All language subtitles for The Great Indoors s01e05 No Bad Ideas.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,047 --> 00:00:01,814 2 00:00:06,148 --> 00:00:07,315 Hi. 3 00:00:07,317 --> 00:00:08,716 Yep, you guessed it: 4 00:00:08,718 --> 00:00:10,485 I'm a millennial. 5 00:00:10,487 --> 00:00:11,653 Which means 6 00:00:11,655 --> 00:00:14,122 I hate labels, like "millennial." 7 00:00:14,890 --> 00:00:16,591 Today, we're gonna teach you 8 00:00:16,593 --> 00:00:18,726 how to get the most out of us, 9 00:00:18,728 --> 00:00:21,596 like how you can take an ordinary work task... 10 00:00:21,598 --> 00:00:23,832 Could you please refill the coffee maker? 11 00:00:26,001 --> 00:00:27,669 And M.I.C. it up! 12 00:00:27,671 --> 00:00:29,671 ANNOUNCER: Make It Cool! 13 00:00:29,696 --> 00:00:32,853 I have a dope idea for a viral video. 14 00:00:32,878 --> 00:00:35,478 It's you refilling the coffee maker! 15 00:00:41,169 --> 00:00:43,651 But first, we'll show you how to manage 16 00:00:43,653 --> 00:00:44,886 with P.A.C.E. 17 00:00:44,888 --> 00:00:47,188 ANNOUNCER: Praise Above Criticism Everytime. 18 00:00:47,190 --> 00:00:49,157 Recent scientists have proven 19 00:00:49,159 --> 00:00:51,159 that we millennials are like flowers 20 00:00:51,161 --> 00:00:53,561 that wilt in the shade of criticism 21 00:00:53,563 --> 00:00:56,531 and blossom in the rays of praise. 22 00:00:58,473 --> 00:00:59,856 Hey, Esther, how you doing? 23 00:00:59,881 --> 00:01:02,180 Ugh, last night I had the most annoying three-way. 24 00:01:02,205 --> 00:01:03,004 Okay! 25 00:01:04,707 --> 00:01:06,774 Attention, precious flowers: 26 00:01:06,776 --> 00:01:08,409 I, Jack Gordon, 27 00:01:08,411 --> 00:01:10,812 have completed my millennial sensitivity training, 28 00:01:10,814 --> 00:01:14,616 which means I get to boss you ass-clowns around. 29 00:01:14,618 --> 00:01:18,720 "I'm Jack, and yelling at kids makes me feel young again!" 30 00:01:18,722 --> 00:01:22,690 "Whatever happened to wearing a suit to a baseball game?" 31 00:01:22,692 --> 00:01:24,759 Are you guys making fun of Jack? 32 00:01:24,761 --> 00:01:27,195 Okay, hold on, I got one, I got one. 33 00:01:27,197 --> 00:01:28,630 "I'm Jack Gordon, 34 00:01:28,632 --> 00:01:30,965 and every shirt looks great on me." 35 00:01:30,967 --> 00:01:31,775 [laughs] 36 00:01:31,800 --> 00:01:33,853 "You can open a beer on my calves. 37 00:01:33,878 --> 00:01:35,680 Durby-durby-durba!" 38 00:01:35,705 --> 00:01:37,005 Got him! 39 00:01:37,007 --> 00:01:39,374 That's an accurate impersonation of me 40 00:01:39,376 --> 00:01:40,845 right down to my beloved catchphrase, 41 00:01:40,853 --> 00:01:42,853 "Durdy-durdy-durdy." 42 00:01:43,314 --> 00:01:45,122 BROOKE: Dixon, you can't quit! 43 00:01:45,124 --> 00:01:47,291 You're one week into a three-month internship. 44 00:01:47,293 --> 00:01:48,425 There's no way 45 00:01:48,427 --> 00:01:50,494 I'm missing Bonnaroo to refill printer paper. 46 00:01:50,496 --> 00:01:53,030 But I tried to "Make It Cool!" 47 00:01:53,032 --> 00:01:55,232 By freestyle rapping about it? 48 00:01:56,021 --> 00:01:57,407 Dixon out. 49 00:01:59,392 --> 00:02:01,071 Just give me a few seconds of that rap 50 00:02:01,073 --> 00:02:04,673 and I promise I will only watch it every day of my life. 51 00:02:05,478 --> 00:02:08,259 That is the third intern we've lost this month. 52 00:02:08,284 --> 00:02:10,187 I'm so tired of dealing 53 00:02:10,212 --> 00:02:12,516 with these uppity products of nepotism. 54 00:02:12,518 --> 00:02:13,717 Tell me about it, 55 00:02:13,719 --> 00:02:16,095 only daughter of our wealthy British publisher. 56 00:02:16,861 --> 00:02:19,923 HR stresses diversity, but then why do they stick me 57 00:02:19,925 --> 00:02:22,079 with the same rich, white interns? 58 00:02:22,104 --> 00:02:24,394 Brooke, I've been to the most dangerous places in the world... 59 00:02:24,396 --> 00:02:26,129 Iraq, Sudan... 60 00:02:26,131 --> 00:02:28,165 But there's one place I refuse to go, 61 00:02:28,167 --> 00:02:30,000 and that's this conversation. 