Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,656 --> 00:00:58,750
Good afternoon, freshmen,
2
00:00:58,826 --> 00:01:02,125
freshwomen and, uh,
people of freshness.
3
00:01:02,196 --> 00:01:05,927
Welcome to Stratford University's
freshman orientation.
4
00:01:06,000 --> 00:01:08,935
I'm your tour guide,
Darryl Witherspoon.
5
00:01:09,003 --> 00:01:11,767
I got another tour group in about
a half hour, so let's get to tourin'.
6
00:01:11,839 --> 00:01:14,239
Come on. Come on.
Speed walk. Speed walk.
7
00:01:14,308 --> 00:01:17,243
It's good for your soul.
That's it. You got it.
8
00:01:19,747 --> 00:01:22,773
So, as an economics major,
9
00:01:22,850 --> 00:01:25,284
this is where I spend
the majority of my time.
10
00:01:25,353 --> 00:01:28,982
And thanks to Stratford University's
top-notch financial aid program...
11
00:01:29,056 --> 00:01:34,858
Bullshit... I spend the rest of my time
giving tours, working food services...
12
00:01:34,929 --> 00:01:38,023
and delivering campus mail.
13
00:01:38,099 --> 00:01:41,535
Now, this package has brought us
to the administration building.
14
00:01:41,602 --> 00:01:45,732
And here, encased in this glass...
No, it's not Superfly's pimp cane.
15
00:01:45,806 --> 00:01:50,106
This is the Truman Scepter.
This next package will be taking us...
16
00:01:50,177 --> 00:01:52,805
to the neuropsychology building.
17
00:01:52,880 --> 00:01:56,008
Let's go. Neuropsychology.
Let's go.
18
00:01:56,083 --> 00:01:58,381
- Let's go. Here you go.
- Hold that for me. Thanks, baby.
19
00:01:58,452 --> 00:02:01,546
Hey, we're gonna stop over
at the cafeteria and bust a little suds.
20
00:02:01,622 --> 00:02:04,022
Girls wash. Guys dry.
Whoo!
21
00:02:04,091 --> 00:02:07,583
And here we have
Stratford University's prizewinning...
22
00:02:07,662 --> 00:02:10,290
neuropsychology department.
23
00:02:10,364 --> 00:02:14,494
Oh, I just wanted to thank you all for helping
me out with my campus maintenance duties.
24
00:02:14,568 --> 00:02:18,004
I think it's a beautiful thing.
But remember,
25
00:02:18,072 --> 00:02:20,700
plastic goes in the blue,
paper in the green.
26
00:02:20,775 --> 00:02:23,209
Be back in a jiff.
Whoo!
27
00:02:25,880 --> 00:02:29,407
Hello?
28
00:02:29,483 --> 00:02:33,476
Dr. Wheedon?
Got a package for you.
29
00:02:33,554 --> 00:02:37,149
Um, right there's fine.
30
00:02:37,224 --> 00:02:39,624
Thank you.
31
00:02:39,694 --> 00:02:43,061
Wow. That little fellow glows
in the dark, huh?
32
00:02:43,130 --> 00:02:45,564
I wish the ones at my mom's house
would glow in the dark.
33
00:02:45,633 --> 00:02:47,658
Um...
34
00:02:49,170 --> 00:02:51,604
Thank you.
35
00:02:56,010 --> 00:02:58,774
There's a building, building, building.
36
00:02:58,846 --> 00:03:01,610
That building's old.
That building got windows.
37
00:03:01,682 --> 00:03:06,619
And here we are,
back at Albert Lovett Library.
38
00:03:06,687 --> 00:03:11,215
And that, my friends,
is the end of your tour.
39
00:03:11,292 --> 00:03:16,594
And the beginning of yours.
Welcome.
40
00:03:16,664 --> 00:03:20,259
Gaining 13 and three quarters,
utilities up about a fifth of a point.
41
00:03:20,334 --> 00:03:23,633
- And the big-board composite
up.6 and 45236.
42
00:03:23,704 --> 00:03:27,333
- There were over 115 million
shares traded on the big board.
43
00:03:27,408 --> 00:03:30,002
- Yeah.
- Hi. Darryl?
44
00:03:30,077 --> 00:03:32,238
Hey, Ma. How you doin'?
45
00:03:32,313 --> 00:03:34,747
Oh, same old, same old.
Blase, blase.
46
00:03:34,815 --> 00:03:38,148
The kids are drivin' me crazy, stove don't
work and the roaches are gettin' attitude.
47
00:03:38,219 --> 00:03:40,551
So, when do you start
your new job on Wall Street?
48
00:03:40,621 --> 00:03:42,816
Well, I don't exactly
have the job.
49
00:03:42,890 --> 00:03:45,552
There's a lot of competition
for that Smythe-Bates job.
50
00:03:45,626 --> 00:03:48,652
My oldest son is gonna starve.
51
00:03:48,729 --> 00:03:51,789
- I'm not going to starve.
- How are you gonna pay your tuition?
52
00:03:51,866 --> 00:03:54,391
Ma, I'll just get
another job, okay?
53
00:03:54,468 --> 00:03:56,902
Well, you know,
I didn't want to say anything,
54
00:03:56,971 --> 00:03:59,337
but they threatened to turn off the gas.
55
00:03:59,407 --> 00:04:02,433
Just send me the bill.
How much is it?
56
00:04:02,510 --> 00:04:05,570
- $223.
- Damn, what you cookin'?
57
00:04:05,646 --> 00:04:09,514
Well, baby, we got to eat. And you know I
like to cook everything down nice and slow.
58
00:04:09,583 --> 00:04:12,177
- You know.
- Uh, just send it, Ma.
59
00:04:12,253 --> 00:04:14,448
I didn't wanna tell you this,
60
00:04:14,522 --> 00:04:18,117
but, uh, you know I'm front-runner
for that Smythe-Bates job.
61
00:04:18,192 --> 00:04:20,319
I'm so proud of you.
62
00:04:20,394 --> 00:04:23,261
And the job pays $60,000 a year.
63
00:04:23,330 --> 00:04:27,926
- Oh, baby.
- So, you, Darius, Lyndell, Brandon and April...
64
00:04:28,002 --> 00:04:30,470
Y'all don't have to worry.
65
00:04:30,538 --> 00:04:34,030
I love you, Darryl.
66
00:04:40,748 --> 00:04:43,182
Hello?
67
00:04:43,250 --> 00:04:47,050
This is the Stratford University tuition office.
May I speak to Darryl Witherspoon?
68
00:04:47,121 --> 00:04:50,852
Uh, no, uh, Darryl's not
with us anymore.
69
00:04:50,925 --> 00:04:53,450
He, uh, he die.
70
00:04:53,527 --> 00:04:57,588
- Oh, I'm so sorry.
- Yeah, th-they killed my baby.
71
00:04:57,665 --> 00:04:59,860
He got involved with that whole
East Coast/West Coast thing,
72
00:04:59,934 --> 00:05:03,199
and being that he is from Chicago,
they both banged on him.
73
00:05:07,308 --> 00:05:10,869
Hi. Darryl Witherspoon.
74
00:05:27,962 --> 00:05:31,056
Sammy Davis, Jr. Jr.
75
00:05:41,275 --> 00:05:44,540
Lza Kill D. Wipe.
Thank you.
76
00:05:48,182 --> 00:05:53,347
I am Ishmael Achmel
Mohammed Hach-tooey...
77
00:06:06,600 --> 00:06:09,535
Ooh!
78
00:06:13,974 --> 00:06:16,169
Have you donated sperm before?
79
00:06:16,243 --> 00:06:18,973
- Yeah.
- Uh-huh. And you're familiar with the procedure?
80
00:06:19,046 --> 00:06:21,241
Well, I've been doing it
since I was 12.
81
00:06:21,315 --> 00:06:25,547
The payment procedure. Fifty dollars
upon procurement of the sperm.
82
00:06:25,619 --> 00:06:30,921
Cool. Um, do you have
any of those procurement aids?
83
00:06:30,991 --> 00:06:34,688
Oh, certainly.
Dirty, Beaver Hunt, Big Butt.
84
00:06:34,762 --> 00:06:36,662
- Damn!
- Bondage Cheerleaders.
85
00:06:44,471 --> 00:06:46,405
Ooh, four.
86
00:06:46,473 --> 00:06:49,931
I'm good for one more.
Just give me somethin' really freaky.
87
00:06:50,010 --> 00:06:53,605
- Like some Siamese midget twins menaging a goat or somethin'.
- Okay.
88
00:06:55,783 --> 00:06:58,752
Ah, what's up?
What's happenin', my man?
89
00:06:58,819 --> 00:07:00,912
- Hey.
- Got some more hair for you.
90
00:07:00,988 --> 00:07:04,116
Hey, look man, I can't do nothin'
with them naps. You're back too soon.
91
00:07:04,191 --> 00:07:07,092
- Come on, man. I need this money, man.
- I can't help you.
92
00:07:07,161 --> 00:07:10,426
Please. Come on, man. Hey, brother, look.
I got some real good hair for you, man.
93
00:07:10,497 --> 00:07:12,226
- Look at the bush.
- Hey, look.
94
00:07:12,299 --> 00:07:14,233
- It ain't that kind of party, man, hey.
- Come on. Look, brother.
95
00:07:14,301 --> 00:07:16,929
- I'll throw in the ass hair for free.
- Step!
96
00:07:22,676 --> 00:07:26,976
Oh, hey, dog. Landlord came by again,
looking for your part of the rent.
97
00:07:27,047 --> 00:07:30,016
- God, it must be nice having a...
- A hockey scholarship?
98
00:07:30,084 --> 00:07:33,713
Look, I'm not in the guilt game,
all right? My heart is light.
99
00:07:33,787 --> 00:07:37,188
- What's with the X?
- That's, uh... That's a symbol of my pledge.
100
00:07:37,257 --> 00:07:39,248
See, I'm denying myself
certain pleasures, eh?
101
00:07:39,326 --> 00:07:41,317
Eating meat.
Drinking alcohol. Sex.
102
00:07:41,395 --> 00:07:44,831
- Sex?
- Yeah, all forms of sex.
103
00:07:44,898 --> 00:07:47,958
Consider this.
Without pain and deprivation,
104
00:07:48,035 --> 00:07:51,994
one can never experience
true pleasure.
105
00:07:52,072 --> 00:07:55,906
You know, this is just like when you
converted to Buddhism freshman year.
106
00:07:55,976 --> 00:08:01,004
Uh-huh? Then you went premed, then
Republican and then the Tony Robbins tapes.
107
00:08:01,081 --> 00:08:03,709
And let's not forget
your little bisexual stage.
108
00:08:03,784 --> 00:08:07,982
Well, that just lasted two hours.
Well, two and a half.
109
00:08:08,055 --> 00:08:11,957
You try watchin' Brad Pitt in Interview With
A Vampire and not feel a little conflicted.
110
00:08:12,026 --> 00:08:16,360
Look, man, all I'm sayin'...
pick an obsession, stay with it.
111
00:08:16,430 --> 00:08:18,193
- All right?
- Mmm.
112
00:08:18,265 --> 00:08:21,996
Okay, what's the new chiming sound?
113
00:08:22,069 --> 00:08:25,197
Oh, uh, that's
my Prince Albert.
114
00:08:25,272 --> 00:08:27,900
- A what?
- Yeah, I got a piercing through my urethra.
115
00:08:27,975 --> 00:08:31,411
And I run a chain
from that to my scrotum.
116
00:08:31,478 --> 00:08:34,276
Listen.
117
00:08:34,348 --> 00:08:36,839
Ohh.
118
00:08:39,086 --> 00:08:42,681
With piercing, uh,
it's about pain and pleasure.
119
00:08:42,756 --> 00:08:46,852
Like you, for instance, right? You got
that inner pain, that hunger for success.
120
00:08:46,927 --> 00:08:51,864
And when you get it,
it's gonna be all the more sweet, dog.
121
00:09:02,476 --> 00:09:06,742
Hello, Darryl.
Runnin' low on bacon bits over here.
122
00:09:06,814 --> 00:09:09,214
- Hi, Scott.
- No emergency.
123
00:09:09,283 --> 00:09:11,251
Just somethin' to keep
in the back of your head.
124
00:09:11,318 --> 00:09:14,549
Oh, well, thank you for the pork report.
Appreciate it.
125
00:09:14,621 --> 00:09:17,249
- You going up for that Smythe-Bates job?
- Oh, yeah.
126
00:09:17,324 --> 00:09:20,293
I'm kind of the pace car
in this Employment 500.
127
00:09:20,360 --> 00:09:25,764
3.8 G.P.A. Varsity sailing.
Kappa House social chairman.
128
00:09:25,833 --> 00:09:29,098
Your dad runs the third-largest bank
in Manhattan.
129
00:09:29,169 --> 00:09:31,433
Oh, yeah, and that.
Right.
130
00:09:32,506 --> 00:09:35,634
♪ Ahh-Ahh-Ahh ♪
131
00:09:35,709 --> 00:09:39,338
♪ Ahh-Ahh-Ahh ♪
132
00:09:39,413 --> 00:09:43,645
- ♪ Ahh-Ahh-Ahh ♪
- Ooh, lookie, lookie, Darryl sees a cookie.
133
00:09:43,717 --> 00:09:47,585
- ♪ Ahh-Ahh-Ahh ♪
- Is that Hidden Valley?
134
00:09:47,654 --> 00:09:51,181
Or are you just happy
to see me?
135
00:09:51,258 --> 00:09:55,126
♪ Ahh-Ahh-Ahh ♪
136
00:09:55,195 --> 00:09:57,857
- ♪ Ahh-Ahh-Ahh ♪♪
- Uh, ah, da...
137
00:10:00,200 --> 00:10:02,532
Smythe-Bates has
long enjoyed a reputation...
138
00:10:02,603 --> 00:10:05,037
as one of the world's premier
investment firms.
139
00:10:05,105 --> 00:10:10,008
That is why each year we choose our new
junior analysts with tremendous care.
140
00:10:10,077 --> 00:10:12,978
The Smythe-Bates man or woman
has a high G.P.A.,
141
00:10:13,046 --> 00:10:17,813
a record of athletic achievement and ties
of tradition to our firm through some...
142
00:10:17,885 --> 00:10:20,445
of the more prominent
fraternal organizations on campus.
143
00:10:20,521 --> 00:10:24,389
Because we regard the junior analyst
position not as a stopping point,
144
00:10:24,458 --> 00:10:27,018
but as a stepping stone to greatness.
145
00:10:29,229 --> 00:10:32,892
Now, class, I would like for you to extend
a very warm welcome to my old friend,
146
00:10:32,966 --> 00:10:36,026
Mr. Randall Tyson
of Smythe-Bates Brokers.
147
00:10:36,103 --> 00:10:40,005
- Randall?
- Thank you, Professor Engel. Good to see you.
148
00:10:40,073 --> 00:10:45,272
Uh, well, this old room holds
many memories for me.
149
00:10:45,345 --> 00:10:49,975
- I logged quite a bit
of nap time in that back row.
150
00:10:50,050 --> 00:10:53,850
I sincerely wish that we had a place
for all of you,
151
00:10:53,921 --> 00:10:55,946
but that's not the case.
152
00:10:56,023 --> 00:11:00,016
Five of you will be chosen,
and out of the five finalists,
153
00:11:00,093 --> 00:11:03,688
the student who most closely resembles
the ideal employee...
154
00:11:03,764 --> 00:11:08,326
will be chosen for the position
of junior analyst at Smythe-Bates.
155
00:11:08,402 --> 00:11:10,495
Good luck to all of you.
156
00:11:10,571 --> 00:11:14,837
All right, class, in the case study
that we were examining last week...
157
00:11:14,908 --> 00:11:17,809
Now, the markets are up,
but consumer spending...
158
00:11:17,878 --> 00:11:20,278
and corporate profit margins are down.
159
00:11:20,347 --> 00:11:25,410
- Now, how would the social planner remedy this, huh?
- - Ooh!
160
00:11:25,485 --> 00:11:27,919
- Sir?
- Downsize the labor force.
161
00:11:27,988 --> 00:11:30,548
- What?
- This increases profit, and the resulting price cuts...
162
00:11:30,624 --> 00:11:33,092
stimulate consumer spending.
163
00:11:33,160 --> 00:11:38,188
- Yo, difference of opinion here.
- Uh, Mr. Witherspoon... and we can do without the yo-ing...
164
00:11:38,265 --> 00:11:41,462
What he's sayin' is
let's help people by firing them.
165
00:11:41,535 --> 00:11:45,266
Now, this seems to me,
ebonically speaking, whack.
166
00:11:45,339 --> 00:11:48,536
Perhaps Darryl does have
a special insight into the blue collar,
167
00:11:48,609 --> 00:11:52,705
or, should I say,
hairnet mentality.
168
00:11:52,779 --> 00:11:54,872
Oh!
