Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,063 --> 00:00:04,976
Hurry up. It's in here.
2
00:00:13,953 --> 00:00:15,452
You know,
when you texted me,
3
00:00:15,488 --> 00:00:17,020
"Let's get
crazy tonight,"
4
00:00:17,056 --> 00:00:19,523
this isn't exactly
what I had in mind.
5
00:00:19,558 --> 00:00:21,091
Someone has
to do something, okay?
6
00:00:21,127 --> 00:00:22,426
These poor rats
are being tortured.
7
00:00:22,461 --> 00:00:24,595
Yeah, it sure sucks
to be a rat, huh?
8
00:00:24,630 --> 00:00:26,263
I'll have you know
that rats
9
00:00:26,298 --> 00:00:28,398
are highly empathetic creatures,
unlike you.
10
00:00:28,434 --> 00:00:30,300
I'm emphatic.
Empathetic.
11
00:00:30,336 --> 00:00:32,102
Yeah, that's what I said.
Come here.
12
00:00:32,138 --> 00:00:33,937
Not now, Joey.
13
00:00:37,843 --> 00:00:40,010
This is the one where they're
starving the rats to death.
14
00:00:40,045 --> 00:00:41,678
Bummer.
15
00:00:46,185 --> 00:00:48,819
Someone already
broke open the cages.
16
00:00:48,854 --> 00:00:50,888
Then why are
the rats still here?
17
00:01:00,166 --> 00:01:03,066
So I guess a hookup
is off the table?
18
00:01:13,312 --> 00:01:15,512
Uh, hey, Bones,
sorry I woke you up.
19
00:01:15,548 --> 00:01:16,914
Well, I'm glad you did.
20
00:01:16,949 --> 00:01:19,616
You know, studies show
that late night eating
21
00:01:19,652 --> 00:01:21,552
can increase
blood sugar levels.
22
00:01:21,587 --> 00:01:25,722
Okay, uh, you know, Parker's
been really busy, you know,
23
00:01:25,758 --> 00:01:28,091
at school, and this is
the only time that we can talk.
24
00:01:28,127 --> 00:01:29,827
So let's give him a ring.
25
00:01:29,862 --> 00:01:31,094
I-I would love
to talk to Parker.
26
00:01:31,130 --> 00:01:32,396
I miss him, too.
27
00:01:32,431 --> 00:01:35,165
Hey, good morning.
28
00:01:35,201 --> 00:01:38,035
Morning, or good
middle of the night.
29
00:01:38,070 --> 00:01:39,269
Hi, Bones.
30
00:01:39,305 --> 00:01:40,604
Hi, Parker. How's London?
31
00:01:40,639 --> 00:01:41,738
Oh, I'm just
getting ready for school.
32
00:01:41,774 --> 00:01:42,774
Well, listen,
33
00:01:42,808 --> 00:01:44,408
one month away
before it's me,
34
00:01:44,443 --> 00:01:46,710
you,
and the Appalachian Trail.
35
00:01:46,745 --> 00:01:48,846
That should be great.
36
00:01:48,881 --> 00:01:50,380
So look, I took a look
at the map and I figured
37
00:01:50,416 --> 00:01:52,616
we start, uh,
at Iron Mountain.
38
00:01:54,420 --> 00:01:56,220
Oh, shoot, my ride's here early.
39
00:01:56,255 --> 00:01:58,021
Already?
40
00:01:58,057 --> 00:02:02,226
I-I really should go, Dad.
I'm sorry.
41
00:02:02,261 --> 00:02:03,460
Oh, oh, yeah, okay, uh.
42
00:02:03,495 --> 00:02:05,128
Okay, have-have a great day.
I love you.
43
00:02:05,164 --> 00:02:07,130
You, too. Bye, Bones.
44
00:02:07,166 --> 00:02:08,565
Bye.
45
00:02:11,637 --> 00:02:13,704
Well, back to bed. Okay.
46
00:02:13,739 --> 00:02:16,173
Oh.
47
00:02:16,208 --> 00:02:17,841
Oh, that's yours.
Sorry.
48
00:02:17,877 --> 00:02:20,244
Oh, a body was found
in the rat lab
49
00:02:20,279 --> 00:02:21,712
at Lynwood University.
50
00:02:21,747 --> 00:02:24,214
I'll ask my father
to come over.
51
00:02:24,250 --> 00:02:26,083
Okay, I'll tell you what,
I'll, uh,
52
00:02:26,118 --> 00:02:29,286
get to the FBI,
and get the day started, and...
53
00:02:30,522 --> 00:02:31,622
What? It's breakfast.
54
00:02:31,657 --> 00:02:35,626
No reason
why I can't eat the breakfast.
55
00:02:43,535 --> 00:02:44,735
Wow.
56
00:02:44,770 --> 00:02:46,737
I have to admit, as a doctor,
57
00:02:46,772 --> 00:02:49,706
it's pretty exciting to be
in the Lynwood bio lab.
58
00:02:49,742 --> 00:02:50,941
You do realize this is
59
00:02:50,976 --> 00:02:52,809
a possible
murder investigation, right?
60
00:02:52,845 --> 00:02:54,444
I know, but I can't help it.
61
00:02:54,480 --> 00:02:56,847
Some of the most important
advances in medical science
62
00:02:56,882 --> 00:02:58,448
happened in these rooms.
63
00:02:58,484 --> 00:02:59,650
Huh.
64
00:02:59,685 --> 00:03:00,918
What?
Nothing.
65
00:03:00,953 --> 00:03:02,286
I guess I just
always thought you were
66
00:03:02,321 --> 00:03:04,755
a little less squinty
than the other squints.
67
00:03:04,790 --> 00:03:06,290
I just hide it better.
68
00:03:06,325 --> 00:03:07,457
Is there an I.D.?
69
00:03:07,493 --> 00:03:08,493
Not yet.
70
00:03:08,527 --> 00:03:09,893
What have we got?
71
00:03:09,929 --> 00:03:11,595
Well, this lab is so sterile,
72
00:03:11,630 --> 00:03:13,263
there isn't a single bug
on the body.
73
00:03:13,299 --> 00:03:15,432
It was all eaten by the rats.
74
00:03:15,467 --> 00:03:16,767
Rats? Wait,
I don't see any rats.
75
00:03:16,802 --> 00:03:18,702
Yeah, I know, 'cause most of
them died-- poor little things.
76
00:03:18,737 --> 00:03:22,572
Their stomachs burst from
sudden intake of so much food.
77
00:03:22,608 --> 00:03:24,308
I had the techs take
the three survivors
78
00:03:24,343 --> 00:03:25,375
back to the Jeffersonian.
79
00:03:25,411 --> 00:03:26,576
I was afraid you'd say that.
80
00:03:26,612 --> 00:03:27,744
What do you mean?
Come on, now.
81
00:03:27,780 --> 00:03:28,780
There might actually be
82
00:03:28,814 --> 00:03:29,846
some evidence
in their excrement.
83
00:03:29,882 --> 00:03:31,114
Well, just keep the rats
84
00:03:31,150 --> 00:03:32,883
and the feces
in your office, please.
85
00:03:32,918 --> 00:03:34,618
No problem. Will do.
86
00:03:34,653 --> 00:03:36,820
Based on the cyanotic tinge
of the tissue,
87
00:03:36,855 --> 00:03:38,255
I'd say time of death was
88
00:03:38,290 --> 00:03:40,324
approximately 48 hours ago.
89
00:03:40,359 --> 00:03:42,159
The broad mandibular arc
90
00:03:42,194 --> 00:03:44,161
indicates the victim is male,
91
00:03:44,196 --> 00:03:45,529
and based on the shape
92
00:03:45,564 --> 00:03:46,797
of the distal tibia,
93
00:03:46,832 --> 00:03:48,065
in his late teens.
94
00:03:48,100 --> 00:03:49,299
Probably an undergraduate.
95
00:03:49,335 --> 00:03:50,734
Well, I talked to security.
96
00:03:50,769 --> 00:03:52,202
Kids who found the body used
97
00:03:52,237 --> 00:03:54,004
a friend's key card to get in,
98
00:03:54,039 --> 00:03:56,306
but nobody else opened the door
since Friday.
99
00:03:56,342 --> 00:03:57,941
Look at this window.
100
00:03:57,977 --> 00:04:00,444
The, uh, rubber sealant's
been peeled off,
101
00:04:00,479 --> 00:04:03,947
and someone threaded a wire
through there and opened it.
102
00:04:03,983 --> 00:04:05,882
Which means, the victim
was killed elsewhere.
103
00:04:05,918 --> 00:04:07,150
This was a body dump.
104
00:04:07,186 --> 00:04:08,919
Look at all these rat cages.
105
00:04:08,954 --> 00:04:10,087
They've all
been broken into.
106
00:04:10,122 --> 00:04:11,588
Yes, it's quite ingenious.
107
00:04:11,623 --> 00:04:12,756
I think the killer knew
108
00:04:12,791 --> 00:04:14,558
the rats would eat evidence.
109
00:04:14,593 --> 00:04:15,859
And that
they'd eat a lot of it.
110
00:04:15,894 --> 00:04:17,761
The rats were
being starved to observe
111
00:04:17,796 --> 00:04:19,930
the effects
on Pavlovian conditioning.
112
00:04:19,965 --> 00:04:21,331
You mean, the rats, like,
113
00:04:21,367 --> 00:04:23,567
hear a bell, and then
their body expects food?
114
00:04:23,602 --> 00:04:25,502
Well, yeah, the, uh,
sound of a bell
115
00:04:25,537 --> 00:04:27,537
can make a lab rat
do pretty much anything.
116
00:04:27,573 --> 00:04:30,007
Yeah, well,
they do have very small brains.
117
00:04:43,389 --> 00:04:47,389
♪ Bones 11x16 ♪
The Strike in the Chord
Original Air Date on May 19, 2016
118
00:04:47,413 --> 00:04:51,413
♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method
119
00:04:51,437 --> 00:04:57,937
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
120
00:05:16,521 --> 00:05:18,815
Well, the killer was pretty
smart to dump the body
121
00:05:18,818 --> 00:05:20,384
where he or she knew
it would get eaten.
122
00:05:20,420 --> 00:05:21,552
Do you think it was
a Lynwood student?
123
00:05:21,588 --> 00:05:22,820
If it was, then we're dealing
124
00:05:22,856 --> 00:05:24,622
with one of the smartest
kids in the country.
125
00:05:24,657 --> 00:05:26,491
Come on, you don't think
you can take on a college kid?
126
00:05:26,526 --> 00:05:28,426
Oh, we stand a chance.
127
00:05:28,461 --> 00:05:31,662
See, an adolescent's prefrontal
cortex isn't fully developed.
128
00:05:31,698 --> 00:05:33,965
So even with high IQs,
they're bound to make a mistake.
129
00:05:34,000 --> 00:05:37,134
Wow. Okay, even if they're
smart, they're stupid.
130
00:05:37,170 --> 00:05:38,469
When did you
become a squint?
131
00:05:38,505 --> 00:05:39,670
Oh, I've been spending
a lot of time
132
00:05:39,706 --> 00:05:40,738
with Jessica lately.
133
00:05:40,773 --> 00:05:42,306
And she turned me on
to these podcasts.
134
00:05:42,342 --> 00:05:43,841
You know, they've got
a podcast for everything.
135
00:05:43,877 --> 00:05:45,042
There's a bacteria...
I don't really...
136
00:05:45,078 --> 00:05:46,310
that does mind control.
137
00:05:46,346 --> 00:05:47,845
I don't need to know
about any of that.
138
00:05:47,881 --> 00:05:50,248
I just need to know
a list of potential suspects.
139
00:05:50,283 --> 00:05:52,783
I don't need to know
about podcasts or bacteria.
140
00:05:52,819 --> 00:05:55,686
There's a lesion
in the intestinal lining.
