Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,590 --> 00:00:02,308
One for the road, Lieutenant?
2
00:00:02,430 --> 00:00:05,740
I don't know why at the end of a shift,
3
00:00:05,870 --> 00:00:08,862
I have to have one last cup
of coffee.
4
00:00:08,990 --> 00:00:11,743
Working nights,
my systems always out of whack.
5
00:00:12,470 --> 00:00:13,903
My life's out of whack.
6
00:00:14,030 --> 00:00:18,785
- Did you ever have your face read?
- I'm sorry. What? My face read?
7
00:00:18,910 --> 00:00:22,869
There's this old woman down
on Spring Street. She reads faces.
8
00:00:24,230 --> 00:00:25,743
Go like this.
9
00:00:27,030 --> 00:00:30,340
- Thumb and your forefinger like that.
- Uh-huh.
10
00:00:30,470 --> 00:00:34,907
- OK, then go like this.
- Uh-huh.
11
00:00:35,030 --> 00:00:38,340
If the distance is the same,
that means your soul
12
00:00:38,470 --> 00:00:40,904
is in harmony with the universe.
13
00:00:41,030 --> 00:00:42,986
Thanks. I feel much better.
14
00:00:43,110 --> 00:00:47,501
My face is off by this much.
My face is not gonna change.
15
00:00:47,630 --> 00:00:50,827
Will I never be in harmony
with the universe?
16
00:00:50,950 --> 00:00:53,180
Your only option is plastic surgery.
17
00:00:54,270 --> 00:00:58,821
Hey, I got another one.
I have a secret that girls know.
18
00:01:00,550 --> 00:01:02,984
Did you know, that on a man,
19
00:01:03,110 --> 00:01:06,068
the distance from here to here,
20
00:01:07,630 --> 00:01:10,940
is the same size
as the end of his penis?
21
00:01:13,510 --> 00:01:14,909
Have a great day.
22
00:01:21,750 --> 00:01:24,389
- I'll check later.
- Yeah. Me too. Cream?
23
00:02:28,190 --> 00:02:32,342
Oh... I can't move.
24
00:02:33,670 --> 00:02:37,345
I have to go to work and I can't move.
25
00:02:37,710 --> 00:02:39,860
Oh, I'm sorry. Are you cramped?
26
00:02:39,990 --> 00:02:43,426
No, no, no. It's not that I can't move.
27
00:02:43,550 --> 00:02:46,144
I just don't wanna move.
28
00:02:48,310 --> 00:02:50,949
Your coffin is surprisingly comfortable.
29
00:02:51,070 --> 00:02:53,140
I designed it for two.
30
00:02:53,270 --> 00:02:57,468
It's like... God and the solar system
31
00:02:57,590 --> 00:02:59,740
are right in here with us.
32
00:03:02,310 --> 00:03:06,383
I'm breathing... without breathing.
33
00:03:07,270 --> 00:03:10,626
I have got to get to that morgue soon.
34
00:03:18,630 --> 00:03:20,222
Maybe not that soon.
35
00:03:28,590 --> 00:03:30,820
You're out of your mind.
36
00:03:30,950 --> 00:03:34,625
If it was a mosquito bite
there'd be a red dot.
37
00:03:34,750 --> 00:03:36,342
There's nothing to see.
38
00:03:36,470 --> 00:03:38,745
What about poison ivy?
Allergies? Scabies?
39
00:03:38,870 --> 00:03:43,227
Must everything have an explanation?
It's an itch of unknown origin.
40
00:03:43,350 --> 00:03:46,262
- It could be fleas.
- It's a nervous reaction.
41
00:03:46,390 --> 00:03:49,507
Buying this bar has been
a morass of complications.
42
00:03:49,630 --> 00:03:52,622
Lewis and Bayliss hate each other.
43
00:03:52,750 --> 00:03:55,025
- How you doing, Doc Scheiner?
- OK.
44
00:03:55,150 --> 00:03:57,903
My life's in turmoil and you don't care.
45
00:03:58,030 --> 00:04:01,420
Later, Munch. Much later.
What have we got here?
46
00:04:01,550 --> 00:04:03,905
One bullet wound to the right temple.
47
00:04:04,030 --> 00:04:07,705
One back of the neck
and two through the back.
48
00:04:08,910 --> 00:04:13,381
9mm.
Looks like your basic shoot-em-up.
49
00:04:13,510 --> 00:04:16,263
Your textbook drug deal gone south.
50
00:04:16,390 --> 00:04:19,382
Stan, he looks like
a taxpaying citizen to me.
51
00:04:19,510 --> 00:04:21,182
Let's roll him.
52
00:04:24,750 --> 00:04:29,062
Damn, I know this kid.
His name is Raymond Lydell.
53
00:04:29,190 --> 00:04:33,706
I've been doing a series of articles
about the Cali Cocaine Cartel,
54
00:04:33,830 --> 00:04:36,185
and how it's been creeping
into Baltimore.
55
00:04:36,310 --> 00:04:40,701
He's a bag runner for these guys.
He was helping me get names.
56
00:04:40,830 --> 00:04:43,219
He got the names you wanted.
57
00:04:43,350 --> 00:04:45,864
They didn't want you to get those names.
58
00:04:53,110 --> 00:04:55,783
You quit as a partner in the bar?
59
00:04:55,910 --> 00:04:59,459
I can't be in business
with people I can't trust.
60
00:04:59,590 --> 00:05:03,265
Bayliss knew how I felt about Emma
and he went behind my back.
61
00:05:03,390 --> 00:05:06,109
- You told her, didn't you?
- Morning, Beau.
62
00:05:06,230 --> 00:05:09,108
- What's the matter?
- Could you leave us alone?
63
00:05:09,230 --> 00:05:11,141
Colour me gone.
64
00:05:12,550 --> 00:05:15,542
You told Beth about Megan.
That we're sleeping together.
65
00:05:15,670 --> 00:05:17,945
What? What's going on?
66
00:05:18,070 --> 00:05:21,426
She left me, Kay.
Took everything I owned.
67
00:05:21,550 --> 00:05:24,303
Cleaned out the house.
She took my kids.
68
00:05:25,830 --> 00:05:29,459
Got no idea where she is,
where my kids are.
69
00:05:29,590 --> 00:05:32,946
You told her, didn't you?
Tell me the truth.
70
00:05:33,070 --> 00:05:36,267
I didn't tell Beth a damned thing.
71
00:05:36,390 --> 00:05:41,066
She must have found out about Megan.
You're the only other person who knew.
72
00:05:43,510 --> 00:05:45,944
I wish I could help you out, Al.
73
00:05:46,070 --> 00:05:48,584
Lewis has been alone
since Crosetti died.
74
00:05:48,710 --> 00:05:52,385
I can't maintain the same
clearance rate with a man short.
75
00:05:52,510 --> 00:05:55,502
It's a budget thing.
The line item is frozen.
76
00:05:55,630 --> 00:05:58,940
- When will it thaw?
- I can do what I can.
77
00:05:59,070 --> 00:06:01,743
How can I do what I gotta do?
78
00:06:12,670 --> 00:06:16,185
- God, it smells in here.
- What have we stumbled upon?
79
00:06:16,310 --> 00:06:19,939
She's been dead for almost two weeks.
80
00:06:20,070 --> 00:06:23,506
Two weeks? Well, she doesn't
look so bad, considering.
81
00:06:23,630 --> 00:06:26,144
Considering what?
That she looks like Tutankhamun?
82
00:06:27,710 --> 00:06:29,541
Her name is Sadie Ballantyne.
83
00:06:29,670 --> 00:06:32,707
We got a call from a neighbour
about the smell.
