Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,471 --> 00:00:07,522
We've got another warning
From the pacific tracking station.
2
00:00:07,591 --> 00:00:10,503
The second meteor shower is due
To hit within the next four minutes.
3
00:00:10,527 --> 00:00:12,928
Plot six on the map.
4
00:00:15,549 --> 00:00:19,050
How close will it
Be? Let's see, uh...
5
00:00:19,119 --> 00:00:23,555
Uh, within a mile or two.
Take her up to 90 feet.
6
00:00:23,624 --> 00:00:26,892
Ten degree up bubble.
Level off at 90 feet.
7
00:00:35,769 --> 00:00:40,272
Activate sail camera. I want continual
Sky search until further notice.
8
00:00:40,340 --> 00:00:43,700
- pipe it through the nose monitor.
- aye, sir.
9
00:00:54,088 --> 00:00:56,188
Twenty seconds.
10
00:00:56,257 --> 00:00:58,524
There they are, right on time.
11
00:00:58,592 --> 00:01:02,428
Seven of them. No.
No, eight of them.
12
00:01:02,496 --> 00:01:04,974
Kowalski, do you have these
Meteors on your screen?
13
00:01:04,998 --> 00:01:07,683
Yes, sir. Locked
On and tracking.
14
00:01:07,751 --> 00:01:12,837
Impact in one minute, two and
One-half miles due west of us.
15
00:01:16,276 --> 00:01:18,259
They're changing course.
16
00:01:20,330 --> 00:01:22,597
Dive! All dive!
17
00:01:22,666 --> 00:01:26,485
the meteors have changed course.
Will impact on seaview in 15 seconds.
18
00:01:26,553 --> 00:01:29,838
Close crash doors!
19
00:01:39,349 --> 00:01:42,484
Blow starboard tanks. Trim ship.
20
00:01:42,553 --> 00:01:45,287
blowing starboard
Tanks and trimming.
21
00:01:46,823 --> 00:01:48,824
Damage control, report.
22
00:01:48,893 --> 00:01:51,894
We show several
Penetrations by small objects.
23
00:01:51,962 --> 00:01:54,096
Automatic hull repair
Now sealing all punctures.
24
00:01:54,164 --> 00:01:57,916
no apparent internal
Damage. very well.
25
00:01:57,985 --> 00:02:02,254
Admiral, here's one of
Those thingamajigs that hit us.
26
00:02:03,990 --> 00:02:07,292
I thought it might be a shell,
But there's no markings on it.
27
00:02:07,360 --> 00:02:11,512
- you haven't handled it, chief?
- oh, no. Not me, sir.
28
00:02:34,437 --> 00:02:36,604
Stand back!
29
00:03:01,599 --> 00:03:03,699
Voyage to the bottom of the sea.
30
00:03:05,469 --> 00:03:07,469
starring richard basehart,
31
00:03:09,906 --> 00:03:11,606
david hedison.
32
00:03:17,081 --> 00:03:19,114
Voyage to the bottom of the sea.
33
00:03:40,470 --> 00:03:43,638
Chief? Chief, come
On. Give me a hand.
34
00:03:51,415 --> 00:03:54,116
That's it. Murray, take over.
35
00:03:55,952 --> 00:03:58,086
Is he badly hurt?
Possible concussion.
36
00:03:58,155 --> 00:04:00,422
Ron, mark... Get
Him to sick bay.
37
00:04:06,296 --> 00:04:10,615
We... We don't know what other
Effects that... That smoke might have.
38
00:04:15,322 --> 00:04:19,391
This is the captain. I want all
Hands to be on the lookout...
39
00:04:19,460 --> 00:04:23,595
For any objects that look
Like 75 millimeter shells.
40
00:04:23,664 --> 00:04:27,065
Report your findings to
The control room immediately.
41
00:04:27,134 --> 00:04:29,551
Look at this.
42
00:04:29,619 --> 00:04:35,840
- the opening's gone.
- ah. Better get this
To the lab and examine it.
43
00:04:39,162 --> 00:04:42,197
Take the conn, chip. Aye, sir.
44
00:04:43,666 --> 00:04:46,834
control room! go ahead.
45
00:04:46,903 --> 00:04:49,437
Repair team baker.
46
00:04:49,506 --> 00:04:52,257
Broken steam pipe in engine
Room. Starting repairs now.
47
00:04:52,325 --> 00:04:56,961
- how long will it take?
- fifteen minutes should do it.
48
00:04:57,030 --> 00:05:00,098
Report when you're
Through. aye, sir.
49
00:05:00,166 --> 00:05:03,602
control room, this is the
Captain. control room, aye.
50
00:05:03,670 --> 00:05:07,105
we're in the lab now, and we're
Going to try to open the cylinder.
51
00:05:07,173 --> 00:05:09,323
we've locked the
Lab doors for safety.
52
00:05:09,392 --> 00:05:12,927
Now, the mike'll be left open so you
Can hear what's happening, just in case.
53
00:05:12,996 --> 00:05:14,996
very well.
54
00:05:27,177 --> 00:05:30,512
That diamond drill
Doesn't even scratch it.
55
00:05:30,581 --> 00:05:34,216
Before we go any further, I think
We'd better report what we've found.
56
00:05:36,553 --> 00:05:40,187
Get me general haines, national space
Administration, as soon as possible.
