All language subtitles for Lawmen_ Bass Reeves - 01x07 - Part VII.MiNX.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,790 --> 00:00:09,313 These badges we wear on our chests, 2 00:00:09,357 --> 00:00:11,141 made from different materials. 3 00:00:11,185 --> 00:00:13,796 Mine a star cut from a cincopeso piece. 4 00:00:13,839 --> 00:00:15,754 My prisoner a good man. 5 00:00:15,798 --> 00:00:18,011 I trust you'll see he get a fair trial. 6 00:00:18,035 --> 00:00:19,865 My prisoners always get what they deserve. 7 00:00:19,908 --> 00:00:22,213 I see you got yourself into some trouble. 8 00:00:22,463 --> 00:00:23,774 All in a day's work. 9 00:00:24,563 --> 00:00:26,086 Marry me, Calista. 10 00:00:26,130 --> 00:00:28,872 You can't afford the ring it'll take to hitch me. 11 00:00:29,389 --> 00:00:31,473 This the one who done Webb. 12 00:00:34,942 --> 00:00:37,031 Good work, Billy Crow. 13 00:00:37,706 --> 00:00:40,057 I'm leavin'. I can't stay here... they'll have my neck. 14 00:00:40,100 --> 00:00:41,580 You got nothing to worry about. 15 00:00:41,623 --> 00:00:44,742 Maybe you don't, but my last name ain't Reeves. 16 00:00:44,786 --> 00:00:47,770 Well, you must have heard the stories about Black men disappearing. 17 00:00:47,795 --> 00:00:49,579 Slavery is supposed to be dead, 18 00:00:49,623 --> 00:00:51,156 but it is only wounded. 19 00:00:51,200 --> 00:00:53,468 Texas Rangers received the boots 20 00:00:53,512 --> 00:00:55,299 of prisoner Jackson Cole. 21 00:00:55,343 --> 00:00:57,413 Who makin' Black men disappear? 22 00:00:58,012 --> 00:01:00,971 Bass Reeves. Mr. Sundown. 23 00:01:01,063 --> 00:01:02,412 The cincopeso. 24 00:01:02,483 --> 00:01:06,182 Don't you see? Heaven is full of killers, Bass Reeves. 25 00:01:40,453 --> 00:01:42,044 You was good to me. 26 00:01:43,350 --> 00:01:45,395 Be good to them now. 27 00:02:03,112 --> 00:02:05,332 Know why I'm here? 28 00:02:12,272 --> 00:02:14,230 Want to say your goodbyes? 29 00:03:09,915 --> 00:03:12,048 When you've sat on this bench, 30 00:03:12,592 --> 00:03:14,845 for as long as I have, 31 00:03:14,870 --> 00:03:17,438 you come to regard misfortune 32 00:03:17,514 --> 00:03:20,387 with a certain dispassion. 33 00:03:21,147 --> 00:03:22,713 This is no different. 34 00:03:23,752 --> 00:03:26,102 In the case of Bass Reeves, 35 00:03:26,165 --> 00:03:29,168 a deputy marshal assigned to this court, 36 00:03:29,193 --> 00:03:31,674 who has been tried for the murder... 37 00:03:39,063 --> 00:03:42,110 At this date, 38 00:03:42,709 --> 00:03:45,538 the jury has determined... 39 00:04:35,064 --> 00:04:38,237 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 40 00:04:55,279 --> 00:04:58,922 Jennie, you've mastered what I've spent 41 00:04:58,965 --> 00:05:02,373 46 years of matrimony wrestling. 42 00:05:02,417 --> 00:05:04,007 How's that? 43 00:05:04,032 --> 00:05:06,818 My husband's sitting still. 44 00:05:07,144 --> 00:05:10,626 Being on that bench all day, day in and day out... 45 00:05:12,243 --> 00:05:15,072 I always said we weren't so different, 46 00:05:15,097 --> 00:05:17,300 except that one thing. 