62 00:02:30,454 --> 00:02:32,669 Just pick the next intern yourself. 63 00:02:32,671 --> 00:02:34,697 I would, but I have to do Clark's performance review. 64 00:02:34,722 --> 00:02:35,873 Oh! Oh, me! 65 00:02:35,875 --> 00:02:37,374 Over here! Me, right here! 66 00:02:37,376 --> 00:02:38,842 Please, let me do it! 67 00:02:38,844 --> 00:02:40,911 Okay, the last time you got this excited about Clark 68 00:02:40,913 --> 00:02:42,212 was when you realized you could fit him 69 00:02:42,214 --> 00:02:43,981 inside the inter-office mail bin. 70 00:02:43,983 --> 00:02:45,816 Yeah, and if you hadn't interfered, 71 00:02:45,818 --> 00:02:48,252 he would be Accounts Payable's problem right now. 72 00:02:49,040 --> 00:02:51,221 Look, he's a smart kid and he's sweet, 73 00:02:51,223 --> 00:02:54,091 but he needs mentoring, just like Roland mentored me. 74 00:02:54,093 --> 00:02:55,826 My dad got you drunk, 75 00:02:55,828 --> 00:02:58,562 then left you tied to a dog sled 200 miles from Anchorage. 76 00:02:58,564 --> 00:03:02,432 What you call "mentoring" is now known as "bullying." 77 00:03:02,434 --> 00:03:05,135 I just want to help him become a better writer 78 00:03:05,137 --> 00:03:06,737 and then it would make the magazine better. 79 00:03:06,739 --> 00:03:08,572 And I learned a lot from those dogs: 80 00:03:08,574 --> 00:03:09,840 teamwork, leadership, 81 00:03:09,842 --> 00:03:12,442 how to drop a deuce on the run... 82 00:03:12,444 --> 00:03:16,179 All right, all right, fine. 83 00:03:16,181 --> 00:03:17,748 All you have to do is read the review, 84 00:03:17,750 --> 00:03:19,650 which is already typed up. 85 00:03:20,685 --> 00:03:22,586 "I'm M.C. Brooke and I'm here to say, 86 00:03:22,588 --> 00:03:25,289 'Who swiped all the A4 from the paper tray?'" 87 00:03:25,291 --> 00:03:27,424 Give me that back! 88 00:03:29,298 --> 00:03:31,395 Here is Clark's review. 89 00:03:31,397 --> 00:03:33,997 And Jack, remember, you can't go barking orders at people 90 00:03:33,999 --> 00:03:36,466 like you do on one of your life-or-death expeditions. 91 00:03:36,468 --> 00:03:38,402 You're in an office now. 92 00:03:38,404 --> 00:03:39,369 Look. 93 00:03:39,840 --> 00:03:42,074 The stakes have never been lower. 94 00:03:42,817 --> 00:03:45,564 I can handle zero-pressure situations. 95 00:03:46,001 --> 00:03:47,501 I get it. 96 00:03:47,667 --> 00:03:48,970 This is the small time. 97 00:03:51,549 --> 00:03:52,816 98 00:03:53,900 --> 00:03:57,096 - Synced and corrected by javiernv - - www.addic7ed.com - 99 00:03:57,121 --> 00:04:00,324 [phone ringing] 100 00:04:03,561 --> 00:04:05,963 Clark Robertson, performance review: 101 00:04:05,965 --> 00:04:07,431 take one. 102 00:04:07,433 --> 00:04:10,033 Our young hero enters and sits. 103 00:04:10,035 --> 00:04:12,193 And our young hero is out of breath. 104 00:04:12,218 --> 00:04:13,247 Are you all right, Clark? 105 00:04:13,272 --> 00:04:15,272 Yeah, just excited. 106 00:04:15,274 --> 00:04:16,573 And also I think I'm allergic 107 00:04:16,575 --> 00:04:18,275 to most of the carpets in the office. 108 00:04:18,277 --> 00:04:20,937 But what am I gonna do, not work here? 109 00:04:20,962 --> 00:04:22,312 [laughing] 110 00:04:22,314 --> 00:04:24,982 Don't spoil the ending. 111 00:04:24,984 --> 00:04:28,552 All right, "Clark, you are a gift to Outdoor Limits." 112 00:04:28,554 --> 00:04:32,289 "Your enthusiasm, work ethic, and ridonk story ideas 113 00:04:32,291 --> 00:04:33,557 have more than earned you 114 00:04:33,559 --> 00:04:36,359 the nickname 'Junior Jack. "" 115 00:04:36,384 --> 00:04:37,861 Why do you know all the words? 116 00:04:37,863 --> 00:04:39,329 Does Brooke let you see this beforehand? 117 00:04:39,331 --> 00:04:41,398 No! No, no, no, no. 118 00:04:41,400 --> 00:04:44,034 She lets us write them. 119 00:04:44,036 --> 00:04:45,502 What?! 120 00:04:45,504 --> 00:04:48,672 Under "Where Do You See Yourself in Six Months," you wrote... 121 00:04:48,674 --> 00:04:50,773 "Jack's friend." 