57
00:06:12,155 --> 00:06:16,240
- control room!
- control room!
58
00:06:17,461 --> 00:06:19,627
Repair team baker, come in.
59
00:06:21,765 --> 00:06:24,649
Engine room, come in.
60
00:06:26,787 --> 00:06:29,770
Damage control, check the
Engine room, on the double.
61
00:06:51,177 --> 00:06:53,278
Well, it's impervious
To acids too.
62
00:06:53,346 --> 00:06:57,532
Well, what about heat? A cutting
Torch or the electric furnace?
63
00:06:57,600 --> 00:07:00,918
Well, it just survived a plunge
Through the earth's atmosphere...
64
00:07:00,987 --> 00:07:04,790
At speeds that would burn
Our best metals to cinders.
65
00:07:04,858 --> 00:07:08,643
Mmm. If we can't open it, let's have a
Look inside. I'll get the x-ray machine.
66
00:07:08,712 --> 00:07:10,712
Oh.
67
00:07:24,344 --> 00:07:27,345
Patterson, you all right?
68
00:07:27,413 --> 00:07:29,547
You okay?
69
00:07:30,584 --> 00:07:32,617
What happened?
70
00:07:32,686 --> 00:07:34,686
Oh. That's what
I'd like to know.
71
00:07:44,047 --> 00:07:47,448
- this is chief sharkey
To control room.
- go ahead.
72
00:07:47,517 --> 00:07:51,085
Something came out of these cylinders
In the, uh... The engine room, sir.
73
00:07:51,154 --> 00:07:53,188
Was it gas?
74
00:07:53,257 --> 00:07:56,625
No, it was, uh, some kind of an
Electrical arc or something.
75
00:08:05,769 --> 00:08:09,404
All right, let's have a
Look at that plate. All right.
76
00:08:28,091 --> 00:08:31,525
Huh. Nothing. The
Rays didn't penetrate.
77
00:08:31,595 --> 00:08:35,046
Yeah. Well, we'll have
To try something else.
78
00:08:51,497 --> 00:08:56,267
What was that? Well, it was an
Electrical discharge of some kind.
79
00:08:56,335 --> 00:08:58,603
Like it hit that
Switch over there.
80
00:09:05,912 --> 00:09:10,014
No damage. And it hit
Like a thunderbolt.
81
00:09:18,124 --> 00:09:22,594
Lee, can you give me
That magnifying glass?
82
00:09:23,764 --> 00:09:27,064
Yeah. Look at this.
83
00:09:27,133 --> 00:09:29,133
Huh?
84
00:09:29,202 --> 00:09:34,189
instrumentation. It's
A miniature spaceship.
85
00:09:39,646 --> 00:09:42,380
What about that call
To general haines?
86
00:09:42,448 --> 00:09:44,665
I'll alert sparks.
87
00:09:50,773 --> 00:09:53,407
Yeah. Yeah, that's
Right, general.
88
00:09:53,476 --> 00:09:57,912
Apparently, we're being invaded by some
Kind of electrical energy from outer space.
89
00:09:57,981 --> 00:10:01,482
They arrived in
Miniature spaceships.
90
00:10:01,551 --> 00:10:05,653
Are you sure, nelson? We tracked
And recorded them here as meteorites.
91
00:10:05,722 --> 00:10:09,557
Not true, general. They're
Complete with instrumentation.
92
00:10:09,625 --> 00:10:13,294
Uh, two groups of them hit the
Ocean not a mile from each other.
93
00:10:13,363 --> 00:10:16,297
Could be an
Exploratory probe, a...
94
00:10:16,366 --> 00:10:18,415
A space travel expedition.
95
00:10:19,686 --> 00:10:22,153
I still think it's an invasion.
96
00:10:22,222 --> 00:10:27,074
why do you say that? because they
Landed within 100 miles of sato number six.
97
00:10:27,143 --> 00:10:31,762
- sato six? Are you sure?
- look, we're in the area.
98
00:10:31,831 --> 00:10:35,133
But sato six has been
Decommissioned for more than a year.
99
00:10:35,201 --> 00:10:38,670
But it's still our largest
Reserve underwater atomic base.
100
00:10:38,738 --> 00:10:41,989
And you know very well it can
Be reactivated within 12 hours.
101
00:10:42,058 --> 00:10:45,126
Could be coincidence.
102
00:10:45,194 --> 00:10:47,595
I still think we
Should investigate.
103
00:10:47,663 --> 00:10:51,699
I agree. We'll send out
The red alerts from here.
104
00:10:51,768 --> 00:10:55,436
and you'd better get that miniature
Spaceship to us as soon as possible.
105
00:10:55,505 --> 00:10:57,905
It'll be on its way
Within 10 minutes.
106
00:11:00,543 --> 00:11:03,444
- control room.
- yes, admiral.
107
00:11:03,513 --> 00:11:05,129
uh, general haines
Wants the miniature
108
00:11:05,153 --> 00:11:07,181
spaceship. Use the
Flying sub to get it to him.
109
00:11:07,250 --> 00:11:11,318
Then set your course for
Sato number six, flank speed.
110
00:11:11,387 --> 00:11:14,789
Aye, sir. And, uh...
111
00:11:14,858 --> 00:11:17,424
Well, I'll be in my cabin.