141
00:05:55,722 --> 00:05:57,021
The victim had an ulcer.
142
00:05:57,056 --> 00:05:58,189
He also chewed
his fingernails,
143
00:05:58,224 --> 00:06:00,558
which is another
indicator of stress.
144
00:06:00,593 --> 00:06:01,859
Well, Lynwood is
145
00:06:01,895 --> 00:06:03,928
a highly competitive
environment.
146
00:06:03,963 --> 00:06:05,897
I'll do a tox screen
on the intestines.
147
00:06:05,932 --> 00:06:07,665
Welcome to
148
00:06:07,700 --> 00:06:09,534
the forensic platform,
Ms. Mills.
149
00:06:09,569 --> 00:06:11,302
I've been waiting five years
to hear that.
150
00:06:11,337 --> 00:06:12,637
Me, too.
151
00:06:12,672 --> 00:06:13,971
I'm glad your work-study program
152
00:06:14,007 --> 00:06:16,307
here at the Jeffersonian
finally paid off.
153
00:06:16,342 --> 00:06:19,143
Yeah, I can't say I enjoyed
scrubbing the museum's toilets,
154
00:06:19,178 --> 00:06:22,113
but if it got me here,
it was worth it.
155
00:06:22,148 --> 00:06:23,347
Let's begin.
156
00:06:23,383 --> 00:06:25,683
Okay,
I will leave you to it.
157
00:06:25,718 --> 00:06:29,453
And again, Ms. Mills,
it's great to have you on board.
158
00:06:29,489 --> 00:06:30,588
Thanks.
159
00:06:30,623 --> 00:06:33,524
Okay, what do you make
160
00:06:33,560 --> 00:06:36,761
of the fracture
on the occipital?
161
00:06:36,796 --> 00:06:39,196
Oh, uh, that's trauma.
162
00:06:41,267 --> 00:06:43,467
That is accurate,
163
00:06:43,503 --> 00:06:46,137
however,
could you be more specific?
164
00:06:46,172 --> 00:06:48,272
Would you agree
that this is blunt force trauma?
165
00:06:48,308 --> 00:06:49,640
Definitely.
166
00:06:52,478 --> 00:06:55,279
Well, this fracture is shallow,
and insubstantial,
167
00:06:55,315 --> 00:06:56,914
suggesting it is
not cause of death.
168
00:06:56,950 --> 00:06:58,749
I agree.
He hit his head hard,
169
00:06:58,785 --> 00:07:00,117
but it didn't kill him.
170
00:07:04,190 --> 00:07:05,990
Now that you're an intern,
171
00:07:06,025 --> 00:07:08,125
Ms. Mills, your job is not
172
00:07:08,161 --> 00:07:10,061
to rephrase my words,
173
00:07:10,096 --> 00:07:12,663
but to come up
with findings of your own.
174
00:07:12,699 --> 00:07:16,167
I will do my best. I promise.
175
00:07:16,202 --> 00:07:18,536
I am so excited
about this opportunity.
176
00:07:18,571 --> 00:07:20,004
As am I.
177
00:07:20,039 --> 00:07:21,606
Please clean the bones
and rearticulate them.
178
00:07:21,641 --> 00:07:24,141
I can totally do that.
179
00:07:34,387 --> 00:07:36,354
I finished
the facial reconstruction,
180
00:07:36,389 --> 00:07:39,357
and I'm running it through
the Lynwood student database.
181
00:07:39,392 --> 00:07:43,160
Do these rats really need
a five-star hotel?
182
00:07:43,196 --> 00:07:44,629
Hey, they've been through hell.
183
00:07:44,664 --> 00:07:46,530
I'm gonna do what I can
to get them healthy.
184
00:07:46,566 --> 00:07:48,399
Honey, they're rats.
185
00:07:48,434 --> 00:07:50,468
That doesn't mean
I should give up on them.
186
00:07:50,503 --> 00:07:52,370
Ooh.
187
00:07:52,405 --> 00:07:56,207
Uh, hey, we got an ID
from the facial reconstruction.
188
00:07:58,411 --> 00:08:00,010
Scott Hill.
189
00:08:00,046 --> 00:08:03,881
Sophomore
from Harwood, Missouri.
190
00:08:06,152 --> 00:08:08,619
McKay Nield?
191
00:08:08,654 --> 00:08:09,920
Are you Scott Hill's roommate?
192
00:08:09,956 --> 00:08:11,655
Yeah, I am.
193
00:08:11,691 --> 00:08:14,325
Whatever this is,
I've got a final coming up, so.
194
00:08:14,360 --> 00:08:16,126
Look, I'm, uh,
sorry to tell you this,
195
00:08:16,162 --> 00:08:18,829
but, uh, your roommate
was found dead last night.
196
00:08:18,865 --> 00:08:21,065
That's awful.
197
00:08:22,535 --> 00:08:26,237
But I just need
to study right now, so.
198
00:08:26,272 --> 00:08:28,539
My partner just told you
that your friend is dead.
199
00:08:28,574 --> 00:08:29,740
I've got this final.
200
00:08:29,775 --> 00:08:32,076
Besides, we weren't that close.
201
00:08:32,111 --> 00:08:33,244
You two lived together.
202
00:08:33,279 --> 00:08:34,845
We didn't get
in each other's way.
203
00:08:34,881 --> 00:08:37,014
That's why it worked.
All right, Scott was killed.
204
00:08:37,049 --> 00:08:39,083
Can you think of anybody
who'd want to hurt him?
205
00:08:39,118 --> 00:08:41,552
No, I'm sorry.
I barely saw him.
206
00:08:41,587 --> 00:08:43,153
He was always singing with
his group, The Whippersnaps.
207
00:08:43,189 --> 00:08:46,690
Whippersnaps, right.
What kind of name is that?
208
00:08:46,726 --> 00:08:48,886
They're a, uh, a cappella group,
really good, actually.
209
00:08:51,631 --> 00:08:53,631
Did he spend a lot of his time
with The Whippersnaps?
210
00:08:53,666 --> 00:08:56,300
People would do anything
to be part of that group.
211
00:08:56,335 --> 00:08:58,402
It was his whole life.
212
00:09:01,841 --> 00:09:03,607
Hi.
213
00:09:03,643 --> 00:09:05,242
Parker, is everything okay?
214
00:09:05,278 --> 00:09:07,645
Yeah, I wanted to talk to you
about this summer.
215
00:09:07,680 --> 00:09:09,313
Your camping trip
with your father?
216
00:09:09,348 --> 00:09:10,748
Yeah, see there's this
217
00:09:10,783 --> 00:09:12,883
creative writing
summer session thing at Oxford
218
00:09:12,919 --> 00:09:14,118
I didn't think I'd get into.
219
00:09:14,153 --> 00:09:16,053
But you did?
220
00:09:16,088 --> 00:09:17,655
Congratulations!
221
00:09:17,690 --> 00:09:19,156
Parker, that's-that's exciting.
222
00:09:19,191 --> 00:09:20,591
Yeah, it is, it is, I know.
223
00:09:20,626 --> 00:09:22,893
And, I mean,
I want to spend time with Dad,
224
00:09:22,929 --> 00:09:25,796
but I really, really want
to do this program.
225
00:09:26,832 --> 00:09:28,766
It's a difficult choice.
226
00:09:28,801 --> 00:09:30,701
Yeah, it is, and, see,
227
00:09:30,736 --> 00:09:32,069
I don't know how
to talk to Dad about it,
228
00:09:32,104 --> 00:09:34,071
and I don't want
to disappoint him,
229
00:09:34,106 --> 00:09:36,674
so please, Bones,
could you talk to him?
230
00:09:36,709 --> 00:09:39,009
I'll see what I can do.
231
00:09:39,045 --> 00:09:40,611
All right. Thanks, Bones.
232
00:09:40,646 --> 00:09:42,446
You're the best.
233
00:09:46,252 --> 00:09:48,719
I can't believe I'm finally
an intern at the Jeffersonian.
234
00:09:48,754 --> 00:09:50,154
I know, right?
235
00:09:50,189 --> 00:09:51,855
I haven't been prouder
since Michael Vincent
236
00:09:51,891 --> 00:09:54,992
correctly identified
a Coccinella septempunctata.
237
00:09:55,962 --> 00:09:58,028
The ladybug.
Oh.
238
00:10:00,666 --> 00:10:02,766
I found cause of death.
239
00:10:02,802 --> 00:10:03,968
No, no, Sammy, don't jump to...
240
00:10:04,003 --> 00:10:05,869
Dr. Brennan,
241
00:10:05,905 --> 00:10:07,237
I-I found a broken hyoid.
242
00:10:07,273 --> 00:10:08,372
That-that means our victim
was strangled.
243
00:10:08,407 --> 00:10:09,306
...conclusions.
244
00:10:09,342 --> 00:10:10,674
Ms. Mills,
245
00:10:10,710 --> 00:10:12,476
hypothesis is not fact.
246
00:10:12,511 --> 00:10:14,011
This fractured hyoid
247
00:10:14,046 --> 00:10:15,512
is likely cause of death,
248
00:10:15,548 --> 00:10:16,547
but we can't know
with any certainty
249
00:10:16,582 --> 00:10:17,715
till we look at it
250
00:10:17,750 --> 00:10:18,949
in further detail.
251
00:10:18,985 --> 00:10:20,718
Please take this
to the bone room
252
00:10:20,753 --> 00:10:23,187
and examine it
under the medio-cam.
253
00:10:23,222 --> 00:10:24,888
Right away.
And in addition,
254
00:10:24,924 --> 00:10:26,857
do not wave the remains around.
255
00:10:26,892 --> 00:10:27,858
They are fragile.
256
00:10:27,893 --> 00:10:31,161
Of course.
257
00:10:33,599 --> 00:10:35,232
She's gonna do fine.
258
00:10:35,267 --> 00:10:37,868
I sincerely hope so.
259
00:10:38,537 --> 00:10:39,169
Oh.
260
00:10:39,205 --> 00:10:40,771
I'm fine.
261
00:10:40,806 --> 00:10:42,740
I'm fine. The remains are fine.
262
00:10:44,210 --> 00:10:46,477
Wrong way.
263
00:10:50,116 --> 00:10:52,383
Yeah.
264
00:10:54,053 --> 00:10:56,553
Whippersnaps, huh?
265
00:10:56,589 --> 00:10:58,222
Sounds like
a breakfast cereal.
266
00:10:58,257 --> 00:10:59,523
Singing is everything
to these kids.
267
00:10:59,558 --> 00:11:00,924
Once you're a Whippersnap,
268
00:11:00,960 --> 00:11:02,760
that's what
your entire life is about.
269
00:11:02,795 --> 00:11:04,561
Wow, okay, Aubrey,
270
00:11:04,597 --> 00:11:06,497
you really did your research
on this one.
271
00:11:06,532 --> 00:11:08,532
Well, it's
called the Internet, Booth.
272
00:11:08,567 --> 00:11:10,200
You should step
into the 21st century.
273
00:11:10,236 --> 00:11:11,935
You know what?
The internet?
274
00:11:11,971 --> 00:11:14,004
It's for social idiots,
people who don't have a life.
275
00:11:14,040 --> 00:11:15,439
Okay? I like
to go out and bowl.
276
00:11:15,474 --> 00:11:16,774
Ever been bowling?
277
00:11:16,809 --> 00:11:19,376
Oh, there's Whipperspace.
