All language subtitles for [AnimWorld] Boku no Hero Academia - 93 (S05E05) PER.By [HodaArian & Sarrow]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
{\a5\pos(19.385,-30.667)}
{\fnirkoodak\fs41\c&HA08AF3&}زیرنویسهای ما: {\fntrekker\fs30\c&H77D9EF&} @TheTranslators
2
00:00:19,890 --> 00:00:35,480
{\fad(300,300)\fs54.999\fnMonotype Corsiva\i1\3c&HA2D4FF&\fscx135\fscy116\pos(602.933,35.733)}AnimWorld Presents
3
00:00:42,970 --> 00:00:48,770
{\fnTrekker\i0\c&H6243E8&\3c&H000000&\fs54.999\fscx122\fscy121\pos(675,37.4)}Forums.Animworld.Net
4
00:00:42,970 --> 00:00:48,770
{\fad(1500,700)\fs65\3c&H7FE6F6&\fnirFarnaz\fscx122\fscy121\pos(1068,156)}:ترجمان و زیرنویس
5
00:00:42,970 --> 00:00:48,770
{\fad(1500,700)\fnTrekker\fs54.999\fscx122\fscy121\pos(300,542)}HodaArian
6
00:00:42,970 --> 00:00:48,770
{\fad(1500,700)\fnTrekker\fs54.999\fscx122\fscy121\pos(636,602)}&
7
00:00:42,970 --> 00:00:48,770
{\fad(1500,700)\fnTrekker\fs54.999\fscx122\fscy121\pos(970,542)}Sarrow
8
00:00:01,270 --> 00:00:02,100
{\fna afsaneh\fs90\c&H2C2BEC&\3c&H0B0E15&\bord7\blur3\pos(394,17)}کلاس اِی
9
00:00:01,270 --> 00:00:02,100
{\fna afsaneh\fs90\c&HDF640B&\3c&H0B0E15&\bord7\blur3\pos(1016,306)}کلاس بی
10
00:00:04,600 --> 00:00:06,610
تمرین مبارزهی رشتهی قهرمانی
11
00:00:06,610 --> 00:00:10,730
،دبیرستان یو.ای
.بین کلاس اولِ اِی و اول بی
12
00:00:15,950 --> 00:00:17,280
...توی مسابقهی اول
13
00:00:17,280 --> 00:00:21,660
شینسو کون با کوسهش موفق شد
...در کار تیمی کلاس بی، خلل ایجاد کنه
14
00:00:23,210 --> 00:00:25,120
.که در آخر بُردی رو برای کلاس اِی دربرداشت
15
00:02:02,970 --> 00:02:06,350
{\fs40\3c&H020202&\bord2.3\pos(156,514)}قهرمان حرفهای
16
00:02:02,970 --> 00:02:06,350
{\fs40\bord6\pos(156,514)}قهرمان حرفهای
17
00:02:02,970 --> 00:02:06,350
{\bord10\blur5\c&H008EF1&\fs80\pos(218,557)}آیــزاوا شـــوتا
18
00:02:02,970 --> 00:02:06,350
{\3c&H020202&\bord2.3\fs50\pos(124,634)}کوسه:
19
00:02:02,970 --> 00:02:06,350
{\bord8\3c&H1000C6&\fs50\pos(124,634)}کوسه:
20
00:02:02,970 --> 00:02:06,350
{\fs54\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H0&\pos(224,628)}خنثیسازی
21
00:02:02,970 --> 00:02:06,350
"Pro Hero - Shota Aizawa - Quirk: Erasure"
22
00:02:03,760 --> 00:02:06,600
خب، بگین ببینم چیا یاد گرفتین
.و چیا رو یه جور دیگه انجام دادین
23
00:02:06,600 --> 00:02:08,940
...فهمیدم اگه با حریفم سرشاخ نشم
24
00:02:08,940 --> 00:02:11,110
.کوسهم به هیچ کار نمیاد
25
00:02:11,730 --> 00:02:13,230
...گه مبارزهی واقعی بود
26
00:02:13,230 --> 00:02:16,990
،همون موقع که شیوزاکی گرفتم
.مُرده بودم
27
00:02:14,070 --> 00:02:16,570
{\bord7\blur5\c&H08C5FC&\fnB Farnaz\fs80\pos(1062,550)}کیریشیما ایجیرو
28
00:02:14,070 --> 00:02:16,570
{\3c&H020202&\bord2.3\fnIRRoya\fs50\pos(938,630)}کوسه:
29
00:02:14,070 --> 00:02:16,570
{\bord9\3c&H1000C6&\fnIRRoya\fs50\pos(938,630)}کوسه:
30
00:02:14,070 --> 00:02:16,570
{\fs50\c&HF8F9FB&\bord6\blur3\fnB Farnaz\pos(1050,628)}صلبسازی
31
00:02:14,070 --> 00:02:16,570
"Eijiro Kirishima - Quirk: Hardening"
32
00:02:16,570 --> 00:02:19,570
{\\bord5\blur5\c&H08C5FC&\fs77\pos(1082,563)}کودا کوجیرو
33
00:02:16,570 --> 00:02:19,570
{\fs55\3c&H020202&\bord2.3\pos(999,624)}کوسه:
34
00:02:16,570 --> 00:02:19,570
{\fs55\bord5\3c&H1000C6&\pos(999,624)}کوسه:
35
00:02:16,570 --> 00:02:19,570
{\fs54\c&HF8F9FB&\bord5\blur3\pos(1126,626)}صدای حیوانات
36
00:02:16,570 --> 00:02:19,570
"Koji Koda - Quirk: Anivoice"
37
00:02:16,990 --> 00:02:20,860
من باید به حشرهها
.دستورالعمل دقیقتری بدم
38
00:02:20,860 --> 00:02:22,370
ولی من که ترکوندم، مگه نه؟
39
00:02:20,860 --> 00:02:23,870
{\bord7\blur5\c&H08C5FC&\fnB Farnaz\fs70\pos(1088,548)}کامیناری دنکی
40
00:02:20,860 --> 00:02:23,870
{\3c&H020202&\bord2.3\fnIRRoya\fs40\pos(988,638)}کوسه:
41
00:02:20,860 --> 00:02:23,870
{\bord9\3c&H1000C6&\fnIRRoya\fs40\pos(988,638)}کوسه:
42
00:02:20,860 --> 00:02:23,870
{\fs40\c&HF8F9FB&\bord6\blur3\fnB Farnaz\pos(1118,636)}القای الکتریسیته
43
00:02:20,860 --> 00:02:23,870
"Denki Kaminari - Quirk: Electrification"
44
00:02:22,370 --> 00:02:24,700
!قشنگ کاری کردم که کشتهمُردهم بشین
!حالا راحت دیگه کشتهمُردهم باشین
45
00:02:25,950 --> 00:02:30,920
{\a6}آقا تعارف نکنین. خاطرخواهی چیزی نیست
.که دست خودِ آدم باشه. خجالت نکشین
46
00:02:30,670 --> 00:02:33,040
{\bord8\blur5\c&H08C5FC&\fs74\fscx87\fscy95\pos(838,566)}آســـویی سـویـو
47
00:02:30,670 --> 00:02:33,040
{\3c&H020202&\bord2.3\fscx87\fscy95\pos(750,646)}کوسه:
48
00:02:30,670 --> 00:02:33,040
{\bord8\3c&H1000C6&\fscx87\fscy95\pos(750,646)}کوسه:
49
00:02:30,670 --> 00:02:33,040
{\fs54\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H0&\fscx87\fscy95\pos(832,638)}قورباغه
50
00:02:30,670 --> 00:02:33,040
"Tsuyu Asui - Quirk: Frog"
51
00:02:30,920 --> 00:02:35,090
{\a6}هم کودا چان رو از دست دادیم
...هم کیریشیما چان رو
52
00:02:35,090 --> 00:02:37,880
!دلم میخواست بیتلفات میبردیم
53
00:02:37,880 --> 00:02:39,170
.خیلی سردرگُم بودیم
54
00:02:39,170 --> 00:02:40,260
...نوار محصورکننده
55
00:02:40,260 --> 00:02:41,430
قورقور؟
56
00:02:41,430 --> 00:02:44,810
حتی نتونستم یک دهم
.آموختههام رو به کار ببرم
57
00:02:43,640 --> 00:02:46,180
{\bord7\blur5\c&H08C5FC&\fnIRFarnaz\fs70\pos(222,556)}شینزو هیتوشی
58
00:02:43,640 --> 00:02:46,180
{\fs40\3c&H020202&\bord2.3\fnIRRoya\pos(130,630)}کوسه:
59
00:02:43,640 --> 00:02:46,180
{\fs40\bord8\3c&H1000C6&\fnIRRoya\\pos(130,630)}کوسه:
60
00:02:43,640 --> 00:02:46,180
{\fs50\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H30&\fnIRFarnaz\pos(264,626)}شستوشوی مغزی
61
00:02:43,640 --> 00:02:46,180
"Hitoshi Shinso - Quirk: Brainwashing"
62
00:02:44,810 --> 00:02:46,640
.بدجور خورد تو پرم و ناراحت شدم
63
00:02:46,640 --> 00:02:50,520
