Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,508 --> 00:00:10,068
Oh, come on, Fran.
Move.
2
00:00:10,069 --> 00:00:11,458
You're the one who made us
come to this gym
3
00:00:11,459 --> 00:00:13,923
in the first place
so we'll be in shape.
4
00:00:13,924 --> 00:00:15,386
We only have
one more week left
5
00:00:15,387 --> 00:00:16,416
before the reunion.
6
00:00:16,417 --> 00:00:18,054
Well, I discussed it
with my ass,
7
00:00:18,055 --> 00:00:20,837
and we decided
we're not going.
8
00:00:20,838 --> 00:00:22,464
Come on.
9
00:00:22,465 --> 00:00:24,821
The only one who needs to worry
about being judged is me.
10
00:00:24,822 --> 00:00:27,260
I have to come out
to a whole room full of people.
11
00:00:27,261 --> 00:00:29,460
It's our college
drama department.
12
00:00:29,461 --> 00:00:31,829
The only two people
that didn't know you were gay
13
00:00:31,830 --> 00:00:35,977
was me and you.
14
00:00:35,978 --> 00:00:37,178
Oh.
15
00:00:37,179 --> 00:00:40,884
I'm gonna feel that
tomorrow.
16
00:00:40,885 --> 00:00:42,519
You're just gonna miss
a great opportunity
17
00:00:42,520 --> 00:00:44,027
to see the old gang,
you know.
18
00:00:44,028 --> 00:00:46,263
The only one
you're excited to see
19
00:00:46,264 --> 00:00:47,999
is that guy Lenny
who had a crush on you
20
00:00:48,000 --> 00:00:49,935
from that stupid
a cappella singing group
21
00:00:49,936 --> 00:00:51,159
you belonged to.
22
00:00:51,160 --> 00:00:55,411
Hey, there was nothing stupid
about the dip-pity dudes.
23
00:00:55,412 --> 00:00:58,083
And, Franny, we all know why
you don't wanna go.
24
00:00:58,084 --> 00:00:59,584
Yeah, 'cause "fat, poor,
25
00:00:59,585 --> 00:01:00,918
and still living
with my gay ex-husband"
26
00:01:00,919 --> 00:01:04,056
doesn't quite fit
on a name tag.
27
00:01:04,057 --> 00:01:05,257
The other reason.
28
00:01:05,258 --> 00:01:06,717
I don't know what you're
talking about.
29
00:01:06,718 --> 00:01:07,794
- Fran.
- Peter.
30
00:01:07,795 --> 00:01:08,795
- Fran.
- Judy.
31
00:01:08,796 --> 00:01:10,865
Fran.
32
00:01:10,866 --> 00:01:13,267
I don't have anything
against that bitch
33
00:01:13,268 --> 00:01:16,268
Jill Harmon.
34
00:01:16,269 --> 00:01:17,674
Oh, all right.
35
00:01:17,675 --> 00:01:19,944
So I don't want to go
to the reunion
36
00:01:19,945 --> 00:01:23,983
and have her flaunt her stupid,
perfect little blonde life
37
00:01:23,984 --> 00:01:25,251
in my face,
38
00:01:25,252 --> 00:01:26,953
when I have nothing
to flaunt!
39
00:01:26,954 --> 00:01:28,254
Come on.
That's ridiculous, Fran.
40
00:01:28,255 --> 00:01:29,990
You... you're the, uh...
41
00:01:29,991 --> 00:01:32,125
You've got, uh...
42
00:01:32,126 --> 00:01:34,119
We can make stuff up
in the car.
43
00:01:34,120 --> 00:01:36,788
Exactly.
I've got nothing.
44
00:01:36,789 --> 00:01:38,231
Uh, you got a week.
45
00:01:38,232 --> 00:01:39,416
Something could come up.
46
00:01:39,417 --> 00:01:42,502
What is going
to possibly pop up
47
00:01:42,503 --> 00:01:44,537
that's gonna make me want
to go to that reunion
48
00:01:44,538 --> 00:01:45,805
and face Jill?
49
00:01:45,806 --> 00:01:46,757
[Grunts]
50
00:01:46,758 --> 00:01:49,574
Fran?
51
00:01:49,575 --> 00:01:52,971
Pop.
52
00:01:52,972 --> 00:01:55,432
[Upbeat music]
53
00:01:55,433 --> 00:01:57,434
she was certain
that he was the one
54
00:01:57,435 --> 00:02:00,319
and only
55
00:02:00,320 --> 00:02:04,690
but their union always seemed
a little forced
56
00:02:04,691 --> 00:02:08,194
she got married anyway
57
00:02:08,195 --> 00:02:10,296
turns out
that he was gay
58
00:02:10,297 --> 00:02:11,797
they're still in love
59
00:02:11,798 --> 00:02:15,994
but now she's
happily divorced
60
00:02:15,995 --> 00:02:17,996
- Elliot, hi!
- Hey, Fran.
61
00:02:17,997 --> 00:02:20,499
I didn't know
you were a member here.
62
00:02:20,500 --> 00:02:23,084
Well, actually,
I'm a guest of a member.