278
00:11:19,412 --> 00:11:20,444
♪ I walk for miles ♪
279
00:11:20,479 --> 00:11:22,513
♪ Along the highway ♪
280
00:11:22,548 --> 00:11:24,148
♪ 'Cause that's just my way ♪
281
00:11:24,183 --> 00:11:25,449
♪ 'Cause that's just my way ♪
282
00:11:25,484 --> 00:11:27,484
♪ Of sayin' I love you ♪
283
00:11:27,520 --> 00:11:29,620
♪ I'm always walkin' ♪
♪ I'm always walkin' ♪
284
00:11:29,655 --> 00:11:31,121
♪ After midnight ♪
285
00:11:31,157 --> 00:11:32,689
♪ Searchin' for you ♪
286
00:11:32,725 --> 00:11:34,491
♪ Walka-walka-walkin' ♪
287
00:11:34,527 --> 00:11:36,827
♪ Walka-walka-walkin'... ♪
288
00:11:36,862 --> 00:11:39,229
♪ I stop to see
a weeping willow ♪
289
00:11:39,265 --> 00:11:40,764
Here we are.
♪ Cryin' on his pillow ♪
290
00:11:40,800 --> 00:11:44,068
♪ I'm lonesome
as lonesome can be ♪
291
00:11:44,103 --> 00:11:46,170
♪ I can be ♪
292
00:11:46,205 --> 00:11:48,272
♪ I go out walkin' ♪
293
00:11:48,307 --> 00:11:49,307
♪ Out after midnight ♪
294
00:11:49,341 --> 00:11:50,407
♪ I go out walkin' ♪
295
00:11:50,443 --> 00:11:51,542
♪ Out in the starlight ♪
296
00:11:51,577 --> 00:11:52,617
Yeah, they're pretty good.
297
00:11:52,645 --> 00:11:55,813
Yeah, I guess so.
Mm-hmm.
298
00:11:55,848 --> 00:11:59,049
♪ A-walkin' after midnight ♪
299
00:11:59,085 --> 00:12:02,453
♪ Searching for me. ♪
300
00:12:03,622 --> 00:12:06,623
No, no, no, no, no!
301
00:12:06,659 --> 00:12:08,759
I cannot take this anymore.
302
00:12:08,794 --> 00:12:10,561
What is it with you,
Julian?
303
00:12:10,596 --> 00:12:12,429
You are pitchy,
and your snapping
304
00:12:12,465 --> 00:12:14,364
looks like weird chicken claws.
305
00:12:14,400 --> 00:12:16,834
Well, at least I can keep
my diva hand under control.
306
00:12:16,869 --> 00:12:18,302
Yeah, Jake.
You look like Mariah Carey's
307
00:12:18,337 --> 00:12:19,670
skaggy little sister.
308
00:12:19,705 --> 00:12:21,071
Uh, it's called passion,
309
00:12:21,107 --> 00:12:23,774
Ted, something no one
has ever felt for you.
310
00:12:23,809 --> 00:12:26,610
Really? 'Cause your dad
would disagree.
311
00:12:26,645 --> 00:12:28,045
All right, that's it. FBI.
312
00:12:28,080 --> 00:12:29,913
See that? Everybody. You.
313
00:12:29,949 --> 00:12:32,149
You replaced the director,
Scott, didn't you?
314
00:12:32,184 --> 00:12:33,450
Yes.
315
00:12:33,486 --> 00:12:35,018
Okay, well, we need to ask you
a few questions.
316
00:12:35,054 --> 00:12:36,787
Everybody else out.
Let's go. Move it.
317
00:12:36,822 --> 00:12:38,989
Oh, my God, Jake.
What did you do to Scott?
318
00:12:40,493 --> 00:12:42,226
Uh, you two want to stay?
Where were you Friday night?
319
00:12:42,261 --> 00:12:44,027
Here working, your Honor.
We were here.
320
00:12:44,063 --> 00:12:45,762
Yeah, you can work all you want.
321
00:12:45,798 --> 00:12:47,764
Still not getting you a solo
now that I'm in charge, so.
322
00:12:47,800 --> 00:12:50,868
You're only in charge because
apparently you killed Scott.
323
00:12:59,490 --> 00:13:00,919
You have quite
the temper, Jake.
324
00:13:01,729 --> 00:13:03,563
I just found out one
of my friends is dead.
325
00:13:03,598 --> 00:13:05,665
Plus, we have nationals
coming up.
326
00:13:05,700 --> 00:13:07,366
The NCACs?
327
00:13:07,402 --> 00:13:08,601
What? What's that?
328
00:13:08,636 --> 00:13:10,503
Nothing.
329
00:13:10,538 --> 00:13:11,871
The National Collegiate
A Cappella Competition.
330
00:13:11,906 --> 00:13:13,840
Our whole year leads up to this.
331
00:13:13,875 --> 00:13:15,441
We expect to win.
332
00:13:15,477 --> 00:13:17,477
We've been rehearsing
day and night.
333
00:13:17,512 --> 00:13:19,045
Why didn't you
report Scott missing?
334
00:13:19,080 --> 00:13:20,847
I didn't have time for that.
335
00:13:20,882 --> 00:13:22,515
Scott wasn't here,
336
00:13:22,550 --> 00:13:25,151
so I took control--
I did what I had to do.
337
00:13:25,186 --> 00:13:27,453
Scott dies, you take control.
That's convenient.
338
00:13:27,489 --> 00:13:28,955
Convenient?
339
00:13:28,990 --> 00:13:30,790
We just lost a tenor
right before Nationals.
340
00:13:30,825 --> 00:13:33,626
Where were you
on Friday night?
341
00:13:33,661 --> 00:13:36,095
In my room,
practicing my scales.
342
00:13:36,131 --> 00:13:39,632
You can ask anyone
in the dorm next door.
343
00:13:39,667 --> 00:13:41,334
I project.
344
00:13:41,369 --> 00:13:44,036
So, can you think of anyone
who'd want to hurt Scott?
345
00:13:44,072 --> 00:13:46,772
Ian Johnson?
346
00:13:46,808 --> 00:13:48,474
He was
Scott's best friend,
347
00:13:48,510 --> 00:13:51,711
and Scott kicked him out
of the group a month ago.
348
00:13:51,746 --> 00:13:53,346
Why'd he kick him out?
No idea.
349
00:13:53,381 --> 00:13:55,748
But Ian was so upset.
350
00:13:55,783 --> 00:13:57,517
He left Lynwood.
351
00:14:00,121 --> 00:14:02,955
Dr. Hodgins, can you take
a look at something for me?
352
00:14:02,991 --> 00:14:06,058
Y-y-you are feeding
a rat with a bottle.
353
00:14:06,094 --> 00:14:07,860
Yeah. It's the only way
I can get him to eat.
354
00:14:07,896 --> 00:14:09,929
Their experiment
has been compromised.
355
00:14:09,964 --> 00:14:11,197
They no longer have a use.
356
00:14:11,232 --> 00:14:12,365
Okay, all right.
357
00:14:12,400 --> 00:14:14,600
What do you have to show me?
358
00:14:14,636 --> 00:14:15,668
I checked
359
00:14:15,703 --> 00:14:17,670
some tissue around the...
360
00:14:17,705 --> 00:14:19,338
Oh.
361
00:14:19,374 --> 00:14:22,775
...hyoid for ligature marks,
and I found this.
362
00:14:22,810 --> 00:14:25,144
I think it's a splinter.
363
00:14:25,180 --> 00:14:26,746
Let me see.
364
00:14:26,781 --> 00:14:30,016
It looks like wood to me.
365
00:14:31,286 --> 00:14:33,953
Well, this alignment
of tracheids,
366
00:14:33,988 --> 00:14:36,088
and also fibers
and the vessel elements,
367
00:14:36,124 --> 00:14:37,557
tells me that it's oak.
368
00:14:37,592 --> 00:14:41,027
Huh. Got anything else for me?
369
00:14:41,062 --> 00:14:43,062
No, but I did find
a bacteria in the larynx
370
00:14:43,097 --> 00:14:44,597
that I couldn't identify.
371
00:14:44,632 --> 00:14:46,132
You think it had something
to do with the murder?
372
00:14:46,167 --> 00:14:47,767
In my experience,
anything out of the ordinary
373
00:14:47,802 --> 00:14:49,068
is worth looking into.
374
00:14:49,103 --> 00:14:50,970
Okay.
375
00:14:51,005 --> 00:14:52,471
Good boy.
376
00:15:04,352 --> 00:15:06,619
Looks like being
a Whippersnap
377
00:15:06,654 --> 00:15:08,754
is a family tradition.
378
00:15:08,790 --> 00:15:11,991
That was from my era--
class of '76.
379
00:15:12,026 --> 00:15:14,427
The best times of my life.
William Johnson.
380
00:15:14,462 --> 00:15:16,162
Ian's father.
Mm-hmm.
381
00:15:16,197 --> 00:15:17,697
We just heard about
Scott's death. Truly a shame.
382
00:15:17,732 --> 00:15:20,233
Right, well, I can see
the group meant a lot to you.
383
00:15:20,268 --> 00:15:22,768
You must have been pretty upset
when Scott kicked Ian out.
384
00:15:22,804 --> 00:15:24,036
I was shocked.
385
00:15:24,072 --> 00:15:26,505
I was good in my day, but Ian,
386
00:15:26,541 --> 00:15:28,641
I have never in my life
heard a voice like his.
387
00:15:28,676 --> 00:15:30,676
So you were angry at Scott?
388
00:15:30,712 --> 00:15:32,278
I was director once, myself.
389
00:15:32,313 --> 00:15:33,946
I have to respect
the current director.
390
00:15:33,982 --> 00:15:35,948
Ian understood that as well.
391
00:15:35,984 --> 00:15:37,149
Well, we'll need
to hear that from Ian.
392
00:15:37,185 --> 00:15:38,651
We can see him right now.
393
00:15:38,686 --> 00:15:40,219
We? Whoa, whoa,
he's-he's not a minor.
394
00:15:40,255 --> 00:15:41,754
I don't think he needs
dad to hold his hand.
395
00:15:41,789 --> 00:15:43,723
I'm his dad,
but I'm also a lawyer.
396
00:15:43,758 --> 00:15:46,626
I'd be a lot more comfortable
if I were present.
397
00:15:50,732 --> 00:15:55,001
♪ One man's pain
is another man's pleasure ♪
398
00:15:56,904 --> 00:16:01,107
♪ Trying to climb down... ♪
399
00:16:01,142 --> 00:16:03,409
This is the guy
that Scott kicked out?
400
00:16:03,444 --> 00:16:04,810
Clearly wasn't
because of his voice.
401
00:16:04,846 --> 00:16:06,312
That's like butter.
402
00:16:06,347 --> 00:16:07,947
It always comes down to food
with you, doesn't it?
403
00:16:07,982 --> 00:16:09,115
Ian.
404
00:16:10,985 --> 00:16:13,719
These men are here from the FBI
to talk to you about Scott.
405
00:16:18,493 --> 00:16:20,693
I can't believe
someone did this.
406
00:16:20,728 --> 00:16:22,361
We just need to ask you
a few questions.
407
00:16:22,397 --> 00:16:23,996
When was the last time
you saw Scott?
408
00:16:24,032 --> 00:16:25,898
Not since he kicked me
out of the group.
409
00:16:25,933 --> 00:16:27,233
Hmm, you two were best friends.
410
00:16:27,268 --> 00:16:28,708
That must have
made you pretty angry.
411
00:16:28,736 --> 00:16:30,369
That's a bit of
a leading question, isn't it?
412
00:16:30,405 --> 00:16:32,004
We could always go down
to the FBI if you'd like.
413
00:16:32,040 --> 00:16:33,139
All I want to do is sing.
414
00:16:33,174 --> 00:16:35,841
Okay, Scott took
that away from me.
415
00:16:35,877 --> 00:16:37,310
So why'd he kick you
out of the group?
416
00:16:37,345 --> 00:16:39,011
He said I wasn't cutting it,
417
00:16:39,047 --> 00:16:40,713
but that made no sense.
I don't know.
418
00:16:40,748 --> 00:16:42,181
He was acting weird.
419
00:16:42,216 --> 00:16:43,382
He was keeping secrets.