اگه بنا بود همینجور از راه نرسیده
باهاشون کار کنی، پس چه نیازی به تمرین بود؟
64
00:02:50,520 --> 00:02:52,810
.واسه خودِ من، شش سال طول کشید تا بهش مسلط بشم
65
00:02:52,810 --> 00:02:55,320
وقتی از این مرحله گذشتی
.اون ناراحتی رو از یاد نبر
66
00:02:56,690 --> 00:02:57,990
{\a6}.چشم
67
00:02:57,690 --> 00:03:00,570
{\bord8\blur5\c&H08C5FC&\fs70\pos(526,574)}آئــویاما یـــوگا
68
00:02:57,690 --> 00:03:00,570
{\fs\3c&H020202&\bord2.3\pos(444,639)}کوسه:
69
00:02:57,690 --> 00:03:00,570
{\fs\bord8\3c&H1000C6&\pos(444,639)}کوسه:
70
00:02:57,690 --> 00:03:00,570
{\fs60\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H0&\pos(548,627)}لــیزر نافی
71
00:02:57,690 --> 00:03:00,570
"Yuga Aoyama - Quirk: Navel Laser"
72
00:02:57,990 --> 00:03:01,410
{\a6}اما بازتاب کارسنجی، خوب خودش رو توی
.دو نفری که کارسنجی رفته بودن، نشون داد
73
00:03:01,410 --> 00:03:03,530
{\a6}مگه غیر از این توقع داشتی؟
74
00:03:01,490 --> 00:03:04,490
{\\bord5\blur5\c&H08C5FC&\fs77\pos(542,543)}سرو هانتا
75
00:03:01,490 --> 00:03:04,490
{\fs55\3c&H020202&\bord2.3\pos(443,624)}کوسه:
76
00:03:01,490 --> 00:03:04,490
{\fs55\bord5\3c&H1000C6&\pos(443,624)}کوسه:
77
00:03:01,490 --> 00:03:04,490
{\fs64\c&HF8F9FB&\bord5\blur3\pos(558,618)}نوار چسب
78
00:03:01,490 --> 00:03:04,490
"Hanta Sero - Quirk: Tape"
79
00:03:03,530 --> 00:03:06,450
{\a6}اسمش شیههاسایکای بود، آره؟
80
00:03:06,450 --> 00:03:09,250
.شنیدم مبارزهی پرتبوتابی بوده
81
00:03:09,250 --> 00:03:11,670
...کسی که چنین تجربهی مبارزاتیای داشته باشه
82
00:03:11,670 --> 00:03:14,540
...قالب ذهنی و انگیزهش فرق میکنه
83
00:03:14,540 --> 00:03:17,630
.حالا چه تمرین باشه، چه نباشه
84
00:03:17,630 --> 00:03:19,630
...در مقایسه با اونا
85
00:03:19,630 --> 00:03:23,680
انگار حرکات قاتیپاتی جامینگیِی
.اصلاً جاش اینجا نبود
86
00:03:23,680 --> 00:03:25,140
.گوش کنین
87
00:03:25,140 --> 00:03:29,480
کیریشیما، تو باید قراردادن حریفت
.توی مبارزهی رو در رو تمرکز کنی
88
00:03:29,480 --> 00:03:30,480
!چشم
89
00:03:30,480 --> 00:03:32,270
.کودا، فکرت درست بود
90
00:03:32,270 --> 00:03:34,980
،باید در مهار حیوانات
.دقتت رو بیشتر کنی
91
00:03:34,980 --> 00:03:38,400
.رُودررُو با حریفات مبارزه نکنه
.به ضعفهاشون فکر کن
92
00:03:39,230 --> 00:03:41,240
کامیناری! تو هم اولِ کاری
!اصلاً مبارزه رو جدی نگرفته بودی
93
00:03:41,240 --> 00:03:44,070
،یعنی تا همتیمیهات ناکار نشن
نمیتونی از قدرت واقعیت استفاده کنی؟
94
00:03:44,070 --> 00:03:45,160
...بله
95
00:03:45,160 --> 00:03:46,240
.آسویی
96
00:03:46,240 --> 00:03:49,950
جای اینکه به اشتباهت فکر کنی
.به این فکر کن که چطوری میتونی جبرانش کنی
97
00:03:49,950 --> 00:03:51,080
.ورقور
98
00:03:51,080 --> 00:03:54,080
از الان به بعد، از آموختههای امروزتون
.توی تمرینتون استفاده کنین
99
00:03:54,080 --> 00:03:54,920
!همین
100
00:03:54,920 --> 00:03:56,040
!چشم -
.چشم -
!باش -
.قورقور -
101
00:04:07,100 --> 00:04:11,100
با اینکه برنده شده، از بیتجربگیش آگاهه
...و از این بابت دلگیره
102
00:04:11,100 --> 00:04:13,310
...اما به جای اینکه خودش رو شماتت کنه و افسرده بشه
103
00:04:13,310 --> 00:04:16,900
داره مسابقه رو دوباره توی ذهنش مرور میکنه
...تا راههای پیشرفت رو بشناسه
104
00:04:16,900 --> 00:04:19,230
.ولی برای مسابقهی بعدیش آماده بشه
105
00:04:19,110 --> 00:04:22,070
{\3c&H020202&\bord2.3\fs35\pos(948,538)}قهرمان حرفهای
106
00:04:19,110 --> 00:04:22,070
{\bord7\fs35\pos(948,538)}قهرمان حرفهای
107
00:04:19,110 --> 00:04:22,070
{\bord6\blur2\fs55\pos(1022,580)}میـــد نایـــت
108
00:04:19,110 --> 00:04:22,070
{\3c&H020202&\bord2.3\fnIRRoya\fs40\fscx85\fscy91\pos(924,646)}کوسه:
109
00:04:19,110 --> 00:04:22,070
{\bord7\3c&H1000C6&\fnIRRoya\fs40\fscx85\fscy91\pos(924,646)}کوسه:
110
00:04:19,110 --> 00:04:22,070
{\fs40\c&HF8F9FB&\bord6\blur3\fnB Farnaz\fscx85\fscy91\pos(1012,644)}خوابکُن
111
00:04:19,110 --> 00:04:22,070
"Pro Hero - Midnight - Quirk: Somnambulist"
112
00:04:19,230 --> 00:04:24,110
{\a6}!این طراوت شینسو کون، فوقالعادهست
113
00:04:23,740 --> 00:04:25,610
{\\\3c&H020202&\bord2.3\\pos(140,496)}قهرمان حرفهای
114
00:04:23,740 --> 00:04:25,610
{\\\bord7\\pos(140,496)}قهرمان حرفهای
115
00:04:23,740 --> 00:04:25,610
{\bord9\\blur5\fs90\c&H008EF1&\pos(218,536)}آلمایت
116
00:04:23,740 --> 00:04:25,610
{\fs40\3c&H020202&\bord2.3\pos(102,612)}کوسه:
117
00:04:23,740 --> 00:04:25,610
{\fs40\bord5\3c&H1000C6&\pos(102,612)}کوسه:
118
00:04:23,740 --> 00:04:25,610
{\fs44\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H0&\pos(206,610)}یکی برای همه
119
00:04:23,740 --> 00:04:25,610
"Pro Hero - All Might - Quirk: One For All"
120
00:04:24,110 --> 00:04:25,700
...عجب ها
121
00:04:25,610 --> 00:04:28,030
{\fs40\3c&H020202&\bord2.3\pos(948,526)}قهرمان حرفهای
122
00:04:25,610 --> 00:04:28,030
{\fs40\bord6\pos(948,526)}قهرمان حرفهای
123
00:04:25,610 --> 00:04:28,030
{\bord10\blur5\c&H008EF1&\fs80\pos(1014,563)}ولادشاه
124
00:04:25,610 --> 00:04:28,030
{\3c&H020202&\bord2.3\fs50\pos(906,636)}کوسه:
125
00:04:25,610 --> 00:04:28,030
{\bord8\3c&H1000C6&\fs50\pos(906,636)}کوسه:
126
00:04:25,610 --> 00:04:28,030
{\fs54\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H0&\pos(1006,630)}کنترل خون
127
00:04:25,610 --> 00:04:28,030
"Pro Hero - Vlad King - Quirk: Blood Control"
128
00:04:26,280 --> 00:04:28,830
...دلیل باختتون
129
00:04:28,830 --> 00:04:30,870
رو که حتماً تا الان فهمیدین، نه؟
130
00:04:31,700 --> 00:04:34,080
{\bord8\blur5\c&H08C5FC&\fs70\pos(766,542)}شیشیدا جوروتا
131
00:04:31,700 --> 00:04:34,080
{\fs45\3c&H020202&\bord2.3\pos(664,609)}کوسه:
132
00:04:31,700 --> 00:04:34,080
{\fs45\bord8\3c&H1000C6&\pos(664,609)}کوسه:
133
00:04:31,700 --> 00:04:34,080
{\fs50\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H0&\pos(752,609)}جانور
134
00:04:31,700 --> 00:04:34,080