169
00:11:54,948 --> 00:11:57,781
Look...
Wicks Morton Industrials, okay?
170
00:11:57,851 --> 00:12:02,652
In 1988, their wages exceeded their profit
margins, but instead of firing people,
171
00:12:02,723 --> 00:12:06,989
what they did was they offered
employee contracts with wage givebacks.
172
00:12:07,060 --> 00:12:12,327
And guess what. Their employees spent 50
percent more than they did the previous year.
173
00:12:12,399 --> 00:12:15,459
Now, what that proves is what the
average Joe on the street already knows.
174
00:12:15,535 --> 00:12:18,800
The more money they have,
the more money they can spend.
175
00:12:18,872 --> 00:12:22,672
He's absolutely right. Wicks Morton did
do the right thing by their employees.
176
00:12:22,743 --> 00:12:26,736
But then again, instead of laying off
workers, they took out a $20 million loan...
177
00:12:26,813 --> 00:12:29,976
from a certain bank here in Manhattan,
and from what I hear,
178
00:12:30,050 --> 00:12:32,644
- From your dad?
- They're on the verge of defaulting.
179
00:12:32,719 --> 00:12:37,520
So what happens to your average
workin' Joe when Wicks Morton goes down?
180
00:12:37,591 --> 00:12:39,616
I don't think they're gonna end up
in the checkout line.
181
00:12:39,693 --> 00:12:42,628
I think it's gonna be
the unemployment line.
182
00:12:42,696 --> 00:12:46,359
And the president of the company
is gonna be right there with them.
183
00:12:48,735 --> 00:12:52,364
Ebonically speaking,
you don't know shit.
184
00:12:53,941 --> 00:12:57,104
Dare I say,
you're out of your league.
185
00:13:03,750 --> 00:13:07,413
Darryl, although carrying water
is technically an aerobic activity,
186
00:13:07,487 --> 00:13:11,821
- it does not qualify you
to play college-level hockey.
187
00:13:11,892 --> 00:13:15,020
Coach, please. Look, I need this time.
Please, Coach.
188
00:13:15,095 --> 00:13:18,030
Look, I'm just a brother from the hood
with a simple dream to play hockey.
189
00:13:18,098 --> 00:13:20,032
Don't make me turn
to drugs or gangs...
190
00:13:20,100 --> 00:13:22,591
LaFlour!
191
00:13:24,604 --> 00:13:29,303
- He's on your team.
- Just following through, Coach!
192
00:13:29,376 --> 00:13:32,209
- Yeah. Sure, Tim.
- Hey, Tim.
193
00:13:32,279 --> 00:13:34,645
When was the last time
you had sex?
194
00:13:34,715 --> 00:13:37,684
- Why?
- You're just a little jumpy, that's all.
195
00:13:37,751 --> 00:13:40,982
Hey, can you do me a favor?
196
00:13:41,054 --> 00:13:44,353
Can you please talk to the coach and try
and get me some time on the ice?
197
00:13:44,424 --> 00:13:48,019
I need a sport, or I'm not gonna get
the Smythe-Bates job.
198
00:13:48,095 --> 00:13:51,155
Please. I need it
for my family, man.
199
00:13:51,231 --> 00:13:53,392
Right, yeah,
I'll talk to Coach for ya, eh?
200
00:13:53,467 --> 00:13:55,867
Thanks, Tim.
201
00:13:55,936 --> 00:13:58,837
Uh, these things
are too tight!
202
00:14:06,013 --> 00:14:08,914
Nice shot!
203
00:14:10,450 --> 00:14:12,384
The outside!
204
00:14:17,958 --> 00:14:20,791
Come on. Come on.
205
00:14:22,429 --> 00:14:25,421
Wait. Wait.
206
00:14:33,540 --> 00:14:36,270
Uh, wait!
207
00:14:36,343 --> 00:14:40,211
Uh, oh... Oh, my ass!
208
00:14:44,151 --> 00:14:46,381
Wait.
My sack, my sack, my sack!
209
00:14:48,789 --> 00:14:51,121
Hip-Hup-Zip-Hup!
Freshmen.
210
00:14:51,191 --> 00:14:54,217
- Hey, what's up? I got somethin' to show you, eh!
- I don't wanna see it.
211
00:14:54,294 --> 00:14:56,421
No, no, no. You know how I always lose
my apartment key, right?
212
00:14:56,496 --> 00:14:59,056
I always lose it.
But look... look wh...
213
00:14:59,132 --> 00:15:02,067
It's new.
I call it my key to happiness.
214
00:15:02,135 --> 00:15:05,832
Oh, my God. You know what you are?
You're a freak show.
215
00:15:05,906 --> 00:15:10,070
Hey, the landlord called again.
I'm worried about you, right?
216
00:15:10,143 --> 00:15:13,510
Don't worry about it, dog.
I'll get the rent.
217
00:15:13,580 --> 00:15:16,606
Hey, it's all good, dog.
Listen, you may not have faith in fate.
218
00:15:16,683 --> 00:15:19,447
But, my man,
fate has faith in you.
219
00:15:27,461 --> 00:15:31,864
Welcome. You are here to participate
in the first round of human testing...
220
00:15:31,932 --> 00:15:33,991
of Protocol 563.
221
00:15:34,067 --> 00:15:37,332
You'll be the first people
to take this drug.
222
00:15:37,404 --> 00:15:42,307
Federal regulations require me to list all
possible side effects of this experiment.
223
00:15:42,375 --> 00:15:47,210
Please listen carefully. This drug has
not been shown to be toxic in rats...
224
00:15:47,280 --> 00:15:51,979
and should be similarly nontoxic
in human beings, theoretically.
225
00:15:52,052 --> 00:15:56,011
Potential side effects
may include nausea,
226
00:15:56,089 --> 00:15:58,785
insomnia, headaches,
227
00:15:58,859 --> 00:16:02,158
flaking of the scalp,
intestinal cramping,
228
00:16:02,229 --> 00:16:05,960
constipation, rectal burning,
229
00:16:06,032 --> 00:16:10,128
rectal itching, rectal swelling...
230
00:16:11,771 --> 00:16:13,534
and dizziness.
231
00:16:13,607 --> 00:16:17,475
- Sir?
- Yes.
232
00:16:17,544 --> 00:16:21,480
- Did you hear me?
- Yeah. Rectal itchin'. No problem.
233
00:16:21,548 --> 00:16:24,642
- And you are willing to participate?
- It's paying, right?
234
00:16:27,154 --> 00:16:32,251
This is a model of the drug
we've created here.
235
00:16:32,325 --> 00:16:34,793
It is designed
to increase the senses...
236
00:16:34,861 --> 00:16:39,161
far beyond levels ever experienced
by a human being before.
237
00:16:39,232 --> 00:16:41,166
Are you following this?
238
00:16:41,234 --> 00:16:43,998
Yeah. What are you sayin'?
I'll be able to see better?
239
00:16:44,070 --> 00:16:47,597
- Like an eagle.
- How 'bout my hearin'?
240
00:16:47,674 --> 00:16:52,577
- Ultrasonic.
- Taste, smell and feelin' too?
241
00:16:52,646 --> 00:16:56,605
The five senses will be magnified
ten times over.
242
00:16:56,683 --> 00:17:02,121
Wow.
Supersenses.
243
00:17:05,058 --> 00:17:07,083
This is the drug.
244
00:17:07,160 --> 00:17:10,186
How you take it is
of the utmost importance.
245
00:17:10,263 --> 00:17:14,723
You must take exactly six cc's
every single day.
246
00:17:14,801 --> 00:17:18,396
And you must inject it
into the buttocks.
247
00:17:18,471 --> 00:17:22,635
- These are your instructions.
- How much do I get paid?
248
00:17:22,709 --> 00:17:26,873
You must also take it when your
serotonin levels are at their lowest,
249
00:17:26,947 --> 00:17:28,881
just before you go to bed.
250
00:17:28,949 --> 00:17:30,940
How much do I get paid?
251
00:17:31,017 --> 00:17:35,954
If and when your senses
become heightened,
252
00:17:36,022 --> 00:17:40,550
the initial phase will be
disorienting and disturbing.
253
00:17:45,065 --> 00:17:47,795
Deep breathing may help.
254
00:17:47,867 --> 00:17:51,394
- Are there any questions?
- How much do I get paid?
255
00:17:51,471 --> 00:17:54,634
Um, well, since you're
the only person,
256
00:17:54,708 --> 00:17:58,906
after the experiment's over,
you get $3,000.
257
00:17:58,979 --> 00:18:01,004
$3,000?
258
00:18:01,081 --> 00:18:05,745
Whoo! $3,000.
259
00:18:05,819 --> 00:18:09,721
Doctor, look, for $3,000...
260
00:18:09,789 --> 00:18:12,280
you can inject me
with the Ebola virus, okay?
261
00:18:12,359 --> 00:18:15,021
$3,000.
262
00:18:15,095 --> 00:18:19,930
Doctor, for $3,000, I'm gonna be
your little Outbreak monkey, okay?
263
00:18:24,804 --> 00:18:27,136
Hey what's with all the bongs
and the booze?
264
00:18:27,207 --> 00:18:29,141
Going to a party
at Rick James' house?
265
00:18:29,209 --> 00:18:32,770
No, just doin' a little winter cleaning,
purifying the apartment, eh?
266
00:18:32,846 --> 00:18:36,475
Oh, that sounds fine. Me, I'm gonna
go in there, eat a little pig,
267
00:18:36,549 --> 00:18:38,881
smoke a little crack,
masturbate a little bit.
268
00:18:38,952 --> 00:18:41,921
- Care to join me?
- No, all I'm doing tonight is soaking...
269
00:18:41,988 --> 00:18:44,582
little limp Timmy
in some rubbing alcohol.
270
00:18:44,658 --> 00:18:47,286
- Oh.
- Turns out the Prince Albert was a bad idea.
271
00:18:47,360 --> 00:18:51,490
Yeah, I could've told you that one.
Hey, dude, I wanted to thank you, man.
272
00:18:51,564 --> 00:18:56,058
I got a little bit of time on the ice.
I think my game is improving.
273
00:18:56,136 --> 00:19:00,368
Uh, about that, the thing is... I've been
practicing how to say this all night, dog...
274
00:19:00,440 --> 00:19:02,635
'Cause the thing is, the last thing I would
want to do is hurt your feelings, right?
275
00:19:02,709 --> 00:19:04,973
- You got your key?
- Oh.
276
00:19:05,045 --> 00:19:08,014
'Cause sometimes, you know,
sometimes when it comes to hockey,
277
00:19:08,081 --> 00:19:10,015
sometimes people suck.
278
00:19:10,083 --> 00:19:12,108
Look, I don't care, okay?
279
00:19:12,185 --> 00:19:14,813
The only reason I'm playing hockey
or doin' this stupid frat...
280
00:19:14,888 --> 00:19:17,049
is to get
the Smythe-Bates job.
281
00:19:17,123 --> 00:19:19,921
Oh, I know that.
But to suck at hockey the way you suck,
282
00:19:19,993 --> 00:19:24,396
you know, suck the way that fat kids or old
people might suck... I mean, you suck.
283
00:19:24,464 --> 00:19:27,729
Hey! I mean,
you really suck.
284
00:19:27,801 --> 00:19:30,497
I mean, it's like, you know, you get
on the ice and you're horrifying.
285
00:19:30,570 --> 00:19:32,697
- You just watch. You're like a hoser on there...
- Would you give me that?
286
00:19:35,075 --> 00:19:36,770
I'm sorry.
287
00:19:45,285 --> 00:19:48,152
♪ Do you wanna freak ♪
288
00:19:48,221 --> 00:19:50,951
♪ Do you wanna freak ♪
289
00:19:51,024 --> 00:19:53,288
♪ Do you wanna freak ♪
290
00:19:53,360 --> 00:19:55,624
- ♪ Do you wanna freak ♪
- Damn. Mmm.
291
00:19:55,695 --> 00:19:59,222
♪ I'm gonna freak it for ya ♪
292
00:19:59,299 --> 00:20:01,893
- ♪ I'm gonna freak ♪
- Ooh, what's up, baby?
293
00:20:01,968 --> 00:20:04,528
♪ Do you wanna freak ♪
294
00:20:04,604 --> 00:20:07,129
♪ Do you wanna freak ♪ ♪
295
00:20:07,207 --> 00:20:10,142
Oh, man!
296
00:20:10,210 --> 00:20:12,940
Ooh, you like that?
297
00:20:14,047 --> 00:20:15,981
You wanna see
some more of this later?
298
00:20:16,049 --> 00:20:19,041
Whoo! Hey, hey, you got pull
around here, right?
299
00:20:19,119 --> 00:20:23,613
Hey, why don't you pledge me? I wanna
be a Kappa. Come on, man. Pledge me.
300
00:20:23,690 --> 00:20:29,390
Look, you can beat me, spank me. Look, you
could brand the inside of my crack. Please.
301
00:20:29,462 --> 00:20:31,453
Excuse me?
302
00:20:31,531 --> 00:20:35,991
Oh, no. I was just, um...
I'm... Hi.
303
00:20:36,069 --> 00:20:38,128
You're high.
Well, that would explain it.
304
00:20:38,204 --> 00:20:41,139
No, I'm not high as in, you know,
high.
305
00:20:41,207 --> 00:20:43,266
I mean "hi" as in "hello."
306
00:20:43,343 --> 00:20:46,437
How are you? Hi.
Darryl.
307
00:20:46,513 --> 00:20:49,073
Hey, I was wondering if maybe,
you know, me and you could...
308
00:20:49,149 --> 00:20:53,176
Let me guess. Maybe we could
get together a little later.
309
00:20:53,253 --> 00:20:55,244
Get to know each other
a little better...
310
00:20:55,321 --> 00:20:57,482
over a glass of something
with alcohol in it, right?
311
00:20:59,058 --> 00:21:02,084
If you don't drink,
we could have a Yoo Hoo or somethin'.
312
00:21:03,396 --> 00:21:05,330
Janice.
313
00:21:06,466 --> 00:21:10,300
- Could I call you?
- Maybe.
314
00:21:12,405 --> 00:21:14,498
- Witherspoon.
- Hey, Scott.
315
00:21:14,574 --> 00:21:17,771
- Rushing as a senior, huh?
- Hey, just trying to join a frat, man.
316
00:21:17,844 --> 00:21:20,210
- Right on. Have a seat.
- Cool.
317
00:21:20,280 --> 00:21:24,182
By the way, it's "fraternity," not "frat."
You wouldn't call your country a...
318
00:21:24,250 --> 00:21:26,309
Hey, whoa.
Not since the Bush years.
319
00:21:27,420 --> 00:21:29,547
You know what I'm sayin'?
320
00:21:29,622 --> 00:21:32,716
- Ooh.
- I know why you're here, buddy.
321
00:21:32,792 --> 00:21:34,885
You see what you want and you go
after it, and I like that.
322
00:21:34,961 --> 00:21:38,488
But we're not here for you to put on your
resume so you can get the Smythe-Bates job.
323
00:21:38,565 --> 00:21:42,729
Oh, I get it. You're here
so you can put it on your resume.
324
00:21:42,802 --> 00:21:46,465
- You know what I'm sayin', brother?
- Darryl, you little table turner.
325
00:21:46,539 --> 00:21:49,201
The truth is, you're too good
for us here, man.
326
00:21:49,275 --> 00:21:51,835
You're too cool.
We're a bunch of nerds.
327
00:21:51,911 --> 00:21:55,745
You wouldn't fit in. Like Stan here.
He's captain of the wrestling team.
328
00:21:55,815 --> 00:22:00,218
He wins all the time. He's a bore.
Or Thomas, class president.
329
00:22:00,286 --> 00:22:04,382
What's up, baby? Still can't get a hang
of the whole "bad means good" thing.
330
00:22:04,457 --> 00:22:06,755
Doesn't make sense to him.
331
00:22:06,826 --> 00:22:09,659
Bottom line is,
you're an MTV video.
332
00:22:09,729 --> 00:22:13,062
Everybody say, "Hey, ho."
333
00:22:13,132 --> 00:22:16,499
And we're VH1 on James Taylor weekend.
334
00:22:16,569 --> 00:22:21,233
We're a bunch of phonies, Darryl, but you're
keepin' it real. Don't let us ruin that.
335
00:22:21,307 --> 00:22:25,767
- Scott. Come on, man.
- You're just not Kappa material.
336
00:22:27,981 --> 00:22:30,006
But, Scott, I'm sayin'...
337
00:22:30,083 --> 00:22:32,916
But thanks for tryin'.
338
00:22:42,929 --> 00:22:45,989
- Bye-bye.
- Darryl.
339
00:22:46,065 --> 00:22:49,501
Darryl.
340
00:22:49,569 --> 00:22:52,800
Darryl.
341
00:23:48,528 --> 00:23:51,361
Can't get no worse than this.
342
00:23:51,431 --> 00:23:53,399
Okay, thanks.