122 00:04:50,798 --> 00:04:52,909 Clark, when I'm on an expedition, 123 00:04:52,911 --> 00:04:54,778 there's no time for any of this. 124 00:04:54,780 --> 00:04:58,148 People do what I say, or they die... to death. 125 00:04:58,150 --> 00:04:59,950 So take a guess why I haven't responded 126 00:04:59,952 --> 00:05:02,419 to any of your pitches for a feature article. 127 00:05:02,421 --> 00:05:04,321 You don't know how to check email. 128 00:05:05,187 --> 00:05:06,804 You're a decent writer, 129 00:05:06,829 --> 00:05:07,781 but look what you're writing about. 130 00:05:07,806 --> 00:05:10,093 Last week, you interviewed Andreas Jansen, 131 00:05:10,095 --> 00:05:12,329 the premier free diver in the world. 132 00:05:12,331 --> 00:05:13,497 And what was your question? 133 00:05:13,499 --> 00:05:15,165 "Which Gilmore Girl are you?" 134 00:05:16,826 --> 00:05:17,687 He said Lauren Graham! 135 00:05:17,720 --> 00:05:19,033 That's crazy! 136 00:05:19,905 --> 00:05:21,838 Then the next article, you followed that up with, 137 00:05:21,840 --> 00:05:23,907 "I Gave a Pig a Cantaloupe: 138 00:05:23,909 --> 00:05:25,375 You'll Never Guess What Happened." 139 00:05:25,377 --> 00:05:26,943 Let me guess: he ate it. 140 00:05:26,945 --> 00:05:28,378 He ate it. 141 00:05:29,273 --> 00:05:31,248 Listen, those get us a lot of hits. 142 00:05:31,250 --> 00:05:32,482 Because they're clickbait! 143 00:05:32,484 --> 00:05:34,384 Okay, I have written at least ten articles 144 00:05:34,386 --> 00:05:35,919 that are not clickbait. 145 00:05:35,921 --> 00:05:38,789 You'll never guess what number four was. 146 00:05:38,791 --> 00:05:40,891 Look, it's great that you can write stuff 147 00:05:40,893 --> 00:05:42,092 that generates hits, 148 00:05:42,094 --> 00:05:44,461 but real articles have substance, 149 00:05:44,463 --> 00:05:47,831 and you'll never get a feature until you understand that. 150 00:05:47,833 --> 00:05:53,336 Okay, now, what issue of yours should we move on to next? 151 00:05:53,338 --> 00:05:54,938 Your horrible grammar, 152 00:05:54,940 --> 00:05:56,206 urinal etiquette, 153 00:05:56,208 --> 00:05:58,775 or should we just go straight to the unfixables? 154 00:05:58,777 --> 00:06:00,343 Cut! 155 00:06:00,345 --> 00:06:02,512 Do you really think my urinal etiquette is fixable? 156 00:06:02,514 --> 00:06:05,215 You don't have to pull your pants all the way down. 157 00:06:08,468 --> 00:06:09,619 Hey, you two. 158 00:06:09,621 --> 00:06:11,888 Who's up for a fun assignment? 159 00:06:11,890 --> 00:06:13,156 You had me at "fun." 160 00:06:13,158 --> 00:06:15,525 And lost me at "assignment." 161 00:06:15,527 --> 00:06:18,361 I was hoping to get some help in selecting the new intern, 162 00:06:18,363 --> 00:06:20,931 the priority of course being diversity. 163 00:06:25,311 --> 00:06:28,148 And you're asking us because... 164 00:06:30,695 --> 00:06:32,642 Because... 165 00:06:32,644 --> 00:06:35,512 ZEB: I think she asked you because you're black and Asian. 166 00:06:36,614 --> 00:06:38,782 No, that's not what I said! 167 00:06:38,784 --> 00:06:41,151 Don't put words into my mouth, Zeb. 168 00:06:41,153 --> 00:06:42,819 I actually don't see color. 169 00:06:42,821 --> 00:06:43,487 Whoa. 170 00:06:43,489 --> 00:06:44,890 I only see color? 171 00:06:44,915 --> 00:06:45,856 Whoa! 172 00:06:45,858 --> 00:06:47,257 Oh, I'm sorry, I just... 173 00:06:47,259 --> 00:06:48,258 [sighs] 174 00:06:48,260 --> 00:06:49,025 Guys... 175 00:06:49,027 --> 00:06:49,659 "Guys"? 176 00:06:49,661 --> 00:06:50,360 Oh, brother. 177 00:06:50,362 --> 00:06:51,628 "Brother"? 178 00:06:52,413 --> 00:06:53,225 ZEB: Someone please 179 00:06:53,250 --> 00:06:54,917 describe Brooke's face to me right now. 180 00:06:55,868 --> 00:06:57,534 What did I ever do to you, Zeb? 181 00:06:57,536 --> 00:07:00,237 ZEB: Uh, make me live in a tent for 30 days? 182 00:07:00,905 --> 00:07:02,939 Brooke, relax, we're just messing with you. 183 00:07:02,941 --> 00:07:04,975 It's actually kind of cool what you're trying to do here. 184 00:07:04,977 --> 00:07:06,243 Okay, thank you, Mason. 