47 00:05:30,619 --> 00:05:33,796 Heaven is full of killers, Bass Reeves. 48 00:05:33,839 --> 00:05:36,712 And by His grace, they'll welcome me 49 00:05:36,755 --> 00:05:38,975 as they will welcome you. 50 00:05:46,287 --> 00:05:49,082 But all this blood on your hands... 51 00:05:50,834 --> 00:05:54,077 I was thinking a little time at home could do Bass well. 52 00:05:54,713 --> 00:05:56,862 Now there's an idea. 53 00:05:56,906 --> 00:05:59,082 That don't seem necessary to me. 54 00:05:59,509 --> 00:06:01,118 There he is. 55 00:06:26,936 --> 00:06:30,940 Judge Parker suggested a spell of lighter fare. 56 00:06:36,588 --> 00:06:38,948 I've got us a fine cook here, Bass. 57 00:06:38,991 --> 00:06:40,993 Came recommended by Heck Thomas. 58 00:06:41,037 --> 00:06:44,388 Word is his beans? Even better than his biscuits. 59 00:06:44,432 --> 00:06:46,477 Mm. 60 00:06:49,611 --> 00:06:51,090 Come on. 61 00:07:05,148 --> 00:07:07,759 We know our own. 62 00:07:07,803 --> 00:07:09,108 I saw you. 63 00:07:10,632 --> 00:07:12,416 You are a wolf, Bass. 64 00:07:13,112 --> 00:07:14,984 We know our own. 65 00:07:15,898 --> 00:07:18,944 Nah, you a monster. 66 00:07:24,902 --> 00:07:26,861 What the hell you say? 67 00:07:28,844 --> 00:07:30,106 Nothin'. 68 00:08:22,956 --> 00:08:24,529 You left him? 69 00:08:26,015 --> 00:08:29,236 Our visit with you and Bass made an impression on both of us. 70 00:08:31,016 --> 00:08:34,672 I asked him how he could build a new world 71 00:08:34,715 --> 00:08:37,109 when his own home wasn't even in order. 72 00:08:38,240 --> 00:08:40,461 He asked me if that mattered. 73 00:08:41,723 --> 00:08:43,377 Esme, dear. 74 00:08:46,467 --> 00:08:48,345 Truth is, 75 00:08:48,730 --> 00:08:51,765 I always knew Edwin's dreams were pure, 76 00:08:52,647 --> 00:08:54,170 but his heart couldn't follow. 77 00:08:57,086 --> 00:08:58,653 Let's get you inside. 78 00:09:15,253 --> 00:09:17,585 I kept waiting on Bass for this, 79 00:09:17,628 --> 00:09:20,152 I might get to play at my own funeral. 80 00:09:20,196 --> 00:09:22,546 That your way of saying thank you? 81 00:09:22,590 --> 00:09:24,505 A way. 82 00:09:27,627 --> 00:09:29,553 None of my business, but... 83 00:09:30,095 --> 00:09:31,512 how do you two handle it? 84 00:09:31,555 --> 00:09:32,513 What? 85 00:09:32,556 --> 00:09:34,515 The miles between. 86 00:09:37,605 --> 00:09:40,390 I've grown stronger, I suppose. 87 00:09:41,739 --> 00:09:43,525 But Bass? 88 00:09:43,699 --> 00:09:47,398 His children hardly even notice him anymore. 89 00:09:49,114 --> 00:09:52,017 Even when he around here, he like a shadow on the floorboards. 90 00:09:52,367 --> 00:09:53,664 Still. 91 00:09:53,708 --> 00:09:55,710 He tries to do right by them. 92 00:09:55,753 --> 00:09:57,625 Trying is different than being. 93 00:09:57,956 --> 00:09:59,714 He's dedicated to you. 94 00:09:59,757 --> 00:10:01,542 Bass is dedicated to justice. 95 00:10:01,585 --> 00:10:04,327 To some kind of fancy ideal he keep buried in his heart. 96 00:10:04,370 --> 00:10:06,590 Right there under that badge. 