Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,008
[gentle music playing]
2
00:00:14,973 --> 00:00:18,643
{\an8}[Jordan] Lying here is
a 24-year-old adult male,
3
00:00:18,727 --> 00:00:22,856
{\an8}which appears to be hibernating peacefully
in its natural habitat.
4
00:00:23,857 --> 00:00:26,401
{\an8}However, invisible to the naked eye,
5
00:00:26,484 --> 00:00:29,571
{\an8}a process known as quarter-life crisis
has officially begun.
6
00:00:29,654 --> 00:00:33,241
{\an8}- I'm not having a quarter-life crisis.
- That's not what Cole said.
7
00:00:34,159 --> 00:00:35,326
[Will groans]
8
00:00:41,291 --> 00:00:43,126
[rooster crows]
9
00:00:43,209 --> 00:00:44,085
[Katherine] Morning.
10
00:00:44,169 --> 00:00:45,889
- Morning.
- [Katherine] Did you sleep well?
11
00:00:49,466 --> 00:00:50,592
[sighs]
12
00:00:51,676 --> 00:00:54,512
Honey, I really wish you'd just let me
set up the barn loft for you.
13
00:00:54,596 --> 00:00:56,636
It's getting warmer.
The kids hardly use it anymore.
14
00:00:56,681 --> 00:00:59,392
It's fine. I already feel like
I'm imposing enough as it is.
15
00:00:59,476 --> 00:01:03,104
You're not imposing. This is your home.
We just want you to be comfortable.
16
00:01:03,188 --> 00:01:04,188
Thanks, Mom.
17
00:01:11,029 --> 00:01:12,655
How are things at the Lark?
18
00:01:13,323 --> 00:01:14,323
Fine. Yeah.
19
00:01:20,413 --> 00:01:23,333
Weird... being there without Hayley.
20
00:01:24,375 --> 00:01:26,753
You know, we're...
we're giving each other space, but...
21
00:01:27,754 --> 00:01:30,173
She's working days,
and I'm working nights.
22
00:01:30,673 --> 00:01:33,468
But I'm still a yes
for the gala tomorrow night.
23
00:01:36,554 --> 00:01:37,847
- Mom.
- [Katherine] Hmm?
24
00:01:37,931 --> 00:01:39,015
You're in the paper.
25
00:01:39,099 --> 00:01:40,642
- Oh God. I am?
- [Will chuckles] Yeah.
26
00:01:41,142 --> 00:01:44,646
"Katherine Walter is to be recognized
as Veterinarian of the Year
27
00:01:44,729 --> 00:01:48,942
at this weekend's
Colorado Association of Veterinarians gala
28
00:01:49,025 --> 00:01:51,611
for contributions
to the agricultural community."
29
00:01:51,694 --> 00:01:53,863
- Oh, I hate that picture.
- Look at that!
30
00:01:53,947 --> 00:01:55,824
- This is going on the fridge.
- What? No.
31
00:01:55,907 --> 00:01:57,742
That isn't refrigerator worthy.
32
00:01:57,826 --> 00:02:01,121
It's better than Benny's
macaroni portrait of Berzurkey.
33
00:02:01,204 --> 00:02:03,039
Wow. Don't let him hear you say that.
34
00:02:03,123 --> 00:02:05,041
- [door closes]
- Don't let who hear what?
35
00:02:06,126 --> 00:02:08,211
- Morning.
- Hey. Look, Mom made the paper.
36
00:02:08,294 --> 00:02:09,921
Oh, I love that picture of you.
37
00:02:10,004 --> 00:02:11,047
Fame at last.
38
00:02:11,131 --> 00:02:11,965
Oh, yes.
39
00:02:12,048 --> 00:02:14,717
I made the local news,
right next to the coupons.
40
00:02:14,801 --> 00:02:16,511
Well, you're a superstar to me.
41
00:02:18,471 --> 00:02:20,431
- You were up really early this morning.
- Yeah.
42
00:02:20,515 --> 00:02:22,851
I had to get started cutting down
those pest-ridden trees.
43
00:02:24,185 --> 00:02:27,063
- So you think that's gonna work?
- [George] Worth a shot.
44
00:02:27,147 --> 00:02:29,858
You know, I'd rather lose
20% of our crop than 100% of it.
45
00:02:30,650 --> 00:02:31,650
Oh, hey.
46
00:02:32,110 --> 00:02:34,988
Will, you think you could
give your old man a hand today?
47
00:02:35,780 --> 00:02:38,741
Today I actually took on
three more listings.
48
00:02:38,825 --> 00:02:39,659
Oh, that's good.
49
00:02:39,742 --> 00:02:41,828
So that means three times more paperwork.
50
00:02:41,911 --> 00:02:42,745
I'm slammed.
51
00:02:42,829 --> 00:02:44,414
Three more listings and the Lark?
52
00:02:45,039 --> 00:02:46,624
You sure you're not maybe overdoing it?
53
00:02:46,708 --> 00:02:48,501
Oh, no, Mom, it's fine.
54
00:02:49,085 --> 00:02:52,088
I don't mind being busy,
and I need the extra cash.
55
00:02:53,756 --> 00:02:54,966
Well, hey, listen.
56
00:02:55,049 --> 00:02:56,926
You just... I don't know.
57
00:02:57,010 --> 00:02:59,721
We work hard, but we can't burn it
at both ends, you know?
58
00:03:00,388 --> 00:03:01,681
Yeah. Thanks, Dad.
59
00:03:04,142 --> 00:03:05,643
He seems so heartbroken.
60
00:03:05,727 --> 00:03:06,727
I know.
61
00:03:07,729 --> 00:03:08,730
I'll talk to him.
62
00:03:09,647 --> 00:03:11,608
[vehicle playing loud music approaching]
63
00:03:12,108 --> 00:03:13,108
[horn honks]
64
00:03:13,151 --> 00:03:14,235
[door opens]
65
00:03:14,319 --> 00:03:15,361
[George] And to Cole.
66
00:03:21,618 --> 00:03:22,618
[scoffs]
67
00:03:23,578 --> 00:03:24,954
What is up with him lately?
68
00:03:25,038 --> 00:03:28,583
This Rebel Without a Cause shtick
is getting real old.
69
00:03:29,918 --> 00:03:32,503
Well, guess I'm playing chauffeur today.
70
00:03:33,880 --> 00:03:35,256
Who's got the keys?
71
00:03:35,340 --> 00:03:36,841
I... I don't have the keys.
72
00:03:36,925 --> 00:03:38,801
He did give us the keys, right?
73
00:03:40,220 --> 00:03:41,596
[laughs]
74
00:03:41,679 --> 00:03:43,306
- [Nathan] Oh my God.
- [sighs]
75
00:03:43,389 --> 00:03:45,099
- [Nathan groans]
- [Danny groans]
76
00:03:47,644 --> 00:03:49,646
[uplifting music playing]
77
00:04:23,221 --> 00:04:24,722
{\an8}Cole, is there a problem?
78
00:04:26,391 --> 00:04:27,850
{\an8}Keep writing. I'm right outside.
79
00:04:30,270 --> 00:04:35,775
{\an8}- You didn't finish your essay.
- Actually, I didn't start the essay, so...
80
00:04:35,858 --> 00:04:39,320
{\an8}Well, I was looking forward to reading
your perspective on Heathcliff's journey.
81
00:04:40,571 --> 00:04:42,156
{\an8}And what's the point?
82
00:04:42,240 --> 00:04:46,077
{\an8}The point is to pass my class...
and hopefully learn something.
83
00:04:46,160 --> 00:04:48,705
{\an8}Unless you'd rather spend
your vacation in summer school.
84
00:04:50,248 --> 00:04:51,291
{\an8}Summer school.
85
00:04:52,667 --> 00:04:54,544
{\an8}No. Thank you.
86
00:04:54,627 --> 00:04:57,213
{\an8}You see,
the second my Bronco's up and running,
87
00:04:57,297 --> 00:05:00,800
{\an8}I'm headed west through Independence Pass,
and I'm not stopping till I hit the ocean.
88
00:05:00,883 --> 00:05:02,844
{\an8}So I'll see you next year.
89
00:05:11,894 --> 00:05:12,937
{\an8}There you are.
90
00:05:13,688 --> 00:05:16,065
{\an8}Why aren't you warming up with the team?
91
00:05:16,149 --> 00:05:17,650
{\an8}Because I have a play rehearsal.
