Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,570 --> 00:00:18,669
Subtitles by explosiveskull
Sync by GoldenBeard
2
00:01:45,239 --> 00:01:46,238
Report status.
3
00:01:46,240 --> 00:01:49,576
Captain, holding Russian Akula
at 400 yards.
4
00:01:49,578 --> 00:01:53,680
- Best bearing 0-3-5.
- We remain undetected, sir.
5
00:01:53,682 --> 00:01:55,682
Two hours, 45 minutes
in her baffles, Captain.
6
00:01:55,684 --> 00:01:57,651
We're right up Ivan's ass,
and they don't even know it.
7
00:01:57,653 --> 00:01:58,786
Mind your panel.
8
00:01:58,788 --> 00:02:03,526
Conn, Captain. Maintain range.
Stay right behind her.
9
00:02:21,412 --> 00:02:22,678
Captain,
explosion aboard the Konek.
10
00:02:22,680 --> 00:02:25,247
- Put it on the bearing.
- Yes, sir.
11
00:02:27,840 --> 00:02:28,350
They're going out on
their emergency
12
00:02:28,352 --> 00:02:29,718
distress pinger.
13
00:02:29,720 --> 00:02:31,320
Transmit two pings
of active.
14
00:02:31,322 --> 00:02:32,802
- Let them know we're here.
- Hold up.
15
00:02:34,425 --> 00:02:35,893
What is that?
16
00:02:39,130 --> 00:02:41,531
Torpedo in the water
bearing 3-3-5 at 600 yards!
17
00:02:41,533 --> 00:02:44,334
Torpedo evasion.
Make your depth 700 feet!
18
00:02:44,336 --> 00:02:45,568
- Was that from the Konek?
- No, sir.
19
00:02:45,570 --> 00:02:47,700
It's a contact
directly above us.
20
00:02:47,720 --> 00:02:48,672
- Four hundred yards!
- All ahead flank!
21
00:02:48,674 --> 00:02:50,206
- Captain, there's no time.
- Two hundred yards!
22
00:02:50,208 --> 00:02:52,430
- Right hard rudder!
- Terminal homing!
23
00:03:06,125 --> 00:03:07,358
- Admiral.
- Captain.
24
00:03:07,360 --> 00:03:09,561
Tampa Bay's gone missing
just above the Kola Peninsula.
25
00:03:09,563 --> 00:03:11,329
NAVSEA reports
no recent repairs,
26
00:03:11,331 --> 00:03:12,664
no problems with the radio
27
00:03:12,666 --> 00:03:14,399
and no weather
over the Barents Sea.
28
00:03:14,401 --> 00:03:16,334
Awfully close
to Russian waters.
29
00:03:16,336 --> 00:03:17,636
Yes, sir. They've been playing
cat and mouse
30
00:03:17,638 --> 00:03:19,400
with a Russian sub for weeks.
31
00:03:19,600 --> 00:03:21,800
Let's just hope
that's all it is.
32
00:03:22,342 --> 00:03:24,111
Sir, they're two hours late
for check-in.
33
00:03:25,680 --> 00:03:27,145
The hell we can't.
34
00:03:27,147 --> 00:03:29,470
We need to get back
to Congress,
35
00:03:29,490 --> 00:03:30,616
and twist some goddamn arms.
36
00:03:30,618 --> 00:03:32,618
An arms race
in the Arctic, Charles?
37
00:03:32,620 --> 00:03:34,530
Oh, come on,
it's a land grab.
38
00:03:34,550 --> 00:03:36,550
The Russian president
is simply posturing,
39
00:03:36,570 --> 00:03:37,123
pounding his chest.
40
00:03:37,125 --> 00:03:38,725
He's embarrassed us in Syria.
41
00:03:38,727 --> 00:03:40,694
He continues to defy us
in Crimea.
42
00:03:40,696 --> 00:03:42,629
Are we going to let him
to dominate us in the Baltic?
43
00:03:42,631 --> 00:03:44,198
And what next, Europe?
44
00:03:44,200 --> 00:03:46,660
We can't afford
another Cold War,
45
00:03:46,680 --> 00:03:46,934
neither can they.
46
00:03:46,936 --> 00:03:48,769
Isn't it true to say
we're witnessing
47
00:03:48,771 --> 00:03:51,672
the most aggressive military
buildup in Russian history?
48
00:03:51,674 --> 00:03:53,675
It's not a time
to pussy around.
49
00:04:05,689 --> 00:04:08,691
Sir, Tampa Bay's gone missing
in the Barents Sea.
50
00:04:08,693 --> 00:04:11,394
We picked up a distress signal
above the Kola Peninsula.
51
00:04:12,797 --> 00:04:16,232
Hmm.
That's Russia's back porch.
52
00:04:16,234 --> 00:04:18,667
There's classified systems
on that boat.
53
00:04:18,669 --> 00:04:21,136
And 110 men, sir.
54
00:04:21,138 --> 00:04:23,807
Of course.
Well, you wanna go quick,
55
00:04:23,809 --> 00:04:26,610
but you wanna go armed:
fast-attack submarine.
56
00:04:26,612 --> 00:04:28,745
I told the 6th Fleet
you'd want a Hunter-Killer.
57
00:04:28,747 --> 00:04:30,580
We don't have one
in EUCOM region,
58
00:04:30,582 --> 00:04:32,449
not with
a rescue-sub attachment.
59
00:04:32,451 --> 00:04:34,518
We do. We have one.
60
00:04:34,520 --> 00:04:38,455
No, son. Arkansas just lost
her skipper.
61
00:04:38,457 --> 00:04:40,357
And I assigned her
a new one.
62
00:04:40,359 --> 00:04:42,695
He's in the region,
never been a captain.
63
00:04:43,730 --> 00:04:45,796
Joe Glass?
64
00:04:45,798 --> 00:04:47,532
Where the hell did you find him?
65
00:04:47,534 --> 00:04:49,433
What class was he?
66
00:04:49,435 --> 00:04:51,237
Never went to Annapolis, sir.
67
00:05:44,994 --> 00:05:46,227
Glass.
68
00:05:46,229 --> 00:05:47,562
Stand by
for secure transmission
69
00:05:47,564 --> 00:05:49,333
from Fleet Forces Command.
70
00:06:26,405 --> 00:06:27,540
Commander Glass?
71
00:06:28,707 --> 00:06:30,407
XO Brian Edwards.
72
00:06:30,409 --> 00:06:32,242
How was your trip in
from Portsmouth, Captain?
73
00:06:32,244 --> 00:06:35,245
Fast. What have you got there?
74
00:06:35,247 --> 00:06:37,515
Sealed orders from 6th Fleet.
75
00:06:37,517 --> 00:06:39,286
They're not wasting
any time, sir.
76
00:06:48,395 --> 00:06:51,699
XO, recall the crew.
77
00:06:53,233 --> 00:06:54,535
We sail
as soon as possible.
78
00:06:56,700 --> 00:06:59,305
Well, they've just been given
a two-day pass, sir.
79
00:06:59,307 --> 00:07:00,575
They'll be impossible to find.
80
00:07:01,743 --> 00:07:03,476
Impossible?
81
00:07:03,478 --> 00:07:04,811
Tell me something, XO.
82
00:07:04,813 --> 00:07:07,248
How many pubs are there
in Faslane?
83
00:07:07,483 --> 00:07:08,548
Two.
84
00:07:08,550 --> 00:07:11,151
Then let's devise
a radical plan.
85
00:07:11,153 --> 00:07:13,555
You look in one
and I'll look in the other.
86
00:07:15,624 --> 00:07:16,658
Aye, sir.
87
00:07:29,472 --> 00:07:30,540
Down, down.
88
00:07:33,309 --> 00:07:37,144
Opening hatch.
Tubes one-four operational.
89
00:07:37,146 --> 00:07:39,448
- Load torpedo tube one.
- Loading!
90
00:07:39,450 --> 00:07:41,717
Mother of Jesus,
we're packing a lot of heat.
91
00:07:41,719 --> 00:07:42,684
Yeah, why do you think
we need 'em all?
92
00:07:42,686 --> 00:07:44,453
Captain's orders is
all you need to know.
93
00:07:44,455 --> 00:07:45,754
I heard he was
on the Baton Rouge.
94
00:07:45,756 --> 00:07:47,789
A wrench monkey.
Ain't never been a captain.
95
00:07:47,791 --> 00:07:50,158
I heard a rumor he punched
his commanding officer.
96
00:07:50,160 --> 00:07:52,227
Yeah, yeah.
I heard he's all right.
97
00:07:52,229 --> 00:07:54,960
Always hitting the hottest
piece of ass in port,
98
00:07:54,980 --> 00:07:55,230
from here to Samoa.
99
00:07:55,232 --> 00:07:57,500
- Yeah? So... So he's one of us.
- What?
100
00:07:57,502 --> 00:07:58,835
When the hell have you
ever hit a hot
101
00:07:58,837 --> 00:08:00,737
piece of ass, Brickowski?
102
00:08:00,739 --> 00:08:02,539
When have you ever met
a captain who's one of us?
103
00:08:02,541 --> 00:08:04,501
All right, settle down.
We've got some work to do.
104
00:08:29,670 --> 00:08:30,737
Carry on.
105
00:08:41,583 --> 00:08:42,748
Captain in control.
106
00:08:42,750 --> 00:08:44,784
Ship is rigged for dive,
Captain. No surface contacts.
107
00:08:44,786 --> 00:08:46,719
I intend to launch the ship.
108
00:08:46,721 --> 00:08:48,723
Arkansas is cleared
for passage, sir.
109
00:08:56,397 --> 00:08:59,100
Navigator Park.
Where are we headed, Captain?
110
00:09:06,775 --> 00:09:09,645
Warship Arkansas, this is
your Captain, Joe Glass.
111
00:09:11,815 --> 00:09:15,184
Now, I want to say that I knew
Commander O'Brian personally,
112
00:09:16,251 --> 00:09:17,821
but I know
he trained you well.
113
00:09:19,522 --> 00:09:20,888
Now, I'm hearing
a lot of chatter
114
00:09:20,890 --> 00:09:22,390
about the kind of captain
that I might be,
115
00:09:22,392 --> 00:09:24,292
so let me tell you directly.
116
00:09:24,294 --> 00:09:25,660
Not an Annapolis man,
117
00:09:25,662 --> 00:09:28,496
who learned
who you are in a class.
118
00:09:28,498 --> 00:09:31,700
I've worked your jobs.
Manned a sonar,
119
00:09:31,702 --> 00:09:33,502
been the Bull Nuke,
I've cleaned torpedo tubes.
120
00:09:33,504 --> 00:09:35,471
If you think
I know you better than
121
00:09:35,473 --> 00:09:37,775
your previous officers,
you're right.
122
00:09:38,843 --> 00:09:40,676
I've been underwater
all my life.
123
00:09:40,678 --> 00:09:41,978
I've missed five elections,
124
00:09:41,980 --> 00:09:43,847
seven Super Bowls,
my sister's wedding,
125
00:09:43,849 --> 00:09:45,216
and my father's death.
126
00:09:46,818 --> 00:09:48,319
This is all I know down here.
127
00:09:49,554 --> 00:09:50,622
I am you.
128
00:09:52,924 --> 00:09:54,992
If you think that means
I'm running anything other
129
00:09:54,994 --> 00:09:57,314
than the tightest ship you've
ever seen, you're dead wrong.
130
00:09:58,765 --> 00:10:00,898
It's not
an idle training exercise.
131
00:10:00,900 --> 00:10:04,267
Your brothers on Tampa Bay
are missing in Russian waters.
132
00:10:04,269 --> 00:10:05,605
Possibly sunk.
133
00:10:08,608 --> 00:10:11,275
Every one of you knows
someone on board that sub.
134
00:10:11,277 --> 00:10:13,413
Now, we're gonna find them.
135
00:10:15,281 --> 00:10:16,416
So, follow orders.
136
00:10:17,450 --> 00:10:19,252
I expect nothing short
of your best.
137
00:10:21,555 --> 00:10:24,358
I can do some of your jobs
better than you. I won't.
138
00:10:25,359 --> 00:10:26,393
Your jobs,
139
00:10:28,295 --> 00:10:29,697
but they're my responsibility.
140
00:10:33,868 --> 00:10:35,269
Carry on, XO.
141
00:10:36,370 --> 00:10:37,439
Aye, sir.
142
00:10:42,477 --> 00:10:45,913
Admiral Fisk? Admiral Fisk.
143
00:10:45,915 --> 00:10:47,513
I'm briefing the President
in under an hour,
144
00:10:47,515 --> 00:10:49,817
and your Navy boys
are not sharing.
145
00:10:49,819 --> 00:10:51,618
I work for the Chairman
of the Joint Chiefs,
146
00:10:51,620 --> 00:10:52,953
not the NSA, Miss Norquist,
147
00:10:52,955 --> 00:10:54,890
or are we on
a first-name basis now?
148
00:10:56,759 --> 00:10:58,959
- Thing at my kid's school.
- Fair enough.
149
00:10:58,961 --> 00:11:01,863
IUSS picked up two explosions
off the Kola Peninsula,
150
00:11:01,865 --> 00:11:04,320
right where
Tampa Bay went missing.
151
00:11:04,340 --> 00:11:05,834
- Two?
- Could be one of theirs,
152
00:11:05,836 --> 00:11:07,769
could be one of ours.
153
00:11:07,771 --> 00:11:09,771
Is there any chance
that they collided?