97 00:10:07,007 --> 00:10:08,505 Seems sometimes there's hardly much room 98 00:10:08,549 --> 00:10:11,116 for anything or anyone else. 99 00:10:12,509 --> 00:10:15,098 Duty and law. Just like blood and bone. 100 00:10:15,974 --> 00:10:17,684 Forgive me, Lord, 101 00:10:18,160 --> 00:10:21,598 but that man has been baptized in your name, Jennie. 102 00:10:21,736 --> 00:10:23,651 I should be so lucky. 103 00:10:29,590 --> 00:10:31,850 This piano is gonna be finer 104 00:10:31,893 --> 00:10:33,748 than any Mistress Reeves ever dreamt of owning. 105 00:10:35,489 --> 00:10:37,055 Who would've imagined that. 106 00:10:50,416 --> 00:10:51,679 Hello. 107 00:10:51,722 --> 00:10:53,811 Is this the Reeves household? 108 00:10:53,855 --> 00:10:55,378 It is. 109 00:10:55,421 --> 00:10:56,597 Is Bass home? 110 00:10:56,640 --> 00:10:58,642 Mister Reeves is away. 111 00:10:58,686 --> 00:11:00,731 Was there something I could help you with? 112 00:11:00,775 --> 00:11:02,341 How about Sally? 113 00:11:02,385 --> 00:11:04,561 Would you like to come inside while I fetch her? 114 00:11:04,852 --> 00:11:06,984 I have to leave now. 115 00:11:18,180 --> 00:11:20,182 Sally Sharon Reeves! 116 00:11:27,758 --> 00:11:30,369 I just told that girl to mind her manners. 117 00:11:30,413 --> 00:11:31,675 To a white girl? 118 00:11:32,050 --> 00:11:33,459 You know better. 119 00:11:33,503 --> 00:11:34,928 Does Daddy know better? 120 00:11:35,932 --> 00:11:37,934 Cause I did exactly what he would've done. 121 00:11:38,856 --> 00:11:40,199 She ain't wrong. 122 00:11:40,243 --> 00:11:42,164 You want to check back into the Railhead? 123 00:11:42,207 --> 00:11:43,687 I'll accompany you. 124 00:11:43,731 --> 00:11:45,230 And you. 125 00:11:45,820 --> 00:11:47,473 Don't act like you're too old for a whupping. 126 00:11:48,779 --> 00:11:50,172 Yes, ma'am. 127 00:12:09,626 --> 00:12:10,714 Ma'am. 128 00:12:13,650 --> 00:12:14,738 How do? 129 00:12:14,849 --> 00:12:17,637 Hot as a pepper dipped in fire. 130 00:12:18,364 --> 00:12:19,714 Don't I know. 131 00:12:21,551 --> 00:12:24,510 Seems like ol' Scratch got the upper hand of late. 132 00:12:25,642 --> 00:12:27,688 Looking for a' Moody O'Neil. 133 00:12:29,149 --> 00:12:32,693 Got a writ in my pocket with his name on it. 134 00:12:36,954 --> 00:12:39,159 Happen to know where he is? 135 00:12:41,678 --> 00:12:43,419 Sitting on this porch. 136 00:12:47,684 --> 00:12:50,687 Afternoon, Missus O'Neil. 137 00:12:52,713 --> 00:12:56,499 I put on my prettiest hanging dress. 138 00:12:56,542 --> 00:13:00,764 Just didn't know if it would be you or a mob. 139 00:13:03,724 --> 00:13:06,227 That ain't gonna be necessary. 140 00:13:06,727 --> 00:13:08,337 Will it, ma'am? 141 00:13:08,380 --> 00:13:12,907 Well, I'm told I entered this world quiet as the night. 142 00:13:14,176 --> 00:13:17,135 No squalling or fussing. 143 00:13:18,695 --> 00:13:21,611 I intend to leave it the same way. 144 00:13:25,310 --> 00:13:29,227 No personal effects, sorry to tell you. 145 00:13:29,271 --> 00:13:30,752 Well... 146 00:13:31,316 --> 00:13:33,713 you gonna want to take this. 147 00:13:34,755 --> 00:13:36,757 It's what I kilt him with. 148 00:14:19,016 --> 00:14:21,261 Your daddy learnt with turkeys. 