92
00:05:17,734 --> 00:05:21,821
{\an8}Didn't we agree playing pretend
isn't exactly the best use of your time?
93
00:05:21,904 --> 00:05:23,614
{\an8}We didn't agree on anything.
94
00:05:23,698 --> 00:05:26,117
{\an8}Be changed and on that field in 15 minutes
95
00:05:26,200 --> 00:05:29,120
{\an8}or I'm bumping up Jackie Howard
to run your event.
96
00:05:29,787 --> 00:05:30,787
{\an8}Fine.
97
00:05:32,957 --> 00:05:36,127
{\an8}- There are scouts coming today.
- And my castmates are counting on me.
98
00:05:36,210 --> 00:05:38,880
{\an8}What about your teammates? What about me?
99
00:05:40,757 --> 00:05:43,760
{\an8}Mom, don't you remember
doing anything just because it was fun?
100
00:05:45,845 --> 00:05:47,680
{\an8}- If Daddy were here...
- Well, he isn't.
101
00:05:48,848 --> 00:05:52,101
{\an8}Which means it rests solely on
my shoulders to safeguard your future.
102
00:05:53,561 --> 00:05:57,106
{\an8}The kids who are up for the same track
scholarships as you don't miss meets.
103
00:05:57,190 --> 00:06:00,234
{\an8}They don't miss training, and they
definitely don't have time for fun.
104
00:06:00,735 --> 00:06:03,654
{\an8}But by all means,
throw everything we've worked for away.
105
00:06:08,951 --> 00:06:10,036
[door opens]
106
00:06:10,119 --> 00:06:13,706
♪ Long before the age of dinosaurs ♪
107
00:06:13,790 --> 00:06:15,416
♪ Before the beat was born ♪
108
00:06:15,500 --> 00:06:17,627
♪ Our rhythm started bumping ♪
109
00:06:17,710 --> 00:06:20,963
♪ Took control
And moved around the world ♪
110
00:06:21,047 --> 00:06:22,965
♪ Now for every single soul ♪
111
00:06:23,049 --> 00:06:25,343
♪ The globes are bouncing... ♪
112
00:06:25,426 --> 00:06:27,804
All right, ladies. Let's jump in. Ready?
113
00:06:27,887 --> 00:06:29,222
[girls] One, two, three!
114
00:06:29,305 --> 00:06:32,225
♪ Chum, chum, chum
Like a dromaesaur... ♪
115
00:06:32,308 --> 00:06:33,768
Howard, come here.
116
00:06:36,354 --> 00:06:38,022
- Yeah?
- You got a 400 in you?
117
00:06:38,856 --> 00:06:40,400
- Sure.
- You're up, kid.
118
00:06:40,483 --> 00:06:44,028
♪ Long before the history was told ♪
119
00:06:44,112 --> 00:06:46,114
♪ The animals that roamed ♪
120
00:06:46,197 --> 00:06:48,074
♪ The planet was so lonely... ♪
121
00:06:49,033 --> 00:06:50,326
[Skylar] What's up, Jackie?
122
00:06:50,410 --> 00:06:52,829
Collins just said she wants me
to run the 400 meter.
123
00:06:52,912 --> 00:06:55,081
- Erin's out.
- So wait. Who's running the relay?
124
00:06:55,164 --> 00:06:58,292
Um, also me. And I'm freaking out.
125
00:06:58,376 --> 00:07:01,254
Hey. Hey. You got this.
126
00:07:01,337 --> 00:07:03,423
Just, uh, remember to breathe.
127
00:07:04,298 --> 00:07:07,301
Oh, I forgot something in my locker.
Watch my stuff.
128
00:07:07,385 --> 00:07:08,385
Uh-huh.
129
00:07:09,720 --> 00:07:13,099
- Uh, you guys seem... fine.
- We are.
130
00:07:14,725 --> 00:07:19,730
We are. We're tuning everything else out.
All quiet on the Walter front.
131
00:07:19,814 --> 00:07:23,234
Interesting, because I heard
Cole and Alex still haven't spoken.
132
00:07:23,317 --> 00:07:25,695
It's not my fault
Nathan shares a room with your boyfriend.
133
00:07:25,778 --> 00:07:29,282
I can't believe you still haven't
told Alex what happened with Cole.
134
00:07:29,365 --> 00:07:31,659
- I just can't, okay? But...
- [Collins] Howard!
135
00:07:32,326 --> 00:07:35,204
- To your mark.
- You got this, Jackie.
136
00:07:35,288 --> 00:07:36,164
Have fun.
137
00:07:36,247 --> 00:07:37,957
Hey. Look who I found.
138
00:07:39,500 --> 00:07:41,335
Do you mind if I... get in there?
139
00:07:41,419 --> 00:07:42,795
Hi, Sky.
140
00:07:43,379 --> 00:07:44,379
[Alex] Jackie.
141
00:07:44,839 --> 00:07:45,839
Look.
142
00:07:48,759 --> 00:07:51,387
[woman] On your marks. Get set.
143
00:07:51,471 --> 00:07:53,681
- [whistle blows]
- [Alex] Go, Jackie!
144
00:07:53,764 --> 00:07:55,349
- Go! Yes!
- [cheering]
145
00:07:59,061 --> 00:08:02,231
Hey, Jackie. Hey, uh,
Coach Collins said I might catch you.
146
00:08:02,315 --> 00:08:04,192
Congratulations on the win, by the way.
147
00:08:04,275 --> 00:08:06,402
Thanks, Mr. Choudhry.
What can I do for you?
148
00:08:06,486 --> 00:08:08,613
Cole didn't get a chance
to finish his essay.
149
00:08:08,696 --> 00:08:11,282
So I was hoping you could pass along
an extra credit assignment?
150
00:08:11,365 --> 00:08:12,765
There's an extra credit assignment?
151
00:08:12,825 --> 00:08:14,744
Only for students who need it,
and you don't.
152
00:08:14,827 --> 00:08:17,121
- I need...
- You don't need it.
153
00:08:17,205 --> 00:08:19,040
Students who really need it.
154
00:08:19,123 --> 00:08:20,123
Oh.
155
00:08:20,917 --> 00:08:21,959
How bad is it?
156
00:08:22,710 --> 00:08:25,421
Oh, well, let's just say it may
benefit Cole to have some guidance
157
00:08:25,505 --> 00:08:27,173
from a student with your work ethic.
158
00:08:27,840 --> 00:08:30,319
- Of course. I'll get it to him. Thank you.
- [Jackie] Thank you.
159
00:08:30,343 --> 00:08:32,845
There you are. Everyone's waiting outside.
160
00:08:32,929 --> 00:08:35,556
Hey, I knew I could count on you.
Thank you. Alex, nice finger.
161
00:08:35,640 --> 00:08:36,766
Mr. C.
162
00:08:38,267 --> 00:08:39,267
What's that?
163
00:08:39,685 --> 00:08:41,812
Oh, just an extra credit assignment.
164
00:08:44,524 --> 00:08:46,526
She doesn't run like that in the morning.
165
00:08:46,609 --> 00:08:47,735
She's not doing that.
166
00:08:47,818 --> 00:08:49,654
[Grace] She literally went, like, pew!
167
00:08:49,737 --> 00:08:50,571
There she is!
168
00:08:50,655 --> 00:08:54,867
Ladies and gents, future
Olympic gold medalist Jackie Howard!
169
00:08:54,951 --> 00:08:56,244
Whoo!
170
00:08:56,327 --> 00:08:58,287
- So proud of you, Jackie.
- You killed it.
171
00:08:58,371 --> 00:09:01,207
I'm gonna have to step up my game
on our morning jogs, huh?
172
00:09:01,290 --> 00:09:04,210
100%. We are, however, burning this.
173
00:09:04,293 --> 00:09:05,628
Whoa, never.
174
00:09:05,711 --> 00:09:08,089
So, what's our game plan for tonight?
175
00:09:08,172 --> 00:09:11,717
I told my folks I was tutoring freshmen,
so the night is limitless.
176
00:09:11,801 --> 00:09:12,718
Until 9:00 p.m.
177
00:09:12,802 --> 00:09:14,762
Well, we have pizza plans.
178
00:09:14,845 --> 00:09:16,305
Really? I'm starving.
179
00:09:18,516 --> 00:09:21,769
Oh. You meant "we" as in "you and Nathan."