"Jurota Shishida - Quirk: Beastح"
135
00:04:31,830 --> 00:04:34,670
{\a6}...شیشیدا شد کانون توجهتون
136
00:04:34,500 --> 00:04:37,380
{\bord8\blur5\c&H08C5FC&\fs70\pos(1034,566)}شیوزاکی آیبارا
137
00:04:34,500 --> 00:04:37,380
{\fs45\3c&H020202&\bord2.3\pos(932,633)}کوسه:
138
00:04:34,500 --> 00:04:37,380
{\fs45\bord8\3c&H1000C6&\pos(932,633)}کوسه:
139
00:04:34,500 --> 00:04:37,380
{\fs50\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H0&\pos(1020,633)}نرمساقه
140
00:04:34,500 --> 00:04:37,380
"Ibara Shiozaki - Quirk: Vines"
141
00:04:34,670 --> 00:04:37,540
...و همینطور شیوزاکی
142
00:04:37,540 --> 00:04:41,050
اگه دست به دست هم میدادین
!و تیمی کار میکردین، الان مسابقه رو برده بودین
143
00:04:41,050 --> 00:04:44,090
{\a6}...از چشای ولاد سنسی خون میباره
144
00:04:43,880 --> 00:04:46,890
{\bord8\blur5\c&H08C5FC&\fs70\pos(414,562)}مونوما نیتو
145
00:04:43,880 --> 00:04:46,890
{\fs45\3c&H020202&\bord2.3\pos(312,629)}کوسه:
146
00:04:43,880 --> 00:04:46,890
{\fs45\bord8\3c&H1000C6&\pos(312,629)}کوسه:
147
00:04:43,880 --> 00:04:46,890
{\fs50\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H0&\pos(400,629)}کپی
148
00:04:43,880 --> 00:04:46,890
"Neito Monoma - Quirk: Copy"
149
00:04:44,090 --> 00:04:46,760
{\a6}.شیوزاکی نمیتونه بقیه رو گول بزنه
150
00:04:46,760 --> 00:04:49,810
.همین ملاحظهکاریهاش، کار دستش داد
موافقی شیشیدا؟
151
00:04:49,810 --> 00:04:51,470
...مونوما
152
00:04:51,470 --> 00:04:55,560
باعث شد حریف فرصت پیدا کنه
...که خودش رو آماده کنه
153
00:04:55,560 --> 00:04:57,600
.ببخشید، شیوزاکی
154
00:04:57,600 --> 00:04:59,360
...بسوزاند شعلههای جهنم این
155
00:04:59,360 --> 00:05:02,940
.خب، بههرحال، چیز ارزشمندی نشونم دادی
156
00:05:02,940 --> 00:05:05,280
بدجور دلم میخواد
.با اون پسره مبارزه کنم
157
00:05:05,280 --> 00:05:06,910
!آهای، شینسو کون
158
00:05:06,910 --> 00:05:09,830
بیا با هم نقشه بکشیم
!و کاری کنیم کلاس اِیایها خون گریه کنن
159
00:05:09,830 --> 00:05:12,040
!یه چیزی که دهنشون رو سرویس کنه
160
00:05:12,290 --> 00:05:15,290
{\bord8\blur5\c&H08C5FC&\fs74\fscx86\fscy95\pos(1110,570)}مینتا مینورو
161
00:05:12,290 --> 00:05:15,290
{\3c&H020202&\bord2.3\fscx86\fscy95\pos(1046,646)}کوسه:
162
00:05:12,290 --> 00:05:15,290
{\bord8\3c&H1000C6&\fscx86\fscy95\pos(1046,646)}کوسه:
163
00:05:12,290 --> 00:05:15,290
{\fs54\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H0&\fscx86\fscy95\pos(1174,642)}گردالیهای جداجدا
164
00:05:12,290 --> 00:05:15,290
{\bord8\blur5\c&H08C5FC&\fs77\pos(234,551)}مــیدوریا ایــــزوکو
165
00:05:12,290 --> 00:05:15,290
{\3c&H020202&\bord2.3\pos(113,644)}کوسه:
166
00:05:12,290 --> 00:05:15,290
{\bord8\3c&H1000C6&\pos(113,644)}کوسه:
167
00:05:12,290 --> 00:05:15,290
{\fs54\c&HF8F9FB&\bord6\blur3\pos(276,632)}یـکـــیبـــــرایهمــــه
168
00:05:12,290 --> 00:05:15,290
"Izuku Midoriya - Quirk: One For All"
"Minoru Mineta - Quirk: Pop Off"
169
00:05:13,910 --> 00:05:16,040
...داره با خودش حرف میزنه
170
00:05:16,040 --> 00:05:18,420
!ما هم باید نقشه داشته باشیم
171
00:05:19,880 --> 00:05:23,050
بیاین همه با هم فکرهامون رو روی هم بریزیم
.و ببینیم الان میتونیم چیکار کنیم
172
00:05:23,050 --> 00:05:26,380
!خیلی خب -
!بیاین یه حرکت ترکیبی بزنیم
!مثل حرکتهای تمومکنندهای که توی بازیهاست
173
00:05:26,380 --> 00:05:28,510
.بیاین ما هم تصمیم بگیریم که چه نقشهای رو اجرا کنیم
174
00:05:28,510 --> 00:05:30,470
چطوره تودوروکی رو نقطهی کانونیمون بذاریم
.و حول اون حرکت کنیم
175
00:05:30,470 --> 00:05:31,390
من رو؟
176
00:05:31,390 --> 00:05:32,640
.به نظر من که فکر خوبیه
177
00:05:32,640 --> 00:05:34,930
.باکوگو! یه نقشهای به ذهنم رسید
178
00:05:34,730 --> 00:05:37,560
{\bord10\blur5\c&H08C5FC&\pos(212,574)}باکوگو کاتسوکی
179
00:05:34,730 --> 00:05:37,560
{\3c&H020202&\bord2.3\pos(132,642)}کوسه:
180
00:05:34,730 --> 00:05:37,560
{\bord8\3c&H1000C6&\pos(132,642)}کوسه:
181
00:05:34,730 --> 00:05:37,560
{\fs54\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H30&\pos(202,628)}انفجار
182
00:05:34,730 --> 00:05:37,560
"Katsuki Bakugo - Quirk: Explosion"
183
00:05:34,930 --> 00:05:37,600
!واموندهها
!نیاین تو دستوپای من
184
00:05:38,400 --> 00:05:40,400
...یا خدا
185
00:05:40,110 --> 00:05:43,110
{\bord10\fs60\blur5\c&H08C5FC&\pos(234,576)}اوراراکا اوچاکو
186
00:05:40,110 --> 00:05:43,110
{\3c&H020202&\bord2.3\pos(116,644)}کوسه:
187
00:05:40,110 --> 00:05:43,110
{\bord8\3c&H1000C6&\pos(116,644)}کوسه:
188
00:05:40,110 --> 00:05:43,110
{\fs54\c&HF8F9FB&\bord6\blur3\pos(218,628)}بیجاذبگی
189
00:05:40,110 --> 00:05:43,110
"Ochaco Uraraka - Quirk: Zero Gravity"
190
00:05:40,400 --> 00:05:42,650
توی مسابقهی پنجم
.حریفمون شینسو کونه
191
00:05:42,650 --> 00:05:43,820
.آره
192
00:05:43,820 --> 00:05:45,820
.دستگاه تغییر صداش، تهدید بزرگیه
193
00:05:45,570 --> 00:05:48,200
{\bord10\blur5\fs70\c&H08C5FC&\pos(1080,568)}آشیدو میـــنا
194
00:05:45,570 --> 00:05:48,200
{\3c&H020202&\bord2.3\pos(992,646)}کوسه:
195
00:05:45,570 --> 00:05:48,200
{\bord8\3c&H1000C6&\pos(992,646)}کوسه:
196
00:05:45,570 --> 00:05:48,200
{\fs54\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H30&\pos(1070,632)}اسید
197
00:05:45,570 --> 00:05:48,200
"Mina Ashido - Quirk: Acid"
198
00:05:45,820 --> 00:05:48,410
{\a6}!یه حرکت اسیدچسبناک و ضربهی شناور حوالهش میکنم
199
00:05:48,410 --> 00:05:50,160
این حرکته رو دیگه از کجات در آوردی؟
200
00:05:50,160 --> 00:05:52,410
.محدوده پر از سازهست
...قایم شدن توی اونجا مثل آب خوردنه
201
00:05:52,410 --> 00:05:54,290
پیداکردن دشمن توش
.مثل پیداکردن سوزن تو انبار کاهه
202
00:05:54,290 --> 00:05:55,370
!بسپرینش به خودم
203
00:05:55,370 --> 00:05:59,290
{\a6}!واس منه، خودمم انجامش میدم، اونم واس خودم
204
00:05:59,040 --> 00:06:01,670
{\bord7\blur5\c&H08C5FC&\fnB Farnaz\fs70\pos(1078,569)}اوجیرو ماشیرو
