Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,321 --> 00:00:03,008
I have not lost a check in 15 years.
2
00:00:03,009 --> 00:00:04,832
- You lost this check!
- That's not the check.
3
00:00:04,833 --> 00:00:06,378
Tell me why this can't be the check!
4
00:00:06,379 --> 00:00:08,114
Because I destroyed the check!
5
00:00:08,115 --> 00:00:10,616
(shouting, gallery gasping)
6
00:00:10,617 --> 00:00:12,118
Open it.
7
00:00:12,119 --> 00:00:13,385
"Grinder rests."
8
00:00:13,386 --> 00:00:14,386
(whooping)
9
00:00:14,387 --> 00:00:16,388
(applause)
10
00:00:35,442 --> 00:00:38,310
You lost to an actor?
11
00:00:40,947 --> 00:00:43,282
MAN: Always keep...
12
00:00:43,283 --> 00:00:44,750
We've got him on...
13
00:00:44,751 --> 00:00:46,174
DEAN: I know that all of you are...
14
00:00:46,175 --> 00:00:47,853
Lord knows, how hard...
15
00:00:47,854 --> 00:00:49,203
You lost this check.
16
00:00:49,204 --> 00:00:51,347
- WITNESS: That's not the check.
- LEONARD: Objection.
17
00:00:51,348 --> 00:00:53,325
DEAN: Tell me why this
can't be the check!
18
00:00:53,326 --> 00:00:55,327
(echoing applause)
19
00:00:55,328 --> 00:00:56,829
WOMAN: You need to settle, Grinder.
20
00:00:56,830 --> 00:00:58,564
GRINDER: Don't settle, ever!
21
00:00:58,565 --> 00:00:59,828
Always keep one in the chamber.
22
00:00:59,829 --> 00:01:01,200
That was my merger!
23
00:01:01,201 --> 00:01:02,434
My stock options!
24
00:01:02,435 --> 00:01:03,435
MAN: It's Grinder!
25
00:01:03,436 --> 00:01:04,537
WOMAN: Damn you, damn you!
26
00:01:04,538 --> 00:01:06,939
She wasn't on the rooftop.
27
00:01:06,940 --> 00:01:09,201
- Damn you?! Damn myself!
- How is why!
28
00:01:09,202 --> 00:01:10,585
Too risky is not in my vocabulary.
29
00:01:10,586 --> 00:01:11,610
(Grinder screaming)
30
00:01:11,611 --> 00:01:14,413
I'm the freaking Grinder!
31
00:01:14,414 --> 00:01:18,442
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
32
00:01:18,885 --> 00:01:20,910
It all comes full circle.
33
00:01:20,911 --> 00:01:22,590
So... you do know who's behind it?
34
00:01:22,591 --> 00:01:24,859
The identity of the puppet master?
35
00:01:24,860 --> 00:01:27,562
That's right, Todd. The man pulling
the strings behind the curtain
36
00:01:27,563 --> 00:01:29,464
on Dad's case. Leonard Velance.
37
00:01:29,465 --> 00:01:32,233
The opposing counsel
in my first non-TV trial.
38
00:01:32,234 --> 00:01:33,300
We humiliated him
39
00:01:33,301 --> 00:01:34,536
in front of the world...
40
00:01:34,537 --> 00:01:37,372
and now he wants revenge.
41
00:01:37,373 --> 00:01:38,406
TODD: Damn!
42
00:01:38,407 --> 00:01:39,741
How did I not see that?
43
00:01:39,742 --> 00:01:41,743
Don't beat yourself up, Todd.
44
00:01:41,744 --> 00:01:43,645
It took me a long time
to get there, too,
45
00:01:43,646 --> 00:01:46,814
but it's the only thing
that makes sense.
46
00:01:46,815 --> 00:01:47,815
Does it make sense?
47
00:01:47,816 --> 00:01:49,250
The opposing counsel?
48
00:01:49,251 --> 00:01:50,718
The Pakistani-American guy.
49
00:01:50,719 --> 00:01:52,822
Stew, it's almost racist
that you don't remember him.
50
00:01:52,823 --> 00:01:54,044
- How?
- I remember him.
51
00:01:54,045 --> 00:01:55,256
I just don't know why you're
52
00:01:55,257 --> 00:01:56,324
so sure he was behind it.
53
00:01:56,325 --> 00:01:57,525
You're kind of basing
54
00:01:57,526 --> 00:01:58,669
all this off a random hunch.
55
00:01:58,670 --> 00:01:59,527
Not a hunch.
56
00:01:59,528 --> 00:02:00,511
Nothing random about it.
57
00:02:00,512 --> 00:02:01,596
It's called instinct.
58
00:02:01,597 --> 00:02:02,764
I have it.
59
00:02:02,765 --> 00:02:04,132
You have it, and it's time for us
60
00:02:04,133 --> 00:02:06,234
to push our chips in on it.
61
00:02:06,235 --> 00:02:07,397
I mean, I just don't
see a version of this
62
00:02:07,398 --> 00:02:08,558
where I say no and it sticks.
63
00:02:08,582 --> 00:02:09,971
That's because there isn't one.
64
00:02:09,972 --> 00:02:11,555
- (whispering): There isn't one.
- Todd?
65
00:02:11,556 --> 00:02:12,941
- What...
- What?
66
00:02:12,942 --> 00:02:14,442
I could feel your breath on my neck.
67
00:02:14,443 --> 00:02:16,344
- Sorry, I'll-I'll sit down.
- Yeah.
68
00:02:17,313 --> 00:02:19,214
DEAN: Your Honor, we have
69
00:02:19,215 --> 00:02:21,149
always known that
this case is nothing more
70
00:02:21,150 --> 00:02:23,384
than a smokescreen for revenge.
71
00:02:23,385 --> 00:02:25,320
We just didn't know
who was behind it...
72
00:02:25,321 --> 00:02:26,654
until this morning.
73
00:02:26,655 --> 00:02:28,156
Okay.
74
00:02:28,157 --> 00:02:29,820
Basically, Mr. Manler
has been represented
75
00:02:29,821 --> 00:02:31,960
by counsel this whole time,
and he's been hiding it.
76
00:02:31,961 --> 00:02:33,661
Okay.
77
00:02:33,662 --> 00:02:35,863
Don't you think that's a little weird?
78
00:02:35,864 --> 00:02:38,166
I don't think it's weirder than this.
79
00:02:45,474 --> 00:02:47,175
Video sent to me from the plaintiff.
80
00:02:47,176 --> 00:02:48,776
He lured you to that apartment.
81
00:02:48,777 --> 00:02:49,840
Your Honor, I can explain.
82
00:02:49,841 --> 00:02:50,872
CLAIRE: So, you're off
83
00:02:50,873 --> 00:02:51,473
the case?