149 00:14:21,976 --> 00:14:25,141 It was William Reeves, George's father, that taught him, 150 00:14:25,184 --> 00:14:26,400 but... 151 00:14:26,444 --> 00:14:30,027 I think he was born knowing how to squeeze a trigger. 152 00:14:30,071 --> 00:14:32,987 They'd travel to contests, and Bass always won. 153 00:14:33,030 --> 00:14:37,992 And then, they'd come back with a whole wagon chock-full. 154 00:14:38,035 --> 00:14:41,778 Master William kept the money, of course, but Bass, 155 00:14:41,822 --> 00:14:44,912 he got all them big old birds, round as pumpkins. 156 00:14:44,955 --> 00:14:46,827 And Pearlalee would cook 'em up, 157 00:14:46,870 --> 00:14:51,353 and all of us would eat and eat until our bellies about burst, 158 00:14:51,396 --> 00:14:54,530 round as pumpkins, too. 159 00:14:54,573 --> 00:14:57,838 I've been told your daddy never missed a shot. 160 00:14:58,454 --> 00:15:00,456 Not once. 161 00:15:02,465 --> 00:15:04,249 Mama! 162 00:15:14,071 --> 00:15:15,943 Get upstairs. 163 00:15:15,986 --> 00:15:17,771 Now. Go to your room. 164 00:15:17,814 --> 00:15:19,468 Go. Get upstairs. 165 00:15:19,511 --> 00:15:20,837 Sally. 166 00:15:21,383 --> 00:15:23,907 Don't come out till I say. 167 00:15:42,720 --> 00:15:44,069 She ain't eating. 168 00:16:04,208 --> 00:16:07,646 I don't care much for what is cooking neither, but you got to eat. 169 00:16:07,924 --> 00:16:10,535 I don't know that I do. 170 00:16:11,650 --> 00:16:15,176 Given what I'm headed for. 171 00:16:15,219 --> 00:16:16,873 You don't know your fate. 172 00:16:16,917 --> 00:16:18,570 That's what the court's for. 173 00:16:19,167 --> 00:16:21,130 I deserve to hang. 174 00:16:22,340 --> 00:16:25,142 An I don't regret nothing. 175 00:17:08,750 --> 00:17:11,623 That granny had you thinking she was ready to hang, huh? 176 00:17:11,667 --> 00:17:15,410 Should've seen how fast she run, once freed of your chains. 177 00:17:27,335 --> 00:17:29,076 Where's the old crow? 178 00:17:29,119 --> 00:17:30,991 Your cook turned her loose. 179 00:17:35,082 --> 00:17:36,648 Shit. 180 00:17:38,172 --> 00:17:40,261 Her fat old self, she can't have gone far. 181 00:17:40,304 --> 00:17:43,046 Oh, she took off hours before first light. 182 00:17:43,090 --> 00:17:45,135 You cowardly son of a bitch. 183 00:17:54,840 --> 00:17:57,582 You set out to hang an old Black woman 184 00:17:57,626 --> 00:17:59,758 in a white man's noose. 185 00:18:01,151 --> 00:18:02,719 But I'm cowardly? 186 00:18:02,763 --> 00:18:04,241 You shut your damn mouth already. 187 00:18:05,721 --> 00:18:07,027 We can catch her. 188 00:18:07,070 --> 00:18:08,071 Your man want to do me harm. 189 00:18:08,115 --> 00:18:09,551 Now, you should remind him, 190 00:18:09,594 --> 00:18:11,770 my name ain't on one of your master's writs. 