180
00:09:21,852 --> 00:09:24,122
It's just all our dates
have been within shouting distance
181
00:09:24,146 --> 00:09:26,524
of my entire family since the seizure.
182
00:09:26,607 --> 00:09:28,401
Yeah, no, it's okay. I'm fine.
183
00:09:28,484 --> 00:09:30,278
Okay, go. Have couple-y fun.
184
00:09:30,361 --> 00:09:31,195
[Nathan] Okay.
185
00:09:31,279 --> 00:09:34,282
Bye! And then there were three.
186
00:09:35,992 --> 00:09:37,493
Well, we're...
187
00:09:37,577 --> 00:09:40,288
Going to Mountain View. Wanna come?
188
00:09:40,371 --> 00:09:42,456
Yes, I wanna come! I'll drive.
189
00:09:42,540 --> 00:09:43,540
Mountain View?
190
00:09:43,916 --> 00:09:46,544
Yeah, it's like this, um, retro arcade
and bowling alley.
191
00:09:46,627 --> 00:09:48,254
- You'll love it.
- But it gets busy.
192
00:09:48,337 --> 00:09:49,964
So I booked us a lane at 6:30,
193
00:09:50,047 --> 00:09:53,801
which means if we leave now, we'll have
exactly 45 minutes in the arcade first.
194
00:09:53,884 --> 00:09:55,886
Exactly, huh? Better get going.
195
00:09:57,263 --> 00:09:59,307
[woman on TV screams] What are those?!
196
00:10:00,182 --> 00:10:01,100
[man] They're sneakers!
197
00:10:01,183 --> 00:10:03,183
[woman] You're not wearing sneakers
to the wedding!
198
00:10:03,227 --> 00:10:04,288
- [knocking]
- [man] Why not?
199
00:10:04,312 --> 00:10:06,022
[woman] Because it's my wedding!
200
00:10:06,814 --> 00:10:08,816
- [knocking]
- Okay, I'm coming.
201
00:10:09,317 --> 00:10:10,317
Coming. Coming.
202
00:10:14,739 --> 00:10:17,158
- Thought you could use some comfort carbs.
- Thank you.
203
00:10:17,241 --> 00:10:20,286
Tara, really, I'm... I'm okay.
All right, you didn't need to do this.
204
00:10:20,369 --> 00:10:24,290
Ah, didn't know if this was a red wine,
white wine, or rosé breakup,
205
00:10:24,373 --> 00:10:26,208
so I brought all three.
206
00:10:26,959 --> 00:10:29,170
- A little of that for ya.
- Okay.
207
00:10:29,253 --> 00:10:32,214
- A little of this for ya.
- [Hayley] You were not kidding.
208
00:10:32,298 --> 00:10:34,425
No. When do I kid about wine?
209
00:10:34,508 --> 00:10:38,262
And, in case you wanted
to express your anger in a healthy way,
210
00:10:38,346 --> 00:10:39,346
a punching bag.
211
00:10:40,431 --> 00:10:42,933
I'm not angry. Really. It's not like that.
212
00:10:43,017 --> 00:10:45,186
And this is Friedrich. He's a ficus.
213
00:10:47,605 --> 00:10:48,981
- Okay. Thank you.
- Yeah.
214
00:10:49,065 --> 00:10:49,982
You're welcome.
215
00:10:50,066 --> 00:10:53,861
But really, I'm fine. You know,
you don't need to worry about me.
216
00:10:53,944 --> 00:10:57,448
Everyone knows "I'm fine"
is code for "I'm not fine at all."
217
00:10:58,032 --> 00:11:02,411
And if that crime against fashion
is anything to go by, I do need to worry.
218
00:11:03,287 --> 00:11:06,207
Will got me this when we went
to the Museum of Nature and Science
219
00:11:06,290 --> 00:11:07,290
in Denver.
220
00:11:09,168 --> 00:11:11,212
He let me look at fossils all afternoon,
221
00:11:11,295 --> 00:11:15,216
even though the Broncos were playing
and he was clearly bored out of his mind.
222
00:11:19,345 --> 00:11:21,263
Have you tried talking to him again?
223
00:11:21,347 --> 00:11:26,560
Maybe you just need to sit down
and really talk, you know?
224
00:11:27,728 --> 00:11:29,939
I don't know. I mean, last time we talked,
225
00:11:30,022 --> 00:11:32,692
he basically told me
that work meant more to him than I did.
226
00:11:34,944 --> 00:11:36,445
Come on, Hales.
227
00:11:36,529 --> 00:11:38,906
You never said
something you didn't mean in a fight?
228
00:11:41,158 --> 00:11:42,368
[chuckles]
229
00:11:42,451 --> 00:11:43,451
Look at that.
230
00:11:44,787 --> 00:11:48,207
Listen, if that's truly what he thinks,
231
00:11:48,290 --> 00:11:50,501
then, yeah, he's not the one for you.
232
00:11:51,919 --> 00:11:54,255
But... if it were me,
233
00:11:55,005 --> 00:11:58,467
before I walked away from something
as good as you and Will had,
234
00:11:59,719 --> 00:12:00,719
I'd wanna be sure.
235
00:12:02,847 --> 00:12:03,847
Yeah?
236
00:12:04,598 --> 00:12:05,598
Yeah.
237
00:12:08,686 --> 00:12:12,481
Look, Cole's had a tough year, right?
But... I worry
238
00:12:12,565 --> 00:12:15,484
that he's gonna let this leg injury
define the rest of this life
239
00:12:15,568 --> 00:12:16,652
and just quit.
240
00:12:16,736 --> 00:12:18,696
- I think he's stronger than that.
- I don't know.
241
00:12:18,738 --> 00:12:19,572
I do.
242
00:12:19,655 --> 00:12:22,450
I mean, the way he's acting
makes me want to slap him upside the head.
243
00:12:22,533 --> 00:12:25,202
Will, oh, I'm telling you. [chuckles]
244
00:12:25,286 --> 00:12:28,372
But... you know,
245
00:12:29,039 --> 00:12:30,458
moving on is a process.
246
00:12:32,293 --> 00:12:33,419
He just needs time.
247
00:12:37,298 --> 00:12:38,632
Speaking from experience?
248
00:12:38,716 --> 00:12:41,051
Is that why you asked me here today?
To talk about Hayley?
249
00:12:41,135 --> 00:12:42,136
No.
250
00:12:42,219 --> 00:12:45,431
Look, come on. Can't a dad
have a beer with his firstborn?
251
00:12:48,184 --> 00:12:51,437
Hey. Your mom and I
are worried about you, of course.
252
00:12:51,520 --> 00:12:55,065
But if you don't wanna talk about it,
we don't have to talk about it. Okay?
253
00:12:56,650 --> 00:12:58,277
You know, scratch that. [chuckles]
254
00:12:58,360 --> 00:13:01,363
I really wanna talk about it.
We're just... we're just concerned.
255
00:13:02,239 --> 00:13:03,240
What happened?
256
00:13:04,658 --> 00:13:07,203
Hayley thinks I'm obsessed with work
257
00:13:07,286 --> 00:13:09,830
and we're living like we're 50 years old.
258
00:13:11,749 --> 00:13:12,749
No offense.
259
00:13:14,376 --> 00:13:15,669
- Can I get two more?
- Sure.
260
00:13:16,921 --> 00:13:18,339
- Here you go.
- Thank you.
261
00:13:21,300 --> 00:13:22,384
Hayley loves beer,
262
00:13:22,468 --> 00:13:27,014
but she would always order
the craziest cocktail on the menu.
263
00:13:28,140 --> 00:13:31,477
The second it shows up,
she changes her mind and wants to trade.
264
00:13:31,560 --> 00:13:34,396
So I end up with this crazy cocktail,
and I don't even...
265
00:13:34,480 --> 00:13:36,190
You don't like cocktails.
266
00:13:38,651 --> 00:13:42,071
But... it made her happy.
267
00:13:43,697 --> 00:13:44,697
So...
268
00:13:48,202 --> 00:13:49,912
[phone ringing]
269
00:13:51,080 --> 00:13:52,206
- Take it. It's fine.
- No.
270
00:13:52,289 --> 00:13:53,289
Dad, it's fine.
271
00:13:54,625 --> 00:13:56,465
- All right, I'll be one second.
- [Will] Yeah.
272
00:13:57,086 --> 00:13:58,921
Mato. Hey. Hey, can you hear me?