84
00:02:51,474 --> 00:02:52,573
The guy has footage of me
85
00:02:52,574 --> 00:02:54,115
breaking into his apartment.
86
00:02:54,116 --> 00:02:55,683
I'm suspended for six months!
87
00:02:55,684 --> 00:02:57,385
Damn. Now what?
88
00:02:57,386 --> 00:02:58,972
So, now it looks like you're gonna have
89
00:02:58,973 --> 00:03:00,173
to take over as lead counsel.
90
00:03:00,174 --> 00:03:02,423
Wow, okay, great.
91
00:03:02,424 --> 00:03:04,292
Um, I guess I'll start prepping.
92
00:03:04,293 --> 00:03:05,760
You want to tell Dean?
93
00:03:05,761 --> 00:03:07,544
Yeah, or-or you can,
you know, what-whatever.
94
00:03:07,545 --> 00:03:09,169
I think, whatever,
they both work for me.
95
00:03:09,170 --> 00:03:09,970
I'd tell him...
96
00:03:09,971 --> 00:03:12,267
but somehow I think he knows already.
97
00:03:12,268 --> 00:03:13,701
Dean, please, do not make this
98
00:03:13,702 --> 00:03:15,336
any more difficult than it has to be.
99
00:03:15,337 --> 00:03:17,305
Stewart, I thought that
we'd come full circle,
100
00:03:17,306 --> 00:03:19,207
but you still don't trust me.
101
00:03:19,208 --> 00:03:20,708
You want me to have training wheels.
102
00:03:20,709 --> 00:03:22,610
Um, I just, I still feel
like there should be
103
00:03:22,611 --> 00:03:23,778
an actual lawyer in charge
104
00:03:23,779 --> 00:03:25,280
of the case, so just
105
00:03:25,281 --> 00:03:26,381
listen to Claire.
106
00:03:26,382 --> 00:03:27,648
Okay.
107
00:03:29,485 --> 00:03:32,487
Yeah. I'm torn.
108
00:03:32,488 --> 00:03:34,389
Yeah? What are you torn about?
109
00:03:34,390 --> 00:03:35,973
Well, I love seeing
a diverse woman have
110
00:03:35,974 --> 00:03:37,258
a shot in the workplace.
111
00:03:37,259 --> 00:03:38,359
I feel good about that.
112
00:03:38,360 --> 00:03:39,494
I think a lot of people do.
113
00:03:39,495 --> 00:03:41,362
And on the other hand?
114
00:03:41,363 --> 00:03:43,498
It should be me.
115
00:03:43,499 --> 00:03:47,669
Defending my father with my brother.
116
00:03:47,670 --> 00:03:49,904
Surrounded by my...
117
00:03:49,905 --> 00:03:52,640
extended family while I...
118
00:03:54,276 --> 00:03:56,377
(softly): ...fight for justice.
119
00:03:56,378 --> 00:03:57,412
ETHAN: How much of this
120
00:03:57,413 --> 00:03:58,846
is about proving to Grandpa
121
00:03:58,847 --> 00:04:00,948
that you're as worthy
of love as Uncle Dean?
122
00:04:00,949 --> 00:04:02,534
This is for your school paper?
123
00:04:02,535 --> 00:04:04,118
Yeah, we're doing a piece on the trial.
124
00:04:04,119 --> 00:04:06,854
Okay, wow, you guys really go deep.
125
00:04:06,855 --> 00:04:09,057
- This cool?
- Yeah, sure.
126
00:04:09,058 --> 00:04:10,451
Is your legacy on the line?
127
00:04:10,452 --> 00:04:11,675
LIZZIE: Does your career hinge
128
00:04:11,676 --> 00:04:13,010
on the outcome of this case?
129
00:04:15,497 --> 00:04:17,640
WOMAN (over TV): I mean,
she's been known to backstab.
130
00:04:17,641 --> 00:04:18,833
Whoa, they are rough.
131
00:04:18,834 --> 00:04:20,668
I told you so. I'm watching this.
132
00:04:20,669 --> 00:04:22,437
- What did they ask you?
- Shh!
133
00:04:22,438 --> 00:04:24,222
Oh, I see, you're a little, uh...
134
00:04:24,223 --> 00:04:26,304
- A little what?
- You weren't like this when you got
135
00:04:26,305 --> 00:04:27,372
interviewed, right?
136
00:04:27,373 --> 00:04:29,133
- You drank afterwards.
- Yes!
137
00:04:29,134 --> 00:04:30,912
- You have no idea what you said, do you?
- Nope, none.
138
00:04:30,913 --> 00:04:32,353
Well, fingers crossed because if you
139
00:04:32,354 --> 00:04:33,794
said anything, they're gonna use it.
140
00:04:33,795 --> 00:04:35,122
- What?
- Ah, look at this.
141
00:04:35,123 --> 00:04:36,517
My opening statement.
142
00:04:36,518 --> 00:04:37,598
I don't know, I think I was
143
00:04:37,599 --> 00:04:39,199
kind of looking forward to it, you know,
144
00:04:39,223 --> 00:04:40,521
defending my dad in court.
145
00:04:40,522 --> 00:04:42,623
And now you can't
'cause you got suspended!
146
00:04:42,624 --> 00:04:43,991
- What?!
- I would definitely
147
00:04:43,992 --> 00:04:45,593
get my hands on that tape
if I were you.
148
00:04:45,594 --> 00:04:47,028
(sighs)
149
00:04:48,130 --> 00:04:50,598
(sighs)
150
00:04:52,234 --> 00:04:53,977
- You don't think I can win.
- (gasps) Dean!
151
00:04:53,978 --> 00:04:55,737
Seriously?
152
00:04:55,738 --> 00:04:57,472
You'd rather have
Claire run this than me.
153
00:04:57,473 --> 00:04:58,740
(sighs)
154
00:04:58,741 --> 00:05:01,342
Uh... maybe, yeah.
155
00:05:01,343 --> 00:05:03,745
You know, she's a-an
actual lawyer or whatever.
156
00:05:03,746 --> 00:05:04,912
You know,
157
00:05:04,913 --> 00:05:05,880
you do that a lot.
158
00:05:05,881 --> 00:05:07,408
You sort of trail off
159
00:05:07,409 --> 00:05:08,992
with a little insult under your breath,
160
00:05:08,993 --> 00:05:10,518
and you think that I don't hear it.
161
00:05:10,519 --> 00:05:11,953
Well, I do.
162
00:05:11,954 --> 00:05:14,856
I hear every one of them,
and they hurt me.
163
00:05:14,857 --> 00:05:17,558
Okay, Dean, I'm sorry,
but can you honestly tell me
164
00:05:17,559 --> 00:05:19,494
- that she isn't better qualified...
- Stewart,
165
00:05:19,495 --> 00:05:21,627
how long are you gonna keep
the training wheels on me?