63
00:02:23,085 --> 00:02:25,253
- Who?
- You.
64
00:02:25,254 --> 00:02:26,845
[Chuckles]
65
00:02:26,846 --> 00:02:28,915
Well, it's the least I can do
after what happened in Vegas.
66
00:02:28,916 --> 00:02:30,751
You know,
you never returned my calls.
67
00:02:30,752 --> 00:02:33,386
I wanted to apologize.
68
00:02:33,387 --> 00:02:35,347
For what?
69
00:02:35,348 --> 00:02:37,392
For standing me up
at the Bellagio hotel
70
00:02:37,393 --> 00:02:40,644
so I got so drunk I ended up
sleeping with my gay ex-husband,
71
00:02:40,645 --> 00:02:42,665
thinking I was pregnant,
which I wasn't,
72
00:02:42,666 --> 00:02:44,568
but not because
I'm not capable.
73
00:02:44,569 --> 00:02:46,066
Please! Who remembers?
74
00:02:46,067 --> 00:02:47,734
[Chuckles]
75
00:02:47,735 --> 00:02:50,612
Peter, you're here too.
76
00:02:50,613 --> 00:02:51,863
Guest of a member?
77
00:02:51,864 --> 00:02:55,534
Yes, and I thank you, sir.
78
00:02:55,535 --> 00:02:57,452
Francine, may I speak
with you for a moment?
79
00:02:57,453 --> 00:02:59,551
Ahem. Won't you excuse me
a second?
80
00:02:59,552 --> 00:03:00,705
[Chuckles]
81
00:03:00,706 --> 00:03:02,707
- What?!
- Get away from him.
82
00:03:02,708 --> 00:03:04,751
I'm just saying hello.
83
00:03:04,752 --> 00:03:06,758
It starts with hello,
and it ends with...
84
00:03:06,759 --> 00:03:09,495
[Imitating Fran]
"Peter, why doesn't he love me?"
85
00:03:09,496 --> 00:03:10,715
Shh!
86
00:03:10,716 --> 00:03:12,398
I have nothing.
87
00:03:12,399 --> 00:03:16,102
I just want to flaunt a rich,
handsome record producer
88
00:03:16,103 --> 00:03:18,238
at the reunion
in Jill's face.
89
00:03:18,239 --> 00:03:19,224
Absolutely not.
90
00:03:19,225 --> 00:03:20,607
We have been
down this road before,
91
00:03:20,608 --> 00:03:22,102
and I'm certainly not
gonna stand around and...
92
00:03:22,103 --> 00:03:23,310
Aah!
93
00:03:23,311 --> 00:03:24,563
[Thud]
94
00:03:24,564 --> 00:03:26,940
Fran, I gotta say,
I'm glad we ran into each other.
95
00:03:26,941 --> 00:03:28,983
And as far as
the guest passes go,
96
00:03:28,984 --> 00:03:30,402
I'm glad that you and Peter...
97
00:03:30,403 --> 00:03:33,363
- Hey.
- And Judi...
98
00:03:33,364 --> 00:03:35,324
Are enjoying them.
99
00:03:35,325 --> 00:03:38,060
Well, listen, I'm glad
that we ran into each other.
100
00:03:38,061 --> 00:03:41,079
I mean, there's no reason why
we can't be friends.
101
00:03:41,080 --> 00:03:42,832
I am so glad
you feel that way.
102
00:03:42,833 --> 00:03:44,334
I would love us to be.
103
00:03:44,335 --> 00:03:46,960
You know, we should have a cup
of coffee or something sometime.
104
00:03:46,961 --> 00:03:48,372
How about saturday night?
105
00:03:48,373 --> 00:03:49,473
Oh, wait a minute.
No, no, no.
106
00:03:49,474 --> 00:03:50,672
I can't, I can't.
107
00:03:50,673 --> 00:03:53,258
I have my college reunion
that night.
108
00:03:53,259 --> 00:03:56,381
But you know, since we're
talking about reunions,
109
00:03:56,382 --> 00:03:58,305
it's always better to go
with a friend.
110
00:03:58,306 --> 00:04:00,319
So if you're free...
111
00:04:01,000 --> 00:04:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
112
00:04:08,706 --> 00:04:12,152
Wow, this bag
is really packed.
113
00:04:12,153 --> 00:04:13,670
You know,
the gym doesn't allow you
114
00:04:13,671 --> 00:04:15,655
to take the towels home.
115
00:04:15,656 --> 00:04:19,209
Oh, well, I don't like
that policy at all.
116
00:04:19,210 --> 00:04:21,870
It's a good thing
I'm not a member.
117
00:04:21,871 --> 00:04:24,414
Okay, a week from saturday.
We're on for the reunion.
118
00:04:24,415 --> 00:04:25,749
You're on, friend.
119
00:04:25,750 --> 00:04:27,000
I'll pick you up at 7:00.
120
00:04:27,001 --> 00:04:29,878
Okay. Oh, friend.
121
00:04:29,879 --> 00:04:31,522
You know, about the reunion.
122
00:04:31,523 --> 00:04:33,924
I was just thinking maybe...