420
00:16:43,418 --> 00:16:44,850
Secrets, what kind of secrets?
421
00:16:44,886 --> 00:16:46,452
I told you, I don't know.
422
00:16:46,487 --> 00:16:48,454
I don't know
what he was up to.
423
00:16:48,489 --> 00:16:50,222
I don't know why he kicked me
out of the Whippersnaps,
424
00:16:50,258 --> 00:16:51,857
and now I never will.
425
00:16:51,893 --> 00:16:53,426
Where were you Friday night?
426
00:16:53,461 --> 00:16:55,661
I was here.
Is there any way you can prove that?
427
00:16:55,697 --> 00:16:57,496
I-I was... I was home alone.
428
00:16:57,532 --> 00:16:59,165
We have security cameras
all the way around the house.
429
00:16:59,200 --> 00:17:00,900
If he left,
you'd see it in the tapes.
430
00:17:00,935 --> 00:17:02,802
Great. We're gonna
need those tapes,
431
00:17:02,837 --> 00:17:04,103
so we can clear your son.
432
00:17:04,138 --> 00:17:06,772
I swear, I would never do this.
433
00:17:12,080 --> 00:17:14,146
Hey!
Hey, Angie.
434
00:17:14,182 --> 00:17:15,748
I just picked up
our voicemails from home,
435
00:17:15,783 --> 00:17:19,719
and, uh, a Dr. Amir Hoffman
called for you.
436
00:17:19,754 --> 00:17:21,320
He did? What did he say?
437
00:17:21,356 --> 00:17:25,057
Yeah. He said, uh, he had some
good news about a new study.
438
00:17:25,093 --> 00:17:27,393
Oh, yes,
I was probably admitted.
439
00:17:27,428 --> 00:17:28,894
Uh, what is this about?
440
00:17:28,930 --> 00:17:31,330
Dr. Hoffman has
an experimental surgery
441
00:17:31,366 --> 00:17:33,132
for nerve regeneration.
442
00:17:33,167 --> 00:17:35,234
Surgery?
443
00:17:35,269 --> 00:17:36,969
Yeah, so I can walk again.
444
00:17:42,043 --> 00:17:44,143
Angela,
445
00:17:44,178 --> 00:17:46,879
you do realize
that I still can't walk?
446
00:17:46,914 --> 00:17:48,948
I know that.
447
00:17:48,983 --> 00:17:50,583
But surgery?
448
00:17:50,618 --> 00:17:51,784
We-we have to talk about this.
449
00:17:51,819 --> 00:17:53,652
I mean, there are risks.
450
00:17:56,224 --> 00:18:00,159
I just gave you amazing news,
and all you can be is skeptical.
451
00:18:00,194 --> 00:18:01,827
No, I-I-I want more information
452
00:18:01,863 --> 00:18:04,063
before you risk everything
on an experiment.
453
00:18:04,098 --> 00:18:05,398
Well, it's not your decision
to make, it's mine,
454
00:18:05,433 --> 00:18:06,966
and I'm getting my legs back.
455
00:18:14,542 --> 00:18:18,110
I found this fracturing
on the fifth rib.
456
00:18:18,146 --> 00:18:21,514
Oh, note that
the damage occurred
457
00:18:21,549 --> 00:18:23,349
on both
the posterior vertebral
458
00:18:23,384 --> 00:18:25,050
and anterior
sternal surfaces.
459
00:18:25,086 --> 00:18:26,585
What does that tell us?
460
00:18:26,621 --> 00:18:29,388
That there's fracturing
on both front and back.
461
00:18:29,424 --> 00:18:31,090
I'm familiar
with the definitions
462
00:18:31,125 --> 00:18:33,159
of anterior and posterior.
463
00:18:33,194 --> 00:18:35,628
Sorry.
464
00:18:35,663 --> 00:18:38,097
The corresponding fractures
indicate
465
00:18:38,132 --> 00:18:41,600
that force was applied
to the victim's chest
466
00:18:41,636 --> 00:18:43,669
while his body
was pressed against
467
00:18:43,704 --> 00:18:45,337
an unyielding, hard object.
468
00:18:45,373 --> 00:18:46,672
What did you find
469
00:18:46,707 --> 00:18:47,940
from the hyoid fracture?
470
00:18:47,975 --> 00:18:50,776
Oh, I believe that
is a comminuted fracture.
471
00:18:50,812 --> 00:18:51,812
I concur.
472
00:18:51,846 --> 00:18:53,512
The fracture's on the midline
473
00:18:53,548 --> 00:18:54,747
of the hyoid body,
474
00:18:54,782 --> 00:18:56,882
as opposed
to the greater cornua.
475
00:18:56,918 --> 00:18:59,084
I posit that
the victim was struck
476
00:18:59,120 --> 00:19:00,786
in the neck
with a solid object,
477
00:19:00,822 --> 00:19:02,054
which fractured his hyoid
478
00:19:02,089 --> 00:19:03,856
and caused him
to suffocate.
479
00:19:03,891 --> 00:19:04,891
I concur.
480
00:19:04,926 --> 00:19:06,025
Ms. Mills.
481
00:19:06,060 --> 00:19:07,827
I do not need your approbation.
482
00:19:07,862 --> 00:19:09,328
You were brought
on as an intern
483
00:19:09,363 --> 00:19:10,896
to contribute
to our process.
484
00:19:10,932 --> 00:19:13,299
If I must babysit you,
you become a hindrance,
485
00:19:13,334 --> 00:19:15,568
and I-I just can't have that.
486
00:19:15,603 --> 00:19:18,471
No, I'm sorry, Dr. Brennan.
487
00:19:18,506 --> 00:19:21,106
I can do this. I promise.
488
00:19:26,948 --> 00:19:28,347
So you really think
that looking
489
00:19:28,382 --> 00:19:29,648
at this kid's playlist
490
00:19:29,684 --> 00:19:31,150
is going to help us
find his killer?
491
00:19:31,185 --> 00:19:33,252
Yeah, music gets you
inside of someone's head.
492
00:19:33,287 --> 00:19:34,787
I can prove it.
493
00:19:34,822 --> 00:19:38,324
See, Ian said that Scott
was acting strange recently,
494
00:19:38,359 --> 00:19:40,359
so I looked into the music
that he's been arranging,
495
00:19:40,394 --> 00:19:42,561
and I found this.
496
00:19:42,597 --> 00:19:44,530
Yeah,
this is gibberish to me.
497
00:19:44,565 --> 00:19:46,198
Oh, it's completely different
498
00:19:46,234 --> 00:19:48,167
than anything
the Whippersnaps have ever done.
499
00:19:48,202 --> 00:19:51,070
The orchestration
is totally original.
500
00:19:51,105 --> 00:19:53,172
The interplay between voice
parts is complex and dynamic.
501
00:19:53,207 --> 00:19:55,908
Not to mention,
this half-step modulation.
502
00:19:55,943 --> 00:19:57,510
It's crazy.
503
00:19:57,545 --> 00:20:00,779
Yeah, okay, uh, what is
going on with you here?
504
00:20:00,815 --> 00:20:03,115
What do you mean?
The interplay between voice parts
505
00:20:03,150 --> 00:20:05,851
is complex and dynamic?
506
00:20:05,887 --> 00:20:07,653
It sounds like you know
a little bit more
507
00:20:07,688 --> 00:20:08,921
about this
than you're letting on.
508
00:20:08,956 --> 00:20:10,589
Okay.
509
00:20:10,625 --> 00:20:12,525
Look, I'm gonna level with you,
but you gotta promise
510
00:20:12,560 --> 00:20:14,026
that you're not gonna
mention anything.
511
00:20:14,061 --> 00:20:16,595
Uh, okay.
512
00:20:16,631 --> 00:20:19,131
Okay.
513
00:20:19,166 --> 00:20:21,500
I, uh,
514
00:20:21,536 --> 00:20:22,968
I sang a cappella.
515
00:20:23,004 --> 00:20:24,870
In college.
516
00:20:24,906 --> 00:20:26,972
Oh, uh, cool. Uh, so?
517
00:20:27,008 --> 00:20:29,008
So? So I don't want
Booth to find out.
518
00:20:29,043 --> 00:20:30,342
He's going to mock me.
519
00:20:30,378 --> 00:20:32,077
I got a manly reputation
to protect here.
520
00:20:32,113 --> 00:20:33,045
Yes, right.
521
00:20:33,080 --> 00:20:35,080
Of course, you do.
522
00:20:35,116 --> 00:20:38,350
Look, okay, whatever
was going on with this kid,
523
00:20:38,386 --> 00:20:40,619
it's gonna show up in his music.
524
00:20:40,655 --> 00:20:41,787
Okay.
525
00:20:41,822 --> 00:20:44,390
Let's look.
526
00:20:44,425 --> 00:20:45,991
Oh, "For Liz."
527
00:20:46,027 --> 00:20:47,626
Huh, that's interesting.
528
00:20:47,662 --> 00:20:49,395
It's his newest playlist.
529
00:20:49,430 --> 00:20:50,529
Love songs.
530
00:20:50,565 --> 00:20:52,097
A sex playlist, maybe?
531
00:20:52,133 --> 00:20:53,599
Let me check the metadata
532
00:20:53,634 --> 00:20:56,101
and see if we can access
where he was listening to it.
533
00:21:00,007 --> 00:21:01,640
Nickerson Hall.
534
00:21:01,676 --> 00:21:03,409
Huh, the English department.
535
00:21:03,444 --> 00:21:06,612
Not exactly the sexiest place
for a hookup, but okay.
536
00:21:06,647 --> 00:21:07,613
Hmm.
537
00:21:07,648 --> 00:21:08,948
Oh, okay,
538
00:21:08,983 --> 00:21:10,749
this is the Lynwood
security footage.
539
00:21:10,785 --> 00:21:13,218
Hopefully we can find something
from one of those nights.
540
00:21:14,155 --> 00:21:15,354
That's him.
541
00:21:15,389 --> 00:21:16,555
And that must be Liz.
542
00:21:16,591 --> 00:21:18,958
♪ Ah ♪
543
00:21:18,993 --> 00:21:21,393
♪ Ah ♪
544
00:21:21,429 --> 00:21:22,761
♪ Uh-huh ♪
545
00:21:22,797 --> 00:21:25,764
♪ Yeah ♪
546
00:21:25,800 --> 00:21:27,199
♪ Ooh, what's wrong with me? ♪
547
00:21:27,234 --> 00:21:30,069
♪ So, you say I'm complicated ♪
548
00:21:30,104 --> 00:21:34,340
♪ What's wrongwith being complicated? ♪
549
00:21:34,375 --> 00:21:38,377
♪ But you've had me underrated ♪
550
00:21:38,412 --> 00:21:42,147
♪ Bah, bah, bah, bah ♪
551
00:21:42,183 --> 00:21:44,516
♪ Yeah, yeah ♪
552
00:21:44,552 --> 00:21:47,252
♪ Bah, bah, bah, bah,what's wrong with being ♪
553
00:21:47,288 --> 00:21:49,555
♪ What's wrong with being ♪
554
00:21:49,590 --> 00:21:51,724
♪ Yeah... ♪
555
00:21:51,759 --> 00:21:52,958
That's Elizabeth Dervan.
556
00:21:52,994 --> 00:21:54,827
She's the girl
from the closet.
557
00:21:54,862 --> 00:21:58,397
She's a Gingersnap-- they're
like the female Whippersnaps.
558
00:21:58,432 --> 00:21:59,999
Okay, well, the question is
who didn't like
559
00:22:00,034 --> 00:22:01,500
Liz and Scott fooling around?
560
00:22:01,535 --> 00:22:03,936
♪ Yeah ♪
♪ What's wrong with being ♪
561
00:22:03,971 --> 00:22:05,571
♪ What's wrong withbeing confident ♪
562
00:22:05,606 --> 00:22:07,673
♪ Ooh, ah ♪
563
00:22:07,708 --> 00:22:09,508
Hold on one second.