205
00:05:59,040 --> 00:06:01,670
{\3c&H020202&\bord2.3\pos(976,644)}کوسه:
206
00:05:59,040 --> 00:06:01,670
{\bord8\3c&H1000C6&\pos(976,644)}کوسه:
207
00:05:59,040 --> 00:06:01,670
{\fs58\c&HF8F9FB&\bord6\blur3\pos(1040,630)}دم
208
00:05:59,040 --> 00:06:01,670
"Mashirao Ojiro - Quirk: Tail"
209
00:05:59,290 --> 00:06:01,960
ایدا نقش آس حکممون رو داره
.بهوقتش ازش استفاده میکنیم
210
00:06:02,130 --> 00:06:05,010
{\bord8\blur5\c&H08C5FC&\fs\pos(534,580)}ایـــدا تنیـــا
211
00:06:02,130 --> 00:06:05,010
{\fs\3c&H020202&\bord2.3\pos(460,641)}کوسه:
212
00:06:02,130 --> 00:06:05,010
{\fs\bord8\3c&H1000C6&\pos(460,641)}کوسه:
213
00:06:02,130 --> 00:06:05,010
{\fs60\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H0&\pos(552,625)}موتور
214
00:06:02,130 --> 00:06:05,010
"Tenya Iida - Quirk: Engine"
215
00:06:02,460 --> 00:06:06,630
{\a6}قبلش میخوام چیزی دربارهی
.انفجار همهجانبهم بهتون بگم
216
00:06:06,630 --> 00:06:08,430
!توپ شناور درجاکُش
217
00:06:08,430 --> 00:06:10,550
این دیگه چی بود بابا؟
218
00:06:10,550 --> 00:06:12,600
دانشآموزان آسیبدیده
.باید برن دفتر بهداشت
219
00:06:12,600 --> 00:06:15,890
انسانهای موجودات شکنندهای هستن
.که اعضاشون رو نمیشه عوض کرد
220
00:06:15,890 --> 00:06:17,850
!همینه! خودشه
221
00:06:17,850 --> 00:06:20,600
!وای... آدم توی بهار زندگی که باشه، چی میشه
222
00:06:20,600 --> 00:06:21,980
.البته الان زمستونه
223
00:06:24,230 --> 00:06:27,490
...به همین زودی آخر سال رسید
224
00:06:27,490 --> 00:06:32,490
همه مدتهای روی بهبود کوسه
...و حرکات تمامکنندهشون کار کردهن
225
00:06:32,490 --> 00:06:36,790
.میدوریای جوان هم مستثنا نیست
...خیلی توی بهکارگیری یکیبرایهمه پیشرفت کرده
226
00:06:36,790 --> 00:06:41,460
هم سبک شوتزنی رو یاد گرفته
...و هم نیروی هوایی رو
227
00:06:41,460 --> 00:06:43,500
...هم آزمون مجوز موقت بوده
228
00:06:45,250 --> 00:06:47,210
...هم مبارزه با شیههاسایکای
229
00:06:49,930 --> 00:06:51,220
...جشنوارهی مدرسه هم بود
230
00:06:54,100 --> 00:06:57,430
...وسط اون همه رویداد و دردسر
231
00:06:57,430 --> 00:07:01,350
.همهشون با تلاش و پشتکار، پیشرفت کردن
232
00:07:01,350 --> 00:07:06,280
الان فرصت دارن خودشون رو
...با اطرافیانشون مقایسه کنن
233
00:07:06,280 --> 00:07:08,900
...تا عیار وضعیتشون دستشون بیاد
234
00:07:11,320 --> 00:07:14,780
.ین کلاس، مثل یه جور تمرین نهایی میمونه
235
00:07:16,330 --> 00:07:17,910
.آلمایت
236
00:07:17,910 --> 00:07:19,750
نظرت دربارهی شینسو چیه؟
237
00:07:19,750 --> 00:07:21,870
!بچهی باجربزهایه
238
00:07:21,870 --> 00:07:24,460
.خجالتی نیست
239
00:07:24,460 --> 00:07:28,800
اینکه اولین احساسی که بهش دست داد
.ناراحتی و خشم بود، خیلی خوبه
240
00:07:28,800 --> 00:07:33,010
میشه گفت این الان
.آزمونِ انتقالش به رشتهی قهرمانیه
241
00:07:33,010 --> 00:07:37,010
احتمالاً برای مسابقه ی بعدیش
.خیلی تکاپو داره
242
00:07:37,010 --> 00:07:39,730
ولاد، بریم سراغ بعدی؟
243
00:07:39,730 --> 00:07:41,230
...خب پس
244
00:07:44,730 --> 00:07:46,150
...تیمهای مسابقهی دوم
245
00:07:46,150 --> 00:07:47,820
!...آماده بشن
246
00:07:53,360 --> 00:07:57,370
{\fnB Farnaz\fs75\pos(664.666,277.444)}{\pos(616,254)} {\c&HFBFBFB&}{\c&H5B5CEB&}!عملیات حرکت فیالبداههی جدید{\c&HFBFBFB&} {\fnB Farnaz\fs75}:قسمت نودوسوم
247
00:07:58,370 --> 00:07:59,620
...یائویوروزو سان
248
00:07:59,620 --> 00:08:01,290
بله، کندو سان؟
249
00:08:01,290 --> 00:08:04,420
چرا توی مراسم انتخاب ملکهی زیبایی شرکت نکردی؟
250
00:08:04,420 --> 00:08:06,460
{\a6}.با خودم گفته بودم حتماً هستی
251
00:08:06,170 --> 00:08:08,920
{\bord7\blur5\c&H08C5FC&\fnIRFarnaz\fs70\pos(720,558)}یائویوروزو مومو
252
00:08:06,170 --> 00:08:08,920
{\fs40\3c&H020202&\bord2.3\fnIRRoya\pos(612,640)}کوسه:
253
00:08:06,170 --> 00:08:08,920
{\fs40\bord8\3c&H1000C6&\fnIRRoya\\pos(612,640)}کوسه:
254
00:08:06,170 --> 00:08:08,920
{\fs50\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H30&\fnIRFarnaz\pos(718,636)}خلق کردن
255
00:08:06,170 --> 00:08:08,920
"Momo Yaoyorozu - Quirk: Creation"
256
00:08:06,460 --> 00:08:11,010
{\a6}.آیزاوا سنسی ازش چیزی بهم نگفت
257
00:08:11,010 --> 00:08:12,840
...تازه، باید با گروه موسیقی هم تمرین میکردم
258
00:08:12,840 --> 00:08:15,050
اگه میگفتم هم وقت نمیکردم
.شرکت کنم
259
00:08:15,050 --> 00:08:19,140
لابد آیزاوا سنسی صلاح دیدن
.که لازم نیست من شرکت کنم
260
00:08:19,310 --> 00:08:21,930
{\\bord5\blur5\c&H08C5FC&\fs77\pos(1022,561)}کندو ایتسوکا
261
00:08:19,310 --> 00:08:21,930
{\fs45\3c&H020202&\bord2.3\pos(939,636)}کوسه:
262
00:08:19,310 --> 00:08:21,930
{\fs45\bord5\3c&H1000C6&\pos(939,636)}کوسه:
263
00:08:19,310 --> 00:08:21,930
{\fs60\c&HF8F9FB&\bord5\blur3\pos(1064,628)}مشت بزرگ
264
00:08:19,310 --> 00:08:21,930
"Itsuka Kendo - Quirk: Big Fist"
265
00:08:21,560 --> 00:08:24,770
{\a6}...توی دوران کارآموزی، جفتمون توی اون تبلیغه بودیم
266
00:08:24,770 --> 00:08:28,860
برای همین یهجورایی
توی یه دسته قرار میگیریم، میدونی چی میگم که؟
267
00:08:28,860 --> 00:08:31,610
انگار که طرفدارها
.ما رو توی یه دستهوبسته قرار میدن و به یه چشم میبینن
268
00:08:31,610 --> 00:08:32,950
دسته و بسته؟
269
00:08:34,700 --> 00:08:39,160
مثل حالتی که یکی همهی
.ستارههای یه گروه رو دوست داره
270
00:08:38,780 --> 00:08:41,540
{\bord7\blur5\c&H08C5FC&\fs63\pos(234,578)}هاگاکوره تورو
271
00:08:38,780 --> 00:08:41,540
{\3c&H020202&\bord2.3\fscx88\fscy93\pos(174,642)}کوسه:
272
00:08:38,780 --> 00:08:41,540
{\bord8\3c&H1000C6&\fscx88\fscy93\pos(174,642)}کوسه:
273
00:08:38,780 --> 00:08:41,540
{\fs54\c&HF8F9FB&\bord6\blur3\fscx88\fscy93\pos(272,632)}نامرئی بودن
274
00:08:38,780 --> 00:08:41,540
"Toru Hagakure - Quirk: Invisibility"
275
00:08:39,160 --> 00:08:42,910
همونایی که توی جشنوارهی مدرسه
...«داد میزدن، «یائویوروزو» و «کندو
276
00:08:42,910 --> 00:08:44,420
یادت نمیاد؟...
