All language subtitles for Bones.S11E06.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb-ing

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,934 --> 00:00:09,034 Murray, did you just litter? 2 00:00:09,068 --> 00:00:10,402 Here's the way I figure it. 3 00:00:10,436 --> 00:00:12,938 The more trash out there, the more job security 4 00:00:12,972 --> 00:00:15,307 in here, right? 10-4 on that. 5 00:00:18,211 --> 00:00:19,845 Yo, yo, look out, look out, look out, look out! 6 00:00:21,114 --> 00:00:23,215 Ah, it's just a stupid raccoon. 7 00:00:23,249 --> 00:00:24,750 All right, get out there and pick up the trash. 8 00:00:24,784 --> 00:00:25,784 Are you kidding me?! 9 00:00:25,818 --> 00:00:27,085 You go out there! 10 00:00:27,120 --> 00:00:28,921 First of all, that trash looks ripe. 11 00:00:28,955 --> 00:00:30,689 Second, raccoons have rabies, man. 12 00:00:30,723 --> 00:00:31,690 Your mother has rabies. 13 00:00:31,724 --> 00:00:32,691 Your mother has rabies. 14 00:00:32,725 --> 00:00:34,359 Your mother has the rabies. 15 00:00:34,394 --> 00:00:36,194 Sal, just drive around the thing. 16 00:00:36,229 --> 00:00:37,763 I got a better idea. 17 00:00:37,797 --> 00:00:40,265 Let's see what this thing can do. 18 00:00:46,973 --> 00:00:48,073 Yeah, there you go! 19 00:00:55,882 --> 00:00:57,349 So much for job security. 20 00:00:57,383 --> 00:00:59,585 Relax, it's probably nothing. 21 00:00:59,619 --> 00:01:02,120 Let's check it out. 22 00:01:14,133 --> 00:01:15,500 This is one of your stupid practical jokes, right? 23 00:01:15,535 --> 00:01:17,002 Did Joan Q put you up to this? 24 00:01:17,036 --> 00:01:18,470 Dude... 25 00:01:18,504 --> 00:01:20,672 This is nice work. This is your best prank yet. 26 00:01:20,707 --> 00:01:23,141 How'd you make the blood? Is it corn syrup? 27 00:01:24,210 --> 00:01:26,912 Don't-don't... 28 00:01:26,946 --> 00:01:28,180 Tastes like metal. 29 00:01:32,785 --> 00:01:34,553 Hurling. Nice touch. 30 00:01:36,255 --> 00:01:38,156 That's a good prank. 31 00:01:42,962 --> 00:01:46,298 Booth, I just got a text from Cam about a potential... 32 00:01:46,332 --> 00:01:48,066 Wh-What are you doing? 33 00:01:48,101 --> 00:01:49,568 Oh, sorry about that. 34 00:01:49,602 --> 00:01:52,371 I was gonna surprise you, but you know what, hey. 35 00:01:52,405 --> 00:01:54,673 I'm getting us a new TV. 36 00:01:54,707 --> 00:01:56,808 What, in the bedroom? Yeah, so when the kids are watching 37 00:01:56,843 --> 00:01:59,044 The Octopods and the-- I don't know what that show is-- 38 00:01:59,078 --> 00:02:00,646 The Spudnuts, I'll tell you what, 39 00:02:00,680 --> 00:02:03,949 I'll sit right here, I can watch the game. 40 00:02:03,983 --> 00:02:07,252 Are you aware that couples with a television in their bedroom 41 00:02:07,286 --> 00:02:08,620 have sex half as often 42 00:02:08,655 --> 00:02:10,589 as couples without one in their bedroom? 43 00:02:10,623 --> 00:02:13,425 Yeah, well, did you know 73% of people make up statistics? 44 00:02:13,459 --> 00:02:15,027 I haven't read that study. Don't worry about it, Bones. 45 00:02:15,061 --> 00:02:17,229 Gonna be great. 46 00:02:17,263 --> 00:02:18,997 Watching the Philadelphia Whosits play ice hockey 47 00:02:19,032 --> 00:02:20,465 is not a sexual stimulant. 48 00:02:20,500 --> 00:02:22,467 And after games, you're often exhausted 49 00:02:22,502 --> 00:02:24,636 from shouting at the umpire. It's a referee. 50 00:02:24,671 --> 00:02:26,605 Well, not to mention your bad mood when they lose. 51 00:02:26,639 --> 00:02:28,173 Yeah, but when the Philadelphia Flyers win, 52 00:02:28,207 --> 00:02:29,508 when they score and they win, okay, 53 00:02:29,542 --> 00:02:31,076 that puts me in a very good mood, 54 00:02:31,110 --> 00:02:33,612 and that makes what I do there that much better. 55 00:02:33,646 --> 00:02:34,813 Boom! Go, Flyers. 56 00:02:34,847 --> 00:02:36,515 What if the Whosits have a losing season? 57 00:02:36,549 --> 00:02:38,283 N-N-N-Nuh. Don't even put it out there. 58 00:02:38,317 --> 00:02:39,885 Don't even put it out in the atmosphere. 59 00:02:39,919 --> 00:02:40,886 I'll tell you what. 60 00:02:40,920 --> 00:02:42,521 Tell you what I'm gonna do. 61 00:02:42,555 --> 00:02:45,924 I promise I'll make some, uh, extra time for us. 62 00:02:45,958 --> 00:02:48,226 How much extra time? 63 00:02:48,261 --> 00:02:51,229 Hmm. As much as it takes. 64 00:02:51,264 --> 00:02:54,032 Oh, I suggest you prove it right now. 65 00:02:54,067 --> 00:02:55,667 Oh, we got to get going. Cam is... 66 00:02:55,702 --> 00:02:58,470 Oh, actually research has shown that sexual activity 67 00:02:58,504 --> 00:03:02,441 increases neurogenesis in the hippocampus. 68 00:03:02,475 --> 00:03:04,076 Wow, so sex is gonna make us smarter 69 00:03:04,110 --> 00:03:05,477 and help us solve the crime. 70 00:03:05,511 --> 00:03:06,311 Hello. 71 00:03:15,521 --> 00:03:17,355 Hey, I just got a text from Brennan. 72 00:03:17,390 --> 00:03:19,991 She and Booth are gonna be delayed by about 15 minutes. 73 00:03:21,094 --> 00:03:23,862 Oh, or possibly another hour. 74 00:03:23,896 --> 00:03:25,263 Oh, it's just as well. 75 00:03:25,298 --> 00:03:26,765 It's gonna take us at least that long 76 00:03:26,799 --> 00:03:28,567 to floss the remains out of these brushes. 77 00:03:28,601 --> 00:03:30,569 Speaking of floss, our victim had 78 00:03:30,603 --> 00:03:32,604 some super-high-quality veneers. 79 00:03:32,638 --> 00:03:34,306 Seeing almost no insect activity, 80 00:03:34,340 --> 00:03:36,575 which means he was killed less than 12 hours ago. 81 00:03:36,609 --> 00:03:40,545 And it looks like our victim had hair plugs. 82 00:03:40,580 --> 00:03:42,848 And based on the quality of the skin grafting, 83 00:03:42,882 --> 00:03:44,683 I'm guessing he paid a pretty penny for them. 84 00:03:44,717 --> 00:03:46,718 Huh, you're lucky you found that scalp still intact. 85 00:03:46,753 --> 00:03:50,088 I mean, this body is seriously frakked up. 86 00:03:50,123 --> 00:03:51,590 "Frakked up"? 87 00:03:51,624 --> 00:03:53,458 Jessica's been binge-watching BSG 2003. 88 00:03:53,493 --> 00:03:54,659 Not to sound like Dr. Brennan, 89 00:03:54,694 --> 00:03:56,027 but I don't know what that means. 90 00:03:56,062 --> 00:03:58,130 BSG. Battlestar Galactica. 91 00:03:58,164 --> 00:03:59,631 What, you haven't seen it? 92 00:03:59,665 --> 00:04:03,168 Wow, I'm surprised, 'cause it's totally old school, 93 00:04:03,202 --> 00:04:05,537 just like you. 94 00:04:06,439 --> 00:04:08,707 And also frakking enlightening. 95 00:04:08,741 --> 00:04:11,710 "Frak" is the curse word they use on the show, 96 00:04:11,744 --> 00:04:13,945 but what's really frakking interesting 97 00:04:13,980 --> 00:04:17,149 is that Aubrey told me he's been watching Battlestar as well. 98 00:04:17,183 --> 00:04:19,050 Well, that's because we're watching together. 99 00:04:19,085 --> 00:04:20,318 Oh, well, that is 100 00:04:20,353 --> 00:04:21,753 definitely interesting. 101 00:04:21,788 --> 00:04:23,755 Sounds to me like there's a little something going on 102 00:04:23,790 --> 00:04:24,890 with you and Aubrey. 103 00:04:24,924 --> 00:04:27,592 Yes, television-watching. And nothing else. 104 00:04:27,627 --> 00:04:30,762 Methinks the lady doth protest too much. 105 00:04:30,797 --> 00:04:33,999 And methinks the victim was a U.S. senator. 106 00:04:36,402 --> 00:04:38,136 Are you serious? 107 00:04:38,171 --> 00:04:40,338 Can I see that? 108 00:04:44,944 --> 00:04:46,545 Yeah, Cam is right. 109 00:04:46,579 --> 00:04:49,014 This pin is meant to be worn only by members of the Senate. 110 00:04:51,584 --> 00:04:53,618 Angela, we're gonna need a facial reconstruction, ASAP. 111 00:04:53,653 --> 00:04:55,420 Okay, I'm way ahead of you. 112 00:04:55,454 --> 00:04:57,222 So we know there's a hundred U.S. senators, right? 113 00:04:57,256 --> 00:04:59,658 Now we just have to narrow it down. 114 00:04:59,692 --> 00:05:02,160 We know the victim was a Caucasian male. 115 00:05:02,195 --> 00:05:04,930 Based on clothing size, he can't be taller than five-eight. 116 00:05:04,964 --> 00:05:07,199 And based on the granularity of the auricular surfaces, 117 00:05:07,233 --> 00:05:08,567 he was between 40 and 50 years old. 118 00:05:08,601 --> 00:05:10,335 Also, he had blue eyes. 119 00:05:10,369 --> 00:05:11,336 with corrective lenses. 120 00:05:11,370 --> 00:05:12,838 How'd you know that, Curly? 121 00:05:15,708 --> 00:05:16,975 Ugh. 122 00:05:17,009 --> 00:05:19,845 We've narrowed it down-- three matches. 123 00:05:19,879 --> 00:05:21,680 And just one guy has those picture-perfect veneers. 124 00:05:21,714 --> 00:05:24,850 Well, looks like our victim is Rick O'Malley. 125 00:05:24,884 --> 00:05:27,419 He's a first-term senator from Virginia. 126 00:05:27,453 --> 00:05:29,221 I'd better call Booth. 127 00:05:29,255 --> 00:05:30,655 I have a bad feeling 128 00:05:30,690 --> 00:05:32,924 this case is gonna be a frakking nightmare. 129 00:05:37,091 --> 00:05:41,091 ♪ Bones 11x06 ♪ The Senator in the Street Sweeper Original Air Date on November 5, 2015 130 00:05:41,115 --> 00:05:45,115 ♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method 131 00:05:45,139 --> 00:05:51,639 == sync, corrected by elderman == @elder_man 132 00:05:51,663 --> 00:06:07,148 ♪ ♪ 133 00:06:09,421 --> 00:06:14,071 You are 100,000% certain the victim is a member of Congress? 134 00:06:14,115 --> 00:06:15,380 Was a member of Congress. 135 00:06:15,381 --> 00:06:17,315 The use of the present tense is inaccurate 136 00:06:17,349 --> 00:06:20,552 now that Senator O'Malley has been killed, dismembered, 137 00:06:20,586 --> 00:06:22,153 scavenged by a raccoon 138 00:06:22,188 --> 00:06:24,983 and shredded by a three-ton industrial street sweeper. 139 00:06:25,083 --> 00:06:26,350 Under no circumstances 140 00:06:26,384 --> 00:06:27,952 is she going with you to notify the family. 141 00:06:27,986 --> 00:06:29,853 Okay, I'll tell you what, I'll make this easy. 142 00:06:29,888 --> 00:06:31,522 I'll go, and I-I'll take Aubrey, all right? 