154
00:11:09,773 --> 00:11:11,339
Not likely.
155
00:11:11,341 --> 00:11:12,941
Have you reached out
to your Russian counterparts?
156
00:11:12,943 --> 00:11:15,577
What do they say?
157
00:11:15,579 --> 00:11:17,915
- That's classified.
- Now who's not sharing?
158
00:11:19,917 --> 00:11:21,951
What time were
the explosions recorded?
159
00:11:21,953 --> 00:11:24,555
09:04 and 09:06 GMT.
160
00:11:27,925 --> 00:11:28,960
What's wrong?
161
00:11:31,929 --> 00:11:33,395
Ever since
the Russians started
162
00:11:33,397 --> 00:11:34,764
building up
their fleet at Polyarny,
163
00:11:34,766 --> 00:11:37,330
we've been keeping tabs
on the Russian President.
164
00:11:37,350 --> 00:11:38,869
Zakarin left the Kremlin
with his core security,
165
00:11:38,871 --> 00:11:40,670
and he's headed right there
to the Kola Peninsula.
166
00:11:40,672 --> 00:11:42,539
- Sure, because of this incident.
- No.
167
00:11:42,541 --> 00:11:44,875
He left
before the two explosions.
168
00:11:44,877 --> 00:11:47,579
A scheduled meeting with his
Defense Minister, Durov.
169
00:11:48,514 --> 00:11:49,846
I don't like coincidences.
170
00:11:49,848 --> 00:11:51,348
Well, I put a sub
in the water.
171
00:11:51,350 --> 00:11:52,651
We'll have answers soon.
172
00:11:54,621 --> 00:11:55,622
Admiral.
173
00:12:04,898 --> 00:12:06,531
You're about two stars
short of clearance
174
00:12:06,533 --> 00:12:07,966
for what I'm about
to tell you.
175
00:12:07,968 --> 00:12:10,680
I've been trying to get
the NSA to authorize an op,
176
00:12:10,700 --> 00:12:11,469
and they've been
dragging their feet,
177
00:12:11,471 --> 00:12:13,605
and now everything
is moving way too fast.
178
00:12:13,607 --> 00:12:15,730
If this was
an act of aggression,
179
00:12:15,750 --> 00:12:17,142
we need to know
what Zakarin is doing there.
180
00:12:17,144 --> 00:12:19,112
If you want to fly a drone
into Russian airspace,
181
00:12:19,114 --> 00:12:20,512
the Air Force
will be happy to...
182
00:12:20,514 --> 00:12:21,950
Not from 60,000 feet.
183
00:12:23,584 --> 00:12:25,919
We need eyes and ears
on the ground.
184
00:12:25,921 --> 00:12:27,519
I'm sure you know someone
who could go off-book
185
00:12:27,521 --> 00:12:28,890
for the next 48 hours.
186
00:12:32,627 --> 00:12:34,629
You want me to send
a team into Russia?
187
00:12:35,630 --> 00:12:36,364
Yes, I do.
188
00:12:43,538 --> 00:12:44,841
Follow me!
189
00:12:46,742 --> 00:12:48,876
Move! Move! Move!
190
00:12:57,821 --> 00:12:59,486
All clear!
191
00:12:59,488 --> 00:13:01,489
You got 30 seconds,
Martinelli!
192
00:13:01,491 --> 00:13:02,657
Moving!
193
00:13:02,659 --> 00:13:04,962
Move! Go! Move! Move! Move!
194
00:13:10,902 --> 00:13:12,667
Twenty seconds!
195
00:13:16,608 --> 00:13:17,642
Ten seconds!
196
00:13:20,445 --> 00:13:21,510
Five!
197
00:13:24,116 --> 00:13:25,550
Time!
198
00:13:27,186 --> 00:13:28,386
Hey!
199
00:13:29,210 --> 00:13:30,921
Congratulations, Martinelli,
200
00:13:30,923 --> 00:13:33,250
you just killed
the whole fucking team!
201
00:13:49,900 --> 00:13:50,944
Bag 'em, rack 'em,
and stack 'em, Martinelli.
202
00:13:53,580 --> 00:13:54,612
Damn it!
203
00:13:54,614 --> 00:13:56,848
Beaman ain't one
to hold back on his emotions.
204
00:13:56,850 --> 00:14:00,219
And he's got all three:
irritation, anger, and rage.
205
00:14:00,221 --> 00:14:02,723
Hey, Commander,
isn't it past you bedtime?
206
00:14:04,910 --> 00:14:05,858
What's he so pissed off
about all the time?
207
00:14:05,860 --> 00:14:08,193
Maybe it's 'cause he's from
Birmingham. Ever been there?
208
00:14:08,195 --> 00:14:11,630
Hey, you know, I'm closing
on a house off East Lake Park.
209
00:14:11,650 --> 00:14:12,265
I don't suppose
that's the paperwork
210
00:14:12,267 --> 00:14:13,567
you got in your hand.
211
00:14:15,137 --> 00:14:16,905
Looks like we're going ugly.
212
00:14:17,605 --> 00:14:19,720
How can you tell?
213
00:14:19,740 --> 00:14:21,508
Just look at Beaman.
214
00:14:21,510 --> 00:14:22,978
Son of a bitch is amused.
215
00:14:24,780 --> 00:14:26,846
It's a recon, boys.
216
00:14:26,848 --> 00:14:28,949
Stow all your simmunitions
and training gear.
217
00:14:28,951 --> 00:14:31,200
- We're going live.
- Where we headed, boss?
218
00:14:39,228 --> 00:14:40,596
Come in.
219
00:14:42,310 --> 00:14:43,967
Crew's on board
and ready to go, sir.
220
00:14:45,169 --> 00:14:46,703
Very well, Cob.
221
00:14:49,605 --> 00:14:52,240
I have something for you, Captain.
222
00:14:52,242 --> 00:14:54,876
I know supply's all out,
223
00:14:54,878 --> 00:14:56,311
but I thought you should have
one of your own
224
00:14:56,313 --> 00:14:57,815
before we get underway.
225
00:15:00,617 --> 00:15:02,553
I appreciate
the gesture, Cob,
226
00:15:03,955 --> 00:15:05,890
but I can't take your coin.
227
00:15:07,258 --> 00:15:08,658
I don't think I'm gonna be
228
00:15:08,660 --> 00:15:10,259
buying anybody
a drink on this trip.
229
00:15:10,261 --> 00:15:13,730
- Are you sure, sir?
- Yeah.
230
00:15:13,732 --> 00:15:16,701
I only got space
in this pocket for one coin.
231
00:15:25,111 --> 00:15:26,879
You were on the Wichita.
232
00:15:27,613 --> 00:15:28,914
My first boat.
233
00:15:30,783 --> 00:15:32,283
Was it as bad
as they say, sir?
234
00:15:32,285 --> 00:15:35,286
I don't know what they say,
235
00:15:35,288 --> 00:15:36,857
but it was probably worse.
236
00:15:38,657 --> 00:15:40,794
That coin,
my good luck charm,
237
00:15:41,695 --> 00:15:43,163
only one I ever carry.
238
00:15:48,269 --> 00:15:49,770
Let's get underway.
239
00:15:51,105 --> 00:15:52,140
Aye, Captain.
240
00:16:20,869 --> 00:16:23,806
Reactors one and two
ready to go, sir.
241
00:16:28,711 --> 00:16:31,450
Last man down. Hatch secure.
242
00:16:31,470 --> 00:16:32,780
Captain in control.
243
00:16:32,782 --> 00:16:34,882
Officer of the deck,
submerge the ship.
244
00:16:34,884 --> 00:16:36,285
Submerge the ship.
Aye, Captain.
245
00:16:36,287 --> 00:16:38,153
Fifteen degree down bubble,
all ahead full.
246
00:16:38,155 --> 00:16:39,720
Make your depth 300 feet.
247
00:16:39,722 --> 00:16:40,788
Aye, sir.
248
00:16:40,790 --> 00:16:41,990
Depth set to 300 feet.
249
00:16:41,992 --> 00:16:43,761
Fifteen degrees down bubble.
250
00:16:46,897 --> 00:16:49,640
Dive! Dive!
251
00:18:09,818 --> 00:18:12,121
Welcome to Polyarny,
Mr. President.
252
00:18:12,988 --> 00:18:14,324
Good to see you,
Dmitri.
253
00:18:18,161 --> 00:18:20,528
- Has Washington made contact?
- They have.
254
00:18:20,530 --> 00:18:22,530
We thought it best
to await your arrival,
255
00:18:22,532 --> 00:18:24,165
before responding.
256
00:18:24,167 --> 00:18:26,169
Yes. Let them wait.
257
00:18:44,489 --> 00:18:46,556
Short and sweet, gentlemen.
258
00:18:46,558 --> 00:18:48,124
We're going to be
the eyes and ears
259
00:18:48,126 --> 00:18:49,858
for some people
inside the Beltway.
260
00:18:49,860 --> 00:18:52,362
Yeah, a bunch of suits
sipping chai lattes.
261
00:18:52,364 --> 00:18:54,864
Maybe, but Fisk vouched
for this one.
262
00:18:54,866 --> 00:18:57,330
- No shit.
- Living the dream.
263
00:18:57,350 --> 00:18:59,200
If it doesn't suck,
we don't do it.
264
00:18:59,400 --> 00:19:02,808
Hey, Martinelli,
tags and personal effects.
265
00:19:03,842 --> 00:19:05,943
You telling me
this is unofficial?
266
00:19:05,945 --> 00:19:08,446
We get caught on the wrong
side of the fence,
267
00:19:08,448 --> 00:19:09,515
we never existed.
268
00:19:11,170 --> 00:19:12,883
You're new,
so a little advice.
269
00:19:12,885 --> 00:19:13,951
Don't be that guy.
270
00:19:13,953 --> 00:19:15,540
What guy?
271
00:19:25,332 --> 00:19:29,401
You got a beautiful sister,
Martinelli. She spoken for?
272
00:19:29,403 --> 00:19:31,471
She's not my sister, sir.
273
00:19:31,473 --> 00:19:33,341
It doesn't matter
where Beaman's from.
274
00:19:49,225 --> 00:19:51,560
- Report on contacts.
- No immediate contacts.
275
00:19:52,428 --> 00:19:53,627
Park.
276
00:19:53,629 --> 00:19:56,163
Forty miles from
the Russian coast, sir.
277
00:19:56,165 --> 00:19:58,132
We should be
right on top of her.
278
00:19:58,134 --> 00:19:59,835
We might not be
the first ones here.
279
00:20:00,236 --> 00:20:01,304
Captain?
280
00:20:02,572 --> 00:20:05,139
XO, deploy the sea scan.
281
00:20:05,141 --> 00:20:07,309
Deploy sea scan.
Aye, Captain.
282
00:20:07,311 --> 00:20:09,946
Deploy the sea scan.
Set scope at 1,000 knots.
283
00:20:26,898 --> 00:20:29,133
Sir, I'm picking up something.
284
00:20:31,670 --> 00:20:33,169
Could be a debris field.
285
00:20:33,171 --> 00:20:35,104
Could be vents
on the sea floor.
286
00:20:35,106 --> 00:20:37,139
Or a deep water reef.
287
00:20:37,141 --> 00:20:39,100
It wouldn't affect
the magnetic field.
288
00:20:44,350 --> 00:20:45,517
There she is.
289
00:20:57,630 --> 00:20:59,650
Jesus.
290
00:21:12,780 --> 00:21:16,160
Jimenez, maneuver the sea scan
towards the bow.
291
00:21:28,163 --> 00:21:29,696
She was torpedoed.
292
00:21:29,698 --> 00:21:32,365
- Cob, man battle stations.
- Man battle stations, aye.
293
00:21:32,367 --> 00:21:35,100
Flood tubes one and two.
Open outer doors on tube two.
294
00:21:35,300 --> 00:21:37,305
- Man battle stations.
- Man battle stations.
295
00:21:38,508 --> 00:21:40,441
- Okay, open the breach door.
- Forward clear!
296
00:21:42,412 --> 00:21:44,614
Engine room, engine room,
somebody get these...
297
00:21:45,515 --> 00:21:46,595
Come on, come on, let's go!
298
00:21:49,152 --> 00:21:50,684
McCAW: Flood tubes
one, two, three, four.
299
00:21:50,686 --> 00:21:52,353
Flood tubes, aye.
300
00:21:52,355 --> 00:21:53,356
Secure torpedo rigs.
301
00:21:54,525 --> 00:21:57,291
Open outer doors! Go! Go! Go!
302
00:21:57,293 --> 00:21:59,590
Draft a message
for next comms window.
303
00:21:59,610 --> 00:22:01,196
"USS Tampa Bay
sunk by enemy action."
304
00:22:01,198 --> 00:22:02,497
Yes, sir.
305
00:22:02,499 --> 00:22:04,433
Tubes one and two
ready for launch.
306
00:22:04,435 --> 00:22:07,271
Engine room, cap and rig
for maximum reliability.
307
00:22:08,505 --> 00:22:11,740
Captain? You should hear this.
308
00:22:22,187 --> 00:22:24,122
Tell me that's coming
from Tampa Bay.
309
00:22:25,523 --> 00:22:27,491
Get me a bearing.
310
00:22:27,493 --> 00:22:29,326
Bearing 2-2-1,
clear as a bell.
311
00:22:29,328 --> 00:22:31,127
Steer course 2-2-1.