191 00:18:12,341 --> 00:18:13,555 Huh? 192 00:18:13,598 --> 00:18:16,253 My hide won't feed Mrs. Bass. 193 00:18:16,297 --> 00:18:19,343 Or them little coons that nigger sow pushed out of her. 194 00:18:21,955 --> 00:18:24,566 Ah... 195 00:18:24,609 --> 00:18:26,046 But... 196 00:18:31,312 --> 00:18:34,184 Ah, these will set you at ease. 197 00:18:37,318 --> 00:18:40,234 Go on, collect your blood bounty! 198 00:18:41,409 --> 00:18:43,541 Up-jumped slave catcher. 199 00:18:44,106 --> 00:18:46,414 Because no matter what you say, 200 00:18:46,457 --> 00:18:48,242 that's all you is. 201 00:19:11,830 --> 00:19:13,397 What'd you do? 202 00:19:21,318 --> 00:19:23,059 Bass, we got to fix our story here. 203 00:19:24,887 --> 00:19:27,629 Say you were just cleaning your rifle or some such, else... 204 00:19:27,672 --> 00:19:29,544 Parker won't take no mercy. 205 00:20:44,401 --> 00:20:46,577 I saw you. 206 00:20:46,621 --> 00:20:48,405 You are a wolf, Bass. 207 00:20:48,449 --> 00:20:51,539 I know a monster when I see one, Bass Reeves. 208 00:20:51,582 --> 00:20:53,323 You listen to your daddy, now. 209 00:20:53,367 --> 00:20:55,369 Curtis! 210 00:20:56,674 --> 00:20:58,023 No! 211 00:21:02,419 --> 00:21:05,509 Bass, you must know... 212 00:21:05,553 --> 00:21:07,729 I had no desire to shoot the boy. 213 00:21:10,079 --> 00:21:11,250 I wonder how much blood 214 00:21:11,293 --> 00:21:13,648 you left in your wake on your path to freedom. 215 00:21:13,691 --> 00:21:15,476 No more than I had to. 216 00:21:16,738 --> 00:21:19,393 - No child. - You are a killer, just like me. 217 00:22:08,877 --> 00:22:10,400 And one summer, 218 00:22:10,444 --> 00:22:13,925 probably six or seven years old, 219 00:22:13,969 --> 00:22:16,033 we had a drought. 220 00:22:16,077 --> 00:22:18,147 The Biblical kind. 221 00:22:18,946 --> 00:22:21,324 My daddy lost a lot of sleep. 222 00:22:21,368 --> 00:22:25,154 Scared to death he was gonna lose all that he had. 223 00:22:25,536 --> 00:22:27,983 Watching his boy grow thinner 224 00:22:28,026 --> 00:22:29,957 than he already was. 225 00:22:30,875 --> 00:22:33,510 I used to wander down to the root cellar 226 00:22:33,554 --> 00:22:36,383 and once, after church, I hit the second step 227 00:22:36,426 --> 00:22:38,907 and I heard Mama and Daddy below, 228 00:22:39,216 --> 00:22:40,885 a lot of big... 229 00:22:41,389 --> 00:22:44,043 unkind words I didn't understand. 230 00:22:46,480 --> 00:22:48,350 They were scared. 231 00:22:51,288 --> 00:22:54,726 About tomorrow, and the day after. 232 00:22:57,360 --> 00:23:01,364 Now, I've always felt compelled to help folks. 233 00:23:02,811 --> 00:23:04,639 No different then from now. 234 00:23:04,869 --> 00:23:06,436 Except when I was a boy, 235 00:23:06,587 --> 00:23:08,284 I'd go treasure hunting. 236 00:23:08,328 --> 00:23:10,591 Thinking that if I found something, 237 00:23:10,634 --> 00:23:12,984 Mama and Daddy would be okay. 238 00:23:13,028 --> 00:23:15,248 And wouldn't you know it? 239 00:23:16,510 --> 00:23:20,007 In the creek, down past the farm, 240 00:23:20,407 --> 00:23:22,134 I found gold. 241 00:23:22,603 --> 00:23:25,388 Shining and winking at me. 242 00:23:25,432 --> 00:23:29,174 So I scooped up what I could and ran to the house, 243 00:23:29,218 --> 00:23:31,176 believing I'd saved 244 00:23:31,220 --> 00:23:33,527 what they had lost all that sleep over. 245 00:23:34,063 --> 00:23:35,728 I burst inside, 246 00:23:35,772 --> 00:23:38,140 dumped all the treasure on Mama's table. 