273
00:13:59,839 --> 00:14:02,132
Yeah, no. Sorry I didn't get back to you.
274
00:14:04,718 --> 00:14:05,761
Look, listen.
275
00:14:07,137 --> 00:14:10,516
Look, we just...
we were just looking for a loan.
276
00:14:10,599 --> 00:14:14,061
Right? Just something to hold us over
for a couple of months. Selling is...
277
00:14:16,730 --> 00:14:17,730
Yeah, I know.
278
00:14:20,943 --> 00:14:21,943
You're right.
279
00:14:25,573 --> 00:14:27,324
Okay, well, look, why don't you, um...
280
00:14:27,825 --> 00:14:30,703
why don't you text me his number.
Maybe I'll give him a call.
281
00:14:31,203 --> 00:14:33,747
Yeah, I gotta... I gotta jump, okay?
All right. Thanks, buddy.
282
00:14:33,831 --> 00:14:37,543
♪ You're keeping the faith
You happened to lose... ♪
283
00:14:37,626 --> 00:14:41,463
- Oh, she's almost there! Go! Go! Go! Go!
- Oh my gosh. No!
284
00:14:41,547 --> 00:14:42,715
- No!
- [Grace] Yes!
285
00:14:42,798 --> 00:14:44,049
- Yes!
- No!
286
00:14:44,133 --> 00:14:47,011
Okay. Okay, that's just not possible.
287
00:14:47,094 --> 00:14:49,305
I am literally the king of this game.
288
00:14:49,388 --> 00:14:51,223
Well, you've been dethroned.
289
00:14:51,307 --> 00:14:55,644
Okay, my turn. Here you go.
Ready? Let's go.
290
00:14:56,604 --> 00:14:57,646
Excuse me.
291
00:14:57,730 --> 00:15:00,107
Oh, you wanna be humiliated too?
292
00:15:00,190 --> 00:15:02,151
Yeah, okay, city girl. We'll see.
293
00:15:02,234 --> 00:15:04,737
Ooh. No, sorry. Uh, we gotta go.
294
00:15:04,820 --> 00:15:06,572
Our lane time starts in five minutes.
295
00:15:06,655 --> 00:15:08,782
Alex, it's fine. We'll just start later.
296
00:15:08,866 --> 00:15:10,159
I really think we should...
297
00:15:10,242 --> 00:15:13,829
It's okay.
It won't take long for me to beat Grace.
298
00:15:13,913 --> 00:15:15,247
That's what you think.
299
00:15:16,081 --> 00:15:17,361
- Are you ready?
- [Jackie] Yeah.
300
00:15:17,833 --> 00:15:19,793
[tires squeal]
301
00:15:23,297 --> 00:15:24,173
[chuckles]
302
00:15:24,256 --> 00:15:25,256
Jackpot.
303
00:15:29,011 --> 00:15:30,387
Where'd you score that?
304
00:15:31,263 --> 00:15:35,768
My cousin opened a dispensary in Boulder.
Gives me the friends-and-family discount.
305
00:16:01,126 --> 00:16:03,671
You good, bro?
It's stronger than you think.
306
00:16:05,756 --> 00:16:06,756
Yeah.
307
00:16:07,841 --> 00:16:08,841
Yeah, it is.
308
00:16:13,514 --> 00:16:14,682
[coughs]
309
00:16:14,765 --> 00:16:15,599
Thank you.
310
00:16:15,683 --> 00:16:16,850
[coughs]
311
00:16:18,936 --> 00:16:19,853
Told ya.
312
00:16:19,937 --> 00:16:21,021
[coughs]
313
00:16:22,022 --> 00:16:23,440
[sighs]
314
00:16:36,870 --> 00:16:38,664
Remember third grade football?
315
00:16:39,373 --> 00:16:43,419
How could I forget?
Coach Scott used to give me nightmares.
316
00:16:44,837 --> 00:16:48,924
A guy that intense has no business
teaching kids defensive tackles.
317
00:16:49,008 --> 00:16:50,008
[laughs]
318
00:16:50,050 --> 00:16:52,594
Like that time we filled
his thermos with mouthwash?
319
00:16:52,678 --> 00:16:54,388
Okay, wait, "we"?
320
00:16:54,471 --> 00:16:56,348
Uh, that was... that was you.
321
00:16:56,432 --> 00:16:59,518
And then you threw me under the bus,
and I took all the blame for it.
322
00:17:00,102 --> 00:17:02,187
Oh, yeah, that was me. Sorry.
323
00:17:03,856 --> 00:17:06,108
[Cole] Yeah, well, it was pretty funny.
324
00:17:06,191 --> 00:17:07,234
[chuckles]
325
00:17:14,199 --> 00:17:18,120
Look, man, uh, there's something
I've been wanting to tell you.
326
00:17:24,376 --> 00:17:26,879
I'm the one that wrote
that text about Alex
327
00:17:28,255 --> 00:17:29,923
that went around the school.
328
00:17:30,674 --> 00:17:33,194
Look, I just... I wanted to show you
that I still had your back.
329
00:17:33,218 --> 00:17:35,512
I did not think
it would blow up like that.
330
00:17:37,306 --> 00:17:39,933
If it wasn't the text,
it would've been something else.
331
00:17:41,977 --> 00:17:44,396
People just wanna assume
the worst about me these days.
332
00:17:44,480 --> 00:17:45,731
No, I wouldn't...
333
00:17:48,567 --> 00:17:51,487
Yeah. That actually really sucks for you.
334
00:17:56,575 --> 00:17:57,993
You know, my whole life,
335
00:17:59,536 --> 00:18:01,955
football was everything.
336
00:18:04,625 --> 00:18:09,838
But... now it's just so...
337
00:18:13,342 --> 00:18:14,676
So what?
338
00:18:18,222 --> 00:18:19,222
Exactly.
339
00:18:20,140 --> 00:18:22,684
Nothing. "So what?"
340
00:18:32,778 --> 00:18:33,778
Come on.
341
00:18:35,948 --> 00:18:36,990
[chuckles]
342
00:18:39,118 --> 00:18:40,118
All right.
343
00:18:41,453 --> 00:18:42,538
Where to next?
344
00:18:44,790 --> 00:18:48,043
By my sword, Beatrice, thou lovest me.
345
00:18:51,964 --> 00:18:56,718
Okay, uh, we've done some great work,
uh, so let's call it for tonight, okay?
346
00:18:59,012 --> 00:19:02,474
Just remember we still have
another week before we open,
347
00:19:02,558 --> 00:19:04,518
so we'll start
smoothing out all these kinks
348
00:19:04,601 --> 00:19:06,436
at our first dress rehearsal tomorrow,
okay?
349
00:19:08,647 --> 00:19:09,523
Thank you.
350
00:19:09,606 --> 00:19:11,733
[indistinct chatter]
351
00:19:13,986 --> 00:19:16,989
I can see Isaac's really trying.
I mean, he learned all the lines.
352
00:19:17,072 --> 00:19:20,325
But... he's, like, really bad, right?
353
00:19:20,409 --> 00:19:22,911
So it's not just me thinking that
'cause I didn't get the part?
354
00:19:22,995 --> 00:19:25,289
I wish you'd gotten the part.
355
00:19:25,372 --> 00:19:28,208
It'd be way easier
to pretend to be in love with you.
356
00:19:30,043 --> 00:19:31,043
Bye.
357
00:19:35,007 --> 00:19:36,675
[Dylan] The game winning kick.
358
00:19:36,758 --> 00:19:39,261
- Ah!
- [chuckles] Not even close.
359
00:19:39,344 --> 00:19:41,430
I don't know.
Check the highlights on that.
360
00:19:41,930 --> 00:19:44,933
- For the win, the Broncos!
- Whoo-hoo-hoo!
361
00:19:45,017 --> 00:19:47,477
Guys! Guys,
can you keep the volume down a bit?
362
00:19:47,561 --> 00:19:49,396
- Sh.
- Cole.
363
00:19:49,479 --> 00:19:50,355
[phone chimes]
364
00:19:50,439 --> 00:19:51,439
[Cole] I'm sorry.
365
00:19:51,773 --> 00:19:56,820
[chuckles] Gotta go. Ruby just hit me up
and, well, booty calls.
366
00:19:56,904 --> 00:19:58,864
Well, you wanna hang tomorrow?
367
00:19:58,947 --> 00:20:00,782
Uh, TBD.
