Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,435 --> 00:00:03,402
[haunting music]
2
00:00:03,438 --> 00:00:05,971
♪ ♪
3
00:00:06,007 --> 00:00:08,074
This guy told us that back in the '60s
4
00:00:08,109 --> 00:00:13,045
there had been this winged entity.
5
00:00:13,081 --> 00:00:16,615
I suddenly began just getting
this very strange feeling.
6
00:00:16,651 --> 00:00:18,017
Is anyone there?
7
00:00:18,052 --> 00:00:21,554
[suspenseful music]
8
00:00:21,589 --> 00:00:23,723
How was I supposed
to protect us against something
9
00:00:23,758 --> 00:00:24,857
I don't even know what it is?
10
00:00:24,892 --> 00:00:26,459
♪ ♪
11
00:00:26,494 --> 00:00:27,727
[wings flapping]
12
00:00:27,762 --> 00:00:29,695
[metal clattering]
Could it throw, like, a knife?
13
00:00:29,731 --> 00:00:31,831
[birds cawing]
14
00:00:31,866 --> 00:00:32,998
Run!
15
00:00:34,268 --> 00:00:35,735
I'm done.
This is the end."
16
00:00:35,770 --> 00:00:38,871
♪ ♪
17
00:00:38,906 --> 00:00:41,040
What we thought couldn't
get worse just got worse.
18
00:00:41,075 --> 00:00:42,475
♪ ♪
19
00:00:42,510 --> 00:00:43,509
[screams]
20
00:00:45,246 --> 00:00:46,212
[ominous tones]
21
00:00:46,247 --> 00:00:49,515
Sync and corrections by masaca
- addic7ed.com -
22
00:00:57,554 --> 00:00:59,383
_
23
00:00:59,680 --> 00:01:01,763
♪ ♪
24
00:01:05,967 --> 00:01:08,934
[soft dramatic music]
25
00:01:08,970 --> 00:01:15,174
♪ ♪
26
00:01:15,209 --> 00:01:16,809
Listen to this:
27
00:01:16,844 --> 00:01:18,844
"Whether your passion is
history, folklore,
28
00:01:18,880 --> 00:01:20,212
or the great outdoors..."
29
00:01:20,248 --> 00:01:22,481
Krystle and I both worked
at a gaming store.
30
00:01:22,517 --> 00:01:25,818
It was your stereotypical
love at first sight.
31
00:01:25,853 --> 00:01:27,820
"Come visit.
A unique heritage
32
00:01:27,855 --> 00:01:30,055
and a warm welcome await you."
33
00:01:30,091 --> 00:01:32,158
We both loved to travel,
34
00:01:32,193 --> 00:01:33,826
and just kind of taking day trips
35
00:01:33,861 --> 00:01:36,028
and discovering new places.
36
00:01:36,063 --> 00:01:37,029
♪ ♪
37
00:01:37,064 --> 00:01:38,430
We had a weekend off,
38
00:01:38,466 --> 00:01:41,267
and we decided to,
uh, go to a little town
39
00:01:41,302 --> 00:01:42,501
called Point Pleasant.
40
00:01:42,537 --> 00:01:45,838
Where history and rivers meet.
41
00:01:45,873 --> 00:01:47,673
♪ ♪
42
00:01:47,708 --> 00:01:48,941
[bell ringing]
43
00:01:48,976 --> 00:01:51,110
♪ ♪
44
00:01:51,145 --> 00:01:52,745
Oh.
45
00:01:54,282 --> 00:01:55,848
Right across from the hotel,
46
00:01:55,883 --> 00:01:58,984
there was a small shop called
The Point...
47
00:01:59,020 --> 00:02:02,721
[eerie music]
48
00:02:02,757 --> 00:02:06,458
And they sold souvenirs
and Native American trinkets.
49
00:02:06,494 --> 00:02:14,333
♪ ♪
50
00:02:14,368 --> 00:02:17,136
Jeff, look at this.
51
00:02:18,306 --> 00:02:19,705
Looks real.
52
00:02:19,740 --> 00:02:21,974
Yeah.
53
00:02:22,009 --> 00:02:25,344
[monkey chatter]
[shrieks and laughs]
54
00:02:25,379 --> 00:02:27,446
[exhales]
55
00:02:27,481 --> 00:02:33,619
♪ ♪
56
00:02:33,654 --> 00:02:35,487
The wall was...
was just plastered
57
00:02:35,523 --> 00:02:37,656
with newspaper clippings and pictures.
58
00:02:37,692 --> 00:02:42,294
♪ ♪
59
00:02:42,330 --> 00:02:43,896
What really grabbed our attention was
60
00:02:43,931 --> 00:02:45,331
this really horrible tragedy
61
00:02:45,366 --> 00:02:46,832
that happened in Point Pleasant
in the '60s.
62
00:02:46,868 --> 00:02:48,534
It was the collapse
of the Silver Bridge.
63
00:02:48,569 --> 00:02:51,537
[dramatic music]
64
00:02:51,572 --> 00:02:59,511
♪ ♪
65
00:03:03,517 --> 00:03:04,783
[murmuring]
66
00:03:04,819 --> 00:03:07,486
- Can I help you?
- [gasps]
67
00:03:07,521 --> 00:03:09,455
Sorry.
68
00:03:09,490 --> 00:03:11,056
What happened here?
69
00:03:11,092 --> 00:03:14,894
Oh, now, that is a weird story.
70
00:03:14,929 --> 00:03:17,897
[suspenseful music]
71
00:03:17,932 --> 00:03:19,298
♪ ♪
72
00:03:19,333 --> 00:03:21,100
The, uh, store owner told us
73
00:03:21,135 --> 00:03:24,370
that roughly a year
before the bridge collapsed,
74
00:03:24,405 --> 00:03:27,406
there had been this winged entity
75
00:03:27,441 --> 00:03:29,808
that had shown up in Point Pleasant.
76
00:03:29,844 --> 00:03:32,878
Everybody was seeing this thing.
77
00:03:32,914 --> 00:03:34,546
It made the headlines.
78
00:03:34,582 --> 00:03:38,851
This journalist here gave it a name.
79
00:03:38,886 --> 00:03:42,221
He called it the Mothman.
80
00:03:42,256 --> 00:03:45,424
♪ ♪
81
00:03:45,459 --> 00:03:47,126
A lot of people,
when they saw the Mothman,
82
00:03:47,161 --> 00:03:49,461
felt this instant fear and dread,
83
00:03:49,497 --> 00:03:52,064
like something awful
was about to happen.
84
00:03:52,099 --> 00:03:54,900
[dramatic music]
85
00:03:54,936 --> 00:03:57,102
People began to see this creature
86
00:03:57,138 --> 00:03:58,737
as a harbinger of doom
87
00:03:58,773 --> 00:04:00,339
or an angel of death.
88
00:04:00,374 --> 00:04:04,443
♪ ♪
89
00:04:04,478 --> 00:04:06,178
What are these?
90
00:04:06,213 --> 00:04:07,846
Well, those are bunkers.
91
00:04:07,882 --> 00:04:11,483
They used to store munitions
there during World War II.
92
00:04:11,519 --> 00:04:13,519
There's pictures
of these concrete igloos
93
00:04:13,554 --> 00:04:16,121
covered with grass and shrubs.
94
00:04:16,157 --> 00:04:19,658
That's where The Mothman
was first seen in the '60s.
95
00:04:19,694 --> 00:04:21,293
It was his domain.
96
00:04:21,329 --> 00:04:23,195
Can you get to the bunkers now?
97
00:04:23,230 --> 00:04:24,897
Oh, sure, it's a nature reserve.
98
00:04:24,932 --> 00:04:26,665
You should go see it.
99
00:04:26,701 --> 00:04:27,833
Shall we?
100
00:04:27,868 --> 00:04:29,635
So, uh, he drew us,
you know, a little map.
101
00:04:29,670 --> 00:04:30,836
Told us how to get there.
102
00:04:30,871 --> 00:04:32,738
[eerie music]
103
00:04:32,773 --> 00:04:34,239
There you go.