166
00:05:21,628 --> 00:05:22,924
I don't know, Dean,
probably until you go
167
00:05:22,925 --> 00:05:24,348
through the legal training process.
168
00:05:24,349 --> 00:05:25,666
Sure, go to law school,
169
00:05:25,667 --> 00:05:27,168
pass the bar,
as if that's the only way.
170
00:05:27,169 --> 00:05:28,770
That's everybody's way, Dean.
You're the only one
171
00:05:28,771 --> 00:05:30,405
who doesn't think you
have to do it that way.
172
00:05:30,406 --> 00:05:31,773
Stewart, what is your
prejudice against TV lawyers
173
00:05:31,774 --> 00:05:33,608
- becoming real ones?
- Is that a prejudice?
174
00:05:33,609 --> 00:05:36,644
Tomorrow when we walk into
the courtroom, law school,
175
00:05:36,645 --> 00:05:39,847
training, who's a great lawyer,
it all goes out the window.
176
00:05:39,848 --> 00:05:40,488
That's not true.
177
00:05:40,512 --> 00:05:42,231
Because it's not about the law anymore.
178
00:05:42,232 --> 00:05:43,666
It's about instinct...
179
00:05:44,653 --> 00:05:46,421
...and I just hope your girl has it
180
00:05:46,422 --> 00:05:47,822
or we are all
181
00:05:47,823 --> 00:05:50,491
in a heap of trouble.
182
00:05:51,160 --> 00:05:52,727
Trouble you got us into.
183
00:05:52,728 --> 00:05:54,395
- I heard that!
- All right, all right.
184
00:05:56,607 --> 00:05:59,190
All right. Let's begin.
I'm excited for this one.
185
00:05:59,191 --> 00:06:02,027
Uh, Your Honor, I'd like
to retain counsel at this time.
186
00:06:02,028 --> 00:06:04,837
- Told you.
- Okay, and where is your counsel?
187
00:06:04,838 --> 00:06:05,975
LEONARD: Right...
188
00:06:05,976 --> 00:06:06,934
behind...
189
00:06:06,935 --> 00:06:08,802
all of you.
190
00:06:08,803 --> 00:06:10,170
(gallery gasping)
191
00:06:11,773 --> 00:06:12,940
I knew it.
192
00:06:12,941 --> 00:06:14,642
Took you a while, though.
193
00:06:14,643 --> 00:06:16,110
But I figured it out.
194
00:06:16,111 --> 00:06:17,278
What does that get you?
195
00:06:17,279 --> 00:06:19,813
Like, you know it's me, now what?
196
00:06:20,916 --> 00:06:23,417
JUDGE ADAMS: Okay.
197
00:06:23,418 --> 00:06:25,152
And the defense has also
added a member to the team.
198
00:06:25,153 --> 00:06:26,720
Yes, Your Honor, I will be taking over
199
00:06:26,721 --> 00:06:28,322
for Mr. Sanderson as lead counsel.
200
00:06:28,323 --> 00:06:29,857
That's your decision?
201
00:06:33,995 --> 00:06:35,996
No, it's not, Your Honor.
202
00:06:35,997 --> 00:06:37,331
Uh, yes, it is, Your Honor.
203
00:06:37,332 --> 00:06:38,572
Uh, you're not allowed to talk.
204
00:06:38,573 --> 00:06:40,174
Uh, okay, but I just
wanted to clarify...
205
00:06:40,198 --> 00:06:40,935
DEAN: Stewart.
206
00:06:40,936 --> 00:06:41,969
Did you hear the judge?
207
00:06:43,171 --> 00:06:44,465
I want my son here to be
208
00:06:44,466 --> 00:06:45,649
the lead counsel, Your Honor.
209
00:06:45,650 --> 00:06:47,708
- Really?
- Stand down, Lacoste.
210
00:06:47,709 --> 00:06:49,243
It's me he wants.
211
00:06:49,244 --> 00:06:51,011
JUDGE ADAMS: Okay.
212
00:06:51,012 --> 00:06:52,246
I guess, Ms. Lacoste, you're out.
213
00:06:52,247 --> 00:06:53,538
We'll take a short recess,
and come back
214
00:06:53,539 --> 00:06:54,882
with Mr. Sanderson running point.
215
00:06:54,883 --> 00:06:56,110
How's that sound?
216
00:06:56,111 --> 00:06:57,614
That sounds really great, Your Honor.
217
00:06:57,615 --> 00:06:58,619
Thank you.
218
00:06:58,620 --> 00:07:00,487
Sounds really great.
219
00:07:00,488 --> 00:07:01,588
Thank you.
220
00:07:01,589 --> 00:07:02,856
Sounds fantastic, thank you.
221
00:07:02,857 --> 00:07:04,521
Thank you times a million.
222
00:07:04,522 --> 00:07:06,174
No one thanks you more than
I do, nobody in this courtroom.
223
00:07:06,175 --> 00:07:08,162
So excited. This is gonna be wonderful.
224
00:07:08,163 --> 00:07:10,531
Your Honor, this-this will be
the best day of my life.
225
00:07:10,532 --> 00:07:11,732
- (gavel bangs)
- Thank you.
226
00:07:12,767 --> 00:07:15,002
- Counselor.
- Dean.
227
00:07:15,003 --> 00:07:16,870
I know that this is
not what you wanted,
228
00:07:16,871 --> 00:07:19,673
but it would mean a lot to me
if I got your blessing
229
00:07:19,674 --> 00:07:21,068
before I went back in there.
230
00:07:21,069 --> 00:07:22,572
There's just a lot at stake in there.
231
00:07:22,573 --> 00:07:23,677
Dad could be disbarred.
232
00:07:23,678 --> 00:07:25,946
Don't you think I know that?
233
00:07:25,947 --> 00:07:26,970
You don't think that this
234
00:07:26,971 --> 00:07:28,048
keeps me up at night?
235
00:07:28,049 --> 00:07:29,249
Then let me help you.
236
00:07:30,218 --> 00:07:31,118
Here.
237
00:07:31,119 --> 00:07:32,586
Your cards.
238
00:07:32,587 --> 00:07:33,988
Yeah.
239
00:07:33,989 --> 00:07:36,590
I'll cherish them...
240
00:07:36,591 --> 00:07:38,258
and I will carry them
with me into battle.
241
00:07:38,259 --> 00:07:39,259
No, use them, Dean.
242
00:07:39,260 --> 00:07:40,894
They're not a-a keepsake.
243
00:07:40,895 --> 00:07:42,629
That's... I want you
to use them in court.
244
00:07:42,630 --> 00:07:44,573
- Use them how?
- Read what I wrote on the cards,
245
00:07:44,574 --> 00:07:46,066
and I think we have a chance here.
246
00:07:46,067 --> 00:07:47,735
You want The Grinder to read cue cards.
247
00:07:47,736 --> 00:07:49,069
I mean, isn't that kind of what you do?