343
00:23:53,466 --> 00:23:58,267
This exam counts very heavily
toward your midterm grade.
344
00:23:58,338 --> 00:24:01,774
So if you are going
for that Smythe-Bates job,
345
00:24:01,841 --> 00:24:04,469
I suggest you take it very seriously.
346
00:24:09,482 --> 00:24:13,714
Excuse me. Somebody isn't
zestfully clean this morning.
347
00:24:13,786 --> 00:24:15,845
Screw you.
I'm clean.
348
00:24:18,091 --> 00:24:20,025
Ooh.
349
00:24:33,439 --> 00:24:36,636
All right, people.
Aah.
350
00:24:36,709 --> 00:24:39,200
You have one hour
to complete this examination.
351
00:24:39,278 --> 00:24:42,213
And you may begin now.
352
00:24:50,223 --> 00:24:52,691
Aah. Ohh.
353
00:25:23,656 --> 00:25:27,353
Hey, Darryl, why don't you pull over
to the nervous breakdown lane?
354
00:25:44,310 --> 00:25:47,211
Hey, Queasy Jefferson,
bring it down a notch.
355
00:26:10,269 --> 00:26:13,238
- Will you all just cut this shit!
- Oh, my God!
356
00:26:13,306 --> 00:26:15,240
Oh, my God.
357
00:26:15,308 --> 00:26:18,471
You!
358
00:26:18,544 --> 00:26:21,012
You better fix that damn watch.
359
00:26:21,080 --> 00:26:25,813
And you, rich girl. We know you
got money. Put that damn diamond away.
360
00:26:25,885 --> 00:26:29,286
And, eh, British guy,
if you gonna live in this country,
361
00:26:29,355 --> 00:26:31,915
you'd better go see a damn dentist
about that stink-ass breath.
362
00:26:31,991 --> 00:26:34,687
You smell like hot garbage!
363
00:26:34,761 --> 00:26:38,822
Now, please, I'm tryin' to take
a test here! This is my future!
364
00:26:38,898 --> 00:26:41,833
Mr. Witherspoon, sit down!
365
00:26:41,901 --> 00:26:46,429
And one more outburst from you,
and you are out of my classroom!
366
00:26:46,506 --> 00:26:49,498
Oh, I'm sorry, professor.
That was my Tourette's syndrome.
367
00:26:49,575 --> 00:26:51,805
Piss on me, I'm on fire!
I just... I just can't help it.
368
00:26:51,878 --> 00:26:56,110
Michael Jackson's a Puerto Rican!
369
00:26:56,182 --> 00:26:59,379
O.J.'s on welfare. I seen him
on the line. I just can't help it.
370
00:26:59,452 --> 00:27:02,012
You look like Bob Hope.
371
00:27:02,088 --> 00:27:04,454
Dennis Rodman got a coochie!
372
00:27:04,524 --> 00:27:07,493
I just really can't help it.
I can't.
373
00:27:07,560 --> 00:27:11,519
I failed my test.
My dream is gone.
374
00:27:11,597 --> 00:27:16,967
And this itching is tearin' my ass,
and it keeps gettin' worse and worse.
375
00:27:17,036 --> 00:27:19,698
- You did this to me.
- Darryl, calm down. Calm down.
376
00:27:19,772 --> 00:27:22,536
- Sit down. Come on.
- Get off.
377
00:27:22,608 --> 00:27:25,577
Sit down.
378
00:27:26,646 --> 00:27:29,080
- Excuse me.
- Now.
379
00:27:29,148 --> 00:27:32,413
- Oh, Mama. Ahh.
- Follow the light with your eyes.
380
00:27:32,485 --> 00:27:35,352
Okay.
381
00:27:35,421 --> 00:27:37,855
What are you tryin'
to do, blind me?
382
00:27:37,924 --> 00:27:40,654
Oh, my God,
I wanna kill you so bad.
383
00:27:49,001 --> 00:27:51,435
This is excellent.
384
00:27:51,504 --> 00:27:53,836
Excellent?
No, Doctor, this is not excellent.
385
00:27:53,906 --> 00:27:58,468
This is an outrage. I'm gonna sue
your ass. I'm gonna sue you.
386
00:27:58,544 --> 00:28:03,846
Darryl, you are experiencing
advanced rectal irritation.
387
00:28:03,916 --> 00:28:08,876
But the pain will pass
as your neural pathways adjust.
388
00:28:08,955 --> 00:28:13,551
Doc, you got nice nails.
Can you scratch this for me, please?
389
00:28:13,626 --> 00:28:15,617
Right there. Ahh.
390
00:28:15,695 --> 00:28:17,788
- Oh, yeah.
- To gain control...
391
00:28:17,864 --> 00:28:21,925
over your senses,
you have to exercise them.
392
00:28:22,001 --> 00:28:27,906
Your brain is trying to cope with
heightened human perception.
393
00:28:27,974 --> 00:28:30,067
- You have to help that process.
- Mm-hmm.
394
00:28:30,142 --> 00:28:32,303
Concentrate.
395
00:28:32,378 --> 00:28:37,315
Focus, and you will gain control
over your supersenses.
396
00:28:37,383 --> 00:28:41,752
Ow! God. Oh, spread it.
Ohh!
397
00:28:41,821 --> 00:28:45,723
Hey, Doctor,
can I borrow these?
398
00:28:45,791 --> 00:28:48,225
Thank you.
399
00:28:49,428 --> 00:28:51,726
Ahh.
400
00:28:51,797 --> 00:28:53,765
Oh, yeah.
401
00:28:53,833 --> 00:28:55,767
Ooh!
402
00:28:55,835 --> 00:28:58,099
Ahh.
403
00:29:07,213 --> 00:29:09,204
What's the matter?
404
00:29:09,282 --> 00:29:13,810
Uh... I got a snag.
405
00:29:13,886 --> 00:29:16,855
Yeah.
406
00:29:16,923 --> 00:29:18,948
Yeah.
407
00:29:19,025 --> 00:29:22,256
- You are weird.
- I'm weird?
408
00:29:25,598 --> 00:29:27,532
Look at you.
Are you all right?
409
00:29:27,600 --> 00:29:31,969
- Oh, I'm just not feeling well.
- That's too bad. I'm going over to the hockey rink.
410
00:29:32,038 --> 00:29:34,199
Ah, I gave up on hockey.
411
00:29:34,273 --> 00:29:36,138
- It's stupid.
- You gave up?
412
00:29:36,208 --> 00:29:39,143
I heard back
from Smythe-Bates today.
413
00:29:41,580 --> 00:29:45,539
I'm not even a finalist.
414
00:29:46,819 --> 00:29:49,447
- Not a what?
- I'm not a finalist.
415
00:29:49,522 --> 00:29:53,856
Well, you don't want to be hanging out
with those Wall Street losers anyway.
416
00:29:56,262 --> 00:29:59,356
What am I gonna tell my mom?
417
00:29:59,432 --> 00:30:02,799
Oh, dog. I'm sorry.
418
00:30:11,210 --> 00:30:13,144
Aah.
419
00:30:13,212 --> 00:30:17,876
Focus, concentrate.
420
00:30:17,950 --> 00:30:20,885
Find the control.
421
00:30:36,736 --> 00:30:38,670
Oh, my God.
422
00:30:47,713 --> 00:30:49,704
Normal.
423
00:30:49,782 --> 00:30:51,909
Super.
424
00:30:56,922 --> 00:30:59,618
Normal.
425
00:31:01,360 --> 00:31:04,193
Super.
426
00:31:04,263 --> 00:31:06,595
Damn.
427
00:31:16,509 --> 00:31:21,037
Stratford University would like to
welcome our five excellent finalists,
428
00:31:21,113 --> 00:31:23,445
their families
and the distinguished executives...
429
00:31:23,516 --> 00:31:27,919
of the Smythe-Bates company
to this very special banquet.
430
00:31:27,987 --> 00:31:30,251
Hear, hear.
431
00:31:33,726 --> 00:31:36,593
You look so sexy
in that bow tie.
432
00:31:36,662 --> 00:31:39,290
Do you want to come
on over after?
433
00:31:39,365 --> 00:31:42,994
- Oh, that'd be great. I just wanna lick you up and down.
- Shh.
434
00:31:43,069 --> 00:31:45,537
I'm gonna tie you
to the bed post...
435
00:31:45,604 --> 00:31:47,902
and beat the shit out of you
with my black leather whip.
436
00:31:52,678 --> 00:31:55,340
Hey, Darryl, you eat this kind
of crap, right?
437
00:31:55,414 --> 00:31:58,406
- Yeah.
- Okay, tell me if it's sweet enough.
438
00:32:04,223 --> 00:32:06,157
Mmm.
439
00:32:06,225 --> 00:32:08,386
Mmm, good. Mmm.
440
00:32:08,461 --> 00:32:10,395
Mmm.
441
00:32:10,463 --> 00:32:13,523
Where you get this from?
This is the best thing I ever tasted.
442
00:32:13,599 --> 00:32:15,590
Mmm. Mmm.
443
00:32:15,668 --> 00:32:18,262
Mmm. God.
Mmm. Delicious!
444
00:32:18,337 --> 00:32:20,271
Wait, wait.
Your button's all messed up!
445
00:32:20,339 --> 00:32:22,705
- You're always looking out for me.
- Ooh.
446
00:32:22,775 --> 00:32:25,175
- Eh, what table you got?
- The dais.
447
00:32:25,244 --> 00:32:28,179
Well, now you got table four and six.
Thank you.
448
00:32:28,247 --> 00:32:30,613
Now I have to toss more salads.
449
00:32:30,683 --> 00:32:34,847
Good evenin', Mr. Tyson and student.
450
00:32:34,920 --> 00:32:37,753
- Economics.
- Darryl Witherspoon. How are you, sir?
451
00:32:37,823 --> 00:32:40,656
- This is Robert Bellweather.
- Hey, Mr. Bellweather. Nice to meet you.
452
00:32:40,726 --> 00:32:42,694
- Pleasure.
- Hello, Darryl.
453
00:32:42,761 --> 00:32:44,729
- I will be your server this evening.
- Good.
454
00:32:44,797 --> 00:32:47,061
Yippee.
455
00:32:47,133 --> 00:32:49,226
You're an impressive candidate,
Mr. Thorpe, and I'm curious...
456
00:32:49,301 --> 00:32:52,634
to hear about your opinions
on the current state of the market.
457
00:32:52,705 --> 00:32:54,900
Certainly.
I, uh...
458
00:32:56,942 --> 00:33:01,174
Uh, Darryl, is it... Can you be a buddy
and go fill that with somethin'?
459
00:33:10,389 --> 00:33:14,018
What's your opinion
of Shamada Technology, Scott?
460
00:33:14,093 --> 00:33:16,323
- Shamada.
- Shamada.
461
00:33:18,631 --> 00:33:21,759
Oh, uh, Shamada Tech.
Right. They...
462
00:33:21,834 --> 00:33:24,701
- That's a good question. They're, um...
- Here you are, Mr. Tyson.
463
00:33:24,770 --> 00:33:27,398
An extra salad for you.
Just keep it on the download, okay?
464
00:33:27,473 --> 00:33:29,771
- That's very generous, but I've got plenty.
- Mr...
465
00:33:29,842 --> 00:33:31,776
Mr. Tyson, please,
it's the least I can do...
466
00:33:31,844 --> 00:33:35,871
for the man who's buyin' up Deauville
Publishin', settin' the trend for LBO's.
467
00:33:35,948 --> 00:33:37,882
I mean, Mr. Tyson, you a genius.
468
00:33:37,950 --> 00:33:39,884
Thank you.
469
00:33:39,952 --> 00:33:44,616
No, Mr. Tyson, thank you. Do you realize that
all these other companies follow your lead?
470
00:33:44,690 --> 00:33:48,786
Let's take Shamada, for example. They're gonna
drop precipitously in the fourth quarter.
471
00:33:48,861 --> 00:33:51,352
Well, that's very odd.
We were just talking about that.
472
00:33:51,430 --> 00:33:53,421
Get the...
Out of here!
473
00:33:53,499 --> 00:33:55,558
You know about this?
How?
474
00:33:55,634 --> 00:33:57,568
Mr. Tyson, economics is my life.
475
00:33:57,636 --> 00:34:01,333
Actually, I read in the papers, there's this
Japanese firm coming out with this new chip.
476
00:34:01,407 --> 00:34:03,534
It's supposed to be twice
as fast and twice as cheap.
477
00:34:03,609 --> 00:34:06,703
And with the debt that Shamada's
carrying from that last buyout,
478
00:34:06,779 --> 00:34:08,679
I don't think
they're gonna make it.
479
00:34:08,747 --> 00:34:10,908
If I was you guys,
I'd sell and sell fast.
480
00:34:10,983 --> 00:34:14,077
- I already have.
- You did?
481
00:34:14,153 --> 00:34:17,088
You see, and that is
why this man is a genius.
482
00:34:17,156 --> 00:34:20,319
- You a genius.
- Hey, uh, waiter, could I get some wine, please?
483
00:34:20,392 --> 00:34:23,589
- Sure, my little friend. What would you like?
- Who cares? Just go.
484
00:34:23,662 --> 00:34:27,962
- Night Train it is.
- Uh, Darryl, some butter without salt.
485
00:34:28,033 --> 00:34:30,399
That's a very bright young man.
486
00:34:36,709 --> 00:34:38,677
Butter.
Butter, butter, butter.
487
00:34:38,744 --> 00:34:42,737
Hey, where'd you guys
hide the butter?
488
00:34:57,129 --> 00:34:59,063
Whoo!
489
00:35:08,774 --> 00:35:12,335
Yes, it's so nice.
It really seems wonderful.
490
00:35:12,411 --> 00:35:14,879
Go ahead.
Name a stock.
491
00:35:14,947 --> 00:35:19,441
Okay, I got one.
Haskell Growth Fund.
492
00:35:19,518 --> 00:35:22,043
Haskell Growth Fund.
493
00:35:22,855 --> 00:35:25,187
341/8.
494
00:35:25,257 --> 00:35:29,990
Am I right? Come on. Am I right?
Come on. Give it up. Give it up.
495
00:35:30,062 --> 00:35:33,463
- Brasilia Unified.
- Brasilia Unified.
496
00:35:33,532 --> 00:35:36,626
Brasilia Unified is...
497
00:35:36,702 --> 00:35:39,569
146 flat, down from a high of 180.
498
00:35:39,638 --> 00:35:41,572
- Ha-ha!
- Ha-ha!
499
00:35:41,640 --> 00:35:44,200
Fielding Industrials.
500
00:35:44,276 --> 00:35:47,143
Fielding Industrials.
501
00:35:47,212 --> 00:35:49,737
Uh, you know, I'm just gonna throw
this one out there.
502
00:35:49,815 --> 00:35:52,648
You know, I'm just gonna...
just throw it out there.
503
00:35:52,718 --> 00:35:55,016
Fifty-five.
504
00:35:55,087 --> 00:35:57,817
- And a half.
- That's it.
505
00:35:57,890 --> 00:36:00,188
Huh? Huh?
The kid is nice, huh?
506
00:36:00,259 --> 00:36:03,990
- How'd you memorize all this?
- It's kind of like your wife's bra size.
507
00:36:04,063 --> 00:36:07,726
If you love it, you'll remember,
huh, tiger? Come on.
508
00:36:07,800 --> 00:36:11,292
Come on, Mr. Tyson.
What's your wife's bra size?
509
00:36:11,370 --> 00:36:13,395
- Thirty-six.
- Thirty-six what?
510
00:36:13,472 --> 00:36:15,667
- C.
- Thirty-six C!
511
00:36:22,247 --> 00:36:26,183
Well, young man, I haven't had
such an informative meal in some time.
512
00:36:26,251 --> 00:36:30,881
- I'm glad you enjoyed yourself.
- How did you fail to qualify for the final competition?
513
00:36:30,956 --> 00:36:33,550
You know, I've been workin' four jobs
just to pay my tuition,
514
00:36:33,625 --> 00:36:36,924
and, uh, I don't know,
I just blew my final exam.
515
00:36:36,995 --> 00:36:39,793
Why should such a hard worker
be punished?
516
00:36:39,865 --> 00:36:44,165
- You know, I feel like bending the rules here.
- Too bad there's already five.
517
00:36:44,236 --> 00:36:46,033
What do you think, Bellweather?
518
00:36:46,105 --> 00:36:48,300
He's certainly qualified
for the competition.
519
00:36:48,374 --> 00:36:53,368
Good. Congratulations, Darryl.
You are now the sixth finalist.
520
00:36:53,445 --> 00:36:55,913
Mr. Tyson, thank you, sir.
Thank you so much.
521
00:36:55,981 --> 00:36:58,142
And thank you, Mr. Bellweather.
Thank you, sir.
522
00:36:58,217 --> 00:37:00,447
I-I promise you,
you will not regret this.