143 00:06:31,556 --> 00:06:33,023 What? No, no, no, no, no, no. 144 00:06:33,058 --> 00:06:35,426 I've been present for hundreds of notifications. 145 00:06:35,460 --> 00:06:38,996 Dr. Brennan, do you have any idea how delicate this case is? 146 00:06:39,030 --> 00:06:42,967 And to be perfectly frank, you lack a certain Je ne sais quoi. 147 00:06:43,001 --> 00:06:46,537 Well, "Je ne sais quoi" is by definition an ineffable quality. 148 00:06:46,571 --> 00:06:48,072 If you could provide 149 00:06:48,106 --> 00:06:49,873 a more clear criticism, 150 00:06:49,908 --> 00:06:51,976 I'm sure I could make the appropriate change. 151 00:06:52,010 --> 00:06:54,011 Oh, come on, Bones, you know what she's talking about. 152 00:06:54,045 --> 00:06:55,846 Well, not always, you have a tendency to say 153 00:06:55,880 --> 00:06:57,648 the exact wrong thing at the worst possible moment. 154 00:06:57,682 --> 00:06:59,283 And then other times, 155 00:06:59,317 --> 00:07:00,751 I say exactly what is needed. 156 00:07:00,785 --> 00:07:03,654 Like this morning when I skillfully negotiated sex, 157 00:07:03,688 --> 00:07:05,022 not just once 158 00:07:05,056 --> 00:07:06,056 but twice. 159 00:07:06,091 --> 00:07:07,625 God bless you, child. 160 00:07:07,659 --> 00:07:10,027 I couldn't have proven my point better myself. 161 00:07:10,061 --> 00:07:11,862 Know what, it was three times. 162 00:07:14,966 --> 00:07:16,967 I can't believe the victim is Rick O'Malley. 163 00:07:17,002 --> 00:07:18,402 Oh, you know him? 164 00:07:18,436 --> 00:07:20,270 I don't know him know him, but I follow the news. 165 00:07:20,305 --> 00:07:21,472 O'Malley was different. 166 00:07:21,506 --> 00:07:22,606 Before his time in the Senate, 167 00:07:22,641 --> 00:07:23,741 he worked mostly blue-collar jobs. 168 00:07:23,775 --> 00:07:24,842 Yeah, he was the general manager 169 00:07:24,876 --> 00:07:26,877 for a coal mining company. 170 00:07:26,911 --> 00:07:28,879 Look, you're not the only one who reads the file, you know. 171 00:07:28,913 --> 00:07:30,748 I-I'm just saying that he wasn't 172 00:07:30,782 --> 00:07:32,516 one of these career politicians. 173 00:07:32,550 --> 00:07:33,884 He was a throwback. 174 00:07:33,918 --> 00:07:36,286 A Mr. Smith Goes to Washington, if you will. 175 00:07:36,321 --> 00:07:37,588 And I kind of dig that. 176 00:07:37,622 --> 00:07:39,390 I mean, aren't you sick of these politicians 177 00:07:39,424 --> 00:07:40,664 who are just out for themselves? 178 00:07:40,692 --> 00:07:42,159 Clearly not as sick as you. 179 00:07:42,193 --> 00:07:44,128 Well, I just think it's inspiring that the guy 180 00:07:44,162 --> 00:07:46,263 actually cared about his constituents. 181 00:07:46,297 --> 00:07:50,234 Oh. Sounds like maybe Mr. Aubrey should go to Washington. 182 00:07:50,268 --> 00:07:51,802 That's the plan. 183 00:07:51,836 --> 00:07:53,771 Not this election cycle, of course, 184 00:07:53,805 --> 00:07:54,972 but there's a seat opening in 2020. 185 00:07:55,006 --> 00:07:56,507 Wow, wow, okay. 186 00:07:56,541 --> 00:07:58,509 You're... you're serious. 187 00:07:58,543 --> 00:08:00,377 So you got, like, what, a five-year plan? 188 00:08:00,412 --> 00:08:01,712 It's more like ten years. 189 00:08:01,746 --> 00:08:03,847 But something I've been eyeing for a while. 190 00:08:03,882 --> 00:08:07,017 "Congressman Aubrey." 191 00:08:07,052 --> 00:08:08,318 Senator. Oh. 192 00:08:08,353 --> 00:08:10,354 Yeah, don't shortchange me, man. 193 00:08:10,388 --> 00:08:12,389 Right, Mr. Senator. 194 00:08:16,728 --> 00:08:19,530 Good news is, at a minimum, 195 00:08:19,564 --> 00:08:21,732 I'll be able to run a tox screen 196 00:08:21,766 --> 00:08:24,268 and check for his last meal, 'cause the stomach is... 197 00:08:24,302 --> 00:08:26,303 more or less intact. 198 00:08:26,337 --> 00:08:27,604 I'd say less, not more. 199 00:08:27,639 --> 00:08:28,639 Here. 200 00:08:28,673 --> 00:08:30,541 It appears to be the right femur. 201 00:08:30,575 --> 00:08:32,076 This case is a first for me. 202 00:08:32,110 --> 00:08:34,545 I've never actually worked on someone that I voted for. 203 00:08:34,579 --> 00:08:37,181 - You voted for a Democrat? - You sound surprised. 204 00:08:37,215 --> 00:08:39,783 I thought Dr. Hodgins was a member of 205 00:08:39,818 --> 00:08:42,152 - the Green Party like myself. - Yeah, I used to be, 206 00:08:42,187 --> 00:08:44,688 but then I figured why not vote for a candidate 207 00:08:44,723 --> 00:08:47,191 who at least has a shot at winning. 208 00:08:47,225 --> 00:08:49,493 I myself am a proud member of the Peace and Freedom Party. 209 00:08:49,527 --> 00:08:51,295 Yeah, there's a vote that counts. 210 00:08:51,329 --> 00:08:52,930 Miss Warren, uh, please take a look 211 00:08:52,964 --> 00:08:56,333 at the V-shaped cleft on 212 00:08:56,367 --> 00:08:57,634 the right proximal femur. 213 00:08:57,669 --> 00:08:59,336 The kerf mark suggests 214 00:08:59,370 --> 00:09:01,772 that it was an ax or hatchet rather than a saw. 215 00:09:01,806 --> 00:09:03,273 I concur. 216 00:09:03,308 --> 00:09:05,342 The dismemberment cuts I've found on the flesh 217 00:09:05,376 --> 00:09:08,445 were definitely caused by an ax, albeit one with a dull edge. 218 00:09:08,480 --> 00:09:09,480 Well, great. 219 00:09:09,514 --> 00:09:11,615 We have our motive. 220 00:09:11,649 --> 00:09:13,117 The killer had an ax to grind. 221 00:09:18,022 --> 00:09:20,023 Great. Press is already here. 222 00:09:20,058 --> 00:09:22,760 Remind me to tell Caroline there's a leak at the Bureau. 223 00:09:22,794 --> 00:09:24,428 Are you the FBI? Was Senator O'Malley murdered? 224 00:09:24,462 --> 00:09:25,896 Was this some kind of a political retribution? 225 00:09:25,930 --> 00:09:27,464 All right, you want to back off? 226 00:09:27,499 --> 00:09:28,899 This is official FBI business. 227 00:09:28,933 --> 00:09:30,901 No, damn it, I told you before. 228 00:09:30,935 --> 00:09:33,804 No press statements without prior approval. 229 00:09:33,838 --> 00:09:36,140 I don't care if Diane Sawyer is calling. 230 00:09:36,174 --> 00:09:37,641 No. 231 00:09:37,675 --> 00:09:39,076 Mrs. O'Malley? 232 00:09:39,110 --> 00:09:41,445 I'm Special Agent Booth. This here is Agent Aubrey. 233 00:09:41,479 --> 00:09:43,113 We're sorry that the news got out 234 00:09:43,148 --> 00:09:44,515 before we could come tell you in person. 235 00:09:44,549 --> 00:09:45,616 Oh, it's not your fault. 236 00:09:45,650 --> 00:09:47,484 Nothing in our lives has been private 237 00:09:47,519 --> 00:09:48,952 ever since Rick took office. 238 00:09:48,987 --> 00:09:51,522 Why should his death be any different? 239 00:09:51,556 --> 00:09:53,067 So living in the public eye was pretty difficult? 240 00:09:53,091 --> 00:09:54,258 It has been. 241 00:09:54,259 --> 00:09:57,895 Uh, but public service was very important to both of us. 242 00:09:57,929 --> 00:10:00,497 Rick and I grew up in Buchanan County. 243 00:10:00,532 --> 00:10:03,100 And the whole reason he went into politics was 244 00:10:03,134 --> 00:10:06,303 to try to save as many local jobs as possible. 245 00:10:06,337 --> 00:10:08,105 You mean coal mining. 246 00:10:08,139 --> 00:10:10,274 That's right. Yeah, most of the folks we knew 247 00:10:10,308 --> 00:10:12,509 had at least one family member in the tunnels. 248 00:10:12,544 --> 00:10:14,878 Judging by all these awards, 249 00:10:14,913 --> 00:10:17,414 it looks like your husband's fighting spirit 250 00:10:17,448 --> 00:10:18,816 was appreciated. 251 00:10:18,850 --> 00:10:21,151 Rick was nothing short of a revelation. 252 00:10:21,186 --> 00:10:23,554 Eric Morales, Rick's chief of staff. 253 00:10:23,588 --> 00:10:24,888 We'll have to ask both of you-- 254 00:10:24,923 --> 00:10:27,024 when was the last time you, uh, saw the senator? 255 00:10:27,058 --> 00:10:29,193 Wednesday afternoon at the office. Yesterday morning. 256 00:10:29,227 --> 00:10:31,862 Uh, I had to go to UVA to deliver a speech. 257 00:10:31,896 --> 00:10:33,197 I stayed the night in Charlottesville. 258 00:10:33,231 --> 00:10:35,933 And then when I got home this morning, 259 00:10:35,967 --> 00:10:37,935 I just figured he was at work. 260 00:10:37,969 --> 00:10:39,937 I never would have thought... 261 00:10:39,971 --> 00:10:41,605 What about enemies? 262 00:10:41,639 --> 00:10:44,775 I imagine even the most beloved politicians receive threats. 263 00:10:44,809 --> 00:10:46,376 Generally speaking, Rick was 264 00:10:46,411 --> 00:10:48,178 one of the more popular of the freshman senators. 265 00:10:48,213 --> 00:10:50,047 He had his choice of committees. 266 00:10:50,081 --> 00:10:52,115 But you're right, there were some unhappy constituents. 267 00:10:52,150 --> 00:10:55,085 I'd be more than willing to turn over any e-mails or letters 268 00:10:55,119 --> 00:10:56,420 that we got at the office. 269 00:10:56,454 --> 00:10:58,455 So have you noticed anything out of the ordinary? 270 00:10:58,489 --> 00:11:00,891 What was the senator's, I don't know, state of mind 271 00:11:00,925 --> 00:11:02,926 in the past few days? 272 00:11:02,961 --> 00:11:06,864 I hate to say it, but recently Rick has been... 273 00:11:06,898 --> 00:11:09,166 aloof, at least with me. 274 00:11:09,200 --> 00:11:11,602 He's been receiving phone calls at all hours 275 00:11:11,636 --> 00:11:13,170 from the party's whip. 276 00:11:13,204 --> 00:11:15,305 And by party's whip, you mean Senator Hayley Winters? 277 00:11:15,340 --> 00:11:16,673 That's right. 278 00:11:16,708 --> 00:11:19,142 Look, I love my husband, 279 00:11:19,177 --> 00:11:21,745 and I would not want to make accusations, 280 00:11:21,779 --> 00:11:23,413 especially now, but... 281 00:11:23,448 --> 00:11:25,282 But you-you were suspicious he was 282 00:11:25,316 --> 00:11:26,645 having an affair with Senator Winters. 283 00:11:26,669 --> 00:11:27,918 No. 284 00:11:27,919 --> 00:11:29,753 No, of course they weren't. He was always with her. 285 00:11:29,787 --> 00:11:31,288 Even last night. 