112
00:11:18,812 --> 00:11:20,961
Prepare the flying sub
For immediate launch.
113
00:11:21,030 --> 00:11:23,164
Aye, sir.
114
00:11:23,232 --> 00:11:27,402
- course 1-8-7, full speed.
- aye, sir.
115
00:11:36,396 --> 00:11:39,647
What the...
116
00:11:40,800 --> 00:11:42,901
Sam garrity.
117
00:11:44,787 --> 00:11:46,887
Hello, harry.
118
00:11:48,658 --> 00:11:51,592
Well, this is impossible.
119
00:11:53,829 --> 00:11:57,565
It's... It's good to see
You, sam. Same here, harry.
120
00:12:03,523 --> 00:12:06,440
What are you doing here?
121
00:12:06,510 --> 00:12:09,393
And how did you get aboard
Seaview in the middle of the ocean?
122
00:12:09,462 --> 00:12:11,763
Well, I didn't.
123
00:12:11,832 --> 00:12:15,399
See, I, uh... I wanted to be
With you on this mission.
124
00:12:15,468 --> 00:12:18,036
There wasn't time to go
Through channels, so, uh,
125
00:12:18,105 --> 00:12:20,772
I stowed away before you sailed.
126
00:12:20,840 --> 00:12:22,874
Oh, oh, oh.
127
00:12:22,942 --> 00:12:25,309
Well, now wait a minute, sam.
128
00:12:25,378 --> 00:12:28,146
You're leaving out an
Awfully big chunk of time.
129
00:12:28,214 --> 00:12:30,899
Why do you say that?
130
00:12:30,967 --> 00:12:34,718
Your plane was shot down in flames.
You've been reported missing in action...
131
00:12:34,787 --> 00:12:39,090
And presumed dead
For, uh, oh, 27 years.
132
00:12:39,159 --> 00:12:42,393
Obviously, an
Erroneous presumption.
133
00:12:42,462 --> 00:12:44,394
Oh, the, uh, department's
Been keeping me
134
00:12:44,418 --> 00:12:46,564
Under wraps. I've been
Doing undercover work.
135
00:12:46,633 --> 00:12:50,234
Oh. Oh, oh. Well, yeah.
136
00:12:50,303 --> 00:12:53,203
Well, that-that must
Have been interesting.
137
00:12:55,508 --> 00:12:59,494
And, um, how'd peggy
Feel about that?
138
00:13:00,964 --> 00:13:04,298
Oh, uh, she doesn't
Mind. She understands.
139
00:13:04,367 --> 00:13:08,603
- mmm. Yeah, she's
An understanding wife.
- oh, indeed, she is.
140
00:13:08,672 --> 00:13:13,324
I think I'm beginning to
Understand something too.
141
00:13:13,393 --> 00:13:18,163
What's that, harry? That
You're not sam garrity. He's dead.
142
00:13:18,231 --> 00:13:20,832
Well, that's
Nonsense. You see me.
143
00:13:20,900 --> 00:13:25,470
I see you. I also see a
World war ii uniform.
144
00:13:25,539 --> 00:13:28,322
I see a man of 40 who
Should be in his 70s.
145
00:13:28,391 --> 00:13:33,160
I see a man who claims a wife named
Peggy, but sam garrity never married.
146
00:13:34,997 --> 00:13:39,083
What, uh... What else
Do you see, harry?
147
00:13:41,253 --> 00:13:45,690
I believe I see someone who came here
In one of those miniature spaceships...
148
00:13:45,758 --> 00:13:48,693
And assumed
Garrity's appearance.
149
00:13:52,081 --> 00:13:54,348
"Naval history of world war ii."
150
00:13:56,185 --> 00:13:58,870
Ah, let's see now.
151
00:14:00,774 --> 00:14:03,641
That picture of sam was taken
The day he got his second star.
152
00:14:03,710 --> 00:14:07,978
That's almost 10 years before he
Died. You didn't know that, did you?
153
00:14:08,047 --> 00:14:11,749
That's why you made the mistake of
Assuming the image of this photograph.
154
00:14:13,569 --> 00:14:18,423
What if I, uh, insist
That I am sam garrity?
155
00:14:18,491 --> 00:14:20,534
Well, then you'll
Understand that I have to
156
00:14:20,558 --> 00:14:22,576
Put you under arrest
Until we can be sure.
157
00:14:53,927 --> 00:14:56,194
The flying sub's
Launched and airborne.
158
00:14:56,263 --> 00:14:58,941
General haines will have the miniature
Spaceships in a matter of minutes.
159
00:14:58,965 --> 00:15:02,082
- good.
- skipper!
160
00:15:05,988 --> 00:15:08,400
What's wrong? The
Computer's flipped. I don't know.
161
00:15:08,424 --> 00:15:11,191
It just started all by
Itself. Well, turn it off.
162
00:15:11,260 --> 00:15:13,761
I can't, sir. I tried.
It won't stop.
163
00:15:13,830 --> 00:15:18,031
Listen to this. Two plus
Two, weather report.
164
00:15:18,100 --> 00:15:21,369
Three times one,
Another weather report.
165
00:15:21,437 --> 00:15:23,838
Course and speed,
Distance to the moon.
166
00:15:26,709 --> 00:15:28,909
Admiral.
167
00:15:28,978 --> 00:15:31,379
Admiral, come in, please.