84
00:06:32,830 --> 00:06:35,628
- Let's talk to that neighbour.
- So, doc.
85
00:06:35,750 --> 00:06:39,060
Unless something's odd on the autopsy,
I'd say natural causes.
86
00:06:39,190 --> 00:06:41,340
- Oh, look here. Roses.
- So what?
87
00:06:41,470 --> 00:06:42,903
They're fresh.
88
00:06:43,030 --> 00:06:45,260
Frank, let's take this outside.
89
00:06:45,390 --> 00:06:48,302
- What's the matter?
- I can't breath, Frank.
90
00:06:48,430 --> 00:06:52,503
- Doesn't this stench bother you?
- I won't allow it to bother me.
91
00:06:52,630 --> 00:06:56,543
Yeah, right, Frank. You, G Gordon
Liddy and Henry Rollins.
92
00:06:56,670 --> 00:07:00,345
We got the neighbour,
Edna Washbourne. She's out front.
93
00:07:00,470 --> 00:07:01,869
OK.
94
00:07:03,030 --> 00:07:04,668
Did you know Sadie Ballantyne?
95
00:07:04,790 --> 00:07:07,827
I lived next door for 22 years.
96
00:07:07,950 --> 00:07:09,781
Is there a Mr Ballantyne?
97
00:07:09,910 --> 00:07:14,904
Arthur's her husband. He used to work
for Baltimore Asphalt and Paving.
98
00:07:15,030 --> 00:07:19,660
He's retired.
Just takes care of Sadie now.
99
00:07:19,790 --> 00:07:21,189
Was she sick?
100
00:07:22,350 --> 00:07:26,025
In the last month,
I never saw her leave the house,
101
00:07:26,150 --> 00:07:30,462
Arthur was right there taking care of her.
102
00:07:30,590 --> 00:07:32,899
Brought her roses just yesterday.
103
00:07:33,910 --> 00:07:36,185
He brought her roses yesterday?
104
00:07:38,270 --> 00:07:41,546
Miss Washbourne,
Sadie has been dead for two weeks.
105
00:07:43,150 --> 00:07:45,380
Oh, poor Arthur.
106
00:07:46,670 --> 00:07:48,945
It's gonna break his heart.
107
00:07:57,070 --> 00:07:58,788
Who killed Raymond Lydell?
108
00:08:04,350 --> 00:08:07,262
- I don't know.
- You don't know?
109
00:08:07,390 --> 00:08:11,588
You have suspects. You have leads.
Tell me what you're doing, Al?
110
00:08:13,230 --> 00:08:15,790
We're looking. That's all we can do.
111
00:08:15,910 --> 00:08:20,904
- Have you been to narcotics?
- Yeah. They said come to you.
112
00:08:21,030 --> 00:08:23,385
I love this game you guys play.
113
00:08:23,510 --> 00:08:26,502
You act nice and say
"Bug the other guy."
114
00:08:26,630 --> 00:08:30,225
- Am I bugging you, Al? Is that it?
- You are.
115
00:08:30,350 --> 00:08:32,341
I'm about to break the story
116
00:08:32,470 --> 00:08:35,143
on the Columbian infiltration
on the drug trade.
117
00:08:35,270 --> 00:08:37,738
When I publish thee articles,
maybe something'll happen.
118
00:08:37,870 --> 00:08:39,622
Maybe something'll change.
119
00:08:39,750 --> 00:08:41,741
Nothing ever happens.
Nothing ever changes.
120
00:08:41,870 --> 00:08:45,260
You try to be cynical.
I've known you too long.
121
00:08:45,390 --> 00:08:47,745
You still believe
in equality and justice
122
00:08:47,870 --> 00:08:50,464
and all our boyhood enthusiasms.
123
00:08:50,590 --> 00:08:54,583
- You even read my newspaper.
- I never go to the john empty-handed.
124
00:08:54,710 --> 00:08:59,261
Well, maybe I should deliver it
to all the johns in Baltimore.
125
00:08:59,390 --> 00:09:01,665
The guys could relax with it.
126
00:09:01,790 --> 00:09:04,827
I'll make the paper biodegradable.
Then, everybody wins.
127
00:09:12,310 --> 00:09:14,665
Boy, I had a great time last night.
128
00:09:16,990 --> 00:09:20,380
- I told Andy about you.
- Who?
129
00:09:20,510 --> 00:09:24,423
Andy, the man I've been seeing,
the Baltimore county cop.
130
00:09:24,550 --> 00:09:26,780
- I told you about him.
- Yeah.
131
00:09:26,910 --> 00:09:31,381
Yeah, but why did you tell him about me?
132
00:09:31,910 --> 00:09:35,266
Because Andy and I
are absolutely honest in our feelings.
133
00:09:38,790 --> 00:09:43,580
- And so?
- And so he reacted honestly.
134
00:09:43,710 --> 00:09:46,941
He got angry. He knocked me down.
135
00:09:51,230 --> 00:09:54,222
He knocked you down? This guy hit you?
136
00:09:54,350 --> 00:09:56,181
He shoved me a little.
137
00:09:56,310 --> 00:09:59,541
It was a shock for him, you and me.
138
00:09:59,670 --> 00:10:04,539
- I'm gonna kill the son of a bitch.
- No, he's hurt. He loves me.
139
00:10:04,670 --> 00:10:07,343
I can't believe you're defending him.
Why?
140
00:10:07,470 --> 00:10:11,258
- You said you'd break up with him.
- I didn't say that.
141
00:10:12,350 --> 00:10:16,343
I told Andy about us
because of how I feel about you.
142
00:10:18,350 --> 00:10:22,423
And... how do you feel about me?
143
00:10:25,190 --> 00:10:26,589
Like this.
144
00:10:50,670 --> 00:10:52,342
What have we got?
145
00:10:52,470 --> 00:10:56,019
An execution style shot
in the back of the head.
146
00:10:56,150 --> 00:11:00,826
The casing was a.45.
No one saw much of anything.
147
00:11:00,950 --> 00:11:05,068
A restaurant full of people
and nobody looks up from their plate?
148
00:11:05,190 --> 00:11:07,146
The food that good here?
149
00:11:08,470 --> 00:11:12,065
Detectives, she saw what happened.
150
00:11:14,070 --> 00:11:17,028
- Can I have your name, please, miss?
- Roberta Garsetti.
151
00:11:17,150 --> 00:11:18,663
What did you see?
152
00:11:19,350 --> 00:11:24,185
Evangeline just came over
when a young man walked in.
153
00:11:24,310 --> 00:11:25,709
How young?
154
00:11:25,830 --> 00:11:29,027
18 or so. I turned to add up a bill.
155
00:11:29,150 --> 00:11:33,382
And... I turned back and Sam's dead,
156
00:11:33,510 --> 00:11:36,866
and the kid's standing
with a gun in his hand.
157
00:11:36,990 --> 00:11:38,469
Then what happened?
158
00:11:38,590 --> 00:11:42,344
The kid went to the register.
He picked up a mint.
159
00:11:42,470 --> 00:11:46,668
He left a dime on the counter,
and then he was gone.
160
00:11:46,790 --> 00:11:48,143
Excuse me.
161
00:11:48,270 --> 00:11:49,942
He blows Sam Thorne away,
162
00:11:50,070 --> 00:11:53,745
and he stops
and pays a dime for a mint?
163
00:11:56,790 --> 00:12:01,261
Miss, we need you to look at some
pictures. Can you do that?
164
00:12:01,390 --> 00:12:06,384
- I'm still on my shift.
- I'd say the lunch rush is over.
165
00:12:06,510 --> 00:12:09,388
- Want to take her down?
- Come with me.
166
00:12:22,390 --> 00:12:24,745
Andy, what a stupid name.