286 00:11:31,322 --> 00:11:35,058 They were supposedly at some fund-raiser together. 287 00:11:39,651 --> 00:11:42,086 Seeley Booth, I never thought the day would come 288 00:11:42,186 --> 00:11:45,054 when even glancing at those chiseled features of yours 289 00:11:45,074 --> 00:11:46,608 would set me off. Come on. 290 00:11:46,642 --> 00:11:48,576 The whip may have been the last person who has seen 291 00:11:48,611 --> 00:11:49,544 Senator O'Malley alive. 292 00:11:49,578 --> 00:11:51,045 I have to talk to her. 293 00:11:51,080 --> 00:11:52,213 Cher, there is no way 294 00:11:52,248 --> 00:11:54,916 in H-E-double-hockey-sticks 295 00:11:54,950 --> 00:11:56,784 I am allowing you to haul the Senate majority whip 296 00:11:56,819 --> 00:12:00,889 into the FBI without any evidence of her involvement. 297 00:12:02,558 --> 00:12:04,592 Look, Caroline... No, no, no, no. 298 00:12:04,627 --> 00:12:07,529 Don't try to convince me with those sweet dulcet tones. 299 00:12:07,563 --> 00:12:09,731 We call in the whip, 300 00:12:09,765 --> 00:12:11,466 and the Justice Department becomes fodder 301 00:12:11,500 --> 00:12:13,501 for Sunday Morning talk shows, and, cher, 302 00:12:13,536 --> 00:12:15,036 that is not how I plan to make 303 00:12:15,070 --> 00:12:16,604 my first appearance on Meet the Press. 304 00:12:16,639 --> 00:12:18,773 Good news. You brought me an antacid. 305 00:12:18,807 --> 00:12:20,441 I just got off the phone with the whip's office. 306 00:12:20,476 --> 00:12:22,110 Senator Winters wants Booth 307 00:12:22,144 --> 00:12:24,345 down on Capitol Hill ASAP to brief her on the case. 308 00:12:24,380 --> 00:12:26,548 I swear you are blessed by the Almighty himself. 309 00:12:26,582 --> 00:12:27,916 Okay, great. You ready to saddle up? 310 00:12:27,950 --> 00:12:30,518 Actually, uh, Winters requested Dr. Brennan. 311 00:12:30,553 --> 00:12:31,819 I guess she used to be a doctor, 312 00:12:31,854 --> 00:12:33,388 wants to hear the forensic side of the case. 313 00:12:33,422 --> 00:12:34,389 Holy mother of pearl, 314 00:12:34,423 --> 00:12:35,924 just bring me the whole bottle 315 00:12:35,958 --> 00:12:37,292 of antacids right now. 316 00:12:37,326 --> 00:12:38,660 Your wife doesn't know the meaning 317 00:12:38,694 --> 00:12:40,428 - of "playing politics." - Relax, okay? 318 00:12:40,462 --> 00:12:42,597 I will handle Bones. Bones will be fine, okay? 319 00:12:42,631 --> 00:12:44,399 And if you have a whole bottle of antacids, 320 00:12:44,433 --> 00:12:45,900 your stomach's gonna blow up, all right? 321 00:12:45,935 --> 00:12:47,895 "H-E-double-hockey-sticks"? What the hell is that? 322 00:12:50,239 --> 00:12:51,372 Now, just what are you doing 323 00:12:51,407 --> 00:12:53,274 while those two mess up in Congress? 324 00:12:53,309 --> 00:12:54,509 Why do I sense 325 00:12:54,543 --> 00:12:55,944 that you're about to tell me? 326 00:12:55,978 --> 00:12:58,213 That ginger-haired squintern girl in the lab. 327 00:12:58,247 --> 00:12:59,447 Jessica? What about her? 328 00:12:59,481 --> 00:13:01,749 Justice wants you to run a background check on her 329 00:13:01,784 --> 00:13:04,385 to make sure she's clear to work on such a high-profile case. 330 00:13:04,420 --> 00:13:06,154 I'm on it, but don't worry. 331 00:13:06,188 --> 00:13:09,958 I know Jessica. I'm not gonna find anything. 332 00:13:09,992 --> 00:13:13,094 My thought is the victim tried to fend off his attacker. 333 00:13:13,128 --> 00:13:16,598 Please tell me this isn't just one of your vibes talking. 334 00:13:16,632 --> 00:13:18,299 Oh, no, instinct and evidence. 335 00:13:18,334 --> 00:13:19,968 They are singing in perfect harmony. 336 00:13:20,002 --> 00:13:22,303 Note the spider-web fractures on the ulna. 337 00:13:22,338 --> 00:13:23,504 Ouch. 338 00:13:23,539 --> 00:13:24,906 Looks like the senator 339 00:13:24,940 --> 00:13:27,375 was trying to defend himself, and the killer hit him 340 00:13:27,409 --> 00:13:30,178 with a long, flat, blunt force weapon. 341 00:13:30,212 --> 00:13:32,380 Any idea what it was? Not yet, 342 00:13:32,414 --> 00:13:34,882 but I also found hemorrhagic staining 343 00:13:34,917 --> 00:13:36,551 on the right side of the maxilla. 344 00:13:36,585 --> 00:13:38,319 So a blow to the head. 345 00:13:38,354 --> 00:13:41,489 I haven't pieced the skull together yet, but hopefully 346 00:13:41,523 --> 00:13:42,490 that'll tell us more. 347 00:13:42,524 --> 00:13:44,359 Well, then work quickly. 348 00:13:44,393 --> 00:13:45,760 You should try to find cause of death 349 00:13:45,794 --> 00:13:47,195 before Dr. Brennan gets back. 350 00:13:47,229 --> 00:13:49,063 Aye-aye, captain. 351 00:13:51,934 --> 00:13:55,003 Booth, I know Caroline is concerned 352 00:13:55,037 --> 00:13:58,273 because I don't play politics, so I want to assure you 353 00:13:58,307 --> 00:13:59,507 that I will be on my best behavior. 354 00:13:59,541 --> 00:14:00,475 I hope not. 355 00:14:00,509 --> 00:14:01,676 Excuse me? 356 00:14:01,710 --> 00:14:03,511 Look, I just want you to be you. 357 00:14:03,545 --> 00:14:05,380 You know, you, your usual, wonderful, 358 00:14:05,414 --> 00:14:06,848 but very direct self. 359 00:14:06,882 --> 00:14:08,383 And what if I say something 360 00:14:08,417 --> 00:14:09,584 that could be misconstrued as offensive? 361 00:14:09,618 --> 00:14:11,085 Yeah, you will. 362 00:14:11,120 --> 00:14:12,720 And that's exactly what I'm counting on. 363 00:14:12,755 --> 00:14:14,489 You see, because then Winters will react, 364 00:14:14,523 --> 00:14:16,090 and I'll get a read on her. 365 00:14:16,125 --> 00:14:17,659 Oh, very clever. 366 00:14:17,693 --> 00:14:20,762 So I should think of this as an undercover assignment, 367 00:14:20,796 --> 00:14:22,697 but you want me to play myself. 368 00:14:22,731 --> 00:14:23,998 You're overthinking this. 369 00:14:24,033 --> 00:14:26,200 I could play a slight variation on myself. 370 00:14:26,235 --> 00:14:27,502 I could be saucy. 371 00:14:27,536 --> 00:14:29,937 Or I could speak with an accent. 372 00:14:29,972 --> 00:14:30,738 No, Bones. 373 00:14:30,773 --> 00:14:32,407 Don't-don't do that. 374 00:14:32,441 --> 00:14:33,908 Just-just be you. That's all I need. 375 00:14:33,942 --> 00:14:35,710 I just want you to be you. That's all I need. 376 00:14:35,744 --> 00:14:38,546 Oh, okay. I'm just saying. 377 00:14:38,580 --> 00:14:40,248 This could be the start 378 00:14:40,282 --> 00:14:41,749 of a beautiful friendship. 379 00:14:41,784 --> 00:14:44,952 Really? You're gonna go with Bogart? 380 00:14:44,987 --> 00:14:46,821 Well, I got over-excited, but you have to admit, 381 00:14:46,855 --> 00:14:49,023 that's an excellent impersonation. 382 00:14:52,227 --> 00:14:53,428 This is such a tragic day. 383 00:14:53,462 --> 00:14:55,697 Rick was a dear, dear man. 384 00:14:55,731 --> 00:14:57,965 I want you to know you have the full power of my office 385 00:14:58,000 --> 00:14:59,367 behind you during the investigation. 386 00:14:59,401 --> 00:15:00,802 Well, that is very sensible of you, 387 00:15:00,836 --> 00:15:02,937 particularly if we discover that the crime 388 00:15:02,971 --> 00:15:04,906 involved any other members of your party. 389 00:15:04,940 --> 00:15:06,908 I think what my partner here is trying to say 390 00:15:06,942 --> 00:15:09,477 is that politicians like to get ahead of the problem, 391 00:15:09,511 --> 00:15:11,879 before it kind of blows up in their faces. 392 00:15:11,914 --> 00:15:12,947 Indeed. 393 00:15:12,981 --> 00:15:14,282 Naturally, it also behooves you 394 00:15:14,316 --> 00:15:16,384 to prepare the necessary lie for the public. 395 00:15:16,418 --> 00:15:17,652 Speaking of which, is that 396 00:15:17,686 --> 00:15:19,053 the, uh, damage control room in there? 397 00:15:19,088 --> 00:15:21,756 No, actually, my aides are rushing 398 00:15:21,790 --> 00:15:24,125 to prepare a bill to increase the debt ceiling. 399 00:15:24,159 --> 00:15:27,195 Last thing we need is another government shutdown. 400 00:15:27,229 --> 00:15:29,163 It must be quite difficult for your staff to put 401 00:15:29,198 --> 00:15:31,232 all that into their work, knowing it is unlikely 402 00:15:31,266 --> 00:15:34,669 for any senator to actually read it before a vote. 403 00:15:34,703 --> 00:15:37,972 I must ask if we could return to the investigation. 404 00:15:38,006 --> 00:15:39,707 Sure, let's back it up a bit, Bones, you know. 405 00:15:39,742 --> 00:15:40,842 I find myself quite curious 406 00:15:40,876 --> 00:15:42,777 as to how you plan to spin the fact 407 00:15:42,811 --> 00:15:44,379 that Senator O'Malley was hacked to pieces. 408 00:15:44,413 --> 00:15:46,080 So you're saying 409 00:15:46,115 --> 00:15:48,349 Rick was dismembered? What's interesting 410 00:15:48,384 --> 00:15:49,717 is the placement of the hack marks. 411 00:15:49,752 --> 00:15:51,319 As a former surgeon, 412 00:15:51,353 --> 00:15:54,822 you know it is ideal to cut along the joints. 413 00:15:54,857 --> 00:15:56,791 Killer didn't do that. He chopped all over the place. 414 00:15:56,825 --> 00:16:00,495 So whoever did this is likely ignorant of human anatomy. 415 00:16:00,529 --> 00:16:02,563 Or the killer is cunning 416 00:16:02,598 --> 00:16:06,067 and is trying to mislead the investigation. 417 00:16:07,936 --> 00:16:11,239 Perhaps we should bring this discussion into my office. 418 00:16:11,273 --> 00:16:12,240 Great idea. 419 00:16:12,274 --> 00:16:13,808 Good job, Bones. 420 00:16:16,879 --> 00:16:18,045 Hey. 421 00:16:18,080 --> 00:16:20,581 Oh, hey. 422 00:16:20,616 --> 00:16:22,917 Is that for me? Oh, yes. 423 00:16:22,951 --> 00:16:25,820 I sure as hell am not drinking any catnip tea. 424 00:16:25,854 --> 00:16:27,388 Wow, you remembered my drink. 425 00:16:27,423 --> 00:16:28,723 It's definitely an acquired taste, 426 00:16:28,757 --> 00:16:31,325 but I guess that sums me up in a nutshell, too. 427 00:16:31,360 --> 00:16:33,528 So... uh, so what's up? 428 00:16:33,562 --> 00:16:36,931 Oh, um, well, Caroline asked me to clear you for the case, 429 00:16:36,965 --> 00:16:38,499 so I had to run a background check. 