here, sir?
508
00:40:59,590 --> 00:41:02,591
The alien... It took
All of them over.
509
00:41:02,660 --> 00:41:05,428
Say, you've been hurt, sir.
Better let me take a look at that.
510
00:41:05,497 --> 00:41:08,264
No, it's all right. The
Bulletproof vest saved me.
511
00:41:08,333 --> 00:41:10,933
And your, uh, gadget
Drove the alien away.
512
00:41:11,002 --> 00:41:14,571
- then it worked.
- just as it did
With the reactor.
513
00:41:14,639 --> 00:41:17,373
Instead of draining the
Energy out of me, it did it to him.
514
00:41:17,441 --> 00:41:20,893
But he'll be back. Now let's find
Patterson and go to the missile room.
515
00:41:20,962 --> 00:41:23,062
What do we do about them, sir?
516
00:41:23,131 --> 00:41:26,365
Well, I'm gonna risk
Leaving them here...
517
00:41:26,434 --> 00:41:31,036
While I make one more
Attempt to get rid of the alien.
518
00:41:32,740 --> 00:41:35,174
This has burned out. Did
You make any more of these?
519
00:41:35,243 --> 00:41:37,636
That's what I came
Here to tell you, sir.
520
00:41:37,660 --> 00:41:40,313
There are no more.
Here. Help me out of this.
521
00:41:40,381 --> 00:41:42,948
Why not? Well, I needed
Miniaturized batteries, sir.
522
00:41:43,017 --> 00:41:46,119
And when I got to electrical
Stores, I... I found them all wrecked.
523
00:41:46,187 --> 00:41:48,187
Ah. Oh. Ah.
524
00:41:49,257 --> 00:41:51,190
This...
525
00:41:51,259 --> 00:41:54,026
We'll just have to... We'll just
Have to carry on without 'em.
526
00:42:15,767 --> 00:42:18,735
How is he? He's badly hurt, sir.
527
00:42:18,803 --> 00:42:22,171
Do you think you can carry him
To the missile room? Aye, aye, sir.
528
00:42:38,472 --> 00:42:42,141
Where did they go?
Towards the missile room.
529
00:42:42,209 --> 00:42:46,345
We've still got a chance to
Get them before they make it.
530
00:42:46,413 --> 00:42:48,547
There's no time
Left to take chances.
531
00:42:48,616 --> 00:42:52,451
We'll arm ourselves with
All the weapons we need.
532
00:42:52,520 --> 00:42:54,520
Then we'll be sure
They can't escape.
533
00:42:58,944 --> 00:43:01,144
Put him down over
There. Right, sir.
534
00:43:16,261 --> 00:43:19,829
How is he? Well, he might
Have a fighting chance, sir.
535
00:43:37,282 --> 00:43:39,266
If I could move those
Torpedoes into the
536
00:43:39,290 --> 00:43:41,550
Tubes, we might be able
To blast our way out.
537
00:43:41,619 --> 00:43:43,731
They're armed with nuclear
Warheads, aren't they, sir?
538
00:43:43,755 --> 00:43:47,306
Right. but we're surrounded
By that shadow spaceship, sir.
539
00:43:47,375 --> 00:43:50,404
There's nowhere for those fish to go.
They'll explode right outside seaview.
540
00:43:50,428 --> 00:43:52,845
Well, that... That
Is the whole idea.
541
00:43:55,383 --> 00:43:57,617
A nuclear explosion that close?
542
00:43:57,685 --> 00:44:00,435
Even if we destroy them and
Their ship, we'll all go with it.
543
00:44:00,504 --> 00:44:04,273
It's a very distinct possibility. Now
You just take care of patterson, huh?
544
00:44:04,342 --> 00:44:06,342
Aye, aye, sir.
545
00:44:25,713 --> 00:44:28,714
We should have everything
We need to do what is necessary.
546
00:44:28,783 --> 00:44:31,283
Do we have to kill
Nelson and the others?
547
00:44:31,352 --> 00:44:33,519
They say we've got
To kill everyone.
548
00:44:33,588 --> 00:44:36,121
What about the destruction
Of the space probe?
549
00:44:36,190 --> 00:44:39,325
If we kill admiral nelson, we'll
Lose the knowledge in his brain.
550
00:44:39,393 --> 00:44:43,329
The admiral is now considered
To be too dangerous.
551
00:44:43,397 --> 00:44:45,965
We're ordered not
To take any chances.
552
00:44:46,033 --> 00:44:49,869
He's got to die before
The probe is launched.
553
00:44:49,938 --> 00:44:51,938
How much time do we have?
554
00:44:53,441 --> 00:44:55,407
Less than five minutes.
555
00:45:18,633 --> 00:45:20,966
Hey, kowalski. Give me a hand.
556
00:45:21,035 --> 00:45:23,035
Aye, aye, sir.
557
00:45:30,161 --> 00:45:32,345
That's captain
Crane and the others.
558
00:45:33,648 --> 00:45:36,415
Let's hope the door stops
'em. Come on. Run it home.
559
00:46:00,758 --> 00:46:02,992
It'll take a little while to
Set the firing mechanism.
560
00:46:03,061 --> 00:46:05,594
If they try to get in,
Hold 'em off. Aye, aye, sir.
561
00:46:05,663 --> 00:46:08,664
And get patterson out
Of firing range. Right, sir.
562
00:46:56,764 --> 00:46:59,698
Well, that does it.
They're set to fire.
563
00:46:59,767 --> 00:47:03,302
You might as well brace yourself
In the slight hope that we could...
564
00:47:04,706 --> 00:47:06,104
Oh, no.
565
00:47:09,460 --> 00:47:12,077
Kowalski.
566
00:47:12,146 --> 00:47:14,079
He's one of us now.
567
00:47:14,148 --> 00:47:16,965
Get ready. We'll
Go in and help him.
568
00:47:29,130 --> 00:47:32,081
It should be evident now
That your position is hopeless.
569
00:47:32,150 --> 00:47:36,869
join us and you will
Share in our benefits.
570
00:47:36,938 --> 00:47:41,273
Refuse, then your only
Alternative is death.
571
00:47:42,410 --> 00:47:45,160
- not quite.
- I have one resource left.
572
00:48:44,388 --> 00:48:47,673
What happened? A nightmare.
573
00:48:47,741 --> 00:48:49,758
A long, long nightmare.
574
00:48:49,827 --> 00:48:51,426
What are you talking about?
575
00:48:51,495 --> 00:48:53,929
I'll explain it to
You later, lee.
576
00:48:53,998 --> 00:48:55,931
What about that
Shadowman, sir? He's dead.
577
00:48:56,000 --> 00:48:59,168
Uh, destroyed by the
Nuclear energy in the warhead.
578
00:48:59,236 --> 00:49:02,388
We survived because their
Spaceship absorbed so much of it.
579
00:49:08,563 --> 00:49:11,063
Uh, chief. Yeah.
580
00:49:11,131 --> 00:49:13,899
See how fast you can
Get power up. Aye, sir.
581
00:49:13,968 --> 00:49:16,435
Chip, contact flight center.
582
00:49:16,503 --> 00:49:19,038
Brief them on what we found
Out about the centauri aliens...
583
00:49:19,106 --> 00:49:21,674
And get the interstellar
Probe on the way. Aye, aye, sir.
584
00:49:22,677 --> 00:49:25,110
Uh, patterson to
Sick bay and, uh...
585
00:49:31,769 --> 00:49:33,953
Take charge, captain.
48343
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.