248
00:07:49,070 --> 00:07:50,070
That would be like having a racecar
249
00:07:50,071 --> 00:07:51,366
and keeping it in second gear.
250
00:07:51,367 --> 00:07:53,671
Good, stay in second gear.
Second gear will win this case.
251
00:07:53,672 --> 00:07:55,576
I would say second gear wins this race.
252
00:07:55,577 --> 00:07:57,344
- I see how that's better.
- Fine.
253
00:07:57,345 --> 00:08:01,281
I will read your words,
color-coded cards.
254
00:08:01,282 --> 00:08:03,283
I'm not gonna like it!
255
00:08:03,284 --> 00:08:04,985
Hey, so, um...
256
00:08:04,986 --> 00:08:06,653
how's your story coming?
257
00:08:06,654 --> 00:08:08,222
- It's going, it's good, yeah.
- Is it?
258
00:08:08,223 --> 00:08:09,683
Um, I was wondering if
259
00:08:09,684 --> 00:08:11,147
I could just maybe give it like a...
260
00:08:11,148 --> 00:08:12,726
like a... like a little listen.
261
00:08:12,727 --> 00:08:14,274
Why, 'cause you were two bottles deep?
262
00:08:14,275 --> 00:08:16,178
- And you can't remember what you said?
- What?!
263
00:08:16,179 --> 00:08:17,731
No, no, I want to go back
264
00:08:17,732 --> 00:08:19,733
and listen because I feel like
265
00:08:19,734 --> 00:08:20,934
maybe I didn't give you guys
266
00:08:20,935 --> 00:08:21,969
a good enough interview.
267
00:08:21,970 --> 00:08:23,153
Maybe there's some, you know,
268
00:08:23,154 --> 00:08:24,605
like, details that I left out
269
00:08:24,606 --> 00:08:26,006
that could help your story.
270
00:08:28,777 --> 00:08:30,360
- Give me that. Give me that!
- Mom, no!
271
00:08:30,361 --> 00:08:31,678
Wait, just wait, just let me...
272
00:08:31,679 --> 00:08:32,880
(Lizzie shouting)
273
00:08:32,881 --> 00:08:34,464
I just want to listen
to a little of it.
274
00:08:34,465 --> 00:08:35,649
That's just sad.
275
00:08:35,650 --> 00:08:37,233
You're having, like,
a mental breakdown.
276
00:08:37,234 --> 00:08:38,786
(scoffs)
277
00:08:38,787 --> 00:08:39,947
All righty,
278
00:08:39,948 --> 00:08:41,331
let's do this. Opening statements.
279
00:08:41,332 --> 00:08:42,956
Mr. Sanderson?
280
00:08:42,957 --> 00:08:44,958
Yes, uh, Your Honor,
if I could just have
281
00:08:44,959 --> 00:08:47,061
one moment to...
282
00:08:47,062 --> 00:08:48,195
organize my
283
00:08:48,196 --> 00:08:49,630
cue cards.
284
00:08:49,631 --> 00:08:50,348
Come on.
285
00:08:50,349 --> 00:08:51,692
Ladies and gentlemen of the jury,
286
00:08:51,693 --> 00:08:53,827
here are the faces.
287
00:08:54,669 --> 00:08:55,769
Facts.
288
00:08:58,673 --> 00:09:00,107
In 1988, the plaintiff
289
00:09:00,108 --> 00:09:04,211
Cory Manler was charged
with pretty theft...
290
00:09:06,481 --> 00:09:08,115
...was charged with petty theft.
291
00:09:08,116 --> 00:09:10,551
What the hell is this?
292
00:09:10,552 --> 00:09:12,119
It's my opening statement.
293
00:09:12,120 --> 00:09:14,054
It's not him. Cut him loose.
294
00:09:14,055 --> 00:09:15,722
In the judgment of the court...
295
00:09:15,723 --> 00:09:17,791
- of the second city.
- Psst.
296
00:09:17,792 --> 00:09:18,892
(whispering): Dean.
297
00:09:18,893 --> 00:09:20,060
(mouthing)
298
00:09:20,061 --> 00:09:21,028
(mouthing)
299
00:09:21,029 --> 00:09:21,895
Um, what is this?
300
00:09:21,896 --> 00:09:23,163
(mouthing)
301
00:09:23,164 --> 00:09:23,923
(mouthing)
302
00:09:23,924 --> 00:09:25,747
Your Honor, you're just
gonna let this happen?
303
00:09:25,748 --> 00:09:27,015
Shh, shh, let them finish.
304
00:09:27,869 --> 00:09:29,036
(mouthing)
305
00:09:29,971 --> 00:09:31,238
Your Honor...
306
00:09:31,239 --> 00:09:32,239
I would like to, uh,
307
00:09:32,240 --> 00:09:34,007
- back this up.
- You want to...
308
00:09:34,008 --> 00:09:35,209
Yeah, I want to take it from the top.
309
00:09:35,210 --> 00:09:36,643
I'm sorry,
I was working my way into it,
310
00:09:36,644 --> 00:09:38,278
and I think I've got
something going now.
311
00:09:38,279 --> 00:09:40,062
Really, we're just letting
him take it again?
312
00:09:40,063 --> 00:09:42,444
- I don't see why not.
- Ladies and gentlemen of the jury.
313
00:09:43,118 --> 00:09:46,286
Family is the bedrock of society...
314
00:09:47,355 --> 00:09:49,256
...and society is
315
00:09:49,257 --> 00:09:50,757
the bedrock of justice.
316
00:09:50,758 --> 00:09:51,959
Ah, but justice...
317
00:09:51,960 --> 00:09:53,260
(knocks on rail)
318
00:09:53,261 --> 00:09:55,696
...sweet, sweet justice...
319
00:09:55,697 --> 00:09:57,131
and it's tricky,
320
00:09:57,132 --> 00:09:59,600
but it doesn't mean that it
321
00:09:59,601 --> 00:10:02,669
is not the bedrock of this case.
322
00:10:04,939 --> 00:10:07,140
Counselor.
323
00:10:09,577 --> 00:10:12,079
Look, I get it.
324
00:10:12,080 --> 00:10:13,947
He's The Grinder.
325
00:10:13,948 --> 00:10:16,250
Handsome, charming, famous,
326
00:10:16,251 --> 00:10:17,985
he's fun to watch but...
327
00:10:17,986 --> 00:10:21,288
I'm begging you, pay attention
328
00:10:21,289 --> 00:10:24,758
to the content of his words.
329
00:10:24,759 --> 00:10:26,093
Could any of you recap it?
330
00:10:26,094 --> 00:10:29,196
Or even give me the gist of it?
331
00:10:29,197 --> 00:10:30,931
No, you know why?
332
00:10:30,932 --> 00:10:34,768
Because it was nonsense.