430 00:16:38,534 --> 00:16:41,903 Is this about the time I peed at the Lincoln Memorial? 431 00:16:41,937 --> 00:16:44,305 Because I had a terrible UTI that day. 432 00:16:44,339 --> 00:16:45,540 Um, no. 433 00:16:45,574 --> 00:16:48,342 Somehow that detail was left out. 434 00:16:48,377 --> 00:16:50,144 But... 435 00:16:50,179 --> 00:16:53,648 were you involved with Greenpeace in college? 436 00:16:53,682 --> 00:16:54,982 Yeah, so? 437 00:16:55,017 --> 00:16:57,919 So you were engaged with an activist group 438 00:16:57,953 --> 00:16:59,420 known for its aggressive tactics. 439 00:16:59,455 --> 00:17:01,956 Now, is that you in the crowd? 440 00:17:01,990 --> 00:17:02,723 Mm-hmm. 441 00:17:02,758 --> 00:17:04,692 Look, brillo-head, 442 00:17:04,726 --> 00:17:06,461 you're getting me kind of nervous here. 443 00:17:06,495 --> 00:17:09,397 So were you present five minutes after this photo was taken 444 00:17:09,431 --> 00:17:12,066 when a pipe bomb exploded outside of the building? 445 00:17:12,100 --> 00:17:13,768 Greenpeace had nothing to do with that, 446 00:17:13,802 --> 00:17:15,403 and neither did I. 447 00:17:15,437 --> 00:17:16,504 We were the victims. 448 00:17:16,538 --> 00:17:18,105 Just check the police reports. 449 00:17:18,140 --> 00:17:19,841 Okay. And then what about 450 00:17:19,875 --> 00:17:22,643 when you were on the road with the band Phish? 451 00:17:22,678 --> 00:17:24,312 There were no bombs there. 452 00:17:24,346 --> 00:17:25,446 Yeah, there were drugs. 453 00:17:25,481 --> 00:17:27,114 I know. I had a great time. 454 00:17:27,149 --> 00:17:28,416 Um... 455 00:17:28,450 --> 00:17:29,851 but that was then. 456 00:17:29,885 --> 00:17:31,252 What are you saying? 457 00:17:31,286 --> 00:17:33,154 That my past is gonna ruin my future? 458 00:17:33,188 --> 00:17:36,190 Okay, so just to be clear, you-you don't do drugs anymore? 459 00:17:36,225 --> 00:17:37,825 I haven't in a while, 460 00:17:37,860 --> 00:17:40,795 but that doesn't mean I'm never gonna do them again. 461 00:17:40,829 --> 00:17:43,364 Uh, I never say never. 462 00:17:46,468 --> 00:17:48,269 Everything okay? Yeah. 463 00:17:48,303 --> 00:17:50,071 Yeah, no, I'm just trying to figure out 464 00:17:50,105 --> 00:17:52,273 how to report this back to Caroline. 465 00:17:52,307 --> 00:17:54,976 You could just... not. 466 00:17:55,010 --> 00:17:58,446 I mean, everything in that file is in the before. 467 00:17:58,480 --> 00:18:00,615 I am who I am because of my past, 468 00:18:00,649 --> 00:18:03,484 but I'm not the same person anymore. 469 00:18:03,519 --> 00:18:05,119 Are you the same kid 470 00:18:05,153 --> 00:18:08,189 who watched his dad being hauled off to jail? 471 00:18:08,223 --> 00:18:10,324 No. 472 00:18:11,360 --> 00:18:13,361 So? 473 00:18:14,496 --> 00:18:16,430 Hey, stop that. 474 00:18:16,465 --> 00:18:18,866 You don't get to look at me all disappointed like that. 475 00:18:18,901 --> 00:18:19,901 No, I'm not, 476 00:18:19,935 --> 00:18:21,035 I'm not disappointed. 477 00:18:21,069 --> 00:18:23,905 I'm-I'm just, um... 478 00:18:23,939 --> 00:18:26,807 Can we just forget this conversation ever happened? 479 00:18:26,842 --> 00:18:28,509 I don't know. 480 00:18:28,544 --> 00:18:30,845 Can you? 481 00:18:33,115 --> 00:18:35,383 So, O'Malley's chief of staff said that you had 482 00:18:35,417 --> 00:18:37,018 frequent meetings with the senator. 483 00:18:37,052 --> 00:18:38,719 His wife also said that you called him 484 00:18:38,754 --> 00:18:40,688 at all hours of the day and night. 485 00:18:40,722 --> 00:18:42,223 That's right. I like to maintain 486 00:18:42,257 --> 00:18:43,891 a close working relationship with freshman senators. 487 00:18:43,926 --> 00:18:46,394 "Working" relationship? 488 00:18:46,428 --> 00:18:47,662 What are you implying? 489 00:18:47,696 --> 00:18:49,130 As you undoubtedly know, 490 00:18:49,164 --> 00:18:52,900 political figures often use their positions of power 491 00:18:52,935 --> 00:18:55,570 to circumvent conventional mores 492 00:18:55,604 --> 00:18:57,071 and engage in extramarital affairs. 493 00:18:57,105 --> 00:18:58,873 Well, I'm flattered that you think 494 00:18:58,907 --> 00:19:00,541 that I have the stamina for an affair, 495 00:19:00,576 --> 00:19:02,443 but I assure you, there was nothing between us. 496 00:19:02,477 --> 00:19:04,245 Right, and yet you were at the fund-raiser 497 00:19:04,279 --> 00:19:05,580 with him last night, correct? 498 00:19:05,614 --> 00:19:07,048 I mean, that was the last place 499 00:19:07,082 --> 00:19:08,349 he was seen. You don't think someone 500 00:19:08,383 --> 00:19:09,784 from the fund-raiser murdered him? 501 00:19:09,818 --> 00:19:11,519 I don't know, why don't you tell me. 502 00:19:11,553 --> 00:19:12,720 I mean, this is politics. 503 00:19:12,754 --> 00:19:14,422 Somebody must have a grudge against him. 504 00:19:14,456 --> 00:19:15,623 Not within the party. 505 00:19:15,657 --> 00:19:17,658 Still, I'm happy to provide you 506 00:19:17,693 --> 00:19:19,226 with the guest list. 507 00:19:20,295 --> 00:19:22,063 Actually, now that I think about it, 508 00:19:22,097 --> 00:19:23,497 there was an incident. 509 00:19:23,532 --> 00:19:25,766 This handful of protestors. 510 00:19:25,801 --> 00:19:28,002 The security had them removed, 511 00:19:28,036 --> 00:19:30,471 but I remember Rick seeming unnerved. 512 00:19:30,505 --> 00:19:32,073 He left shortly after. 513 00:19:32,107 --> 00:19:33,874 You think the two events are connected? 514 00:19:33,909 --> 00:19:36,077 It's possible. 515 00:19:36,111 --> 00:19:37,378 What were the protests against? 516 00:19:37,412 --> 00:19:38,980 An amendment to the debt ceiling bill. 517 00:19:39,014 --> 00:19:41,315 One that hit Rick pretty close to home. 518 00:19:41,350 --> 00:19:43,351 It's an order to reduce coal emissions. 519 00:19:43,385 --> 00:19:44,318 O'Malley's platform 520 00:19:44,353 --> 00:19:46,387 was in support of coal miners. 521 00:19:46,421 --> 00:19:49,223 So why would the protestors make him a target? 522 00:19:49,257 --> 00:19:52,893 Because Rick was going to vote in favor of the bill, 523 00:19:52,928 --> 00:19:53,894 despite the added measure. 524 00:19:53,929 --> 00:19:55,329 And let me guess, you're the one 525 00:19:55,364 --> 00:19:57,598 who persuaded him to vote against his conscience. 526 00:19:57,633 --> 00:20:00,468 Sometimes, Agent Booth, 527 00:20:00,502 --> 00:20:04,705 we all have to make sacrifices for the sake of the party. 528 00:20:07,042 --> 00:20:09,110 Hey. 529 00:20:09,144 --> 00:20:10,578 Wanted to see me? 530 00:20:10,612 --> 00:20:12,680 Yeah, Booth called. 531 00:20:12,714 --> 00:20:15,216 Apparently, Senator O'Malley left the fund-raising dinner 532 00:20:15,250 --> 00:20:17,551 before the actual meal was served. 533 00:20:17,586 --> 00:20:19,186 You want me to do some digestive diving, 534 00:20:19,221 --> 00:20:20,287 figure out what he ate? 535 00:20:20,322 --> 00:20:21,856 Yeah, maybe we can figure out 536 00:20:21,890 --> 00:20:23,024 where he dined on his last meal. 537 00:20:23,058 --> 00:20:24,792 Looks like some kind of poultry. 538 00:20:24,826 --> 00:20:26,794 It's gamier than chicken. 539 00:20:26,828 --> 00:20:29,030 I don't know, possibly quail? 540 00:20:29,064 --> 00:20:30,831 Okay, whatever you guys are working on, 541 00:20:30,866 --> 00:20:32,633 I do not want to know about it. 542 00:20:32,668 --> 00:20:34,368 What do you got? So I was able 543 00:20:34,403 --> 00:20:36,270 to get surveillance video from outside the building 544 00:20:36,304 --> 00:20:39,807 where the fund-raising event was held. 545 00:20:39,841 --> 00:20:42,510 Is that Senator O'Malley? 546 00:20:42,544 --> 00:20:43,711 Pixilation is terrible. 547 00:20:43,745 --> 00:20:45,379 Like an '80s video game. 548 00:20:45,414 --> 00:20:48,582 Yeah, and here comes Donkey Kong. 549 00:20:48,617 --> 00:20:49,984 Whoa. 550 00:20:50,018 --> 00:20:51,619 Kong looks pissed. 551 00:20:51,653 --> 00:20:53,487 It's hard to see his face. 552 00:20:53,522 --> 00:20:56,190 Yeah, the quality is bad, but I think it's safe to say 553 00:20:56,224 --> 00:20:58,225 that this guy is angry enough to kill. 554 00:21:04,132 --> 00:21:06,267 So, did you do your homework 555 00:21:06,301 --> 00:21:07,501 on that Jessica Warren creature, 556 00:21:07,536 --> 00:21:09,470 or do I need to rap your knuckles? 557 00:21:09,504 --> 00:21:10,538 I did it. 558 00:21:10,572 --> 00:21:12,540 She's got some skeletons in her closet, 559 00:21:12,574 --> 00:21:15,876 but then again, she is a forensic anthropologist. 560 00:21:15,911 --> 00:21:16,944 Cute. 561 00:21:16,978 --> 00:21:18,746 You know how much I love cute. 562 00:21:18,780 --> 00:21:20,181 She's good to go. 563 00:21:20,215 --> 00:21:22,416 Uh, nothing serious enough to warrant a mistrial. 564 00:21:22,451 --> 00:21:24,151 But I think you already knew that. 565 00:21:24,186 --> 00:21:27,088 Look, cher, I'm just trying to make sure 566 00:21:27,122 --> 00:21:29,523 you've got both eyes wide open. 567 00:21:29,558 --> 00:21:31,759 You have a bright future ahead of you. 568 00:21:31,793 --> 00:21:33,260 But first you need to find yourself 569 00:21:33,295 --> 00:21:34,595 the right kind of woman. 570 00:21:34,629 --> 00:21:35,863 You asking me out? 571 00:21:35,897 --> 00:21:37,531 Cher, you couldn't handle me. 572 00:21:39,000 --> 00:21:40,334 Look, I appreciate everything you're doing, 573 00:21:40,368 --> 00:21:42,937 but I promise you there's nothing going on 574 00:21:42,971 --> 00:21:44,338 between me and Jessica. 575 00:21:44,372 --> 00:21:46,107 Good. Now, where are we at? 576 00:21:46,141 --> 00:21:48,142 Angela found footage of this behemoth 577 00:21:48,176 --> 00:21:49,777 arguing with the senator last night. 578 00:21:49,811 --> 00:21:52,012 Problem is, the quality is so bad, 579 00:21:52,047 --> 00:21:54,381 she can't run it through facial recognition. 