368
00:20:00,866 --> 00:20:03,994
Let's just see how late of a night I have,
if you know what I mean.
369
00:20:04,077 --> 00:20:05,287
[Cole] Okay. Okay.
370
00:20:08,207 --> 00:20:10,876
[Dylan] Right. Right here.
There you go. Yeah. See ya.
371
00:20:12,252 --> 00:20:13,545
[door opens]
372
00:20:14,338 --> 00:20:15,338
[door closes]
373
00:20:17,674 --> 00:20:18,674
[sighs]
374
00:20:20,677 --> 00:20:25,807
You didn't hear this from me,
but we've been...
375
00:20:27,517 --> 00:20:30,103
Oh. So that's what that smell is.
376
00:20:30,187 --> 00:20:31,187
[chuckles]
377
00:20:33,148 --> 00:20:37,611
- You know what I like about you, Kylie?
- Um, my cheery disposition?
378
00:20:39,071 --> 00:20:40,197
You don't judge me.
379
00:20:40,280 --> 00:20:43,450
You don't know that.
I could be judging you right now.
380
00:20:44,326 --> 00:20:45,661
Nah, I can tell.
381
00:20:48,580 --> 00:20:51,208
You gotta admit
this is kind of weird, though.
382
00:20:51,708 --> 00:20:53,043
You and me talking.
383
00:20:53,919 --> 00:20:56,046
You're Alex's best friend.
384
00:20:56,129 --> 00:20:58,131
Alex doesn't dictate who I talk to.
385
00:20:59,258 --> 00:21:00,634
You know Jackie, right?
386
00:21:00,717 --> 00:21:02,302
Yeah, rings a bell.
387
00:21:04,721 --> 00:21:08,016
Her and Alex... they're not right together.
388
00:21:09,017 --> 00:21:10,017
They aren't?
389
00:21:12,354 --> 00:21:13,355
Why not?
390
00:21:13,438 --> 00:21:14,438
Come on.
391
00:21:15,691 --> 00:21:17,651
I know you're into Alex.
392
00:21:17,734 --> 00:21:19,945
- I'm not gonna judge.
- [chuckles] What?
393
00:21:20,028 --> 00:21:22,239
Okay, Cheech, now I know you're high.
394
00:21:24,950 --> 00:21:25,950
[chuckles]
395
00:21:26,660 --> 00:21:27,660
Well...
396
00:21:32,040 --> 00:21:33,542
- Eat this.
- Aw.
397
00:21:33,625 --> 00:21:35,877
You're about to get
an attack of the munchies.
398
00:21:36,795 --> 00:21:39,131
- I knew I liked you.
- Mmm.
399
00:21:56,273 --> 00:21:57,566
Sorry I'm late.
400
00:21:57,649 --> 00:21:59,901
We had more to work through than expected.
401
00:21:59,985 --> 00:22:01,820
There's plenty left if you're hungry.
402
00:22:01,903 --> 00:22:03,905
[somber music playing]
403
00:22:12,956 --> 00:22:14,583
[sighs]
404
00:22:14,666 --> 00:22:16,293
Jackie won both her events.
405
00:22:16,376 --> 00:22:20,380
Well... she won her event
and your event that she ran instead.
406
00:22:21,548 --> 00:22:23,216
Well, I knew she'd be great.
407
00:22:24,009 --> 00:22:25,344
More than great.
408
00:22:25,427 --> 00:22:28,430
A Chapel Hill scout was
asking about her afterwards.
409
00:22:29,598 --> 00:22:32,476
I'm pretty sure
Jackie's looking at Ivys, Mom.
410
00:22:33,060 --> 00:22:35,395
Well, it's nice that she has options.
411
00:22:46,365 --> 00:22:50,452
Oh, good morning. Was I making
too much noise in our room at noon?
412
00:22:50,535 --> 00:22:52,204
Hey, it's Saturday,
413
00:22:52,704 --> 00:22:55,207
and I didn't get to sleep
414
00:22:55,290 --> 00:22:58,668
until... very late last night.
415
00:22:58,752 --> 00:23:00,087
Please leave me alone.
416
00:23:01,546 --> 00:23:04,841
Why don't you get some coffee
and some bacon like a normal person
417
00:23:05,342 --> 00:23:07,761
and just get your shit together
before Mom's award tonight?
418
00:23:09,429 --> 00:23:12,933
Yeah, her awards thing.
419
00:23:13,642 --> 00:23:14,642
Sure.
420
00:23:20,482 --> 00:23:21,482
Okay.
421
00:23:22,484 --> 00:23:23,902
You're gonna thank me later.
422
00:23:24,403 --> 00:23:25,404
Yeah, I doubt it.
423
00:23:33,787 --> 00:23:38,375
I wanna thank the CAV for this... lovely
424
00:23:38,458 --> 00:23:41,711
but totally unexpected honor.
425
00:23:43,171 --> 00:23:47,134
Yeah, and then I wanna thank my family
for their unwavering support.
426
00:23:48,427 --> 00:23:53,723
- I wanna thank Jamal for being a...
- Hey.
427
00:23:53,807 --> 00:23:55,684
- How's it going in here?
- Fine.
428
00:23:56,685 --> 00:23:58,145
...great assistant.
429
00:23:58,728 --> 00:24:01,773
"...husband George whose..."
430
00:24:02,357 --> 00:24:04,401
Hey, is there any roast beef left
from last night?
431
00:24:04,484 --> 00:24:06,611
Oh, no, Alex ate that for breakfast.
432
00:24:06,695 --> 00:24:08,321
- For breakfast?
- [Katherine] Mm-hmm.
433
00:24:08,405 --> 00:24:09,531
Oh my God.
434
00:24:10,198 --> 00:24:12,075
[horse whinnies]
435
00:24:13,660 --> 00:24:17,122
- Hey, where's your article?
- It's in the recycling where it belongs.
436
00:24:18,331 --> 00:24:19,331
No, no.
437
00:24:19,749 --> 00:24:21,418
- [Katherine] Yes, yes.
- Mm-mm. No.
438
00:24:25,297 --> 00:24:27,549
No, I prefer the macaroni Berzurkey.
439
00:24:27,632 --> 00:24:31,428
Well, I think the fridge is big enough
for both of your accomplishments.
440
00:24:31,511 --> 00:24:35,098
Macaroni Berzurkey
and Veterinarian of the Year.
441
00:24:35,182 --> 00:24:36,475
You're ridiculous.
442
00:24:36,558 --> 00:24:39,060
It's so impressive, honey.
Really. It's awesome.
443
00:24:39,144 --> 00:24:40,187
[sighs]
444
00:24:43,982 --> 00:24:46,401
You know, I have to say you don't seem
very excited about it.
445
00:24:47,068 --> 00:24:47,903
No, I am.
446
00:24:47,986 --> 00:24:49,613
Hmm. It shows.
447
00:24:49,696 --> 00:24:52,616
It's just we have so many
more important things to worry about
448
00:24:52,699 --> 00:24:54,993
here at home than some silly award.
449
00:24:55,952 --> 00:24:56,786
- For me?
- Yes.
450
00:24:56,870 --> 00:24:57,870
Oh. Thank you.
451
00:24:59,414 --> 00:25:01,374
The award's not silly, love.
[clears throat]
452
00:25:01,458 --> 00:25:04,085
Seriously, you're great at your job,
and the kids should see that.
453
00:25:04,169 --> 00:25:05,169
Mmm.
454
00:25:10,509 --> 00:25:12,302
[indistinct chatter]
455
00:25:12,385 --> 00:25:13,762
Why aren't you dressed?
456
00:25:14,346 --> 00:25:16,431
I... I think I'm gonna...
457
00:25:18,058 --> 00:25:21,144
Yeah, no,
I'm... I'm definitely quitting the play.
458
00:25:21,228 --> 00:25:22,646
We open in a week.
459
00:25:22,729 --> 00:25:25,232
Look, this is what you wanted.
The... the part's yours.
460
00:25:26,775 --> 00:25:28,902
Oh, first just tell me why you wanna bail.
461
00:25:28,985 --> 00:25:31,947
You saw me last night.
I can't do this, all right?
462
00:25:32,030 --> 00:25:33,030
Look.
463
00:25:34,324 --> 00:25:36,993
I'm not gonna lie.
Rehearsals have been kind of rough.
464
00:25:37,077 --> 00:25:38,453
But you learned all the lines,
465
00:25:38,537 --> 00:25:41,706
which is the hardest part.