312
00:22:31,129 --> 00:22:32,196
Steering course 2-2-1.
313
00:22:32,198 --> 00:22:35,132
Mr. Edwards, get that robot
back on board ASAP.
314
00:22:35,134 --> 00:22:36,669
Recall the sea scan.
315
00:22:52,652 --> 00:22:55,530
What the hell is that?
316
00:22:55,550 --> 00:22:55,921
New contact, Captain.
317
00:22:55,923 --> 00:22:57,524
Detecting auxiliary noises
overhead.
318
00:23:07,335 --> 00:23:09,103
Somebody's ice-picked
up there.
319
00:23:09,737 --> 00:23:11,339
They're right on top of us.
320
00:23:20,215 --> 00:23:22,849
Distance 8-5-0.
321
00:23:22,851 --> 00:23:24,720
The American sub
is increasing speed.
322
00:23:26,255 --> 00:23:28,900
Fire torpedoes one and two.
323
00:23:29,258 --> 00:23:33,429
Bearing 0-4-5... 0-4-6...
324
00:23:36,599 --> 00:23:38,735
- Torpedoes in the water!
- They fired at us?
325
00:23:40,670 --> 00:23:42,370
Best bearing 1-9-0
and closing.
326
00:23:42,372 --> 00:23:43,437
Pilot, take her to manual.
327
00:23:43,439 --> 00:23:45,172
Left full rudder,
all ahead flank.
328
00:23:45,174 --> 00:23:46,544
Launch evasion devices.
329
00:23:56,353 --> 00:23:58,620
Captain, torpedoes are
chasing counter-measure.
330
00:23:58,622 --> 00:23:59,690
Give them new coordinates.
331
00:24:01,191 --> 00:24:03,292
Snapshot,
prepare to fire tube one
332
00:24:03,294 --> 00:24:05,160
on the bearing
of enemy contact.
333
00:24:05,162 --> 00:24:06,863
- Ship ready!
- Solution ready!
334
00:24:06,865 --> 00:24:08,130
Weapon ready!
335
00:24:08,132 --> 00:24:10,569
Match sonar bearings,
and fire!
336
00:24:11,836 --> 00:24:14,339
Normal launch!
Torpedo course 2-1-9!
337
00:24:22,180 --> 00:24:24,584
Captain,
torpedo bearing 3-0-0.
338
00:24:28,354 --> 00:24:31,322
- It passed under us.
- It won't find us in the ice.
339
00:24:31,324 --> 00:24:33,324
There's a lot of interference
on the surface, Captain.
340
00:24:33,326 --> 00:24:34,593
Hard to find her in the noise.
341
00:24:34,595 --> 00:24:37,829
Pull up towed array past
appropriate gauge.
342
00:24:37,831 --> 00:24:41,600
Weps, turn weapon 180 degrees.
343
00:24:41,602 --> 00:24:43,335
Reduce search depth
to 40 feet.
344
00:24:43,337 --> 00:24:45,138
Reduce depth to 40 feet.
Aye, Captain.
345
00:24:49,242 --> 00:24:51,278
Equalize
the air vents 7 to 10!
346
00:24:53,948 --> 00:24:55,748
- There she is.
- Holy shit.
347
00:24:55,750 --> 00:24:57,518
Eyes on enemy contact.
348
00:25:07,763 --> 00:25:09,195
Captain, it's a hit!
349
00:25:09,197 --> 00:25:10,664
Get those headphones
back on, Belford.
350
00:25:10,666 --> 00:25:13,636
Pilot, zero bubble,
maintain flank speed.
351
00:25:17,673 --> 00:25:20,440
Captain, enemy torpedoes
still active and closing!
352
00:25:20,442 --> 00:25:22,209
Nav, report the bearing
to Tampa Bay.
353
00:25:22,211 --> 00:25:23,377
We're going to run
straight at her.
354
00:25:23,379 --> 00:25:24,444
Tampa Bay, sir?
355
00:25:24,446 --> 00:25:25,513
If I have to say
everything twice,
356
00:25:25,515 --> 00:25:26,648
we're not going to make it.
357
00:25:26,650 --> 00:25:28,583
- Report the bearing!
- Yes, sir. 0-1-0.
358
00:25:28,585 --> 00:25:31,953
Pilot, steady course 0-1-0,
40 degree down bubble.
359
00:25:31,955 --> 00:25:33,554
0-1-0, 40 down. Aye, Captain.
360
00:25:33,556 --> 00:25:36,559
Now, when I tell you,
pull up with everything.
361
00:25:45,603 --> 00:25:46,871
Sounding 300 feet.
362
00:25:49,607 --> 00:25:50,808
Two-five-zero!
363
00:25:52,576 --> 00:25:54,744
Two hundred feet.
Red sounding.
364
00:25:54,746 --> 00:25:57,514
- Red sounding.
- One-five-zero!
365
00:25:57,516 --> 00:25:59,651
One hundred feet!
366
00:26:03,288 --> 00:26:06,924
- Repeat red sounding!
- Seventy-five! Fifty feet!
367
00:26:06,926 --> 00:26:08,391
- Forty feet!
- Captain!
368
00:26:08,393 --> 00:26:11,280
Thirty feet!
Two-five. Twenty feet!
369
00:26:11,300 --> 00:26:12,230
Pull up. Zero bubble.
370
00:26:18,938 --> 00:26:20,440
Torpedo's, 200 feet!
371
00:26:27,614 --> 00:26:30,884
- Skipper, suggest we...
- Hold her. Stay on the floor.
372
00:26:36,824 --> 00:26:38,790
- Terminal homing, Captain!
- Right full rudder!
373
00:26:38,792 --> 00:26:40,392
Right full rudder.
Aye, Captain.
374
00:27:20,971 --> 00:27:23,507
- Everybody all right?
- Aye.
375
00:27:24,740 --> 00:27:25,275
I'm okay.
376
00:27:29,130 --> 00:27:31,513
Did we just start a war?
377
00:27:31,515 --> 00:27:34,485
No, but we might have
sailed into one.
378
00:27:37,522 --> 00:27:38,556
Captain?
379
00:27:41,592 --> 00:27:43,461
Somebody's still
down there, sir.
380
00:28:08,210 --> 00:28:09,689
President, Minister Durov.
381
00:28:10,723 --> 00:28:12,692
They sunk our submarine,
Volkov.
382
00:28:18,732 --> 00:28:20,966
What the hell
are the Americans doing?
383
00:28:20,968 --> 00:28:22,433
We must respond immediately
384
00:28:22,435 --> 00:28:24,169
to protect the sovereignty
of Russia.
385
00:28:24,171 --> 00:28:26,572
Sir, I recommend
we launch Yevchenko
386
00:28:26,574 --> 00:28:28,108
to sweep
for American submarines.
387
00:28:29,910 --> 00:28:31,645
I want to speak
with the American president.
388
00:28:36,450 --> 00:28:39,521
Sir, message
from the USS Arkansas.
389
00:28:54,770 --> 00:28:57,137
I got a Rear Admiral
without enough sense
390
00:28:57,139 --> 00:28:58,572
to get out of the rain.
391
00:28:58,574 --> 00:29:00,608
Sir, we've got
a shootout under the ice.
392
00:29:00,610 --> 00:29:03,113
Three subs down:
two Russian, one American.
393
00:29:04,714 --> 00:29:06,614
What's the response
from Moscow?
394
00:29:06,616 --> 00:29:08,490
Nothing.
Nothing to the Pentagon
395
00:29:08,510 --> 00:29:09,684
or the State Department, sir.
396
00:29:09,686 --> 00:29:11,653
And we know they've been
conducting exercises
397
00:29:11,655 --> 00:29:14,122
with the Northern Fleet
over the last few weeks.
398
00:29:14,124 --> 00:29:16,240
Exercises, my ass.
399
00:29:16,260 --> 00:29:18,662
President Zakarin
is already in Polyarny.
400
00:29:22,100 --> 00:29:25,701
Move the closest carrier
battle group into position.
401
00:29:25,703 --> 00:29:27,603
Yes, sir. And you should know,
402
00:29:27,605 --> 00:29:29,171
we have special operators
en route
403
00:29:29,173 --> 00:29:31,507
to determine
Zakarin's intentions.
404
00:29:31,509 --> 00:29:33,776
Admiral Fisk, I don't think
I need to explain
405
00:29:33,778 --> 00:29:35,711
to a war hero
such as yourself,
406
00:29:35,713 --> 00:29:37,981
but when someone
is shooting at you,
407
00:29:37,983 --> 00:29:39,417
you know their intentions.
408
00:29:48,160 --> 00:29:50,270
Let's gear up, fellas!
409
00:29:51,998 --> 00:29:54,198
Shit, is that lightning?
410
00:29:54,200 --> 00:29:57,700
Hey, Martinelli,
quit the chatter!
411
00:29:58,672 --> 00:30:01,639
Go! Go! Go!
412
00:30:45,888 --> 00:30:47,991
Martinelli!
413
00:31:08,780 --> 00:31:10,115
Slow down.
Slow down, little brother.
414
00:31:11,349 --> 00:31:13,684
What's your name?
Come on, what's your name?
415
00:31:16,254 --> 00:31:17,653
Thursday.
416
00:31:20,910 --> 00:31:21,159
Fuck.
417
00:31:51,291 --> 00:31:53,627
It's another Akula, Captain.
418
00:31:54,161 --> 00:31:55,860
Damage to the bow.
419
00:31:55,862 --> 00:31:58,130
Probably on impact
with the sea floor.
420
00:31:58,132 --> 00:32:00,168
Tampa Bay took her down
with her.
421
00:32:01,768 --> 00:32:03,838
Tampa Bay didn't fire
on anyone.
422
00:32:04,172 --> 00:32:05,173
Captain?
423
00:32:06,140 --> 00:32:07,942
Her torpedo doors were closed.
424
00:32:09,777 --> 00:32:10,778
Jesus.
425
00:32:12,314 --> 00:32:14,816
How does anyone
live through that?
426
00:32:16,318 --> 00:32:18,820
Ever seen a blast signature
like this, XO?
427
00:32:20,189 --> 00:32:23,156
Until today, I hadn't seen
any torpedoed submarines.
428
00:32:23,158 --> 00:32:24,660
You're not seeing
one here.
429
00:32:25,861 --> 00:32:27,828
Look at the skin
of the hull.
430
00:32:27,830 --> 00:32:29,998
The shrapnel patterns
are pointing out.
431
00:32:31,334 --> 00:32:34,137
You used to light cherry bombs
as a kid, right?
432
00:32:36,500 --> 00:32:38,706
You and I had
very different childhoods.
433
00:32:38,708 --> 00:32:41,909
We used to set them off
in car tailpipes.
434
00:32:41,911 --> 00:32:44,212
Make slivers like those.
435
00:32:44,214 --> 00:32:46,716
That explosion came
from inside the sub.
436
00:32:47,351 --> 00:32:49,170
Her torpedoes cooked off?
437
00:32:49,190 --> 00:32:51,788
They're not that far aft.
Not even on an Akula.
438
00:33:05,937 --> 00:33:07,906
Nav, report bottom depth.
439
00:33:08,406 --> 00:33:09,640
Can we get them out?
440
00:33:14,312 --> 00:33:17,130
762 feet, Captain.
441
00:33:17,150 --> 00:33:18,317
That's touch and go, sir.
442
00:33:20,180 --> 00:33:23,220
They took out Tampa Bay.
They don't deserve a rescue.
443
00:33:23,222 --> 00:33:25,956
They were following
somebody's orders, Reed.
444
00:33:25,958 --> 00:33:28,759
Captain, we just torpedoed
a sub in their water.
445
00:33:28,761 --> 00:33:31,228
The Russians will respond with
a search party on high alert.
446
00:33:31,230 --> 00:33:33,398
That would be logical, yeah.
447
00:33:33,400 --> 00:33:35,367
But if they were
behaving logically,
448
00:33:35,369 --> 00:33:37,235
they would've tried
their own rescue,
449
00:33:37,237 --> 00:33:38,838
not fired on us.
450
00:33:41,909 --> 00:33:44,209
Look, nobody's following
the playbook.
451
00:33:44,211 --> 00:33:46,278
We don't know
what's going on up top.
452
00:33:46,280 --> 00:33:48,113
The only people
who might have a clue
453
00:33:48,115 --> 00:33:50,115
are down there
on that ocean floor.
454
00:33:50,117 --> 00:33:52,485
Yeah, Russians, sir,
455
00:33:52,487 --> 00:33:54,320
who, for all we know,
just sunk Tampa Bay!
456
00:33:54,322 --> 00:33:55,488
Exactly my point.
457
00:33:55,490 --> 00:33:58,900
We don't know, XO,
but they might.
458
00:33:58,920 --> 00:33:59,425
And for some reason,
459
00:33:59,427 --> 00:34:01,528
their comrades
have left them for dead.
460
00:34:01,530 --> 00:34:03,763
This is in direct violation
of our mission objective.
461
00:34:03,765 --> 00:34:04,964
Noted.
462
00:34:04,966 --> 00:34:06,200
Cob, launch the Mystic.
463
00:34:06,202 --> 00:34:07,767
Launch the Mystic.
Aye, Captain.
464
00:34:07,769 --> 00:34:10,137
Put her down
on the forward escape trunk.
465
00:34:10,139 --> 00:34:12,390
I want those Russian sailors
outta there.