564
00:22:09,543 --> 00:22:10,843
What is it?
565
00:22:10,878 --> 00:22:13,145
They weren't hooking up.
566
00:22:13,180 --> 00:22:16,181
Then what were two college kids
doing in a closet every night?
567
00:22:16,217 --> 00:22:17,683
Singing.
568
00:22:17,718 --> 00:22:19,652
♪ What's wrong with being ♪
569
00:22:19,687 --> 00:22:23,322
♪ Confident, oh. ♪
♪ Confident! ♪
570
00:22:29,346 --> 00:22:30,846
Not a lot
of singers that can hit
571
00:22:30,881 --> 00:22:33,271
that high "G" flat.
Oh, I didn't know that.
572
00:22:33,371 --> 00:22:35,004
Research.
573
00:22:35,040 --> 00:22:36,706
See, this, uh,
Whippersnap arrangement
574
00:22:36,741 --> 00:22:38,675
calls for
a belted "G" flat.
575
00:22:38,710 --> 00:22:40,210
Scott kicked Ian
out of the Whippersnaps
576
00:22:40,245 --> 00:22:41,611
to make room for you,
didn't he?
577
00:22:41,646 --> 00:22:43,313
So Scott's big secret here
578
00:22:43,348 --> 00:22:45,381
was to have a girl
in the group, right?
579
00:22:45,417 --> 00:22:47,450
He wanted to do
a big reveal at Nationals
580
00:22:47,485 --> 00:22:49,252
with press
and everything--
581
00:22:49,287 --> 00:22:51,654
the first female Whippersnap.
582
00:22:51,690 --> 00:22:53,523
That's why we were
hiding our rehearsals.
583
00:22:53,558 --> 00:22:54,891
But Scott didn't care about
gender equality, did he?
584
00:22:54,926 --> 00:22:56,526
He cared about winning.
585
00:22:56,561 --> 00:22:59,028
Right, exactly, you
found out his true intentions.
586
00:22:59,064 --> 00:23:00,763
You got pissed off,
and you killed him.
587
00:23:00,799 --> 00:23:01,799
No.
588
00:23:01,833 --> 00:23:02,932
The truth is
589
00:23:02,968 --> 00:23:04,667
I knew what Scott wanted,
590
00:23:04,703 --> 00:23:07,570
but it was a chance
to break new ground and...
591
00:23:07,606 --> 00:23:09,005
that's good for women,
isn't it?
592
00:23:09,040 --> 00:23:10,340
Well, that's a hell
of a justification
593
00:23:10,375 --> 00:23:12,675
for screwing over
your teammates.
594
00:23:12,711 --> 00:23:14,210
I swear, I didn't kill him.
595
00:23:14,246 --> 00:23:15,311
Well, any idea who did?
596
00:23:15,347 --> 00:23:16,946
I don't know,
597
00:23:16,982 --> 00:23:18,514
but I know if people found out,
598
00:23:18,550 --> 00:23:19,916
my group, his group,
599
00:23:19,951 --> 00:23:22,619
it could piss
a lot of people off.
600
00:23:28,426 --> 00:23:29,792
You have something for me?
601
00:23:29,828 --> 00:23:31,828
I found fracturing on both
602
00:23:31,863 --> 00:23:33,930
olecranon processes
of the ulnae.
603
00:23:33,965 --> 00:23:36,332
Wait... ulnas?
604
00:23:36,368 --> 00:23:39,435
And why are you showing me
and not Dr. Brennan?
605
00:23:39,471 --> 00:23:41,738
Well, I just wanted
to run it by you.
606
00:23:41,773 --> 00:23:43,973
I mean, you're the boss.
607
00:23:44,009 --> 00:23:46,576
Ms. Mills, you can't be afraid
to go to Dr. Brennan.
608
00:23:48,346 --> 00:23:51,014
That said, what did you find?
609
00:23:51,049 --> 00:23:53,783
Well, we know our victim
was being attacked,
610
00:23:53,818 --> 00:23:55,118
so his instinct
would have been
611
00:23:55,153 --> 00:23:56,519
to protect his face.
612
00:23:56,554 --> 00:23:58,021
So the weapon hit
the olecranon processes,
613
00:23:58,056 --> 00:24:00,156
fracturing the elbows.
614
00:24:00,191 --> 00:24:01,691
So these are defensive wounds.
615
00:24:01,726 --> 00:24:03,993
I believe so, yes.
Okay.
616
00:24:04,029 --> 00:24:05,962
I'll see if I can find
evidence of the murder weapon
617
00:24:05,997 --> 00:24:07,597
in the corresponding tissue.
618
00:24:09,267 --> 00:24:11,701
Great work, Ms. Mills.
619
00:24:18,810 --> 00:24:20,310
You know, um...
620
00:24:20,345 --> 00:24:22,378
Parker called me.
621
00:24:22,414 --> 00:24:23,713
He said he wants to do
622
00:24:23,748 --> 00:24:25,848
a creative writing program
this summer.
623
00:24:25,884 --> 00:24:27,750
Wait a second, what?
624
00:24:27,786 --> 00:24:30,153
Instead of hiking
the Appalachian Trail with me?
625
00:24:30,188 --> 00:24:31,921
He's an excellent writer, Booth.
626
00:24:31,956 --> 00:24:34,324
Yeah, I... but summer
is all about having fun.
627
00:24:34,359 --> 00:24:35,359
Well, it might be
628
00:24:35,393 --> 00:24:37,260
equally fun for him to focus
629
00:24:37,295 --> 00:24:39,962
on a specific area
of his academic interest.
630
00:24:39,998 --> 00:24:42,098
Why did he come
to you about this?
631
00:24:42,133 --> 00:24:43,199
I don't know.
632
00:24:43,234 --> 00:24:45,601
My assumption is that he feels
633
00:24:45,637 --> 00:24:46,903
that I can understand
his predicament.
634
00:24:46,938 --> 00:24:48,104
Wait, predicament?
635
00:24:48,139 --> 00:24:49,472
Look, Bones,
I love you and all,
636
00:24:49,507 --> 00:24:51,074
but this decision
isn't up to you.
637
00:24:51,109 --> 00:24:52,141
I know...
638
00:24:52,177 --> 00:24:55,578
but isn't it up to Parker?
639
00:24:58,683 --> 00:25:00,149
Um, did you find
640
00:25:00,185 --> 00:25:02,985
any news out
on that strange bacteria?
641
00:25:03,021 --> 00:25:04,320
It's a rare type
of streptococcus.
642
00:25:04,356 --> 00:25:05,488
Well, that is not good
643
00:25:05,523 --> 00:25:06,756
for a singer.
644
00:25:06,791 --> 00:25:08,024
Yeah, I called
the university
645
00:25:08,059 --> 00:25:09,192
health center.
646
00:25:09,227 --> 00:25:10,827
Scott and five
other Whippersnaps
647
00:25:10,862 --> 00:25:11,994
checked themselves in
648
00:25:12,030 --> 00:25:14,864
a month ago with
an unidentifiable
649
00:25:14,899 --> 00:25:16,132
strep-like infection.
650
00:25:16,167 --> 00:25:17,200
Unidentifiable?
651
00:25:17,235 --> 00:25:18,468
Well, that's scary.
652
00:25:18,503 --> 00:25:19,602
And suspicious,
653
00:25:19,637 --> 00:25:21,104
so I called labs in the area
654
00:25:21,139 --> 00:25:22,972
to see if anyone
was familiar with it.
655
00:25:23,007 --> 00:25:26,042
Turns out the biomedical
research lab at Lynwood
656
00:25:26,077 --> 00:25:28,945
wasn't only familiar with it--
they created it.
657
00:25:28,980 --> 00:25:30,446
All right,
658
00:25:30,482 --> 00:25:32,682
well, let's see
who had access.
659
00:25:32,717 --> 00:25:35,051
Wait a second.
660
00:25:35,086 --> 00:25:36,386
This is the Whippersnap's
661
00:25:36,421 --> 00:25:39,689
rival group, The Gingersnaps.
662
00:25:41,192 --> 00:25:42,658
One of
the research fellows
663
00:25:42,694 --> 00:25:45,261
at the biomedical lab
was a Gingersnap?
664
00:25:45,296 --> 00:25:47,997
Esther Hines.
665
00:25:48,032 --> 00:25:52,135
Look, Officer, there must
be some kind of a mistake.
666
00:25:52,170 --> 00:25:54,337
Okay, the title is Agent.
667
00:25:54,372 --> 00:25:56,839
I'll call you whatever
you want to be called.
668
00:25:56,875 --> 00:25:58,307
Save that for
your professors, Esther.
669
00:25:58,343 --> 00:25:59,642
That's not gonna work here.
670
00:25:59,677 --> 00:26:01,344
Now, let's talk about
how you infected
671
00:26:01,379 --> 00:26:03,212
those Whippersnaps with strep.
672
00:26:03,248 --> 00:26:04,881
That's ridiculous.
You're one of ten people
673
00:26:04,916 --> 00:26:06,883
with access to the bacteria,
674
00:26:06,918 --> 00:26:08,618
the gestation period
of which is three days.
675
00:26:08,653 --> 00:26:09,752
Now...
676
00:26:09,788 --> 00:26:11,587
look what happened
three days before
677
00:26:11,623 --> 00:26:12,822
the Whippersnaps
checked themselves
678
00:26:12,857 --> 00:26:14,090
into the health center.
679
00:26:14,125 --> 00:26:15,425
Didn't know it was a crime
680
00:26:15,460 --> 00:26:16,893
to kiss multiple guys
in one night.
681
00:26:16,928 --> 00:26:20,163
I wonder what Lynwood's
expulsion policy
682
00:26:20,198 --> 00:26:22,565
is on bioterrorism.
683
00:26:30,542 --> 00:26:33,109
Okay, I gave them strep.
684
00:26:33,144 --> 00:26:35,845
Because you wanted
to take out the competition.
685
00:26:35,880 --> 00:26:37,480
Okay, I was tired
of The Whippersnaps
686
00:26:37,515 --> 00:26:39,048
getting all the big bookings,
687
00:26:39,083 --> 00:26:41,317
so I put a sample
of the disease in my lip gloss
688
00:26:41,352 --> 00:26:42,318
and I made out with them.
689
00:26:42,353 --> 00:26:44,120
Scott stole your soloist,
690
00:26:44,155 --> 00:26:45,555
so you gave him an infection
691
00:26:45,590 --> 00:26:47,957
and then moved on
to something more severe.
692
00:26:47,992 --> 00:26:49,125
Back up.
693
00:26:49,160 --> 00:26:50,426
Scott did what?
694
00:26:50,462 --> 00:26:51,794
Are you telling me
you didn't know
695
00:26:51,830 --> 00:26:53,396
that Scott was poaching Liz?
696
00:26:53,431 --> 00:26:55,865
Okay, even if Scott
wanted Liz to join,
697
00:26:55,900 --> 00:26:57,500
she wouldn't have been able to.
698
00:26:57,535 --> 00:26:59,502
Their bylaws prohibit women.
699
00:26:59,537 --> 00:27:00,870
Scott was the director.
700
00:27:00,905 --> 00:27:01,971
He could have
just changed that.
701
00:27:02,006 --> 00:27:03,506
Okay, no, only the head
702
00:27:03,541 --> 00:27:05,675
of the Whippersnap Alumni
Foundation can do that.
703
00:27:05,710 --> 00:27:08,077
He's this old lawyer
704
00:27:08,112 --> 00:27:10,179
who is still weirdly obsessed
with The Whippersnaps.
705
00:27:10,215 --> 00:27:11,948
You talking
about William Johnson?
706
00:27:11,983 --> 00:27:13,216
Yeah.