168
00:15:32,782 --> 00:15:36,950
Chip, you'd better
See what's wrong.
169
00:15:45,028 --> 00:15:48,462
Are you hurt, sir?
170
00:15:48,531 --> 00:15:51,499
I seem to be all right. I...
171
00:15:51,567 --> 00:15:53,867
J-just stunned, I guess.
172
00:15:56,739 --> 00:16:00,508
What's going on? I don't know,
Sir. All sorts of weird things.
173
00:16:00,577 --> 00:16:02,610
Lee, what's happening? Come in.
174
00:16:02,679 --> 00:16:04,795
I don't know.
175
00:16:04,864 --> 00:16:07,131
The controls are acting
Up. We're off course.
176
00:16:07,199 --> 00:16:09,233
Be right there.
177
00:16:22,331 --> 00:16:24,415
Captain, rock
Formations dead ahead.
178
00:16:28,871 --> 00:16:31,111
- activate nose camera.
- aye, sir.
179
00:16:32,925 --> 00:16:35,175
Hard right rudder!
180
00:16:38,097 --> 00:16:41,032
Chief!
181
00:16:45,754 --> 00:16:48,055
Skipper, the
Controls are locked!
182
00:16:48,124 --> 00:16:51,425
She just won't budge, sir.
183
00:17:02,439 --> 00:17:05,673
Rocks ahead. Collision course.
184
00:17:05,742 --> 00:17:07,742
Engine room, cut all power.
185
00:17:07,811 --> 00:17:10,895
cut all power.
Dead stop. Aye, sir.
186
00:17:10,963 --> 00:17:13,046
Lee!
187
00:17:23,826 --> 00:17:26,727
Close crash doors.
Stand by for collision.
188
00:17:37,640 --> 00:17:39,906
Damage control, report.
189
00:17:39,975 --> 00:17:43,577
minor damage to the hull in
Section c-53. Repair crews at work.
190
00:17:43,646 --> 00:17:45,663
All right. Carry on.
191
00:17:47,633 --> 00:17:49,700
Frozen controls.
What's the answer?
192
00:17:49,768 --> 00:17:52,049
The electrical beings in
The miniature spaceship.
193
00:17:52,104 --> 00:17:56,074
With the power off, will they
Remain inactive? Possibly. Possibly.
194
00:17:56,142 --> 00:17:59,760
skipper, we're at a
Depth of 3,060 feet.
195
00:17:59,829 --> 00:18:02,363
That's crush depth. I've
Got to resume power.
196
00:18:02,432 --> 00:18:04,476
You can try. See what happens.
197
00:18:04,500 --> 00:18:06,967
Resume all power, all lines.
198
00:18:07,036 --> 00:18:09,503
activating normal
Power to all lines.
199
00:18:10,539 --> 00:18:12,973
What about the controls, chief?
200
00:18:13,042 --> 00:18:15,576
They're working now, sir.
201
00:18:18,631 --> 00:18:20,675
- open crash doors.
- aye, sir.
202
00:18:20,699 --> 00:18:24,635
Blow all ballast tanks.
Resume cruise depth.
203
00:18:24,703 --> 00:18:28,155
- resume course and speed.
- aye, aye, sir.
204
00:18:50,896 --> 00:18:53,931
These, uh...
205
00:18:54,000 --> 00:18:57,368
These electrical entities... Now,
What do you think they want from us?
206
00:18:57,437 --> 00:19:00,938
Sato six. It makes sense.
207
00:19:01,007 --> 00:19:04,642
If they can control all that atomic
Power, they can control the world.
208
00:19:04,710 --> 00:19:06,214
I wonder if they're
Still with us, or
209
00:19:06,238 --> 00:19:08,056
Whether cutting the
Power finished them off.
210
00:19:08,080 --> 00:19:10,197
Well, either way, as soon
As the flying sub returns,
211
00:19:10,266 --> 00:19:12,833
I'm gonna take a combat party
And go out to the installation.
212
00:19:12,902 --> 00:19:17,371
If they're there, I'll try to activate the
Self-destruct and destroy the reactor.
213
00:19:17,440 --> 00:19:20,457
If they are there, it could just
Work the other way around too.
214
00:19:20,526 --> 00:19:24,511
In that case, use nuclear
Torpedoes and blast sato six.
215
00:20:29,995 --> 00:20:32,696
Nelson to seaview.
Come in, seaview.
216
00:20:32,765 --> 00:20:35,433
Seaview. go ahead, admiral.
217
00:20:36,702 --> 00:20:39,637
Test signal to launch
Nuclear torpedoes.
218
00:20:44,127 --> 00:20:47,961
Read you loud and clear.
Firing signal is operational.
219
00:20:48,030 --> 00:20:50,864
Very well. Over and out.
220
00:20:52,868 --> 00:20:57,471
Admiral, sir, question. Yeah?
221
00:20:57,540 --> 00:21:02,209
When you push the
Destruct signal,
222
00:21:02,278 --> 00:21:04,845
Captain crane will
Fire two torpedoes with
223
00:21:04,869 --> 00:21:07,831
Nuclear warheads at,
Uh, sato number six, right?
224
00:21:07,900 --> 00:21:10,768
- that's right.
- uh, but you won't push it...