167
00:12:25,590 --> 00:12:28,502
Andy Hardy, right? Andy Panda.
168
00:12:29,670 --> 00:12:31,740
- Why are we here?
- Andy Griffiths.
169
00:12:31,870 --> 00:12:34,543
He made a living saying,
"Goldie and me."
170
00:12:34,670 --> 00:12:37,184
We're should be looking
for Arthur Ballantyne,
171
00:12:37,310 --> 00:12:39,983
who, even if he didn't murder
his wife,
172
00:12:40,110 --> 00:12:42,465
left her rot in the living room.
173
00:12:42,590 --> 00:12:45,309
The man has some explaining to do.
174
00:12:45,430 --> 00:12:48,581
Andy Gibb. Andy Rooney. Andy Warhol.
175
00:12:48,710 --> 00:12:50,780
Not Andrew, but Andy.
176
00:12:52,870 --> 00:12:54,269
He hit her, Frank.
177
00:12:55,390 --> 00:12:58,860
That bastard hit her.
I'm gonna say something to him.
178
00:13:03,350 --> 00:13:05,022
- Andy Williams.
- What?
179
00:13:05,150 --> 00:13:08,301
Andy Williams.
Had all those hits during the 70s.
180
00:13:09,430 --> 00:13:12,706
His wife left him for a ski instructor
named Spider.
181
00:13:12,830 --> 00:13:14,183
Don't help me, Frank.
182
00:13:20,990 --> 00:13:22,389
Andy?
183
00:13:23,070 --> 00:13:24,583
Andy Moranis?
184
00:13:24,710 --> 00:13:27,178
- Yeah?
- Hey, Tim Bayliss.
185
00:13:27,310 --> 00:13:29,540
- So, you're the guy?
- That's right.
186
00:13:29,670 --> 00:13:34,107
- It's about Emma.
- I got nothing to say to you.
187
00:13:34,230 --> 00:13:38,462
Oh, no? Listen.
I know that you hit her, OK, Andy?
188
00:13:38,590 --> 00:13:41,741
That will never happen again.
You got that?
189
00:13:43,230 --> 00:13:45,141
- Oh, is that right?
- Yeah.
190
00:13:45,270 --> 00:13:47,067
You stay away from her.
191
00:13:47,190 --> 00:13:51,820
Do you feel better about yourself?
Hitting a woman, big man?
192
00:13:51,950 --> 00:13:54,942
Make you forget
you'll be stuck in the suburbs
193
00:13:55,070 --> 00:13:58,540
giving out traffic tickets
for the rest of your miserable life?
194
00:13:58,670 --> 00:14:01,025
Whoa! Whoa! Whoa!
195
00:14:01,150 --> 00:14:03,505
I need a sandwich.
196
00:14:03,630 --> 00:14:06,940
If I don't get something to eat
every four hours,
197
00:14:07,070 --> 00:14:09,425
my blood sugar falls through the floor.
198
00:14:09,550 --> 00:14:11,188
- OK?
- Yeah, OK.
199
00:14:11,310 --> 00:14:13,301
I just did you a favour.
200
00:14:30,550 --> 00:14:32,268
- Monica.
- Hello, Al.
201
00:14:34,430 --> 00:14:37,740
I'm sorry about your father.
We'll find who killed him.
202
00:14:39,390 --> 00:14:40,789
Good luck.
203
00:14:41,790 --> 00:14:45,465
There was a list of people
who wanted Sam Thorne dead.
204
00:14:45,590 --> 00:14:49,265
He managed to annoy or enrage
205
00:14:49,390 --> 00:14:51,620
just about everyone he ever met.
206
00:14:53,990 --> 00:14:55,389
What are you doing?
207
00:14:55,510 --> 00:14:59,423
I'm looking for your dad's notes
on some articles he was writing.
208
00:15:00,110 --> 00:15:03,420
What will I do with this place?
Sell it?
209
00:15:03,550 --> 00:15:05,859
Who will buy it?
There's typewriters there.
210
00:15:05,990 --> 00:15:09,107
And that printing press.
211
00:15:09,230 --> 00:15:11,061
Makes Gutenberg seem hi-tech.
212
00:15:11,190 --> 00:15:16,184
How long you gonna be in town?
I was thinking of asking Cherise to come.
213
00:15:16,310 --> 00:15:19,507
- We could all go out to dinner.
- Er...
214
00:15:19,630 --> 00:15:24,146
I'm here to see him laid to rest.
Then, I'm out of here.
215
00:15:24,270 --> 00:15:27,023
- Back to med school?
- Yes, but...
216
00:15:27,150 --> 00:15:30,460
When you see your daughter,
tell her I said hello.
217
00:15:30,590 --> 00:15:32,023
Yeah.
218
00:15:33,550 --> 00:15:36,110
This is Detective Felton,
Baltimore city police.
219
00:15:36,230 --> 00:15:39,540
I'm calling to see if your movers
moved a household
220
00:15:39,670 --> 00:15:42,025
at 1720 Lynch Road in Dundalk.
221
00:15:43,750 --> 00:15:45,342
Want some coffee, Beau?
222
00:15:45,470 --> 00:15:47,620
No, this would've been yesterday.
223
00:15:47,750 --> 00:15:49,149
Beau?
224
00:15:49,790 --> 00:15:54,341
- Somebody just got flowers.
- Oh, thanks, Julie.
225
00:15:54,470 --> 00:15:57,621
- There's no card.
- I know who they're from.
226
00:16:03,950 --> 00:16:08,023
- What's the matter with you?
- A little down. Is that OK?
227
00:16:08,150 --> 00:16:12,143
Do I have to get the squad room's
permission to be depressed?
228
00:16:12,270 --> 00:16:14,738
You wanna be depressed,
knock yourself out.
229
00:16:14,870 --> 00:16:17,430
There's an epidemic
of depression around here.
230
00:16:17,550 --> 00:16:20,542
Aren't you interested
in the cause of my depression?
231
00:16:20,670 --> 00:16:22,103
To be honest, no.
232
00:16:22,230 --> 00:16:25,620
Meldrick backed out
as a partner in the bar.
233
00:16:25,750 --> 00:16:27,183
Yeah, I heard.
234
00:16:27,310 --> 00:16:29,426
I have to find another backer.
235
00:16:29,550 --> 00:16:31,302
- Say, Kay...
- No.
236
00:16:31,430 --> 00:16:33,227
- But...
- Munch!
237
00:16:33,350 --> 00:16:34,749
All right. All right.
238
00:16:36,350 --> 00:16:38,306
Who bought you the lovely bouquet?
239
00:16:38,430 --> 00:16:40,898
Ed Danvers. Why do men send flowers?
240
00:16:41,030 --> 00:16:43,988
Well, they're expensive
and they smell good.
241
00:16:44,110 --> 00:16:45,509
Just like women.
242
00:16:46,110 --> 00:16:49,307
Flowers die. I hate flowers.
243
00:16:49,430 --> 00:16:51,580
You should tell him that.
244
00:16:51,710 --> 00:16:54,224
Tell Danvers that.
Save him some money.
245
00:16:54,350 --> 00:16:58,104
He makes a pretty penny over there
as assistant state's attorney.
246
00:16:58,230 --> 00:17:00,300
$38,500 a year.
247
00:17:00,430 --> 00:17:03,342
That's a fortune, Kay. He's a good catch.
248
00:17:03,470 --> 00:17:04,869
You think?
249
00:17:04,990 --> 00:17:07,550
Sure. Does Danvers have
any money saved?
250
00:17:09,510 --> 00:17:11,944
- I don't know. I guess.
- Sit down.
251
00:17:16,710 --> 00:17:20,749
Do you think Danvers would be
interested in investing in the bar?