You just... gotta work on how to say them,
466
00:25:41,790 --> 00:25:42,707
and you'll be great.
467
00:25:42,791 --> 00:25:45,669
- You think I can do that in a few days?
- Yeah.
468
00:25:45,752 --> 00:25:47,295
Nah. Pass.
469
00:25:48,129 --> 00:25:49,129
[Danny] Come on.
470
00:25:49,923 --> 00:25:51,633
I'll give you a crash course.
471
00:25:53,677 --> 00:25:55,971
Hey, Erin?
If you don't mind, could you help?
472
00:25:56,054 --> 00:25:58,014
- Sure. See you guys.
- See you later.
473
00:25:58,098 --> 00:26:01,226
The key to acting is
committing to what you're saying.
474
00:26:01,309 --> 00:26:03,144
Right? So just watch.
475
00:26:05,564 --> 00:26:06,564
Okay.
476
00:26:08,567 --> 00:26:09,567
I love thee.
477
00:26:11,820 --> 00:26:13,321
Why then, God forgive me.
478
00:26:14,072 --> 00:26:15,574
What offense, sweet Beatrice?
479
00:26:16,700 --> 00:26:18,994
I was about to protest I lov'd you.
480
00:26:19,911 --> 00:26:21,663
And do it with all thy heart.
481
00:26:22,706 --> 00:26:26,751
I love you with so much of my heart
that none is left to protest.
482
00:26:26,835 --> 00:26:28,837
[sentimental music playing]
483
00:26:34,426 --> 00:26:38,013
It's all about believing the other person
and trusting in the words.
484
00:26:38,096 --> 00:26:40,307
Wow. I actually thought
you guys were gonna kiss.
485
00:26:41,266 --> 00:26:43,768
It's just acting. Right, Erin?
486
00:26:44,728 --> 00:26:45,728
Yeah.
487
00:26:47,188 --> 00:26:49,399
Now come on. Let's go. You got this.
488
00:26:51,484 --> 00:26:52,484
All right.
489
00:26:55,530 --> 00:26:57,532
Look, Cole, hurry up.
I gotta get ready, man.
490
00:26:57,616 --> 00:26:58,908
[shower running]
491
00:26:59,909 --> 00:27:01,578
He's been in there for like half an hour.
492
00:27:01,661 --> 00:27:04,456
I'm sure Jackie won't mind
if you use the downstairs shower for once.
493
00:27:05,415 --> 00:27:07,626
There's no way there's any hot water left.
494
00:27:08,209 --> 00:27:09,209
Cole.
495
00:27:09,628 --> 00:27:10,628
Cole, come on.
496
00:27:12,213 --> 00:27:13,214
- Cole!
- [knocking]
497
00:27:14,883 --> 00:27:16,885
[somber music playing]
498
00:27:35,612 --> 00:27:38,823
- Hey, I was just coming to talk to you.
- Sorry, Dad, I gotta be somewhere.
499
00:27:38,907 --> 00:27:40,992
Give me two minutes, will you?
500
00:27:42,243 --> 00:27:43,328
What is it?
501
00:27:43,411 --> 00:27:46,039
Gonna lay
some of your Walter words of wisdom on me?
502
00:27:48,583 --> 00:27:49,583
I guess not.
503
00:27:56,716 --> 00:27:59,386
[door opens, closes]
504
00:28:01,763 --> 00:28:03,515
[chuckles] Great rehearsal.
505
00:28:03,598 --> 00:28:04,598
Thanks.
506
00:28:05,266 --> 00:28:06,976
It's not a huge role, so...
507
00:28:07,060 --> 00:28:09,437
Hey, I know you wanted Benedick, but...
508
00:28:09,521 --> 00:28:11,481
Yeah, why didn't I get Benedick?
509
00:28:12,273 --> 00:28:14,025
I mean,
I could play that part in my sleep.
510
00:28:14,109 --> 00:28:15,193
[Nikhil] Exactly.
511
00:28:15,276 --> 00:28:17,153
But what makes a great actor
512
00:28:17,237 --> 00:28:19,614
is the ability
to go outside of your comfort zone.
513
00:28:19,698 --> 00:28:20,990
You think I'm a great actor?
514
00:28:22,033 --> 00:28:24,786
I see big things in your future.
Just keep your head up.
515
00:28:26,996 --> 00:28:28,456
- Hey.
- Just so you know.
516
00:28:29,541 --> 00:28:30,625
You weren't terrible today.
517
00:28:30,709 --> 00:28:32,711
And you weren't horrible today either.
518
00:28:39,300 --> 00:28:40,719
What are you doing here?
519
00:28:40,802 --> 00:28:44,180
Watched the dress rehearsal. I wanted
to see why you've been missing track.
520
00:28:44,681 --> 00:28:47,100
Mom, I'm exhausted.
Can we not do this right now?
521
00:28:48,768 --> 00:28:50,979
[tender music playing]
522
00:28:51,062 --> 00:28:53,148
Your father would've loved
seeing you today.
523
00:28:56,276 --> 00:28:57,444
I know I'm hard on you.
524
00:28:58,653 --> 00:29:00,655
Okay, very hard on you.
525
00:29:01,322 --> 00:29:02,407
Life is hard on women.
526
00:29:02,490 --> 00:29:05,493
We have to be twice as good
for half the opportunity, and I...
527
00:29:07,829 --> 00:29:10,915
I just want you to have
a better chance than I did.
528
00:29:16,171 --> 00:29:19,841
I'd be up for a 5K tomorrow if you are.
6:00 a.m.?
529
00:29:20,425 --> 00:29:21,551
I'll set the alarm.
530
00:29:24,929 --> 00:29:27,474
Hey, you think
I should put on more cologne?
531
00:29:28,183 --> 00:29:30,018
I don't think that's possible.
532
00:29:32,771 --> 00:29:35,148
[sighs] Alex, what are you thinking?
A or B?
533
00:29:35,231 --> 00:29:36,399
Um,
534
00:29:36,483 --> 00:29:39,110
I'm thinkin' A. That one.
535
00:29:42,113 --> 00:29:46,284
- [George] We're gonna need to leave soon.
- [Katherine] Or we could just not go.
536
00:29:46,367 --> 00:29:47,577
[chuckles] Funny.
537
00:29:47,660 --> 00:29:50,079
With everything that's going on
with the kids and the ranch,
538
00:29:50,163 --> 00:29:52,457
I don't feel like standing up
in front of all those people
539
00:29:52,540 --> 00:29:54,459
and talking about how great everything is.
540
00:29:54,542 --> 00:29:58,004
All of those problems
will be waiting for us tomorrow.
541
00:29:58,713 --> 00:30:00,215
You have earned tonight.
542
00:30:01,216 --> 00:30:02,967
And your good thing is our good thing.
543
00:30:03,051 --> 00:30:04,719
And we need that right now.
544
00:30:04,803 --> 00:30:05,804
Plus...
545
00:30:07,931 --> 00:30:09,432
I'm so proud of you.
546
00:30:13,478 --> 00:30:14,395
Hang on a second.
547
00:30:14,479 --> 00:30:16,815
Why is there suddenly
a random nail in our wall?
548
00:30:17,315 --> 00:30:18,608
Ooh!
549
00:30:18,691 --> 00:30:20,902
Oh. I don't know.
550
00:30:20,985 --> 00:30:23,321
That's weird,
I don't know why that's there. It's...
551
00:30:24,531 --> 00:30:27,826
I don't know, unless, uh... it's for this.
552
00:30:27,909 --> 00:30:30,286
[Katherine laughs] You are ridiculous.
553
00:30:31,037 --> 00:30:33,665
- [George] Right here...
- [Katherine] I'm gonna take that down.
554
00:30:33,748 --> 00:30:34,748
[George]...is
555
00:30:36,584 --> 00:30:37,584
perfect.
556
00:30:38,878 --> 00:30:39,963
Thank you.
557
00:30:43,258 --> 00:30:46,344
- You know, you do clean up quite nicely.
- [George chuckles]
558
00:30:47,136 --> 00:30:49,556
Well, I've always known
you married me for my looks.
559
00:30:49,639 --> 00:30:50,639
Oh, am I that obvious?
560
00:30:50,682 --> 00:30:51,682
Yeah.
561
00:30:51,724 --> 00:30:52,724
[doorbell rings]
562
00:30:53,309 --> 00:30:54,644
That's the babysitter.