466
00:34:12,410 --> 00:34:14,208
Sir, at the very least,
we need to contact 6th Fleet.
467
00:34:14,210 --> 00:34:16,345
And they'll be dead
by the time we get an answer!
468
00:34:18,981 --> 00:34:21,549
Have commo draft a message,
469
00:34:21,551 --> 00:34:23,420
but I'm not waiting
for a reply.
470
00:34:25,288 --> 00:34:26,489
Aye, Captain.
471
00:34:30,560 --> 00:34:32,293
Arkansas, Mystic.
472
00:34:32,295 --> 00:34:35,960
Flooding and equalizing skirt
for undocking.
473
00:34:35,980 --> 00:34:37,466
Mating latch... released.
474
00:34:52,149 --> 00:34:53,282
Couple of feet deeper,
475
00:34:53,284 --> 00:34:55,152
and we get crushed
like a beer can.
476
00:35:12,572 --> 00:35:14,171
The currents are strong,
cabron.
477
00:35:14,173 --> 00:35:16,173
Four knots, 1-5-0.
478
00:35:16,175 --> 00:35:17,508
Copy that.
479
00:35:23,883 --> 00:35:25,552
Speed, point 2.
480
00:35:32,893 --> 00:35:34,194
Five feet.
481
00:35:36,300 --> 00:35:37,331
God damn it.
482
00:35:39,567 --> 00:35:41,336
- Two feet.
- We're stuck in a riptide!
483
00:35:53,248 --> 00:35:54,482
And locked.
484
00:37:16,302 --> 00:37:19,172
I'm Commander Glass
of the USS Arkansas.
485
00:37:28,820 --> 00:37:33,252
XO, have these men treated
for hypothermia by the Doc,
486
00:37:33,254 --> 00:37:35,189
but keep them placed
under guard.
487
00:37:36,491 --> 00:37:38,358
Until we hear something
from above,
488
00:37:38,360 --> 00:37:40,262
these men are
prisoners of war.
489
00:37:58,347 --> 00:37:59,515
Cob.
490
00:38:00,683 --> 00:38:03,451
Separate the Captain
from his men.
491
00:38:03,453 --> 00:38:05,154
I want him kept in isolation.
492
00:38:05,689 --> 00:38:07,156
Aye, Captain.
493
00:39:07,588 --> 00:39:08,589
Nellie is away.
494
00:39:54,905 --> 00:39:57,440
Hey, boss,
what's your sitrep?
495
00:39:59,743 --> 00:40:01,583
Got some
heavy ordnance down there.
496
00:40:02,212 --> 00:40:03,812
They're loading destroyers.
497
00:40:03,814 --> 00:40:05,849
Pulling up
to a tin can right now.
498
00:40:12,156 --> 00:40:13,422
Well, make it look good.
499
00:40:13,424 --> 00:40:14,891
These pictures are going
live to Washington.
500
00:40:14,893 --> 00:40:16,828
Oh, yeah, we're famous.
501
00:40:21,633 --> 00:40:23,266
Why aren't we getting
a clear picture?
502
00:40:23,268 --> 00:40:24,935
Something's giving us
interference.
503
00:40:24,937 --> 00:40:27,403
We're having trouble
making a connection, ma'am.
504
00:40:27,405 --> 00:40:29,372
- Uh, can I, please?
- Yes, ma'am.
505
00:40:29,374 --> 00:40:31,274
They're using a signal jammer.
506
00:40:35,815 --> 00:40:39,350
Sir. Sir.
507
00:40:39,352 --> 00:40:41,287
All cellular channels
are blocked.
508
00:40:43,757 --> 00:40:46,392
I cannot reach Washington
or Moscow.
509
00:40:47,894 --> 00:40:49,228
What's going on?
510
00:40:54,201 --> 00:40:58,203
Tell them to try
frequency 2-2-8-2.5 MHz.
511
00:40:58,205 --> 00:41:00,442
- Ma'am?
- 2-2-8-2.5 MHz.
512
00:41:02,177 --> 00:41:03,676
The NSA has
a few satellite frequencies
513
00:41:03,678 --> 00:41:05,211
that we don't normally share.
514
00:41:05,213 --> 00:41:07,380
But we're all
on the same team here, right?
515
00:41:07,382 --> 00:41:10,249
Yeah.
Okay.
516
00:41:15,458 --> 00:41:16,958
Got it!
517
00:41:23,699 --> 00:41:24,934
Those guys are good.
518
00:41:46,890 --> 00:41:48,910
Who's that?
Can you zoom in, please?
519
00:41:52,263 --> 00:41:54,365
- We're losing them.
- On the drone.
520
00:41:57,568 --> 00:42:00,690
That's Durov.
521
00:42:00,710 --> 00:42:01,906
Russian Minister of Defense.
522
00:42:04,275 --> 00:42:06,800
I see
the presidential helicopter.
523
00:42:06,100 --> 00:42:07,577
I don't see Zakarin.
524
00:42:07,579 --> 00:42:08,680
He's up here.
525
00:42:10,820 --> 00:42:11,150
Can we get a closer look?
526
00:42:17,456 --> 00:42:18,957
What are you up to?
527
00:42:37,478 --> 00:42:39,480
Why are they launching
the destroyer?
528
00:42:43,617 --> 00:42:46,218
This is an outrage, Minister.
529
00:42:46,220 --> 00:42:48,422
I'm cut off from all my
command structures in Moscow.
530
00:42:50,625 --> 00:42:53,326
I need a secure emergency line
opened immediately!
531
00:42:53,328 --> 00:42:55,528
Sir, we may be under threat
532
00:42:55,530 --> 00:42:57,630
from an imminent attack.
533
00:42:57,632 --> 00:42:59,332
I've sealed off the base
534
00:42:59,334 --> 00:43:01,501
and shut down
all communications
535
00:43:01,503 --> 00:43:03,104
as a security precaution.
536
00:43:05,507 --> 00:43:07,275
That is not your decision
to make.
537
00:43:11,414 --> 00:43:13,581
I must inform my ministers,
my Parliament,
538
00:43:13,583 --> 00:43:15,716
and my Generals.
539
00:43:15,718 --> 00:43:20,254
I've spoken to them,
and I told them
540
00:43:20,256 --> 00:43:24,930
that you are indisposed
and in my care.
541
00:43:30,367 --> 00:43:31,735
That's enough of this.
542
00:43:53,391 --> 00:43:55,692
- Dmitri?
- From now on,
543
00:43:55,694 --> 00:43:57,861
all military orders
will come from me.
544
00:43:57,863 --> 00:43:59,596
The military won't
follow your orders.
545
00:43:59,598 --> 00:44:00,764
They have no choice.
546
00:44:00,766 --> 00:44:02,533
As far as they're concerned,
547
00:44:02,535 --> 00:44:06,710
every order I give
will have come from you.
548
00:44:06,773 --> 00:44:09,707
I'm your Minister of Defense,
549
00:44:09,709 --> 00:44:13,511
and I intend to defend
our interests and our country
550
00:44:13,513 --> 00:44:15,813
from any threat,
inside or out.
551
00:44:15,815 --> 00:44:19,584
Even those from a weak leader.
552
00:44:19,586 --> 00:44:20,587
Really?
553
00:44:30,263 --> 00:44:32,500
- You'll be executed for this.
- No, Nicolai.
554
00:44:33,901 --> 00:44:36,537
By the time anyone knows
what's happened,
555
00:44:37,605 --> 00:44:40,272
the nation will be at war,
556
00:44:40,274 --> 00:44:42,709
and concerned only
with victory.
557
00:44:42,711 --> 00:44:44,613
Everything else
will be forgotten.
558
00:45:02,398 --> 00:45:04,300
Hey, buddy, you seeing this?
559
00:45:05,635 --> 00:45:07,170
Gimme some audio.
560
00:45:16,513 --> 00:45:17,715
Admiral.
561
00:45:19,850 --> 00:45:22,284
Are we getting sound?
Can you turn that up?
562
00:45:31,796 --> 00:45:33,396
Oh, my God.
563
00:45:38,770 --> 00:45:40,238
Shit.
564
00:45:44,677 --> 00:45:46,242
It's a coup.
565
00:45:46,244 --> 00:45:47,747
I need to brief the President.
566
00:45:53,352 --> 00:45:55,886
He's gonna recommend moving the
fleet into position, isn't he?
567
00:45:55,888 --> 00:45:57,488
He's going to play the hand
he's been dealt.
568
00:45:57,490 --> 00:45:58,825
You know what that means.
569
00:46:03,362 --> 00:46:05,264
How well do you know
the men on the ground?
570
00:46:17,611 --> 00:46:20,278
What about reaching out to
the Russian military directly?
571
00:46:20,280 --> 00:46:21,914
Whatever happened down there,
Madam President,
572
00:46:21,916 --> 00:46:23,716
Durov has made us
look like the aggressor.
573
00:46:23,718 --> 00:46:25,818
To his own people
and the rest of the world.
574
00:46:25,820 --> 00:46:28,554
- Can we prove this is a coup?
- The facts are simple.
575
00:46:28,556 --> 00:46:30,690
Durov is moving his fleet
to a war footing.
576
00:46:30,692 --> 00:46:32,926
We let them gain
a tactical advantage now,
577
00:46:32,928 --> 00:46:35,595
no one's ever going to remember
who threw the first punch.
578
00:46:35,597 --> 00:46:38,398
I recommend that
we deploy the carrier group,
579
00:46:38,400 --> 00:46:41,340
and raise our status
to DEFCON 2.
580
00:46:41,360 --> 00:46:43,870
Excuse me, Admiral. I'm sorry.
581
00:46:43,872 --> 00:46:46,306
We may be playing right
into Durov's hands.
582
00:46:46,308 --> 00:46:48,876
I think he wants our fleets
to engage.
583
00:46:48,878 --> 00:46:52,412
What are you saying,
he wants an all-out war?
584
00:46:52,414 --> 00:46:55,349
I'm saying that I think
it's all choreographed.
585
00:46:55,351 --> 00:46:57,452
The Russian
constitution stipulates
586
00:46:57,454 --> 00:46:58,720
that if a president
is indisposed
587
00:46:58,722 --> 00:47:00,421
during a time
of active hostilities,
588
00:47:00,423 --> 00:47:02,557
all authority falls
to the Russian Minister.
589
00:47:02,559 --> 00:47:05,326
Anybody would start World
War III just to grab power...
590
00:47:05,328 --> 00:47:06,762
That's my point.
591
00:47:06,764 --> 00:47:08,429
It's not a standoff
with Russia.
592
00:47:08,431 --> 00:47:10,899
We're dealing
with a single rogue minister.
593
00:47:10,901 --> 00:47:12,670
So this may be a coup
594
00:47:12,690 --> 00:47:14,303
without any deep support
within the military.
595
00:47:14,305 --> 00:47:16,438
Can we go after Durov?
Bunker-buster?
596
00:47:16,440 --> 00:47:17,873
That might kill Zakarin.
597
00:47:17,875 --> 00:47:20,542
Which I think is why Durov
is keeping him alive.
598
00:47:20,544 --> 00:47:21,878
Miss Norquist,
this sounds like
599
00:47:21,880 --> 00:47:23,780
excellent analysis
for a history book,
600
00:47:23,782 --> 00:47:25,815
but we won't be the ones
writing that book,
601
00:47:25,817 --> 00:47:27,784
unless we respond now!
602
00:47:27,786 --> 00:47:31,554
They attacked us
and killed 110 Americans!
603
00:47:31,556 --> 00:47:33,924
They don't want an all-out war
any more than we do.
604
00:47:33,926 --> 00:47:37,610
Madam President, when somebody
makes a move on a chessboard,
605
00:47:37,630 --> 00:47:38,563
you respond!
606
00:47:42,935 --> 00:47:44,570
Maybe we don't have a choice.
607
00:47:48,641 --> 00:47:50,710
What if we could free
President Zakarin?
608
00:47:51,945 --> 00:47:53,410
Madam President,
we don't have...
609
00:47:53,412 --> 00:47:54,880
No. Let him speak.
610
00:47:54,882 --> 00:47:56,948
Thank you, Madam.
611
00:47:56,950 --> 00:47:59,985
We have a team
outside the base at Polyarny
612
00:47:59,987 --> 00:48:01,920
and a submarine off the coast.
613
00:48:01,922 --> 00:48:04,623
The pieces are in place
for a rescue and exfil.
614
00:48:04,625 --> 00:48:06,125
I know the men involved.
615
00:48:06,127 --> 00:48:08,593
If we can deliver Zakarin
to Moscow,
616
00:48:08,595 --> 00:48:10,290
he could cut this off.
617
00:48:10,310 --> 00:48:12,732
We rescue
the Russian President?
618
00:48:12,734 --> 00:48:15,535
We may not like Zakarin,
but he's better than Durov.
619
00:48:15,537 --> 00:48:16,671
We'd be at war.
620
00:48:22,844 --> 00:48:24,814
Admiral, take us to DEFCON 2.
621
00:48:26,982 --> 00:48:29,783
Move the carrier fleet
into position.
622
00:48:29,785 --> 00:48:32,588
We need to be prepared
to confront Durov.
623
00:48:34,523 --> 00:48:38,995
But I wanna do everything
possible to avoid this.
624
00:48:40,729 --> 00:48:43,332
Your rescue attempt has
my authorization, as well.
625
00:49:04,522 --> 00:49:06,991
Men, we've been ordered
to Polyarny base.