333
00:10:34,769 --> 00:10:36,637
So, I'm on location doing
a picture with, uh,
334
00:10:36,638 --> 00:10:37,771
Edward James Olmos.
335
00:10:37,772 --> 00:10:39,373
We're sitting around crafty,
336
00:10:39,374 --> 00:10:41,708
and, uh, he turns to Eddie... Norton...
337
00:10:41,709 --> 00:10:42,776
Ed Norton
338
00:10:42,777 --> 00:10:46,246
practically falls off his horse,
339
00:10:46,247 --> 00:10:48,916
which he should never
have had at craft service,
340
00:10:48,917 --> 00:10:50,684
because it might have
been eating the food.
341
00:10:50,685 --> 00:10:51,685
(laughter)
342
00:10:51,686 --> 00:10:54,821
Okay... so that
343
00:10:54,822 --> 00:10:57,090
was a 30-minute story
about two celebrities
344
00:10:57,091 --> 00:10:59,660
getting acting advice
from a third celebrity,
345
00:10:59,661 --> 00:11:00,794
but...
346
00:11:00,795 --> 00:11:03,030
it has no relevance
347
00:11:03,031 --> 00:11:04,965
to this case.
348
00:11:04,966 --> 00:11:07,267
Is he allowed to just dissect
every single thing that I say?
349
00:11:07,268 --> 00:11:08,435
Yeah, that's being a lawyer.
350
00:11:08,436 --> 00:11:09,303
Uh, it's kind of what
he's supposed to do.
351
00:11:09,304 --> 00:11:10,304
- Yeah.
- Yeah.
352
00:11:10,305 --> 00:11:11,705
And he's scoring with the jury!
353
00:11:11,706 --> 00:11:13,207
I can see it in their eyes!
354
00:11:13,208 --> 00:11:16,210
I can't believe they're
buying Velance's bullcrap!
355
00:11:16,211 --> 00:11:17,711
Dad, they are definitely
gonna put you on the stand.
356
00:11:17,712 --> 00:11:19,806
So, Dean, your best
weapon is objecting.
357
00:11:19,807 --> 00:11:21,350
Challenge them on everything they say.
358
00:11:21,351 --> 00:11:22,916
Yes, here is a list of reasons
359
00:11:22,917 --> 00:11:24,351
you can object to testimony.
360
00:11:24,352 --> 00:11:26,186
Oh, there's a list.
Good, I-I thought you had
361
00:11:26,187 --> 00:11:27,854
to make something new up each time.
362
00:11:27,855 --> 00:11:29,758
Well, that's the way it
should be if you ask me.
363
00:11:29,759 --> 00:11:30,991
- Amen.
- Oh, so...
364
00:11:30,992 --> 00:11:32,759
worst case, I yell, "Objection,"
365
00:11:32,760 --> 00:11:34,503
and I pick one of these
randomly and say it.
366
00:11:34,504 --> 00:11:35,729
I wouldn't do it at random.
367
00:11:35,730 --> 00:11:37,331
Yeah, and maybe don't yell... at all.
368
00:11:37,332 --> 00:11:39,766
Maybe just pick one of those
that fits the situation.
369
00:11:39,767 --> 00:11:42,269
I like that.
370
00:11:42,270 --> 00:11:43,737
That works, pick one...
371
00:11:43,738 --> 00:11:46,006
that fits...
372
00:11:46,007 --> 00:11:48,842
and say it.
373
00:11:48,843 --> 00:11:49,910
Todd?
374
00:11:49,911 --> 00:11:50,944
It's down there.
375
00:11:50,945 --> 00:11:51,740
What happens with that?
376
00:11:51,741 --> 00:11:53,106
He gives it to you, you write it down,
377
00:11:53,107 --> 00:11:54,410
and then what do you do with it?
378
00:11:54,411 --> 00:11:55,215
Whatever I want.
379
00:11:55,216 --> 00:11:56,216
Write that down.
380
00:11:56,217 --> 00:11:57,317
It's already there.
381
00:11:59,921 --> 00:12:02,489
Mr. Sanderson, how are you today?
382
00:12:02,490 --> 00:12:03,924
- I'm fine.
- Mr. Sanderson,
383
00:12:03,925 --> 00:12:06,093
do you recall representing my client?
384
00:12:06,094 --> 00:12:07,894
Objection! Hearsay.
385
00:12:07,895 --> 00:12:09,943
Overruled, that doesn't make...
386
00:12:09,944 --> 00:12:11,164
- Leading!
- Nope.
387
00:12:11,165 --> 00:12:12,666
- Irrelevant?
- (laughter)
388
00:12:12,667 --> 00:12:13,808
It's very relevant.
389
00:12:13,809 --> 00:12:15,409
I think I'm gonna have
to allow this one.
390
00:12:15,433 --> 00:12:16,403
The witness will answer.
391
00:12:16,404 --> 00:12:17,831
Let the record reflect
392
00:12:17,832 --> 00:12:19,375
that everybody laughed at The Grinder.
393
00:12:19,376 --> 00:12:22,009
Mr. Sanderson, do you recall
394
00:12:22,010 --> 00:12:24,278
receiving a plea deal
from the district attorney?
395
00:12:24,279 --> 00:12:25,412
Objection!
396
00:12:25,413 --> 00:12:26,413
Uh...
397
00:12:26,414 --> 00:12:28,115
- Privilege.
- What?
398
00:12:28,116 --> 00:12:30,183
(whispering): Privilege.
His brother's helping him!
399
00:12:30,184 --> 00:12:31,651
- (whispering): Privilege.
- Look, they're all helping him.
400
00:12:31,652 --> 00:12:33,487
- Privileged.
- That works. Sustained.
401
00:12:33,488 --> 00:12:35,389
Okay, Your Honor, you can't just
402
00:12:35,390 --> 00:12:37,817
let him cycle through objections
and get help from the crowd
403
00:12:37,818 --> 00:12:39,218
until he finds one that works.
404
00:12:39,219 --> 00:12:40,927
Okay, he's right, Mr. Sanderson.
405
00:12:40,928 --> 00:12:43,563
I'm afraid you can no longer
guess or get help from people.
406
00:12:43,564 --> 00:12:44,631
I understand, Your Honor.
407
00:12:44,632 --> 00:12:45,598
Proceed, Mr. Velance.
408
00:12:45,599 --> 00:12:47,134
Mr. Sanderson,
409
00:12:47,135 --> 00:12:49,936
did you or did you not
recently participate
410
00:12:49,937 --> 00:12:51,505
in focus group tests?
411
00:12:51,506 --> 00:12:53,100
How does he know about that?
412
00:12:53,101 --> 00:12:54,644
Don't worry about it. He has no proof.
413
00:12:54,645 --> 00:12:57,511
Your Honor,
I'd like to submit exhibit A.