707
00:27:13,251 --> 00:27:14,217
Anyways, he would never
708
00:27:14,252 --> 00:27:15,485
sign an amendment.
709
00:27:15,520 --> 00:27:16,919
How do you know that?
710
00:27:16,955 --> 00:27:19,355
Because I tried to get him
to sign it.
711
00:27:19,390 --> 00:27:21,491
I wanted to be a Whippersnap.
712
00:27:21,526 --> 00:27:24,327
I used my best
negotiation tactics,
713
00:27:24,362 --> 00:27:26,028
so trust me,
714
00:27:26,064 --> 00:27:28,164
if he said no to me,
715
00:27:28,199 --> 00:27:30,666
he definitely said no to Scott.
716
00:27:38,289 --> 00:27:40,198
I ran histological tests
717
00:27:40,298 --> 00:27:42,031
on the victim's bicep,
718
00:27:42,067 --> 00:27:43,666
and found a grouping
719
00:27:43,702 --> 00:27:44,734
of hemosiderin
laden macrophages.
720
00:27:44,770 --> 00:27:45,902
Meaning...
721
00:27:45,937 --> 00:27:47,771
Well, essentially, bruising.
722
00:27:47,806 --> 00:27:50,006
With microscopic imaging,
I was able to determine
723
00:27:50,041 --> 00:27:51,174
where under the skin
724
00:27:51,209 --> 00:27:52,509
the blood vessels burst.
725
00:27:54,379 --> 00:27:55,612
Hmm... looks like
726
00:27:55,647 --> 00:27:57,080
a hand print.
Exactly.
727
00:27:57,115 --> 00:27:59,315
Someone grabbed the victim
tight enough to leave a mark.
728
00:27:59,351 --> 00:28:00,984
Can you determine
the size of the hand?
729
00:28:01,019 --> 00:28:03,653
Yeah, since we know
the circumference of the bicep,
730
00:28:03,688 --> 00:28:07,223
I can overlay the placement
of the bruises.
731
00:28:11,096 --> 00:28:12,295
I'll send this to Booth.
732
00:28:12,330 --> 00:28:14,397
This could be
the hand of our killer.
733
00:28:19,638 --> 00:28:20,670
We established
734
00:28:20,705 --> 00:28:22,038
my son has an alibi.
735
00:28:22,073 --> 00:28:23,439
I don't see why you need
to question me further.
736
00:28:23,475 --> 00:28:25,275
We're not here
to talk about Ian.
737
00:28:25,310 --> 00:28:26,843
We're here to talk about you,
so have a seat.
738
00:28:26,878 --> 00:28:28,478
Please,
have a seat, Mr. Johnson.
739
00:28:30,849 --> 00:28:33,082
You neglected to tell us
that Scott approached you
740
00:28:33,118 --> 00:28:35,185
about changing
the Whippersnap bylaws.
741
00:28:35,220 --> 00:28:36,486
I fail to see
how that's relevant.
742
00:28:36,521 --> 00:28:37,787
It's relevant because
all of those years
743
00:28:37,823 --> 00:28:38,888
of tradition flushed
744
00:28:38,924 --> 00:28:40,456
down the toilet by some teenager
745
00:28:40,492 --> 00:28:42,125
is enough to drive a guy
to murder.
746
00:28:42,160 --> 00:28:43,459
That's ridiculous.
747
00:28:43,495 --> 00:28:45,094
Ridiculous? Prove it.
748
00:28:45,130 --> 00:28:47,831
See, the killer grabbed
the victim by the arm.
749
00:28:47,866 --> 00:28:48,965
If you're not the killer,
750
00:28:49,000 --> 00:28:51,067
then your handprint
won't match.
751
00:28:54,673 --> 00:28:58,107
Look, the handprint will match,
752
00:28:58,143 --> 00:28:59,309
but I didn't kill him.
753
00:28:59,344 --> 00:29:02,512
Well, something happened
between you two.
754
00:29:02,547 --> 00:29:05,348
The Whippersnap bylaws state
the group is all male,
755
00:29:05,383 --> 00:29:07,183
but he said
if I didn't let a woman in,
756
00:29:07,219 --> 00:29:09,719
he'd just change the name
to Whippersnappers.
757
00:29:09,754 --> 00:29:11,054
I was pissed.
758
00:29:11,089 --> 00:29:13,122
I grabbed him
and I told him I'd make sure
759
00:29:13,158 --> 00:29:15,158
the Whippersnappers
never made a penny,
760
00:29:15,193 --> 00:29:16,926
but I let him go, okay?
761
00:29:16,962 --> 00:29:18,928
Mm-mm, you're looking
pretty good for murder.
762
00:29:18,964 --> 00:29:22,198
Maybe you should take a look
at Julian Klein and Ted Gibbs.
763
00:29:22,234 --> 00:29:24,033
Why is that?
Back in September,
764
00:29:24,069 --> 00:29:26,569
they were running
for the same director position.
765
00:29:26,605 --> 00:29:28,905
Both were far more qualified
than Scott.
766
00:29:28,940 --> 00:29:31,040
You think Scott pulled
something crooked?
767
00:29:31,076 --> 00:29:33,610
My son told me
Scott blackmailed him.
768
00:29:33,645 --> 00:29:35,445
Said he'd expose
the fact that they
769
00:29:35,480 --> 00:29:37,080
had been buying
term papers.
770
00:29:42,654 --> 00:29:44,153
You wanted to see me,
Dr. Brennan?
771
00:29:44,189 --> 00:29:46,489
Ms. Mills, are these
the injuries you catalogued
772
00:29:46,524 --> 00:29:47,857
as defensive wounds?
773
00:29:47,893 --> 00:29:48,992
Yes.
774
00:29:49,027 --> 00:29:50,126
These are crushing fractures
775
00:29:50,161 --> 00:29:51,761
which suggest the victim
776
00:29:51,796 --> 00:29:53,463
fell backward
onto his elbows.
777
00:29:53,498 --> 00:29:54,498
That's right.
778
00:29:54,532 --> 00:29:55,765
I-I knew that.
779
00:29:57,402 --> 00:29:59,469
Why wasn't I informed about
780
00:29:59,504 --> 00:30:01,137
this fracturing?
781
00:30:01,172 --> 00:30:03,139
I catalogued it with
the victim's childhood injuries.
782
00:30:03,174 --> 00:30:04,807
Note the lack
783
00:30:04,843 --> 00:30:06,075
of remodeling.
784
00:30:06,111 --> 00:30:08,144
The fracturing on these bones
785
00:30:08,179 --> 00:30:09,345
is perimortem.
786
00:30:09,381 --> 00:30:10,747
Oh, I'm sorry.
787
00:30:10,782 --> 00:30:14,784
And they are parallel to
the hyoid and rib fractures,
788
00:30:14,819 --> 00:30:17,320
which indicates the killer
hit the victim one time,
789
00:30:17,355 --> 00:30:20,490
with one object,
such as a ladder,
790
00:30:20,525 --> 00:30:23,459
causing multiple
parallel contusions.
791
00:30:23,495 --> 00:30:24,560
I should have seen that.
792
00:30:24,596 --> 00:30:26,896
It was right in front of me.
793
00:30:26,932 --> 00:30:28,298
Your mistakes
794
00:30:28,333 --> 00:30:31,000
delayed the progress
of the investigation.
795
00:30:31,036 --> 00:30:32,535
I'm so sorry.
796
00:30:32,570 --> 00:30:33,770
It won't happen again.
797
00:30:33,805 --> 00:30:37,173
That is right,
Ms. Mills, because...
798
00:30:37,208 --> 00:30:38,708
I have to let you go.
799
00:30:40,745 --> 00:30:42,512
I know I can do better.
800
00:30:42,547 --> 00:30:46,215
That is conceivable,
but I can't take that chance.
801
00:31:01,399 --> 00:31:02,399
There, there.
802
00:31:02,434 --> 00:31:03,800
♪ I go walkin' ♪
803
00:31:03,835 --> 00:31:05,201
♪ After midnight
in the moonlight ♪
804
00:31:05,236 --> 00:31:07,236
♪ Always walkin'
after midnight ♪
805
00:31:07,272 --> 00:31:08,538
♪ Searching for you ♪
806
00:31:08,573 --> 00:31:10,640
♪ I walk miles
along the highway ♪
807
00:31:10,675 --> 00:31:12,208
♪ 'Cause that's just my way ♪
808
00:31:12,243 --> 00:31:14,043
♪ Of saying I love you ♪
809
00:31:14,079 --> 00:31:15,845
♪ I go walkin' ♪
810
00:31:15,880 --> 00:31:18,681
♪ After midnight ♪
♪ I'm gonna swing ♪
811
00:31:18,717 --> 00:31:21,617
♪ From the chandelier ♪
♪ Out in the moonlight ♪
812
00:31:21,653 --> 00:31:25,288
♪ Just hoping you may be somewhere ♪
♪ From the chandelier ♪
813
00:31:25,323 --> 00:31:26,990
♪ I'm ♪
♪ A-walkin' ♪
814
00:31:27,025 --> 00:31:29,192
♪ After midnight ♪
♪ Gonna live ♪
815
00:31:29,227 --> 00:31:31,561
♪ Like tomorrow doesn't exist ♪
♪ Searching for me ♪
816
00:31:31,596 --> 00:31:33,563
♪ Searching for me ♪
♪ Like it doesn't Exist ♪
817
00:31:33,598 --> 00:31:35,832
♪ You knowI'm searching for ya ♪
818
00:31:35,867 --> 00:31:38,001
♪ I'm walkin' ♪
♪ I'm ♪
819
00:31:38,036 --> 00:31:41,270
♪ Gonna fly like ♪
♪ After midnight ♪
820
00:31:41,306 --> 00:31:44,640
♪ Out in the starlight ♪
♪ A bird through the night ♪
821
00:31:44,676 --> 00:31:46,342
♪ Feel my tears as they dry ♪
♪ Just hoping you may be ♪
822
00:31:46,378 --> 00:31:48,778
♪ Somewhere out walkin' ♪
♪ I'm ♪
823
00:31:48,813 --> 00:31:52,048
♪ Gonna swing ♪
♪ After midnight ♪
824
00:31:52,083 --> 00:31:54,550
♪ Searching for me ♪
♪ From the chandelier ♪
825
00:31:54,586 --> 00:31:57,920
♪ From the chandelier ♪
♪ Searching for me ♪
826
00:31:57,956 --> 00:31:59,822
♪ I'm holding on for dear life ♪
827
00:31:59,858 --> 00:32:01,691
♪ Won't look down,
won't open my eyes ♪
828
00:32:01,726 --> 00:32:03,426
♪ Keep my glass full ♪
829
00:32:03,461 --> 00:32:06,195
♪ Until morning light,
'cause I'm just ♪
830
00:32:06,231 --> 00:32:08,664
♪ Holding on for tonight,
help me ♪
831
00:32:08,700 --> 00:32:10,867
♪ I'm holding on for dear life ♪
♪ I'm walkin' ♪
832
00:32:10,902 --> 00:32:13,136
♪ After midnight ♪
♪ Won't look down, won't open my eyes ♪
833
00:32:13,171 --> 00:32:15,905
♪ Keep my glass fulluntil morning light Searching for me ♪
834
00:32:15,940 --> 00:32:18,775
♪ Searching for me ♪
♪ 'Cause I'm just holding on for tonight ♪
835
00:32:18,810 --> 00:32:20,443
♪ On for tonight,on for tonight... ♪
836
00:32:20,478 --> 00:32:21,444
Okay, that's it.
837
00:32:21,479 --> 00:32:22,912
Hey! Quiet up.
838
00:32:22,947 --> 00:32:24,180
Let's-let's wrap
this up here.
839
00:32:24,215 --> 00:32:26,549
We have one day
to get ready.