523
00:37:00,519 --> 00:37:02,578
For your sake, I'd better not.
524
00:37:02,654 --> 00:37:05,589
But, uh, Mr. Tyson, uh...
525
00:37:05,657 --> 00:37:08,217
Yes!
526
00:37:08,293 --> 00:37:11,456
F-D-P-L-T-C-L.
527
00:37:11,530 --> 00:37:14,499
Okay, other eye, bottom line.
528
00:37:14,566 --> 00:37:17,660
The Hilsinger Company,
Plainville, Massachusetts,
529
00:37:17,736 --> 00:37:21,763
02762, printed in the U.S.A.
530
00:37:21,840 --> 00:37:25,276
Over in the corner is a fingerprint.
Right there.
531
00:37:25,344 --> 00:37:29,110
It looks like a smudge
of jelly... strawberry.
532
00:37:29,181 --> 00:37:33,811
It's the no-frills brand.
Somethin' real cheap.
533
00:37:33,886 --> 00:37:37,822
Your five senses
are operating at levels...
534
00:37:37,890 --> 00:37:40,916
no human being
has ever experienced.
535
00:37:40,993 --> 00:37:44,861
- We have a lot of tests to do.
- Wait, wait, wait. No, Doc. We can't do tests today. I'm late.
536
00:37:44,930 --> 00:37:48,195
Just hook me up with my drugs,
and let me be on my way.
537
00:37:48,267 --> 00:37:51,430
Just remember,
follow the regimen exactly.
538
00:37:51,503 --> 00:37:55,166
- Do not exceed the dosage.
- Okay.
539
00:37:55,240 --> 00:37:58,801
Oh, Doc, uh, I wanted to apologize
'cause, you know,
540
00:37:58,877 --> 00:38:01,505
I came down really hard
on you the other day.
541
00:38:01,580 --> 00:38:06,244
It's just that this drug, man, it's
the best thing that ever happened to me.
542
00:38:06,318 --> 00:38:08,946
I mean, I feel like for the first time
in my life, I'm on top of the world.
543
00:38:09,021 --> 00:38:14,118
Darryl, I realize that you feel
very powerful right now.
544
00:38:14,193 --> 00:38:19,290
Just remember, power is a drug
all its own. Be careful.
545
00:38:19,364 --> 00:38:21,958
Okay.
546
00:38:22,034 --> 00:38:26,971
Oh, yeah. And, Doc...
Thank you.
547
00:38:28,307 --> 00:38:30,241
Whoo!
548
00:38:38,684 --> 00:38:40,811
Hey, it's the little engine
that could.
549
00:38:40,886 --> 00:38:45,414
- Hey, what's up, Scott?
- This party's invite only. No invitee, so good nighty.
550
00:38:45,491 --> 00:38:49,120
Oh, what's the matter, Scott? You feel that
Smythe-Bates job slippin' through your fingers?
551
00:38:49,194 --> 00:38:51,856
- Huh?
- Dude, your last name could be Smythe-Bates,
552
00:38:51,930 --> 00:38:54,524
and you still wouldn't get this job,
'cause it's mine.
553
00:38:54,600 --> 00:38:57,125
- Darryl!
- Hey, how you doin', Mr. Bellweather?
554
00:38:57,202 --> 00:38:59,261
How are you?
Mr. Tyson.
555
00:38:59,338 --> 00:39:02,865
- Hey, didn't know you were a Kappa.
- Actually, I'm not.
556
00:39:02,941 --> 00:39:05,535
Darryl's the one that got away.
Now, if you'll excuse us.
557
00:39:05,611 --> 00:39:09,707
Well, I think he's the sort of Kappa man
we should be pledging.
558
00:39:09,781 --> 00:39:12,750
- Absolutely. I agree.
- Well, uh, Darryl's case...
559
00:39:12,818 --> 00:39:15,013
has already been decided,
I'm sorry to say.
560
00:39:15,087 --> 00:39:20,548
Scott, uh, we sit on the board of this
fraternity, and we endow it as well.
561
00:39:20,626 --> 00:39:23,060
I think we've earned
some input, don't you?
562
00:39:23,128 --> 00:39:25,426
- Hear, hear.
- Brothers, listen up!
563
00:39:25,497 --> 00:39:28,432
Brother Bob Bellweather and I
would like you...
564
00:39:28,500 --> 00:39:31,628
to reconsider the pledgeship
of Darryl Witherspoon.
565
00:39:31,703 --> 00:39:33,967
All in favor of Darryl say "aye."
566
00:39:34,039 --> 00:39:36,564
- Aye.
- All opposed?
567
00:39:37,643 --> 00:39:40,237
The ayes have it, Pledge Witherspoon!
568
00:39:46,251 --> 00:39:48,378
Thanks, Scott.
569
00:39:48,453 --> 00:39:52,446
Welcome aboard.
570
00:39:59,364 --> 00:40:01,764
Ooh, baby's got back.
571
00:40:01,833 --> 00:40:04,768
Oh, my God, Tanya,
I can't believe you said that.
572
00:40:10,475 --> 00:40:12,670
This place is so packed.
573
00:40:12,744 --> 00:40:16,271
- I don't know why you drag me to these parties.
- Girl, you come to meet a man.
574
00:40:16,348 --> 00:40:18,282
Anybody in this stall?
575
00:40:18,350 --> 00:40:22,411
The problem, Tanya, is that the kind
of guy I wanna meet is never here.
576
00:40:22,487 --> 00:40:25,456
- Oh, and what kind of guy is that?
- I don't know.
577
00:40:25,524 --> 00:40:29,654
- Ooh, this seat is cold!
- Respectful, intelligent,
578
00:40:29,728 --> 00:40:31,992
confident without being
full of himself.
579
00:40:32,064 --> 00:40:35,830
Ooh, I tell ya. I'm full
of somethin' right about now.
580
00:40:35,901 --> 00:40:39,837
- Damn.
- It's like everybody wants to be the big man on campus.
581
00:40:39,905 --> 00:40:44,274
But nobody wants to be
the real man on campus.
582
00:40:46,511 --> 00:40:48,445
Oh.
583
00:40:54,286 --> 00:40:59,189
Goddamn, girl, you smell like
somethin' crawled up in you and died.
584
00:40:59,257 --> 00:41:02,852
- Not you.
- I'm beginning to feel having standards is a curse.
585
00:41:02,928 --> 00:41:05,897
Damn. What did you eat?
586
00:41:05,964 --> 00:41:09,661
Corn?
I don't remember eatin' no corn!
587
00:41:09,735 --> 00:41:12,226
Oh! Ech! Ach!
588
00:41:16,608 --> 00:41:19,406
- Are you okay in there?
- Girl, I feel like I just gave birth.
589
00:41:19,478 --> 00:41:22,970
Somebody smack its ass!
590
00:41:27,619 --> 00:41:29,849
- Darryl.
- Hey.
591
00:41:29,921 --> 00:41:33,448
I'm surprised to see you here.
Encore performance in the lion's den.
592
00:41:33,525 --> 00:41:35,720
- I'm impressed.
- Well, thank you.
593
00:41:35,794 --> 00:41:38,854
Oh, Darryl, this is my friend Tanya.
594
00:41:38,930 --> 00:41:41,091
- Hey.
- Hey.
595
00:41:41,166 --> 00:41:43,430
Chaka Khan.
596
00:41:43,502 --> 00:41:49,236
Well, Janice, I'm gonna leave you and your
friend alone so y'all can get better acquainted.
597
00:41:49,307 --> 00:41:51,605
You're not here for me, are you?
598
00:41:51,677 --> 00:41:55,169
'Cause I'm not worth the humiliation
these guys are gonna...
599
00:41:55,247 --> 00:41:58,182
- Is that a pledge pin?
- Yes.
600
00:41:58,250 --> 00:42:01,378
- Where'd you get that?
- Girl, I earned it.
601
00:42:01,453 --> 00:42:05,287
Look, when you want something, you gotta
be persistent in your passions.
602
00:42:06,625 --> 00:42:08,718
Damn, you smell good as hell.
603
00:42:10,462 --> 00:42:12,396
Is that a little bit of oak...
604
00:42:12,464 --> 00:42:15,558
Some flowers,
a little bit of vanilla?
605
00:42:15,634 --> 00:42:18,728
Wow, that's exactly right.
606
00:42:18,804 --> 00:42:21,398
Anyway, I should be going.
607
00:42:21,473 --> 00:42:23,566
Hey, I'll walk you home.
608
00:42:24,910 --> 00:42:27,879
- Good night.
- Good night.
609
00:42:29,881 --> 00:42:32,748
- Whoa, comin' through.
- Hey, watch yourself.
610
00:42:34,486 --> 00:42:37,250
So?
611
00:42:37,322 --> 00:42:40,416
I really don't give a damn about
them fraternities, you know?
612
00:42:40,492 --> 00:42:42,983
I'm just doin' it
'cause it's a means to an end.
613
00:42:43,061 --> 00:42:45,291
I'm just tryin' to get this job
and help my family out.
614
00:42:45,363 --> 00:42:47,661
See, I've always been
like a father...
615
00:42:47,733 --> 00:42:49,792
to my little sister
and my brothers.
616
00:42:49,868 --> 00:42:52,894
Well, my father's pushing me
to take pre-law classes,
617
00:42:52,971 --> 00:42:56,463
but what I really love is
my 20th century poets course.
618
00:42:56,541 --> 00:42:59,635
Hey, you know what.
I think my boy Tim is in your class.
619
00:42:59,711 --> 00:43:02,680
White guy. Lanky.
Tall. Piercings.
620
00:43:02,748 --> 00:43:05,444
- Ah, the pincushion kid.
- Yeah.
621
00:43:08,687 --> 00:43:10,780
What?
622
00:43:10,856 --> 00:43:14,622
Where are we going?
Darryl, what are you doing?
623
00:43:18,363 --> 00:43:22,891
Sometimes you find
the most amazing thing...
624
00:43:22,968 --> 00:43:26,927
in the most unexpected places.
625
00:43:30,675 --> 00:43:33,007
- What?
- I'm just trying to decide...
626
00:43:33,078 --> 00:43:36,377
whether I should break
my "no kissing on the first date" rule.
627
00:43:36,448 --> 00:43:38,473
- Oh, so this was a date?
- No.
628
00:43:38,550 --> 00:43:41,041
- Oh.
- Just planning ahead.
629
00:43:41,119 --> 00:43:43,314
That's good.
Hey, don't worry.
630
00:43:43,388 --> 00:43:46,949
I don't want you to think that I'm just
tryin' to get into your panties.
631
00:43:47,025 --> 00:43:50,688
I mean, I'm pretty sure
they're really nice panties,
632
00:43:50,762 --> 00:43:53,993
but I just wanna take it
a little slow.
633
00:43:54,065 --> 00:43:56,898
How 'bout dinner at my place?
I'll call you.
634
00:43:56,968 --> 00:43:59,459
- I'll answer.
- Okay.
635
00:44:48,987 --> 00:44:52,821
- Ooh!
- Say, Jack!
636
00:44:52,891 --> 00:44:55,325
What wrong with you?
637
00:45:00,665 --> 00:45:03,793
Junkie gun.
Darryl, no.
638
00:45:03,869 --> 00:45:06,030
- Hey.
- Hey.
639
00:45:06,104 --> 00:45:09,699
I was, uh, just in there taking
some special medicine.
640
00:45:09,774 --> 00:45:13,005
- Yeah. It's all yours.
- Thanks.
641
00:45:13,078 --> 00:45:15,774
- Good night.
- Good night, eh?
642
00:45:22,320 --> 00:45:24,754
Yo, Coach! Coach!
643
00:45:24,823 --> 00:45:26,950
- Witherspoon, what are you doin' in pads?
- I've been practicing.
644
00:45:27,025 --> 00:45:29,619
- When did you learn to skate like that?
- Uh, I watch Ice Capades videos.
645
00:45:29,694 --> 00:45:32,754
But please, Coach, let me go out there on
the ice and show you what I can do. Please?
646
00:45:32,831 --> 00:45:34,924
Just give me one good reason
why I should?
647
00:45:39,871 --> 00:45:41,998
Holy mother of crap.
648
00:45:44,009 --> 00:45:47,137
Ooh!
649
00:45:49,014 --> 00:45:52,780
Ya-Ya!
Come with it.
650
00:45:52,851 --> 00:45:55,251
Whoo!
651
00:46:36,795 --> 00:46:41,129
This is Stratford University radio
coming to you live...
652
00:46:41,199 --> 00:46:43,599
from Baxter Rink,
where the Panthers are set...
653
00:46:43,668 --> 00:46:46,296
to open their season
against Brownstone U.
654
00:46:46,371 --> 00:46:49,670
That's right, Chet,
and the only questions this year are...
655
00:46:49,741 --> 00:46:53,370
how badly will they stink,
how consistently will they stink...
656
00:46:53,445 --> 00:46:57,211
and will they ever not stink?
657
00:46:58,783 --> 00:47:01,183
Whoo! Whoo!
658
00:47:01,252 --> 00:47:03,720
That's the new stopper,
Darryl Witherspoon, who's the first...
659
00:47:03,788 --> 00:47:06,052
African American to play for Stratford.
660
00:47:10,929 --> 00:47:12,863
Bender takes a face-off,
passes over to Avery.
661
00:47:12,931 --> 00:47:15,399
Avery back to Bender.
662
00:47:15,467 --> 00:47:18,527
- Stay down!
- Ooh, Flushing checked by LaFlour!
663
00:47:18,603 --> 00:47:21,071
- What got into him?
- Stratford recovers now.
664
00:47:21,139 --> 00:47:24,199
Pass ahead to LaFlour on the floor now,
chases it down behind the net.
665
00:47:24,275 --> 00:47:28,234
Ooh, Brownstone regains control as...
Oh, Chet!
666
00:47:28,313 --> 00:47:30,577
They're really bringin'
on the pain tonight.
667
00:47:30,648 --> 00:47:33,378
And here comes Bender.
Bender over to Avery.
668
00:47:33,451 --> 00:47:35,749
Avery back to Bender.
Shot! Save!
669
00:47:35,820 --> 00:47:40,450
Oh, what a stop by the newcomer, uh,
Darryl... Wither... spoon.
670
00:47:40,525 --> 00:47:42,789
All right.
Bender now kicks it off.
671
00:47:42,861 --> 00:47:46,695
Speeding down center ice.
Shot. And the glove save!
672
00:47:46,765 --> 00:47:50,929
Hard to believe anybody could've stopped
that shot, let alone someone on our team.
673
00:47:51,002 --> 00:47:54,597
And the Panthers now charge back.
Up ahead to LaFlour.
674
00:47:54,672 --> 00:47:59,439
LaFlour smoothing down center ice.
Shot! Score!
675
00:47:59,511 --> 00:48:04,448
And Stratford takes the lead
for the first time in my life!
676
00:48:04,516 --> 00:48:07,144
And LaFlour wins the face-off
for the Panthers.
677
00:48:07,218 --> 00:48:11,018
And with just two minutes left in the game,
Stratford still has a one-point lead.
678
00:48:11,089 --> 00:48:14,456
And rookie Darryl Witherspoon is
just this close to a shutout.
679
00:48:14,526 --> 00:48:17,222
Ooh, nasty check!
680
00:48:17,295 --> 00:48:22,824
Brownstone regains control. Pass to
Bender, who shoots! Save, Witherspoon!
681
00:48:22,901 --> 00:48:24,994
Everyone's gonna be asking
the same question, Chet.
682
00:48:25,070 --> 00:48:27,937
Where'd this kid come from,
and who the hell is he?
683
00:48:28,006 --> 00:48:30,998
Ten seconds now left in the game,
and here comes trouble.
684
00:48:32,744 --> 00:48:36,236
Bender over to Avery. They've drawn
out Witherspoon. The net is wide open.
685
00:48:36,314 --> 00:48:40,683
Avery to Bender. Shot!
686
00:48:40,752 --> 00:48:44,188
- Save!
- Stratford wins!
687
00:48:44,255 --> 00:48:46,348
Stratford wins!
I don't believe it!
688
00:48:46,424 --> 00:48:48,790
Go, baby!
Whoo!
689
00:48:48,860 --> 00:48:51,124
I love that kid.
690
00:48:51,196 --> 00:48:55,326
The Panthers are back,
and, baby, they're black!
691
00:49:13,017 --> 00:49:16,976
What do you think of this possible
Irving Genetic Wilcom merger, Scott?
692
00:49:17,055 --> 00:49:19,649
Well, uh, Irving stock
just hit a five-year high,
693
00:49:19,724 --> 00:49:22,158
so I'd say the outlook's
pretty rosy.
694
00:49:23,595 --> 00:49:25,529
Scott, you're
a very impressive young man.
695
00:49:25,597 --> 00:49:27,827
Very impressive, indeed.
696
00:49:27,899 --> 00:49:30,060
- Hello, Darryl.
- Hi, how you doin', Mr. Tyson?