Really simple.
104
00:04:34,275 --> 00:04:37,076
We decided to just hop
in the car and go check it out.
105
00:04:38,713 --> 00:04:41,213
Oh, hey, guys.
106
00:04:41,248 --> 00:04:43,649
If you really wanna
creep yourself out...
107
00:04:43,684 --> 00:04:44,817
As we were leaving, the guy told us
108
00:04:44,852 --> 00:04:46,652
to, uh, try some recordings
in the bunker.
109
00:04:46,687 --> 00:04:48,020
Recordings?
110
00:04:48,055 --> 00:04:51,290
People have recorded
some strange noises.
111
00:04:51,325 --> 00:04:54,927
People sometimes capture these
disembodied voices on tape.
112
00:04:54,962 --> 00:04:56,795
Especially when you ask questions.
113
00:04:56,831 --> 00:04:58,163
Really?
114
00:04:58,199 --> 00:04:59,665
It wasn't really something
we were interested in.
115
00:04:59,700 --> 00:05:01,000
We... we pretty much
discounted it.
116
00:05:01,035 --> 00:05:03,836
Just, you know, part of
the whole folklore of the area.
117
00:05:03,871 --> 00:05:05,637
Thanks anyway.
Bye.
118
00:05:05,673 --> 00:05:07,806
So, I mean, it was
in the back of our minds,
119
00:05:07,842 --> 00:05:10,309
but we decided
to go ahead and take off.
120
00:05:10,344 --> 00:05:12,911
[bell rings]
121
00:05:22,123 --> 00:05:23,455
This must be it.
122
00:05:23,491 --> 00:05:26,458
[eerie music]
123
00:05:26,494 --> 00:05:34,494
♪ ♪
124
00:05:35,036 --> 00:05:38,203
It's kind of spooky
as soon as you get there.
125
00:05:38,239 --> 00:05:39,671
It was almost like
you were expecting something
126
00:05:39,707 --> 00:05:41,407
to jump out at you.
127
00:05:41,442 --> 00:05:49,381
♪ ♪
128
00:05:58,726 --> 00:06:01,660
[wind blowing]
129
00:06:03,831 --> 00:06:04,797
- [screams and giggles]
- [grunts]
130
00:06:04,832 --> 00:06:06,198
Stop it.
131
00:06:06,233 --> 00:06:07,766
You scared?
132
00:06:07,802 --> 00:06:09,234
- No.
- Ah, come on.
133
00:06:09,270 --> 00:06:10,702
Of course not.
134
00:06:11,839 --> 00:06:14,773
[birds cawing and chirping]
135
00:06:21,215 --> 00:06:29,154
♪ ♪
136
00:06:30,958 --> 00:06:32,124
After about, you know,
five, ten minutes,
137
00:06:32,159 --> 00:06:33,459
we got to this little clearing...
138
00:06:33,494 --> 00:06:37,796
♪ ♪
139
00:06:37,832 --> 00:06:40,966
All you could see was just
this huge steel door
140
00:06:41,001 --> 00:06:43,969
that we realized was the first bunker.
141
00:06:44,004 --> 00:06:45,671
♪ ♪
142
00:06:45,706 --> 00:06:48,640
[hinges creaking]
143
00:06:52,880 --> 00:06:55,814
[water dripping]
144
00:07:08,429 --> 00:07:11,029
[echoing] Wow.
145
00:07:13,534 --> 00:07:19,605
♪ ♪
146
00:07:19,640 --> 00:07:21,306
As soon as we stepped in,
I mean, it wa...
147
00:07:21,342 --> 00:07:23,342
it was just a complete transition.
148
00:07:23,377 --> 00:07:27,212
Just the whole... whole atmosphere
in itself was just strange.
149
00:07:27,248 --> 00:07:30,349
♪ ♪
150
00:07:30,384 --> 00:07:32,084
[cell phone beeps]
151
00:07:32,119 --> 00:07:40,092
♪ ♪
152
00:07:40,127 --> 00:07:41,894
And then I remembered
153
00:07:41,929 --> 00:07:43,428
what the guy at the store had told me
154
00:07:43,464 --> 00:07:45,731
about the recordings,
so I thought, you know,
155
00:07:45,766 --> 00:07:47,533
"Hey, what could it hurt."
[cell phone beeps]
156
00:07:47,568 --> 00:07:49,501
I went ahead and hit record,
157
00:07:49,537 --> 00:07:52,237
and asked a couple of questions.
158
00:07:52,273 --> 00:07:54,640
Is anyone there?
159
00:07:54,675 --> 00:07:57,309
Is anyone listening?
160
00:07:57,344 --> 00:07:58,810
♪ ♪
161
00:07:58,846 --> 00:08:01,547
Is there anything you want to tell us?
162
00:08:06,220 --> 00:08:08,921
What is your name?
163
00:08:08,956 --> 00:08:11,924
♪ ♪
164
00:08:11,959 --> 00:08:14,693
As Jeff was asking the questions,
165
00:08:14,728 --> 00:08:18,897
I suddenly began just getting
this very strange feeling.
166
00:08:18,933 --> 00:08:20,866
Hello?
167
00:08:20,901 --> 00:08:22,301
Jeff.
168
00:08:22,336 --> 00:08:25,737
Can you hear me?
169
00:08:25,773 --> 00:08:28,740
We're waiting.
Jeff, this is enough.
170
00:08:28,776 --> 00:08:29,875
Hello?
171
00:08:31,345 --> 00:08:33,045
[chuckles]
172
00:08:33,080 --> 00:08:36,048
[wings flutter]
173
00:08:36,083 --> 00:08:38,984
What was that?
174
00:08:39,019 --> 00:08:40,519
Jeff, I don't like it here.
175
00:08:40,554 --> 00:08:42,054
So, I said, "Come on, Jeff..."
176
00:08:42,089 --> 00:08:45,357
Let's go.
177
00:08:45,392 --> 00:08:47,359
Maybe a bird.
178
00:08:47,394 --> 00:08:51,897
♪ ♪
179
00:08:51,932 --> 00:08:53,865
[hinges creaking]
180
00:08:54,969 --> 00:08:56,335
We really just chalked this feeling,
181
00:08:56,370 --> 00:08:59,638
uh, down to it being
a strange environment.
182
00:08:59,673 --> 00:09:02,441
Didn't really think much past that.
183
00:09:06,280 --> 00:09:09,248
[hinges creaking]
184
00:09:09,283 --> 00:09:17,222
♪ ♪
185
00:09:20,494 --> 00:09:22,227
Oh, hey,
186
00:09:22,263 --> 00:09:23,996
let's listen to this.
187
00:09:24,031 --> 00:09:26,298
We decided to go ahead
and just, you know,
188
00:09:26,333 --> 00:09:28,100
for the fun of it,
189
00:09:28,135 --> 00:09:30,402
listen to the recordings
that we had done in the bunker.
190
00:09:30,437 --> 00:09:31,903
[cell phone beeps]
191
00:09:31,939 --> 00:09:35,040
We're only going to be here
a few more minutes.
192
00:09:35,075 --> 00:09:37,109
Cool.
Cool sound effects.
193
00:09:37,144 --> 00:09:40,012
Maybe you'd like to make a noise.
194
00:09:40,047 --> 00:09:42,848
Even say a word.
195
00:09:42,883 --> 00:09:45,017
♪ ♪
196
00:09:48,722 --> 00:09:50,455
Suddenly we heard a voice.
197
00:09:50,491 --> 00:09:51,690
I'm gonna play that again.
198
00:09:51,725 --> 00:09:54,359
[cell phone beeps]
Maybe say a word.
199
00:09:54,395 --> 00:09:57,129
This really deep,
200
00:09:57,164 --> 00:10:00,098
guttural, raspy, "I'm here."
201
00:10:01,568 --> 00:10:02,701
[whispers] I'm here.
202
00:10:02,736 --> 00:10:06,438
[suspenseful music]
203
00:10:06,473 --> 00:10:07,839
It was one of the creepiest things
204
00:10:07,875 --> 00:10:10,242
I've ever heard in my life.