840
00:32:26,584 --> 00:32:28,084
That's fantastic,
but I got a search warrant here
841
00:32:28,119 --> 00:32:29,252
that trumps
your little glee club,
842
00:32:29,287 --> 00:32:30,420
so everybody out.
843
00:32:30,455 --> 00:32:33,089
Move, move, uh-uh,
except you two.
844
00:32:33,124 --> 00:32:35,224
You two back up. Why?
What? Why?
845
00:32:35,260 --> 00:32:37,226
Because you were here the night
that Scott Hill was murdered.
846
00:32:37,262 --> 00:32:38,294
And the murder took place
847
00:32:38,329 --> 00:32:39,295
right here.
848
00:32:39,330 --> 00:32:40,863
Parallel rungs made of oak.
849
00:32:40,899 --> 00:32:42,331
Fits the weapon profile.
850
00:32:42,367 --> 00:32:44,267
Weapon profile?
What are you trying to say?
851
00:32:44,302 --> 00:32:46,369
You're both under arrest
for the murder of Scott Hill.
852
00:32:46,404 --> 00:32:47,503
We are not murderers.
853
00:32:47,539 --> 00:32:48,504
I-I cry at the end
854
00:32:48,540 --> 00:32:49,806
of Legally Blonde Two.
855
00:32:49,841 --> 00:32:51,361
Does that sound like
a murderer to you?
856
00:32:55,690 --> 00:32:57,838
We've got you two
at the scene of the crime
857
00:32:57,938 --> 00:32:59,383
on the day of Scott's murder.
858
00:32:59,384 --> 00:33:00,884
Oh, my God, are you serious?
I mean, we may...
859
00:33:00,918 --> 00:33:02,418
No, there's no...
...we may have been there at some point,
860
00:33:02,453 --> 00:33:03,486
I mean, look at us.
but we're there every single day.
861
00:33:03,521 --> 00:33:05,054
We sing, no, we do.
Yeah.
862
00:33:05,089 --> 00:33:06,288
Every day, and we have
And CICs are coming up.
863
00:33:06,324 --> 00:33:07,356
a show coming up.
We're rehearsing...
864
00:33:07,391 --> 00:33:08,657
I can't afford
to lose my voice...
865
00:33:08,693 --> 00:33:10,426
...every night, Monday,
Tuesday, Wednesday...
866
00:33:10,461 --> 00:33:11,827
Okay, slow it down.
867
00:33:11,863 --> 00:33:12,995
Thank you.
868
00:33:13,030 --> 00:33:14,330
One at a time.
869
00:33:14,365 --> 00:33:16,198
Is there anyone who can account
870
00:33:16,234 --> 00:33:18,868
for where you were
on Friday night?
871
00:33:18,903 --> 00:33:19,869
Yeah, totally.
Yes.
872
00:33:19,904 --> 00:33:21,036
Okay, who?
873
00:33:21,072 --> 00:33:23,105
Him.
Him.
874
00:33:23,141 --> 00:33:25,708
Anyone who isn't a suspect
in this murder investigation?
875
00:33:25,743 --> 00:33:27,076
Oh...
Wait,
876
00:33:27,111 --> 00:33:28,544
we're actually
murder suspects?
877
00:33:28,579 --> 00:33:29,812
We didn't do this.
878
00:33:29,847 --> 00:33:31,647
Oh, my God,
I'm freaking out right now.
879
00:33:31,682 --> 00:33:32,682
Scott blackmailed you
880
00:33:32,717 --> 00:33:34,250
so he could become director.
881
00:33:34,285 --> 00:33:37,520
Yes, Scott blackmailed us,
but it was for the best.
882
00:33:37,555 --> 00:33:38,888
He was an amazing director.
883
00:33:38,923 --> 00:33:39,989
So, you admit that
884
00:33:40,024 --> 00:33:41,024
he blackmailed you?
885
00:33:41,058 --> 00:33:42,024
That must have made you angry.
886
00:33:42,059 --> 00:33:43,359
Well, I mean, at first,
887
00:33:43,394 --> 00:33:45,060
yeah, but after we saw
how good he was,
888
00:33:45,096 --> 00:33:46,695
we realized it was worth it.
889
00:33:46,731 --> 00:33:48,664
He even gave me
his anxiety medication
890
00:33:48,699 --> 00:33:50,666
before a concert
just to help me chill out.
891
00:33:50,701 --> 00:33:53,169
Hold on a second,
Scott gave you drugs?
892
00:33:53,204 --> 00:33:56,105
Well, yeah, yeah,
i-it-it was just medication,
893
00:33:56,140 --> 00:33:58,941
uh, uh, a friend
helping out a friend.
894
00:33:58,976 --> 00:34:00,409
You know, I...
895
00:34:00,444 --> 00:34:03,379
I tend to get really... um...
896
00:34:03,414 --> 00:34:05,981
do you... do you have
a paper bag?
897
00:34:14,492 --> 00:34:16,392
So, I measured the distance
898
00:34:16,427 --> 00:34:18,460
from the injury
at the hyoid to the rib,
899
00:34:18,496 --> 00:34:20,596
and the rib injury
to the tibia.
900
00:34:20,631 --> 00:34:22,398
Well, in this case,
there'd be more injuries.
901
00:34:22,433 --> 00:34:24,066
What if the victim wasn't prone?
902
00:34:24,101 --> 00:34:27,269
If I adjust his body,
the ladder hits him
903
00:34:27,305 --> 00:34:29,038
in the right places.
904
00:34:29,073 --> 00:34:30,272
Well, this is possible,
905
00:34:30,308 --> 00:34:31,974
but I'll need
to examine further.
906
00:34:32,009 --> 00:34:34,476
Hey, little Copernicus
came through for us.
907
00:34:34,512 --> 00:34:37,213
Oh, I assume
you're talking about the rat,
908
00:34:37,248 --> 00:34:40,049
and not the astronomer.
909
00:34:40,084 --> 00:34:41,584
Yeah.
910
00:34:41,619 --> 00:34:43,219
Yes.
911
00:34:43,254 --> 00:34:44,553
Anyway, uh, I actually found
912
00:34:44,589 --> 00:34:46,755
wood in his feces,
and not just oak.
913
00:34:46,791 --> 00:34:48,924
There was maple,
pine and alder,
914
00:34:48,960 --> 00:34:51,093
which means that the weapon was
made of some compressed wood.
915
00:34:51,128 --> 00:34:52,661
The ladder from
Whipperspace is made
916
00:34:52,697 --> 00:34:53,996
of solid oak, so that can't
917
00:34:54,031 --> 00:34:55,798
be the murder weapon.
Ugh.
918
00:34:55,833 --> 00:34:57,366
So much for that.
919
00:34:57,401 --> 00:34:59,368
Hey, by the way,
where is Sammy?
920
00:34:59,403 --> 00:35:00,970
I haven't seen her
in a few hours.
921
00:35:01,005 --> 00:35:03,872
She made significant errors,
so I fired her.
922
00:35:04,609 --> 00:35:06,108
After a day?
923
00:35:06,143 --> 00:35:07,109
Seriously?
924
00:35:07,144 --> 00:35:08,310
Come on now, I mean,
925
00:35:08,346 --> 00:35:09,612
everyone deserves
a second chance,
926
00:35:09,647 --> 00:35:10,746
especially one of our own.
927
00:35:10,781 --> 00:35:12,681
I am fond of Sammy as well,
928
00:35:12,717 --> 00:35:14,950
but I can't let
my personal feelings
929
00:35:14,986 --> 00:35:16,518
impede an investigation.
930
00:35:16,554 --> 00:35:17,920
Case in point.
931
00:35:17,955 --> 00:35:20,723
There's sharp force trauma
on the occipital
932
00:35:20,758 --> 00:35:23,392
which was obfuscated
by the blunt force trauma,
933
00:35:23,427 --> 00:35:24,760
but it should have been found.
934
00:35:24,795 --> 00:35:26,595
So, the victim was hit
with something?
935
00:35:26,631 --> 00:35:27,997
He was.
936
00:35:28,032 --> 00:35:30,232
Dr. Hodgins, can you swab
for particulates?
937
00:35:30,268 --> 00:35:31,667
You expect us
to work even though
938
00:35:31,702 --> 00:35:32,768
you just fired our friend?
939
00:35:32,803 --> 00:35:34,837
Thank you, yes.
940
00:35:38,743 --> 00:35:40,309
Hey, y'all ready
941
00:35:40,344 --> 00:35:41,410
for your big camping trip?
942
00:35:41,445 --> 00:35:42,978
Okay,
just slow down, okay.
943
00:35:43,014 --> 00:35:45,047
This is not a "camping trip,"
you understand me?
944
00:35:45,082 --> 00:35:47,783
We are hiking
the Appalachian Trail.
945
00:35:47,818 --> 00:35:49,685
Hiking, got it.
946
00:35:49,720 --> 00:35:51,520
Parker must be stoked.
947
00:35:52,456 --> 00:35:53,856
What do you got?
948
00:35:53,891 --> 00:35:55,291
Well, listen,
the lab ruled out
949
00:35:55,326 --> 00:35:56,625
the Whippersnap ladder.
950
00:35:56,661 --> 00:35:58,527
All right, so we're back
to square one.
951
00:35:58,562 --> 00:35:59,928
Well, not exactly, see,
I found out that Scott
952
00:35:59,964 --> 00:36:01,764
had been scoring
anti-anxiety meds for Julian.
953
00:36:01,799 --> 00:36:03,632
Turns out Scott didn't have
a prescription.
954
00:36:03,668 --> 00:36:04,833
Ah, you know,
Scott would do anything
955
00:36:04,869 --> 00:36:06,168
for that group.
956
00:36:06,203 --> 00:36:07,936
Maybe that includes
buying drugs illegally.
957
00:36:07,972 --> 00:36:09,772
A campus full of geniuses
got to be loaded
958
00:36:09,807 --> 00:36:12,274
with anti-anxiety meds
and dealers.
959
00:36:12,310 --> 00:36:13,609
Sounds kind of pathetic,
if you ask me.
960
00:36:13,644 --> 00:36:15,377
You get
into a top ten university,
961
00:36:15,413 --> 00:36:16,745
and singing freaks you out?
962
00:36:16,781 --> 00:36:18,314
Let's see you get up there
963
00:36:18,349 --> 00:36:19,481
and try it.
964
00:36:22,353 --> 00:36:24,019
I'm just saying.
965
00:36:27,425 --> 00:36:28,490
Hey.
966
00:36:28,526 --> 00:36:29,992
You wanted
to show me something?
967
00:36:30,027 --> 00:36:32,361
Yeah, so, I got the results
back from swabbing
968
00:36:32,396 --> 00:36:35,130
the sharp force trauma,
and check this out.
969
00:36:35,166 --> 00:36:37,666
I found traces
of olivine, pyroxine,
970
00:36:37,702 --> 00:36:40,636
and troilite, which got me
thinking of chondrules.
971
00:36:40,671 --> 00:36:43,272
Wow, they're beautiful,
aren't they?
972
00:36:43,307 --> 00:36:45,007
Very rare, too,
because chondrules
973
00:36:45,042 --> 00:36:47,076
are only found in meteorites.
974
00:36:48,779 --> 00:36:49,878
Wait, the victim's roommate
975
00:36:49,914 --> 00:36:52,081
is an astrophysics major
976
00:36:52,116 --> 00:36:54,483
with a focus
on planetary geology.
977
00:36:54,518 --> 00:36:56,151
Hey, then that actually means
that it's possible
978
00:36:56,187 --> 00:36:57,920
he had access
to meteorite samples.
979
00:36:57,955 --> 00:36:58,887
I'll call Booth.
980
00:36:58,923 --> 00:37:01,790
Uh, also, C-Cam...
981
00:37:01,826 --> 00:37:03,959
this whole Sammy thing,
any chance you can, you know,
982
00:37:03,994 --> 00:37:05,361
pull rank or anything?