247 00:23:38,183 --> 00:23:40,758 I couldn't hear what Daddy said, 248 00:23:40,801 --> 00:23:44,015 but he picked up a mallet and started hitting it. 249 00:23:44,573 --> 00:23:48,106 I cried when I saw it break up and... 250 00:23:48,683 --> 00:23:49,858 crumble... 251 00:23:50,977 --> 00:23:53,762 ...and then shatter, like glass. 252 00:23:54,983 --> 00:23:57,333 It was naught but pyrite. 253 00:23:57,997 --> 00:24:00,589 It's called fool's gold. 254 00:24:03,018 --> 00:24:05,281 I carried that lesson with me. 255 00:24:06,246 --> 00:24:10,772 Used it to keep my expectations in check. 256 00:24:11,392 --> 00:24:14,002 So, why don't I just ask you, Bass, 257 00:24:14,365 --> 00:24:15,628 what are you? 258 00:24:17,571 --> 00:24:19,355 Are you gold? 259 00:24:20,895 --> 00:24:22,331 Or pyrite? 260 00:24:25,405 --> 00:24:28,158 I didn't know my own father. 261 00:24:29,452 --> 00:24:32,020 They sold him off before I was born. 262 00:24:34,665 --> 00:24:36,750 Come Christmastime, 263 00:24:37,585 --> 00:24:39,680 they'd let him visit. 264 00:24:40,296 --> 00:24:42,965 A sit, a meal... 265 00:24:43,597 --> 00:24:46,556 then gone all over again. 266 00:24:47,177 --> 00:24:50,430 My mama would plait verbena in her hair. 267 00:24:50,473 --> 00:24:52,997 Pretty herself up for his coming. 268 00:24:53,392 --> 00:24:56,958 Remember that clearer than my daddy's face itself. 269 00:24:58,022 --> 00:25:00,004 No... 270 00:25:01,702 --> 00:25:06,228 The man whose name and brand I carry, 271 00:25:06,271 --> 00:25:08,491 the one who taught me to ride, 272 00:25:08,535 --> 00:25:09,909 to shoot, 273 00:25:10,740 --> 00:25:12,912 was William Reeves. 274 00:25:14,872 --> 00:25:17,065 Everyone told me how fortunate I was 275 00:25:17,108 --> 00:25:18,588 to have his good favor. 276 00:25:18,632 --> 00:25:20,721 "You got the big man's interest, Bass." 277 00:25:20,764 --> 00:25:23,419 "Mind him good, Bass." 278 00:25:25,591 --> 00:25:27,554 He wasn't a cruel man. 279 00:25:27,597 --> 00:25:29,556 At least not on the surface. 280 00:25:30,137 --> 00:25:33,168 But then he gifted me to his son. 281 00:25:33,211 --> 00:25:34,561 George. 282 00:25:34,604 --> 00:25:38,729 And when that man's cruel came too much to bear... 283 00:25:39,392 --> 00:25:41,742 I didn't go treasure hunting, 284 00:25:41,785 --> 00:25:44,484 collecting loose rocks, 285 00:25:44,527 --> 00:25:46,660 fool's gold. 286 00:25:47,130 --> 00:25:48,781 No, sir. 287 00:25:50,433 --> 00:25:53,523 For you, knowing who's who a simple thing. 288 00:25:53,667 --> 00:25:56,452 Gold or pyrite. 289 00:25:56,914 --> 00:25:58,874 But justice... 290 00:26:00,630 --> 00:26:02,795 Ain't nothing more costly. 291 00:26:03,198 --> 00:26:06,636 Now I'm ready to pay for mine in Hell on the Border. 