580 00:21:54,416 --> 00:21:56,083 No need. 581 00:21:56,118 --> 00:21:57,885 I'd recognize that man in the dark 582 00:21:57,919 --> 00:22:00,187 with my pretty little eyes blindfolded. 583 00:22:00,222 --> 00:22:02,256 You got a name? Frankie Cesari. 584 00:22:02,290 --> 00:22:04,458 Wait, why does that sound familiar? 585 00:22:04,493 --> 00:22:05,993 Cesari's the unofficial president 586 00:22:06,027 --> 00:22:07,828 of the coal mining lobby in Virginia. 587 00:22:07,863 --> 00:22:09,196 You watch out for yourself. 588 00:22:09,231 --> 00:22:11,165 I wouldn't put anything past that man. 589 00:22:11,199 --> 00:22:13,434 Not after he evaded my embezzling charges 590 00:22:13,468 --> 00:22:15,069 by disappearing his accuser. 591 00:22:15,103 --> 00:22:16,103 "Disappearing"? 592 00:22:16,138 --> 00:22:17,571 Body was never found. 593 00:22:17,606 --> 00:22:20,608 Good chance the fellow has cement feet. 594 00:22:20,642 --> 00:22:22,643 Disposing of the victim fits our killer's M.O. 595 00:22:22,677 --> 00:22:23,677 Exactly. 596 00:22:23,712 --> 00:22:25,079 So, you do me a favor. 597 00:22:25,113 --> 00:22:28,182 Make sure you nail the slimeball to the wall. 598 00:22:28,216 --> 00:22:30,785 I'll tell you what. 599 00:22:30,819 --> 00:22:33,020 I'll let you do it with me. 600 00:22:43,331 --> 00:22:45,657 Well, look what the trash dragged in. 601 00:22:45,757 --> 00:22:46,545 What-what the hell? 602 00:22:46,546 --> 00:22:47,613 This is entrapment. 603 00:22:47,647 --> 00:22:48,614 Entrapment? 604 00:22:48,648 --> 00:22:49,715 Oh. 605 00:22:49,749 --> 00:22:51,250 It is a damn shame, Frankie, 606 00:22:51,284 --> 00:22:53,285 that a dictionary doesn't come with that mouth. 607 00:22:53,319 --> 00:22:54,286 Sit down, please. 608 00:22:54,320 --> 00:22:55,787 Thank you. 609 00:22:55,822 --> 00:22:57,356 So, we've got some video of you 610 00:22:57,390 --> 00:22:59,057 getting into a pretty heated argument 611 00:22:59,092 --> 00:23:00,726 with Senator O'Malley last night. 612 00:23:00,760 --> 00:23:01,927 So what? 613 00:23:01,961 --> 00:23:03,428 It's a free country. 614 00:23:03,463 --> 00:23:05,330 And I got the right to petition my legislators. 615 00:23:05,365 --> 00:23:07,633 But what you don't have is the right to kill him. 616 00:23:07,667 --> 00:23:09,067 Oh, come on. 617 00:23:09,102 --> 00:23:11,970 You guys think I killed him? 618 00:23:12,005 --> 00:23:14,172 I'm a businessman. All we ever did was talk! 619 00:23:14,207 --> 00:23:17,109 Okay, so what did you talk about last night? 620 00:23:17,143 --> 00:23:18,443 The debt ceiling bill. 621 00:23:18,478 --> 00:23:20,746 I just asked him how he was planning to vote. 622 00:23:20,780 --> 00:23:22,047 Looked to me like you were 623 00:23:22,081 --> 00:23:23,148 none too pleased with his answer. 624 00:23:23,182 --> 00:23:24,383 What did you do? 625 00:23:24,417 --> 00:23:25,917 Followed him after the fund-raiser? 626 00:23:25,952 --> 00:23:28,186 Beat on him until he saw things your way? 627 00:23:28,221 --> 00:23:29,721 Wow. You guys should be writers 628 00:23:29,756 --> 00:23:31,556 the way you come up with these stories. 629 00:23:31,591 --> 00:23:32,791 None of the above, actually. 630 00:23:32,825 --> 00:23:34,593 O'Malley said 631 00:23:34,627 --> 00:23:35,794 he was undecided. 632 00:23:35,828 --> 00:23:37,029 And you believed him? 633 00:23:37,063 --> 00:23:38,697 Ah, Frankie, you are even dumber 634 00:23:38,731 --> 00:23:40,132 than you are ugly. 635 00:23:40,166 --> 00:23:41,767 Of course I didn't believe him. 636 00:23:41,801 --> 00:23:43,168 That's why I went home 637 00:23:43,202 --> 00:23:44,803 and started working on a picket line. 638 00:23:44,837 --> 00:23:46,271 I got phone records and everything 639 00:23:46,306 --> 00:23:47,706 to prove it. 640 00:23:47,740 --> 00:23:49,341 So what? 641 00:23:49,375 --> 00:23:51,310 So you gonna admit you were wrong? You gonna let me go? 642 00:23:51,344 --> 00:23:53,378 Soon as your alibi checks out, yeah. 643 00:23:53,413 --> 00:23:55,747 Of course, that could take a while. 644 00:23:55,782 --> 00:23:57,549 I were you, I'd get cozy. 645 00:23:57,583 --> 00:23:59,384 Hey, hey, hey, you can't keep me in here. 646 00:23:59,419 --> 00:24:01,286 That's illegal. Come on, Frankie. 647 00:24:01,321 --> 00:24:03,021 You never let the law get in your way. 648 00:24:03,056 --> 00:24:04,289 Why start now? 649 00:24:07,994 --> 00:24:09,761 Hey. 650 00:24:09,796 --> 00:24:12,964 I've reassembled the skull, and it is ready for its close-up. 651 00:24:12,999 --> 00:24:15,033 Impressive. Given the damage inflicted, 652 00:24:15,068 --> 00:24:17,469 I thought this would've taken you much longer. 653 00:24:17,503 --> 00:24:18,804 Yeah, well, I find that 654 00:24:18,838 --> 00:24:20,972 when I'm feeling emotionally unstable, 655 00:24:21,007 --> 00:24:23,675 concentrating on my work helps me to cope. 656 00:24:23,710 --> 00:24:25,544 Like I said, this is very good work. 657 00:24:25,578 --> 00:24:28,780 Okay, if she's not gonna take that bait, I will. 658 00:24:28,815 --> 00:24:30,282 What's the problem? 659 00:24:30,316 --> 00:24:34,519 Uh, well, technically, there is no actual problem, 660 00:24:34,554 --> 00:24:36,194 because there's nothing actually going on. 661 00:24:36,222 --> 00:24:37,856 But there is potential. 662 00:24:37,890 --> 00:24:39,157 And I don't think you just squash potential 663 00:24:39,192 --> 00:24:40,759 until there is an actual problem. 664 00:24:40,793 --> 00:24:42,127 I did not understand 665 00:24:42,161 --> 00:24:43,562 a word you just said. 666 00:24:43,596 --> 00:24:44,663 Don't worry, I'm with you. 667 00:24:44,697 --> 00:24:45,797 I mean, just because something 668 00:24:45,832 --> 00:24:46,898 is unlikely to be successful-- 669 00:24:46,933 --> 00:24:48,800 like, say a relationship-- 670 00:24:48,835 --> 00:24:50,869 doesn't mean you don't try, right? 671 00:24:50,903 --> 00:24:52,871 I disagree. 672 00:24:52,905 --> 00:24:54,706 If you know the likelihood of an outcome 673 00:24:54,741 --> 00:24:58,877 is statistically unfavorable, that thing should be avoided. 674 00:24:58,911 --> 00:25:00,612 Like a TV in the bedroom. 675 00:25:00,646 --> 00:25:02,581 Okay, now I don't know what you're saying. 676 00:25:02,615 --> 00:25:04,282 Oh, um, 677 00:25:04,317 --> 00:25:06,518 Booth wants a TV in the bedroom, but Brennan doesn't 678 00:25:06,552 --> 00:25:08,787 because she heard that statistically 679 00:25:08,821 --> 00:25:11,056 it's less likely she'll have sex. 680 00:25:11,090 --> 00:25:13,058 I find it is safer to adhere to the percentages. 681 00:25:13,092 --> 00:25:14,526 Yeah, but it's also boring. 682 00:25:14,560 --> 00:25:17,796 I mean, sometimes the best things in life 683 00:25:17,830 --> 00:25:19,598 happen against the odds. 684 00:25:19,632 --> 00:25:22,234 Think about anything you've ever really wanted. 685 00:25:22,268 --> 00:25:25,003 Right? Like a perfect job or-or... 686 00:25:25,037 --> 00:25:26,938 finding the love of your life. 687 00:25:26,973 --> 00:25:28,907 Those are one-in-a-million chances, right? 688 00:25:28,941 --> 00:25:30,742 But for you, 689 00:25:30,777 --> 00:25:32,110 the odds don't even apply 690 00:25:32,145 --> 00:25:34,446 until you're both clear about what you want. 691 00:25:34,480 --> 00:25:35,781 Thank you, Angela. 692 00:25:35,815 --> 00:25:37,549 That was, like, the best talk/monologue 693 00:25:37,583 --> 00:25:39,117 I've ever been part of. 694 00:25:40,420 --> 00:25:42,721 As to the injuries to the victim's skull? 695 00:25:42,755 --> 00:25:43,789 Oh, yes. 696 00:25:43,823 --> 00:25:45,190 Check out the damage 697 00:25:45,224 --> 00:25:48,260 on the right zygomatic, mandible and maxilla. 698 00:25:48,294 --> 00:25:50,262 These fractures are perimortem. 699 00:25:50,296 --> 00:25:52,464 The damage is suggestive of 700 00:25:52,498 --> 00:25:54,399 a blunt force weapon with an uneven surface, 701 00:25:54,434 --> 00:25:56,768 at least 12 centimeters in diameter. 702 00:25:56,803 --> 00:25:59,438 What, like a big rock? 703 00:25:59,472 --> 00:26:01,339 Which is not at all like the straight-edge weapon 704 00:26:01,374 --> 00:26:02,574 used to fracture the ulna. 705 00:26:02,608 --> 00:26:04,176 So, multiple weapons. 706 00:26:04,210 --> 00:26:05,577 Perhaps multiple killers. 707 00:26:05,611 --> 00:26:07,679 Hey, so I just finished my analysis of the food 708 00:26:07,713 --> 00:26:09,181 in Senator O'Malley's stomach. 709 00:26:09,215 --> 00:26:11,817 Turns out, the guy's last meal was pigeon. 710 00:26:11,851 --> 00:26:12,884 Ew! 711 00:26:12,919 --> 00:26:14,486 Was he hanging out with hobos? 712 00:26:14,520 --> 00:26:17,722 Either that or Granny Clampett picked up some roadkill. 713 00:26:17,757 --> 00:26:19,057 I-I don't know what that means. 714 00:26:19,091 --> 00:26:21,092 But several Far Eastern cultures 715 00:26:21,127 --> 00:26:24,930 consider pigeon-- particularly pigeon heads-- 716 00:26:24,964 --> 00:26:27,165 to be delicacies. 717 00:26:27,200 --> 00:26:29,201 But how many Far Eastern restaurants in the D.C. area 718 00:26:29,235 --> 00:26:30,535 actually serve pigeon? 719 00:26:30,570 --> 00:26:31,837 I do not know. 720 00:26:31,871 --> 00:26:36,007 However, I believe Agent Aubrey is quite knowledgeable 721 00:26:36,042 --> 00:26:38,076 when it comes to local cuisine. 722 00:26:39,111 --> 00:26:41,346 Perhaps you could call him and ask. 723 00:26:41,380 --> 00:26:43,615 I figured out who you were talking about. 724 00:26:51,290 --> 00:26:53,124 How you doing, chickadee? 725 00:26:53,159 --> 00:26:54,759 For an Internet-based society, 726 00:26:54,794 --> 00:26:58,196 D.C. sure seems to be stuck in the trees-killing era. 727 00:26:58,231 --> 00:27:00,198 That all O'Malley's? Yep. 728 00:27:00,233 --> 00:27:01,867 Guy is clean as a whistle. 729 00:27:01,901 --> 00:27:03,568 Except... this. 730 00:27:03,603 --> 00:27:05,770 It's a copy of his personal financial statements 731 00:27:05,805 --> 00:27:07,405 dating back three years. 