983
00:37:05,396 --> 00:37:07,629
I mean, I feel like
we can get it to work.
984
00:37:09,633 --> 00:37:12,634
Wanting things to work
and actually making things work
985
00:37:12,670 --> 00:37:16,372
are two very different things,
Dr. Hodgins.
986
00:37:23,214 --> 00:37:26,415
This is a meteorite sample.
987
00:37:26,450 --> 00:37:28,550
Blood.
988
00:37:28,586 --> 00:37:29,718
Bones, what about this?
989
00:37:29,754 --> 00:37:31,086
What about the bookshelf?
990
00:37:31,122 --> 00:37:32,388
There's...
there's parallel bars.
991
00:37:32,423 --> 00:37:34,056
The wood is cheap.
992
00:37:34,091 --> 00:37:35,131
Could this have
killed him?
993
00:37:35,159 --> 00:37:36,525
Let me see.
994
00:37:42,427 --> 00:37:46,295
Yes, the spacings correlate
directly to the injuries.
995
00:37:46,331 --> 00:37:47,763
Wait a second,
I got motive.
996
00:37:47,799 --> 00:37:49,231
Empty bottle
of anxiety medicine
997
00:37:49,267 --> 00:37:50,700
made out to McKay Nield.
998
00:37:50,735 --> 00:37:52,835
You killed Scott because
he was stealing your meds.
999
00:37:52,870 --> 00:37:54,870
- No.
- You threw the meteorite
1000
00:37:54,906 --> 00:37:56,005
at his head.
No...
1001
00:37:56,040 --> 00:37:57,673
that-that's not true.
I'm not a killer.
1002
00:37:57,709 --> 00:38:00,409
It propelled him forward
into the bookshelf,
1003
00:38:00,445 --> 00:38:03,179
disrupting its balance
and causing it to fall onto him.
1004
00:38:03,214 --> 00:38:05,481
I-It was an accident.
1005
00:38:05,516 --> 00:38:06,649
I had to give
a presentation
1006
00:38:06,684 --> 00:38:08,351
for the astronomy
fellowship.
1007
00:38:08,386 --> 00:38:11,287
Scott took my meds,
and I had a panic attack.
1008
00:38:14,325 --> 00:38:15,658
That fellowship
meant everything to me,
1009
00:38:15,693 --> 00:38:17,059
and I lost it because of him.
1010
00:38:17,095 --> 00:38:18,260
So you killed him.
No.
1011
00:38:18,296 --> 00:38:19,428
He pulled the shelf
on top of himself
1012
00:38:19,464 --> 00:38:20,630
trying to get his balance.
1013
00:38:21,566 --> 00:38:23,966
I... I didn't mean to.
1014
00:38:24,002 --> 00:38:27,003
I'm sure you didn't mean to feed
his body to the rats, either.
1015
00:38:27,038 --> 00:38:28,237
Turn around.
1016
00:38:28,272 --> 00:38:31,474
♪ Oh, oh, oh ♪
1017
00:38:31,509 --> 00:38:37,313
♪ Close your eyes,
lay your head down ♪
1018
00:38:37,348 --> 00:38:42,151
♪ Now it's time to sleep ♪
1019
00:38:42,186 --> 00:38:46,555
♪ May you find great adventure ♪
1020
00:38:46,591 --> 00:38:50,159
♪ As you lie and dream... ♪
1021
00:38:50,194 --> 00:38:52,194
What are you looking at?
1022
00:38:52,230 --> 00:38:53,796
Hi, Angie.
1023
00:38:53,831 --> 00:38:55,831
I actually think these
little guys are gonna make it.
1024
00:38:55,867 --> 00:38:57,299
Yeah.
1025
00:38:57,335 --> 00:38:59,135
What?
1026
00:38:59,170 --> 00:39:02,271
Well, I did some research
on that Dr. Hoffman.
1027
00:39:02,306 --> 00:39:05,474
One of his patients died
during surgery.
1028
00:39:05,510 --> 00:39:08,010
I know, Angela,
but that was two years ago.
1029
00:39:08,046 --> 00:39:10,813
Look, you seem to care
a whole lot
1030
00:39:10,848 --> 00:39:12,848
about those rats' lives,
and yet you don't even
1031
00:39:12,884 --> 00:39:15,151
think twice
about risking your own.
1032
00:39:15,186 --> 00:39:16,552
Come on,
this is different.
1033
00:39:16,587 --> 00:39:18,821
I'm not really sure that it is.
1034
00:39:18,856 --> 00:39:22,058
The entire colony died
because they were poked
1035
00:39:22,093 --> 00:39:24,026
and-and-and prodded and
1036
00:39:24,062 --> 00:39:25,928
tested on, and now you
just want to sign up
1037
00:39:25,963 --> 00:39:28,097
to do the same thing
to yourself.
1038
00:39:33,438 --> 00:39:35,071
You're right.
1039
00:39:36,474 --> 00:39:39,041
You're right.
1040
00:39:39,077 --> 00:39:40,443
I'm not gonna do the surgery.
1041
00:39:42,513 --> 00:39:44,780
I just really wanted to find
something that worked.
1042
00:39:46,484 --> 00:39:48,584
Well...
1043
00:39:48,619 --> 00:39:51,721
we'll keep looking until
we find something that does.
1044
00:39:53,391 --> 00:39:54,391
But for now we should...
1045
00:39:54,425 --> 00:39:55,791
For now...
1046
00:39:55,827 --> 00:39:57,960
we're fine.
1047
00:40:02,300 --> 00:40:03,733
Okay.
1048
00:40:10,475 --> 00:40:11,475
Hey, so, Angela,
1049
00:40:11,509 --> 00:40:14,877
um, so, in terms of the rats...
1050
00:40:14,912 --> 00:40:16,612
we can take them home
with us, right?
1051
00:40:16,647 --> 00:40:17,913
Hodgins.
1052
00:40:17,949 --> 00:40:19,749
Angela, you cannot
come into my office
1053
00:40:19,784 --> 00:40:21,817
and do this whole speech
about the value of life
1054
00:40:21,853 --> 00:40:23,552
and then send these poor
little guys back to Lynwood
1055
00:40:23,588 --> 00:40:24,987
where they're gonna
get executed.
1056
00:40:25,022 --> 00:40:25,955
Fine...
1057
00:40:25,990 --> 00:40:27,356
but you are the one
1058
00:40:27,391 --> 00:40:28,457
who's gonna be cleaning
1059
00:40:28,493 --> 00:40:30,025
the poop out of those cages.
1060
00:40:30,061 --> 00:40:31,761
You say that
as if it's a bad thing.
1061
00:40:33,798 --> 00:40:36,966
Oh, hey, Booth wants
us to come over.
1062
00:40:37,001 --> 00:40:39,435
He says it's important.
1063
00:40:43,608 --> 00:40:46,008
Are you gonna tell us
why we're here?
1064
00:40:46,043 --> 00:40:48,210
Okay, I'm here,
what's the big emergency?
1065
00:40:48,246 --> 00:40:49,445
Okay, I found
something important
1066
00:40:49,480 --> 00:40:52,548
that we all must see.
1067
00:40:52,583 --> 00:40:54,517
Ooh, I wonder what
it could be.
1068
00:40:54,552 --> 00:40:56,252
Is this to do
with the murder?
1069
00:40:56,287 --> 00:40:57,419
No, it's about one of us.
1070
00:40:57,455 --> 00:40:59,121
Oh, is it...
1071
00:40:59,157 --> 00:41:01,457
about Hodgins
or perhaps Cam?
1072
00:41:01,492 --> 00:41:02,992
No, it's uh...
1073
00:41:03,027 --> 00:41:04,193
about Aubrey here.
1074
00:41:04,228 --> 00:41:05,461
He is, uh--
1075
00:41:05,496 --> 00:41:06,595
or was--
1076
00:41:06,631 --> 00:41:08,497
hiding something from us.
1077
00:41:09,300 --> 00:41:10,866
I found this in a pile
1078
00:41:10,902 --> 00:41:13,803
of William Johnson's
a cappella junk.
1079
00:41:13,838 --> 00:41:16,772
This is
the 2001 National Collegiate
1080
00:41:16,808 --> 00:41:18,374
A Cappella Championship.
1081
00:41:18,409 --> 00:41:19,675
Oh...
What could that be?
1082
00:41:19,710 --> 00:41:21,143
Let's put that one in.
No, no, no,
1083
00:41:21,179 --> 00:41:22,244
give me that,
that's evidence!
1084
00:41:22,280 --> 00:41:24,380
No, no, no, no,
it is in,
1085
00:41:24,415 --> 00:41:25,948
and we are ready
to roll, huh?
1086
00:41:25,983 --> 00:41:27,216
Yes!
1087
00:41:27,251 --> 00:41:29,885
♪ Daisy, Daisy ♪
♪ Bom bom bom ♪
1088
00:41:29,921 --> 00:41:32,188
Looking good there, Aubrey.
1089
00:41:32,223 --> 00:41:33,255
♪ Give me your answer, do ♪
1090
00:41:33,291 --> 00:41:34,456
- Oh...
- Oh, wow.
1091
00:41:34,492 --> 00:41:36,158
- Really?
- Wow...
1092
00:41:36,194 --> 00:41:37,626
Geez, we got 11th place.
1093
00:41:40,331 --> 00:41:42,965
Aubrey, looking good, man.
1094
00:41:43,000 --> 00:41:44,333
That is quite a hairdo.
1095
00:41:44,368 --> 00:41:45,601
Aubrey.
1096
00:41:45,636 --> 00:41:48,437
Okay, Booth, lay it on me.
Well, I think
1097
00:41:48,472 --> 00:41:50,306
the tape speaks for
itself there, Aubrey.
1098
00:41:50,341 --> 00:41:52,875
♪ You'll look sweet
upon the seat ♪
1099
00:41:52,910 --> 00:41:54,643
♪ Of a bicycle built ♪
1100
00:41:54,679 --> 00:41:56,045
♪ For two... ♪
1101
00:41:56,080 --> 00:41:57,613
Yeah, so listen,
I read the, uh, short story
1102
00:41:57,648 --> 00:42:00,149
that, uh, Parker gave you,
and, uh, he might, uh,
1103
00:42:00,184 --> 00:42:01,650
be a better writer than you.
1104
00:42:01,686 --> 00:42:03,519
Well, that's an opinion
I'm certain my fans
1105
00:42:03,554 --> 00:42:04,653
would disagree with,
1106
00:42:04,689 --> 00:42:06,989
but yes, Parker is
a talented writer.
1107
00:42:07,024 --> 00:42:08,257
Look at that.
1108
00:42:09,560 --> 00:42:10,759
I'm gonna...
1109
00:42:10,795 --> 00:42:12,061
let him go to Oxford
this summer.
1110
00:42:12,096 --> 00:42:14,296
Really?
1111
00:42:14,332 --> 00:42:18,701
Yeah, you know, I think that,
you know, life is...
1112
00:42:18,736 --> 00:42:20,569
life needs to be enjoyed.
1113
00:42:20,605 --> 00:42:22,238
You're not afraid
he'll turn out like
1114
00:42:22,273 --> 00:42:23,906
one of the Lynwood kids
or me?
1115
00:42:23,941 --> 00:42:25,207
Let me tell you something,
Bones,
1116
00:42:25,243 --> 00:42:26,809
if he ends up
turning out like you,
1117
00:42:26,844 --> 00:42:29,144
I will be the proudest dad ever.
1118
00:42:29,180 --> 00:42:31,480
Ah, there's the big finale.
1119
00:42:31,515 --> 00:42:32,815
♪ Bom, bom, bom ♪
1120
00:42:32,850 --> 00:42:34,850
♪ On a bicycle built ♪
1121
00:42:34,886 --> 00:42:36,552
♪ For two! ♪
1122
00:42:50,798 --> 00:42:57,298
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
80600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.