414
00:12:57,512 --> 00:12:58,979
The transcript
415
00:12:58,980 --> 00:13:00,981
from the Sanderson & Yao
focus group test.
416
00:13:00,982 --> 00:13:02,215
Sounds like proof to me.
417
00:13:02,216 --> 00:13:03,817
And isn't it true, sir,
418
00:13:03,818 --> 00:13:05,252
that in this transcript,
419
00:13:05,253 --> 00:13:07,421
you yourself admit your failure
420
00:13:07,422 --> 00:13:10,924
in bringing this plea deal
to my client, thereby violating
421
00:13:10,925 --> 00:13:13,393
his constitutional right
to a fair trial?
422
00:13:13,394 --> 00:13:15,495
- I got him a great deal.
- You lied to him!
423
00:13:15,496 --> 00:13:16,999
- I didn't lie to him.
- Yes, you did.
424
00:13:17,000 --> 00:13:19,232
- Did not.
- You took the easy way out!
425
00:13:19,233 --> 00:13:20,816
- There is no easy way.
- He trusted you
426
00:13:20,817 --> 00:13:21,802
and you lied to him,
427
00:13:21,803 --> 00:13:22,903
isn't that true, sir?!
428
00:13:22,904 --> 00:13:24,004
Yeah, it's true!
429
00:13:24,005 --> 00:13:25,005
So what if it is?!
430
00:13:25,006 --> 00:13:27,274
(gallery murmuring)
431
00:13:34,449 --> 00:13:36,016
Open it.
432
00:13:38,119 --> 00:13:40,554
"You've been Velanced."
433
00:13:40,555 --> 00:13:42,356
- (gallery gasping)
- What does that mean?
434
00:13:42,357 --> 00:13:45,158
It's his last name.
435
00:13:46,394 --> 00:13:49,196
He turned it into a verb.
436
00:13:49,197 --> 00:13:52,199
Damn right I did.
437
00:13:55,727 --> 00:13:58,092
I really screwed up
everything for you, didn't I?
438
00:13:58,093 --> 00:13:59,314
You mean generally
439
00:13:59,315 --> 00:14:00,995
- or just this case specifically?
- (sighs)
440
00:14:01,019 --> 00:14:01,683
Does it matter?
441
00:14:01,684 --> 00:14:04,252
Uh, no, I guess it doesn't.
442
00:14:04,253 --> 00:14:07,055
Because it's both, right?
443
00:14:07,056 --> 00:14:09,264
Dean, you did the best that you could.
444
00:14:09,265 --> 00:14:10,566
Well, my best isn't gonna
445
00:14:10,567 --> 00:14:12,735
keep our father out of prison.
446
00:14:12,736 --> 00:14:15,070
You know that prison is not
an option here, right?
447
00:14:15,071 --> 00:14:18,745
And neither is winning, Stewart,
or do you not see that yet?
448
00:14:18,746 --> 00:14:20,009
LEONARD: Oh, it breaks my heart
449
00:14:20,010 --> 00:14:21,376
to see you two fight like this.
450
00:14:23,747 --> 00:14:27,850
Well, I think you get off on it.
451
00:14:27,851 --> 00:14:29,084
I was being disingenuous.
452
00:14:29,085 --> 00:14:30,285
I thought that was clear.
453
00:14:30,286 --> 00:14:33,655
- Well, it wasn't.
- Well, it was to me,
454
00:14:33,656 --> 00:14:36,658
and it was to your little buddy here.
455
00:14:36,659 --> 00:14:37,760
Mr. Velance, what is this?
456
00:14:37,761 --> 00:14:39,228
Why-why are you doing this?
457
00:14:39,229 --> 00:14:40,629
Don't you see?
458
00:14:40,630 --> 00:14:43,132
It all comes full circle.
459
00:14:43,133 --> 00:14:45,260
Thank you!
That's what I've been saying.
460
00:14:45,261 --> 00:14:46,804
But he doesn't listen to you, does he?
461
00:14:46,805 --> 00:14:47,736
He never has.
462
00:14:47,737 --> 00:14:49,238
He doesn't even want you here,
463
00:14:49,239 --> 00:14:51,673
and deep down, you know that.
464
00:14:51,674 --> 00:14:52,975
Don't listen to him, Dean.
465
00:14:52,976 --> 00:14:54,910
He's just trying to drive
a wedge between us.
466
00:14:54,911 --> 00:14:57,139
Or is he calling it like he sees it?
467
00:14:57,140 --> 00:14:58,403
LEONARD: You think he wants you
468
00:14:58,404 --> 00:14:59,715
as first chair?
469
00:14:59,716 --> 00:15:02,017
I don't. I-I've said
that the whole time.
470
00:15:02,018 --> 00:15:04,520
He doesn't even think
you're a real lawyer.
471
00:15:04,521 --> 00:15:05,954
Again, nothing I've ever denied.
472
00:15:05,955 --> 00:15:07,956
- Stop it!
- I can't stop!
473
00:15:07,957 --> 00:15:09,625
I wish I could stop!
474
00:15:09,626 --> 00:15:10,959
You ruined my life!
475
00:15:10,960 --> 00:15:12,594
I lost my job!
476
00:15:12,595 --> 00:15:14,096
I lost my family!
477
00:15:14,097 --> 00:15:16,732
Do you know how humiliating
it is to lose
478
00:15:16,733 --> 00:15:20,903
a $600 eviction case
to a B-list television lawyer?!
479
00:15:20,904 --> 00:15:21,970
B-list?!
480
00:15:21,971 --> 00:15:23,478
But why hide it? I mean, why not just
481
00:15:23,479 --> 00:15:24,822
represent him from the beginning?
482
00:15:24,823 --> 00:15:26,742
I tried to beat you with the law,
483
00:15:26,743 --> 00:15:28,677
but you beat me with drama.
484
00:15:28,678 --> 00:15:30,245
Now you will learn
485
00:15:30,246 --> 00:15:32,981
what that feels like.
486
00:15:35,556 --> 00:15:36,819
REPORTER: Sanderson started out
487
00:15:36,820 --> 00:15:38,287
as a TV lawyer and made
488
00:15:38,288 --> 00:15:39,855
his transition into real law
489
00:15:39,856 --> 00:15:41,723
- late last year.
- Real law?
490
00:15:41,724 --> 00:15:43,192
No, no, no. Honey,
491
00:15:43,193 --> 00:15:45,421
they said he transitioned to real law.
492
00:15:45,422 --> 00:15:46,765
Stewart, shh, turn it off, honey.
493
00:15:46,766 --> 00:15:48,297
Okay, okay.
494
00:15:48,298 --> 00:15:50,508
- DEAN SR.: It was your Dad's id...
- This isn't it.
495
00:15:50,509 --> 00:15:52,544
Honey, did you steal
the kids' recorder?