205
00:10:10,277 --> 00:10:13,045
[turn signal clicking]
206
00:10:13,080 --> 00:10:16,815
[soft music]
207
00:10:16,850 --> 00:10:19,117
When we got home,
I felt so much better.
208
00:10:19,153 --> 00:10:21,253
We were four hours away
from Point Pleasant,
209
00:10:21,288 --> 00:10:23,922
and the voice that we captured.
210
00:10:23,957 --> 00:10:29,194
♪ ♪
211
00:10:29,229 --> 00:10:31,163
Our house was small, but...
212
00:10:31,198 --> 00:10:32,831
you know, quaint, homey.
213
00:10:32,866 --> 00:10:34,800
We... we... we really liked it.
214
00:10:34,835 --> 00:10:38,503
It was pretty isolated,
but it just felt safe.
215
00:10:38,539 --> 00:10:40,639
[ominous tones]
216
00:10:47,981 --> 00:10:49,881
Later that day, my phone rang.
217
00:10:49,917 --> 00:10:52,784
[cell phone ringing]
218
00:10:52,820 --> 00:10:53,985
I looked at the caller ID,
219
00:10:54,021 --> 00:10:56,455
and it said that it was blocked.
220
00:10:56,490 --> 00:10:58,924
Hello?
221
00:10:58,959 --> 00:10:59,991
both: Hello?
222
00:11:00,027 --> 00:11:02,294
And it was just complete silence.
223
00:11:02,329 --> 00:11:03,929
[cell phone beeps]
224
00:11:05,432 --> 00:11:07,366
[exhales]
225
00:11:09,036 --> 00:11:11,370
A minute later, it rang again.
226
00:11:11,405 --> 00:11:14,106
[cell phone ringing]
227
00:11:14,141 --> 00:11:17,275
[suspenseful music]
228
00:11:17,311 --> 00:11:19,311
Same blocked number.
229
00:11:19,346 --> 00:11:20,545
[cell phone beeps]
230
00:11:20,581 --> 00:11:22,180
Hello?
231
00:11:23,817 --> 00:11:25,083
Nothing.
232
00:11:26,887 --> 00:11:28,186
[cell phone beeps]
233
00:11:28,222 --> 00:11:32,190
♪ ♪
234
00:11:32,226 --> 00:11:35,160
[cell phone ringing]
235
00:11:35,195 --> 00:11:36,728
But then it rang a third time.
236
00:11:36,764 --> 00:11:44,703
♪ ♪
237
00:11:44,738 --> 00:11:45,871
[cell phone beeps]
238
00:11:45,906 --> 00:11:46,838
Hello?
239
00:11:49,443 --> 00:11:51,576
Hello?
240
00:11:51,612 --> 00:11:54,212
[static crackling, cell phone beeping]
241
00:11:55,416 --> 00:11:57,749
But this time there's beeping.
242
00:11:57,785 --> 00:11:58,984
Hello?
243
00:11:59,019 --> 00:12:01,620
[static crackling, cell phone beeping]
244
00:12:01,655 --> 00:12:03,355
[cell phone beeps]
245
00:12:03,390 --> 00:12:06,491
I was thinking,
"This is getting kind of weird,
246
00:12:06,527 --> 00:12:08,493
"but maybe it's just, like,
247
00:12:08,529 --> 00:12:11,363
"a fax machine or something like that
248
00:12:11,398 --> 00:12:13,532
calling my phone."
249
00:12:13,567 --> 00:12:16,535
[eerie music]
250
00:12:16,570 --> 00:12:19,438
♪ ♪
251
00:12:19,473 --> 00:12:20,739
[upbeat music on radio]
252
00:12:20,774 --> 00:12:23,141
We decided to go for dinner that night.
253
00:12:23,177 --> 00:12:26,978
We just needed to go out
and just relax.
254
00:12:27,014 --> 00:12:30,882
I went to the bathroom
to fix my makeup,
255
00:12:30,918 --> 00:12:33,885
and as I grabbed the doorknob...
256
00:12:33,921 --> 00:12:35,821
[sizzles]
[yelps]
257
00:12:35,856 --> 00:12:37,756
It was just burning hot.
258
00:12:37,791 --> 00:12:39,558
Jeff?
259
00:12:39,593 --> 00:12:41,460
The doorknob...
260
00:12:41,495 --> 00:12:42,694
burned my hand.
261
00:12:42,729 --> 00:12:44,262
First thing I thought was,
"There's a fire
262
00:12:44,298 --> 00:12:46,431
on the other side of the door."
263
00:12:46,467 --> 00:12:49,434
[eerie music]
264
00:12:49,470 --> 00:12:57,409
♪ ♪
265
00:13:06,653 --> 00:13:14,593
♪ ♪
266
00:13:15,729 --> 00:13:16,962
[soft dramatic music]
267
00:13:16,997 --> 00:13:18,997
Smoke?
268
00:13:19,032 --> 00:13:20,699
Nothing.
269
00:13:20,734 --> 00:13:23,068
♪ ♪
270
00:13:23,103 --> 00:13:24,703
There was no fire.
271
00:13:24,738 --> 00:13:27,172
No shorted wires.
Nothing.
272
00:13:27,207 --> 00:13:29,674
It di... it didn't make sense.
273
00:13:29,710 --> 00:13:33,378
[eerie music]
274
00:13:33,413 --> 00:13:35,347
Jeff...
275
00:13:37,451 --> 00:13:39,251
Look.
276
00:13:39,286 --> 00:13:40,952
[whispers] I'm here.
277
00:13:40,988 --> 00:13:43,855
[haunting music]
278
00:13:48,928 --> 00:13:56,867
♪ ♪
279
00:14:01,307 --> 00:14:06,377
I saw these huge,
long-fingered handprints.
280
00:14:06,412 --> 00:14:11,549
The fingers were far larger
than any human's hand could ever be.
281
00:14:11,584 --> 00:14:14,885
Neither of us could believe
what we were seeing.
282
00:14:14,921 --> 00:14:17,888
[suspenseful music]
283
00:14:17,924 --> 00:14:19,290
When we touched it, it was just,
284
00:14:19,325 --> 00:14:20,858
like, this really strange substance.
285
00:14:20,893 --> 00:14:24,195
It was, like, ashy,
almost soot-like.
286
00:14:24,230 --> 00:14:25,863
You gotta be tricking me, right?
287
00:14:25,898 --> 00:14:27,098
"- I thought," This is a joke.
288
00:14:27,133 --> 00:14:28,399
You've gotta be
messing with me."
289
00:14:28,434 --> 00:14:29,867
Seriously, it's not me.
290
00:14:29,902 --> 00:14:31,135
I just saw this, just right now.
291
00:14:31,170 --> 00:14:32,870
- Krystle, come on.
- Jeff!
292
00:14:32,905 --> 00:14:34,672
She was emphatic to the point where
293
00:14:34,707 --> 00:14:36,140
it developed into an argument.
294
00:14:36,175 --> 00:14:37,842
- It's your makeup, right?
- You think I could do this?
295
00:14:37,877 --> 00:14:39,610
- It's your eye shadow!
- Hey, it's not me.
296
00:14:39,645 --> 00:14:42,079
Once I ruled out it being a joke,
297
00:14:42,115 --> 00:14:45,382
any other possibility
that I'm left with is...
298
00:14:45,418 --> 00:14:47,251
it's pretty terrifying.
299
00:14:47,286 --> 00:14:49,153
Someone must be in this house.
300
00:14:49,188 --> 00:14:50,287
♪ ♪
301
00:14:50,323 --> 00:14:52,323
I-I had to get
to the bottom of it.
302
00:14:52,358 --> 00:15:00,297
♪ ♪
303
00:15:05,805 --> 00:15:08,739
[indistinct whispering]
304
00:15:11,577 --> 00:15:13,177
[whispering ends]
305
00:15:14,247 --> 00:15:22,186
♪ ♪
306
00:15:30,663 --> 00:15:33,631
[eerie music]
307
00:15:33,666 --> 00:15:40,871
♪ ♪
308
00:15:52,385 --> 00:15:54,285
We decided to just leave the house.