225
00:21:10,836 --> 00:21:14,238
Unless those spooks have got us
In a bind and we can't get out of it?
226
00:21:14,306 --> 00:21:16,307
No. Right again.
227
00:21:16,376 --> 00:21:19,443
now, um, if we get into a
Bind and we can't get loose,
228
00:21:19,512 --> 00:21:22,329
and you do push
The destruct signal,
229
00:21:22,398 --> 00:21:26,233
And captain crane
Does fire the torpedoes,
230
00:21:26,301 --> 00:21:29,686
What I'd like to know, sir,
Is, uh, how do we get out?
231
00:21:29,755 --> 00:21:31,866
Oh, you don't have
To worry about that.
232
00:21:31,890 --> 00:21:34,325
no? no, no. We don't get out.
233
00:21:34,393 --> 00:21:38,512
That's what I was afraid of.
234
00:21:48,190 --> 00:21:50,708
We must be close.
235
00:21:52,211 --> 00:21:55,913
We're right on it, sir.
Abeam of us to starboard.
236
00:21:57,116 --> 00:21:59,397
All right, we're going in.
237
00:22:20,523 --> 00:22:24,391
Ah, check this. What do we
Do if the creatures are here?
238
00:22:24,460 --> 00:22:28,496
We destroy the atomic reactor... One of
Us or all of us... Whoever can get to it.
239
00:22:28,564 --> 00:22:31,865
How do you destroy the reactor
Without blowing up the whole installation?
240
00:22:31,934 --> 00:22:36,903
Pull a single lever. Pull a red
Lever, on the start board, full down.
241
00:22:36,972 --> 00:22:39,473
All right, let's go.
242
00:23:14,760 --> 00:23:16,760
Nelson to seaview.
243
00:23:16,829 --> 00:23:18,862
seaview. go ahead, admiral.
244
00:23:18,931 --> 00:23:22,916
They're here. Heat, light and
Ventilation have been turned on.
245
00:23:22,985 --> 00:23:27,354
if you don't hear from me in 10
Minutes, blow up the installation.
246
00:23:28,641 --> 00:23:31,441
Lee? Lee, do you hear me?
247
00:23:31,510 --> 00:23:33,593
I, uh... I hear
You, admiral, uh...
248
00:23:33,662 --> 00:23:38,214
Uh, but, um, look,
Uh... Call in, okay?
249
00:23:38,283 --> 00:23:41,885
Yeah, yeah. Over and out.
250
00:23:52,231 --> 00:23:54,915
These three corridors lead
To the master control room.
251
00:23:54,983 --> 00:23:57,384
We'll use them all in
Case one of 'em is blocked.
252
00:23:57,452 --> 00:23:59,766
Peters, you take the
First one. Chief, you
253
00:23:59,790 --> 00:24:02,239
And kelly the second.
And I'll use this one.
254
00:24:57,213 --> 00:25:00,047
Stand back.
255
00:25:10,176 --> 00:25:12,859
Down here!
256
00:25:33,432 --> 00:25:35,432
What happened?
257
00:25:35,501 --> 00:25:38,335
He's dead.
258
00:25:38,404 --> 00:25:40,570
There's no sign of a wound.
259
00:25:40,639 --> 00:25:43,407
We'll come back
For him. Let's go on.
260
00:25:55,304 --> 00:25:58,972
gentlemen, hold your
Fire. I mean you no harm.
261
00:26:01,761 --> 00:26:03,928
Sam garrity again.
262
00:26:05,097 --> 00:26:09,049
Yes, I rather like
The appearance.
263
00:26:09,118 --> 00:26:11,918
Who are you, really?
And what do you want?
264
00:26:11,987 --> 00:26:15,089
Fair questions.
265
00:26:15,157 --> 00:26:19,426
We're from a far edge of
The galaxy... Wayfarers...
266
00:26:19,495 --> 00:26:22,045
Stopping here only briefly
To replenish ourselves.
267
00:26:22,114 --> 00:26:25,215
Mm-hmm. Replenish
Yourselves with what?
268
00:26:25,284 --> 00:26:30,204
energy. Your installation here
Can supply us with all we need.
269
00:26:30,272 --> 00:26:33,740
once we have it, we'll
Continue on our way.
270
00:26:33,809 --> 00:26:36,726
But you need me to
Start up the installation.
271
00:26:36,795 --> 00:26:39,329
Yes. In looking
Through your mind,
272
00:26:39,398 --> 00:26:44,301
I find that you're one of six men in your
World who knows the correct combination.
273
00:26:44,370 --> 00:26:48,605
I also know that any incorrect
Setting will destroy the generator.
274
00:26:48,674 --> 00:26:52,760
but the correct setting is,
Uh, well hidden in your mind.
275
00:26:52,828 --> 00:26:56,413
I couldn't read it. Now,
I have everything else,
276
00:26:56,481 --> 00:26:58,615
But I need the key setting.
277
00:26:58,684 --> 00:27:00,844
Will you start the
Installation for us?
278
00:27:03,855 --> 00:27:06,290
No.
279
00:27:06,358 --> 00:27:10,494
There's enough power here to destroy the
Human race if it were turned against us.
280
00:27:10,562 --> 00:27:14,031
- but we're friendly.
- well, I'm very pleased
To hear that.