697
00:49:30,135 --> 00:49:32,501
Darryl, I'm sorry to keep you waiting,
but Mr. Tyson...
698
00:49:32,570 --> 00:49:34,697
and I were just interfacing
about some things.
699
00:49:34,772 --> 00:49:36,933
Oh, really.
You wouldn't happen to be interfacing...
700
00:49:37,008 --> 00:49:38,839
about the Irving Genetics merger,
would you?
701
00:49:38,910 --> 00:49:42,471
- Yes, we were.
- Well, I hope you mentioned that the CEO of that company...
702
00:49:42,547 --> 00:49:47,314
is known for bluffing to drive up his stock
prices right before he sells his own shares.
703
00:49:47,385 --> 00:49:50,377
- Yes, I did.
- No, you didn't.
704
00:49:50,455 --> 00:49:53,754
Come on, Darryl.
Thank you, Scott.
705
00:49:53,825 --> 00:49:55,759
Oopsy.
706
00:49:59,664 --> 00:50:02,155
Sir, I realize
that I'm last on your list,
707
00:50:02,233 --> 00:50:06,499
but I want you to know I would do absolutely
anything to get this junior analyst position.
708
00:50:06,571 --> 00:50:08,163
It's gonna take a lot to convince
that board of mine...
709
00:50:08,239 --> 00:50:10,730
to pick you over
the other five candidates.
710
00:50:10,808 --> 00:50:13,504
You know, playing hockey
and becoming a Kappa,
711
00:50:13,578 --> 00:50:17,275
that helps, but now they have
such high expectations.
712
00:50:17,348 --> 00:50:21,876
- You think you can match that?
- Match and exceed.
713
00:50:21,953 --> 00:50:26,447
The board's gonna make its decision
five days after the final competition.
714
00:50:26,524 --> 00:50:31,120
Bob Bellweather wants to spend some
quality time with each of the candidates.
715
00:50:31,196 --> 00:50:35,360
So, here you go.
Floor seats, Knicks game, Friday night.
716
00:50:35,433 --> 00:50:38,698
Floor seats?
717
00:50:38,770 --> 00:50:40,761
Oh, wow.
718
00:50:40,838 --> 00:50:43,102
We'll be joined by Arlo Vickers.
719
00:50:43,174 --> 00:50:45,768
- From Vickers Mining?
- That's right.
720
00:50:45,843 --> 00:50:48,368
He's considering becoming a client.
721
00:50:48,446 --> 00:50:53,713
Now, if you can impress him as much as you've
impressed us, that would help quite a bit.
722
00:50:53,785 --> 00:50:56,549
Sir, say no more.
No problem.
723
00:50:56,621 --> 00:50:59,283
♪ Not another word, babe ♪
724
00:50:59,357 --> 00:51:03,953
Oh, that may have been
the best meal I've ever had.
725
00:51:04,028 --> 00:51:07,054
- Well, thank you.
- Where'd you learn to cook like that?
726
00:51:07,131 --> 00:51:09,964
Oh, I've just been experimentin'
a little lately.
727
00:51:10,034 --> 00:51:14,801
See, cooking, it's all about balancing
your taste and smell and texture.
728
00:51:14,872 --> 00:51:16,806
It's magic.
729
00:51:19,010 --> 00:51:20,944
Is there anything you can't do?
730
00:51:22,213 --> 00:51:24,238
Take my eyes off you.
731
00:51:24,315 --> 00:51:29,844
♪ Why no one wants
to be in love anymore ♪
732
00:51:31,589 --> 00:51:36,526
♪ Don't know what you feel
or think, baby ♪
733
00:51:36,594 --> 00:51:39,995
♪ You can overlook the doubting ♪
734
00:51:40,064 --> 00:51:42,464
♪ And trying to be perfect ♪ ♪
735
00:51:48,373 --> 00:51:52,810
"Love is a ripe plum
growing on a purple tree."
736
00:51:52,877 --> 00:51:57,041
"Love is a ripe plum
growing on a purple tree."
737
00:51:57,115 --> 00:52:01,279
"Taste it once, and the spell of its
enchantment will never let you be."
738
00:52:01,352 --> 00:52:05,448
"Taste it once, and the spell of
its enchantment will never let you be."
739
00:52:05,523 --> 00:52:08,287
Langston Hughes.
You know Langston Hughes?
740
00:52:08,359 --> 00:52:11,658
Yeah, I know Langston Hughes.
741
00:52:11,729 --> 00:52:14,994
"Love is a bright star glowing
in the far southern skies."
742
00:52:15,066 --> 00:52:20,003
"Love is a bright star glowing
in the far southern skies."
743
00:52:20,071 --> 00:52:23,370
"Look too hard, and its burning flame
will always hurt your eyes."
744
00:52:23,441 --> 00:52:25,636
"Look too hard,
and its burning flame...
745
00:52:25,710 --> 00:52:29,305
will always hurt your eyes."
746
00:52:29,380 --> 00:52:32,645
"These feelings of love,
truth be told,
747
00:52:32,717 --> 00:52:36,380
All I want is..."
748
00:52:36,454 --> 00:52:39,218
"All I want is to..."
749
00:52:39,290 --> 00:52:41,190
Score!
750
00:52:41,259 --> 00:52:43,887
Score!
751
00:52:55,340 --> 00:52:57,274
Oh.
752
00:52:57,342 --> 00:53:00,175
Oh, God. Uh.
753
00:53:00,244 --> 00:53:03,213
No touch...
No touching.
754
00:53:03,281 --> 00:53:06,614
Whoo!
755
00:53:08,353 --> 00:53:10,844
You the best.
756
00:53:10,922 --> 00:53:12,947
You've got to be kidding.
757
00:53:15,593 --> 00:53:19,586
Excuse me, how much will I get
for filling this?
758
00:53:19,664 --> 00:53:22,292
Oh, um, ooh...
759
00:53:27,972 --> 00:53:29,997
Hey.
Ha-Ha.
760
00:53:30,074 --> 00:53:32,838
What a surprise.
761
00:53:32,910 --> 00:53:35,276
Hey, relax,
I just saw you last week.
762
00:53:36,781 --> 00:53:39,443
Everybody, hi.
This is Janice.
763
00:53:39,517 --> 00:53:41,451
Hi!
764
00:53:41,519 --> 00:53:44,613
- This is April, my beautiful little sister.
- Hi.
765
00:53:44,689 --> 00:53:47,283
- And this is my little man, Darius.
- Hi.
766
00:53:47,358 --> 00:53:49,622
And that's Brandon.
And this right here is...
767
00:53:49,694 --> 00:53:51,787
Hello there, my beautiful sister.
768
00:53:51,863 --> 00:53:53,797
Hey, man. Watch out.
This one's mine.
769
00:53:53,865 --> 00:53:56,925
You better watch your back.
770
00:53:57,001 --> 00:54:02,564
Let me get a good look at my Darryl's
girl. Oh, you are a pretty thing.
771
00:54:02,640 --> 00:54:05,006
Hey, come here.
772
00:54:05,076 --> 00:54:07,203
- Hey, hey. You been smokin' cigarettes?
- Uh-uh.
773
00:54:07,278 --> 00:54:09,371
- Don't lie to me. Yes.
- Yes, you have.
774
00:54:09,447 --> 00:54:11,745
Menthol. Let me tell you something.
If I catch you smokin' cigarettes,
775
00:54:11,816 --> 00:54:13,681
I'm gonna put somethin' on you,
you understand me?
776
00:54:13,751 --> 00:54:16,948
- We good? All right.
- Mm-hmm. We good.
777
00:54:17,021 --> 00:54:19,046
- Come here.
- Oh, man.
778
00:54:19,123 --> 00:54:23,685
Uh-huh. Go on.
Now we good.
779
00:54:23,761 --> 00:54:26,127
So, Janice, were you
in the gifted class?
780
00:54:26,197 --> 00:54:29,360
- Oh, we had a program at sc...
- 'Cause you know my Darryl needs a gifted woman.
781
00:54:29,434 --> 00:54:32,926
After all, he was the smartest child
in his high school class.
782
00:54:33,004 --> 00:54:35,438
Except for that Korean girl.
What was her name, Darryl?
783
00:54:35,506 --> 00:54:37,804
Fat Crack Ho, or somethin' like that.
784
00:54:40,578 --> 00:54:43,911
Hey. About in the hall, I heard Mom
talking with your teachers on the phone.
785
00:54:45,316 --> 00:54:47,443
- You messing up in school again?
- No.
786
00:54:47,518 --> 00:54:49,782
I didn't do nothin'.
Where'd you hear that from?
787
00:54:49,854 --> 00:54:52,618
I got magic ears
like a superhero, see?
788
00:54:52,690 --> 00:54:55,488
- Yeah, right.
- Hey, look.
789
00:54:55,560 --> 00:54:58,495
I make you a deal. I'll give you
a quarter for every "A" you get.
790
00:54:58,563 --> 00:55:02,021
- A quarter?
- Okay, all right. A dollar.
791
00:55:02,099 --> 00:55:05,262
Man, you're an economics major.
Ain't you heard of inflation?
792
00:55:06,904 --> 00:55:09,702
- Hey, Ma. Here.
- Uh-uh, honey.
793
00:55:09,774 --> 00:55:13,505
Take it.
You need it more than I do.
794
00:55:14,612 --> 00:55:16,341
Thank you, Darryl.
795
00:55:16,414 --> 00:55:18,245
Normally I wouldn't take this.
796
00:55:18,316 --> 00:55:23,015
When I get this job, gonna be
a whole lot more where that came from.
797
00:55:23,087 --> 00:55:26,818
You know, Janice, whenever I get angry
about their daddy leaving,
798
00:55:27,892 --> 00:55:31,658
I just remember
what he left behind.
799
00:55:35,032 --> 00:55:37,000
What's up, dude?
800
00:55:43,774 --> 00:55:46,436
Hello, baby.
801
00:55:56,787 --> 00:55:59,347
Aah!
802
00:56:03,895 --> 00:56:05,920
Hey.
803
00:56:05,997 --> 00:56:08,192
- Taking more medicine?
- Yep.
804
00:56:08,266 --> 00:56:10,063
How's that goin', eh?
805
00:56:10,134 --> 00:56:13,729
Dude, it's going great. It's like
the best thing that ever happened to me.
806
00:56:13,804 --> 00:56:16,534
Ever since I started taking
this medicine, I feel so focused.
807
00:56:16,607 --> 00:56:19,576
I mean, things are absolutely great
between me and Janice;
808
00:56:19,644 --> 00:56:23,239
I'm this close to getting into a frat;
I'm a shoo-in for the Smythe-Bates job...
809
00:56:23,314 --> 00:56:26,715
- You're playing like an all-star hockey goalie, huh?
- It's the medicine!
810
00:56:26,784 --> 00:56:29,719
You act like you're invincible. That medicine
doesn't make you a different person.
811
00:56:29,787 --> 00:56:32,620
- You're still the same old Darryl.
- Yeah?
812
00:56:32,690 --> 00:56:37,024
Well, tomorrow, I'm gonna be
the same old Darryl... times two.
813
00:56:37,094 --> 00:56:39,995
A double dose won't kill me.
814
00:57:19,403 --> 00:57:22,236
What the hell's wrong with my arm?
815
00:57:24,642 --> 00:57:27,133
My arm is asleep.
816
00:58:00,444 --> 00:58:02,912
You didn't...
817
00:58:02,980 --> 00:58:05,346
exceed the dosage, did you?
818
00:58:05,416 --> 00:58:07,816
What? Exceed the...
819
00:58:07,885 --> 00:58:11,753
Come on, Doctor.
What am I, stupid? Yes, I did.
820
00:58:11,822 --> 00:58:13,881
Darryl, what were you thinking?
821
00:58:13,958 --> 00:58:15,983
I don't know.
822
00:58:16,060 --> 00:58:18,426
I have to generate all new data.
823
00:58:18,496 --> 00:58:21,897
To hell with your data.
What is my problem?
824
00:58:23,234 --> 00:58:25,327
A flood of serotonin...
825
00:58:25,403 --> 00:58:27,564
has desensitized your receptors.
826
00:58:27,638 --> 00:58:29,833
The neural plasticity...
827
00:58:29,907 --> 00:58:32,432
Of your brain has compensated...
828
00:58:32,510 --> 00:58:37,004
by allowing you the use of only four
of your given senses at any given time,
829
00:58:37,081 --> 00:58:39,345
with the missing one
constantly switching.
830
00:58:39,417 --> 00:58:42,875
So, if you can see,
smell, taste and hear,
831
00:58:42,953 --> 00:58:45,012
you can't feel anything.
832
00:58:45,089 --> 00:58:49,219
And if you can feel, smell,
taste and hear, you can't see.
833
00:58:49,293 --> 00:58:51,853
- And if you can see, feel...
- Okay, okay!
834
00:58:51,929 --> 00:58:56,195
Doc, I get the point.
Just tell me, how do you fix it?
835
00:58:56,267 --> 00:58:58,462
It's nothing I can fix.
836
00:58:58,536 --> 00:59:01,505
The drug just has to...
Pass through your system.
837
00:59:01,572 --> 00:59:04,097
Trust me.
You'll know when it's gone.
838
00:59:04,175 --> 00:59:06,302
And how long will that take?
839
00:59:06,377 --> 00:59:10,973
Three days.
And I suggest you stay in bed.
840
00:59:11,048 --> 00:59:14,540
Doc, the next three days
are going to decide my life.
841
00:59:14,618 --> 00:59:17,348
The Smythe-Bates competition
is on Monday.
842
00:59:17,421 --> 00:59:20,413
- God, this is like a bad dream.
- Darryl.
843
00:59:20,491 --> 00:59:23,324
Your condition is...
highly unstable.
844
00:59:23,394 --> 00:59:26,852
With your senses
switching on and off...
845
00:59:26,931 --> 00:59:29,331
without warning, anything...
846
00:59:29,400 --> 00:59:33,097
Doctor, I'm pretty sure
what you're saying...
847
00:59:33,170 --> 00:59:36,901
would make a whole lot more sense
if I could hear you!
848
00:59:43,581 --> 00:59:47,017
Ladies and gentlemen,
welcome to Madison Square Garden,
849
00:59:47,084 --> 00:59:50,281
the home of your New York Knicks.
850
00:59:50,354 --> 00:59:52,345
Man, I love the Knicks.
851
00:59:52,423 --> 00:59:55,256
You know, when I was little,
I used to always watch the game on TV...
852
00:59:55,326 --> 00:59:59,126
and I used to always say, "I wonder who all
those lucky people are sitting courtside."
853
00:59:59,196 --> 01:00:01,790
- Now you're the lucky one, huh?
- Thanks to you.
854
01:00:01,866 --> 01:00:04,130
- Hey, you the man.
- I am.
855
01:00:05,770 --> 01:00:08,034
Gentlemen.
856
01:00:08,105 --> 01:00:10,801
- Tyson.
- Glad you could make it.
857
01:00:10,875 --> 01:00:12,934
Mr. Vickers.
I'm Darryl Witherspoon.
858
01:00:13,010 --> 01:00:15,877
- It's a pleasure to make your acquaintance, sir.
- Nice meeting you too, Darryl.
859
01:00:15,946 --> 01:00:19,211
It's a pleasure.
860
01:00:19,283 --> 01:00:22,411
...the group discount ticket...
Hey, Darryl.
861
01:00:22,486 --> 01:00:25,250
What say we get some beers and nuts?
862
01:00:30,194 --> 01:00:33,163
Uh... Hey, I have a great idea.
863
01:00:33,230 --> 01:00:35,755
What do you say we all
get something to drink?
864
01:00:35,833 --> 01:00:39,200
Wait.
Let's get some beers!
865
01:00:39,270 --> 01:00:41,397
Huh? Huh?
866
01:00:41,472 --> 01:00:44,305
And now,
ladies and gentlemen, please rise...
867
01:00:44,375 --> 01:00:46,309
for the national anthem.
868
01:00:46,377 --> 01:00:49,073
Hey, wait. Sit down!
I'll grab 'em. Sit. Hey!
869
01:00:49,146 --> 01:00:51,410
- Beer!
- ♪ ♪
870
01:00:51,482 --> 01:00:53,677
Hey! Beer!
871
01:00:53,751 --> 01:00:56,948
Why is everybody standing?
Excuse me. Cuckoo!
872
01:00:57,021 --> 01:00:59,114
Excuse me!
Beer, please!
873
01:00:59,190 --> 01:01:02,182
There must be a fight or something.
Everybody's standing up.
874
01:01:02,259 --> 01:01:04,386
Excuse me. Excuse me. Oh!
875
01:01:04,461 --> 01:01:06,986
- Hey!
- Beers!
876
01:01:07,064 --> 01:01:09,692
Thank God one of you's
got a goddamn pulse.
877
01:01:10,801 --> 01:01:12,735
Beer!
878
01:01:12,803 --> 01:01:16,000
Beer! Beer!