252
00:17:22,950 --> 00:17:25,066
Why am I talking to you?
253
00:17:29,470 --> 00:17:32,143
Is this a suspect
in the Thorne murder?
254
00:17:32,270 --> 00:17:36,183
Matt Cameron, 19. Lives with
his mother in Reservoir Hill.
255
00:17:36,310 --> 00:17:40,189
Waitress eyeballed him in the line-up.
Made a positive ID.
256
00:17:40,310 --> 00:17:41,299
Priors?
257
00:17:41,430 --> 00:17:43,785
Couple of drug arrests.
Nothing big time.
258
00:17:43,910 --> 00:17:47,220
- Any ties to the Columbian cartel?
- No.
259
00:17:47,350 --> 00:17:50,023
- There has to be a connection.
- He's scared.
260
00:17:50,150 --> 00:17:52,823
He says he didn't do it.
261
00:17:52,950 --> 00:17:55,908
The boy's none too bright. He'll break.
262
00:17:56,030 --> 00:17:58,225
- Get the gun?
- Not yet.
263
00:17:58,350 --> 00:18:03,344
Get the gun. Get the bullets. I want
a confession backed up by evidence.
264
00:18:03,470 --> 00:18:04,869
You got it, Gee.
265
00:18:09,310 --> 00:18:10,504
We're back, Matt.
266
00:18:13,110 --> 00:18:16,420
We know you shot the man.
There's no use lying.
267
00:18:16,550 --> 00:18:18,905
It's not gonna do you no good.
268
00:18:20,830 --> 00:18:24,027
- I don't lie.
- Have a seat, son.
269
00:18:28,110 --> 00:18:31,102
If you weren't in that restaurant,
where were you?
270
00:18:32,630 --> 00:18:34,621
Er... somewhere else.
271
00:18:36,830 --> 00:18:39,708
Can I have a Coke? I'm thirsty.
272
00:18:39,830 --> 00:18:44,301
Sure. You can have a Coke.
Soon as you tell us the truth.
273
00:18:45,470 --> 00:18:49,145
- Who put you up to this?
- Nobody.
274
00:18:52,030 --> 00:18:53,827
I didn't do it.
275
00:18:56,310 --> 00:19:00,622
I remember my momma used
to always tell me "Tell the truth."
276
00:19:02,190 --> 00:19:06,502
She'd get a whiff of a lie
and she'd get my daddy's belt,
277
00:19:06,630 --> 00:19:08,860
and beat the black off me!
278
00:19:11,270 --> 00:19:13,943
- You got a momma, don't you?
- Yeah.
279
00:19:14,070 --> 00:19:15,389
Sure you do.
280
00:19:15,510 --> 00:19:19,901
And didn't your momma tell you
always tell the truth?
281
00:19:20,030 --> 00:19:22,590
- I do tell the truth.
- No man.
282
00:19:25,430 --> 00:19:26,829
No, you don't.
283
00:19:26,950 --> 00:19:31,307
I'm gonna have to go tell your momma
that you're lying.
284
00:19:33,710 --> 00:19:35,348
No, don't do that.
285
00:19:38,310 --> 00:19:39,299
Don't do that.
286
00:19:41,550 --> 00:19:42,949
Where's Dwight?
287
00:19:43,070 --> 00:19:44,469
Who's Dwight?
288
00:19:44,590 --> 00:19:46,228
I wanna see Dwight.
289
00:19:48,670 --> 00:19:51,389
- Is he a friend?
- I wanna see Dwight.
290
00:19:51,510 --> 00:19:54,661
OK. We'll get Dwight.
We'll get Dwight for you.
291
00:19:56,510 --> 00:19:58,705
First, answer me a question.
292
00:19:59,430 --> 00:20:02,422
You went into the restaurant,
you shot Sam Thorne,
293
00:20:02,550 --> 00:20:04,905
and paid ten cents for a mint.
294
00:20:08,110 --> 00:20:10,465
Why did you pay for the mint?
295
00:20:12,710 --> 00:20:14,746
I ain't a thief.
296
00:20:18,670 --> 00:20:20,149
He ain't a thief.
297
00:20:23,630 --> 00:20:25,382
He ain't a thief?
298
00:20:40,430 --> 00:20:42,341
- Uncle Beau.
- Hey, Sandy.
299
00:20:42,470 --> 00:20:46,463
- Are your mom or dad at home?
- Dad is. Wanna come in?
300
00:20:47,590 --> 00:20:48,989
Go on inside.
301
00:20:52,870 --> 00:20:56,579
- What are you doing here?
- Where did Beth take my kids?
302
00:20:56,710 --> 00:20:59,702
I told you on the phone, I don't know.
303
00:20:59,830 --> 00:21:00,899
You're her brother.
304
00:21:01,030 --> 00:21:04,989
- You have no idea where she is?
- I have no idea.
305
00:21:10,790 --> 00:21:13,224
I've called
every moving company in town,
306
00:21:13,350 --> 00:21:16,979
every place that rents trucks,
every shipping company.
307
00:21:17,110 --> 00:21:19,226
I've called every hotel and motel.
308
00:21:20,950 --> 00:21:25,023
Seen all her friends.
Friends of friends. Nothing.
309
00:21:28,110 --> 00:21:32,149
I know Beth may have told you not to,
310
00:21:32,270 --> 00:21:36,548
but, please, if you know where they are,
you gotta tell me.
311
00:21:38,870 --> 00:21:43,148
- Sorry. I can't help you.
- What? You hate me that much?
312
00:21:43,270 --> 00:21:47,024
I don't hate you, man.
I just never liked you.
313
00:21:48,590 --> 00:21:50,945
But I don't hate you.
314
00:21:52,390 --> 00:21:56,065
Where did she take my kids,
you son of a bitch?
315
00:21:56,190 --> 00:21:58,146
I am not surprised she left.
316
00:21:59,350 --> 00:22:01,705
I'm surprised it took her this long.
317
00:22:01,830 --> 00:22:06,301
Now get off my property
before I call the cops.
318
00:22:15,590 --> 00:22:17,182
- Hey, Al.
- You're early.
319
00:22:17,310 --> 00:22:19,983
Your shift doesn't start
for another two hours.
320
00:22:20,110 --> 00:22:24,183
Yeah, I know, but I'm about two weeks
behind on my paperwork.
321
00:22:24,310 --> 00:22:28,701
Granger and Barnfather have been
giving me long disapproving stares.
322
00:22:28,830 --> 00:22:30,821
Don't talk to me about them.
323
00:22:30,950 --> 00:22:33,418
Maybe I should take
Crosetti's name down.
324
00:22:33,550 --> 00:22:36,064
Dole out his cases to the others,
325
00:22:36,190 --> 00:22:40,980
but everyone's already overworked,
and I just can't seem to do it.
326
00:22:42,550 --> 00:22:45,462
Well, you will when the time is right.
327
00:22:46,710 --> 00:22:48,746
Where have you two been?
328
00:22:48,870 --> 00:22:51,623
- Keeping the county cops in line.
- What?
329
00:22:51,750 --> 00:22:54,423
- I had business to take care of.
- Business?
330
00:22:54,550 --> 00:22:57,428
- Have you found Arthur Ballantyne?
- Not exactly.
331
00:22:57,550 --> 00:23:02,226
Mrs Ballantyne died of a heart attack.
The ME wants to release the body.
332
00:23:02,350 --> 00:23:06,548
- It wasn't a homicide?
- This can hardly be called police work.
333
00:23:06,670 --> 00:23:09,662
I want the husband brought in
for psychiatric evaluation.
334
00:23:09,790 --> 00:23:11,781
- Close the case. Capisce?