185 00:07:06,245 --> 00:07:07,778 And for the record, 186 00:07:07,780 --> 00:07:10,080 I only asked you two to help with the diversity hire 187 00:07:10,082 --> 00:07:11,948 because you're the first two people I saw. 188 00:07:11,950 --> 00:07:13,850 ZEB: Oh, so you were looking for white people 189 00:07:13,852 --> 00:07:15,652 but then settled for them? 190 00:07:15,654 --> 00:07:17,821 Not what I said! 191 00:07:22,093 --> 00:07:23,293 Wazzzuuuppp?! 192 00:07:23,295 --> 00:07:25,529 Wazzzuuuppp?! 193 00:07:25,531 --> 00:07:28,398 Do you think we're the last two people still doing that? 194 00:07:28,400 --> 00:07:29,566 Definitely. 195 00:07:30,668 --> 00:07:31,701 You look happy. 196 00:07:31,703 --> 00:07:32,903 Yeah, I just gave Clark 197 00:07:32,905 --> 00:07:34,337 a classic performance review, 198 00:07:34,339 --> 00:07:36,373 like the ones that Roland used to give me. 199 00:07:36,375 --> 00:07:39,209 Those were the only times I ever saw you cry. 200 00:07:39,211 --> 00:07:41,511 That and when you lost your pet tortoise. 201 00:07:42,311 --> 00:07:44,915 Gary Turtlepants is not lost. 202 00:07:44,917 --> 00:07:48,518 He is out there somewhere, trying to get home. 203 00:07:48,840 --> 00:07:50,573 And he is scared. 204 00:07:52,571 --> 00:07:53,803 I know he is. 205 00:07:54,226 --> 00:07:55,625 But I bet you he's really proud 206 00:07:55,627 --> 00:07:57,394 of how you're adjusting to your new job. 207 00:07:58,177 --> 00:08:02,180 [phone ringing] 208 00:08:02,205 --> 00:08:03,438 Remember these things? 209 00:08:04,475 --> 00:08:05,905 Excuse me. 210 00:08:06,267 --> 00:08:07,433 Eddie's. 211 00:08:08,683 --> 00:08:10,108 Yeah, he's here. 212 00:08:10,676 --> 00:08:12,108 Yeah, I'll send him back. 213 00:08:13,411 --> 00:08:14,678 That was your office. 214 00:08:14,680 --> 00:08:15,745 HR is looking for you. 215 00:08:16,111 --> 00:08:17,180 Are you in trouble? 216 00:08:17,182 --> 00:08:18,849 Will, since they knew to find me in a bar 217 00:08:18,851 --> 00:08:21,952 in the middle of a workday, I'm gonna go with yes. 218 00:08:26,025 --> 00:08:27,757 Welcome, Mr. Gordon. 219 00:08:27,759 --> 00:08:29,359 Uh, is this where I play 220 00:08:29,361 --> 00:08:30,894 while my mom and dad use the gym? 221 00:08:31,681 --> 00:08:35,232 Our younger workforce prefers a safe space. 222 00:08:35,234 --> 00:08:37,200 We're all adjusting. 223 00:08:37,225 --> 00:08:38,454 For instance, 224 00:08:38,456 --> 00:08:41,156 I realized I can no longer wear a skirt. 225 00:08:46,705 --> 00:08:47,377 [clears throat] 226 00:08:48,165 --> 00:08:51,408 This is about your recent performance review of Clark. 227 00:08:51,658 --> 00:08:52,984 Hi, what are you in for? 228 00:08:53,009 --> 00:08:55,252 Excessive hotness? 229 00:08:55,254 --> 00:08:56,786 I'm Clark's mom. 230 00:08:56,788 --> 00:08:58,221 [laughs] 231 00:08:58,223 --> 00:09:02,225 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 232 00:09:02,227 --> 00:09:05,762 No, no, no, no, no, no, no. 233 00:09:05,764 --> 00:09:07,664 No. 234 00:09:08,190 --> 00:09:11,111 My son played me the video of his performance review. 235 00:09:11,203 --> 00:09:14,004 Clark showed his mom his performance review? 236 00:09:14,006 --> 00:09:15,772 Clark brought his mom into work? 237 00:09:15,774 --> 00:09:16,790 Clark's mom is hot? 238 00:09:16,815 --> 00:09:18,517 What is happening?! 239 00:09:19,444 --> 00:09:21,314 No one speaks to my son the way you did. 240 00:09:21,339 --> 00:09:22,472 Oh, yeah they do. 241 00:09:22,497 --> 00:09:23,829 Did you see the footage? 242 00:09:24,494 --> 00:09:26,816 Growing up, Clark had ten heroes. 243 00:09:26,818 --> 00:09:29,653 You'll never guess who number three was. 244 00:09:30,515 --> 00:09:33,117 Oh my God, you are Clark's mom. 245 00:09:34,024 --> 00:09:35,844 And I had to build him up a lot 246 00:09:35,878 --> 00:09:37,905 just to get him to try out for soccer, 247 00:09:38,298 --> 00:09:39,963 or write for the school paper, 248 00:09:39,965 --> 00:09:42,899 or believe he was tall enough to enter the pageant circuit. 