277
00:08:44,420 --> 00:08:46,790
...آهان، حالا که گفتی یادم اومد
278
00:08:46,630 --> 00:08:49,840
{\\bord5\blur5\c&H08C5FC&\fs77\pos(1044,551)}توکویامی فومیکاگه
279
00:08:46,630 --> 00:08:49,840
{\fs55\3c&H020202&\bord2.3\pos(921,634)}کوسه:
280
00:08:46,630 --> 00:08:49,840
{\fs55\bord5\3c&H1000C6&\pos(921,634)}کوسه:
281
00:08:46,630 --> 00:08:49,840
{\fs64\c&HF8F9FB&\bord5\blur3\pos(1056,624)}سایهی سیاه
282
00:08:46,630 --> 00:08:49,840
"Fumikage Tokoyami - Quirk: Dark Shadow"
283
00:08:46,790 --> 00:08:48,420
.ستارهها رو بُت میکنن
284
00:08:48,420 --> 00:08:50,090
.یه جوری که انگار میپرستنشون
285
00:08:50,090 --> 00:08:51,960
...ولی خب
286
00:08:51,960 --> 00:08:55,130
.هم نمرههات از من بهتره، هم کوسهت، یائویوروزو
287
00:08:55,130 --> 00:08:59,100
برای همین دوست ندارم
.با تو توی یه سطح قرار بگیرم
288
00:08:59,100 --> 00:09:02,220
خودم که مدتهاست میخوام
.درستوحسابی باهات مبارزه کنم
289
00:09:03,930 --> 00:09:06,060
...با تمام وجود
290
00:09:06,060 --> 00:09:08,650
.قبولش میکنم
291
00:09:08,650 --> 00:09:10,150
...توکویامی
292
00:09:10,150 --> 00:09:14,070
...تو هم مثل منی
293
00:09:14,070 --> 00:09:16,280
...کوروئیرو شیهای
294
00:09:16,280 --> 00:09:20,530
کوسهت توانایی این رو داره که با هر سیاهیای یکی بشه
...و آزادانه توش حرکت کنه
295
00:09:20,530 --> 00:09:22,160
درسته؟
296
00:09:24,000 --> 00:09:28,540
...من و تو سرنوشتمون از هم میگذره
297
00:09:28,540 --> 00:09:30,170
اوهوک؟
298
00:09:30,170 --> 00:09:33,130
.تو هم طرفدار رنگهای سیری
299
00:09:33,130 --> 00:09:35,050
.در تاریکی ابدی به سر ببر
300
00:09:36,300 --> 00:09:38,930
این جفت دستکشها
اصلاً برق نمیزنن، نه؟
301
00:09:40,010 --> 00:09:43,890
...هر دو تیم آمادهن
302
00:09:43,890 --> 00:09:46,440
...و حالا
303
00:09:46,440 --> 00:09:50,310
!شیره تیمِ کندو
!مسابقهی دوم شروع میشه
304
00:09:50,310 --> 00:09:52,230
!این گزارش جانبدارانه رو تمومش کنین
305
00:09:50,400 --> 00:09:52,360
{\frz13.37\c&H1623BC&\bord4\blur3\pos(674,590)}با گزارش یکطرفه مخالفیم
306
00:09:52,230 --> 00:09:53,570
!تموش کنین
307
00:09:52,360 --> 00:09:53,860
{\c&H1623BC&\bord4\blur3\pos(664,320)\frz5.177}با گزارش یکطرفه مخالفیم
308
00:09:52,360 --> 00:09:53,860
{\c&H38373A&\3c&HEFEFEF&\pos(1006,662)}!آقای ولاد باید بیطرفانه گزارش بدن
309
00:09:52,360 --> 00:09:53,860
"Against biased commentary!"
"Mr. Vlad should comment impartially!"
310
00:09:54,320 --> 00:09:55,190
!خیلی خب
311
00:09:55,190 --> 00:09:56,280
!بزنین بریم
312
00:09:56,280 --> 00:09:57,490
!بریم
313
00:09:58,610 --> 00:10:01,370
کندو توی کلاس بی چه نقشی داره؟
314
00:10:01,370 --> 00:10:03,870
!اوهو! هر کاری که لازم باشه، اون میکنه
315
00:10:03,870 --> 00:10:05,410
!اوه! سرم رفت بابا
316
00:10:05,290 --> 00:10:08,290
{\\bord5\blur5\c&H08C5FC&\fs57\pos(254,571)}تتسوتتسو تتسوتتسو
317
00:10:05,290 --> 00:10:08,290
{\fs55\3c&H020202&\bord2.3\pos(167,632)}کوسه:
318
00:10:05,290 --> 00:10:08,290
{\fs55\bord5\3c&H1000C6&\pos(167,632)}کوسه:
319
00:10:05,290 --> 00:10:08,290
{\fs64\c&HF8F9FB&\bord5\blur3\pos(262,626)}پولاد
320
00:10:05,290 --> 00:10:08,290
"Tetsutetsu Tetsutetsu - Quirk: Steel"
321
00:10:05,410 --> 00:10:07,750
!چون نمایندهی کلاسه
322
00:10:07,750 --> 00:10:11,290
.هم باهوشه، هم در کمال آرامش، تصمیمات آنی رو میگیره
323
00:10:11,290 --> 00:10:14,920
تازهشم، خیلی هم شجاعه
!و توی خطوط مقدم، هر جا لازم باشه، خودش رو به خطر میندازه
324
00:10:14,920 --> 00:10:18,260
و با شخصیت بَشاشی که داره
.کل کلاس رو همبسته میکنه
325
00:10:18,260 --> 00:10:22,430
اگه اون نبود، مونوما
.کل کلاس بی رو گول زده بود
326
00:10:22,430 --> 00:10:23,930
.آخآخ، اینجوری نگو دیگه
327
00:10:23,930 --> 00:10:25,430
!اون آبجی بزرگهی کلاس بیـه
328
00:10:25,430 --> 00:10:28,890
!همون زنی که بهش میگن کندو ایتسوکا
329
00:10:29,020 --> 00:10:31,770
{\bord8\blur5\c&H08C5FC&\fs\pos(982,568)}تودوروکی شوتو
330
00:10:29,020 --> 00:10:31,770
{\fs\3c&H020202&\bord2.3\pos(912,645)}کوسه:
331
00:10:29,020 --> 00:10:31,770
{\fs\bord8\3c&H1000C6&\pos(912,645)}کوسه:
332
00:10:29,020 --> 00:10:31,770
{\fs60\c&HF8F9FB&\bord4\blur3\alpha&H0&\pos(1058,629)}نیمهیخ، نیمهآتش
333
00:10:29,020 --> 00:10:31,770
"Shoto Todoroki - Quirk: Half-Cold Half-Hot"
334
00:10:29,650 --> 00:10:33,150
{\a6}یعنی عملیات یائویوروزو جواب میده؟
335
00:10:33,150 --> 00:10:34,730
عملیات؟
336
00:10:35,530 --> 00:10:39,320
توکویامی سان، لطفاً طبق نقشه
!شناسایی رو انجام بده
337
00:10:39,320 --> 00:10:40,280
.اطاعت
338
00:10:40,280 --> 00:10:41,200
!سایهی سیاه
339
00:10:41,200 --> 00:10:42,700
!ای به روی چشم
340
00:10:42,700 --> 00:10:44,490
.دشمن رو که دیدی، گزارش کن
341
00:10:44,490 --> 00:10:45,830
!غمت نباشه، بسپرش به خودم
342
00:10:53,040 --> 00:10:55,500
،چم و خم کوسههای هم کموبیش دستمونه
343
00:10:55,500 --> 00:10:58,590
،ولی این مدت بهترشون کردیم و حرکات جدیدی یاد گرفتیم
344
00:10:58,590 --> 00:11:01,050
پس احتمالش هست با حرکتی که ازش خبر نداریم
.گیرمون بندازن
345
00:11:01,050 --> 00:11:02,640
...برای همینم اول
346
00:11:03,680 --> 00:11:05,810
!بهتره صبر کنیم ببینیم چی میشه
347
00:11:07,470 --> 00:11:10,440
.سایهی سیاه حریف رو پیدا کرده
348
00:11:10,440 --> 00:11:12,480
.زیر دودکشی که این طرفه
349
00:11:12,480 --> 00:11:14,020
!بریم
350
00:11:15,190 --> 00:11:19,570
!همینطور صیر نکنین ببینین چی میشه
351
00:11:19,570 --> 00:11:22,320
!خدمت اونایی که میشه، همین الان میرسم
352
00:11:22,320 --> 00:11:23,370
،دست خودت رو میبوسه
353
00:11:23,370 --> 00:11:25,240
!کوروئیرو
354
00:11:29,250 --> 00:11:31,040
.رفتم
355
00:11:33,330 --> 00:11:37,550