- Got it.
335
00:23:11,910 --> 00:23:16,620
Your job is to keep me from being
aggravated and I'm aggravated.
336
00:23:16,750 --> 00:23:19,389
- Yes, sir.
- Where the hell were you?
337
00:23:19,510 --> 00:23:21,899
- It was a personal matter.
- Personal matter?
338
00:23:22,030 --> 00:23:26,023
You're pathetic, Bayliss. You can't
come with a better excuse than that?
339
00:23:26,150 --> 00:23:28,618
- I'm in love, sir.
- You're in love?
340
00:23:30,670 --> 00:23:33,787
Fall in love in your own time.
341
00:23:35,430 --> 00:23:39,184
Hey, Dwight, Detective Lewis,
Detective Bolander, homicide.
342
00:23:39,790 --> 00:23:41,462
How did you find me?
343
00:23:42,270 --> 00:23:45,262
Well, Matt says he's got a friend
named Dwight.
344
00:23:45,390 --> 00:23:48,621
We ask around,
and everybody points to you.
345
00:23:48,750 --> 00:23:52,982
- How's Matt, man? He all right?
- He's in a lot of trouble.
346
00:23:53,110 --> 00:23:55,340
Man, he didn't do it.
347
00:23:55,470 --> 00:23:58,587
- He didn't, huh?
- Nah. Matt ain't all there, man.
348
00:23:58,710 --> 00:24:01,065
I been watching out for him.
349
00:24:01,190 --> 00:24:04,944
It's like I'm his big brother,
only we ain't related.
350
00:24:05,070 --> 00:24:09,143
An eye witness saw him shoot a man.
You say he didn't?
351
00:24:09,270 --> 00:24:13,980
He didn't know what he was doing.
He does what people tell him.
352
00:24:14,110 --> 00:24:17,068
He lives in his own little dream world,
man.
353
00:24:17,190 --> 00:24:22,184
He goes off on his beat-up old bicycle,
hours at a time, just... exploring.
354
00:24:22,310 --> 00:24:25,780
Dwight, if you are like his brother,
355
00:24:25,910 --> 00:24:28,265
then you need to talk to us.
356
00:24:28,390 --> 00:24:31,939
That is the only way to help your friend.
357
00:24:40,830 --> 00:24:42,229
Excuse me?
358
00:24:47,310 --> 00:24:49,187
What's this? A ham sandwich?
359
00:24:50,190 --> 00:24:54,581
Oh, officer's model... 45 calibre.
Where did you get the gun?
360
00:24:54,710 --> 00:24:56,746
Who gave Matt the gun?
361
00:24:56,870 --> 00:25:01,261
- Same guy who told him to kill that man.
- Who told him?
362
00:25:03,750 --> 00:25:07,948
Look, son, your boy is gonna do
state time for this.
363
00:25:08,070 --> 00:25:11,380
There's no reason for him
to take the rap alone.
364
00:25:14,390 --> 00:25:16,346
Wipe that look off your face!
365
00:25:22,910 --> 00:25:24,548
- Mr Ballantyne?
- Yeah.
366
00:25:25,590 --> 00:25:28,627
I'm Detective Bayliss,
and this is Detective Pembleton.
367
00:25:29,390 --> 00:25:32,268
Why did those two policemen stop me?
368
00:25:32,390 --> 00:25:37,384
I was just looking at the seals.
Sadie loved the seals.
369
00:25:38,590 --> 00:25:41,582
We'd like to talk to you about your wife.
370
00:25:41,710 --> 00:25:46,500
Where is she?
I went home and she was gone.
371
00:25:48,630 --> 00:25:51,303
Mr Ballantyne,
your wife is in the morgue.
372
00:25:51,430 --> 00:25:55,423
Oh, I knew I shouldn't
have left her alone.
373
00:25:56,590 --> 00:26:00,026
Would you like
a particular funeral home?
374
00:26:00,150 --> 00:26:04,826
- If not, we can give you some names.
- I'd like to take her home.
375
00:26:04,950 --> 00:26:07,862
Well, taking her home is not an option.
376
00:26:07,990 --> 00:26:11,346
Burial or cremation,
those are your options.
377
00:26:11,470 --> 00:26:15,145
Why didn't you notify anyone
when your wife passed away?
378
00:26:15,270 --> 00:26:18,262
- It was too soon.
- Too soon?
379
00:26:18,390 --> 00:26:22,065
To let her go.
We'd been married 51 years.
380
00:26:22,190 --> 00:26:25,421
Till death do you part.
Those are the vows.
381
00:26:25,550 --> 00:26:27,268
You die, you part.
382
00:26:27,390 --> 00:26:31,747
I worked for Baltimore Asphalt Paving
my whole life.
383
00:26:32,390 --> 00:26:37,305
I never had much going for me,
but what I had was my Sadie.
384
00:26:38,350 --> 00:26:42,025
I knew at the end of every day,
there she'd be,
385
00:26:42,150 --> 00:26:44,141
waiting for me to come home.
386
00:26:45,830 --> 00:26:50,779
So, when she died,
you... left her in the living room?
387
00:26:50,910 --> 00:26:55,461
If I had to go out,
I'd turn on the set for company.
388
00:26:55,590 --> 00:26:57,740
Well, I have one question.
389
00:26:57,870 --> 00:26:59,269
What's that?
390
00:26:59,390 --> 00:27:01,904
How could you stand the smell?
391
00:27:03,630 --> 00:27:05,541
You get used to it.
392
00:27:15,030 --> 00:27:20,024
Did I do something to you?
Is that why you're trying to ruin my life?
393
00:27:20,150 --> 00:27:21,663
I am innocent.
394
00:27:21,790 --> 00:27:25,419
You broke Meldrick's heart.
I'd like you to apologise.
395
00:27:25,550 --> 00:27:29,225
I tried, he called me
a disloyal son of a bitch.
396
00:27:29,350 --> 00:27:32,103
So you're willing to sink
our entire enterprise?
397
00:27:32,230 --> 00:27:35,222
Forfeit our hopes and dreams?
Lose our down payment?
398
00:27:35,350 --> 00:27:37,705
I just followed my own heart.
399
00:27:37,830 --> 00:27:41,505
Emma made herself clear to him.
She feels nothing, zip, zero!
400
00:27:41,630 --> 00:27:43,063
That's not my fault.
401
00:27:43,190 --> 00:27:46,421
But... I tell you something.
402
00:27:46,550 --> 00:27:50,748
You go to Meldrick and tell him
he doesn't have to worry
403
00:27:50,870 --> 00:27:53,543
about being partners with me in the bar.
404
00:27:53,670 --> 00:27:57,379
I'm out, OK? O-U-T.
405
00:28:00,430 --> 00:28:04,139
That's not how I wanted this to go.
Hey, Bayliss!
406
00:28:07,870 --> 00:28:10,748
Jerome Sinclair?
407
00:28:10,870 --> 00:28:12,462
Yes.
408
00:28:12,590 --> 00:28:14,581
Detective Lewis,
Detective Bolander, homicide.
409
00:28:14,710 --> 00:28:17,304
We'd like to talk to you
about Matt Cameron.
410
00:28:17,430 --> 00:28:18,419
Matt Cameron?
411
00:28:18,550 --> 00:28:21,508
- The name rings no bells.
- He knows you.
412
00:28:23,110 --> 00:28:25,988
Gentlemen,
the next time you need a haircut,
413
00:28:26,110 --> 00:28:29,785
you owe it to yourselves
to get a trim from Benedict.
414
00:28:29,910 --> 00:28:34,665
He's one of Baltimore's finest barbers.
Old school. Last of a dying breed.