249 00:09:43,236 --> 00:09:44,401 What was his talent? 250 00:09:44,403 --> 00:09:45,902 Sweating? 251 00:09:45,904 --> 00:09:48,033 And now you're sweat-shaming him. 252 00:09:48,549 --> 00:09:50,884 Jack, your review crushed him. 253 00:09:50,909 --> 00:09:53,369 Oh, come on, I didn't crush him. 254 00:09:53,601 --> 00:09:57,036 Get ready, Clark, because I'm about to crush you. 255 00:09:59,905 --> 00:10:01,431 I'm genuinely convinced 256 00:10:01,456 --> 00:10:04,257 your articles are making our country dumber. 257 00:10:05,031 --> 00:10:08,033 Your email signature is just the poop emoji. 258 00:10:09,529 --> 00:10:11,463 Stop talking about Hamilton! 259 00:10:12,630 --> 00:10:14,955 Okay, so I was tough on him, 260 00:10:14,980 --> 00:10:17,244 but he's never gonna learn if he can't take criticism. 261 00:10:17,269 --> 00:10:18,768 Look, when I'm up on the mountain... 262 00:10:18,770 --> 00:10:20,570 You're no longer up on the mountain! 263 00:10:21,501 --> 00:10:24,685 In this office, we practice P.A.C.E.... 264 00:10:24,687 --> 00:10:27,978 "Praise Above Criticism Everytime." 265 00:10:28,003 --> 00:10:29,703 That says "Diversity is Yummy." 266 00:10:31,197 --> 00:10:32,525 Did they move the poster? 267 00:10:32,550 --> 00:10:35,872 I can't turn around in these chairs. 268 00:10:36,154 --> 00:10:38,699 Look, Clark is really... 269 00:10:39,298 --> 00:10:42,625 ...full of energy, and he definitely... 270 00:10:42,978 --> 00:10:44,861 ...works here. 271 00:10:44,886 --> 00:10:47,142 But I have to think of the magazine first. 272 00:10:47,167 --> 00:10:48,600 And so do I. 273 00:10:48,890 --> 00:10:51,057 That's why I asked Philip to shadow you 274 00:10:51,036 --> 00:10:52,936 to make sure you comply. 275 00:10:52,938 --> 00:10:55,638 You're giving me a babysitter, and it's Philip? 276 00:10:55,640 --> 00:10:57,874 The guy that had to conduct sexual harassment seminars 277 00:10:57,876 --> 00:11:00,043 with a magazine over his lap? 278 00:11:00,045 --> 00:11:02,673 He's working on that! 279 00:11:04,242 --> 00:11:06,994 Any more criticism of Clark and you'll be demoted 280 00:11:07,019 --> 00:11:09,915 to a non-leadership position and suspended without pay. 281 00:11:09,940 --> 00:11:11,139 This meeting is over. 282 00:11:11,718 --> 00:11:14,219 I wouldn't get up yet, Philip. 283 00:11:22,033 --> 00:11:23,132 Philip, you don't need to follow me. 284 00:11:23,134 --> 00:11:24,577 I'm committed to helping Clark. 285 00:11:24,602 --> 00:11:26,469 I'm not going to ridicule him. [laughing] 286 00:11:28,270 --> 00:11:29,370 Nice vest. 287 00:11:29,395 --> 00:11:30,961 Marty McFly called... 288 00:11:33,909 --> 00:11:35,767 ...and I let it go to voicemail. 289 00:11:37,853 --> 00:11:40,696 So, uh, what are you up to? 290 00:11:41,462 --> 00:11:44,555 Just trying to cheer myself up with some photos from Saturday. 291 00:11:44,580 --> 00:11:45,921 My Frisbee golf team and I 292 00:11:45,923 --> 00:11:47,723 got hopped up on Bacardi Breezers 293 00:11:47,725 --> 00:11:49,925 and went to a silent disco. 294 00:11:51,379 --> 00:11:53,540 That sounds fun. 295 00:11:53,930 --> 00:11:58,100 You sound like a fun guy with friends that are cool. 296 00:11:59,094 --> 00:12:00,526 And fun. 297 00:12:02,642 --> 00:12:04,709 Jack, you're being super nice to me. 298 00:12:04,789 --> 00:12:06,422 Are you dying? 299 00:12:07,775 --> 00:12:09,411 A little. 300 00:12:09,877 --> 00:12:11,844 So, let's talk about your ideas 301 00:12:11,846 --> 00:12:13,745 that are worth my time and attention. 302 00:12:13,747 --> 00:12:16,072 Well, I was thinking, you know, 303 00:12:16,097 --> 00:12:17,197 you've done a lot of stories 304 00:12:17,222 --> 00:12:18,788 about living with animals in the wild. 305 00:12:19,015 --> 00:12:20,581 What if we flipped that 306 00:12:20,606 --> 00:12:22,306 and we got the animals to come here 307 00:12:22,356 --> 00:12:25,095 to the office as a commentary on... 308 00:12:25,283 --> 00:12:27,926 Never mind, you look disgusted. 