626
00:49:11,290 --> 00:49:14,496
The Murmansk Fjord?
How far in are we going?
627
00:49:14,498 --> 00:49:15,765
Right up to her doorstep.
628
00:49:15,767 --> 00:49:17,736
It's heavily defended
by destroyers.
629
00:49:19,805 --> 00:49:21,504
Half the Russian
fleet's there.
630
00:49:21,506 --> 00:49:23,506
Top priority orders, XO.
631
00:49:23,508 --> 00:49:26,543
Admiral Durov
is staging a coup.
632
00:49:26,545 --> 00:49:29,579
We're going in to get
four of our boys
633
00:49:29,581 --> 00:49:30,950
and one Russian president.
634
00:49:35,755 --> 00:49:37,955
Nav, get me
the latest charts and intel
635
00:49:37,957 --> 00:49:39,123
on those mine fields.
636
00:49:39,125 --> 00:49:40,591
Aye, Captain.
637
00:49:40,593 --> 00:49:41,893
Weps, have the torpedo
638
00:49:41,895 --> 00:49:43,561
and fire control systems
double-checked.
639
00:49:43,563 --> 00:49:44,629
Torpedo and fire control
systems double-checked.
640
00:49:44,631 --> 00:49:45,630
Make your depth 400 feet,
Pilot.
641
00:49:45,632 --> 00:49:47,668
Making depth 400 feet.
Aye, Captain.
642
00:49:53,574 --> 00:49:55,730
Sir, that fjord is mined,
643
00:49:55,750 --> 00:49:57,478
it's covered in sensors
and sonar fields.
644
00:49:58,947 --> 00:50:00,646
No matter how many
precautions we take,
645
00:50:00,648 --> 00:50:02,528
it won't be enough
to get us through undetected.
646
00:50:03,617 --> 00:50:04,719
You're right, XO.
647
00:50:05,954 --> 00:50:07,822
That's why we need
a local navigator.
648
00:50:22,271 --> 00:50:23,704
Does he know where he is?
649
00:50:23,706 --> 00:50:26,108
He does.
He just can't believe it.
650
00:50:27,430 --> 00:50:28,178
Okay, leave us.
651
00:50:38,822 --> 00:50:40,190
I'm sorry
about your men.
652
00:50:46,130 --> 00:50:47,864
We've crossed paths before,
you and I.
653
00:50:49,300 --> 00:50:50,800
I was on the Baton Rouge
654
00:50:50,802 --> 00:50:52,704
when we brushed past
you off Greenland.
655
00:50:55,840 --> 00:50:58,420
I've read your file, Captain.
I know you speak English.
656
00:50:58,676 --> 00:50:59,809
Fuck you.
657
00:50:59,811 --> 00:51:02,110
Okay. Very good,
now we're talking.
658
00:51:02,130 --> 00:51:03,548
I have nothing to say.
659
00:51:05,150 --> 00:51:07,753
We did not fire
on your submarine, Captain.
660
00:51:09,154 --> 00:51:10,622
No one did.
661
00:51:12,725 --> 00:51:13,892
You don't believe me?
662
00:51:15,261 --> 00:51:16,729
Here, look at this.
663
00:51:27,741 --> 00:51:29,209
You blew up
from the inside out.
664
00:51:30,100 --> 00:51:31,211
You were sabotaged.
665
00:51:47,295 --> 00:51:48,863
Why do you show this to me?
666
00:51:53,100 --> 00:51:55,902
I do not cooperate with enemy.
I am no traitor.
667
00:51:55,904 --> 00:52:00,730
No. I'm not saying
you are a traitor.
668
00:52:00,750 --> 00:52:02,742
The traitor is the man
who blew up your sub.
669
00:52:02,744 --> 00:52:04,778
The traitor's the man
responsible for
670
00:52:04,780 --> 00:52:07,783
the deaths of all those
young sailors: Admiral Durov.
671
00:52:10,719 --> 00:52:13,654
Durov is holding your president
hostage at Polyarny,
672
00:52:13,656 --> 00:52:14,955
and we've been ordered
to sail through
673
00:52:14,957 --> 00:52:16,592
the Murmansk Fjord
to rescue him.
674
00:52:18,395 --> 00:52:21,229
I can't do that
without your help.
675
00:52:21,231 --> 00:52:22,932
I trained the men at Polyarny.
676
00:52:24,401 --> 00:52:26,101
I will not help you
to kill them.
677
00:52:26,103 --> 00:52:27,871
We're not trying
to kill your men.
678
00:52:29,773 --> 00:52:32,174
We're only trying to rescue
your president,
679
00:52:32,176 --> 00:52:33,710
and maybe put a stop to this.
680
00:52:37,182 --> 00:52:38,949
You know, we're no
different, you and I.
681
00:52:42,420 --> 00:52:45,657
We've been down here
our whole careers.
682
00:52:46,958 --> 00:52:47,992
Toe-to-toe.
683
00:52:50,261 --> 00:52:51,896
We're not enemies,
we're brothers.
684
00:52:55,967 --> 00:52:58,734
Who else understands
what it is we go through?
685
00:52:58,736 --> 00:53:01,371
The isolation,
the fear.
686
00:53:01,373 --> 00:53:03,941
Riding for months
inside a bomb scraping
687
00:53:03,943 --> 00:53:05,211
at the bottom of the ocean.
688
00:53:07,813 --> 00:53:10,250
But it's what we are.
It's what we do.
689
00:53:11,218 --> 00:53:13,952
So you know
what it took for me
690
00:53:13,954 --> 00:53:16,870
to get you out of that sub.
691
00:53:16,890 --> 00:53:18,992
I risked my men,
I risked my ship.
692
00:53:20,293 --> 00:53:21,862
Risked a court-martial.
693
00:53:23,830 --> 00:53:25,399
Because it was
the right thing to do.
694
00:53:36,310 --> 00:53:38,312
It's not about
your side or my side.
695
00:53:40,982 --> 00:53:42,116
This is about our future.
696
00:53:59,335 --> 00:54:02,769
Sir, we picked up
an unauthorized transmission.
697
00:54:02,771 --> 00:54:04,872
2-2-8-2.5 MHz.
698
00:54:04,874 --> 00:54:06,309
It's going out
from near the base.
699
00:54:08,512 --> 00:54:09,812
Find it.
700
00:54:32,370 --> 00:54:34,370
So,
what's the situation, boss?
701
00:54:34,372 --> 00:54:35,838
I just got orders
from Washington.
702
00:54:35,840 --> 00:54:37,209
Incoming. Ten o'clock.
703
00:54:40,378 --> 00:54:42,948
- Shit.
- We gotta go.
704
00:55:02,369 --> 00:55:03,503
What is this?
705
00:56:58,492 --> 00:57:01,226
Ugh.
706
00:57:01,228 --> 00:57:03,428
We got you.
We got you, come on.
707
00:57:05,399 --> 00:57:06,965
It missed the bone,
708
00:57:06,967 --> 00:57:09,303
but he's not running
a marathon anytime soon.
709
00:57:10,137 --> 00:57:12,238
Okay, listen up.
710
00:57:12,240 --> 00:57:14,540
I've got some good news
and bad news.
711
00:57:14,542 --> 00:57:17,610
On the plus side, we don't
have to hike to Norway.
712
00:57:17,612 --> 00:57:20,460
United States Navy
is sending us our very own
713
00:57:20,480 --> 00:57:21,682
nuclear submarine
to give us a ride out.
714
00:57:21,684 --> 00:57:25,286
- A US sub? Up here?
- Yup. There's a catch.
715
00:57:26,555 --> 00:57:28,255
We gotta grab
the Russian President
716
00:57:28,257 --> 00:57:29,425
and take him with us.
717
00:57:30,559 --> 00:57:32,326
Shit.
718
00:57:32,328 --> 00:57:36,263
Zakarin?
Thought we hated that guy.
719
00:57:36,265 --> 00:57:38,432
Yeah, well,
I guess things changed.
720
00:57:39,736 --> 00:57:41,471
Look, I know it's a big ask,
721
00:57:43,440 --> 00:57:45,675
but I get the feeling that
if we don't pull this off,
722
00:57:46,743 --> 00:57:49,144
things could get ugly.
723
00:57:49,146 --> 00:57:52,460
- Like real ugly.
- Yeah, fuck it.
724
00:57:52,480 --> 00:57:54,182
I'd rather go kick some ass
than sit up here
725
00:57:54,184 --> 00:57:55,586
freezing my nuts off, anyway.
726
00:57:58,756 --> 00:58:00,258
What about Marty?
727
00:58:03,628 --> 00:58:05,363
I got
other plans for you.
728
00:58:09,200 --> 00:58:11,768
Captain, we're holding
outside the fjord,
729
00:58:11,770 --> 00:58:13,137
awaiting your orders.
730
00:58:13,639 --> 00:58:14,706
Very well.
731
00:58:17,410 --> 00:58:18,477
Execute final preps, XO.
732
00:58:18,777 --> 00:58:20,450
Aye, sir.
733
00:58:26,385 --> 00:58:27,520
How's the crew?
734
00:58:28,521 --> 00:58:30,788
They wouldn't say it, sir,
735
00:58:30,790 --> 00:58:32,559
but I've been with
these men a long time.
736
00:58:33,226 --> 00:58:34,492
They're terrified.
737
00:58:34,494 --> 00:58:36,600
Mmm.
738
00:58:36,620 --> 00:58:37,297
And what about you?
739
00:58:39,399 --> 00:58:41,167
Twenty-two years
I've been at this.
740
00:58:42,402 --> 00:58:43,704
I've never been shot at.
741
00:58:44,705 --> 00:58:46,272
I can't say I liked it.
742
00:58:49,543 --> 00:58:51,979
Me neither.
Just between us.
743
00:58:53,547 --> 00:58:55,614
All due respect, sir.
744
00:58:55,616 --> 00:58:59,119
You just keep lit,
let us do the worrying.
745
00:59:02,557 --> 00:59:06,161
Okay. Let's go get
the crew ready.
746
00:59:09,798 --> 00:59:11,500
Captain in control.
747
00:59:22,478 --> 00:59:25,212
Warship Arkansas,
this is your captain.
748
00:59:25,214 --> 00:59:27,281
We're going into
the Murmansk Fjord.
749
00:59:27,283 --> 00:59:29,350
Go over the boat's power plant
750
00:59:29,352 --> 00:59:31,653
and the ship's
noise signature.
751
00:59:31,655 --> 00:59:34,257
I want this baby so quiet,
fish'll bump into her.
752
00:59:37,394 --> 00:59:39,563
- Ooh-rah, Arkansas.
- Ooh-rah!
753
00:59:47,104 --> 00:59:49,172
XO, take her in
nice and slow.
754
00:59:52,175 --> 00:59:55,344
Pilot,
steady course 1-7-0.
755
00:59:55,346 --> 00:59:56,679
All ahead two-thirds.
756
00:59:56,681 --> 00:59:58,681
Course 1-7-0...
757
00:59:58,683 --> 01:00:02,819
Sonar, ears open
for sound sensors.
758
01:00:02,821 --> 01:00:05,724
Yes, sir.
All ahead two-thirds.
759
01:00:23,610 --> 01:00:25,476
Steer course 1-4-6.
760
01:00:25,478 --> 01:00:26,813
1-4-6.
761
01:00:27,480 --> 01:00:28,682
1-4-4.
762
01:00:31,518 --> 01:00:32,853
- Captain.
- Mark your depth...
763
01:00:34,889 --> 01:00:37,388
- All stop.
- Halt all engines.
764
01:00:37,390 --> 01:00:39,560
All engines off.
765
01:00:43,831 --> 01:00:47,733
Men,
this is Captain Andropov
766
01:00:47,735 --> 01:00:51,205
of the RFS Konek.
He's our guest.
767
01:00:55,644 --> 01:00:56,645
XO,
768
01:00:58,347 --> 01:00:59,448
set him up.
769
01:01:07,189 --> 01:01:08,723
What's the matter?
770
01:01:08,725 --> 01:01:10,693
You never seen
a Russian captain before?
771
01:01:12,729 --> 01:01:16,397
- Eyes on your stations.
- Sir.
772
01:01:16,399 --> 01:01:19,667
- These systems are classified.
- I know.
773
01:01:21,638 --> 01:01:22,740
You speak Russian, Park?
774
01:01:23,741 --> 01:01:25,507
Ask him if he knows
the captain
775
01:01:25,509 --> 01:01:27,576
that shot down Tampa Bay.
776
01:01:27,578 --> 01:01:30,479
He trained him to do his job,
Reed. Now, you do yours.
777
01:01:30,481 --> 01:01:32,581
This is the most reckless
thing I've ever seen.
778
01:01:32,583 --> 01:01:34,316
Captain, recommend we confine
779
01:01:34,318 --> 01:01:36,351
the Russian captain
until we return to Faslane.
780
01:01:36,353 --> 01:01:38,520
Let me clue you all
in on something.
781
01:01:38,522 --> 01:01:40,288
We've been ordered
to cross waters
782
01:01:40,290 --> 01:01:42,794
that no American sub
has ever crossed before.
783
01:01:44,763 --> 01:01:46,596
When you look at him,
784
01:01:46,598 --> 01:01:48,398
you shouldn't see
anything other than
785
01:01:48,400 --> 01:01:49,868
a sailor
in his own backyard.
786
01:01:53,500 --> 01:01:54,439
Now, we saved his life.