415
00:28:34,790 --> 00:28:38,066
Mr Cameron has been arrested
for the murder of Sam Thorne.
416
00:28:38,190 --> 00:28:41,626
You may know him.
He ran a small community newspaper.
417
00:28:41,750 --> 00:28:45,504
Did you show Matt
how to pull the trigger?
418
00:28:45,630 --> 00:28:47,063
I did nothing illegal.
419
00:28:47,190 --> 00:28:50,023
You set this murder in motion,
Mr Sinclair.
420
00:28:50,150 --> 00:28:52,584
In Maryland, that's like pulling the trigger.
421
00:28:56,110 --> 00:28:59,102
- We can work something out.
- I don't think so.
422
00:28:59,230 --> 00:29:01,425
I had nothing against this journalist.
423
00:29:01,550 --> 00:29:03,984
I'm just a businessman,
a facilitator.
424
00:29:04,110 --> 00:29:05,702
Who were you facilitating for?
425
00:29:05,830 --> 00:29:09,584
Some acquaintances of mine
from Columbia.
426
00:29:09,710 --> 00:29:11,382
Who exactly in Columbia?
427
00:29:12,190 --> 00:29:15,865
Let me call my lawyer.
I'll get back to you.
428
00:29:18,270 --> 00:29:20,738
You can call you lawyer from downtown.
429
00:29:20,870 --> 00:29:24,579
Benedict's not finished. I'm uneven.
I can't go downtown uneven.
430
00:29:24,710 --> 00:29:26,428
I'll loan you a hat.
431
00:29:32,030 --> 00:29:34,180
I thought everything was gonna be OK.
432
00:29:37,670 --> 00:29:41,219
- Do you know where she went?
- I have no idea.
433
00:29:41,350 --> 00:29:45,184
I talked to her brother, her mother.
434
00:29:45,310 --> 00:29:49,462
Either they don't know
or they're not telling me.
435
00:29:51,550 --> 00:29:53,461
Take some time off, Beau.
436
00:29:53,590 --> 00:29:57,583
To do what?
Sit by the phone and hope that she calls?
437
00:29:57,710 --> 00:29:59,428
She'll call.
438
00:30:00,990 --> 00:30:05,108
She won't be able to go far.
Not with three kids.
439
00:30:05,230 --> 00:30:09,940
You know why she jumped through fire
to get me to come home?
440
00:30:10,070 --> 00:30:13,983
She wanted to get in the last word.
441
00:30:14,110 --> 00:30:18,422
She probably left to... save herself.
442
00:30:18,550 --> 00:30:21,667
Her sanity. Her dignity. I don't know.
443
00:30:24,590 --> 00:30:28,219
Megan, I only went back to her
for the kids.
444
00:30:31,150 --> 00:30:33,027
I missed you so much.
445
00:30:37,110 --> 00:30:38,862
Beau, I...
446
00:30:41,590 --> 00:30:46,266
I don't keep fires burning for anyone.
I don't have that kind of energy.
447
00:30:47,790 --> 00:30:50,145
I've got nowhere else to turn, Megan.
448
00:30:50,270 --> 00:30:54,422
I'm really sorry
for what you're going through.
449
00:30:54,550 --> 00:30:56,745
I really wish I could help.
450
00:30:59,910 --> 00:31:01,946
I'm exactly the wrong person.
451
00:31:06,070 --> 00:31:07,469
I gotta go.
452
00:31:13,790 --> 00:31:16,179
- Why did you do that?
- Do what?
453
00:31:16,310 --> 00:31:17,709
Go see Andy?
454
00:31:17,830 --> 00:31:21,186
Oh. I just wanted to talk to him.
455
00:31:21,910 --> 00:31:26,381
- You wanted to threaten him.
- Just trying to help out, Emma.
456
00:31:26,510 --> 00:31:29,183
If I need your help, I'll ask.
457
00:31:29,310 --> 00:31:31,346
Otherwise, don't get involved!
458
00:31:31,470 --> 00:31:34,906
Wait! I thought I was involved in your life.
459
00:31:35,030 --> 00:31:37,783
We shouldn't see each other any more.
460
00:31:37,910 --> 00:31:41,220
- Emma, come on. You don't mean that.
- Yeah, I do.
461
00:31:41,350 --> 00:31:43,625
OK, look. I'm sorry.
462
00:31:43,750 --> 00:31:47,106
If there was something that I did,
I apologise.
463
00:31:47,230 --> 00:31:50,302
If you wanna be with me, deal with me.
464
00:31:50,430 --> 00:31:54,628
Don't fight with my friends.
If you wanna fight, fight with me!
465
00:31:54,750 --> 00:31:57,742
- I don't wanna fight!
- That's what I mean!
466
00:31:57,870 --> 00:31:58,859
What?
467
00:31:58,990 --> 00:32:02,619
If you don't wanna fight,
I can't be with you.
468
00:32:02,750 --> 00:32:05,059
I can't be with you.
469
00:32:05,190 --> 00:32:07,260
I don't want this relationship.
470
00:32:08,790 --> 00:32:11,145
Hey, come on! Don't walk... Emma!
471
00:32:34,510 --> 00:32:37,502
I'm Lieutenant Giardello.
Mind if I sit down?
472
00:32:37,630 --> 00:32:39,029
I don't mind.
473
00:32:39,150 --> 00:32:42,028
You gonna ask me questions
like they did?
474
00:32:43,710 --> 00:32:47,259
- Sam Thorne was a friend of mine.
- Oh.
475
00:32:47,390 --> 00:32:51,019
Why did you do it?
Why did you kill my friend?
476
00:32:52,510 --> 00:32:54,148
They paid me $500.
477
00:32:54,910 --> 00:32:58,027
- So you did it for the money?
- Yeah.
478
00:32:58,910 --> 00:33:01,583
What were you going to do with it?
479
00:33:03,870 --> 00:33:07,146
- Were you going to buy something?
- Yeah.
480
00:33:08,030 --> 00:33:12,546
What?
A man's life is worth $500 for what?
481
00:33:12,670 --> 00:33:17,346
A boom box? A gold chain?
Savings bonds? What?
482
00:33:18,790 --> 00:33:20,189
- A bike.
- A bike?
483
00:33:21,430 --> 00:33:23,341
- Yes, sir.
- A motorcycle.
484
00:33:24,510 --> 00:33:25,989
No. A bike.
485
00:33:26,110 --> 00:33:27,782
A regular bike with pedals?
486
00:33:27,910 --> 00:33:29,502
A bicycle?
487
00:33:29,630 --> 00:33:31,302
A stumpjumper.
488
00:33:32,510 --> 00:33:34,387
All Shimano XT components.
489
00:33:34,510 --> 00:33:37,707
Shift on the fly gears. 21 speeds.
490
00:33:38,590 --> 00:33:40,342
Best mountain bike there is.
491
00:33:44,070 --> 00:33:46,061
There are no mountains in Baltimore.
492
00:34:06,990 --> 00:34:08,389
That's 10.78.
493
00:34:10,790 --> 00:34:12,223
$10.78?
494
00:34:14,110 --> 00:34:16,066
$10.78.
495
00:34:19,230 --> 00:34:24,020
That's ten. That's 25.
496
00:34:24,150 --> 00:34:26,744
I think I got another quarter here.
497
00:34:29,390 --> 00:34:34,066
OK, that's a quarter. A couple of dimes.
A couple of pennies.
498
00:34:34,190 --> 00:34:36,829
That's $10.67.
499
00:34:40,510 --> 00:34:42,102
You're 11 cents short.
500
00:34:42,230 --> 00:34:45,586
I'm good for it. I shop here all the time.
501
00:34:48,910 --> 00:34:51,583
I do. I shop here all the time.