309 00:12:27,928 --> 00:12:29,761 No, no, I'm not disgusted. 310 00:12:29,763 --> 00:12:32,097 This is my thinking face. 311 00:12:32,931 --> 00:12:33,632 Oh, cool. 312 00:12:33,634 --> 00:12:37,356 Okay, see, it's animals posing as office workers. 313 00:12:37,381 --> 00:12:38,814 Here's a mock-up I put together. 314 00:12:44,410 --> 00:12:45,944 Wow, I can tell by your face 315 00:12:45,946 --> 00:12:48,330 you're really thinking hard right now. 316 00:12:48,557 --> 00:12:52,408 Yes, that looks convincing, realistic... 317 00:12:52,587 --> 00:12:54,345 Plus, these apex predators 318 00:12:54,370 --> 00:12:56,900 will simply love flash photography. 319 00:12:57,458 --> 00:12:58,509 Seriously? 320 00:12:58,534 --> 00:13:00,334 So can we plan the photo shoot for tomorrow? 321 00:13:01,561 --> 00:13:03,662 Who could say no to that? 322 00:13:04,823 --> 00:13:06,524 Anybody? 323 00:13:07,736 --> 00:13:09,517 Do you like this idea, Philip? 324 00:13:09,542 --> 00:13:12,176 We can usually tell when you like something. 325 00:13:16,545 --> 00:13:19,013 Okay, so I have all the diversity candidates here. 326 00:13:19,038 --> 00:13:20,570 I've arranged them into piles 327 00:13:20,595 --> 00:13:22,626 based on the standard diversity categories. 328 00:13:22,651 --> 00:13:25,018 Wait, you segregated the r?sum?s? 329 00:13:25,753 --> 00:13:28,654 Which I now realize was a bad idea. 330 00:13:28,656 --> 00:13:32,424 So many qualified candidates: 331 00:13:32,426 --> 00:13:35,994 African Americans, Hispanics, some gay people... 332 00:13:36,019 --> 00:13:37,462 - Whoa! - Hold on! 333 00:13:37,464 --> 00:13:39,308 Now you're just throwing labels around. 334 00:13:39,333 --> 00:13:41,580 Yeah, most labels lead to wrong assumptions. 335 00:13:41,582 --> 00:13:42,947 Like just because I'm Asian, 336 00:13:42,972 --> 00:13:45,039 people assume I'm great at math. 337 00:13:45,172 --> 00:13:47,105 But I totally suck at it. 338 00:13:49,056 --> 00:13:50,409 Okay, no labels. 339 00:13:50,411 --> 00:13:52,978 So, uh, Maria Vasquez, 340 00:13:52,980 --> 00:13:55,380 of indeterminate origin. 341 00:13:57,383 --> 00:13:58,951 Looks like she actually might be... 342 00:13:58,953 --> 00:13:59,685 Whoa! 343 00:13:59,687 --> 00:14:00,686 Hold on! 344 00:14:00,688 --> 00:14:01,987 What is it this time? 345 00:14:01,989 --> 00:14:03,255 Uh, you said "she" 346 00:14:03,257 --> 00:14:04,957 and attached a gender label to Maria 347 00:14:04,959 --> 00:14:07,192 like you didn't get woke two minutes ago! 348 00:14:07,194 --> 00:14:09,027 I'm woke! 349 00:14:09,029 --> 00:14:11,296 You know I'm woke! 350 00:14:11,298 --> 00:14:13,699 Anyway, what am I supposed to say instead? 351 00:14:13,701 --> 00:14:15,300 "They" or "them." 352 00:14:15,302 --> 00:14:16,902 Wait, so I call her "they"? 353 00:14:16,904 --> 00:14:18,837 No, you call them "they" 354 00:14:18,839 --> 00:14:21,974 So if I call they "them," they would appreciate it. 355 00:14:21,976 --> 00:14:25,444 No, if you call them "them" they'll appreciate it. 356 00:14:26,228 --> 00:14:27,779 Okay, Maria's out. 357 00:14:27,781 --> 00:14:29,478 Oh, so now you're outing her? 358 00:14:29,503 --> 00:14:31,036 Now you're outing them! 359 00:14:32,457 --> 00:14:34,525 Okay, me is calling this meeting. 360 00:14:34,715 --> 00:14:38,083 By tomorrow, please narrow these 43 candidates down to six. 361 00:14:38,108 --> 00:14:41,476 So we're only going to meet with 13.95% of the candidates? 362 00:14:43,067 --> 00:14:43,978 I lied before. 363 00:14:44,003 --> 00:14:45,502 I'm actually incredible at math. 364 00:14:52,564 --> 00:14:53,876 This is so exciting! 365 00:14:53,901 --> 00:14:55,401 My first real feature! 366 00:14:55,843 --> 00:14:56,720 But I'm a little worried 367 00:14:56,745 --> 00:14:58,645 we might not get all the shots we need. 368 00:15:01,134 --> 00:15:04,383 Oh, I'm sure the crime scene photographer will take plenty. 