496
00:15:52,545 --> 00:15:53,645
I really need to know
what's on this tape,
497
00:15:53,646 --> 00:15:54,579
and if you're uncomfortable with that,
498
00:15:54,580 --> 00:15:55,947
you should leave the room.
499
00:15:55,948 --> 00:15:57,615
ETHAN: State your name for the record.
500
00:15:57,616 --> 00:15:59,250
CORY: It's, uh, Ror... Cory Manler.
501
00:15:59,251 --> 00:16:00,418
(tape fast-forwarding)
Oh, this isn't me.
502
00:16:00,419 --> 00:16:01,419
Wait, no, no, no, wait, wait, hon.
503
00:16:01,420 --> 00:16:02,620
Play that back for a second.
504
00:16:02,621 --> 00:16:03,688
Look, if Ethan wakes up,
he's gonna freak out
505
00:16:03,689 --> 00:16:04,556
- that I took his... Wait, hold on.
506
00:16:04,557 --> 00:16:06,191
Let me just... I know, hold on.
507
00:16:06,192 --> 00:16:07,325
(tape re-winding)
508
00:16:07,326 --> 00:16:09,360
CORY: It's, uh, Ror... Cory Manler.
509
00:16:09,361 --> 00:16:11,162
- I got to go.
- You have to go now?
510
00:16:11,163 --> 00:16:12,497
- Yeah, I got to go to the office.
- Why?
511
00:16:12,498 --> 00:16:14,685
- I think we may have missed something.
- In the case?
512
00:16:14,686 --> 00:16:16,709
Yeah, if I'm not back
by morning, just tell Dean...
513
00:16:16,710 --> 00:16:19,070
(knocking)
514
00:16:19,071 --> 00:16:20,305
Tell Dean what?
515
00:16:20,306 --> 00:16:22,207
- How do you do that?
- Where you going?
516
00:16:22,208 --> 00:16:24,042
Okay, I'm gonna let
you two work this out.
517
00:16:24,043 --> 00:16:25,243
I think I found something.
518
00:16:26,011 --> 00:16:26,978
I got an instinct.
519
00:16:26,979 --> 00:16:27,979
Ah, you ready
520
00:16:27,980 --> 00:16:29,314
to let me in on it?
521
00:16:29,315 --> 00:16:31,018
No, no, not yet.
Not till I know it's real.
522
00:16:31,019 --> 00:16:33,985
Stew, instincts are always for real.
523
00:16:33,986 --> 00:16:35,420
Now go chase that down.
524
00:16:35,421 --> 00:16:37,222
Oh, Dean,
525
00:16:37,223 --> 00:16:38,886
if I'm late for court
tomorrow just stall.
526
00:16:38,887 --> 00:16:41,426
Oh... Stew.
527
00:16:41,427 --> 00:16:44,362
I don't think I need to tell you
there's a lot riding on this.
528
00:16:44,363 --> 00:16:45,434
Yeah, I know, that's why
I want to, I want to go.
529
00:16:45,435 --> 00:16:46,064
Oh, no, no, no. You got it.
530
00:16:46,065 --> 00:16:48,025
- I want to go to do the thing.
- Right, yeah, no.
531
00:16:48,049 --> 00:16:49,249
You got it.
532
00:16:50,703 --> 00:16:53,238
Mr. Manler,
533
00:16:53,239 --> 00:16:56,474
are you a Boise resident?
534
00:16:56,475 --> 00:16:59,644
Uh, yeah.
535
00:16:59,645 --> 00:17:01,179
Mm-hmm. Uh, city limits?
536
00:17:01,180 --> 00:17:02,413
Born and raised?
537
00:17:02,414 --> 00:17:03,348
Yeah.
538
00:17:04,250 --> 00:17:05,483
I like the hat.
539
00:17:05,484 --> 00:17:06,818
It's a very jaunty angle.
540
00:17:06,819 --> 00:17:08,219
Is that a personal choice
541
00:17:08,220 --> 00:17:09,254
or did it come that way?
542
00:17:09,255 --> 00:17:10,855
Uh, oh, I do it myself.
543
00:17:10,856 --> 00:17:13,157
Objection, where is this going?
544
00:17:13,158 --> 00:17:14,901
Excuse me, Your Honor,
"where is this going"
545
00:17:14,902 --> 00:17:16,427
is not on the list of objections.
546
00:17:16,428 --> 00:17:18,771
Mr. Sanderson, I am going to
need you to arrive at a point.
547
00:17:18,772 --> 00:17:20,406
(Dean clears throat)
548
00:17:24,570 --> 00:17:27,805
Your Honor, I call Stewart
Sanderson to the stand.
549
00:17:27,806 --> 00:17:29,440
Mr. Sanderson,
550
00:17:29,441 --> 00:17:32,877
opposing counsel
would have all of us believe
551
00:17:32,878 --> 00:17:34,145
that this case is in the bag.
552
00:17:34,146 --> 00:17:36,047
- That it's over.
- Is it true?
553
00:17:36,048 --> 00:17:40,218
Have we, in fact, been Valenced?
554
00:17:40,219 --> 00:17:41,419
- Vah-lanced.
- Whatever.
555
00:17:41,420 --> 00:17:42,554
No.
556
00:17:42,555 --> 00:17:43,555
(gallery murmuring)
557
00:17:43,556 --> 00:17:45,089
Then give me one reason
558
00:17:45,090 --> 00:17:46,591
why I shouldn't have to tell
559
00:17:46,592 --> 00:17:49,627
our father that he will
never practice law again.
560
00:17:49,628 --> 00:17:52,430
Give me one reason why we should
561
00:17:52,431 --> 00:17:55,433
not have to shut the doors
of Sanderson & Yao!
562
00:17:55,434 --> 00:17:57,368
Because that man...
563
00:17:57,369 --> 00:18:01,105
is not Cory Manler.
564
00:18:01,106 --> 00:18:02,140
(gallery gasping)
565
00:18:02,141 --> 00:18:03,274
I'm sorry?
566
00:18:03,275 --> 00:18:04,809
(gallery murmuring)
567
00:18:06,245 --> 00:18:07,445
That is.
568
00:18:07,446 --> 00:18:08,813
(gallery gasping)
569
00:18:08,814 --> 00:18:10,548
What?!
570
00:18:10,549 --> 00:18:12,083
- Holy...
- There's two of them.
571
00:18:12,084 --> 00:18:13,217
What is happening?!
572
00:18:13,218 --> 00:18:14,819
I am wondering that myself.
573
00:18:14,820 --> 00:18:16,087
I think we all are, Your Honor.
574
00:18:16,088 --> 00:18:18,122
Counselor, please enlighten us.
575
00:18:18,123 --> 00:18:21,759
That's his twin brother... Rory Manler.
576
00:18:21,760 --> 00:18:23,461
Come on! Twins?
577
00:18:23,462 --> 00:18:24,562
Really?