الان دیگه سایهی سیاه رو تا دوردستها
میبری، نه؟
356
00:11:37,550 --> 00:11:40,380
تو هم توی کارسنجی پیشرفت کردی؟
357
00:11:40,380 --> 00:11:44,640
،باید دید. سایهی سیاه هر چی دورتر باشه
.کمتر هم دووم میاره
358
00:11:44,640 --> 00:11:46,430
.اوه، برگشت
359
00:11:47,180 --> 00:11:48,270
چی؟
360
00:11:50,230 --> 00:11:51,770
!همگی برین کنار
361
00:11:51,770 --> 00:11:53,520
توکویامی سان؟
362
00:11:53,520 --> 00:11:55,520
چیه؟ چه شده؟
363
00:11:56,610 --> 00:11:57,940
...فومیکاگه
364
00:11:57,940 --> 00:12:01,990
!...گـ...گیرم انداخت
365
00:12:03,360 --> 00:12:05,280
سایهی سیاه؟ چرا؟
366
00:12:05,280 --> 00:12:06,370
از کنترل خارج شده؟
367
00:12:06,370 --> 00:12:07,700
...نه
368
00:12:07,700 --> 00:12:11,410
اونقدرا تاریک نیست که توکویامی کون
.نتونه کنترلش کنه
369
00:12:11,410 --> 00:12:14,250
نکنه سایهی سیاه رو کنترل میکنن؟
370
00:12:14,250 --> 00:12:16,540
کوسهی یه نفر از کلاس بیه؟
371
00:12:19,250 --> 00:12:21,420
...و...وایستا
372
00:12:24,090 --> 00:12:25,890
!هاگاکوره سان، نور
373
00:12:25,890 --> 00:12:27,100
!ردیفه
374
00:12:27,100 --> 00:12:30,810
!انجراف بازتابش: بگین سیب
375
00:12:36,020 --> 00:12:37,440
...برگرد
376
00:12:37,440 --> 00:12:38,690
!سایهی سیاه
377
00:12:40,030 --> 00:12:42,780
!کوروئیرو کون توی سایهی سیاه بود
378
00:12:48,910 --> 00:12:49,950
!غیبش زد
379
00:12:49,950 --> 00:12:52,370
.با سایهها یکی شد
380
00:12:52,370 --> 00:12:54,210
...پس این کوسهی کوروئیرو سان
381
00:12:56,580 --> 00:13:09,850
{\c&H000000&\3c&HDADAD9&\fnIRFarnaz\fs85\pos(1030,218)}کوروئیرو
382
00:12:56,580 --> 00:13:09,850
{\c&H696461&\3c&HDADAD9&\fnIRFarnaz\fs85\pos(794,220)}شیهای
383
00:12:56,580 --> 00:13:09,850
{\c&H000000&\3c&HDADAD9&\fnIRFarnaz\fs85\pos(732,15)}کوسه:
384
00:12:56,580 --> 00:13:09,850
{\c&H696461&\3c&HDADAD9&\fnIRFarnaz\fs85\pos(1002,13)}سیهفامی
385
00:12:56,750 --> 00:13:00,250
.کوروئیرو شیهای از کلاس بی. کوسه: سیهفامی
386
00:13:00,250 --> 00:13:02,260
.میتونه با هر سیاهیای یکی بشه
387
00:13:02,260 --> 00:13:07,050
و با بهبود کوسهش، تونست سیاهیای
.که باهاش یکی شده، حرکت بده
388
00:13:07,050 --> 00:13:09,390
!اما باید چیزی باشه که بشه حرکتش داد
389
00:13:10,760 --> 00:13:13,890
...توکویامی فومیکاگه
390
00:13:13,890 --> 00:13:16,770
.خودم کارت رو میسازم
391
00:13:18,980 --> 00:13:22,320
...من و تو سرنوشتمون از هم میگذره
392
00:13:22,320 --> 00:13:25,150
.آها. سرنوشتمونه که حریف باشیم
393
00:13:25,150 --> 00:13:27,030
.باشه
394
00:13:27,030 --> 00:13:29,160
با حرکتی مبارزهت رو قبول میکنم
،که وقتی پیش شاهین بودم یاد گرفتم
395
00:13:29,160 --> 00:13:31,370
.فرشتهی سیاه مطرود
396
00:13:32,290 --> 00:13:34,410
فرشتهی مطرود؟
397
00:13:34,410 --> 00:13:37,830
.آره... فرشتهی سیاه مطرود
398
00:13:41,000 --> 00:13:45,000
{\blur5\pos(324,526)}{\a2\pos(366,524)}خدمت: کلاس قهرمانی اول ای در دبیرستان یو.ای
399
00:13:41,000 --> 00:13:45,000
{\blur5\pos(166,572)}{\a2\pos(166,568)}تاریخ تولد: 10/30
400
00:13:41,000 --> 00:13:45,000
{\blur5\pos(166,606)}{\a2\pos(164,606)}قد: 158 سانتیمتر
401
00:13:41,000 --> 00:13:45,000
{\blur5\pos(154,646)}{\a2\pos(144,642)\fnB Titr\fs50}AB{\fs50}:گروه خونی
402
00:13:41,000 --> 00:13:45,000
{\blur5\pos(128,680)}{\a2\pos(192,680)}علایق: سیب
403
00:13:41,000 --> 00:13:45,000
{\blur5\bord15\pos(408.666,252.333)}{\fnB Farnaz\fs150\pos(394,283)\c&H00E5FE&}توکویامی فومیکاگه
404
00:13:41,000 --> 00:13:45,000
{\blur3\bord11\pos(144.667,395.334)}{\fnB Farnaz\fs120\pos(154,412)}کوسه:
405
00:13:41,000 --> 00:13:45,000
{\blur5\pos(391,381.333)}{\fnB Farnaz\fs95\bord9\pos(466,409)\c&H00E5FE&}سایهی سیاه
406
00:13:41,000 --> 00:13:45,000
{\a3\fs50\bord7\blur3\pos(590,468)}هیولایی سایهگون درونش دارد که میتواند
.با انعطاف شکلش رو تغییر دهد و کنارش مبارزه کند
407
00:13:45,010 --> 00:13:49,010
{\blur5\pos(198,526)}{\a2\pos(366,524)}خدمت: قهرمان حرفهای
408
00:13:45,010 --> 00:13:49,010
{\blur5\pos(166,572)}{\a2\pos(166,568)}تاریخ تولد: 12/28
409
00:13:45,010 --> 00:13:49,010
{\blur5\pos(166,606)}{\a2\pos(164,606)}قد: 172 سانتیمتر
410
00:13:45,010 --> 00:13:49,010
{\blur5\pos(150,646)}{\a2\pos(144,642)\fnB Titr\fs50}B{\fs50}:گروه خونی
411
00:13:45,010 --> 00:13:49,010
{\blur5\pos(158,680)}{\a2\pos(192,680)}علایق: یاکیتوری
412
00:13:45,010 --> 00:13:49,010
{\blur5\bord15\pos(354.666,288.333)}{\fnB Farnaz\fs150\pos(394,283)\c&H0993E0&}شاهین
413
00:13:45,010 --> 00:13:49,010
{\blur3\bord11\pos(128.667,417.334)}{\fnB Farnaz\fs120\pos(154,412)}کوسه:
414
00:13:45,010 --> 00:13:49,010
{\blur5\pos(423,409.333)}{\fnB Farnaz\fs95\bord9\pos(466,409)\c&H0993E0&}بالهای شوریده
415
00:13:45,010 --> 00:13:49,010
{\a3\fs50\bord7\blur3\pos(590,468)}.میتواند به خواست خودش پرهای پشتش رو تغییر دهد
.همچنین میتواند آنها را شلیک کند یا تغییرشکل دهد
416
00:13:49,010 --> 00:13:55,270
{\3c&H000000&\pos(630,530)}چند ماه پیش - منطقهی کیوشو
417
00:13:52,140 --> 00:13:54,220
{\a6}در نهایت همهش خودش
.مشکلات رو حل میکنه
418
00:13:57,230 --> 00:14:00,690
!مصنوعی نیست. الماس طبیعیه
419
00:14:00,690 --> 00:14:03,400
با اینقدر الماس خیلی راحت
...میشه سیصد میلیون ین
420
00:14:06,570 --> 00:14:07,990
.خب، من میگیرمش
421
00:14:07,990 --> 00:14:10,320
!شـ...شاهین
422
00:14:11,700 --> 00:14:13,740
.خیلی کندین ها
423
00:14:13,740 --> 00:14:18,370
یه میخونه توی کانتیناست با چند تا مشتری همیشگی
.که الم شنگه راه میندازن. میرم اونجا
424
00:14:19,040 --> 00:14:21,920
!تشریفات اداریش دست خودتون رو میبوسه
425
00:14:23,880 --> 00:14:26,220
.سوکویومی کون
426
00:14:26,220 --> 00:14:29,180
ما که همکاریم ترتیب