292 00:26:06,680 --> 00:26:08,725 You paid yours, Judge Parker? 293 00:26:08,769 --> 00:26:10,597 'Cause I reckon you about to, 294 00:26:10,640 --> 00:26:13,187 'cause I ain't gonna be down there alone, am I? 295 00:26:13,230 --> 00:26:15,515 You gonna be sitting right next to me. 296 00:26:15,558 --> 00:26:17,647 So I'll go ahead and ask. 297 00:26:20,020 --> 00:26:22,398 How much time we doin'... 298 00:26:23,479 --> 00:26:25,089 sir? 299 00:27:06,435 --> 00:27:08,463 You are a killer, just like me. 300 00:27:08,488 --> 00:27:10,038 You are, you are a killer. 301 00:27:12,621 --> 00:27:15,058 When you've sat on this bench 302 00:27:15,183 --> 00:27:17,210 for as long as I have, 303 00:27:17,254 --> 00:27:19,796 you come to regard misfortune 304 00:27:19,840 --> 00:27:22,712 with a certain dispassion. 305 00:27:23,713 --> 00:27:25,585 This is no different. 306 00:27:26,289 --> 00:27:28,380 In the case of Bass Reeves, 307 00:27:28,631 --> 00:27:31,721 a deputy marshal assigned to this court, 308 00:27:31,765 --> 00:27:36,465 who has been tried for the murder of Willy Leach... 309 00:27:36,509 --> 00:27:39,433 Upon careful review of the evidence 310 00:27:39,769 --> 00:27:42,685 presented by the defendant's attorney, 311 00:27:42,776 --> 00:27:44,605 and the state, 312 00:27:45,605 --> 00:27:47,389 I pronounce you... 313 00:27:48,303 --> 00:27:50,194 ...not guilty. 314 00:29:05,293 --> 00:29:07,469 These badges we wear on our chests, 315 00:29:07,494 --> 00:29:09,196 made from different materials. 316 00:29:09,221 --> 00:29:13,219 Yours a tin star, mine a star cut from a cincopeso piece. 317 00:29:13,388 --> 00:29:15,654 But the power they give... 318 00:29:16,478 --> 00:29:18,654 You honor the badge, Bass. 319 00:29:18,698 --> 00:29:21,657 But even with it, a man like you couldn't arrest a man like me 320 00:29:21,701 --> 00:29:23,354 once we cross that river. 321 00:29:23,398 --> 00:29:25,618 I had no mind to arrest you. 322 00:29:25,661 --> 00:29:28,621 No. By those angry eyes, I reckon you'd just as soon kill me. 323 00:29:33,582 --> 00:29:35,715 Bass, you must know... 324 00:29:35,758 --> 00:29:37,760 I had no desire to shoot the boy. 325 00:29:52,340 --> 00:29:54,864 When I was gone from you... 326 00:29:56,572 --> 00:29:59,749 ...there was a boy that I loved like a son. 327 00:30:01,643 --> 00:30:03,776 His name was Curtis. 328 00:30:06,159 --> 00:30:08,074 He was murdered. 329 00:30:10,824 --> 00:30:13,783 I'm going after the man who killed him. 330 00:31:19,601 --> 00:31:22,082 You a lawman or an outlaw? 331 00:31:22,125 --> 00:31:24,519 Today, a bit of both, I reckon. 332 00:31:27,957 --> 00:31:29,872 Ranger Pierce don't accept armed company. 333 00:31:29,916 --> 00:31:33,310 Now, the myth of Mr. Sundown, 334 00:31:33,354 --> 00:31:35,791 that's taken a fanciful flourish from reality. 335 00:31:35,835 --> 00:31:36,966 Not that I mind. 336 00:31:37,010 --> 00:31:38,881 Goddamn, kid! 337 00:31:40,970 --> 00:31:42,929 Careful, now. 338 00:31:42,972 --> 00:31:45,322 Curiosity killed the deputy. 23184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.