309
00:15:54,320 --> 00:15:57,922
Distance ourself from the situation.
310
00:15:57,957 --> 00:15:59,657
We thought we'd be able
to clear our heads
311
00:15:59,692 --> 00:16:02,993
and maybe think of a rational reason
312
00:16:03,029 --> 00:16:05,129
for this to have happened.
313
00:16:05,164 --> 00:16:06,230
♪ ♪
314
00:16:06,265 --> 00:16:07,464
We... we both agreed,
315
00:16:07,500 --> 00:16:09,500
"Let's just
look things over again."
316
00:16:09,535 --> 00:16:11,168
We're gonna work this out.
317
00:16:18,010 --> 00:16:20,277
We walk up the walkway,
318
00:16:20,313 --> 00:16:22,746
everything's as it should be.
319
00:16:22,782 --> 00:16:30,721
♪ ♪
320
00:16:34,360 --> 00:16:35,960
[high-pitched shriek]
321
00:16:35,995 --> 00:16:37,194
♪ ♪
322
00:16:37,230 --> 00:16:38,996
[screen door shuts]
Suddenly, there's this
323
00:16:39,031 --> 00:16:40,865
piercing shriek.
324
00:16:40,900 --> 00:16:42,700
It was unlike anything I'd ever heard.
325
00:16:42,735 --> 00:16:49,640
♪ ♪
326
00:16:49,675 --> 00:16:50,941
My heart just stopped.
327
00:16:50,977 --> 00:16:52,810
I just didn't want to go in that house.
328
00:16:52,845 --> 00:16:56,313
♪ ♪
329
00:16:56,349 --> 00:16:58,515
I thought there was somebody
in there messing with me.
330
00:16:58,551 --> 00:17:01,085
You know, they're scaring Krystle.
331
00:17:01,120 --> 00:17:03,520
I-I'm gonna go in
and put a stop to it.
332
00:17:03,556 --> 00:17:05,489
- I'm going inside.
- No, don't go in.
333
00:17:05,524 --> 00:17:07,358
- I have to.
- Krystle wants to leave.
334
00:17:07,393 --> 00:17:08,459
No, we gotta get out of here.
335
00:17:08,494 --> 00:17:09,793
"We don't know
what this is..."
336
00:17:09,829 --> 00:17:11,428
- Jeff, Jeff...
- "Let's go."
337
00:17:11,464 --> 00:17:13,831
I'm going inside.
338
00:17:13,866 --> 00:17:14,965
♪ ♪
339
00:17:15,001 --> 00:17:16,934
Be careful.
[door opens]
340
00:17:19,305 --> 00:17:20,938
I hit the lights,
341
00:17:20,973 --> 00:17:22,606
there's nothing.
342
00:17:22,642 --> 00:17:25,609
[suspenseful music]
343
00:17:25,645 --> 00:17:30,281
♪ ♪
344
00:17:30,316 --> 00:17:31,582
[door closes]
345
00:17:32,885 --> 00:17:35,819
[wings fluttering]
346
00:17:43,930 --> 00:17:51,869
♪ ♪
347
00:17:54,840 --> 00:17:56,006
What could make this noise?
348
00:17:56,042 --> 00:17:57,608
What... what possibly
could this be?
349
00:17:57,643 --> 00:18:05,516
♪ ♪
350
00:18:09,021 --> 00:18:11,255
I was just scared, period.
351
00:18:11,290 --> 00:18:14,591
Something really strange was happening.
352
00:18:14,627 --> 00:18:22,566
♪ ♪
353
00:18:25,404 --> 00:18:27,004
[door clicks]
354
00:18:27,039 --> 00:18:29,340
- It's just me.
- [sighs]
355
00:18:29,375 --> 00:18:30,407
You scared me.
Come here.
356
00:18:30,443 --> 00:18:31,475
It's okay.
[sighs]
357
00:18:31,510 --> 00:18:33,110
[door closes]
358
00:18:33,145 --> 00:18:34,611
Anyone there?
359
00:18:34,647 --> 00:18:35,679
No.
360
00:18:41,687 --> 00:18:43,954
Power's back on.
361
00:18:49,362 --> 00:18:55,432
♪ ♪
362
00:18:55,468 --> 00:18:58,869
We're only going to be here
a few more minutes.
363
00:18:58,904 --> 00:19:02,106
Maybe you'd like to make a noise?
364
00:19:02,141 --> 00:19:03,674
Even say a word?
365
00:19:03,709 --> 00:19:07,277
♪ ♪
366
00:19:07,313 --> 00:19:09,680
[whispers] I'm here.
367
00:19:09,715 --> 00:19:10,981
[soft dramatic music]
368
00:19:11,017 --> 00:19:12,716
Then we capture this voice
369
00:19:12,752 --> 00:19:15,152
and now this loud shrieking
370
00:19:15,187 --> 00:19:17,921
and handprints.
371
00:19:17,957 --> 00:19:20,524
I had started wondering
if the two were connected.
372
00:19:20,559 --> 00:19:23,527
[eerie music]
373
00:19:23,562 --> 00:19:27,264
♪ ♪
374
00:19:27,299 --> 00:19:28,899
[car engine droning]
375
00:19:33,105 --> 00:19:34,638
I was on my way home
from work one night,
376
00:19:34,673 --> 00:19:37,074
9:30, 10:00, pretty late.
377
00:19:37,109 --> 00:19:38,242
The things that had been happening
378
00:19:38,277 --> 00:19:39,877
were obviously in the back of my mind.
379
00:19:39,912 --> 00:19:42,846
[car engine sputtering]
380
00:19:45,518 --> 00:19:46,784
[car engine stalls]
381
00:19:48,954 --> 00:19:51,021
All of a sudden,
I lost power in the vehicle.
382
00:19:51,057 --> 00:19:52,589
♪ ♪
383
00:19:52,625 --> 00:19:54,258
[engine grinds]
384
00:19:54,293 --> 00:19:55,826
♪ ♪
385
00:19:55,861 --> 00:19:57,694
[engine grinds]
386
00:19:57,730 --> 00:19:59,363
I was just dead in the road.
387
00:20:14,480 --> 00:20:16,180
I don't know what to do.
388
00:20:16,215 --> 00:20:17,548
I don't have cell service.
389
00:20:17,583 --> 00:20:19,716
I can't call anybody.
390
00:20:19,752 --> 00:20:22,719
I'm just
in the middle of nowhere really.
391
00:20:27,393 --> 00:20:30,360
[wings fluttering]
392
00:20:30,396 --> 00:20:33,363
[suspenseful music]
393
00:20:33,399 --> 00:20:37,334
♪ ♪
394
00:20:43,409 --> 00:20:46,844
♪ ♪
395
00:20:46,879 --> 00:20:48,745
I started to feel uneasy.
396
00:20:50,216 --> 00:20:52,182
There... there's something wrong.
I don't know what it is,
397
00:20:52,218 --> 00:20:55,085
but some... something's
definitely amiss.
398
00:20:55,121 --> 00:21:02,759
♪ ♪
399
00:21:02,795 --> 00:21:04,428
I was sitting at home waiting for Jeff
400
00:21:04,463 --> 00:21:06,063
to come home from work and...
401
00:21:06,098 --> 00:21:08,465
[cell phone ringing]
402
00:21:08,501 --> 00:21:09,900
My phone rang.
403
00:21:09,935 --> 00:21:12,703
♪ ♪
404
00:21:12,738 --> 00:21:15,439
I just felt a sense of dread
as soon as I saw
405
00:21:15,474 --> 00:21:17,808
that it was a blocked number.
406
00:21:17,843 --> 00:21:19,276
Hello?
407
00:21:22,248 --> 00:21:24,281
Hello?
408
00:21:24,316 --> 00:21:26,583
[unintelligible voices]
409
00:21:27,987 --> 00:21:30,754
And there was just
these garbled voices.
410
00:21:32,758 --> 00:21:35,826
I just wanted Jeff to come home
so badly.