.این بابا رو میدیم
427
00:14:29,180 --> 00:14:31,470
.چون شاهین خیلی فرزه
428
00:14:31,470 --> 00:14:35,100
...ولی خب به صرفهترین کار همینه
429
00:14:35,100 --> 00:14:36,100
.میرم دنبالش
430
00:14:36,100 --> 00:14:37,980
سوکویومی کون؟
431
00:14:37,980 --> 00:14:39,440
خیلی بیقراره، مگه نه؟
432
00:14:41,020 --> 00:14:45,440
انگار اولین بار بود که بعد از مسابقات ورزشی
.شاهین پیشنهادی داده بود
433
00:14:48,150 --> 00:14:51,570
در کارورزی مصمم بودم
،و همینطور میرفتم دنبالش
434
00:14:51,570 --> 00:14:54,330
و تنها کاری که میشد بکنم
.جمع و جور کردن حوادثی بود که فیصلهشون داده
435
00:14:57,870 --> 00:14:59,960
.سوالهایی برام پیش اومد
436
00:14:59,960 --> 00:15:04,840
نمیشه منتظر شماها بمونم
و بذارم اوضاع بدتر بشه که، درسته؟
437
00:15:04,840 --> 00:15:09,010
پس چرا من رو خواستی؟
438
00:15:09,010 --> 00:15:10,340
.هر دو پرندهایم
439
00:15:12,340 --> 00:15:13,600
شوخیه؟
440
00:15:13,600 --> 00:15:15,970
.نه، حدود بیست درصدش جدیه
441
00:15:15,970 --> 00:15:19,940
نصف دلیلش این بود
.که میخواستم با یه نفر از کلاس اول ای حرف بزنم
442
00:15:19,940 --> 00:15:25,190
از اون اراذل لیگتبهکاران بپرسم
.که بهتون حمله کردن
443
00:15:25,190 --> 00:15:27,030
،و خب گفتم اگه قراره قبول زحمت کنم
444
00:15:27,030 --> 00:15:30,900
پس بهتره یه نفر کاردرست باشه
.که پابهپام بیاد
445
00:15:30,900 --> 00:15:33,490
برای همین از بین نفرات برتر
،مسابقات ورزشی
446
00:15:33,490 --> 00:15:36,910
اونی رو انتخاب کردم که شبیه پرندهها بود
.و به نظر میرسید خوب باشه
447
00:15:39,330 --> 00:15:43,000
خب، میشه اول از یو.اس.جی بهم بگی؟
448
00:15:45,460 --> 00:15:49,170
،همینطور که موبهموی حملهی یو.اس.جی رو بهش میگفتم
449
00:15:49,170 --> 00:15:52,090
.حسابی دق دل میخوردم
450
00:15:53,720 --> 00:15:55,600
.پرندهی پیامرسان که نیستم
451
00:15:57,890 --> 00:16:01,600
کارورزی یه هفتهایم تموم شد
.و هیچی یاد نگرفتم
452
00:16:02,190 --> 00:16:05,560
میگم میگم، کیوشو چطور بود؟
453
00:16:05,560 --> 00:16:08,190
...چیز خاصی
454
00:16:08,190 --> 00:16:09,570
...نداشت برام...
455
00:16:10,440 --> 00:16:12,610
،و بعد برای کارسنجی
456
00:16:12,610 --> 00:16:15,530
.دوباره من رو به شاگردی گرفت
457
00:16:15,530 --> 00:16:18,080
،بین کارورزی و کارسنجی هم
458
00:16:18,080 --> 00:16:20,040
.یو.ای کارهای مختلفی کرد
459
00:16:20,750 --> 00:16:24,750
احتمالاً میخوای از همونا خبردار بشی، مگه نه شاهین؟
460
00:16:24,750 --> 00:16:29,670
،من رو دست کم نگیر قهرمان شماره شه
!نه، قهرمان شماره دو
461
00:16:31,010 --> 00:16:33,050
این سوکویومی کون هم
!هر چی داره گذاشته وسط
462
00:16:33,050 --> 00:16:34,300
استعداد داره، مگه نه؟
463
00:16:37,010 --> 00:16:38,220
اوهو؟
464
00:16:39,770 --> 00:16:42,310
.خسته نباشین -
.خسته نباشین -
465
00:16:42,310 --> 00:16:44,310
توکویامی کون، یه لحظه وقت داری؟
466
00:16:46,230 --> 00:16:48,570
دیگه چی میخوای بگم؟
467
00:16:48,570 --> 00:16:50,480
.منظورم حرف زدنت نیست
468
00:16:51,690 --> 00:16:53,450
!شـ...شاهین
469
00:16:59,660 --> 00:17:01,910
!با باد یکی شدیم
470
00:17:01,910 --> 00:17:05,120
اولین بارته پرواز میکنی؟
471
00:17:05,120 --> 00:17:08,840
تو رو خواستم، بیست درصد
...چون هر دو پرندهایم
472
00:17:08,840 --> 00:17:11,710
.و پنجاه درصد چون میخواستم از لیگ بهم بگی
473
00:17:11,710 --> 00:17:17,930
سی درصد دیگهش به این خاطر بود
.که فکر میکردم استعدادت رو هدر میدی
474
00:17:19,560 --> 00:17:22,220
.آسمون خیلی خوبه ها
475
00:17:22,220 --> 00:17:26,150
.آدم همه چی رو مثل پرندهها میبینه
476
00:17:26,150 --> 00:17:28,060
فکر میکردی استعدادم رو هدر میدم؟
477
00:17:30,230 --> 00:17:33,740
خوبه که آدم سعی کنه
،ضعفهای کوتاه مدتش رو پوشش بده
478
00:17:33,740 --> 00:17:37,360
،ولی نباید غافل بشی و توی زمینهای که کارت خوبه
.بازم بهتر نشی
479
00:17:37,360 --> 00:17:40,240
.میتونی آزادانهتر حرکت کنی
480
00:17:41,080 --> 00:17:44,460
علاقهی خاصی به تمرین نسل بعدی
،و اینجور چیزا ندارم
481
00:17:44,460 --> 00:17:47,370
ولی... هر دو پرندهایم، مگه نه؟
482
00:17:51,590 --> 00:17:53,800
کسایی که میتونن پرواز کنن
.باید پرواز کنن
483
00:17:58,260 --> 00:18:00,930
.لازم نیست به زمین محدود باشن
484
00:18:04,730 --> 00:18:07,390
با حرکتی مبارزهت رو قبول میکنم
،که وقتی پیش شاهین بودم یاد گرفتم
485
00:18:07,390 --> 00:18:09,650
.فرشتهی سیاه مطرود
486
00:18:10,810 --> 00:18:13,440
فرشتهی سیاه مطرود؟
487
00:18:14,230 --> 00:18:15,820
.به نظر باحال میاد
488
00:18:15,820 --> 00:18:17,450
!نشونم بده چه کارهای
489
00:18:19,820 --> 00:18:21,870
!توی سایهها حرکت میکنه
490
00:18:21,870 --> 00:18:23,580
...یه حملهی فردی دیگه
491
00:18:23,580 --> 00:18:25,450
!انتظارش نمیرفت
492
00:18:25,450 --> 00:18:28,750
فکر نمیکردم همون کاری رو بکنن
!که مسابقهی اول کردن
493
00:18:28,750 --> 00:18:30,540
راستِ دروغنماست، نه؟
494
00:18:30,540 --> 00:18:31,670
،تازه
495
00:18:31,670 --> 00:18:33,800
...توی محوطهای با این همه لوله
496
00:18:33,800 --> 00:18:36,220
!نمیشه جای دقیقش رو مشخص کرد
497
00:18:36,220 --> 00:18:37,840
توکویامی کون، حالت خوبه؟
498
00:18:37,840 --> 00:18:39,220
.آره
499
00:18:39,220 --> 00:18:41,180
...توکویامی فومیکاگه
500
00:18:41,180 --> 00:18:43,810
.خودم کارت رو میسازم
501
00:18:43,810 --> 00:18:46,180
.دنبال منه
502
00:18:46,180 --> 00:18:49,730
.فکر میکنین دنبال اونم کلاس ای
503
00:18:49,730 --> 00:18:53,650
...من و تو سرنوشتمون از هم میگذره
504
00:18:54,110 --> 00:18:58,360
،دسیسهای که قبل از شروع مسابقه چیدم
.دسیسهای که پای احساسات توش در میونه
505
00:18:58,360 --> 00:19:00,990
!کسی که دنبالشم توکویامی فومیکاگهست
506
00:19:00,990 --> 00:19:04,240
.احتمالاً همچین فکری میکنی، ولی اصلاً هم اینطوری نیست
507
00:19:04,240 --> 00:19:07,580