281
00:27:14,100 --> 00:27:16,131
now, perhaps, after
We've known each other
282
00:27:16,155 --> 00:27:18,601
better, and you've really
Demonstrated friendship,
283
00:27:18,671 --> 00:27:21,638
we'll be able to give you
All the energy you need.
284
00:27:21,706 --> 00:27:25,191
But that would take time,
And we must leave soon.
285
00:27:25,260 --> 00:27:28,161
Then I'm sorry. I, uh...
286
00:27:28,230 --> 00:27:30,780
I can't act on
My own initiative.
287
00:27:42,544 --> 00:27:44,995
You people are not friendly.
288
00:27:45,064 --> 00:27:47,842
You would destroy the
Generator first and talk later.
289
00:27:47,866 --> 00:27:52,102
now, I command you
To start the power.
290
00:27:53,572 --> 00:27:57,524
- I refuse.
- well, you will start it.
291
00:27:57,593 --> 00:28:00,927
Willingly or not, you will
Start it. You have no choice.
292
00:28:12,991 --> 00:28:16,543
The destruct signal.
293
00:28:18,146 --> 00:28:21,715
Could be an accident. He'll
Countermand it in a moment.
294
00:28:21,784 --> 00:28:25,335
We still have a direct order:
295
00:28:25,404 --> 00:28:27,855
Destroy sato six with
Nuclear torpedoes.
296
00:28:27,923 --> 00:28:31,425
And kill the admiral?
297
00:28:36,932 --> 00:28:39,377
- missile room.
- missile room, aye.
298
00:28:39,401 --> 00:28:42,669
Load nuclear warhead
Torpedoes. aye, aye, sir.
299
00:28:42,737 --> 00:28:47,774
Come to depth 1-5-0, course
2-6-5, full ahead. aye, sir.
300
00:28:47,843 --> 00:28:50,510
Lower away torpedoes.
301
00:28:55,183 --> 00:28:57,951
Lowering torpedoes.
302
00:29:07,463 --> 00:29:10,196
I don't get it, ski.
What's to get?
303
00:29:10,265 --> 00:29:14,033
We got our orders.
We follow 'em out. Yeah.
304
00:29:14,102 --> 00:29:17,471
But nuclear torpedoes.
What's the target?
305
00:29:17,540 --> 00:29:20,741
You got that figured
Out as well as I have.
306
00:29:20,809 --> 00:29:24,778
It's gotta be sato six. Sure.
307
00:29:24,847 --> 00:29:27,814
But you know the scoop on
That. The admiral's in there.
308
00:29:27,883 --> 00:29:30,450
So are sharkey,
Kelly and peters.
309
00:29:30,518 --> 00:29:32,375
So how can the skipper
Blow the daylights out
310
00:29:32,399 --> 00:29:34,154
Of that place when
They're all over there?
311
00:29:34,223 --> 00:29:37,202
Like I said before, pat, you don't
Ask questions aboard this man's ship.
312
00:29:37,226 --> 00:29:39,726
We do as we're told.
313
00:29:41,196 --> 00:29:44,398
All right, stand clear
To load torpedoes.
314
00:29:53,909 --> 00:29:56,176
What's up, ski?
315
00:29:56,245 --> 00:30:00,947
The switches... They're shorted.
316
00:30:01,016 --> 00:30:04,701
You don't suppose those electrical
Things have anything to do with it, do you?
317
00:30:13,061 --> 00:30:15,795
Does that answer your question?
318
00:30:15,864 --> 00:30:17,435
There's no way that
Panel could throw a
319
00:30:17,459 --> 00:30:19,299
Short like that unless
Something was haywire.
320
00:30:19,368 --> 00:30:24,537
missile room, what progress are
You making with those torpedoes?
321
00:30:24,606 --> 00:30:28,041
This is the missile room, captain. We're
Having trouble with the loading mechanism.
322
00:30:28,110 --> 00:30:33,497
what kind of trouble? the circuitry,
Sir. The panels are alive with electricity.
323
00:30:33,566 --> 00:30:37,467
Can you short-circuit the panel
And load the torpedoes manually?
324
00:30:37,536 --> 00:30:40,520
we'll try, sir. all right,
Do it. On the double.
325
00:30:40,589 --> 00:30:42,689
Yes, sir.
326
00:30:51,032 --> 00:30:55,602
Say, pat, hand me a pair of
Gloves and welding mask, will you?
327
00:31:01,726 --> 00:31:06,029
I'm gonna reach in and cut
The main circuitry cable.
328
00:31:06,097 --> 00:31:08,693
you better be right
The first time, ski.
329
00:31:08,717 --> 00:31:11,935
If you give those things a second chance,
They'll blow us right out of the sub.
330
00:31:12,004 --> 00:31:14,988
Don't worry about a thing.
331
00:31:43,285 --> 00:31:45,285
Looks like you did it, ski.
332
00:31:48,256 --> 00:31:50,537
All right, let's ram
Those torpedoes home.
333
00:32:27,212 --> 00:32:31,364
Torpedoes loaded, sir.
Ready for a manual firing.
334
00:32:35,153 --> 00:32:37,637
Fire one.
335
00:32:42,177 --> 00:32:44,194
Fire one, sir.
336
00:32:45,347 --> 00:32:48,915
- fire two.
- fire two, sir.
337
00:33:10,773 --> 00:33:14,241
Torpedoes. Intercept.