411
00:21:35,861 --> 00:21:37,094
[engine grinds]
412
00:21:37,129 --> 00:21:38,428
♪ ♪
413
00:21:38,464 --> 00:21:40,764
[engine grinds]
414
00:21:40,799 --> 00:21:44,902
♪ ♪
415
00:21:44,937 --> 00:21:46,837
[engine turning over]
416
00:21:46,872 --> 00:21:48,639
About ten minutes later, I tried again,
417
00:21:48,674 --> 00:21:50,607
it fires right up.
418
00:21:52,778 --> 00:21:54,244
It was just like
nothing was ever wrong.
419
00:21:54,280 --> 00:21:56,079
Everything was normal.
420
00:21:56,115 --> 00:21:59,082
[eerie music]
421
00:21:59,118 --> 00:22:03,487
♪ ♪
422
00:22:03,522 --> 00:22:05,622
A couple miles up the road,
423
00:22:05,658 --> 00:22:08,125
I see what looks to be a hitchhiker.
424
00:22:08,160 --> 00:22:09,393
♪ ♪
425
00:22:09,428 --> 00:22:10,994
It's really desolate.
426
00:22:11,030 --> 00:22:12,663
He... he's never gonna
get picked up.
427
00:22:12,698 --> 00:22:15,666
[heart beating]
428
00:22:15,701 --> 00:22:17,701
♪ ♪
429
00:22:17,736 --> 00:22:21,572
As I get closer, I realize this
guy's wearing this long robe.
430
00:22:21,607 --> 00:22:25,175
♪ ♪
431
00:22:25,211 --> 00:22:26,710
[tires squeal]
432
00:22:26,745 --> 00:22:28,879
♪ ♪
433
00:22:28,914 --> 00:22:31,682
I had no idea what was going on.
434
00:22:31,717 --> 00:22:34,651
[haunting music]
435
00:22:39,626 --> 00:22:47,565
♪ ♪
436
00:22:50,169 --> 00:22:52,036
I'd never seen anybody
move that quickly.
437
00:22:52,071 --> 00:22:55,206
[dramatic music]
438
00:22:55,241 --> 00:22:57,675
I was so freaked out,
I just put my foot down.
439
00:22:57,710 --> 00:23:02,346
♪ ♪
440
00:23:04,584 --> 00:23:06,517
[gurgling]
441
00:23:07,920 --> 00:23:10,888
[cell phone ringing]
442
00:23:10,923 --> 00:23:13,891
[ominous music]
443
00:23:13,926 --> 00:23:16,627
♪ ♪
444
00:23:16,663 --> 00:23:18,729
It was Jeff, thankfully.
445
00:23:18,765 --> 00:23:19,897
[eerie music]
446
00:23:19,932 --> 00:23:22,667
He just sounded terrified.
447
00:23:22,702 --> 00:23:25,202
Are you sure it wasn't just,
like, a person?
448
00:23:25,238 --> 00:23:26,370
A hitchhiker?
449
00:23:26,406 --> 00:23:29,106
It wasn't a hitchhiker.
450
00:23:29,142 --> 00:23:31,709
It couldn't have been.
It was too fast.
451
00:23:31,744 --> 00:23:35,046
I've seen animals that move like that,
452
00:23:35,081 --> 00:23:36,480
but not people.
453
00:23:36,516 --> 00:23:41,819
♪ ♪
454
00:23:41,854 --> 00:23:43,387
It was just horrible.
455
00:23:43,423 --> 00:23:47,058
You're supposed to feel safe
and secure at home,
456
00:23:47,093 --> 00:23:48,793
and instead,
457
00:23:48,828 --> 00:23:51,595
it just... it just felt like
you were imprisoned.
458
00:24:04,544 --> 00:24:12,483
♪ ♪
459
00:24:15,321 --> 00:24:17,421
[ominous tones]
460
00:24:18,891 --> 00:24:20,691
And I thought I heard something.
461
00:24:20,727 --> 00:24:23,694
[eerie music]
462
00:24:23,730 --> 00:24:30,501
♪ ♪
463
00:24:30,536 --> 00:24:33,471
[bed creaking]
464
00:25:02,802 --> 00:25:04,435
[ominous tones]
465
00:25:09,041 --> 00:25:12,009
[suspenseful music]
466
00:25:12,044 --> 00:25:19,116
♪ ♪
467
00:25:19,152 --> 00:25:21,786
I see this silhouette back and forth.
468
00:25:21,821 --> 00:25:26,590
♪ ♪
469
00:25:33,466 --> 00:25:35,032
[ominous flourish]
470
00:25:38,404 --> 00:25:40,738
What's going on?
471
00:25:40,773 --> 00:25:43,774
There was something here in this room.
472
00:25:43,810 --> 00:25:45,943
I thought he was dreaming.
473
00:25:45,978 --> 00:25:49,380
Maybe he just saw
a shadow of something.
474
00:25:49,415 --> 00:25:51,182
♪ ♪
475
00:25:51,217 --> 00:25:53,417
Did I fabricate this in my mind?
476
00:25:53,452 --> 00:25:55,519
It was standing right here!
477
00:25:55,555 --> 00:25:56,987
Did I see it as I thought I did?
478
00:25:57,023 --> 00:25:58,823
Was it actually there?
479
00:25:58,858 --> 00:26:00,925
♪ ♪
480
00:26:00,960 --> 00:26:03,394
[eerie music]
481
00:26:03,429 --> 00:26:05,229
[cabinet squeaks]
482
00:26:05,264 --> 00:26:08,766
♪ ♪
483
00:26:08,801 --> 00:26:10,634
[cabinet squeaks]
484
00:26:10,670 --> 00:26:18,609
♪ ♪
485
00:26:23,282 --> 00:26:26,150
[cabinet squeaks]
486
00:26:26,185 --> 00:26:27,318
When I heard that sound,
487
00:26:27,353 --> 00:26:29,920
I knew that it was the cabinet opening.
488
00:26:29,956 --> 00:26:32,256
I've heard it a million times.
489
00:26:32,291 --> 00:26:34,258
[suspenseful music]
490
00:26:34,293 --> 00:26:40,865
♪ ♪
491
00:26:43,836 --> 00:26:46,804
[eerie music]
492
00:26:46,839 --> 00:26:53,043
♪ ♪
493
00:26:53,079 --> 00:26:55,446
The cabinet has a little lip
on the edge.
494
00:26:55,481 --> 00:26:56,714
There was just no way
495
00:26:56,749 --> 00:26:59,617
that the glass could have
fell off on its own.
496
00:27:01,354 --> 00:27:03,153
It was like something was
trying to make sure we knew
497
00:27:03,189 --> 00:27:05,389
that it was right there with us
in our home.
498
00:27:05,424 --> 00:27:08,392
[soft music]
499
00:27:08,427 --> 00:27:12,363
♪ ♪
500
00:27:12,398 --> 00:27:14,398
After the glass came out of the cabinet
501
00:27:14,433 --> 00:27:16,800
and just shattered everywhere,
502
00:27:16,836 --> 00:27:20,137
things got really quiet
for a week or two.
503
00:27:20,172 --> 00:27:21,739
I thought,
"Hey, maybe this is over now.
504
00:27:21,774 --> 00:27:24,875
Maybe whatever is happening
is done."
505
00:27:24,911 --> 00:27:26,043
♪ ♪
506
00:27:26,078 --> 00:27:27,578
We looked back
and... and wondered
507
00:27:27,613 --> 00:27:29,380
if we had worked ourselves up.
508
00:27:29,415 --> 00:27:32,983
You know, the power of suggestion.
509
00:27:33,019 --> 00:27:36,954
Maybe the shelf had come loose
and the glass just busted.
510
00:27:36,989 --> 00:27:39,056
Maybe the guy by the road
was a hitchhiker.
511
00:27:39,091 --> 00:27:42,359
Maybe what I'd seen
in the bedroom was just
512
00:27:42,395 --> 00:27:44,695
a figment of my imagination.