502
00:34:52,510 --> 00:34:55,263
That's 11 more cents.
503
00:34:58,670 --> 00:35:01,025
Where's that other guy who works here?
504
00:35:02,750 --> 00:35:05,184
He knows me. What's his name again?
505
00:35:05,310 --> 00:35:09,098
Look, he is gonna tell you,
I'm good for this.
506
00:35:09,230 --> 00:35:13,018
I'll bring in the 11 cents.
I'll bring it down personally.
507
00:35:16,550 --> 00:35:19,269
It's $10.78.
508
00:35:20,630 --> 00:35:22,586
I already rang it up.
509
00:35:24,470 --> 00:35:26,381
I'm asking you to reach
510
00:35:26,510 --> 00:35:29,741
into the recesses of your heart,
511
00:35:30,270 --> 00:35:33,785
and please, please, show
a fellow human being,
512
00:35:33,910 --> 00:35:37,505
who is in need of a beer
and some cookies,
513
00:35:38,630 --> 00:35:41,702
a little courtesy, compassion.
514
00:35:45,870 --> 00:35:47,861
I got to void the sale.
515
00:35:49,590 --> 00:35:51,581
You got to void the sale.
516
00:35:54,590 --> 00:35:58,185
I'm appealing
to your sense of decency, OK?
517
00:35:58,310 --> 00:36:00,460
I am begging you
518
00:36:00,590 --> 00:36:03,900
to show a little mercy, OK?
519
00:36:04,870 --> 00:36:06,986
That quality that enabled man
520
00:36:07,110 --> 00:36:11,547
to rise up out of the primordial ooze
and walk erect!
521
00:36:11,670 --> 00:36:13,228
Humanity!
522
00:36:14,910 --> 00:36:16,901
I got to void the sale.
523
00:36:17,030 --> 00:36:21,103
You got to void the sale?
Is that right, huh?
524
00:36:21,230 --> 00:36:22,948
Yes, that's right.
525
00:36:23,070 --> 00:36:24,469
OK!
526
00:36:25,470 --> 00:36:28,462
Do you still have to void the sale, huh?
527
00:36:29,070 --> 00:36:30,469
No!
528
00:36:32,190 --> 00:36:36,024
OK. Now, I would like a bag, please.
529
00:36:38,750 --> 00:36:40,263
Paper, not plastic, please.
530
00:36:42,910 --> 00:36:44,707
And some of that gum.
531
00:36:45,470 --> 00:36:48,030
The sugar-free, right. That's good.
532
00:37:13,190 --> 00:37:17,502
Step out of the car, sir.
Keep your hands visible at all times.
533
00:37:17,630 --> 00:37:21,066
Listen, I'm a police officer.
Detective Bayliss, homicide.
534
00:37:21,990 --> 00:37:24,185
- Got some ID, officer?
- Yeah, I do.
535
00:37:24,310 --> 00:37:26,744
I'm gonna get my shield, OK?
536
00:37:29,110 --> 00:37:33,945
Sorry, Detective, but we're responding
to a call regarding an armed robbery.
537
00:37:34,070 --> 00:37:36,743
Description of the gunman's car
matches your vehicle.
538
00:37:36,870 --> 00:37:38,906
- I know it does.
- That's him.
539
00:37:39,030 --> 00:37:42,909
- I can explain.
- That's the guy. He held a gun on me.
540
00:37:43,030 --> 00:37:45,544
Are you gonna arrest him or what?
541
00:37:56,030 --> 00:37:57,509
You're free to go.
542
00:37:57,630 --> 00:38:01,623
- Sorry to take so much of your time.
- It happens sometimes.
543
00:38:01,750 --> 00:38:05,186
Officers in a hurry,
clerk sees the gun, calls the cops.
544
00:38:05,310 --> 00:38:09,588
- That's what he said he saw, the gun?
- You're ready to go right?
545
00:38:14,230 --> 00:38:16,903
You don't trust me to drive my car?
546
00:38:17,030 --> 00:38:22,024
No, I don't. You might get tailgated
and wind up shooting at a school bus.
547
00:38:23,350 --> 00:38:24,863
I'll get the beer.
548
00:38:32,710 --> 00:38:34,109
What's wrong?
549
00:38:35,350 --> 00:38:38,660
- You heading out?
- I gotta find a place to stay.
550
00:38:38,790 --> 00:38:41,463
I don't wanna go to an empty house.
551
00:38:41,590 --> 00:38:43,945
You're welcome to sleep on my couch.
552
00:38:44,070 --> 00:38:46,743
I'm done living with women for a while.
553
00:38:48,190 --> 00:38:49,862
Meldrick, what's this I hear?
554
00:38:49,990 --> 00:38:54,108
We're not going after the creep
who hired Matt to shoot Sam?
555
00:38:54,230 --> 00:38:56,619
Sinclair's lawyer made whoopee
with the DEA.
556
00:38:56,750 --> 00:38:59,423
They're building a case
against the Cali Cartel,
557
00:38:59,550 --> 00:39:02,223
so they offered him a deal to testify.
558
00:39:02,350 --> 00:39:04,659
That dumb kid goes up for life.
559
00:39:04,790 --> 00:39:08,783
The guy that put him up to it
gets a few years.
560
00:39:08,910 --> 00:39:12,141
The big honcho in Colombia
buys a new helicopter.
561
00:39:12,270 --> 00:39:15,740
Maybe Sinclair's testimony
will help us get an indictment.
562
00:39:15,870 --> 00:39:17,428
- We'll see.
- Drink?
563
00:39:21,030 --> 00:39:23,498
- Good night, Lieutenant.
- Good night, Naomi.
564
00:39:23,630 --> 00:39:25,222
Good night. Knock, knock.
565
00:39:25,350 --> 00:39:27,341
You working late on a case?
566
00:39:27,470 --> 00:39:30,780
No, I was just heading home,
but I said to myself,
567
00:39:30,910 --> 00:39:34,744
"Lieutenant Russert,
now there's a woman.
568
00:39:34,870 --> 00:39:37,748
"A person with a head on her shoulders."
569
00:39:37,870 --> 00:39:39,508
Thanks.
570
00:39:39,630 --> 00:39:40,983
I said to myself,
571
00:39:41,110 --> 00:39:45,103
"There is a person who knows
the subtleties of a good investment."
572
00:39:45,230 --> 00:39:46,709
- May I?
- Oh, sure.
573
00:39:46,830 --> 00:39:47,819
Thank you.
574
00:39:47,950 --> 00:39:52,580
Because I figured you are the kind
of person who has money saved.
575
00:39:54,390 --> 00:39:57,382
Frank, do you want me to say thank you?
576
00:39:57,510 --> 00:39:58,784
Yeah, I do.
577
00:40:01,430 --> 00:40:04,502
I showed that guy my gun.
578
00:40:04,630 --> 00:40:07,940
- I put it in his face.
- I don't wanna know.
579
00:40:08,070 --> 00:40:10,504
What did you say to him?
580
00:40:10,630 --> 00:40:14,623
I told him you were a cop
and you didn't steal anything.
581
00:40:14,750 --> 00:40:19,141
That you wouldn't do it again
and you didn't mean it.
582
00:40:19,270 --> 00:40:20,669
Is that it?
583
00:40:20,790 --> 00:40:24,783
I offered him protection against those
who'd genuinely seek to rob him.
584
00:40:24,910 --> 00:40:28,220
A security guard.
Three nights a week. Free of charge.
585
00:40:28,350 --> 00:40:31,899
- That would be me?
- Yeah, that would be you.
586
00:40:34,910 --> 00:40:37,629
- Have you ever been in love, Frank?
- What?