879
01:01:30,588 --> 01:01:33,614
Beer!
880
01:01:38,028 --> 01:01:41,395
No. No, not now!
881
01:01:50,174 --> 01:01:53,109
I'm sorry. Excuse me. My bad.
I'm sorry. My bad.
882
01:01:55,112 --> 01:01:57,307
Damn it. Hey, Arlo.
883
01:01:57,381 --> 01:02:01,147
Move over.
884
01:02:01,218 --> 01:02:06,019
Don't tell me. Knicks are losing.
Man, they suck!
885
01:02:08,025 --> 01:02:11,324
That Patrick Ewing,
boy, he's a bum.
886
01:02:11,395 --> 01:02:15,058
I mean, 7' 10", and can't make an easy
layup. That's just a waste of height.
887
01:02:15,132 --> 01:02:18,158
You seen Patrick Ewing's
"Got Milk" commercial?
888
01:02:18,235 --> 01:02:23,172
Man, "Got Milk"? I had milk since I seen
Patrick Ewing's ugly ass drinking it.
889
01:02:23,240 --> 01:02:25,868
He make a mother lactose intolerant.
890
01:02:27,878 --> 01:02:30,745
He look like a Haitian Sasquatch!
891
01:02:33,017 --> 01:02:35,076
Jamaican.
892
01:02:35,152 --> 01:02:37,245
Jamaican?
893
01:02:46,330 --> 01:02:49,629
Hi, Mr. Ewing.
894
01:02:49,700 --> 01:02:52,863
Mr. Ewing, I think you're beautiful.
No! Mr. Ewing, wait. Mr. Ewing.
895
01:02:52,937 --> 01:02:55,735
Mr. Ewing!
896
01:02:58,309 --> 01:03:01,278
You're still ugly, motherfucker.
897
01:03:07,084 --> 01:03:10,315
So, how bad did I do?
898
01:03:10,387 --> 01:03:14,483
- Well, Vickers is signing the papers tomorrow.
- Vickers is gonna sign?
899
01:03:14,558 --> 01:03:17,391
You're gonna get the account?
900
01:03:21,365 --> 01:03:23,697
You don't look happy.
901
01:03:23,767 --> 01:03:26,736
If it weren't for the fact Arlo Vickers
is one-quarter man, three-quarters pig,
902
01:03:26,804 --> 01:03:28,772
you'd be gone.
903
01:03:28,839 --> 01:03:32,206
I'll see you Sunday at the hockey game.
904
01:03:32,276 --> 01:03:36,372
- I expect, for your sake, you'll be at your best?
- Yes, sir.
905
01:03:36,447 --> 01:03:39,644
Don't worry about it.
906
01:03:39,717 --> 01:03:42,242
I can't smell a thing.
907
01:03:46,657 --> 01:03:49,455
♪ Tell me again
Be my baby again ♪
908
01:03:52,529 --> 01:03:55,726
Pusher lady.
909
01:03:55,799 --> 01:03:57,858
Yeah?
910
01:03:59,503 --> 01:04:01,494
- Hey! Uh...
- Lorraine.
911
01:04:11,315 --> 01:04:14,250
I've been watching you
around campus,
912
01:04:14,318 --> 01:04:16,582
and I like what I've seen.
913
01:04:16,653 --> 01:04:19,121
Oh, I ain't mad at you, girl.
914
01:04:19,189 --> 01:04:22,124
Wait. Aren't you
Janice's sorority sister?
915
01:04:22,192 --> 01:04:25,161
You know Janice, right?
My girlfriend Janice?
916
01:04:25,229 --> 01:04:27,163
I know her.
917
01:04:28,832 --> 01:04:31,494
I thought we'd listen
to a little music...
918
01:04:31,568 --> 01:04:35,095
and drink a little
wine, get to know each other better.
919
01:04:35,172 --> 01:04:37,640
You know...
920
01:04:38,809 --> 01:04:40,936
I'm sorry. I didn't hear you.
921
01:04:41,011 --> 01:04:44,242
I'd like to get
out of these clothes...
922
01:04:45,315 --> 01:04:49,115
and into... you.
923
01:04:49,186 --> 01:04:52,519
- They smack who's 'ho?
- Excuse me?
924
01:04:52,589 --> 01:04:55,285
Sushi?
No, I don't know him.
925
01:04:55,359 --> 01:04:59,125
Little brother, I don't know why you're
trippin', okay? Because I am the bomb.
926
01:04:59,196 --> 01:05:02,029
And I can have any man I want,
go anywhere I want, and I came here.
927
01:05:02,099 --> 01:05:04,192
I can hear you.
928
01:05:04,268 --> 01:05:07,260
I mean, I'm here with you.
929
01:05:08,439 --> 01:05:10,430
But I'm not supposed to be.
930
01:05:10,507 --> 01:05:12,975
Lorraine, you gotta go.
931
01:05:13,043 --> 01:05:15,876
I will... when I'm done.
932
01:05:20,451 --> 01:05:22,817
- Come with me.
- Okay.
933
01:05:22,886 --> 01:05:25,821
Oh, no. Ouch!
934
01:05:25,889 --> 01:05:28,050
- Where are you going?
- Um...
935
01:05:28,125 --> 01:05:31,617
I just, uh, came over here to...
to get this.
936
01:05:31,695 --> 01:05:33,629
Ooh, a stapler!
937
01:05:33,697 --> 01:05:36,791
- That's so freaky!
- Oh, yeah, that's me... Freaky Deeky, girl.
938
01:05:36,867 --> 01:05:39,995
- Mmm! Show me some more.
- Okay, get on...
939
01:05:44,541 --> 01:05:46,475
Do you like these?
940
01:05:46,543 --> 01:05:50,343
Uh... yeah, that's nice.
You make 'em yourself?
941
01:05:50,414 --> 01:05:53,815
No, silly.
I had a doctor do 'em for me.
942
01:05:55,219 --> 01:05:57,915
Wow!
943
01:05:57,988 --> 01:06:02,516
- And what a mighty fine physician he was. God!
- Go ahead and touch 'em.
944
01:06:02,593 --> 01:06:05,187
You know you want to.
Don't be afraid. Touch 'em!
945
01:06:07,498 --> 01:06:11,093
Ooh!
Ooh, you like it rough.
946
01:06:11,168 --> 01:06:14,194
Oh, God.
947
01:06:14,271 --> 01:06:16,205
That's different.
948
01:06:16,273 --> 01:06:18,241
Oh, oh, God.
949
01:06:18,308 --> 01:06:20,242
Mm.
950
01:06:20,310 --> 01:06:23,438
Mm.
951
01:06:24,948 --> 01:06:26,939
What's happening?
952
01:06:28,218 --> 01:06:30,379
What's the matter, baby?
953
01:06:30,454 --> 01:06:32,820
I can't feel my mouth.
954
01:06:32,890 --> 01:06:35,723
- Is it asleep?
- Yes, my mouth is asleep.
955
01:06:35,792 --> 01:06:37,726
Let me wake it up.
956
01:06:40,364 --> 01:06:42,889
- You like this, don't you?
- Yes.
957
01:06:49,673 --> 01:06:52,471
Oh! No, wait, wait.
958
01:06:52,543 --> 01:06:55,512
- This is your first time?
- Well, actually, not my first time.
959
01:06:55,579 --> 01:06:57,547
My first time,
I was about 17...
960
01:06:57,614 --> 01:06:59,605
Oh, it's... it's okay.
961
01:06:59,683 --> 01:07:03,278
I think you're sexy, and besides,
you always remember your first.
962
01:07:03,353 --> 01:07:05,947
Oh, God.
963
01:07:07,491 --> 01:07:10,426
I can't feel nothing.
I can't feel no...
964
01:07:10,494 --> 01:07:13,019
- Uh... Th-That... No, that's good.
- You feel this, huh?
965
01:07:13,096 --> 01:07:15,428
Oh, yeah, that's good.
966
01:07:15,499 --> 01:07:18,559
What about this?
967
01:07:18,635 --> 01:07:21,934
- Oh, yeah. I feel that...
- Take me.
968
01:07:24,341 --> 01:07:28,107
I would love to, but it looks like
little homey's asleep.
969
01:07:28,178 --> 01:07:30,043
Huh? Oh, no.
970
01:07:30,113 --> 01:07:33,048
No. Wake up!
Wake up!
971
01:07:33,116 --> 01:07:35,778
He's gonna wake up.
He'll wake up.
972
01:07:35,852 --> 01:07:38,616
Wake up.
Lorraine! No.
973
01:07:38,689 --> 01:07:41,385
Hold on! Don't leave!
Wake up!
974
01:07:41,458 --> 01:07:44,052
Wake...
975
01:07:44,127 --> 01:07:46,459
I thought you liked women.
976
01:07:46,530 --> 01:07:48,930
I love women.
977
01:07:51,802 --> 01:07:54,794
- Good luck.
- I love women.
978
01:07:54,871 --> 01:07:57,431
Oh, really?
979
01:07:57,507 --> 01:08:00,704
Hi, Janice.
I'm glad to see you, baby.
980
01:08:00,777 --> 01:08:04,235
You cheated on me
with that piece of trash?
981
01:08:04,314 --> 01:08:08,546
Baby, I didn't do anything.
982
01:08:08,619 --> 01:08:11,554
I couldn't even get it up.
983
01:08:26,270 --> 01:08:28,204
Ow.
984
01:08:32,676 --> 01:08:35,144
Oh, my God!
He's OD'd!
985
01:08:35,212 --> 01:08:37,646
No, dog!
Don't leave us, dog!
986
01:08:37,714 --> 01:08:40,239
Don't you go down that tunnel!
987
01:08:40,317 --> 01:08:42,285
Let me check his eyes.
988
01:08:42,352 --> 01:08:44,286
Damn it!
His pupils are dilated.
989
01:08:44,354 --> 01:08:47,152
Dude, you gotta turn his head. If he
pukes, he's gonna choke on his barf.
990
01:08:47,224 --> 01:08:49,784
Just back up, okay?
He's gonna shit on himself.
991
01:08:49,860 --> 01:08:53,296
This is an epinephrine shot
straight to the heart.
992
01:08:53,363 --> 01:08:55,456
It's the only way.
993
01:08:55,532 --> 01:08:57,796
No, let me do it.
994
01:08:57,868 --> 01:09:00,302
I love him.
995
01:09:03,674 --> 01:09:06,939
Call it an intervention. We were just
trying to help you out, Darryl.
996
01:09:07,010 --> 01:09:10,673
Help me?
Tim, let's say this gets out.
997
01:09:10,747 --> 01:09:13,272
People are gonna think
I'm a smackhead.
998
01:09:13,350 --> 01:09:16,683
The word's "addict." And I think
you should respect the problem, eh?
999
01:09:16,753 --> 01:09:19,187
- I don't have a problem!
- Don't yell at me.
1000
01:09:19,256 --> 01:09:21,349
I don't have a problem.
1001
01:09:21,425 --> 01:09:26,362
It was an experimental medicine given to me by
the university, and it messed up my senses.
1002
01:09:26,430 --> 01:09:28,398
That and heroin?
1003
01:09:28,465 --> 01:09:30,695
- I am not on heroin!
- Don't yell at me.
1004
01:09:30,767 --> 01:09:32,860
I'm not yelling at you.
1005
01:09:32,936 --> 01:09:35,200
Understand, I'm in a bad state.
1006
01:09:35,272 --> 01:09:37,866
And you, my friend,
you're making it worse, okay?
1007
01:09:37,941 --> 01:09:40,671
My private life is a mess, and God knows
what the hell's happening with my career.
1008
01:09:40,744 --> 01:09:42,735
And I'm not yelling at you.
1009
01:09:42,813 --> 01:09:46,340
To get Hell Night
started off with a bang.
1010
01:09:46,416 --> 01:09:51,046
I'd like you little plebes to join me
in a putrid bowl of liquid shit.
1011
01:09:51,121 --> 01:09:53,146
Sounds good.
1012
01:09:53,223 --> 01:09:55,191
- I'm buying.
- Hey.
1013
01:09:57,461 --> 01:09:59,827
Witherspoon.
There's my favorite jackass.
1014
01:09:59,896 --> 01:10:02,330
Hi, Scott.
Sorry I'm late.
1015
01:10:02,399 --> 01:10:05,129
Oh, wow. Is that punch?
Looks good.
1016
01:10:05,202 --> 01:10:07,898
It is good.
Have a sip.
1017
01:10:07,971 --> 01:10:10,405
- Thanks, Scott.
- You're surely welcome.
1018
01:10:20,183 --> 01:10:22,515
Yuck.
1019
01:10:23,854 --> 01:10:27,017
Holy crap.
1020
01:10:29,426 --> 01:10:31,724
A little bland.
1021
01:10:31,795 --> 01:10:36,129
Your final test before you enter
the Kappa brotherhood is a tricky one.
1022
01:10:36,199 --> 01:10:39,635
Remember, a chain is only as strong
as its weakest link.
1023
01:10:39,703 --> 01:10:42,968
And, Witherspoon, everybody knows
you're the weakest link.
1024
01:10:43,039 --> 01:10:47,032
- Move it, scum!
- Weak links must be forged in fire.
1025
01:10:47,110 --> 01:10:50,375
- Hold on, Scott. Scott...
- Get over there, buddy. Come on now.
1026
01:10:50,447 --> 01:10:52,472
Let's go.
Take the hits.
1027
01:10:52,549 --> 01:10:54,983
Aah! Yeah, like that.
1028
01:10:55,051 --> 01:10:57,451
- I don't feel anything.
- Aah! You suck!
1029
01:10:57,521 --> 01:10:59,284
Aah!
1030
01:10:59,356 --> 01:11:00,880
- Aah!
- Jesus.
1031
01:11:00,957 --> 01:11:02,925
Yeah!
1032
01:11:05,395 --> 01:11:07,727
My mama hits harder
than that.
1033
01:11:10,167 --> 01:11:12,431
Yeah!
1034
01:11:22,045 --> 01:11:24,673
Tonight, your Panthers
face off against the mighty team...
1035
01:11:24,748 --> 01:11:27,444
from Astoria University for
a chance to lead the division...
1036
01:11:27,517 --> 01:11:30,008
in something other than tuition.
1037
01:11:30,086 --> 01:11:33,180
Chet, the Panthers haven't
beaten Astoria in 30 years,
1038
01:11:33,256 --> 01:11:35,952
but with Witherspoon in net
this charged-up Stratford crowd...
1039
01:11:36,026 --> 01:11:39,120
has found a reason to believe.
1040
01:11:39,196 --> 01:11:42,393
And Astoria takes
the face-off and races down the ice...
1041
01:11:42,466 --> 01:11:44,832
towards star goalie Witherspoon.
1042
01:11:49,172 --> 01:11:52,437
Oh! Witherspoon takes out
one of the good guys!
1043
01:11:52,509 --> 01:11:55,034
And Astoria picks up a gimme.
1044
01:11:55,846 --> 01:11:58,007
Yeah!
1045
01:11:58,081 --> 01:12:00,072
Whoo!
1046
01:12:00,150 --> 01:12:03,381
- Goddamn!
- Ah, God! Come on!
1047
01:12:03,453 --> 01:12:06,650
I'm gonna get outta here. Let's go.
1048
01:12:06,723 --> 01:12:10,181
With five minutes left,
Astoria leads by 12.
1049
01:12:13,096 --> 01:12:15,792
Where is it? Where is it?
1050
01:12:15,866 --> 01:12:18,630
This sucks!
1051
01:12:22,072 --> 01:12:24,563
Janice, baby, please be home.
1052
01:12:28,478 --> 01:12:30,742
Don't say anything, please.
1053
01:12:32,148 --> 01:12:35,982
Oh. God, this is
so hard for me.
1054
01:12:36,052 --> 01:12:39,886
I'm sorry. You believed in me
when nobody else did.
1055
01:12:39,956 --> 01:12:43,084
You made me feel special,
and I let you down.
1056
01:12:43,159 --> 01:12:46,151
I betrayed you;
I hurt you.
1057
01:12:46,229 --> 01:12:49,130
And because of that, I might
lose something that I want so much.
1058
01:12:49,199 --> 01:12:51,463
I'm not gonna lose it
without a fight.
1059
01:12:51,535 --> 01:12:54,003
Look, I know this sounds crazy, but...
I think I love you.
1060
01:12:54,070 --> 01:12:58,439
I love the way you feel; I love the way
you smell; I love your body.
1061
01:12:58,508 --> 01:13:01,602
Damn, baby, your breasts got big!
Ohh!
1062
01:13:01,678 --> 01:13:04,272
No!
1063
01:13:04,347 --> 01:13:07,009
Daddy, what...
1064
01:13:07,083 --> 01:13:09,415
Darryl?
1065
01:13:09,486 --> 01:13:12,785
This is the guy
I was telling you about.
1066
01:13:12,856 --> 01:13:14,949
Darryl?