563
00:30:54,727 --> 00:30:57,188
Good. You finish up,
'cause I wanna see you get that award.
564
00:30:57,272 --> 00:30:58,648
Hey, guys! Ten minutes!
565
00:30:58,731 --> 00:30:59,858
- [Katherine] Honey.
- Yeah?
566
00:30:59,941 --> 00:31:01,651
Do you think Cole's gonna show up tonight?
567
00:31:02,777 --> 00:31:03,862
Honestly, I don't know.
568
00:31:04,445 --> 00:31:05,864
I waited up for him last night.
569
00:31:05,947 --> 00:31:08,241
I tried to talk to him today
before he left.
570
00:31:08,825 --> 00:31:10,785
And I just don't know
how to get through to him.
571
00:31:12,120 --> 00:31:13,120
Me neither.
572
00:31:15,665 --> 00:31:17,542
♪ You're tired now ♪
573
00:31:17,625 --> 00:31:18,835
♪ Lie down ♪
574
00:31:20,086 --> 00:31:21,796
♪ I'll be waiting ♪
575
00:31:22,297 --> 00:31:23,214
♪ To give you... ♪
576
00:31:23,298 --> 00:31:25,466
- [Alex] Ready?
- I'll be down in a minute.
577
00:31:26,467 --> 00:31:28,720
♪ It might take patience ♪
578
00:31:28,803 --> 00:31:32,432
♪ And when you wake up ♪
579
00:31:33,016 --> 00:31:35,435
♪ It won't be over ♪
580
00:31:35,518 --> 00:31:39,105
♪ So don't you give up ♪
581
00:31:40,231 --> 00:31:46,195
♪ We've got the time to take the world ♪
582
00:31:46,279 --> 00:31:49,574
♪ And make it better ♪
583
00:31:49,657 --> 00:31:55,496
♪ Than it ever was... ♪
584
00:31:59,250 --> 00:32:00,084
Let's go.
585
00:32:00,168 --> 00:32:01,168
[chuckles]
586
00:32:05,840 --> 00:32:06,840
[knocks]
587
00:32:08,635 --> 00:32:11,763
♪ If I safely share ♪
588
00:32:12,847 --> 00:32:15,141
♪ It's 'cause I mean it... ♪
589
00:32:15,224 --> 00:32:16,224
- Hi.
- [Nikhil] Hi.
590
00:32:16,935 --> 00:32:18,019
- Hi.
- How's it going?
591
00:32:18,102 --> 00:32:19,145
Good.
592
00:32:20,438 --> 00:32:22,315
- Got you a beer.
- [Nikhil] Oh, thank you.
593
00:32:22,398 --> 00:32:23,566
You're very welcome.
594
00:32:23,650 --> 00:32:25,068
So, how did it go today?
595
00:32:25,151 --> 00:32:27,195
- [chuckles] Well, you know.
- [chuckles]
596
00:32:27,278 --> 00:32:30,114
High school kids, Shakespeare,
iambic pentameter.
597
00:32:30,198 --> 00:32:31,449
[chuckles]
598
00:32:31,532 --> 00:32:33,701
- We'll get there, though.
- Yeah. Yeah, you will.
599
00:32:33,785 --> 00:32:35,453
Do you wanna eat? I'm starving.
600
00:32:35,954 --> 00:32:40,291
Sure. Uh, but, hey,
I need to talk to you about something.
601
00:32:41,084 --> 00:32:43,628
Okay. What is it?
602
00:32:43,711 --> 00:32:45,004
Um... [chuckles]
603
00:32:46,881 --> 00:32:47,966
- Uh...
- Nik?
604
00:32:49,717 --> 00:32:51,135
I got offered a new job.
605
00:32:52,303 --> 00:32:54,806
Head of Humanities. It's a huge promotion.
606
00:32:54,889 --> 00:32:55,889
What?
607
00:32:55,932 --> 00:32:57,684
Congratulations.
608
00:32:57,767 --> 00:33:00,520
- What are we doing? We should celebrate.
- [Nikhil] Yeah.
609
00:33:01,020 --> 00:33:02,397
[chuckles] Um...
610
00:33:04,065 --> 00:33:05,566
The job's in London.
611
00:33:08,194 --> 00:33:09,654
London, England.
612
00:33:10,947 --> 00:33:12,782
I... I have family there, and...
613
00:33:12,865 --> 00:33:15,493
I haven't said yes yet.
But it's such a great opportunity...
614
00:33:15,576 --> 00:33:16,661
Why didn't you tell me?
615
00:33:17,245 --> 00:33:19,205
I interviewed last summer
before I got here.
616
00:33:20,540 --> 00:33:23,793
- Are you gonna take it?
- I mean, I know it's a long way away.
617
00:33:23,876 --> 00:33:26,713
And I am pretty happy here...
618
00:33:26,796 --> 00:33:31,342
Sure. Yeah.
Well, that sounds really exciting.
619
00:33:31,426 --> 00:33:32,677
It is, but...
620
00:33:32,760 --> 00:33:35,263
- Feel like a burger? They're good here.
- Sure, um...
621
00:33:35,346 --> 00:33:39,308
I'm just gonna go to the ladies' room.
Won't be a sec.
622
00:33:39,392 --> 00:33:40,393
[Nikhil] Okay.
623
00:33:40,476 --> 00:33:42,854
♪ I'll know you tried to ♪
624
00:33:42,937 --> 00:33:45,732
♪ I wish you could see him ♪
625
00:33:46,899 --> 00:33:49,819
♪ He looks just like you ♪
626
00:33:51,779 --> 00:33:54,699
- Yes, please. Thank you.
- Yeah. Keep it flowing.
627
00:33:54,782 --> 00:33:56,784
[indistinct chatter]
628
00:33:56,868 --> 00:33:58,995
[elegant piano music playing]
629
00:34:05,001 --> 00:34:06,044
[Will clears throat]
630
00:34:07,754 --> 00:34:09,422
[whispers] You can put it in my lap too.
631
00:34:15,970 --> 00:34:17,430
[rock music playing in car]
632
00:34:17,513 --> 00:34:19,098
[phone chimes]
633
00:34:24,604 --> 00:34:25,688
{\an8}You going in, man?
634
00:34:38,242 --> 00:34:39,744
...like it. Oh.
635
00:34:40,745 --> 00:34:42,038
[Katherine] Wow, he showed up.
636
00:34:42,538 --> 00:34:43,956
He put on a tie.
637
00:34:49,128 --> 00:34:51,255
I'd love a glass of that,
if you don't mind.
638
00:34:51,339 --> 00:34:52,339
Sure.
639
00:34:53,508 --> 00:34:54,508
[scoffs]
640
00:34:54,967 --> 00:34:56,647
- Why are they serving him?
- I don't know.
641
00:34:56,677 --> 00:34:58,763
- Thank you so much.
- You're welcome.
642
00:35:04,352 --> 00:35:06,729
Maybe you should stick with water, Cole.
643
00:35:06,813 --> 00:35:10,066
Maybe you should keep
your opinions to yourself, Alex.
644
00:35:10,149 --> 00:35:13,152
Maybe you should both
just quietly eat your dessert.
645
00:35:13,820 --> 00:35:15,029
For your mom's sake.
646
00:35:17,115 --> 00:35:18,842
- [Isaac] Can I please have some?
- [Lee] No.
647
00:35:18,866 --> 00:35:20,868
Come on. Please? Sharing is caring.
648
00:35:20,952 --> 00:35:22,495
- Let me have a little.
- I don't care.
649
00:35:22,578 --> 00:35:25,373
Hey. Hey. Take mine. Not hungry.
650
00:35:30,336 --> 00:35:32,880
- It's okay.
- Dr. Katherine Walter.
651
00:35:33,464 --> 00:35:38,094
Dr. Walter has run her clinic
for over 15 years,
652
00:35:38,177 --> 00:35:39,720
and works tirelessly
653
00:35:40,263 --> 00:35:42,932
to ensure that the animals
and their owners
654
00:35:43,516 --> 00:35:46,102
receive the best care possible.
655
00:35:47,728 --> 00:35:51,232
- Now, without further ado...
- Right on the mantel.
656
00:35:51,315 --> 00:35:53,151
...Dr. Katherine Walter.
657
00:35:53,234 --> 00:35:54,234
Yeah.