369 00:15:04,385 --> 00:15:06,818 ESTHER: Hey, that leopard's being 370 00:15:06,820 --> 00:15:08,020 a real diva. 371 00:15:08,022 --> 00:15:10,255 He won't let us duct tape a cigar to his paw. 372 00:15:10,257 --> 00:15:13,225 But we need that for the "fat cat" shot! 373 00:15:13,227 --> 00:15:14,526 Aw, next you're gonna tell me 374 00:15:14,528 --> 00:15:16,061 he doesn't want to wear the monocle. 375 00:15:16,063 --> 00:15:17,596 I know, right? 376 00:15:18,165 --> 00:15:20,499 Also, is it bad if a timber wolf 377 00:15:20,501 --> 00:15:22,845 eats a two-month supply of ADD meds? 378 00:15:24,158 --> 00:15:25,570 No, not at all. 379 00:15:25,572 --> 00:15:27,406 At least now he'll be completely focused... 380 00:15:27,681 --> 00:15:29,298 On killing us. 381 00:15:30,087 --> 00:15:31,710 This is all falling apart. 382 00:15:31,735 --> 00:15:33,220 What am I doing wrong, Jack? 383 00:15:33,245 --> 00:15:34,880 Well, I really can't answer that, 384 00:15:34,882 --> 00:15:36,381 but I can get 385 00:15:36,383 --> 00:15:39,251 some of the more adorable animals to safety. 386 00:15:39,253 --> 00:15:41,386 That includes this lemur. 387 00:15:41,388 --> 00:15:42,687 And me. 388 00:15:42,689 --> 00:15:46,158 Uh, so everyone, be still! 389 00:15:46,160 --> 00:15:48,986 Remember, no sudden good ideas. 390 00:15:57,638 --> 00:15:59,539 What is wrong with me? 391 00:15:59,564 --> 00:16:02,065 I literally couldn't stop offending Mason and Emma. 392 00:16:02,067 --> 00:16:04,167 I'm supposed to be the millennial whisperer. 393 00:16:04,169 --> 00:16:05,134 Oh, Brooke, 394 00:16:05,136 --> 00:16:06,402 you'll always be that sad nickname 395 00:16:06,404 --> 00:16:08,705 that you gave yourself. 396 00:16:08,707 --> 00:16:10,006 Come on, 397 00:16:10,008 --> 00:16:12,141 diversity in the workplace isn't as hard as it seems. 398 00:16:12,658 --> 00:16:15,619 Then again, I'm self-employed, so I completely nailed it. 399 00:16:16,847 --> 00:16:17,814 What's wrong, Jack? 400 00:16:17,934 --> 00:16:18,900 I'm just in my head 401 00:16:18,934 --> 00:16:20,267 about what I should do about Clark. 402 00:16:20,292 --> 00:16:24,853 Jack, you tried giving praise and you tried being harsh. 403 00:16:25,423 --> 00:16:27,357 Now what do you think you should try? 404 00:16:27,915 --> 00:16:28,925 Ah! 405 00:16:28,927 --> 00:16:31,427 Double down on being harsh. 406 00:16:32,691 --> 00:16:34,292 Do I have to solve everyone's problems? 407 00:16:34,833 --> 00:16:37,447 You have to stop doubting yourself and take action. 408 00:16:37,472 --> 00:16:39,706 You have to stop being the mentor you needed 409 00:16:39,731 --> 00:16:41,381 and be the mentor Clark needs. 410 00:16:41,406 --> 00:16:42,572 And you? 411 00:16:43,660 --> 00:16:44,814 I've got no problem with you. 412 00:16:44,844 --> 00:16:45,776 You're cute as hell. 413 00:16:46,887 --> 00:16:48,254 But you're also a giant rat, 414 00:16:48,279 --> 00:16:49,745 so you all gotta get out of here. 415 00:16:57,265 --> 00:16:58,732 Sorry! 416 00:16:58,757 --> 00:17:00,823 Brooke, we've been waiting for you. 417 00:17:00,825 --> 00:17:02,725 We settled on the candidate hours ago. 418 00:17:02,727 --> 00:17:04,727 Why didn't you just do some other work? 419 00:17:04,994 --> 00:17:07,974 It honestly didn't occur to us. 420 00:17:08,626 --> 00:17:09,732 Brooke? 421 00:17:09,734 --> 00:17:10,900 Just wanted to let you know 422 00:17:10,902 --> 00:17:12,435 we went ahead and hired our new intern. 423 00:17:12,437 --> 00:17:13,469 What? 424 00:17:13,471 --> 00:17:15,305 He came very highly recommended. 425 00:17:15,307 --> 00:17:16,539 By his father, 426 00:17:16,541 --> 00:17:19,033 who's our magazine's biggest advertiser. 427 00:17:19,634 --> 00:17:21,103 Connor Worthington? 428 00:17:21,128 --> 00:17:23,757 Under interests, it says "Tom Brady" 429 00:17:23,782 --> 00:17:26,564 and "belts with little whales on them"" 430 00:17:26,985 --> 00:17:28,251 Under career objectives, 431 00:17:28,276 --> 00:17:31,711 it just says "Make America Lit Again." 