1067
01:13:15,025 --> 01:13:17,459
Mr. Tyson?
What the hell are you doing here?
1068
01:13:17,527 --> 01:13:20,325
- This is my daughter.
- That's your father?
1069
01:13:21,498 --> 01:13:24,023
So your mama must be black.
1070
01:13:24,100 --> 01:13:27,194
Mr. Tyson, are you dipping
in the chocolate?
1071
01:13:28,805 --> 01:13:31,968
Is this the young man
you've been seeing?
1072
01:13:32,042 --> 01:13:34,738
Save your breath.
I've already given myself the lecture.
1073
01:13:34,811 --> 01:13:38,008
Now I'm gonna give you
the lecture, Darryl.
1074
01:13:42,352 --> 01:13:46,220
Next time you wanna pull that whole
sweet, honest, decent young man con,
1075
01:13:46,289 --> 01:13:47,813
do it on someone else.
1076
01:13:47,891 --> 01:13:50,451
It wasn't a con.
I am that man.
1077
01:13:50,527 --> 01:13:54,395
- Spare me, Darryl.
- I'm just going through a whole lot of stuff right now, okay?
1078
01:13:54,464 --> 01:13:57,490
- What stuff?
- Well...
1079
01:13:57,567 --> 01:13:59,797
You know, I don't want to hear it.
1080
01:13:59,869 --> 01:14:03,464
Look, it doesn't matter, okay?
Lt'll all be over soon, I promise.
1081
01:14:03,540 --> 01:14:05,735
Look, I'm every bit
the man I said I was.
1082
01:14:05,809 --> 01:14:09,506
- Why should I believe you?
- Because I need you to.
1083
01:14:11,848 --> 01:14:14,408
Come on.
Trust me.
1084
01:14:14,484 --> 01:14:16,679
I wish I could.
1085
01:14:16,753 --> 01:14:19,551
J...
1086
01:14:32,268 --> 01:14:34,259
Hey.
1087
01:14:39,843 --> 01:14:43,279
Tim. Where you been, man?
I've been looking all over town for you.
1088
01:14:43,346 --> 01:14:45,780
- Look, I need your help, bro.
- Yeah, anything.
1089
01:14:45,849 --> 01:14:49,285
All right. Look. Tomorrow's the final
competition for the Smythe-Bates job.
1090
01:14:49,352 --> 01:14:52,344
Dude, I gotta study.
Will you help me?
1091
01:14:53,690 --> 01:14:55,624
Hell, yeah.
1092
01:14:57,093 --> 01:15:00,028
I appreciate you helping me
study like this, Dad.
1093
01:15:00,096 --> 01:15:03,122
I'm not going to help you; they are.
1094
01:15:12,742 --> 01:15:17,441
- When growth funds do well, value funds do what?
- Not so well.
1095
01:15:17,514 --> 01:15:20,278
- As you can see...
- Mm-hmm.
1096
01:15:20,350 --> 01:15:23,410
Is perfect competition possible?
The analytic model...
1097
01:15:23,486 --> 01:15:28,082
- When growth funds do well, value funds do...
- Not so well.
1098
01:15:28,158 --> 01:15:31,855
- Because?
- Because I said so. Can we move on?
1099
01:15:31,928 --> 01:15:35,329
That isn't enough, Scott.
What you're missing is the reason why.
1100
01:15:35,398 --> 01:15:39,767
No, what I'm missing is the latte
I ordered ten minutes ago.
1101
01:15:44,474 --> 01:15:46,999
Well, I drink like a squid.
1102
01:15:47,077 --> 01:15:49,671
The NASDAQ rebounded sharply
from last week's slump...
1103
01:15:49,746 --> 01:15:52,909
Hey, my stocks are up.
1104
01:15:52,982 --> 01:15:56,349
That doesn't make sense. Hey, smack him
on the ass with that thing, will ya?
1105
01:15:56,419 --> 01:15:59,013
Yeah, do it. No, don't do it.
I'm kidding.
1106
01:15:59,089 --> 01:16:01,523
- You really know this stuff.
- Yeah.
1107
01:16:01,591 --> 01:16:05,027
Yeah, I like it rough. But you
gotta speak up. I can't hear you!
1108
01:16:18,341 --> 01:16:21,105
Janice? Baby?
1109
01:16:21,177 --> 01:16:24,442
Janice, it's me, Darryl.
Come on, baby. Pick up.
1110
01:16:29,886 --> 01:16:33,822
No, I don't think the vice chairman of the
Federal Reserve would do that in this case.
1111
01:16:33,890 --> 01:16:36,552
Uh-huh.
And who are you to say that?
1112
01:16:36,626 --> 01:16:39,288
The, um, vice chairman
of the Federal Reserve.
1113
01:16:39,362 --> 01:16:42,593
- Ouch.
- But the bottom dropped out of the market...
1114
01:16:42,665 --> 01:16:46,829
- In 1976 because of a hurricane that destroyed the crops.
- All right!
1115
01:16:46,903 --> 01:16:49,838
In between manufacturers
of gross media parts is ignored,
1116
01:16:49,906 --> 01:16:51,965
as is the chain
of events that goes...
1117
01:16:52,041 --> 01:16:55,670
"l" equals delta...
1118
01:16:55,745 --> 01:16:58,179
Dog, you gotta go, eh?
1119
01:16:58,248 --> 01:17:00,978
I can't go, man.
I still don't have this chart down.
1120
01:17:01,050 --> 01:17:04,349
Dude, you've been studying
your ass off all night.
1121
01:17:04,420 --> 01:17:08,857
- Put some faith in fate. You're the man.
- All right.
1122
01:17:08,925 --> 01:17:12,691
I think this Protocol 563
is finally leaving my system.
1123
01:17:15,398 --> 01:17:19,129
Hey, dog, I just wanted to thank...
1124
01:17:19,202 --> 01:17:21,534
- Forget it.
- I'll take care of the tip.
1125
01:17:21,604 --> 01:17:23,538
All right.
1126
01:17:37,220 --> 01:17:39,085
Oh, no!
1127
01:17:39,155 --> 01:17:41,089
No!
1128
01:17:42,458 --> 01:17:44,392
Excuse me. I'm sorry.
Excuse me.
1129
01:17:44,460 --> 01:17:47,327
Excuse me. Excuse me.
Excuse me. Excuse me.
1130
01:17:47,397 --> 01:17:49,456
- Hey, what's up?
- Hi. Hey.
1131
01:17:49,532 --> 01:17:51,466
- How you doing?
- Hey, listen.
1132
01:17:51,534 --> 01:17:54,264
I was wondering if you could show me
where the Smythe-Bates building is.
1133
01:17:54,337 --> 01:17:56,305
- You can't see?
- Mm-mm, no.
1134
01:17:56,372 --> 01:18:00,331
- You visually in-com-paired?
- Impaired.
1135
01:18:00,410 --> 01:18:02,640
Yeah, I can help you out, man.
1136
01:18:02,712 --> 01:18:05,738
- Oh, thank you, man. Thank you, brother.
- Brothers gotta stick together.
1137
01:18:05,815 --> 01:18:09,148
- Oh, definitely. Thank you, brother.
- Yeah, yeah.
1138
01:18:09,219 --> 01:18:11,153
- You know, I know a shortcut.
- Oh, really?
1139
01:18:11,221 --> 01:18:13,155
- Yeah. This way.
- Oh, thank you. Thank you.
1140
01:18:13,223 --> 01:18:16,021
- Quick, hurry.
- Thank God I met someone like you.
1141
01:18:16,092 --> 01:18:18,856
- No, thank God I met somebody like you.
- Huh?
1142
01:18:46,055 --> 01:18:49,422
No, I don't have it.
Please, please...
1143
01:18:49,492 --> 01:18:52,689
Just leave me alone.
Go away! Stop it!
1144
01:18:57,300 --> 01:19:00,133
Excuse me.
Excuse me.
1145
01:19:02,405 --> 01:19:06,739
Excuse me, sir. Can you show me where
the suits are? The drawers? Something.
1146
01:19:06,809 --> 01:19:09,334
- This guy is on break right here, brother.
- Oh, how you doing?
1147
01:19:09,412 --> 01:19:12,506
- Maybe I can help you.
- I've got this interview across the street in ten minutes.
1148
01:19:12,582 --> 01:19:15,415
I just got robbed. That's why
I'm sitting in your store assed out.
1149
01:19:15,485 --> 01:19:19,615
- Look! Literally!
- Yeah. Come on. Come on. This way. Follow me.
1150
01:19:19,689 --> 01:19:22,556
Listen, my man.
I got $50 in my right sock.
1151
01:19:22,625 --> 01:19:25,560
I need this suit. I will come back
tomorrow and pay you, I promise.
1152
01:19:25,628 --> 01:19:28,995
- Okay. Young blind brother, I'm gonna fix you up real good.
- My man.
1153
01:19:29,065 --> 01:19:31,863
Smythe-Bates. May I help you?
1154
01:19:31,935 --> 01:19:35,371
Excuse me.
Is this the 12th floor?
1155
01:19:35,438 --> 01:19:38,532
- Yes. Sir, may I help you?
- Yes.
1156
01:19:38,608 --> 01:19:40,542
Where's the men's room?
1157
01:19:43,813 --> 01:19:45,678
What the...
1158
01:19:45,748 --> 01:19:48,911
No! I'll kill him!
1159
01:19:48,985 --> 01:19:51,852
Aw, shit!
Oh, what else can go wrong?
1160
01:19:55,525 --> 01:19:59,256
No! No!
1161
01:19:59,329 --> 01:20:02,025
No!
1162
01:20:02,098 --> 01:20:04,430
No!
1163
01:20:04,500 --> 01:20:07,162
The drug just
has to pass through your system.
1164
01:20:07,236 --> 01:20:09,261
Trust me,
you'll know when it's gone.
1165
01:20:09,339 --> 01:20:11,330
Oh, no.
1166
01:20:19,549 --> 01:20:21,847
Together.
1167
01:20:21,918 --> 01:20:25,183
Get... your shit together.
1168
01:20:27,090 --> 01:20:30,355
I'm gonna pay you guys back.
1169
01:20:32,261 --> 01:20:36,095
Can you believe me and the boys in
Leverage Buyout got into a water fight?
1170
01:20:36,165 --> 01:20:39,566
No. They're ready
for you... now.
1171
01:20:39,635 --> 01:20:43,628
- What time is it?
- Twenty after.
1172
01:20:43,706 --> 01:20:47,574
I made it. You're going to have
to excuse the suit.
1173
01:20:47,643 --> 01:20:50,578
Come to find out, I'm allergic
to everything but polyester.
1174
01:20:50,646 --> 01:20:54,047
My, uh, doctor prescribed
this suit for me.
1175
01:20:55,785 --> 01:20:58,151
Ladies and gentlemen,
we would like to welcome you...
1176
01:20:58,221 --> 01:21:00,485
here on this day
of final competition...
1177
01:21:00,556 --> 01:21:02,922
for the position of junior analyst.
1178
01:21:02,992 --> 01:21:06,189
And we'll begin our questioning
with you, Mr. Thorpe.
1179
01:21:06,262 --> 01:21:09,493
Now, in structuring a portfolio
for your client,
1180
01:21:09,565 --> 01:21:11,999
what are the three
most important rules?
1181
01:21:12,068 --> 01:21:15,401
Well, first thing I'd do is talk to
my client about his long-term goals.
1182
01:21:15,471 --> 01:21:18,133
- Once those are explained to me...
- Goods and services...
1183
01:21:18,207 --> 01:21:21,108
are exempt from the discounting
which classical theory demands.
1184
01:21:21,177 --> 01:21:24,704
The effect of taxes defined by the Laffer
Curve cannot be considered as valid...
1185
01:21:24,781 --> 01:21:29,741
The leverage gained by buying on
the market will multiply your returns...
1186
01:21:29,819 --> 01:21:32,515
For our primary analysis, equity can't be
considered in the same tier as secured debt.
1187
01:21:32,588 --> 01:21:36,080
Small cap funds overpower
high cap funds over time...
1188
01:21:36,159 --> 01:21:39,060
If the poison pill doesn't work, you got a
proxy war that's gonna depress your price.
1189
01:21:39,128 --> 01:21:41,596
At this point, we would
excuse three of our contestants.
1190
01:21:41,664 --> 01:21:45,065
Fine job.
Show them our appreciation.
1191
01:21:45,134 --> 01:21:48,103
Mr. Auseppe, why would the Federal
Reserve have resorted to this?
1192
01:21:48,171 --> 01:21:51,800
I believe that would be in order to
maintain a constant rate of growth...
1193
01:21:51,874 --> 01:21:56,334
while avoiding incurring
any excess inflation.
1194
01:21:56,412 --> 01:21:59,643
Thank you, Mr. Auseppe.
You may step down. And fine job.
1195
01:22:01,884 --> 01:22:04,114
Now, we are down
to our final two contestants:
1196
01:22:04,187 --> 01:22:06,655
- Mr. Scott Thorpe...
- You lost your bitches, pimp daddy?
1197
01:22:06,722 --> 01:22:09,452
- And Mr. Darryl Witherspoon.
- What's up?
1198
01:22:09,525 --> 01:22:11,789
Mr. Thorpe, if you were
to be given control...
1199
01:22:11,861 --> 01:22:14,625
of the Smythe-Bates
venture capital fund,
1200
01:22:14,697 --> 01:22:17,063
where would you take it
over the next five years?
1201
01:22:17,133 --> 01:22:19,727
Well, I think start-up industries
in emerging markets...
1202
01:22:19,802 --> 01:22:22,737
are the kind of low-risk,
high-gain strategy I would pursue.
1203
01:22:22,805 --> 01:22:26,070
Ah, so the rich get richer
off the sweat of the poor, right, Scott?
1204
01:22:26,142 --> 01:22:28,076
Maybe you should pay a visit...
1205
01:22:28,144 --> 01:22:30,305
to one of those emerging markets
you're so eager to exploit.
1206
01:22:30,379 --> 01:22:33,007
I summered in Cancun.
1207
01:22:33,082 --> 01:22:37,348
If that were me, I'd start a community-based
bank and invest in areas...
1208
01:22:37,420 --> 01:22:39,411
that these larger banks abandon.
1209
01:22:39,489 --> 01:22:42,925
Abandon for good reason.
That's why the poor get poorer.
1210
01:22:42,992 --> 01:22:46,655
- Who taught you that? Your father?
- Where's your father tonight?
1211
01:22:46,729 --> 01:22:49,254
I'm about to kick your little ass.
That's where he's at.
1212
01:22:49,332 --> 01:22:51,766
Gentlemen, please.
Let's keep it civil.
1213
01:22:51,834 --> 01:22:54,302
We've got two excellent answers.
Looks like we have a tie here.
1214
01:22:54,370 --> 01:22:56,338
- Mm-hmm.
- Professor Engel?
1215
01:22:56,405 --> 01:22:59,374
All right, gentlemen.
This last question is not a simple one,
1216
01:22:59,442 --> 01:23:02,878
so I suggest that you choose
your answers very carefully.
1217
01:23:02,945 --> 01:23:08,315
Now, looking at this chart, what should
the Federal Reserve choose to do?
1218
01:23:08,384 --> 01:23:12,047
If I were, say,
vice chairman of the Federal Reserve,
1219
01:23:12,121 --> 01:23:14,180
I'd raise rates.
1220
01:23:14,257 --> 01:23:16,316
Excellent.
1221
01:23:16,392 --> 01:23:18,656
- Mm-hmm.
- Why?
1222
01:23:18,728 --> 01:23:21,697
Hmm? "Why"?
1223
01:23:23,099 --> 01:23:27,433
Because...
That's a good question.
1224
01:23:27,503 --> 01:23:29,630
L...
1225
01:23:29,705 --> 01:23:33,141
Uh, I have to say that I...
1226
01:23:33,209 --> 01:23:35,177
don't know the answer.
1227
01:23:37,413 --> 01:23:41,144
Mr. Witherspoon?
Mr. Witherspoon?
1228
01:23:42,385 --> 01:23:44,853
Yo!
1229
01:23:44,921 --> 01:23:47,685
Oh. Why raise the rates?
1230
01:23:47,757 --> 01:23:52,057
Well... because of this chart
reflecting Simon's theory.
1231
01:23:52,128 --> 01:23:55,097
John Simon, born in 1908
in Westbridge, Indiana,
1232
01:23:55,164 --> 01:23:58,463
predicts the future of inflation
with the formula:
1233
01:23:58,534 --> 01:24:01,992
I = delta MP
over the square of T.
1234
01:24:02,071 --> 01:24:04,767
Thus, requiring
federal correction...
1235
01:24:04,840 --> 01:24:09,607
as evidenced by the board
in 1958, '67 and 1984.
1236
01:24:20,122 --> 01:24:22,784
Darryl, you've got the job.
1237
01:24:25,695 --> 01:24:28,129
Wow!