732 00:27:07,440 --> 00:27:09,241 Now, you see that withdrawal for two G's? 733 00:27:09,275 --> 00:27:10,509 Staring me right in the face. 734 00:27:10,543 --> 00:27:11,810 That's a recurring withdrawal. 735 00:27:11,844 --> 00:27:13,211 Always for $2,000. 736 00:27:13,246 --> 00:27:14,946 Always the same time of the month. 737 00:27:14,981 --> 00:27:16,214 Sounds like drugs, you ask me. 738 00:27:16,249 --> 00:27:17,749 Well, according to Cam, 739 00:27:17,783 --> 00:27:19,084 his tox report was negative, 740 00:27:19,118 --> 00:27:21,119 so I'm leaning towards prostitutes. 741 00:27:21,153 --> 00:27:22,387 So maybe the wife was right 742 00:27:22,421 --> 00:27:23,989 and her husband was having an affair. 743 00:27:24,023 --> 00:27:25,457 Just not with Senator Winters. 744 00:27:25,491 --> 00:27:27,325 My thoughts exactly. So I tracked down the cab driver 745 00:27:27,360 --> 00:27:29,494 that picked O'Malley up from the fund-raising dinner. 746 00:27:29,529 --> 00:27:31,530 He said that he, uh, 747 00:27:31,564 --> 00:27:34,232 dropped O'Malley off at some Indonesian restaurant downtown. 748 00:27:34,267 --> 00:27:35,834 Where he met his lover. 749 00:27:35,868 --> 00:27:37,569 Cabbie remembers seeing 750 00:27:37,603 --> 00:27:40,205 a young woman embracing O'Malley outside of the restaurant, 751 00:27:40,239 --> 00:27:43,842 which incidentally serves the best pigeon in town. 752 00:27:43,876 --> 00:27:46,077 Ew. 753 00:27:47,647 --> 00:27:48,947 Oh, what's that smell? 754 00:27:48,981 --> 00:27:50,348 Oh, that would be durian, 755 00:27:50,383 --> 00:27:52,284 referred to in Indonesia as the king of fruit, 756 00:27:52,318 --> 00:27:54,119 frequently added to sayur. 757 00:27:54,153 --> 00:27:55,287 Remind me to get some to take home. 758 00:27:55,321 --> 00:27:56,888 So our home can smell like a foot. 759 00:27:56,923 --> 00:27:59,291 I mean, who needs a TV to get in the way of our sex life 760 00:27:59,325 --> 00:28:01,226 when we have foot smell, right? 761 00:28:01,260 --> 00:28:03,094 Table for two? No. 762 00:28:03,129 --> 00:28:04,462 FBI. We have A-rating for clean. 763 00:28:04,497 --> 00:28:06,097 You could see! That's great. 764 00:28:06,132 --> 00:28:07,966 You know what? I'm not interested. 765 00:28:08,000 --> 00:28:10,001 You know him? Ah, Rick. 766 00:28:10,036 --> 00:28:12,904 Kind man. He have big appetite. 767 00:28:12,939 --> 00:28:15,273 Good tipper. Why? He in trouble? 768 00:28:15,308 --> 00:28:16,775 When was the last time you saw him? Yesterday. 769 00:28:16,809 --> 00:28:19,044 Nighttime. He good friend with waitress. 770 00:28:19,078 --> 00:28:20,345 Well, that could be his lover, Booth. 771 00:28:20,379 --> 00:28:22,247 Great, okay. Is she working here tonight? 772 00:28:22,281 --> 00:28:24,482 You not hurt her? 773 00:28:24,517 --> 00:28:27,686 I just want to talk to her, okay? 774 00:28:27,720 --> 00:28:29,454 Anissa! 775 00:28:31,257 --> 00:28:33,224 - Booth? - Yeah? 776 00:28:33,259 --> 00:28:35,026 I don't think Senator O'Malley 777 00:28:35,061 --> 00:28:37,062 was having an affair with that woman. 778 00:28:37,096 --> 00:28:38,430 Why's that? 779 00:28:38,464 --> 00:28:39,631 Based on the pronounced zygomatics, 780 00:28:39,665 --> 00:28:42,000 the high orbital ridge of her face, 781 00:28:42,034 --> 00:28:44,636 I'm quite confident that this is 782 00:28:44,670 --> 00:28:47,305 Senator O'Malley's daughter. 783 00:28:55,256 --> 00:28:57,031 Rick O'Malley is my biological father. 784 00:28:57,056 --> 00:28:58,856 Is something wrong? Is he in trouble? 785 00:28:58,956 --> 00:29:01,524 Biological father? So, you were adopted? 786 00:29:01,558 --> 00:29:03,559 Him and my mom had a one-night stand. 787 00:29:03,594 --> 00:29:06,029 I didn't know who he was until four years ago. 788 00:29:06,063 --> 00:29:07,297 And when you turned 18, 789 00:29:07,331 --> 00:29:08,998 you could legally obtain your birth record. 790 00:29:09,033 --> 00:29:10,833 - Yeah. - I imagine 791 00:29:10,868 --> 00:29:13,636 that you would be upset that your father abandoned you 792 00:29:13,671 --> 00:29:15,104 for your entire childhood. 793 00:29:15,139 --> 00:29:16,406 That would be hard on any child, 794 00:29:16,440 --> 00:29:18,508 no matter what their age. No. 795 00:29:18,542 --> 00:29:19,942 I mean, sure, I-I wondered about him. 796 00:29:19,977 --> 00:29:21,444 But, I don't know, it was never a thing. 797 00:29:21,478 --> 00:29:22,912 And when you found out 798 00:29:22,946 --> 00:29:25,515 he was a senator, you saw there was opportunity. 799 00:29:25,549 --> 00:29:27,717 - Excuse me? - We know Senator O'Malley 800 00:29:27,751 --> 00:29:30,753 withdrew $2,000 monthly from his bank account. 801 00:29:30,788 --> 00:29:33,156 We can only assume he made those same deposits 802 00:29:33,190 --> 00:29:34,324 into your account. 803 00:29:34,358 --> 00:29:35,725 So, I mean, what happened? 804 00:29:35,759 --> 00:29:37,894 Did you threaten to tell the press that he had 805 00:29:37,928 --> 00:29:39,762 an illegitimate daughter if he didn't pay? 806 00:29:39,797 --> 00:29:42,265 No, no. He was just helping me with college like a dad does. 807 00:29:42,299 --> 00:29:43,900 I don't buy it. I mean, if he really 808 00:29:43,934 --> 00:29:46,202 supported you, why didn't you make a public statement? 809 00:29:46,236 --> 00:29:47,470 Because I asked him not to. 810 00:29:47,504 --> 00:29:48,871 The first time that he ran for Senate, 811 00:29:48,906 --> 00:29:50,606 he asked me to be a part of the campaign, 812 00:29:50,641 --> 00:29:52,642 but I didn't want to be some D.C. scandal. 813 00:29:52,676 --> 00:29:55,044 Didn't he tell you all of this? Why are you here? 814 00:29:56,980 --> 00:29:59,682 I take it you haven't been watching the news? 815 00:29:59,717 --> 00:30:01,984 No, I've been in class all day. Why? 816 00:30:02,019 --> 00:30:03,353 I'm sorry to tell you, 817 00:30:03,387 --> 00:30:05,067 but your-your father was killed last night. 818 00:30:07,491 --> 00:30:09,459 No, no, no, no. 819 00:30:09,493 --> 00:30:10,727 He-he couldn't have been. 820 00:30:10,761 --> 00:30:13,463 I just, I was with... I just saw... 821 00:30:13,497 --> 00:30:14,864 Last night, you were with him, 822 00:30:14,898 --> 00:30:17,767 and as far as we know, from what we can gather, 823 00:30:17,801 --> 00:30:19,502 you were the last person who saw him alive. 824 00:30:19,536 --> 00:30:22,505 So, what? You think I killed him? 825 00:30:22,539 --> 00:30:24,607 No. No, no, no, no. 826 00:30:24,641 --> 00:30:26,576 He-he came here all the time. 827 00:30:26,610 --> 00:30:28,211 It wasn't out of the ordinary. 828 00:30:28,245 --> 00:30:29,512 We would 829 00:30:29,546 --> 00:30:31,280 sit and-and eat and talk. 830 00:30:31,315 --> 00:30:33,049 And what about last night? 831 00:30:33,083 --> 00:30:34,384 Um... 832 00:30:34,418 --> 00:30:35,852 He was upset. 833 00:30:35,886 --> 00:30:38,388 He-he said something about a vote, that the party 834 00:30:38,422 --> 00:30:40,590 was making him vote a way he didn't want to. 835 00:30:40,624 --> 00:30:42,892 Did he say what he was intending to do? 836 00:30:42,926 --> 00:30:43,893 No, just... 837 00:30:43,927 --> 00:30:47,196 I-I told him to follow his heart. 838 00:30:48,766 --> 00:30:50,933 Okay, and what time did he leave? 839 00:30:50,968 --> 00:30:54,404 Um, I-I drove him home, around 11:00. 840 00:30:54,438 --> 00:30:57,273 The last time I saw him, he was... 841 00:30:57,307 --> 00:30:59,509 he was headed inside. 842 00:31:03,680 --> 00:31:06,182 See this abrasion on the left temporal? 843 00:31:06,216 --> 00:31:07,850 Here? 844 00:31:07,885 --> 00:31:10,720 That is directly behind where the ear would be. 845 00:31:10,754 --> 00:31:11,988 I took a measurement. 846 00:31:12,022 --> 00:31:14,557 It has the same radius as a 31-gauge needle. 847 00:31:14,591 --> 00:31:16,793 Makes sense-- an ideal place to poison someone 848 00:31:16,827 --> 00:31:20,329 is behind the ear because a coroner seldom looks there. 849 00:31:20,364 --> 00:31:22,265 But the tox screen came back negative. 850 00:31:22,299 --> 00:31:23,933 Well, I have a thought on that. 851 00:31:23,967 --> 00:31:27,069 What if the killer first tried to poison O'Malley, 852 00:31:27,104 --> 00:31:29,672 make it look like he died of natural causes? 853 00:31:29,706 --> 00:31:31,107 But then he fought back, 854 00:31:31,141 --> 00:31:33,009 causing the needle to scrape along the skull 855 00:31:33,043 --> 00:31:34,410 before being torn out. 856 00:31:34,445 --> 00:31:36,412 Exactly. Her first method of murder failing, 857 00:31:36,447 --> 00:31:38,147 the killer turned to a more 858 00:31:38,182 --> 00:31:39,282 brutal means to end things. 859 00:31:39,316 --> 00:31:40,416 "Her"? 860 00:31:40,451 --> 00:31:41,751 Poison is a murder weapon 861 00:31:41,785 --> 00:31:43,753 most often used by women. 862 00:31:43,787 --> 00:31:47,623 Although, I think I'm more of a flamethrower kind of gal. 863 00:31:47,658 --> 00:31:49,826 Well, it's important to have flair. 864 00:31:49,860 --> 00:31:51,027 You know it. 865 00:31:51,061 --> 00:31:52,695 Have Hodgins swab the abrasion; maybe he can 866 00:31:52,729 --> 00:31:54,529 figure out what type of poison was being used. 867 00:31:56,099 --> 00:31:58,801 Statistically, women are five times more likely 868 00:31:58,836 --> 00:32:01,037 than men to use poison as a murder weapon. 869 00:32:01,071 --> 00:32:03,172 So, playing the odds, leaves us the wife, 870 00:32:03,207 --> 00:32:05,708 the illegitimate child and the majority whip. 871 00:32:05,742 --> 00:32:08,845 If this case isn't D.C., I don't know what is. 872 00:32:08,879 --> 00:32:10,146 I had my money on the whip. 873 00:32:10,180 --> 00:32:11,814 She was a doctor before she came to politics. 874 00:32:11,849 --> 00:32:14,650 She'd have the easiest access to poison and needles. 