سیهوانتا: مادهای ساختهشده از نانولولهی کربنی
.که سیهفامترین مادهی شناختهشدهست
508
00:19:04,240 --> 00:19:07,580
.قهرمان دسیسهچین: سیهوانتا
509
00:19:07,580 --> 00:19:10,750
!من اینطوری کارهام رو پیش میبرم
510
00:19:12,330 --> 00:19:14,170
آئویاما سان؟
511
00:19:19,130 --> 00:19:20,510
...دسیسه چیدن
512
00:19:20,510 --> 00:19:22,010
...چقدر بد و خبیث
513
00:19:22,760 --> 00:19:25,930
خواهشاً به این کاری که میکنی
.دوباره خوب فکر کن
514
00:19:25,930 --> 00:19:30,520
!سرعت من و این محوطهی شلوغ و تودرتو
515
00:19:30,520 --> 00:19:34,690
،سایهی سیاه به بند نافش وصله
.نمیتونه راحت حرکت کنه
516
00:19:34,690 --> 00:19:39,950
!که یعنی عمراً دستشون بهم برسه
517
00:19:39,950 --> 00:19:41,280
همچین فکری کردی؟
518
00:19:44,070 --> 00:19:45,580
...سایهی سیاه
519
00:19:45,580 --> 00:19:47,870
!فرشتهی سیاه مطرود
520
00:19:47,870 --> 00:19:49,290
پرواز میکنه؟
521
00:19:49,290 --> 00:19:50,620
...توکویامی کون داره
522
00:19:50,620 --> 00:19:51,790
!حرکت جدیده
523
00:19:51,790 --> 00:19:53,880
چطوری پرواز میکنه؟
524
00:19:53,880 --> 00:19:56,090
!قاعدهی پشتش مشخصه
525
00:19:56,090 --> 00:19:58,260
،سایهی سیاه همیشه شناوره
526
00:19:58,260 --> 00:20:01,550
پس میتونه توکویامی کون رو هم نگه داره
!و حرکت کنه
527
00:20:01,550 --> 00:20:03,550
،و خودش رو که با شنل بپوشونه
528
00:20:03,550 --> 00:20:05,430
...جلوی نور که نقطهضعفشه میگیره
529
00:20:05,430 --> 00:20:07,470
!و به صورت پیوسته بازدهی بالایی داره
530
00:20:07,470 --> 00:20:10,930
،تازه، اینطوری که گرفتهش
!دستهای توکویامی کون آزادن
531
00:20:10,930 --> 00:20:12,770
!سایهی سیاه شناور میشه
532
00:20:12,770 --> 00:20:15,520
،به قدری واضحه که به چشم هیچ کدوممون نیومد
533
00:20:15,520 --> 00:20:16,980
!ولی الان حواسش رو برده سمتش و عملیش کرده
534
00:20:16,980 --> 00:20:19,490
!به همون سادگی قضیهی تخم مرغ کلمبه
535
00:20:19,490 --> 00:20:23,160
!محشره! حرف نداری توکویامی کون
536
00:20:23,160 --> 00:20:26,910
،ولی نباید غافل بشی و توی زمینهای که کارت خوبه
.بازم بهتر نشی
537
00:20:26,910 --> 00:20:29,040
.شاهین، ممنونم ازت
538
00:20:33,830 --> 00:20:35,790
!به مراتب بالاتر هم میرسم
539
00:20:35,790 --> 00:20:38,880
!قرار ملاقاته، قرار ملاقـــات
540
00:20:38,880 --> 00:20:41,340
...نقشهی اول شکست خورد
541
00:20:41,340 --> 00:20:43,550
!آئویاما سان، ضربهی نافیت
542
00:20:43,550 --> 00:20:45,340
!توکویامی سان، هر طور خواستی پرواز کن
543
00:20:45,340 --> 00:20:47,430
!سایهی سیاه، شنل رو بپوش
544
00:20:47,430 --> 00:20:48,760
!رواله
545
00:20:48,760 --> 00:20:51,180
!شکل سایهها رو تغییر میدم
546
00:20:51,180 --> 00:20:52,890
!ضربهی نافی
547
00:20:59,070 --> 00:21:00,780
!اوناهاش هاگاکوره سان
548
00:21:00,780 --> 00:21:03,400
!خــب، میگیرمش
549
00:21:04,200 --> 00:21:05,490
!به آخر خط رسیدی
550
00:21:05,490 --> 00:21:06,950
!نمیذاریم فرار کنی
551
00:21:07,910 --> 00:21:10,330
.باورم نمیشه تکوتنها غافلگیرانه حمله کردی
552
00:21:10,330 --> 00:21:13,120
...ولی من انتظار شرایطِ
553
00:21:13,120 --> 00:21:16,880
!غیرمنتظره رو هم دارم
554
00:21:16,880 --> 00:21:19,340
که انتظارش رو داری؟
555
00:21:19,340 --> 00:21:20,210
!صبر کن
556
00:21:20,210 --> 00:21:22,050
اصلاً متوجه نیستی کِی بیخیال بشی، نه؟
557
00:21:23,760 --> 00:21:26,260
قـ...قارچ؟
558
00:21:28,260 --> 00:21:29,850
،طبق انتظارم
559
00:21:29,850 --> 00:21:34,270
.کندو ازت بهتره
560
00:21:34,270 --> 00:21:37,060
.دقیقاً همونطور شد که کندو گفت
561
00:21:37,060 --> 00:21:40,570
اگه نوری دیده شد، یعنی
.نقشهی اول کوروئیرو شکست خورده
562
00:21:42,440 --> 00:21:45,400
...نقشهی دوم شروع میشه
563
00:21:45,400 --> 00:21:48,120
!همه چی رو پُر از قارچ میکنم
564
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
{\c&H00F1FF&\pos(636,139)}پیشنمایش
565
00:23:21,880 --> 00:23:23,670
!وقت پیشنمایشه
566
00:23:23,670 --> 00:23:26,130
،کلاس ای میره که جواب مبارزه رو بده
567
00:23:26,130 --> 00:23:29,930
ولی با کوموری سان و فوکیداشی کون
،و حملههاشون که محدودهی وسیعی رو پوشش میده
568
00:23:29,930 --> 00:23:32,550
دوباره برتریای که با آرایش مبارزهشون داشتن
.از دست میدن
569
00:23:32,550 --> 00:23:36,140
.و تازه، یائویوروزو سان هم ازشون جدا میشه
570
00:23:36,140 --> 00:23:38,810
تیم کلاس ای چی کار میخواد بکنه؟
571
00:23:38,810 --> 00:23:41,350
«.قسمت بعدی: «آیندهنگاری
572
00:23:41,350 --> 00:23:43,690
یائویوروزو سان پیشروی مبارزهشون
...رو پیشبینی میکنه
573
00:23:43,690 --> 00:23:45,940
!و اشیائی خلق میکنه که برنده بشه
574
00:23:45,940 --> 00:23:47,940
!پیش به جلو
575
00:23:46,030 --> 00:23:51,580
«قسمت بعدی: «آیندهنگاری
576
00:23:47,940 --> 00:23:50,090
!فراتر از قدرت
577
00:23:50,090 --> 00:23:52,080
578
00:23:52,080 --> 00:23:54,070
579
00:21:50,000 --> 00:22:01,000
{\fad(1500,700)\fnGraffiti2CTT\fs64.999\3c&H000000&\i1\c&HFFBD3D&\pos(990.115,136)}Forums.Animworld.Net
580
00:21:50,000 --> 00:22:01,000
{\fad(1500,700)\fnGraffiti2CTT\fs64.999\3c&H000000&\i1\c&H48E0B8&\pos(852.515,252.4)}HodaArian
581
00:21:50,000 --> 00:22:01,000
{\fad(1500,700)\fnGraffiti2CTT\fs64.999\3c&H000000&\i1\c&H48E0B8&\pos(1009.315,360)}&
582
00:21:50,000 --> 00:22:01,000
{\fad(1500,700)\fnGraffiti2CTT\fs64.999\3c&H000000&\i1\c&H48E0B8&\pos(1173.71,252.4)}Sarrow
583
00:23:54,070 --> 00:23:56,090
584
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
585
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
586
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
587
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
588
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
589
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
58522