787
01:01:56,609 --> 01:01:58,542
I figure the odds
are at least even
788
01:01:58,544 --> 01:02:00,245
that he's going
to save ours, too.
789
01:02:01,580 --> 01:02:04,314
- Captain...
- This is absurd!
790
01:02:04,316 --> 01:02:06,650
The arrogance of this,
for you to bring him in here!
791
01:02:06,652 --> 01:02:08,190
You will be court-martialed!
792
01:02:08,210 --> 01:02:09,754
Then it's my job
to keep you alive
793
01:02:09,756 --> 01:02:11,524
long enough,
so you can testify.
794
01:02:15,796 --> 01:02:16,930
Captain.
795
01:02:33,481 --> 01:02:36,250
Pilot,
all ahead one-third.
796
01:02:37,652 --> 01:02:39,719
Steer course 1-6-0.
797
01:02:39,721 --> 01:02:41,888
Aye, sir.
All ahead one-third.
798
01:03:00,900 --> 01:03:01,809
There's a cliff just off
the port bow, Captain,
799
01:03:01,811 --> 01:03:04,110
bearing 1-1-0 at 400 yards.
800
01:03:04,130 --> 01:03:06,681
Nav, stay as close as you can
801
01:03:06,683 --> 01:03:08,449
to the rocks
without scraping the paint.
802
01:03:08,451 --> 01:03:09,552
Aye, Captain.
803
01:03:11,688 --> 01:03:15,250
- Pilot, steer course 1-5-2.
- Steer course 1-5-2.
804
01:03:43,355 --> 01:03:45,240
XO, take us along
the ocean floor.
805
01:03:46,491 --> 01:03:47,994
Set your altitude
to 20 feet.
806
01:03:49,829 --> 01:03:50,963
Yes, Captain.
807
01:03:53,900 --> 01:03:56,569
Pilot, 15 degrees
down bubble.
808
01:04:20,394 --> 01:04:21,395
Here.
809
01:04:24,650 --> 01:04:28,434
- Sound sensors.
- Silence, men. Not a breath.
810
01:04:28,436 --> 01:04:31,840
All stations calm.
Set condition ultra quiet.
811
01:05:54,761 --> 01:05:56,960
Minnoe pole, here.
812
01:05:58,198 --> 01:05:59,900
Acoustic-detonating mines.
813
01:06:01,602 --> 01:06:03,437
How are we supposed
to get past those?
814
01:06:04,239 --> 01:06:05,706
There's another way.
815
01:06:08,709 --> 01:06:09,709
Here.
816
01:06:11,712 --> 01:06:13,246
He's leading us into
a dead end, Captain.
817
01:06:13,248 --> 01:06:14,548
Look at the chart.
818
01:06:16,584 --> 01:06:17,919
Your chart is wrong.
819
01:06:21,560 --> 01:06:22,224
There's passage.
820
01:06:27,997 --> 01:06:29,531
Where is this passage?
821
01:06:42,790 --> 01:06:43,780
Sleva, left.
822
01:06:46,183 --> 01:06:48,752
0-7-0.
823
01:06:51,254 --> 01:06:52,620
Now.
824
01:06:52,622 --> 01:06:55,726
- Left full rudder, 0-7-0.
- 0-7-0.
825
01:07:29,661 --> 01:07:31,329
There's no sign of passage,
Captain.
826
01:07:31,331 --> 01:07:33,131
There's no way through.
827
01:07:33,133 --> 01:07:34,999
We're going to run
straight into a wall.
828
01:07:35,100 --> 01:07:36,801
Captain, we have
to reverse engines.
829
01:07:36,803 --> 01:07:39,139
XO, if you can't take it,
confine yourself.
830
01:07:55,156 --> 01:07:56,291
Hang on.
831
01:08:01,263 --> 01:08:02,763
There it is.
There's an opening.
832
01:08:33,796 --> 01:08:35,197
Through the choke point.
833
01:08:35,199 --> 01:08:36,967
Open seas ahead.
834
01:08:57,755 --> 01:08:59,991
XO, what's better,
835
01:09:01,590 --> 01:09:03,728
to be right
or to be alive?
836
01:09:05,231 --> 01:09:07,366
Aye, sir.
Ready for orders.
837
01:09:09,401 --> 01:09:11,300
XO has the Conn.
838
01:09:28,155 --> 01:09:32,900
Okay, boys. We go in,
snatch the Russian President,
839
01:09:32,920 --> 01:09:33,292
take a quick refreshing swim,
840
01:09:33,294 --> 01:09:36,961
and then rendezvous with a U.S.
sub. Nothing to it.
841
01:09:36,963 --> 01:09:39,731
- Sounds like a walk in the park, boss.
- Yeah.
842
01:09:39,733 --> 01:09:41,269
What are we gonna do
about Martinelli?
843
01:09:43,271 --> 01:09:45,173
When we're done,
If I'm still alive,
844
01:09:46,207 --> 01:09:47,308
I'll come back for him.
845
01:09:51,450 --> 01:09:53,810
We're dropping into
a goddamn coup, aren't we?
846
01:09:57,190 --> 01:09:59,520
Don't ask me.
847
01:09:59,540 --> 01:10:00,856
I don't know shit
about politics.
848
01:10:02,324 --> 01:10:03,990
Let's go swimming.
849
01:11:31,219 --> 01:11:32,885
Whoa, whoa, whoa.
850
01:11:32,887 --> 01:11:35,230
Take it easy, buddy.
Take it easy.
851
01:11:40,862 --> 01:11:43,330
- Who are you?
- Search and Rescue.
852
01:11:43,332 --> 01:11:46,340
Off the grid.
Three ghosts.
853
01:11:48,937 --> 01:11:51,507
- Why are you here?
- You know more than we do.
854
01:11:54,109 --> 01:11:56,276
We got a ride out of trouble
for your president,
855
01:11:56,278 --> 01:11:57,414
if we can get to him.
856
01:11:59,249 --> 01:12:01,316
In a few hours' time,
857
01:12:01,318 --> 01:12:03,351
both our navies are
going to go head-to-head,
858
01:12:03,353 --> 01:12:04,487
and it's gonna get ugly.
859
01:12:06,656 --> 01:12:08,925
We're just two assholes
out in the cold.
860
01:12:10,260 --> 01:12:12,293
This is all riding on us.
861
01:12:17,435 --> 01:12:19,468
I can get you to him.
862
01:12:25,142 --> 01:12:26,277
Fix him up.
863
01:12:56,476 --> 01:12:59,110
Minister, the fleet awaits
your orders, sir.
864
01:13:43,392 --> 01:13:44,460
There.
865
01:14:07,500 --> 01:14:08,370
Fire in the hole.
866
01:14:17,610 --> 01:14:18,950
Get him up!
867
01:14:27,439 --> 01:14:29,390
Gimme your hands, sir.
868
01:14:29,410 --> 01:14:31,109
Gimme your hands.
869
01:14:37,382 --> 01:14:39,316
- Hold steady!
- He's an American?
870
01:14:39,318 --> 01:14:40,485
He's here to free us.
871
01:14:40,487 --> 01:14:42,755
Yeah, I don't like it either,
sir. Come on, let's go!
872
01:14:48,940 --> 01:14:49,950
Man down!
873
01:14:50,597 --> 01:14:51,765
Man down!
874
01:14:52,332 --> 01:14:53,467
Cover me!
875
01:15:05,446 --> 01:15:07,780
- Clear!
- Follow me!
876
01:15:07,782 --> 01:15:10,184
- Come on! Come on! Follow me!
- Oleg!
877
01:15:12,821 --> 01:15:15,890
- Come on!
- Go! Go!
878
01:15:17,158 --> 01:15:19,194
- Wait there, sir.
- Hall!
879
01:15:40,316 --> 01:15:41,685
On the ledge, sir.
On the ledge.
880
01:15:58,536 --> 01:15:59,837
Go, sir! Go!
881
01:16:19,491 --> 01:16:21,660
Give me weapon, soldier.
Shit.
882
01:16:23,228 --> 01:16:24,296
We gotta move.
883
01:16:27,333 --> 01:16:28,367
Fuck you.
884
01:16:35,475 --> 01:16:37,177
Jesus Christ!
Johnstone!
885
01:16:41,782 --> 01:16:42,783
Ahh!
886
01:16:44,384 --> 01:16:45,553
Go! Go! Go!
887
01:16:46,787 --> 01:16:48,254
Move!
888
01:16:54,662 --> 01:16:56,695
Come on! No!
889
01:16:56,697 --> 01:17:00,234
God damn it, Hall!
Hall! Come on!
890
01:17:03,572 --> 01:17:06,240
Billy, we lost him.
891
01:17:10,679 --> 01:17:12,646
God damn it.
892
01:17:12,648 --> 01:17:13,749
They're coming.
893
01:17:14,583 --> 01:17:15,852
We gotta swim.
Come on!
894
01:17:26,295 --> 01:17:28,496
The orders are
for four Americans
895
01:17:28,498 --> 01:17:30,866
and one Russian civilian.
896
01:17:30,868 --> 01:17:33,403
There aren't too many training
simulations for this one.
897
01:17:34,303 --> 01:17:36,707
- Roger that.
- All right. Go.
898
01:17:45,160 --> 01:17:46,816
All systems checked.
899
01:17:46,818 --> 01:17:48,417
Ready to disconnect.
900
01:17:48,419 --> 01:17:50,586
Mystic,
Conn. Ship is all yours.
901
01:17:55,894 --> 01:17:58,961
Move! Move! Come on, move!
902
01:17:58,963 --> 01:18:01,310
Come on! Go! Go! Go!
903
01:18:05,871 --> 01:18:08,539
Come on! Go!
904
01:18:24,691 --> 01:18:25,992
Come on, let's go!
905
01:18:26,526 --> 01:18:27,627
Come on!
906
01:18:30,597 --> 01:18:31,765
Dive!
907
01:18:35,669 --> 01:18:36,671
Stay down!
908
01:18:38,371 --> 01:18:40,500
Stay down!
909
01:18:40,700 --> 01:18:43,711
- Stay down!
- He's hit! He's hit!
910
01:19:11,941 --> 01:19:12,942
Come on, let's go!
911
01:19:26,456 --> 01:19:27,925
Go! Go!
912
01:19:44,943 --> 01:19:46,912
Keep moving, sir!
Come on!
913
01:19:50,116 --> 01:19:52,549
Come on, let's go! Go!
914
01:19:52,551 --> 01:19:53,585
Come on!
915
01:20:04,960 --> 01:20:05,731
Keep moving, Mr. President.
916
01:20:09,169 --> 01:20:11,504
- Come on!
- Come on.
917
01:20:16,109 --> 01:20:18,977
- Come on!
- Where the hell is she?
918
01:20:27,155 --> 01:20:29,155
There she is!
919
01:20:29,157 --> 01:20:30,992
Okay, Mr. President...
920
01:20:31,993 --> 01:20:33,159
Come on!
921
01:20:42,804 --> 01:20:44,505
Down. Here we go.
922
01:20:53,682 --> 01:20:56,180
Come on, Johnstone! Dive!
923
01:20:57,887 --> 01:20:59,521
Take a deep breath, sir.
924
01:21:50,109 --> 01:21:51,208
Too long.
They're taking too long.
925
01:21:51,210 --> 01:21:53,170
He's not fucking coming, bro.
He's not gonna come.
926
01:21:57,784 --> 01:21:58,849
Shit!
927
01:21:58,851 --> 01:22:00,651
Grab him by the arms!
928
01:22:02,122 --> 01:22:03,821
Come on, pull him up!
929
01:22:03,823 --> 01:22:05,458
Come on, get him out!
930
01:22:08,729 --> 01:22:10,970
Hey. Hey,
where are the others?
931
01:22:13,600 --> 01:22:15,400
Seal the hatch!
We gotta go, come on!
932
01:22:17,973 --> 01:22:19,240
You seal it.
933
01:22:49,339 --> 01:22:50,904
Minister Durov,
934
01:22:50,906 --> 01:22:52,706
the Americans escaped.
935
01:22:52,708 --> 01:22:55,343
- And the President?
- Americans took him.
936
01:22:55,345 --> 01:22:58,215
If he's alive,
he's in their sub.
937
01:23:04,721 --> 01:23:06,588
Seal the fjord!
938
01:23:06,590 --> 01:23:09,600
Sink the American submarine
before she escapes!
939
01:23:10,627 --> 01:23:12,762
Captain, I'm picking up
a faint 300 MHz tonal.
940
01:23:12,764 --> 01:23:13,963
Heavy screw beat.
941
01:23:13,965 --> 01:23:15,197
Is it domestic?
942
01:23:15,199 --> 01:23:16,699
No, sir.
Sounds like an auxiliary.
943
01:23:16,701 --> 01:23:17,769
It's on the surface.
944
01:23:23,641 --> 01:23:24,910
That's a warship.
945
01:23:42,620 --> 01:23:46,264
That's Yevchenko,
a destroyer.
946
01:23:46,266 --> 01:23:49,734
I trained the men myself.
They will not miss.
947
01:23:51,871 --> 01:23:53,238
Pressure's
building rapidly.
948
01:23:57,244 --> 01:23:59,612
The deeper we go,
the more leaks we get.
949
01:24:00,948 --> 01:24:03,480
I got the beacon! Real weak.
950
01:24:03,500 --> 01:24:06,180
Set bearing 0-3-1
to intercept with Arkansas.