875 00:32:14,685 --> 00:32:16,219 If you ask me, 876 00:32:16,253 --> 00:32:18,821 I'd guess the wife, except for that pesky alibi of hers. 877 00:32:18,856 --> 00:32:21,824 Except... she doesn't have one. 878 00:32:21,859 --> 00:32:23,426 I talked to the manager of the hotel 879 00:32:23,460 --> 00:32:25,761 where she stayed near UVA. 880 00:32:25,796 --> 00:32:28,898 No one saw her or heard from her between 10:00 p.m. and 7:00 a.m. 881 00:32:28,932 --> 00:32:30,533 Plenty of time to drive home, 882 00:32:30,567 --> 00:32:33,669 kill the senator, then return to the hotel. 883 00:32:33,704 --> 00:32:36,239 Also, Lynette O'Malley is a diabetic. 884 00:32:36,273 --> 00:32:39,275 And guess what size needle her pharmacy says she uses? 885 00:32:39,309 --> 00:32:41,143 31-gauge? Bingo. 886 00:32:41,178 --> 00:32:43,346 Same size that the squints found on the victim's skull. 887 00:32:43,380 --> 00:32:44,614 Okay, I'm convinced. 888 00:32:44,648 --> 00:32:46,115 I'll get a warrant for the house. 889 00:32:46,149 --> 00:32:48,251 You get Booth and get over there now. 890 00:32:50,754 --> 00:32:52,688 Once we get to the house, 891 00:32:52,723 --> 00:32:54,257 just let me do all the talking, you understand? 892 00:32:54,291 --> 00:32:57,627 Gee, thanks, Dad, but I can handle myself. 893 00:32:57,661 --> 00:32:59,629 All right, look, Aubrey, I know you know what to do. 894 00:32:59,663 --> 00:33:01,898 But I'm just saying, if you're serious about getting 895 00:33:01,932 --> 00:33:04,433 into politics one day, you just, you have to be careful 896 00:33:04,468 --> 00:33:06,335 about what you say, Aubrey. Okay. 897 00:33:06,370 --> 00:33:08,304 I'll hang back. Good, all right. 898 00:33:08,338 --> 00:33:10,172 Bones, what is it? 899 00:33:10,207 --> 00:33:12,842 Hodgins found traces of a poison called Succinylcholine 900 00:33:12,876 --> 00:33:14,510 on the abrasion to the skull. 901 00:33:14,545 --> 00:33:16,846 I think I've heard of that stuff. 902 00:33:16,880 --> 00:33:18,281 It is often considered 903 00:33:18,315 --> 00:33:19,916 an ideal homicidal poison 904 00:33:19,950 --> 00:33:22,184 because its half-life is exceptionally short, 905 00:33:22,219 --> 00:33:26,055 meaning the body metabolizes it so rapidly, 906 00:33:26,089 --> 00:33:27,790 it would be untraceable in the blood. 907 00:33:27,824 --> 00:33:29,392 Well, that's why the tox screen came back negative. 908 00:33:29,426 --> 00:33:30,660 Precisely. 909 00:33:30,694 --> 00:33:33,095 Maybe I'm being hopeful, but the ideal homicidal poison-- 910 00:33:33,130 --> 00:33:36,632 I'm guessing that stuff isn't sold in the local drugstore. 911 00:33:36,667 --> 00:33:38,000 No. However, it is common to hospitals 912 00:33:38,035 --> 00:33:39,769 because of its use as a paralytic. 913 00:33:39,803 --> 00:33:41,170 You know who has admitting privileges 914 00:33:41,204 --> 00:33:42,772 at D.C. West Hospital? 915 00:33:42,806 --> 00:33:45,775 Majority whip. Senator Winters. 916 00:33:50,981 --> 00:33:53,449 Okay, great. Is it me or does it just look like 917 00:33:53,483 --> 00:33:55,251 there's more of them here than before? 918 00:33:55,285 --> 00:33:57,853 Looks like a press conference. I'm telling you, right? 919 00:33:57,888 --> 00:33:59,188 Agent Booth, can we ask you some questions? 920 00:33:59,222 --> 00:34:00,890 Does the FBI have a suspect in custody? 921 00:34:00,924 --> 00:34:04,026 Is that the announcement you're gonna be making today? 922 00:34:05,429 --> 00:34:07,263 Agent Booth, has there been some sort of development 923 00:34:07,297 --> 00:34:09,065 in my husband's case? Sorry, what's going on here? 924 00:34:09,099 --> 00:34:10,800 Looks like you're about to make a statement to the press. 925 00:34:10,834 --> 00:34:12,602 I'd remind you this is an ongoing investigation, 926 00:34:12,636 --> 00:34:14,437 and there is information that we are not yet 927 00:34:14,471 --> 00:34:16,072 releasing to the public. No, I promise 928 00:34:16,106 --> 00:34:17,873 the announcement has nothing to do with the investigation. 929 00:34:17,908 --> 00:34:19,208 Governor Doland will be 930 00:34:19,242 --> 00:34:21,377 arriving shortly to announce his invocation 931 00:34:21,411 --> 00:34:23,946 of the Widow's Mandate. What are you talking about? 932 00:34:23,981 --> 00:34:25,548 When a senator dies while in office, 933 00:34:25,582 --> 00:34:28,384 it falls to the governor to appoint a replacement 934 00:34:28,418 --> 00:34:29,619 for the remainder of the term. 935 00:34:29,653 --> 00:34:31,053 Historically, governors have 936 00:34:31,088 --> 00:34:32,822 selected a lawmaker's widow, 937 00:34:32,856 --> 00:34:34,824 as she's most likely to share his political ideology. 938 00:34:34,858 --> 00:34:37,660 So, what? He's gonna appoint her now? Today? 939 00:34:37,694 --> 00:34:38,961 - That is his intention. - No. No. 940 00:34:38,996 --> 00:34:40,596 Th-That's motive, okay? Cancel the press conference. 941 00:34:40,631 --> 00:34:42,865 Aubrey, just back down. I got this. 942 00:34:42,899 --> 00:34:45,001 We need to ask you a few questions, Mrs. O'Malley. 943 00:34:45,035 --> 00:34:46,268 No. 944 00:34:46,303 --> 00:34:47,403 Lynette, don't say a word. 945 00:34:47,437 --> 00:34:48,537 You're out of line. 946 00:34:48,572 --> 00:34:49,805 Have a seat, Senator. 947 00:34:49,840 --> 00:34:52,008 I got a couple questions for you, as well. 948 00:34:58,130 --> 00:35:00,744 Uh. I've been back and forth over these remains like 949 00:35:00,745 --> 00:35:03,180 a kabillion times, and I'm not seeing anything new. 950 00:35:03,240 --> 00:35:05,089 Ms. Warren, you need to calm yourself. 951 00:35:05,189 --> 00:35:06,389 I know, but Booth and Aubrey 952 00:35:06,424 --> 00:35:08,225 are holding Senator Winters 953 00:35:08,259 --> 00:35:10,126 and Lynette O'Malley until we find something. 954 00:35:10,161 --> 00:35:11,394 I thought you were more focused 955 00:35:11,429 --> 00:35:13,096 when feeling emotionally unstable. 956 00:35:13,130 --> 00:35:14,297 What can I say? 957 00:35:14,332 --> 00:35:15,565 Angela's pep talk worked. 958 00:35:15,600 --> 00:35:17,100 Emotionally, I'm as fit as a fiddle, 959 00:35:17,134 --> 00:35:18,635 which means my focus 960 00:35:18,669 --> 00:35:21,204 is a little fidgety. 961 00:35:21,239 --> 00:35:23,907 What about this nick near the coracoid process 962 00:35:23,941 --> 00:35:26,076 inside the glenoid cavity? It's in my notes. 963 00:35:26,110 --> 00:35:27,744 It's a hack mark from the dismemberment. 964 00:35:27,778 --> 00:35:29,479 I don't think so. 965 00:35:29,514 --> 00:35:31,815 Note the hemorrhagic staining inside the wound. 966 00:35:31,849 --> 00:35:33,984 Its location suggests 967 00:35:34,018 --> 00:35:37,187 the subclavian artery was likely penetrated, 968 00:35:37,221 --> 00:35:38,755 causing the victim to bleed out. 969 00:35:38,789 --> 00:35:40,023 So sharp force trauma-- 970 00:35:40,057 --> 00:35:41,958 on top of the two distinct 971 00:35:41,993 --> 00:35:44,661 blunt force injuries we found earlier. 972 00:35:44,695 --> 00:35:46,730 That's three weapons in all. 973 00:35:46,764 --> 00:35:49,165 Note the blue staining deep inside the nick. 974 00:35:49,200 --> 00:35:50,934 Uh, so, what? 975 00:35:50,968 --> 00:35:52,502 Most of the bones were stained 976 00:35:52,537 --> 00:35:54,177 when they went through the street sweeper. 977 00:35:54,205 --> 00:35:56,439 True. However, the blue inside this wound 978 00:35:56,474 --> 00:35:58,808 is too deep to have been left by the street sweeper. 979 00:35:58,843 --> 00:36:00,810 So he was killed with a paintbrush? 980 00:36:00,845 --> 00:36:02,212 I need to talk to Angela. 981 00:36:02,246 --> 00:36:04,281 My gut tells me 982 00:36:04,315 --> 00:36:05,949 we're not looking at three separate weapons. 983 00:36:05,983 --> 00:36:07,284 Your gut? 984 00:36:07,318 --> 00:36:09,185 Well, it's a vibe. 985 00:36:09,220 --> 00:36:12,556 There's a time and a place, Ms. Warren. 986 00:36:14,759 --> 00:36:16,860 Agent Aubrey, so far I've heard no evidence 987 00:36:16,894 --> 00:36:18,395 that should stop the governor 988 00:36:18,429 --> 00:36:19,930 moving forward with his appointment. 989 00:36:19,964 --> 00:36:21,097 I need to know, 990 00:36:21,132 --> 00:36:22,599 was there anyone, anyone at all, 991 00:36:22,633 --> 00:36:24,223 that can corroborate that you were at the hotel? 992 00:36:24,247 --> 00:36:24,901 No. 993 00:36:24,902 --> 00:36:27,070 I was exhausted and I passed out the minute I got to the room. 994 00:36:27,104 --> 00:36:29,639 You don't even have proof the the senator was killed at home. 995 00:36:29,674 --> 00:36:31,308 Ah, look what I found in the garage, huh? 996 00:36:31,342 --> 00:36:35,078 Same size that was used to chop up the body. 997 00:36:35,112 --> 00:36:37,213 Looks like we found your proof. 998 00:36:39,050 --> 00:36:40,216 We know the victim was struck 999 00:36:40,251 --> 00:36:43,119 by three seemingly disparate objects. 1000 00:36:43,154 --> 00:36:44,754 The first is a sharp 1001 00:36:44,789 --> 00:36:46,156 V-shaped cleft. 1002 00:36:46,190 --> 00:36:47,524 The second injury 1003 00:36:47,558 --> 00:36:51,227 was the result of a long, hard, flat surface 1004 00:36:51,262 --> 00:36:53,563 striking the ulna. Yeah. Well, whatever it is, 1005 00:36:53,598 --> 00:36:55,865 it measures at least 20 centimeters. 1006 00:36:55,900 --> 00:36:58,802 The third injury was caused by an uneven, rocky surface. 1007 00:36:58,836 --> 00:37:00,837 The blow to the side of the face. 1008 00:37:00,871 --> 00:37:02,038 The perimortem damage 1009 00:37:02,073 --> 00:37:04,307 was just under eight centimeters. 1010 00:37:06,711 --> 00:37:08,178 I don't see it. 1011 00:37:08,212 --> 00:37:11,815 Each of these shapes is completely distinct. 1012 00:37:11,849 --> 00:37:13,416 Angela, 1013 00:37:13,451 --> 00:37:16,319 position the rocky surface on top, 1014 00:37:16,354 --> 00:37:19,155 rotating it 180 degrees. 1015 00:37:20,458 --> 00:37:22,759 Now position the flat edge 1016 00:37:22,793 --> 00:37:24,861 several inches below that, horizontally, 1017 00:37:24,895 --> 00:37:27,897 with the sharp force trauma outline to the left of that. 1018 00:37:28,899 --> 00:37:30,333 Wait a second. 