587
00:40:39,070 --> 00:40:43,507
- Have you ever been in love?
- Yeah, I've been in love.
588
00:40:44,030 --> 00:40:45,429
I am in love.
589
00:40:45,550 --> 00:40:47,108
Yeah, well, you're married.
590
00:40:47,230 --> 00:40:50,222
You could say you're in love every day.
591
00:40:51,630 --> 00:40:53,188
Most days I am.
592
00:40:55,430 --> 00:40:59,423
You and your wife,
do you think it was meant to be?
593
00:40:59,550 --> 00:41:00,949
What?
594
00:41:01,070 --> 00:41:04,028
You know,
like Sadie and Arthur Ballantyne.
595
00:41:04,150 --> 00:41:08,905
Do you think that there is one
perfect person for each of us?
596
00:41:10,030 --> 00:41:14,820
I mean, what if your one true love
was an Eskimo,
597
00:41:15,830 --> 00:41:18,822
and you lived in Des Moines
598
00:41:18,950 --> 00:41:23,660
and you had spent your whole life
looking and looking and looking,
599
00:41:23,790 --> 00:41:25,940
and then you never met her?
600
00:41:27,550 --> 00:41:31,338
Or that you did meet her...
601
00:41:33,070 --> 00:41:34,662
...and she married another Eskimo?
602
00:41:34,790 --> 00:41:36,428
There are nice girls there.
603
00:41:36,550 --> 00:41:37,778
I know that,
604
00:41:37,910 --> 00:41:42,108
but in your heart, Frank,
you'd want the Eskimo.
605
00:41:43,550 --> 00:41:46,223
Finding love
is like solving the perfect crime.
606
00:41:46,350 --> 00:41:51,026
You look at all the evidence, talk
to every witness, follow up every lead,
607
00:41:51,150 --> 00:41:55,462
but more often than not
what wins in the end is pure luck,
608
00:41:55,590 --> 00:41:58,150
and you, my friend, are just not lucky.
609
00:42:06,390 --> 00:42:08,665
You owe me 11 cents.
610
00:42:10,150 --> 00:42:11,139
All this could have been mine.
611
00:42:11,430 --> 00:42:14,547
This beer tap, mine.
The speed ramp, mine.
612
00:42:14,670 --> 00:42:16,626
This bar rag, mine.
613
00:42:16,750 --> 00:42:19,139
Wanna know
the cause of my downfall,
614
00:42:19,270 --> 00:42:21,625
my Waterloo, my Watergate,
my white water?
615
00:42:21,750 --> 00:42:23,900
Lust. Pure unadulterated lust.
616
00:42:24,030 --> 00:42:27,022
Lust is usually the cause
of your downfall, Munch.
617
00:42:27,150 --> 00:42:31,428
- Only this time I didn't even get any.
- How about other investors?
618
00:42:31,550 --> 00:42:34,383
- Please!
- Russert said no?
619
00:42:34,510 --> 00:42:36,501
Russert said a lot of things,
620
00:42:36,630 --> 00:42:40,942
but she's not the prim and proper lady
she would have us believe.
621
00:42:41,070 --> 00:42:42,981
No one else wants to invest?
622
00:42:43,990 --> 00:42:47,266
I called both my ex-wives.
I called Stan's ex.
623
00:42:47,390 --> 00:42:49,346
- What?
- She sends her best.
624
00:42:49,470 --> 00:42:52,507
What if Bayliss went to Meldrick
and apologised?
625
00:42:52,630 --> 00:42:55,702
I asked him to and Bayliss said N-O.
626
00:42:55,830 --> 00:43:00,221
How are you ever gonna get
those two guys to be friends again?
627
00:43:00,350 --> 00:43:03,706
By doing the only honourable thing.
Lying.
628
00:43:04,310 --> 00:43:07,302
- What's up, fellas?
- Hey.
629
00:43:07,430 --> 00:43:10,740
Hi, Meldrick. Thanks for coming, man,
I appreciate it.
630
00:43:10,870 --> 00:43:13,668
I wanna talk to you. Sit down.
631
00:43:16,150 --> 00:43:18,141
Good to have you home, Beau.
632
00:43:22,070 --> 00:43:24,061
You gonna drink that or what?
633
00:43:25,950 --> 00:43:27,349
I'm pacing myself.
634
00:43:43,830 --> 00:43:45,821
I'll be here for a while.
635
00:43:47,990 --> 00:43:52,905
Then Tim said, "Meldrick Lewis
is the finest human being
636
00:43:53,030 --> 00:43:56,067
"I've ever had the thrill of knowing."
637
00:43:56,190 --> 00:43:58,181
That's the word he used - thrill.
638
00:43:58,310 --> 00:44:03,304
Then he told me about the time
you and him were on an all-night stakeout
639
00:44:03,430 --> 00:44:07,184
and you told each other your life stories.
640
00:44:07,310 --> 00:44:10,620
He cares about you.
He's upset about this whole thing.
641
00:44:10,750 --> 00:44:12,706
Am I putting on weight?
642
00:44:22,710 --> 00:44:24,109
Anybody home?
643
00:44:24,230 --> 00:44:25,629
Hi, Al.
644
00:44:28,550 --> 00:44:31,542
I'm having a hell of a time with this.
645
00:44:31,670 --> 00:44:35,345
- Writing an ad to sell the place?
- No. My father's obituary.
646
00:44:36,230 --> 00:44:37,629
Oh.
647
00:44:42,550 --> 00:44:44,586
I brought you your dad's things.
648
00:44:44,710 --> 00:44:46,143
Thank you.
649
00:44:53,110 --> 00:44:55,783
- He loved this hat.
- It's a good hat.
650
00:44:56,910 --> 00:44:58,628
It's a... vivid hat.
651
00:45:04,670 --> 00:45:06,342
This is where it belongs.
652
00:45:09,030 --> 00:45:12,500
When I was a little,
I'd come visit my father,
653
00:45:12,630 --> 00:45:16,100
and sometimes I couldn't see
654
00:45:16,230 --> 00:45:18,300
through the people working,
655
00:45:18,430 --> 00:45:23,140
but if I could see the hat hanging,
I'd know he was nearby.
656
00:45:25,270 --> 00:45:29,502
He did a lot of good.
Helped a lot of people.
657
00:45:30,430 --> 00:45:33,502
A man who wants to save the world
658
00:45:33,630 --> 00:45:36,303
sometimes forgets about
his own home.
659
00:45:43,590 --> 00:45:45,581
You didn't do that, did you?
660
00:45:45,710 --> 00:45:48,747
You were there for Cherise
and the other kids.
661
00:45:48,870 --> 00:45:50,826
Hmm. Not always.
662
00:45:52,030 --> 00:45:54,419
I had this big booming voice
663
00:45:54,550 --> 00:45:57,906
echoing off the walls, even after I left.
664
00:45:58,030 --> 00:46:00,385
It gave the illusion I was around.
665
00:46:02,310 --> 00:46:03,982
My wife raised our children
666
00:46:04,110 --> 00:46:07,546
while I was off chasing bad guys,
chasing dreams.
667
00:46:07,670 --> 00:46:12,664
I only wish she'd lived long enough
to see what a good job she did.
668
00:46:12,790 --> 00:46:14,189
Sam had that.
669
00:46:15,470 --> 00:46:20,146
He was very proud of you,
even if he didn't say it every day.
670
00:46:54,350 --> 00:46:56,705
Hello, Cherise. Sweetheart, it's Dad.
671
00:46:56,830 --> 00:46:58,502
Oh, no. Nothing's wrong.
672
00:46:58,630 --> 00:47:01,827
I thought I'd just call you
and say hello.
673
00:47:01,877 --> 00:47:06,427
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.