951
01:24:06,200 --> 01:24:09,890
Mama, this is baby.
Hold on to your signal.
952
01:24:09,910 --> 01:24:12,691
Depth 1-7-0.
Coming around now.
953
01:24:18,900 --> 01:24:21,101
Captain,
Harbor Control reports
954
01:24:21,103 --> 01:24:22,268
a contact at
the magnetic sensors.
955
01:24:22,270 --> 01:24:24,704
That's her!
Launch rocket mortars
956
01:24:24,706 --> 01:24:26,420
on the designated bearing!
957
01:24:37,530 --> 01:24:39,787
It won't take
much more. We're almost home.
958
01:24:39,789 --> 01:24:41,356
Mystic,
Conn. We have visual contact.
959
01:24:41,358 --> 01:24:43,327
Oh, that is a pretty sight.
960
01:24:48,298 --> 01:24:49,698
- Mystic, Conn.
- Shit!
961
01:24:49,700 --> 01:24:50,899
Mating hatch
is ready for launch.
962
01:24:50,901 --> 01:24:52,202
Come on!
963
01:25:02,113 --> 01:25:03,212
Baby, touchdown!
964
01:25:03,214 --> 01:25:05,715
Engaging latch!
Drain the hatch now!
965
01:25:07,752 --> 01:25:11,721
Go! Hurry up! Move!
Get the hell out of here! Go!
966
01:25:19,640 --> 01:25:20,797
Rocket mortar splashes
close range!
967
01:25:20,799 --> 01:25:22,990
Sound the collision alarm!
Lock it down!
968
01:25:22,101 --> 01:25:23,200
All ahead flank!
969
01:25:23,202 --> 01:25:24,402
All ahead flank. Aye, Captain.
970
01:25:27,600 --> 01:25:28,939
Let's go! Keep going!
Keep going! Keep going!
971
01:25:28,941 --> 01:25:30,841
Prep room for triage.
972
01:25:30,843 --> 01:25:32,977
Patient has gunshot wounds.
973
01:25:32,979 --> 01:25:33,878
Ten seconds since splashes!
974
01:25:33,880 --> 01:25:35,413
Captain,
the Mystic not secure.
975
01:25:35,415 --> 01:25:36,447
We're gonna rip her right off.
976
01:25:36,449 --> 01:25:38,416
Fire the explosive bolts!
Jettison that thing now!
977
01:25:38,418 --> 01:25:40,840
Jettisoning the Mystic.
Aye, Captain.
978
01:25:40,860 --> 01:25:41,955
Fifteen seconds
since mortar splashes!
979
01:25:44,425 --> 01:25:45,825
Hatch secure!
980
01:25:47,961 --> 01:25:49,761
Twenty seconds
since mortar splash!
981
01:25:49,763 --> 01:25:51,630
Rig for impact!
982
01:25:51,650 --> 01:25:52,333
Rig ship for impact!
983
01:26:06,815 --> 01:26:08,348
Pilot, steady the boat!
984
01:26:33,900 --> 01:26:35,544
Left full rudder!
Steady course 0-1-0.
985
01:26:35,546 --> 01:26:38,182
Left full rudder! Aye,
Captain! Heading 0-1-0!
986
01:26:57,335 --> 01:26:58,370
We got a leak!
987
01:26:59,971 --> 01:27:02,473
Get on it right now!
988
01:27:12,518 --> 01:27:15,319
Park, you okay?
Come on, buddy, get up.
989
01:27:15,321 --> 01:27:17,154
Get up. You're fine.
990
01:27:17,156 --> 01:27:18,289
Belford, where the hell's
that destroyer?
991
01:27:18,291 --> 01:27:19,424
I can't find her, sir.
992
01:27:19,426 --> 01:27:20,425
It'll be a minute for
the blast circle to die down.
993
01:27:20,427 --> 01:27:22,527
If we can't hear her, sir,
she can't hear us.
994
01:27:22,529 --> 01:27:24,629
All right, well, then let's see
if we can slip out of here.
995
01:27:24,631 --> 01:27:26,498
Pilot, all ahead one-third,
minimum amps.
996
01:27:26,500 --> 01:27:28,266
Cob, damage report.
997
01:27:28,268 --> 01:27:29,934
Fire in the main switchboard.
998
01:27:29,936 --> 01:27:32,406
Flooding in the torpedo room.
We're taking on water.
999
01:27:40,181 --> 01:27:43,182
Captain? Picking up contact.
1000
01:27:43,184 --> 01:27:46,185
Bearing 2-2-1.
They're shallow.
1001
01:27:46,187 --> 01:27:49,880
All ahead flank!
I want that sub on the floor!
1002
01:28:01,570 --> 01:28:02,871
Here they come.
1003
01:28:05,207 --> 01:28:07,142
Get ready to dive
fast and hard.
1004
01:28:14,284 --> 01:28:16,484
They're firing!
Torpedoes in the water!
1005
01:28:16,486 --> 01:28:19,487
Launch evasion devices! Dive!
60 degree down bubble!
1006
01:28:19,489 --> 01:28:21,257
60 degree down bubble.
Aye, sir.
1007
01:28:25,696 --> 01:28:28,290
Bottom depth 7-9-5!
1008
01:28:28,310 --> 01:28:29,965
Bottom depth 7-9-5!
Thank you, Captain.
1009
01:28:29,967 --> 01:28:31,168
Contact on destroyer!
1010
01:28:32,603 --> 01:28:35,938
Yevchenko bearing 0-2-1!
They're closing fast.
1011
01:28:35,940 --> 01:28:37,272
Firing port procedures.
1012
01:28:37,274 --> 01:28:40,610
Prepare to fire tube 1
on bearing 0-2-1.
1013
01:28:40,612 --> 01:28:42,440
Prepare to fire. Aye, Captain.
1014
01:28:42,460 --> 01:28:43,213
Bearing 0-2-1.
1015
01:28:43,215 --> 01:28:44,980
- Ship ready!
- Solution ready!
1016
01:28:44,982 --> 01:28:46,416
Weapon ready!
1017
01:28:50,555 --> 01:28:53,258
- Hold your fire.
- Holding fire, aye.
1018
01:28:58,364 --> 01:29:01,232
There's still one coming,
bearing 3-5-5 and closing!
1019
01:29:01,234 --> 01:29:02,299
We're gonna hit the bottom!
1020
01:29:02,301 --> 01:29:04,101
Port main engine overheating!
1021
01:29:04,103 --> 01:29:06,272
- Sir, do we fire back?
- I said, hold your fire.
1022
01:29:07,473 --> 01:29:08,607
Depth to sea floor?
1023
01:29:08,609 --> 01:29:10,509
Depth 1-5-0 feet
under the keel.
1024
01:29:10,511 --> 01:29:12,711
- Pull back to zero bubble!
- Forward trim.
1025
01:29:12,713 --> 01:29:15,112
Captain? Is the bottom soft?
1026
01:29:15,114 --> 01:29:17,500
Yes, Captain. Mud.
1027
01:29:19,190 --> 01:29:21,121
Okay, bring me down to it,
and do it quickly.
1028
01:29:30,630 --> 01:29:32,532
We're gonna lie on the bottom
like a catfish.
1029
01:29:32,534 --> 01:29:34,567
One hundred feet!
1030
01:29:34,569 --> 01:29:36,502
Seventy-five!
1031
01:29:36,504 --> 01:29:38,671
- Five-zero feet!
- All back emergency!
1032
01:29:38,673 --> 01:29:40,600
Brace for impact!
1033
01:29:40,800 --> 01:29:42,511
Twenty-five feet!
Fifteen feet!
1034
01:29:43,278 --> 01:29:45,381
Five feet!
Impact!
1035
01:29:58,930 --> 01:29:59,761
Christ. Get that up.
1036
01:29:59,763 --> 01:30:03,433
IUSS has detected explosions
just outside Polyarny.
1037
01:30:04,568 --> 01:30:06,100
Is she down?
1038
01:30:09,473 --> 01:30:11,506
- Is she sunk?
- Can't confirm, sir.
1039
01:30:11,508 --> 01:30:13,107
God damn it!
1040
01:30:13,109 --> 01:30:15,210
Bring the fleet
to battle readiness.
1041
01:30:15,212 --> 01:30:17,413
We're going to DEFCON 1.
1042
01:30:17,415 --> 01:30:20,716
Fisk, the President's going
to be calling our NATO allies,
1043
01:30:20,718 --> 01:30:25,154
and she will have to explain
how Zakarin died in our hands!
1044
01:30:25,156 --> 01:30:27,156
Do you understand
what you did?
1045
01:30:27,158 --> 01:30:29,659
If Durov didn't have all
of Russia behind him before,
1046
01:30:29,661 --> 01:30:32,129
he sure as shit will now,
and everybody else on Earth!
1047
01:30:32,731 --> 01:30:34,431
As far as they know,
1048
01:30:34,433 --> 01:30:37,236
we kidnapped the Russian
President and we killed him!
1049
01:30:39,571 --> 01:30:42,107
You didn't just start
a war today,
1050
01:30:44,309 --> 01:30:45,477
you lost it, too.
1051
01:31:29,624 --> 01:31:31,859
Minister, our ships
will have visual
1052
01:31:31,861 --> 01:31:33,293
on the Americans momentarily.
1053
01:31:33,295 --> 01:31:36,231
Good.
Tell them to engage.
1054
01:31:37,165 --> 01:31:38,166
Yes, sir.
1055
01:31:58,355 --> 01:31:59,854
What the hell is that?
1056
01:31:59,856 --> 01:32:02,157
The rest of the Russian fleet
are moving into position.
1057
01:32:02,159 --> 01:32:04,459
They're responding
to our movements.
1058
01:32:04,461 --> 01:32:06,496
We're leading them
into the fight.
1059
01:32:44,571 --> 01:32:46,611
We have captured the American.
1060
01:32:47,273 --> 01:32:48,706
Waiting for our orders.
1061
01:32:48,708 --> 01:32:49,841
Execute him.
1062
01:33:04,392 --> 01:33:07,660
- You came back.
- Yeah, I needed the exercise.
1063
01:33:12,567 --> 01:33:14,701
Hey! Hey!
1064
01:33:14,703 --> 01:33:18,838
You did good, kid.
You did real good.
1065
01:33:18,840 --> 01:33:20,975
What do you say we get
the hell out of here? Come on!
1066
01:33:52,943 --> 01:33:54,609
Destroyer's bearing off,
Captain.
1067
01:33:54,611 --> 01:33:57,345
All right, everybody check
your gear for proper function.
1068
01:33:57,347 --> 01:34:00,315
- Aye, Captain.
- Sonar's still active.
1069
01:34:00,317 --> 01:34:02,286
XO, you have the Conn.
1070
01:34:03,540 --> 01:34:04,520
I have the Conn.
Aye, Captain.
1071
01:34:17,335 --> 01:34:18,669
Mr. President.
1072
01:34:27,379 --> 01:34:28,813
Captain Andropov says
1073
01:34:28,815 --> 01:34:30,382
you are a man I can trust.
1074
01:34:37,991 --> 01:34:39,693
I must speak
with my generals.
1075
01:34:41,428 --> 01:34:43,896
Once they find out the truth,
they'll stop Durov.
1076
01:34:43,898 --> 01:34:46,980
I understand, sir.
1077
01:34:46,100 --> 01:34:48,801
But once we rise
to communication depth,
1078
01:34:48,803 --> 01:34:50,605
you won't be alive
to tell that story.
1079
01:34:58,613 --> 01:35:00,546
- Damage report.
- Fires contained.
1080
01:35:00,548 --> 01:35:02,716
Flooding is slow,
but we're still taking on water.
1081
01:35:02,718 --> 01:35:05,118
Weps, what's the situation
in the torpedo room?
1082
01:35:05,120 --> 01:35:07,387
- It's bad, Captain.
- Then get down there.
1083
01:35:07,389 --> 01:35:08,390
Aye, sir.
1084
01:35:09,391 --> 01:35:11,858
Shit! McCaw,
give me a status report!
1085
01:35:11,860 --> 01:35:13,593
Weapons damage to tube one.
1086
01:35:13,595 --> 01:35:15,960
We're leaking,
but we're working on it!
1087
01:35:15,980 --> 01:35:17,867
God damn it!
All right, you go.
1088
01:35:19,401 --> 01:35:21,680
Cob, torpedo room.
1089
01:35:21,700 --> 01:35:23,404
It's two feet above
the deck plates, Captain.
1090
01:35:23,406 --> 01:35:25,740
Damage to tube one.
1091
01:35:25,742 --> 01:35:27,975
- Make tube two ready.
- Aye, sir!
1092
01:35:27,977 --> 01:35:29,811
Load torpedo four
in tube two. Go!
1093
01:35:29,813 --> 01:35:32,470
All right, come on, guys.
Let's get this done!
1094
01:35:38,550 --> 01:35:41,358
- McCAW: Man under! Man under!
- Man under!
1095
01:35:43,127 --> 01:35:45,494
Come on!
Move it! Come on!
1096
01:35:50,434 --> 01:35:51,968
Captain.
1097
01:35:57,609 --> 01:35:59,569
The destroyer's circled back
and closing, Captain.
1098
01:35:59,911 --> 01:36:01,544
What range?
1099
01:36:01,546 --> 01:36:03,226
She's closing fast.
Five hundred yards out.
1100
01:36:31,645 --> 01:36:33,145
Kaplan!
You all right?