432 00:17:31,736 --> 00:17:33,603 This is unacceptable! 433 00:17:33,628 --> 00:17:36,896 Diversity is, like the poster says, "yummy." 434 00:17:36,921 --> 00:17:40,142 I am sorry, but I insist the position be filled by... 435 00:17:41,697 --> 00:17:43,131 Sunitha Patel. 436 00:17:43,321 --> 00:17:46,389 I'm sure they'll be an excellent addition to our team, 437 00:17:46,414 --> 00:17:48,642 and I'm very excited to meet them. 438 00:17:49,548 --> 00:17:52,197 As long as they know how to refill toner, 439 00:17:52,222 --> 00:17:53,603 them's hired. 440 00:17:56,268 --> 00:17:57,802 Pretty woke. 441 00:17:57,835 --> 00:17:59,601 I thought so, too. 442 00:17:59,751 --> 00:18:02,485 That felt amazing! 443 00:18:02,487 --> 00:18:04,187 Sunitha Patel. 444 00:18:04,189 --> 00:18:07,259 This more than makes up for my people colonizing India! 445 00:18:07,284 --> 00:18:09,318 No, no! 446 00:18:14,205 --> 00:18:16,228 Jack, where have you been? 447 00:18:16,253 --> 00:18:18,887 Bad news: there's a wolverine in the AC duct. 448 00:18:18,912 --> 00:18:21,666 Good news: not so cold in here. 449 00:18:21,691 --> 00:18:23,126 Clark, I'm about to give you 450 00:18:23,151 --> 00:18:25,751 the most constructive criticism of your life. 451 00:18:26,077 --> 00:18:27,822 Philip, have a lemur. 452 00:18:27,847 --> 00:18:30,214 It's his mating season, so cover your ear holes. 453 00:18:31,932 --> 00:18:33,833 Look. 454 00:18:34,822 --> 00:18:37,455 To call this situation a dumpster fire 455 00:18:37,480 --> 00:18:40,347 would be an insult to flaming piles of trash. 456 00:18:40,635 --> 00:18:41,556 I knew it. 457 00:18:41,581 --> 00:18:44,214 I just wanted to be a great journalist, but I suck. 458 00:18:44,560 --> 00:18:46,360 You don't suck at journalism. 459 00:18:46,464 --> 00:18:48,931 You just suck at knowing what your actual talents are 460 00:18:48,933 --> 00:18:50,533 because you've been overly praised, 461 00:18:50,535 --> 00:18:52,902 under criticized, and excessively "mom" -ed. 462 00:18:52,904 --> 00:18:54,611 Hot "mom" -ed. 463 00:18:55,807 --> 00:18:57,640 You're on to something, Jack. 464 00:18:57,642 --> 00:18:59,876 Just saying I'm a great writer 465 00:18:59,878 --> 00:19:02,979 or a pageant prince or six-foot-two 466 00:19:02,981 --> 00:19:04,353 doesn't make it true. 467 00:19:04,378 --> 00:19:07,146 I need a boss like you to help me be the real me: 468 00:19:07,171 --> 00:19:10,072 a normal, regular, six-foot guy. 469 00:19:11,422 --> 00:19:13,589 I'm shorter than six feet?! 470 00:19:14,867 --> 00:19:17,269 We'll cover height another day. 471 00:19:18,150 --> 00:19:19,996 You think there's any way to save this feature? 472 00:19:19,998 --> 00:19:21,564 No way in hell. 473 00:19:21,566 --> 00:19:24,500 But what you can do is pay for this disaster 474 00:19:24,502 --> 00:19:26,969 by turning it into revenue-generating clickbait. 475 00:19:26,971 --> 00:19:28,704 Then, assuming we live through this, 476 00:19:29,104 --> 00:19:31,666 we'll start talking about your first feature. 477 00:19:32,710 --> 00:19:34,077 Hey. 478 00:19:34,243 --> 00:19:36,489 So I was accidentally hooking up with one of the handlers, 479 00:19:36,514 --> 00:19:39,228 and it appears that his boa constrictor has escaped. 480 00:19:39,818 --> 00:19:42,618 That is both real and a euphemism. 481 00:19:55,963 --> 00:19:58,056 Yo, I'm an old, 482 00:19:58,081 --> 00:20:00,715 which means I still pay money for my email address. 483 00:20:01,861 --> 00:20:03,095 And yes, that smell 484 00:20:03,120 --> 00:20:06,400 is the tuna fish sandwich I packed for lunch. 485 00:20:06,841 --> 00:20:09,001 Today, we're gonna teach you 486 00:20:09,026 --> 00:20:10,676 how to put up with us. 487 00:20:10,678 --> 00:20:12,678 Like when it comes to technology, 488 00:20:12,680 --> 00:20:15,248 you should... wait for the D.R.O.P.! 489 00:20:15,250 --> 00:20:17,736 ANNOUNCER: Don't Rush Old People! 490 00:20:17,786 --> 00:20:22,336 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.