513
00:27:44,730 --> 00:27:46,764
♪ ♪
514
00:27:49,735 --> 00:27:52,369
[ominous tones]
515
00:27:55,608 --> 00:27:57,408
[clattering]
516
00:27:57,443 --> 00:27:59,977
[eerie music]
517
00:28:00,012 --> 00:28:01,278
[metal tinkling]
518
00:28:02,615 --> 00:28:03,981
[glass shatters]
519
00:28:08,921 --> 00:28:12,222
♪ ♪
520
00:28:12,258 --> 00:28:13,724
What the hell?
521
00:28:13,759 --> 00:28:19,863
♪ ♪
522
00:28:19,899 --> 00:28:21,098
[clatters]
523
00:28:21,133 --> 00:28:24,401
Our spoons are in the kitchen
where they belong.
524
00:28:24,437 --> 00:28:28,038
I have no idea how one gets
from the kitchen to the bedroom
525
00:28:28,074 --> 00:28:30,341
bent at a 90 degree angle.
526
00:28:30,376 --> 00:28:33,310
[clattering]
527
00:28:36,048 --> 00:28:39,016
[suspenseful music]
528
00:28:39,051 --> 00:28:46,991
♪ ♪
529
00:28:48,060 --> 00:28:50,995
[clattering continues]
530
00:28:56,602 --> 00:29:00,104
Now things are being thrown,
objects are being moved.
531
00:29:00,139 --> 00:29:02,406
It just went to a whole nother level.
532
00:29:02,441 --> 00:29:06,410
If it can do this to spoons,
what else could it do?
533
00:29:06,445 --> 00:29:07,811
Could it throw, like, a knife?
534
00:29:07,847 --> 00:29:12,783
♪ ♪
535
00:29:17,856 --> 00:29:20,790
[clattering]
536
00:29:26,098 --> 00:29:27,864
It totally unnerved me.
537
00:29:27,899 --> 00:29:30,033
How was I supposed
to protect us against something
538
00:29:30,068 --> 00:29:31,434
I don't even know what it is?
539
00:29:31,470 --> 00:29:33,570
Let alone how to fight back.
540
00:29:35,273 --> 00:29:38,241
[eerie music]
541
00:29:38,276 --> 00:29:42,212
♪ ♪
542
00:29:43,982 --> 00:29:45,715
We, at this point, realized,
543
00:29:45,751 --> 00:29:47,917
whatever is continuing to plague us
544
00:29:47,953 --> 00:29:50,320
started in Point Pleasant.
545
00:29:50,355 --> 00:29:52,756
We didn't even want
to admit to each other
546
00:29:52,791 --> 00:29:54,958
that it could be Mothman
'cause it just sounded silly.
547
00:29:54,993 --> 00:29:57,394
I mean, Mothman,
548
00:29:57,429 --> 00:30:00,330
but, uh, we didn't know
what else it could be.
549
00:30:00,365 --> 00:30:01,898
♪ ♪
550
00:30:01,933 --> 00:30:04,401
351,000 results.
551
00:30:04,436 --> 00:30:06,269
♪ ♪
552
00:30:06,304 --> 00:30:11,408
We had to do something before it
escalated even further.
553
00:30:11,443 --> 00:30:13,610
We researched
as much as we could online,
554
00:30:13,645 --> 00:30:16,613
we... we... we read as many books
as we could find.
555
00:30:16,648 --> 00:30:19,549
♪ ♪
556
00:30:19,584 --> 00:30:22,118
When we'd read about
all of the experiences
557
00:30:22,154 --> 00:30:24,054
the other eyewitnesses had encountered,
558
00:30:24,089 --> 00:30:25,922
we... we were blown away at how...
559
00:30:25,957 --> 00:30:28,525
at how remarkably similar
they were to ours.
560
00:30:28,560 --> 00:30:31,528
[suspenseful music]
561
00:30:31,563 --> 00:30:33,329
♪ ♪
562
00:30:33,365 --> 00:30:34,698
[high-pitch shriek]
563
00:30:34,733 --> 00:30:37,000
We weren't by ourselves.
This... this had happened before.
564
00:30:37,035 --> 00:30:39,469
People had made it through
these types of situations,
565
00:30:39,504 --> 00:30:40,904
so there was still hope for us.
566
00:30:40,939 --> 00:30:42,972
♪ ♪
567
00:30:43,008 --> 00:30:44,808
We started to connect the dots.
568
00:30:44,843 --> 00:30:46,576
Could something have followed us home
569
00:30:46,611 --> 00:30:47,877
from the TNT Area?
570
00:30:47,913 --> 00:30:50,814
Could that be
where this nightmare began?
571
00:30:50,849 --> 00:30:53,116
[dramatic music]
572
00:30:53,151 --> 00:30:55,118
Listen to this.
573
00:30:55,153 --> 00:31:01,091
♪ ♪
574
00:31:01,126 --> 00:31:03,226
Faye Dewitt,
it says that she was attacked
575
00:31:03,261 --> 00:31:05,895
by the Mothman in 1966.
576
00:31:05,931 --> 00:31:10,233
♪ ♪
577
00:31:10,268 --> 00:31:13,002
She reported it to the police.
578
00:31:13,038 --> 00:31:16,506
♪ ♪
579
00:31:16,541 --> 00:31:19,142
This thing was tangible.
580
00:31:19,177 --> 00:31:22,212
I couldn't believe
what I was really seeing.
581
00:31:22,247 --> 00:31:24,214
I just know it was real.
582
00:31:24,249 --> 00:31:25,715
All of a sudden, this thing was running
583
00:31:25,751 --> 00:31:27,117
right beside the car.
584
00:31:27,152 --> 00:31:28,985
[suspenseful music]
585
00:31:29,020 --> 00:31:31,855
I was hitting my brother's leg
telling him to hurry.
586
00:31:31,890 --> 00:31:33,757
"Hurry up.
Get us out of here."
587
00:31:33,792 --> 00:31:35,859
It just followed right along with us
588
00:31:35,894 --> 00:31:38,461
like it was no problem whatsoever.
589
00:31:38,497 --> 00:31:42,132
So my brother did a hard turn
into the TNT loading dock.
590
00:31:42,167 --> 00:31:44,968
We were trapped
so he slammed on his brakes.
591
00:31:45,003 --> 00:31:46,736
♪ ♪
592
00:31:46,772 --> 00:31:48,238
And in the blink of an eye,
593
00:31:48,273 --> 00:31:51,040
that thing jumped
right on the hood of our car.
594
00:31:51,076 --> 00:31:53,276
We were sitting there frozen.
595
00:31:53,311 --> 00:31:55,745
We were afraid
if we made the least move...
596
00:31:55,781 --> 00:31:59,082
That it'll come through
the windshield or something.
597
00:31:59,117 --> 00:32:02,619
How do you know it wasn't just a man?
598
00:32:02,654 --> 00:32:04,154
Because it had wings.
599
00:32:04,189 --> 00:32:10,794
♪ ♪
600
00:32:10,829 --> 00:32:14,130
It jumped off the car,
run maybe ten feet...
601
00:32:14,166 --> 00:32:15,398
♪ ♪
602
00:32:15,433 --> 00:32:18,001
Opened up the biggest wings...
603
00:32:18,036 --> 00:32:20,069
Like you had never seen.
604
00:32:20,105 --> 00:32:21,538
♪ ♪
605
00:32:21,573 --> 00:32:23,306
It just flew into the dark.
606
00:32:23,341 --> 00:32:25,175
You're sure about this, are you?
607
00:32:25,210 --> 00:32:26,543
I know what I saw.
608
00:32:26,578 --> 00:32:30,213
♪ ♪
609
00:32:30,248 --> 00:32:33,416
We knew then that we needed
to go back to Point Pleasant.
610
00:32:33,451 --> 00:32:35,919
Back to the bunker
where we captured the voice.
611
00:32:35,954 --> 00:32:38,288
We just wanted to go
and confront it to tell it,
612
00:32:38,323 --> 00:32:41,090
"You need to stop.
You need to leave us alone.'"
613
00:32:44,229 --> 00:32:47,130
We needed to communicate
with whatever this is
614
00:32:47,165 --> 00:32:49,265
to make it all go away.