1101
01:36:37,952 --> 01:36:38,851
Captain.
1102
01:36:38,853 --> 01:36:41,854
Conn, torpedo room!
Tube two damaged!
1103
01:36:41,856 --> 01:36:44,557
- Is any tube operational?
- Negative, Captain!
1104
01:36:44,559 --> 01:36:46,940
All tubes out of commission.
1105
01:36:54,669 --> 01:36:55,671
Captain.
1106
01:36:57,720 --> 01:36:58,473
They've locked on.
1107
01:37:07,516 --> 01:37:08,550
We're sitting ducks.
1108
01:37:15,558 --> 01:37:17,859
You say you trained the men
on that destroyer, Captain?
1109
01:37:17,861 --> 01:37:20,130
Yes. Every one.
1110
01:37:21,132 --> 01:37:22,465
So, you know them well?
1111
01:37:22,933 --> 01:37:24,100
Very well.
1112
01:37:25,535 --> 01:37:26,871
Would they be loyal to you?
1113
01:37:30,174 --> 01:37:31,509
Of course.
1114
01:37:33,878 --> 01:37:34,879
Show me.
1115
01:37:52,298 --> 01:37:53,563
Fyodor Dubasov.
1116
01:38:11,185 --> 01:38:13,820
Mikhail Bakerin.
1117
01:38:14,955 --> 01:38:16,123
Ivan Dashkov.
1118
01:38:17,157 --> 01:38:19,493
Semyon Duchkin.
1119
01:38:20,327 --> 01:38:22,563
Aleksey Mostokov.
1120
01:38:24,310 --> 01:38:25,666
Mikhail Kazak.
1121
01:38:27,835 --> 01:38:29,636
Ivan Sakov.
1122
01:38:31,720 --> 01:38:33,800
Fyodor Tsvetkov.
1123
01:38:33,808 --> 01:38:35,643
Viktor Bezhegov.
1124
01:38:36,778 --> 01:38:39,547
Grigoriy Bakinskiy.
1125
01:38:41,616 --> 01:38:44,510
This is Captain Andropov.
1126
01:38:44,530 --> 01:38:49,289
I'm on board this American
submarine, USS Arkansas,
1127
01:38:49,291 --> 01:38:51,193
of my own free will.
1128
01:38:52,261 --> 01:38:54,597
Hold your fire.
1129
01:39:47,953 --> 01:39:49,921
The Arkansas, sir,
she's alive.
1130
01:39:49,923 --> 01:39:51,825
They've surfaced
right next to Yevchenko.
1131
01:39:53,260 --> 01:39:54,861
What the hell
is that captain doing?
1132
01:40:02,236 --> 01:40:04,771
Launch missile one
on the submarine.
1133
01:40:05,805 --> 01:40:07,740
Launch missile one
on the submarine!
1134
01:40:21,689 --> 01:40:23,722
Fire now!
1135
01:40:28,330 --> 01:40:30,899
He's no longer
your commander.
1136
01:40:32,468 --> 01:40:33,935
Now, fire.
1137
01:40:41,744 --> 01:40:45,146
Arkansas is broadcasting
directly to the Yevchenko.
1138
01:40:45,148 --> 01:40:46,883
This is your president.
1139
01:40:48,352 --> 01:40:52,420
I am speaking to you
with complete authority.
1140
01:40:52,422 --> 01:40:55,425
Any act of aggression
against the American ship
1141
01:40:57,227 --> 01:40:58,428
will be an act of treason.
1142
01:41:00,330 --> 01:41:02,264
- He's alive.
- That's why he surfaced.
1143
01:41:02,266 --> 01:41:04,199
Jayne, get this to
the other Russian generals.
1144
01:41:04,201 --> 01:41:05,869
I need an audio file
on this now.
1145
01:41:09,240 --> 01:41:12,842
Minister Durov,
my crew will not fire
1146
01:41:12,844 --> 01:41:15,178
on the American submarine.
1147
01:41:15,180 --> 01:41:18,140
Very well, Captain.
I will do it myself.
1148
01:41:18,160 --> 01:41:20,249
Prepare KH35
surface-to-sea missiles.
1149
01:41:20,251 --> 01:41:21,451
Yes, sir.
1150
01:41:31,330 --> 01:41:32,530
We have
a satellite detection
1151
01:41:32,532 --> 01:41:35,866
of KH35 launch vehicles
on the move.
1152
01:41:35,868 --> 01:41:37,236
Are they targeting our fleet?
1153
01:41:45,111 --> 01:41:47,245
They're targeting
Arkansas, sir.
1154
01:41:47,247 --> 01:41:49,316
Tell Glass
the Russians drew first.
1155
01:41:50,250 --> 01:41:52,884
He is authorized to fire.
1156
01:41:52,886 --> 01:41:55,421
Sir, if he fires
into Russian territory,
1157
01:41:55,423 --> 01:41:57,890
it'll set off
every sensor in Russia.
1158
01:41:57,910 --> 01:41:59,240
You'll be triggering
a nuclear response.
1159
01:41:59,260 --> 01:42:01,160
If that sub goes down
with the President on board,
1160
01:42:01,162 --> 01:42:03,262
we are in exactly
the same place.
1161
01:42:03,264 --> 01:42:06,365
Captain. Incoming message
from Washington.
1162
01:42:06,367 --> 01:42:07,502
Patching to the Conn.
1163
01:42:09,271 --> 01:42:10,470
Commander Glass.
1164
01:42:10,472 --> 01:42:12,871
Captain,
this is Admiral Fisk.
1165
01:42:12,873 --> 01:42:16,900
You are authorized to protect
Arkansas and your crew.
1166
01:42:16,110 --> 01:42:19,279
Admiral, I need to know.
Are we already at war?
1167
01:42:19,281 --> 01:42:20,413
Russian missile systems
1168
01:42:20,415 --> 01:42:22,115
in position to launch,
Captain.
1169
01:42:22,117 --> 01:42:26,152
Sir, if we take the first shot
above water,
1170
01:42:26,154 --> 01:42:27,887
the whole world's
gonna see us.
1171
01:42:27,889 --> 01:42:30,591
Captain Glass,
this is Charles Donnegan,
1172
01:42:30,593 --> 01:42:33,261
Chairman of
the Joint Chiefs of Staff.
1173
01:42:33,263 --> 01:42:36,266
You have a madman
on your hands.
1174
01:42:37,233 --> 01:42:39,369
I've authorized you to fire!
1175
01:42:42,606 --> 01:42:45,209
We still have
the Tomahawk missiles, sir.
1176
01:42:50,447 --> 01:42:53,480
Cob, battle stations.
1177
01:42:53,500 --> 01:42:54,985
Man battle stations, aye.
1178
01:42:56,621 --> 01:42:59,188
Launch procedures
are underway, Minister.
1179
01:42:59,190 --> 01:43:00,258
Thirty seconds.
1180
01:43:09,568 --> 01:43:11,334
Spin up missiles
one and two.
1181
01:43:11,336 --> 01:43:13,903
Transfer target package
3-Charlie-24.
1182
01:43:13,905 --> 01:43:16,507
Aye, Captain. Transfer 24-A...
1183
01:43:16,509 --> 01:43:19,430
Flood Tomahawks
one and two.
1184
01:43:19,450 --> 01:43:20,611
Make solutions
on warships now.
1185
01:43:33,959 --> 01:43:37,429
Captain, the American sub
has opened its missile tubes.
1186
01:43:49,900 --> 01:43:51,546
Tomahawks one and two
ready for launch.
1187
01:44:03,325 --> 01:44:04,326
Captain.
1188
01:44:06,295 --> 01:44:08,415
You ever had to make a call
like this before, Captain?
1189
01:44:10,399 --> 01:44:11,433
No.
1190
01:44:13,268 --> 01:44:16,305
Captain...
Durov will fire on you.
1191
01:44:17,707 --> 01:44:18,974
No, sir,
1192
01:44:20,410 --> 01:44:22,112
he'll be firing on you.
1193
01:44:35,726 --> 01:44:38,429
Missiles are fueled
and ready, sir.
1194
01:44:39,597 --> 01:44:40,598
Fire!
1195
01:44:48,305 --> 01:44:50,400
Missiles being fired
from Polyarny.
1196
01:44:50,742 --> 01:44:53,800
What the hell's he doing?
1197
01:44:53,100 --> 01:44:54,979
Launch detection,
30 seconds.
1198
01:45:05,290 --> 01:45:06,690
Launch detection.
1199
01:45:06,692 --> 01:45:08,559
Washington reports
15 seconds to impact, sir.
1200
01:45:08,561 --> 01:45:10,994
Locked on enemy missiles, sir.
1201
01:45:10,996 --> 01:45:12,999
Captain, we're prepared
to counter-launch.
1202
01:45:16,536 --> 01:45:17,638
Remove safeties.
1203
01:45:18,337 --> 01:45:19,439
All safeties off.
1204
01:45:24,645 --> 01:45:27,379
- Five seconds, sir.
- We need to fire now, sir!
1205
01:45:27,381 --> 01:45:29,681
Captain!
1206
01:45:29,683 --> 01:45:30,951
Three seconds.
1207
01:45:34,321 --> 01:45:36,323
- Intercept window closed!
- Impact!
1208
01:46:12,161 --> 01:46:13,561
What just happened?
1209
01:46:57,744 --> 01:46:59,877
Sir, we have a confirmed hit
on Russian soil.
1210
01:46:59,879 --> 01:47:01,714
- Who fired?
- Not us.
1211
01:47:18,265 --> 01:47:20,634
Polyarny Command Center
has been destroyed.
1212
01:47:21,902 --> 01:47:24,104
Missiles from the Yevchenko.
1213
01:47:26,240 --> 01:47:28,242
Hey, good job.
1214
01:47:30,277 --> 01:47:31,813
- Good work.
- Captain.
1215
01:47:32,847 --> 01:47:33,848
XO.
1216
01:47:35,550 --> 01:47:37,383
That was close.
Good work.
1217
01:47:57,373 --> 01:47:58,441
Thank you.
1218
01:47:59,542 --> 01:48:00,644
How did you know?
1219
01:48:02,311 --> 01:48:03,312
I didn't.
1220
01:48:04,581 --> 01:48:05,749
I hoped.
1221
01:48:10,687 --> 01:48:12,520
Russian fleet is bearing off.
1222
01:48:12,522 --> 01:48:15,323
They're backing up.
Jayne, what are you hearing?
1223
01:48:15,325 --> 01:48:16,759
The Russian fleet
is taking orders
1224
01:48:16,761 --> 01:48:19,562
directly from Zakarin
aboard Arkansas.
1225
01:48:19,564 --> 01:48:21,799
He's ordered the Air Force
to secure Polyarny.
1226
01:48:59,739 --> 01:49:01,305
Careful when you step.
1227
01:49:01,307 --> 01:49:02,741
Yeah, watch
your feet, Mr. President.
1228
01:49:02,743 --> 01:49:04,645
Welcome aboard, sir.
1229
01:49:07,140 --> 01:49:08,549
Captain.
1230
01:49:08,883 --> 01:49:09,950
Captain.
1231
01:49:13,421 --> 01:49:14,755
I have to go to work.
1232
01:49:16,791 --> 01:49:17,859
Me, too.
1233
01:49:18,894 --> 01:49:22,280
I can't think
of any captain
1234
01:49:22,300 --> 01:49:24,296
that could have done
what you have done,
1235
01:49:24,298 --> 01:49:26,399
on my side or yours.
1236
01:49:26,401 --> 01:49:29,438
I can.
I'm looking at him.
1237
01:50:16,554 --> 01:50:17,754
Get up.
1238
01:50:17,756 --> 01:50:18,890
Be careful, he's injured.
1239
01:50:23,461 --> 01:50:25,280
How's your man?
1240
01:50:25,300 --> 01:50:27,970
He'll be okay.
Couple of scratches.
1241
01:50:27,990 --> 01:50:30,934
- Joe Glass.
- Bill Beaman.
1242
01:50:30,936 --> 01:50:33,637
So, you're the lunatic
saved the Russian President.
1243
01:50:33,639 --> 01:50:35,390
And you're the crazy
son of a bitch
1244
01:50:35,410 --> 01:50:36,807
who weaved this tin can
through a mine field.
1245
01:50:36,809 --> 01:50:38,977
- Got a long debriefing.
- Yeah.
1246
01:50:38,979 --> 01:50:40,110
One hell of a story
1247
01:50:40,130 --> 01:50:42,348
we'll never be able
to tell our grandchildren.
1248
01:50:45,786 --> 01:50:47,552
I would like to take
one last breath
1249
01:50:47,554 --> 01:50:49,521
before we go under.
1250
01:50:49,523 --> 01:50:51,723
You never know what it's gonna
be like when you come up.
1251
01:50:53,660 --> 01:50:54,962
Could've turned ugly.
1252
01:50:56,831 --> 01:50:58,933
Instead, it's just
a beautiful afternoon.
1253
01:51:00,601 --> 01:51:01,961
What do you say
we get out of here.
1254
01:51:03,671 --> 01:51:05,871
Ever been on a Hunter-Killer,
Beaman?
1255
01:51:05,873 --> 01:51:09,475
That's the last place
I want to be. Claustrophobic.
1256
01:51:09,477 --> 01:51:12,545
You'll be okay, as long as
you don't jump out this time.
1257
01:51:55,874 --> 01:52:00,974
Subtitles by explosiveskull
Sync by GoldenBeard
84454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.