338
00:33:34,480 --> 00:33:37,514
Those torpedoes went off
Prematurely. They never reached sato six.
339
00:33:37,582 --> 00:33:40,395
control room from engineering.
We've lost all control.
340
00:33:40,419 --> 00:33:43,136
no guidance control.
Try the manual control.
341
00:33:52,213 --> 00:33:56,049
- cut all power... All lines!
- cut power, all lines. Aye, sir.
342
00:33:59,254 --> 00:34:02,522
Repeat. Cut all
Power, all lines.
343
00:34:02,591 --> 00:34:06,126
The switches are open,
Sir, and the power won't cut.
344
00:34:07,645 --> 00:34:10,446
You know where our
Present course will take us?
345
00:34:11,683 --> 00:34:14,283
Straight to sato six.
346
00:34:50,205 --> 00:34:52,639
A simple heat field, admiral.
347
00:34:57,445 --> 00:34:59,512
It won't harm you...
348
00:35:00,832 --> 00:35:02,999
Unless you touch it.
349
00:35:06,221 --> 00:35:09,955
Now, I'll release you when you
Decide to be more cooperative.
350
00:35:10,024 --> 00:35:13,676
Now, once again, will you
Start this installation for us?
351
00:35:13,745 --> 00:35:17,246
No.
352
00:35:17,315 --> 00:35:22,568
Well, I believe that I can bypass you,
Admiral, by substituting the seaview.
353
00:35:24,823 --> 00:35:27,674
You'll never get seaview here
To supply the starting power.
354
00:35:27,743 --> 00:35:29,776
You're wrong, admiral.
355
00:35:29,845 --> 00:35:33,213
The seaview is already
Here. It just arrived.
356
00:35:40,839 --> 00:35:42,872
We surfaced.
357
00:36:08,467 --> 00:36:11,668
We're inside the sato air lock.
358
00:36:11,737 --> 00:36:14,804
Can't be. Well,
Look for yourself.
359
00:36:26,768 --> 00:36:31,604
What are you gonna do? Well, I
Never enjoyed being a sitting duck.
360
00:36:34,542 --> 00:36:38,744
Combat team number three, lay forward
To the control room on the double.
361
00:36:38,814 --> 00:36:40,814
aye, sir.
362
00:37:02,921 --> 00:37:05,521
lee.
363
00:37:05,590 --> 00:37:08,424
You'll want these plans. Thanks.
364
00:37:23,291 --> 00:37:28,260
For a race that dies easily, you
People have little regard for life.
365
00:37:28,329 --> 00:37:31,397
We have a great regard for life.
366
00:37:31,466 --> 00:37:33,533
But I don't think
They're going to die.
367
00:37:38,390 --> 00:37:40,556
Yet they may have to.
368
00:38:00,729 --> 00:38:04,564
We'll go straight down this
Corridor to the control room.
369
00:38:04,632 --> 00:38:07,367
If the admiral's still
Alive, we'll find him there.
370
00:38:30,024 --> 00:38:34,160
Drop your weapons.
You're my prisoners.
371
00:38:35,696 --> 00:38:38,014
Take their weapons.
372
00:38:39,734 --> 00:38:42,068
Stay where you are.
373
00:38:49,845 --> 00:38:52,145
You're wasting
Your time and mine.
374
00:38:52,214 --> 00:38:56,399
drop your guns. You're
Doing yourselves no good.
375
00:38:56,467 --> 00:39:00,453
We're gonna find the
Admiral, one way or another.
376
00:39:01,606 --> 00:39:03,589
One way or another.
377
00:39:25,630 --> 00:39:28,848
Uh, chief, are you all right?
378
00:39:28,917 --> 00:39:33,369
Yes, sir. I, uh... I just
Sweat like this all the time.
379
00:39:36,274 --> 00:39:38,674
I'm going to try to break
Out of this heat shield.
380
00:39:38,743 --> 00:39:40,743
Oh, wait a minute.
381
00:39:40,812 --> 00:39:43,680
Uh, I mean, uh, why don't
You let me try it first,
382
00:39:43,748 --> 00:39:46,265
And, uh, then we'll
See what happens?
383
00:39:46,334 --> 00:39:50,336
No, you stay put.
You're the... The reserve.
384
00:39:50,404 --> 00:39:53,250
Now, don't commit yourself until
There's absolutely nothing left.
385
00:39:53,274 --> 00:39:56,075
Now that, chief, is an order.
386
00:39:56,144 --> 00:39:58,178
Aye, sir.
387
00:39:58,246 --> 00:40:00,330
Now.
388
00:41:04,763 --> 00:41:06,763
Chief.
389
00:41:13,705 --> 00:41:15,772
What happened?
390
00:41:18,576 --> 00:41:22,412
I'm... I'm not sure I know.
391
00:41:29,537 --> 00:41:32,538
Well, admiral,
Still on your feet.
392
00:41:33,942 --> 00:41:36,776
You're a very determined fellow.
393
00:41:36,844 --> 00:41:39,979
As you seem to be. Yes.
394
00:41:40,048 --> 00:41:42,548
I'll show you why.
395
00:41:45,119 --> 00:41:47,820
This is a homing device.
396
00:41:47,889 --> 00:41:51,390
There are others of us on the
Way here... A great many others...