615
00:32:54,039 --> 00:32:56,439
[birds cawing]
616
00:32:56,474 --> 00:32:58,508
It was the last place we wanted to go.
617
00:32:58,543 --> 00:33:00,043
We knew what resided here.
618
00:33:00,078 --> 00:33:01,945
We knew what...
what it was capable of.
619
00:33:06,318 --> 00:33:08,218
[suspenseful music]
620
00:33:08,253 --> 00:33:12,722
The closer we got to the bunker,
the more apprehensive I felt.
621
00:33:12,757 --> 00:33:20,697
♪ ♪
622
00:33:24,769 --> 00:33:27,804
It was just overwhelming
623
00:33:27,839 --> 00:33:31,474
feeling of dread.
624
00:33:31,509 --> 00:33:33,376
[hinges creaking]
625
00:33:39,084 --> 00:33:43,052
♪ ♪
626
00:33:43,088 --> 00:33:45,355
[eerie music]
627
00:33:45,390 --> 00:33:47,490
I can't go in.
628
00:33:48,760 --> 00:33:51,294
Okay.
629
00:33:51,329 --> 00:33:53,930
You stay here.
630
00:34:03,775 --> 00:34:05,875
♪ ♪
631
00:34:05,911 --> 00:34:08,811
My throat was tightening up.
My chest felt tight.
632
00:34:08,847 --> 00:34:14,284
♪ ♪
633
00:34:14,319 --> 00:34:16,920
What do you want from us?
634
00:34:19,157 --> 00:34:21,491
Everything starts to come rushing back.
635
00:34:21,526 --> 00:34:23,993
Everything that it did
to make me feel helpless.
636
00:34:24,029 --> 00:34:25,862
You need to stop.
637
00:34:25,897 --> 00:34:31,367
♪ ♪
638
00:34:31,403 --> 00:34:34,404
Leave us alone.
639
00:34:34,439 --> 00:34:36,673
I was so scared.
640
00:34:36,708 --> 00:34:38,741
Whatever this was, it was so strong,
641
00:34:38,777 --> 00:34:41,511
and he was standing there taunting it.
642
00:34:41,546 --> 00:34:43,413
[suspenseful music]
643
00:34:43,448 --> 00:34:46,182
This is over!
644
00:34:46,217 --> 00:34:51,154
All of a sudden, I felt like the air
was just completely closing in on me.
645
00:34:51,189 --> 00:34:53,556
Don't ever leave!
646
00:34:53,591 --> 00:34:57,560
It was just the most oppressive
thing I've ever felt in my life.
647
00:34:57,595 --> 00:35:01,597
I just knew that
something was gonna happen.
648
00:35:01,633 --> 00:35:05,034
♪ ♪
649
00:35:05,070 --> 00:35:07,370
- [gasps]
- I fly backwards
650
00:35:07,405 --> 00:35:09,539
a good six or seven feet.
651
00:35:09,574 --> 00:35:11,641
He only said one word...
652
00:35:11,676 --> 00:35:13,309
Run!
653
00:35:13,345 --> 00:35:15,378
♪ ♪
654
00:35:15,413 --> 00:35:18,414
[haunting music]
655
00:35:24,155 --> 00:35:25,488
Run!
656
00:35:25,523 --> 00:35:28,491
[breathing heavily]
657
00:35:28,526 --> 00:35:31,527
[suspenseful music]
658
00:35:31,562 --> 00:35:33,362
It just felt like whatever was in there
659
00:35:33,398 --> 00:35:35,731
was coming after us.
660
00:35:35,767 --> 00:35:39,101
♪ ♪
661
00:35:39,137 --> 00:35:40,403
[high-pitched shriek]
662
00:35:41,672 --> 00:35:43,172
[grunts]
663
00:35:43,207 --> 00:35:44,540
My foot caught something...
664
00:35:44,575 --> 00:35:46,108
- [high-pitched shriek]
- And I was just thinking,
665
00:35:46,144 --> 00:35:47,510
"That's it.
I'm done.
666
00:35:47,545 --> 00:35:49,678
This is the end."
[breathing heavily]
667
00:35:49,714 --> 00:35:51,080
Thank God it's you.
Are you okay?
668
00:35:51,115 --> 00:35:52,381
- Yes, let's go.
- Get up, come on.
669
00:35:52,417 --> 00:35:53,883
both: Let's go.
670
00:35:53,918 --> 00:35:58,788
♪ ♪
671
00:35:58,823 --> 00:36:00,956
[engine revving]
672
00:36:02,126 --> 00:36:05,461
We... we still had our hopes
up that this was the turning point.
673
00:36:05,496 --> 00:36:08,297
That we could now
regain control of our lives.
674
00:36:08,332 --> 00:36:11,300
[eerie music]
675
00:36:11,335 --> 00:36:13,235
♪ ♪
676
00:36:13,271 --> 00:36:17,006
The following night, I was waiting
for Jeff to come home from work.
677
00:36:17,041 --> 00:36:19,008
I was kind of anxious
for him to hurry up
678
00:36:19,043 --> 00:36:22,778
'cause I didn't really like
being by myself at that point.
679
00:36:22,814 --> 00:36:25,448
I decided to just jump in the shower.
680
00:36:25,483 --> 00:36:33,422
♪ ♪
681
00:36:42,066 --> 00:36:44,166
I was just washing my hair...
682
00:36:44,202 --> 00:36:45,534
[suspenseful music]
683
00:36:45,570 --> 00:36:48,270
I see a hand
up against the shower curtain.
684
00:36:48,306 --> 00:36:49,839
Jeff?
685
00:36:49,874 --> 00:36:52,241
I didn't know you were back already.
686
00:36:52,276 --> 00:36:55,778
♪ ♪
687
00:36:55,813 --> 00:36:58,113
Okay, very funny.
688
00:36:58,149 --> 00:37:02,618
♪ ♪
689
00:37:02,653 --> 00:37:04,487
You wanna come in?
690
00:37:07,825 --> 00:37:10,392
[eerie music]
691
00:37:10,428 --> 00:37:12,962
There's no one there.
692
00:37:12,997 --> 00:37:15,164
Jeff?
693
00:37:15,199 --> 00:37:16,899
Jeff, are you home?
694
00:37:16,934 --> 00:37:17,900
[suspenseful music]
695
00:37:17,935 --> 00:37:19,401
Jeff?
696
00:37:19,437 --> 00:37:20,469
♪ ♪
697
00:37:20,505 --> 00:37:22,538
[screams]
698
00:37:22,573 --> 00:37:24,106
[whimpers]
699
00:37:25,977 --> 00:37:28,811
Just knowing that I had
a thin layer of plastic
700
00:37:28,846 --> 00:37:31,313
between my hand
and whatever this thing is,
701
00:37:31,349 --> 00:37:33,382
it was so terrifying.
702
00:37:34,952 --> 00:37:37,920
[eerie music]
703
00:37:37,955 --> 00:37:39,889
♪ ♪
704
00:37:39,924 --> 00:37:42,458
[bird caws]
705
00:37:42,493 --> 00:37:44,360
[upbeat music on car stereo]
706
00:37:44,395 --> 00:37:46,328
I was driving home along highway 219,
707
00:37:46,364 --> 00:37:48,063
listening to the radio.
708
00:37:48,099 --> 00:37:52,268
♪ ♪
709
00:37:52,303 --> 00:37:53,602
♪ I'm afraid ♪
710
00:37:53,638 --> 00:37:55,838
[wings fluttering]
711
00:37:56,908 --> 00:37:59,441
♪ In the midnight hour ♪
712
00:37:59,477 --> 00:38:02,711
♪ ♪
713
00:38:04,849 --> 00:38:07,750
[wings fluttering]
714
00:38:07,785 --> 00:38:10,786
[eerie music]
715
00:38:10,821 --> 00:38:12,154
As we round this bend...
716
00:38:12,189 --> 00:38:13,789
[tires squeal]
717
00:38:13,824 --> 00:38:16,625
[suspenseful music]
718
00:38:16,661 --> 00:38:18,961
I see this thing.