1238
01:24:28,197 --> 01:24:30,563
Thank you.
1239
01:24:30,633 --> 01:24:33,898
Ebonically speaking,
I know my shit.
1240
01:24:36,005 --> 01:24:38,599
Thank you!
1241
01:24:51,887 --> 01:24:56,187
Wait. Hold up, people, please.
I have something to say.
1242
01:24:58,294 --> 01:25:00,785
I cheated.
1243
01:25:02,632 --> 01:25:06,728
No, not today. I studied very hard
for this test today.
1244
01:25:08,404 --> 01:25:11,635
But I had an extra edge
in becoming a finalist.
1245
01:25:11,707 --> 01:25:15,108
Not my athletic talent
and not money.
1246
01:25:16,279 --> 01:25:19,305
And it wasn't my daddy.
1247
01:25:19,382 --> 01:25:21,577
- It was an experimental drug.
- Oh!
1248
01:25:21,651 --> 01:25:24,779
But it wasn't heroin!
1249
01:25:24,854 --> 01:25:28,813
- He's not on the horse.
- Tim, shut up.
1250
01:25:28,891 --> 01:25:31,553
Sorry, but he's not using.
1251
01:25:33,429 --> 01:25:36,330
It's all right.
1252
01:25:38,134 --> 01:25:40,329
Mr. Tyson, Mr. Bellweather,
1253
01:25:40,403 --> 01:25:42,963
I'm sorry.
1254
01:25:43,039 --> 01:25:45,974
I was just willing to do anything
to become a Smythe-Bates man,
1255
01:25:46,042 --> 01:25:48,806
even the wrong thing.
1256
01:25:48,878 --> 01:25:52,336
I want you to know
I do deserve the job,
1257
01:25:52,415 --> 01:25:55,851
even though I
didn't earn it honestly.
1258
01:25:57,787 --> 01:26:02,224
And that's the whole story.
Look, I'm sorry if I let you guys down.
1259
01:26:02,291 --> 01:26:05,658
You can't cut me off!
I'm your son! You love me!
1260
01:26:05,728 --> 01:26:08,162
Remember that time
you almost said it?
1261
01:26:08,230 --> 01:26:12,166
Well, folks, the board
has come to a decision.
1262
01:26:12,234 --> 01:26:16,261
There will be no junior analyst position
awarded this year.
1263
01:26:16,339 --> 01:26:19,740
But you still proved yourself
the most impressive candidate.
1264
01:26:19,809 --> 01:26:22,209
Come on, kids.
1265
01:26:22,278 --> 01:26:26,044
Darryl, do you think that I was
a junior analyst right out of Stratford?
1266
01:26:26,115 --> 01:26:28,208
Yeah.
1267
01:26:28,284 --> 01:26:31,720
- Darryl, Daddy started in the mail room.
- Get outta here!
1268
01:26:31,787 --> 01:26:35,382
I tried to be the junior analyst, but...
I didn't come from money.
1269
01:26:35,458 --> 01:26:38,393
I didn't play sports, so...
Sound familiar?
1270
01:26:38,461 --> 01:26:41,589
So what are you saying? That you wasn't
a Smythe-Bates man either?
1271
01:26:41,664 --> 01:26:44,497
But I am, because I know
my job and I work hard.
1272
01:26:44,567 --> 01:26:47,502
Do you know who
that reminds me of?
1273
01:26:48,971 --> 01:26:51,303
- Me.
- That's right.
1274
01:26:51,374 --> 01:26:54,400
You are a Smythe-Bates man too,
1275
01:26:54,477 --> 01:26:57,275
so you're going to have
a second chance.
1276
01:26:57,346 --> 01:27:00,338
At the point of graduation,
you'll be given a job in the mail room.
1277
01:27:00,416 --> 01:27:02,850
Doesn't sound like much,
but if you work hard,
1278
01:27:02,918 --> 01:27:05,352
in a year you'll make
a fine junior analyst.
1279
01:27:07,356 --> 01:27:09,790
Maybe a great son-in-law too?
1280
01:27:09,859 --> 01:27:11,793
Don't push it.
1281
01:27:11,861 --> 01:27:13,692
- Heh-heh!
- Cool.
1282
01:27:25,241 --> 01:27:29,337
Everybody, a toast to my baby Darryl.
1283
01:27:29,412 --> 01:27:32,381
Thank you for everything
that you've done for us.
1284
01:27:32,448 --> 01:27:34,848
And good luck tomorrow...
1285
01:27:34,917 --> 01:27:38,216
on your first day as a junior analyst
at Smythe-Bates.
1286
01:27:38,287 --> 01:27:40,278
Darius!
1287
01:27:40,356 --> 01:27:44,486
Touch that champagne bottle one more time,
I'm gonna use your little ass as a cork!
1288
01:27:46,662 --> 01:27:50,996
Tim, let me take the camera so I can
shoot you and your new girlfriend.
1289
01:27:51,066 --> 01:27:53,000
Go stand over there.
1290
01:27:53,068 --> 01:27:56,003
I just wanna make a toast, eh?
1291
01:27:56,071 --> 01:27:59,472
Uh... Come here, honey.
1292
01:27:59,542 --> 01:28:01,942
- I hate those things too, but...
- Get in there, Lorraine.
1293
01:28:02,011 --> 01:28:03,979
Ahsalam, Mrs. W.
1294
01:28:04,046 --> 01:28:06,071
To... To Darryl.
1295
01:28:06,148 --> 01:28:09,584
To your continued success
on Wall Street, eh?
1296
01:28:09,652 --> 01:28:12,587
Thank you.
1297
01:28:12,655 --> 01:28:15,624
Ma, are you gonna take me up
on my offer?
1298
01:28:15,691 --> 01:28:19,354
Darryl, I've lived here all my life.
Besides, the place looks so nice now.
1299
01:28:19,428 --> 01:28:21,521
But it's such a bad neighborhood.
1300
01:28:21,597 --> 01:28:26,000
Why don't you let me move you over to the
East Side, to a deluxe apartment, hmm?
1301
01:28:26,068 --> 01:28:29,560
- ♪ Well, we're movin' on up ♪
- ♪ Movin' on up ♪
1302
01:28:29,638 --> 01:28:32,607
- ♪ To the East Side ♪
- ♪ Movin' on up ♪
1303
01:28:32,675 --> 01:28:37,135
♪ To a deluxe apartment in the sky ♪
1304
01:28:37,213 --> 01:28:40,444
- ♪ Movin' on up ♪
- ♪ Movin' on up ♪
1305
01:28:40,516 --> 01:28:43,041
- ♪ To the East Side ♪
- ♪ Movin' on up ♪
1306
01:28:43,118 --> 01:28:46,815
♪ We've finally got
a piece of the pie ♪
1307
01:28:48,757 --> 01:28:51,282
♪ Fish don't fry in the kitchen ♪
1308
01:28:51,360 --> 01:28:53,954
♪ Beans don't burn on the grill ♪
1309
01:28:54,029 --> 01:28:56,497
♪ Took a whole lotta tryin' ♪
1310
01:28:56,565 --> 01:28:59,159
♪ Just to get up that hill ♪
1311
01:28:59,235 --> 01:29:01,726
♪ Now we're up in the big leagues ♪
1312
01:29:01,804 --> 01:29:05,103
- ♪ Gettin' our turn at bat ♪
- Good morning, Mr. Witherspoon. How are ya?
1313
01:29:05,174 --> 01:29:08,507
♪ It's you and me, baby
There ain't nothin' wrong with that ♪
1314
01:29:08,577 --> 01:29:10,511
- ♪ We're movin' on up ♪
- ♪ Movin' on up ♪ ♪
1315
01:29:10,579 --> 01:29:13,412
- Hi. How are you?
- Fine.
1316
01:29:17,586 --> 01:29:19,520
♪ We be movin' on up ♪
1317
01:29:19,588 --> 01:29:23,217
- ♪ La la la-la-la la la ♪
- ♪ To the East Side ♪
1318
01:29:23,292 --> 01:29:27,160
- ♪ La la la-la-la la la ♪
- ♪ Trying to do business is cramping my style ♪
1319
01:29:27,229 --> 01:29:32,496
- ♪ We be movin' on up to the East Side ♪
- ♪ La la la-la-la la la ♪
1320
01:29:32,568 --> 01:29:37,369
- ♪ And it looks like we're gonna get some of the pie ♪
- ♪ La la la-la-la ♪
1321
01:29:37,439 --> 01:29:39,805
♪ Always aim at the right gate
Make you bite eight ♪
1322
01:29:39,875 --> 01:29:42,139
♪ Run the jugs on the lightweight
Monopolize green ♪
1323
01:29:42,211 --> 01:29:44,543
♪ Front lawn, home of thieves
Baby, burners get squeezed ♪
1324
01:29:44,613 --> 01:29:46,979
♪ Move up, move in
Apartment 22-N ♪
1325
01:29:47,049 --> 01:29:49,643
♪ Forty-four's for the man
Trip's put into it ♪
1326
01:29:49,718 --> 01:29:51,982
♪ Shady broad's off to a friend
Who hate us ♪
1327
01:29:52,054 --> 01:29:54,249
♪ Little Kevin double jammed
On the lam now in Vegas ♪
1328
01:29:54,323 --> 01:29:56,723
♪ Playin' Biggie, mo' money, mo' jiggy
Pick me ♪
1329
01:29:56,792 --> 01:29:58,919
♪ The mo' stones the mo' iffy
Top ten ♪
1330
01:29:58,994 --> 01:30:01,827
♪ Smokin' pain in the range with
my nigga Sharkaine Rose fair ♪
1331
01:30:01,897 --> 01:30:03,831
♪ People on the street
Broken nose, red ♪
1332
01:30:03,899 --> 01:30:06,231
♪ All of us we be tough
If you ain't eatin' this up ♪
1333
01:30:06,302 --> 01:30:08,896
♪ Like we might fold Several niggas
runnin' like it's white gold ♪
1334
01:30:08,971 --> 01:30:10,666
♪ Dyin' hope, denying
it ain't the right gold ♪
1335
01:30:10,739 --> 01:30:13,173
- ♪ Where you from ♪
- ♪ Brooklyn, baby Brooklyn, baby ♪
1336
01:30:13,242 --> 01:30:15,506
♪ El Capitan
Call me John if you call, baby ♪
1337
01:30:15,578 --> 01:30:20,038
- ♪ Movin' on up ♪
- ♪ Looks like you'll be moving up ♪
1338
01:30:20,115 --> 01:30:24,484
- ♪ Hey, hey ♪
- ♪ La la la-la-la la la ♪
1339
01:30:24,553 --> 01:30:29,616
- ♪ We be movin' on up ♪
- ♪ Looks like you'll be moving up ♪
1340
01:30:29,692 --> 01:30:31,489
♪ Hey, hey ♪
1341
01:30:31,560 --> 01:30:35,257
- ♪ And it looks like you're gonna get some of the pie ♪
- ♪ La la la-la-la ♪
1342
01:30:35,331 --> 01:30:37,595
♪ You ain't fresh
Uh-uh, naw, baby ♪
1343
01:30:37,666 --> 01:30:40,032
♪ Everybody wanna be
a superstar, baby ♪
1344
01:30:40,102 --> 01:30:42,935
♪ I didn't get the dough to act
like I'm better than you ♪
1345
01:30:43,005 --> 01:30:44,996
♪ I just got things to do ♪
1346
01:30:45,074 --> 01:30:47,133
♪ Ooh-la-la, oui, oui
Freak freak ♪
1347
01:30:47,209 --> 01:30:49,541
♪ You say you want trim
You say you want chic ♪
1348
01:30:49,612 --> 01:30:51,705
♪ And honey dips rubbin' on
your money clip ♪
1349
01:30:51,780 --> 01:30:54,408
♪ Hangin' at your place
Boardwalk and Park Place ♪
1350
01:30:54,483 --> 01:30:56,576
♪ Acting all cool
Look at you higher livin' ♪
1351
01:30:56,652 --> 01:30:59,212
♪ Meanwhile, your style's
played out like racism ♪
1352
01:30:59,288 --> 01:31:01,552
♪ Me, I'm fresh out of love
It's quite tragic ♪
1353
01:31:01,624 --> 01:31:04,024
♪ When all they wanna do
is inspect my gadget ♪
1354
01:31:04,093 --> 01:31:06,391
♪ And change a Superman
to Clark Kent ♪
1355
01:31:06,462 --> 01:31:08,555
♪ All for the sake
of fake amusement ♪
1356
01:31:08,631 --> 01:31:12,192
♪ She said
What do you consider fun ♪
1357
01:31:12,267 --> 01:31:14,497
- ♪ Consider yourself done ♪
- ♪ Movin' on up ♪
1358
01:31:14,570 --> 01:31:17,630
- ♪ Looks like you'll be movin' up ♪
- ♪ To the East Side ♪
1359
01:31:17,706 --> 01:31:19,799
- ♪ Hey, hey ♪
- ♪ Come on, baby ♪
1360
01:31:19,875 --> 01:31:22,503
- ♪ La la la-la-la la la ♪
- ♪ Trying to do business is cramping my style ♪
1361
01:31:22,578 --> 01:31:27,606
- ♪ Oh, hey ♪
- ♪ Looks like you'll be movin' up ♪
1362
01:31:27,683 --> 01:31:30,379
- ♪ Baby, looks like we gonna get some grief ♪
- ♪ La la la-la-la ♪
1363
01:31:30,452 --> 01:31:33,012
♪ Hey, said I ♪
1364
01:31:33,088 --> 01:31:36,353
♪ Been trying this rocky road
for so long ♪
1365
01:31:36,425 --> 01:31:38,359
♪ Still I had to hold on ♪
1366
01:31:38,427 --> 01:31:41,123
♪ I'm trying to make that dough
to move on ♪
1367
01:31:41,196 --> 01:31:43,130
♪ Papa told me
Stay strong ♪
1368
01:31:43,198 --> 01:31:46,326
♪ The time has come
to make that change ♪
1369
01:31:46,402 --> 01:31:51,135
♪ Whoa, here comes the sun
There goes the rain ♪
1370
01:31:51,206 --> 01:31:55,905
♪ Hey, hey
Take that first step to tomorrow ♪
1371
01:31:55,978 --> 01:32:00,711
♪ Hey, hey
Life may bring you joy or sorrow ♪
1372
01:32:00,783 --> 01:32:05,550
♪ Whoa, now I'm dotting my I's
and crossing my T's ♪
1373
01:32:05,621 --> 01:32:09,785
♪ Lord, yeah, I'm movin' up
and takin' care of my biz ♪
1374
01:32:09,858 --> 01:32:11,917
♪ Whoa-oh ♪
1375
01:32:11,994 --> 01:32:15,020
- ♪ Looks like you'll be movin' up ♪
- ♪ To the East Side ♪
1376
01:32:15,097 --> 01:32:19,659
♪ ♪ ♪ La la la-la-la la la ♪
1377
01:32:19,735 --> 01:32:21,703
♪ Whoa, oh, yeah ♪
1378
01:32:21,770 --> 01:32:26,139
- ♪ Hey, hey, hey ♪
- ♪ Looks like you'll be movin' up ♪
1379
01:32:26,208 --> 01:32:28,506
♪ La la la-la-la ♪
1380
01:32:31,013 --> 01:32:35,746
- ♪ Looks like you'll be movin' up ♪
- ♪ Hey, hey ♪
1381
01:32:35,818 --> 01:32:39,276
♪ La la la-la-la la la ♪
1382
01:32:39,354 --> 01:32:40,844
♪ We be movin' on up ♪
1383
01:32:40,923 --> 01:32:43,949
- ♪ Looks like you'll be movin' up ♪
- ♪ To the East Side ♪
1384
01:32:44,026 --> 01:32:49,658
- ♪ Hey, hey ♪
- ♪ La la la-la-la ♪
1385
01:32:49,732 --> 01:32:52,030
♪ You ain't fresh
Uh-uh, naw, baby ♪
1386
01:32:52,101 --> 01:32:54,433
♪ Everybody wanna be
a superstar, baby ♪
1387
01:32:54,503 --> 01:32:57,267
♪ I didn't get the dough
to act like I'm better than you ♪
1388
01:32:57,339 --> 01:32:59,307
♪ I just got things to do ♪
1389
01:32:59,374 --> 01:33:01,569
♪ Ooh-la-la, oui, oui
Freak freak ♪
1390
01:33:01,643 --> 01:33:03,941
♪ You say you want trim
You say you want chic ♪
1391
01:33:04,012 --> 01:33:06,105
♪ And honey dips rubbin' on
your money clip ♪
1392
01:33:06,181 --> 01:33:08,809
♪ Hangin' at your place
Boardwalk and Park Place ♪
1393
01:33:08,884 --> 01:33:10,943
♪ Acting all cool
Look at you higher livin' ♪
1394
01:33:11,019 --> 01:33:13,579
♪ Meanwhile, your style's
played out like racism ♪ ♪114446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.