578
00:18:24,563 --> 00:18:25,863
This is my life right now.
579
00:18:25,864 --> 00:18:27,265
Well, that's pretty dramatic.
580
00:18:27,266 --> 00:18:28,266
It's...
581
00:18:28,267 --> 00:18:30,602
the most...
582
00:18:30,603 --> 00:18:31,703
dramatic.
583
00:18:32,771 --> 00:18:35,173
Wouldn't you say, counselor?
584
00:18:39,445 --> 00:18:42,847
Mr. Velance, I wouldn't mind
an answer on that.
585
00:18:42,848 --> 00:18:45,216
It was brilliant.
586
00:18:47,386 --> 00:18:49,721
Your Honor,
motion to dismiss all charges.
587
00:18:49,722 --> 00:18:53,191
Yeah, given that
the twin brother was posing
588
00:18:53,192 --> 00:18:55,293
as the other brother the entire time...
589
00:18:55,294 --> 00:18:57,762
yep, that's fraud.
590
00:18:57,763 --> 00:18:59,163
Motion granted.
591
00:18:59,164 --> 00:19:01,699
(cheering and applause)
592
00:19:04,770 --> 00:19:07,338
(sarcastically): Yay.
593
00:19:10,209 --> 00:19:13,144
You got me off, son,
just like you said you would.
594
00:19:13,145 --> 00:19:16,614
No, Dad, we got you off...
595
00:19:16,615 --> 00:19:18,149
together.
596
00:19:20,786 --> 00:19:22,487
Look at you, grinding.
597
00:19:22,488 --> 00:19:23,312
It was good, right?
598
00:19:23,313 --> 00:19:25,490
Come in at the last second
with the guy, it was...
599
00:19:25,491 --> 00:19:26,758
Just like I would've.
600
00:19:28,794 --> 00:19:30,395
How did you know?
601
00:19:30,396 --> 00:19:32,330
You were right, Dean.
602
00:19:32,331 --> 00:19:35,066
I... I went with my instinct.
603
00:19:35,067 --> 00:19:36,901
I would have gone with twinstinct
604
00:19:36,902 --> 00:19:37,902
- just then.
- Right.
605
00:19:37,903 --> 00:19:39,089
And you were so close to it.
606
00:19:39,090 --> 00:19:40,393
You didn't-you didn't feel that?
607
00:19:40,394 --> 00:19:41,572
I didn't, but it's good.
608
00:19:41,573 --> 00:19:44,642
Well, that's why we make a great team.
609
00:19:45,911 --> 00:19:46,911
Oh.
610
00:19:46,912 --> 00:19:48,046
For justice!
611
00:19:48,047 --> 00:19:50,915
(cheering)
612
00:19:56,191 --> 00:19:57,291
But, in the end
613
00:19:57,461 --> 00:19:58,178
it was another
614
00:19:58,179 --> 00:19:59,646
classic Grinder win.
615
00:19:59,647 --> 00:20:01,014
With all the odds against him,
616
00:20:01,015 --> 00:20:02,248
and no one left
617
00:20:02,249 --> 00:20:04,451
in his corner, he still managed
618
00:20:04,452 --> 00:20:05,518
to pull it off
619
00:20:05,519 --> 00:20:07,020
in stunning, dramatic
620
00:20:07,021 --> 00:20:08,521
fashion.
621
00:20:08,522 --> 00:20:09,974
- So well told, you guys.
- That was nice, buddy.
622
00:20:09,975 --> 00:20:11,208
Yeah, really great.
623
00:20:11,209 --> 00:20:12,209
I think you left out
624
00:20:12,210 --> 00:20:13,598
a couple of, uh, key bits,
625
00:20:13,599 --> 00:20:15,622
- but overall I think it was terrific.
- Like what?
626
00:20:15,623 --> 00:20:18,203
Well, uh, I don't know, Dad, uh,
maybe the part where I stayed
627
00:20:18,204 --> 00:20:20,547
at the office all night long,
found the twin, convinced him
628
00:20:20,548 --> 00:20:22,865
to testify, brought him
in at the last second
629
00:20:22,866 --> 00:20:24,059
- and kind of saved...
- Oh, right.
630
00:20:24,060 --> 00:20:25,661
- Either way, it's a great story.
- DEBBIE: Yeah,
631
00:20:25,662 --> 00:20:26,365
and, you know, I appreciate
632
00:20:26,366 --> 00:20:27,392
you guys leaving out the stuff...
633
00:20:27,393 --> 00:20:28,656
That was in the tape you stole?
634
00:20:28,657 --> 00:20:29,935
Okay, didn't steal it.
635
00:20:29,936 --> 00:20:31,203
It's okay, Mom.
636
00:20:31,204 --> 00:20:32,637
Well, we weren't gonna use it, anyway.
637
00:20:32,638 --> 00:20:34,039
You think we had
the real estate for that?
638
00:20:34,040 --> 00:20:35,140
Guys, I'm proud of you.
639
00:20:35,141 --> 00:20:36,608
You saved the firm from going under
640
00:20:36,609 --> 00:20:39,745
when a lot of people
didn't think you could.
641
00:20:39,746 --> 00:20:41,279
And we did it our way, right?
642
00:20:41,280 --> 00:20:43,682
I mean, it's an unusual approach,
643
00:20:43,683 --> 00:20:45,417
this tag-team thing we got.
644
00:20:45,418 --> 00:20:46,318
Yes, it is.
645
00:20:46,319 --> 00:20:47,352
I'm sure it threw
646
00:20:47,353 --> 00:20:48,520
a lot of people at first.
647
00:20:48,521 --> 00:20:49,488
How're they gonna make this work?
648
00:20:49,489 --> 00:20:50,756
How're they gonna keep that up?
649
00:20:50,757 --> 00:20:52,591
- I heard a lot of that.
- Well, we...
650
00:20:52,592 --> 00:20:53,692
showed them.
651
00:20:53,693 --> 00:20:54,626
Yeah, we did,
652
00:20:54,627 --> 00:20:56,561
and it all came full circle.
653
00:20:56,562 --> 00:20:59,398
We thought it was
about me learning from you,
654
00:20:59,399 --> 00:21:04,970
but in the end, it was really
about you learning from me.
655
00:21:04,971 --> 00:21:06,471
- Kind of.
- I don't know if
656
00:21:06,472 --> 00:21:07,815
- that's exactly right.
- Well....
657
00:21:07,816 --> 00:21:09,107
And it's just the beginning,
658
00:21:09,108 --> 00:21:12,511
because now we know that this works.
659
00:21:12,512 --> 00:21:13,945
This has legs.
660
00:21:15,615 --> 00:21:18,783
For as long as we want it to.
661
00:21:19,556 --> 00:21:27,303
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
662
00:21:27,353 --> 00:21:31,903
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45812
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.