658
00:36:02,368 --> 00:36:03,452
Thank you.
659
00:36:04,328 --> 00:36:06,164
Thank you, Damon. That was really sweet.
660
00:36:06,247 --> 00:36:10,918
It's so unexpected, and, um, it just means
so much to me, so thank you.
661
00:36:11,002 --> 00:36:12,295
Thank you so much.
662
00:36:17,592 --> 00:36:19,260
So when I was taking premed,
663
00:36:19,343 --> 00:36:24,599
I thought my future lay in taking care
of the pampered house cats and lapdogs
664
00:36:24,682 --> 00:36:27,435
and the occasional alligators
of Manhattan.
665
00:36:27,518 --> 00:36:29,061
[audience chuckles]
666
00:36:29,145 --> 00:36:35,526
But then I met my husband, George,
who swept me off my feet and into...
667
00:36:35,610 --> 00:36:36,444
That's enough.
668
00:36:36,527 --> 00:36:38,196
Hey. Relax, okay?
669
00:36:38,905 --> 00:36:40,323
It's like a party.
670
00:36:40,406 --> 00:36:44,285
[Katherine]...I found myself
on a beautiful path. I really count myself
671
00:36:44,368 --> 00:36:49,248
so lucky to have a vocation,
to have a community and a family...
672
00:36:49,332 --> 00:36:52,251
- She sounds good up there.
- Cole, pull yourself together.
673
00:36:52,335 --> 00:36:55,213
[Katherine]...and rewards me every day. Um...
674
00:36:56,964 --> 00:36:59,884
Thank you. Uh, thank you for this award.
675
00:36:59,967 --> 00:37:01,886
- Sit down.
- Jackie, I gotta hit the head.
676
00:37:01,969 --> 00:37:04,096
You can tell me what I missed
when I get back,
677
00:37:04,180 --> 00:37:06,891
unless, you know, you wanted to help.
678
00:37:07,516 --> 00:37:09,894
Hey. Cole. Come on.
679
00:37:10,394 --> 00:37:12,355
[Cole] Give me a break, man. Jeez.
680
00:37:13,773 --> 00:37:15,274
- [clattering]
- [audience gasps]
681
00:37:17,485 --> 00:37:20,112
[Cole] Why are you walking around
in the middle of her speech?
682
00:37:20,738 --> 00:37:23,115
- She's trying to talk.
- I'm just gonna wrap this up.
683
00:37:23,199 --> 00:37:24,825
But I wanna say I'm really honored...
684
00:37:24,909 --> 00:37:27,036
Turn around, please. She's still talking.
685
00:37:27,828 --> 00:37:28,996
That's my mom.
686
00:37:29,080 --> 00:37:30,432
[Katherine]...share our knowledge.
687
00:37:30,456 --> 00:37:32,250
[Cole] About important animal stuff.
688
00:37:34,877 --> 00:37:37,630
{\an8}And grow our community together,
689
00:37:37,713 --> 00:37:41,092
so thank you so much for this,
and I hope you have a wonderful night.
690
00:37:41,175 --> 00:37:43,261
- Thank you.
- [applause]
691
00:37:43,344 --> 00:37:44,971
Like I said, Cole's a dick.
692
00:37:47,014 --> 00:37:49,016
- [Will] Pull yourself together.
- Hey.
693
00:37:49,517 --> 00:37:50,643
[Jackie] Go help him.
694
00:37:52,019 --> 00:37:53,019
No.
695
00:37:53,688 --> 00:37:55,273
Jackie, don't.
696
00:37:55,356 --> 00:37:56,356
I have to.
697
00:37:59,151 --> 00:38:01,237
- [Will] This is Mom's night.
- What do you...
698
00:38:01,320 --> 00:38:02,571
Outside. Now.
699
00:38:10,871 --> 00:38:12,873
[tense music playing]
700
00:38:16,419 --> 00:38:17,962
Leave me alone, Jackie.
701
00:38:18,045 --> 00:38:19,045
Cole.
702
00:38:19,672 --> 00:38:21,775
Come on. I know things have sucked
without football...
703
00:38:21,799 --> 00:38:22,800
Oh, you know?
704
00:38:23,509 --> 00:38:24,509
How?
705
00:38:26,053 --> 00:38:27,054
You're smart.
706
00:38:27,138 --> 00:38:29,992
You could've gotten out of here,
gone to Northwestern and been something,
707
00:38:30,016 --> 00:38:33,728
but you chose...
you chose to stay in this lame-ass town.
708
00:38:34,937 --> 00:38:37,857
And now you don't know what it's like
to have that choice taken away.
709
00:38:37,940 --> 00:38:41,068
You don't think I know what it's like
to not have choices? Are you serious?
710
00:38:44,447 --> 00:38:46,367
Besides, you know
Mom and Dad couldn't afford it.
711
00:38:46,407 --> 00:38:49,952
Yet they spent all that money
on my stupid leg that still doesn't work!
712
00:38:50,036 --> 00:38:53,581
They don't care about the money, Cole.
They love you.
713
00:38:54,498 --> 00:38:55,708
They wanted to help.
714
00:38:56,208 --> 00:38:57,543
Yeah, well, it didn't.
715
00:38:59,170 --> 00:39:00,713
And that's what sucks, Will.
716
00:39:01,672 --> 00:39:03,632
'Cause now nothing's
the way it's supposed to be.
717
00:39:05,176 --> 00:39:06,385
You know what, Cole?
718
00:39:06,969 --> 00:39:11,140
I know things seem bleak right now,
but you do have choices.
719
00:39:12,266 --> 00:39:13,100
Okay?
720
00:39:13,184 --> 00:39:15,811
This, whatever this is,
721
00:39:16,854 --> 00:39:19,899
hurting everyone around you, is a choice.
722
00:39:22,818 --> 00:39:24,779
Come on, Jackie. Let's leave him.
723
00:39:26,238 --> 00:39:27,782
I'll be there in a second.
724
00:39:34,080 --> 00:39:35,456
♪ My life ♪
725
00:39:35,539 --> 00:39:37,124
♪ My life ♪
726
00:39:37,208 --> 00:39:38,459
♪ My life ♪
727
00:39:38,542 --> 00:39:40,461
♪ My life... ♪
728
00:39:40,544 --> 00:39:42,963
- Help me understand.
- Help you understand what?
729
00:39:43,547 --> 00:39:45,841
That I don't know what I'm doing
or who I even am anymore?
730
00:39:45,925 --> 00:39:47,885
[Jackie] I know things
are hard for you right now.
731
00:39:47,927 --> 00:39:49,345
I get that.
732
00:39:49,428 --> 00:39:52,056
But if you let me,
then we can fix this together.
733
00:39:52,139 --> 00:39:54,433
I don't wanna fix anything with you.
734
00:39:55,518 --> 00:39:56,685
I just... I want you to...
735
00:39:56,769 --> 00:39:58,020
What, Cole?
736
00:39:58,979 --> 00:40:00,356
What do you want?
737
00:40:02,691 --> 00:40:04,443
I want you to have never come here.
738
00:40:09,156 --> 00:40:12,118
Well, I want my family not to have died.
739
00:40:15,996 --> 00:40:18,332
So I guess we both want the same thing.
740
00:40:21,001 --> 00:40:22,002
No, Jackie.
741
00:40:22,670 --> 00:40:23,754
Jackie, I didn't...
742
00:40:24,505 --> 00:40:26,132
♪ From where it came ♪
743
00:40:26,215 --> 00:40:28,467
♪ Or where it flows ♪
744
00:40:29,093 --> 00:40:30,511
♪ But it lets you love ♪
745
00:40:30,594 --> 00:40:32,179
♪ And it lets you hope ♪
746
00:40:32,263 --> 00:40:35,349
♪ Then it lets you go ♪
747
00:40:35,433 --> 00:40:40,479
[vocalizing]
748
00:41:10,092 --> 00:41:11,135
♪ Oh, life ♪
749
00:41:13,429 --> 00:41:14,680
♪ Oh, life ♪
750
00:41:16,682 --> 00:41:17,725
♪ Oh, life ♪
751
00:41:20,144 --> 00:41:21,353
♪ Oh, life ♪
752
00:41:22,897 --> 00:41:24,815
♪ Oh, life ♪
753
00:41:24,899 --> 00:41:26,984
♪ Oh, life ♪
754
00:41:27,067 --> 00:41:29,987
♪ Oh, life ♪
56365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.