397
00:41:51,459 --> 00:41:55,628
And this device will guide them
Safely to this source of energy.
398
00:41:57,031 --> 00:41:59,276
But you still don't
Have the energy.
399
00:41:59,300 --> 00:42:03,202
Ah, but we will. Let me
Show you something else.
400
00:42:10,095 --> 00:42:14,096
These are our ships. They're
Heading straight for earth.
401
00:42:15,883 --> 00:42:19,435
Now, if you activate sato,
They'll come as friends...
402
00:42:19,504 --> 00:42:21,871
And then continue
On their journey.
403
00:42:21,939 --> 00:42:25,708
But if you do not, they'll
Come as destroyers.
404
00:42:25,777 --> 00:42:27,897
either way, they'll be
Here within the hour.
405
00:42:29,747 --> 00:42:31,881
Well?
406
00:42:31,950 --> 00:42:34,350
Do they come as
Friends or enemies?
407
00:42:34,419 --> 00:42:37,253
I'll give you 30 seconds
To make up your mind.
408
00:42:40,442 --> 00:42:42,558
You win.
409
00:42:42,627 --> 00:42:47,597
But I'll need some special equipment
That's aboard seaview. I'll go get it.
410
00:42:47,665 --> 00:42:51,734
Uh, just a moment, admiral.
Don't underestimate me.
411
00:42:51,803 --> 00:42:54,687
Captain crane will bring
The equipment you need.
412
00:43:07,151 --> 00:43:11,720
Lee, uh, we're going
To activate sato.
413
00:43:11,789 --> 00:43:15,040
- admiral, you can't.
- let's get on with it, admiral.
414
00:43:17,629 --> 00:43:20,431
I'll need a suit and
Gloves to protect me
415
00:43:20,455 --> 00:43:23,833
Against the high voltage
Built into the controls.
416
00:43:23,901 --> 00:43:29,655
You'll find them in the
Reactor room in, uh, locker "B."
417
00:43:29,724 --> 00:43:33,259
I, uh... I don't
Think we should.
418
00:43:33,328 --> 00:43:35,994
Will you do it?
419
00:43:37,398 --> 00:43:39,799
Aye, sir.
420
00:43:49,377 --> 00:43:53,346
Why locker "B"? He knows there
Are no suits or gloves in there.
421
00:43:57,018 --> 00:44:00,036
The admiral was trying
To tell me something.
422
00:44:03,157 --> 00:44:05,724
Why radiation guns?
423
00:44:10,531 --> 00:44:15,601
Chip, in the lab...
424
00:44:15,669 --> 00:44:18,937
We hit the capsule
With x-ray and it opened.
425
00:44:19,006 --> 00:44:21,974
Don't you see? Their
One weakness is radiation.
426
00:44:22,042 --> 00:44:25,611
General haines said the capsule we sent
Back for analysis reacted to radiation.
427
00:44:25,679 --> 00:44:28,120
That's right. That's
Right. The only way we
428
00:44:28,144 --> 00:44:30,782
Can destroy these things
Is through radiation.
429
00:44:30,851 --> 00:44:32,851
What are you gonna do with that?
430
00:44:32,920 --> 00:44:35,654
Fill it to full
Capacity with radiation.
431
00:44:35,723 --> 00:44:38,107
Get another one.
432
00:44:51,272 --> 00:44:53,372
These are still experimental.
433
00:44:53,441 --> 00:44:56,342
They've never been used
With a full charge before.
434
00:44:56,410 --> 00:44:58,650
Right now we don't
Have any other choice.
435
00:45:11,276 --> 00:45:14,760
We've only used this reactor to
Recharge portable atomic engines.
436
00:45:14,829 --> 00:45:16,929
we've never used it to
Load weapons before.
437
00:45:16,998 --> 00:45:19,331
There's always the first time.
438
00:45:54,635 --> 00:45:57,186
All right, get ready.
439
00:45:59,290 --> 00:46:01,390
All set.
440
00:46:03,044 --> 00:46:06,162
Go!
441
00:46:12,837 --> 00:46:15,571
That's enough, lee.
442
00:46:15,640 --> 00:46:19,475
No. I want them as fully
Charged as they can get.
443
00:46:24,548 --> 00:46:26,799
Okay, cut it off.
444
00:46:59,951 --> 00:47:02,434
Let's get 'em into the guns.
445
00:47:04,955 --> 00:47:07,767
When we fire these at those electrical
Things, what do you think'll happen?
446
00:47:07,791 --> 00:47:10,792
If we're still alive after
We fire, I'll let you know.
447
00:48:06,317 --> 00:48:08,400
Hold it!
448
00:49:21,508 --> 00:49:23,692
Well, there they go, lee.
449
00:49:23,760 --> 00:49:27,496
With their homing device destroyed,
They're heading for some other destination.
450
00:49:27,564 --> 00:49:30,684
How did you guess they couldn't
Stand the exposure to the radiation?
451
00:49:30,734 --> 00:49:34,486
Well, the watch told me. See, when
The crystal broke during the fight,
452
00:49:34,555 --> 00:49:37,356
The creature was exposed
To its radium dial and, uh...
453
00:49:37,425 --> 00:49:39,991
Hmm. Well, that was
Enough to destroy him.
454
00:49:40,060 --> 00:49:42,828
Talk about the nick of time.
37024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.