719
00:38:18,996 --> 00:38:26,602
♪ ♪
720
00:38:27,905 --> 00:38:28,557
[high-pitch shriek]
721
00:38:28,582 --> 00:38:30,806
It was like seeing the devil himself.
722
00:38:30,841 --> 00:38:36,779
♪ ♪
723
00:38:36,814 --> 00:38:40,316
Once it disappeared into the tree
line, I just take off.
724
00:38:40,351 --> 00:38:41,817
[gears grinding]
725
00:38:41,852 --> 00:38:43,452
[engine revs]
726
00:38:46,123 --> 00:38:47,189
I was in total shock.
727
00:38:47,224 --> 00:38:48,791
I just saw this thing
728
00:38:48,826 --> 00:38:51,660
that every sane individual
would tell you doesn't exist.
729
00:38:51,696 --> 00:38:54,663
[soft dramatic music]
730
00:38:54,699 --> 00:39:02,638
♪ ♪
731
00:39:06,577 --> 00:39:09,345
What we thought couldn't
get worse just got worse.
732
00:39:09,380 --> 00:39:11,947
[eerie music]
733
00:39:13,918 --> 00:39:16,885
[cell phone ringing]
734
00:39:16,921 --> 00:39:21,924
♪ ♪
735
00:39:21,959 --> 00:39:24,927
[suspenseful music]
736
00:39:24,962 --> 00:39:27,830
♪ ♪
737
00:39:27,865 --> 00:39:29,832
My phone rings...
738
00:39:29,867 --> 00:39:30,966
♪ ♪
739
00:39:31,002 --> 00:39:32,334
I answered it.
740
00:39:32,370 --> 00:39:33,602
Hello?
741
00:39:33,638 --> 00:39:36,605
[static]
742
00:39:36,641 --> 00:39:39,008
♪ ♪
743
00:39:39,043 --> 00:39:43,212
[whispers]
I'm going to eat your light.
744
00:39:43,247 --> 00:39:45,481
"I'm going to eat your light."
745
00:39:45,516 --> 00:39:46,482
[ominous music]
746
00:39:46,517 --> 00:39:47,516
It was that voice,
747
00:39:47,551 --> 00:39:49,318
but so much more intense.
748
00:39:49,353 --> 00:39:51,520
- Jeff?
- It just felt like pure evil.
749
00:39:53,891 --> 00:39:55,190
Jeff?
750
00:39:55,226 --> 00:39:57,660
♪ ♪
751
00:39:57,695 --> 00:39:58,661
Jeff?
752
00:39:58,696 --> 00:40:00,963
It's now gotten to where
753
00:40:00,998 --> 00:40:02,631
it's threatening us
754
00:40:02,667 --> 00:40:05,534
and it was just
very unsettling and scary.
755
00:40:05,569 --> 00:40:06,635
[breathing heavily]
756
00:40:11,342 --> 00:40:13,942
All I could do was just try
to push it out of my head
757
00:40:13,978 --> 00:40:17,246
and try to not even think about it.
758
00:40:18,315 --> 00:40:21,250
[hinges creaking]
759
00:40:27,425 --> 00:40:30,359
Something just whizzed
right past my face.
760
00:40:30,394 --> 00:40:33,362
[suspenseful music]
761
00:40:33,397 --> 00:40:37,299
♪ ♪
762
00:40:37,334 --> 00:40:39,935
This goopy, sticky substance.
763
00:40:39,970 --> 00:40:41,770
I have no idea what it was.
764
00:40:41,806 --> 00:40:43,972
♪ ♪
765
00:40:44,008 --> 00:40:45,274
Jeff?
766
00:40:45,309 --> 00:40:46,542
♪ ♪
767
00:40:46,577 --> 00:40:47,843
Jeff?
768
00:40:47,878 --> 00:40:49,144
Let me out, Jeff!
769
00:40:49,180 --> 00:40:50,446
Jeff!
770
00:40:50,481 --> 00:40:51,714
Jeff!
What's going on?
771
00:40:51,749 --> 00:40:53,716
I don't know,
there's something coming at me.
772
00:40:53,751 --> 00:40:55,751
All of a sudden,
I just felt this whack,
773
00:40:55,786 --> 00:40:58,987
and it hit me right square in the back.
774
00:40:59,023 --> 00:41:01,724
Jeff?
What's going on?
775
00:41:01,759 --> 00:41:03,092
Jeff?
I don't unde-
776
00:41:03,127 --> 00:41:06,195
where's this coming from?
- I have no idea!
777
00:41:06,230 --> 00:41:08,297
What?
[screams]
778
00:41:08,332 --> 00:41:09,898
- Stop!
- Out of nowhere,
779
00:41:09,934 --> 00:41:11,800
whack, whack, whack.
I just panicked.
780
00:41:11,836 --> 00:41:14,036
- Jeff!
- The scariest thing was
781
00:41:14,071 --> 00:41:16,705
not knowing where it was coming from.
782
00:41:16,741 --> 00:41:19,742
[haunting music]
783
00:41:24,916 --> 00:41:27,283
- I don't care what this is.
- [grunting]
784
00:41:27,318 --> 00:41:29,118
[screams] [crying]
785
00:41:29,154 --> 00:41:31,621
[suspenseful music]
786
00:41:32,991 --> 00:41:36,292
I can't!
Jeff!
787
00:41:36,327 --> 00:41:37,960
She was literally at a breaking point.
788
00:41:37,996 --> 00:41:39,395
I can...
789
00:41:39,431 --> 00:41:41,831
I'm standing right there
completely helpless.
790
00:41:41,866 --> 00:41:44,767
I... I'm unable to protect her
or stop whatever this is.
791
00:41:44,803 --> 00:41:47,770
[sobbing]
792
00:41:47,806 --> 00:41:50,773
[soft dramatic music]
793
00:41:50,809 --> 00:41:55,411
♪ ♪
794
00:41:55,447 --> 00:41:57,113
The... the stuff was
everywhere.
795
00:41:57,148 --> 00:41:59,215
It was just... made me sick
to my stomach.
796
00:41:59,250 --> 00:42:03,352
♪ ♪
797
00:42:03,388 --> 00:42:04,620
There's no ruptured pipes.
798
00:42:04,656 --> 00:42:06,222
Windows closed and locked.
799
00:42:06,257 --> 00:42:08,524
There was no explanation.
800
00:42:08,560 --> 00:42:10,126
♪ ♪
801
00:42:10,161 --> 00:42:12,462
We gotta move out of here.
802
00:42:12,497 --> 00:42:16,499
♪ ♪
803
00:42:16,534 --> 00:42:19,535
[somber music]
804
00:42:19,571 --> 00:42:21,070
We decided to move home.
805
00:42:21,105 --> 00:42:24,874
We just wanted
to put everything behind us.
806
00:42:24,909 --> 00:42:26,909
I was really sad.
807
00:42:26,945 --> 00:42:28,277
It was our first home.
808
00:42:28,313 --> 00:42:31,447
There's so many memories there.
809
00:42:31,483 --> 00:42:33,583
It felt like this thing had
came in our home
810
00:42:33,618 --> 00:42:35,518
and succeeded in scaring us out.
811
00:42:35,553 --> 00:42:39,121
♪ ♪
812
00:42:39,157 --> 00:42:42,258
Before we left,
we actually said out loud...
813
00:42:42,293 --> 00:42:43,659
Whatever you are,
814
00:42:43,695 --> 00:42:45,595
stay here.
815
00:42:45,630 --> 00:42:47,063
Don't follow us.
816
00:42:47,098 --> 00:42:49,699
"You have
no control over us anymore."
817
00:42:49,734 --> 00:42:52,101
You cannot come.
818
00:42:52,136 --> 00:42:53,569
[clatters]
819
00:42:54,639 --> 00:42:56,606
[suspenseful music]
820
00:42:56,641 --> 00:42:58,541
♪ ♪
821
00:42:58,828 --> 00:43:02,095
Sync and corrections by masaca
- addic7ed.com -
55483
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.