1019 00:37:30,368 --> 00:37:32,435 Why does that look familiar? Because you live in it. 1020 00:37:32,470 --> 00:37:35,105 That is the great Commonwealth of Virginia. 1021 00:37:35,139 --> 00:37:36,306 Oh. 1022 00:37:36,340 --> 00:37:39,075 Well, how can a state be a murder weapon? 1023 00:37:39,110 --> 00:37:41,411 Well, unless the state of Virginia is composed of coal, it's not. 1024 00:37:41,445 --> 00:37:43,246 What did you find? The blue you saw in the stab wound 1025 00:37:43,280 --> 00:37:45,181 is the result of petrified coal. 1026 00:37:45,216 --> 00:37:47,250 It can turn organic tissue blue. 1027 00:37:47,284 --> 00:37:49,285 I need to call Booth. 1028 00:37:49,320 --> 00:37:50,420 This is ridiculous. 1029 00:37:50,454 --> 00:37:52,155 The press is literally on our doorstep. 1030 00:37:52,189 --> 00:37:53,623 Relax. Like Agent Aubrey said, 1031 00:37:53,658 --> 00:37:55,825 this is an ongoing investigation. 1032 00:37:55,860 --> 00:37:58,161 They can't release any information to the public. 1033 00:37:58,195 --> 00:37:59,496 Bones, what do you got? 1034 00:37:59,530 --> 00:38:01,031 The murder weapon is 1035 00:38:01,065 --> 00:38:03,400 a statue or an award or something 1036 00:38:03,434 --> 00:38:04,968 in the shape of Virginia. 1037 00:38:05,002 --> 00:38:06,503 It's made of petrified coal. 1038 00:38:06,537 --> 00:38:07,937 Hold on. 1039 00:38:07,972 --> 00:38:09,072 Hold on. 1040 00:38:09,106 --> 00:38:10,874 Booth, what are you looking for? 1041 00:38:12,910 --> 00:38:14,377 This. 1042 00:38:15,680 --> 00:38:16,713 Okay. 1043 00:38:16,747 --> 00:38:17,981 Bones, I got it. 1044 00:38:19,383 --> 00:38:20,984 There's only one problem. It smells like bleach. 1045 00:38:21,018 --> 00:38:23,119 We're not gonna be able to find any blood evidence on it. 1046 00:38:23,154 --> 00:38:24,354 We don't need it. 1047 00:38:24,388 --> 00:38:27,123 You see the rough edge of the statue? 1048 00:38:27,158 --> 00:38:28,658 The northernmost part of the state? 1049 00:38:28,693 --> 00:38:30,226 Bones, just tell me what I'm looking for here, okay? 1050 00:38:30,261 --> 00:38:31,428 The killer must have used 1051 00:38:31,462 --> 00:38:33,363 extreme force when striking the victim. 1052 00:38:33,397 --> 00:38:34,764 If the murder weapon 1053 00:38:34,799 --> 00:38:36,466 was held by that side, 1054 00:38:36,500 --> 00:38:38,101 it is likely she cut herself on it. 1055 00:38:38,135 --> 00:38:39,502 Okay, so you're saying there was a cut 1056 00:38:39,537 --> 00:38:40,570 on the killer's hand? 1057 00:38:40,604 --> 00:38:42,005 There's a very good chance 1058 00:38:42,039 --> 00:38:44,507 that the coal stained the tissue 1059 00:38:44,542 --> 00:38:46,309 at the site of the cut. 1060 00:38:46,343 --> 00:38:48,712 Look for blue discoloration. 1061 00:38:48,746 --> 00:38:50,080 Got it. Thanks. 1062 00:38:50,114 --> 00:38:51,448 Okay, break it up, let's go. 1063 00:38:51,482 --> 00:38:52,916 I need to see the palms of both your hands. 1064 00:38:52,950 --> 00:38:55,251 Why? I demand to know what you're looking for. 1065 00:38:55,286 --> 00:38:56,853 Put your palms out. 1066 00:39:03,160 --> 00:39:04,728 No blue. 1067 00:39:05,596 --> 00:39:07,964 No blue. 1068 00:39:07,998 --> 00:39:09,766 Mr. Morales. 1069 00:39:09,800 --> 00:39:11,801 Let's see the palms of your hands, please. 1070 00:39:11,836 --> 00:39:13,470 I don't even know what this is about. 1071 00:39:13,504 --> 00:39:15,505 It's about you following simple directions. 1072 00:39:15,539 --> 00:39:17,474 Now do what the man said. 1073 00:39:23,013 --> 00:39:24,013 Look at that. 1074 00:39:24,048 --> 00:39:25,815 Blue. 1075 00:39:28,886 --> 00:39:30,720 Eric? 1076 00:39:32,022 --> 00:39:34,324 You two were having an affair. 1077 00:39:34,358 --> 00:39:35,558 I'm sorry, Lynette. 1078 00:39:35,593 --> 00:39:38,695 I swear to you, she had nothing to do with this. 1079 00:39:38,729 --> 00:39:40,663 Rick was gonna vote against the party. 1080 00:39:40,698 --> 00:39:43,466 I tried to tell him, but no. He's just so damn stubborn. 1081 00:39:43,501 --> 00:39:45,335 He was gonna ruin our future, for what? 1082 00:39:45,369 --> 00:39:47,170 A handful of jobs? I couldn't let that happen. 1083 00:39:47,204 --> 00:39:48,838 You knew about the Widow's Mandate. 1084 00:39:48,873 --> 00:39:50,840 Eric, how could you? 1085 00:39:50,875 --> 00:39:52,142 I did it because I knew. 1086 00:39:52,176 --> 00:39:53,743 You and me, working together-- 1087 00:39:53,778 --> 00:39:55,411 we could have made a real difference. 1088 00:39:55,446 --> 00:39:57,547 You understand how to make sacrifices 1089 00:39:57,581 --> 00:39:59,015 for the greater good. 1090 00:39:59,049 --> 00:40:02,018 And I figured that once you were done grieving, that... 1091 00:40:02,052 --> 00:40:03,353 Don't you love me? 1092 00:40:03,387 --> 00:40:05,455 Doesn't matter now. 1093 00:40:05,489 --> 00:40:07,390 You are under arrest 1094 00:40:07,424 --> 00:40:09,359 for the murder of a United States senator. 1095 00:40:09,393 --> 00:40:10,827 Let's go. Lynette... 1096 00:40:18,803 --> 00:40:20,837 ♪ 1097 00:40:31,115 --> 00:40:34,117 So she's officially not taking the senator's seat? 1098 00:40:34,151 --> 00:40:36,820 The governor withdrew his offer, which is understandable. 1099 00:40:36,854 --> 00:40:39,556 The whole thing's been a huge P.R. scandal for the party. 1100 00:40:39,590 --> 00:40:41,057 Do they know who they're going to appoint? 1101 00:40:41,091 --> 00:40:42,225 Nope. 1102 00:40:42,259 --> 00:40:44,961 And to tell you the truth, I don't think it really matters. 1103 00:40:44,995 --> 00:40:46,296 As far as I can tell, 1104 00:40:46,330 --> 00:40:49,365 one politician is just as bad the next. 1105 00:40:49,400 --> 00:40:51,067 You don't believe that. 1106 00:40:52,036 --> 00:40:54,070 Well, don't you? 1107 00:40:54,104 --> 00:40:56,439 No. 1108 00:40:56,473 --> 00:40:59,175 'Cause for every slime bag out there, 1109 00:40:59,210 --> 00:41:00,777 there's also somebody like you. 1110 00:41:00,811 --> 00:41:03,213 And as long as there's yous around, then I know 1111 00:41:03,247 --> 00:41:05,682 that there's somebody who is looking out for this country. 1112 00:41:05,716 --> 00:41:07,116 And me. 1113 00:41:07,151 --> 00:41:10,320 Except when I'm holding your past against you. 1114 00:41:10,354 --> 00:41:13,623 Yeah. No one's perfect. 1115 00:41:13,657 --> 00:41:16,492 Especially not the guy who is forcing me to eat pigeon. 1116 00:41:16,527 --> 00:41:18,528 Come on. I'm doing you a favor. 1117 00:41:18,562 --> 00:41:21,064 I'm trying to teach you about the finer things in life. 1118 00:41:21,098 --> 00:41:22,532 Ah, yes, the finer things. 1119 00:41:22,566 --> 00:41:24,500 Do you know the hours I have to work 1120 00:41:24,535 --> 00:41:26,436 so that I can eat something better than roadkill? 1121 00:41:26,470 --> 00:41:28,471 Look, just trust me on this one. 1122 00:41:28,505 --> 00:41:29,505 If I vomit... 1123 00:41:29,540 --> 00:41:31,574 You're not gonna vomit. 1124 00:41:31,609 --> 00:41:34,210 Well, you seem very certain of yourself. I am. 1125 00:41:34,245 --> 00:41:37,480 I'm also pretty certain about you. 1126 00:41:46,257 --> 00:41:47,624 Keep your eyes closed. 1127 00:41:47,658 --> 00:41:49,125 Ow. Don't run into the wall, Booth. 1128 00:41:49,159 --> 00:41:51,060 I'm not running, you're steering me. No, I'm not... 1129 00:41:51,095 --> 00:41:52,362 I can't see. You can't... 1130 00:41:52,396 --> 00:41:53,630 Where's the bed? You're too strong to steer. 1131 00:41:53,664 --> 00:41:54,864 Okay. Now, uh... no! 1132 00:41:54,899 --> 00:41:56,299 Don't. It's right here. 1133 00:41:56,333 --> 00:41:57,600 Okay. Ow. 1134 00:41:57,635 --> 00:41:59,369 You just stepped on my boot. You can open. 1135 00:41:59,403 --> 00:42:01,437 Oh, wow. Wow! 1136 00:42:01,472 --> 00:42:02,805 What's this? 1137 00:42:02,840 --> 00:42:04,774 It is quite clearly a television. 1138 00:42:04,808 --> 00:42:06,342 I know that. But you know what? 1139 00:42:06,377 --> 00:42:07,877 But you said no. This has got to be 1140 00:42:07,912 --> 00:42:09,412 at least 50 inches. Fifty-six. 1141 00:42:09,446 --> 00:42:11,648 I was told the ideal size for a television 1142 00:42:11,682 --> 00:42:14,617 was half the distance from the viewing area. 1143 00:42:14,652 --> 00:42:16,386 This is great! I... Thank you so much for buying this. 1144 00:42:16,420 --> 00:42:17,687 I didn't buy it. We're leasing. 1145 00:42:17,721 --> 00:42:19,689 Huh? Think of this as an experiment. 1146 00:42:19,723 --> 00:42:22,592 If our intimacy level falls below a certain threshold, 1147 00:42:22,626 --> 00:42:24,661 then the TV gets returned. 1148 00:42:24,695 --> 00:42:26,229 What's the threshold? 1149 00:42:26,263 --> 00:42:27,730 A number of my choosing. 1150 00:42:27,765 --> 00:42:30,133 But I'm sure you can rise to the challenge. 1151 00:42:30,167 --> 00:42:31,134 Really? 1152 00:42:31,168 --> 00:42:33,569 Rising... 1153 00:42:33,604 --> 00:42:35,805 But not tonight, 'cause I want to watch the news. 1154 00:42:35,839 --> 00:42:38,074 Hey, what do you mean? Wait, what news? 1155 00:42:38,108 --> 00:42:40,243 I'm being interviewed for my participation in the case. 1156 00:42:40,277 --> 00:42:42,612 Also, there's a documentary I've been meaning to watch. 1157 00:42:42,646 --> 00:42:45,181 Have you seen James Cagney's White Heat? 1158 00:42:45,215 --> 00:42:47,650 "Look at me, Ma! Top of the world!" 1159 00:42:47,685 --> 00:42:49,252 My Bogart was much better than that. 1160 00:42:49,286 --> 00:42:50,853 Are you kidding me? 1161 00:42:50,888 --> 00:42:52,822 Your Bogart sounded like Zoolander. No. Booth... 1162 00:42:52,856 --> 00:42:54,390 Give me that. I don't watch... 1163 00:42:54,425 --> 00:42:55,297 I don't watch science fiction. 1164 00:42:55,298 --> 00:42:56,027 All right! 1165 00:42:56,051 --> 00:42:58,184 We'll get the game on! No, not the game. 1166 00:42:58,462 --> 00:43:00,463 The Flyers! Put it on! They play tonight! 1167 00:43:02,723 --> 00:43:09,223 == sync, corrected by elderman == @elder_man 86981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.