123
00:04:33,925 --> 00:04:36,718
Oh, forget it, forget it.
Never mind. Never mind.
124
00:04:36,719 --> 00:04:38,219
Ask me anything.
I owe you.
125
00:04:38,220 --> 00:04:40,632
Well, it's just that...
126
00:04:40,633 --> 00:04:42,567
Oh, no, no, it's crazy.
It's stupid.
127
00:04:42,568 --> 00:04:43,433
It's stupid.
128
00:04:43,434 --> 00:04:46,394
- Okay.
- But since you owe me...
129
00:04:46,395 --> 00:04:48,373
There's a gal that's gonna be
at the reunion.
130
00:04:48,374 --> 00:04:51,210
Her name is Jill Harmon,
and she's got, you know,
131
00:04:51,211 --> 00:04:54,313
the big-shot doctor husband
and the big house
132
00:04:54,314 --> 00:04:58,239
and the big mouth that's gonna
tell me all about it.
133
00:04:58,240 --> 00:05:00,719
So I was thinking
that maybe you and I
134
00:05:00,720 --> 00:05:03,623
could pretend to be
a little bit more than friends
135
00:05:03,624 --> 00:05:05,925
to, you know,
make Jill feel...
136
00:05:05,926 --> 00:05:09,462
Bad.
137
00:05:09,463 --> 00:05:12,632
So you want me
to be, like, your, uh,
138
00:05:12,633 --> 00:05:13,546
stud.
139
00:05:13,547 --> 00:05:15,434
[Both laughing]
140
00:05:15,435 --> 00:05:18,218
Or fianc?.
You know, just for the night.
141
00:05:18,219 --> 00:05:19,302
Sounds like fun.
142
00:05:19,303 --> 00:05:20,839
I didn't think that
you'd want...
143
00:05:20,840 --> 00:05:22,514
Really?
144
00:05:22,515 --> 00:05:24,766
Why not?
What's the dress code?
145
00:05:24,767 --> 00:05:26,445
Oh, you know,
come as you are,
146
00:05:26,446 --> 00:05:27,713
whatever you want,
147
00:05:27,714 --> 00:05:30,149
in that black suit
that I love so much,
148
00:05:30,150 --> 00:05:32,351
with the white crisp shirt
and the silver tie,
149
00:05:32,352 --> 00:05:33,942
alligator shoes.
150
00:05:33,943 --> 00:05:35,276
I don't have
alligator shoes.
151
00:05:35,277 --> 00:05:37,112
Yeah, well,
you got a week.
152
00:05:45,900 --> 00:05:47,967
Ahh.
153
00:05:53,342 --> 00:05:54,542
Oh, my God.
154
00:05:54,543 --> 00:05:56,756
Who died? Cousin Gittle?
155
00:05:56,757 --> 00:06:00,547
Darling, darling,
sit down.
156
00:06:00,548 --> 00:06:01,428
All right.
157
00:06:01,429 --> 00:06:03,638
This is a family meeting.
158
00:06:03,639 --> 00:06:05,682
We're going to say
a few things,
159
00:06:05,683 --> 00:06:08,220
and then you're going to say
a few things,
160
00:06:08,221 --> 00:06:10,895
and then it's over.
161
00:06:10,896 --> 00:06:13,925
Ahem. "Your addiction
to Elliot has affected me
162
00:06:13,926 --> 00:06:15,734
in the following ways."
163
00:06:15,735 --> 00:06:17,962
Oh, my God.
164
00:06:17,963 --> 00:06:18,987
Wait a minute.
165
00:06:18,988 --> 00:06:20,898
This is about Mr. Elliot?
166
00:06:20,899 --> 00:06:24,993
I thought her problem was booze,
smack, crack, or pot.
167
00:06:24,994 --> 00:06:27,806
This is my lunch hour,
people.
168
00:06:27,807 --> 00:06:28,872
Oh, crap.
169
00:06:28,873 --> 00:06:32,959
My favorite restaurant
just pulled away.
170
00:06:32,960 --> 00:06:34,512
I can't believe
you pulled this together
171
00:06:34,513 --> 00:06:35,647
since I left the gym.
172
00:06:35,648 --> 00:06:37,316
It takes you three hours
to coordinate
173
00:06:37,317 --> 00:06:40,008
a trip to Costco.
174
00:06:40,009 --> 00:06:41,920
Franny, this poor man
175
00:06:41,921 --> 00:06:44,690
cannot take another breakup
with you and Elliot.
176
00:06:44,691 --> 00:06:48,683
I can't. I can't.
177
00:06:48,684 --> 00:06:49,929
I never thought
I'd say this,
178
00:06:49,930 --> 00:06:52,604
but I want to go
back to work.
179
00:06:52,605 --> 00:06:54,900
All right.
Genug already.
180
00:06:54,901 --> 00:06:56,668
You don't have to worry
about me.
181
00:06:56,669 --> 00:06:57,692
I'm a big girl.
182
00:06:57,693 --> 00:07:00,278
Sit!
183
00:07:00,279 --> 00:07:02,906
Sweetheart, the man
will break your heart.
184
00:07:02,907 --> 00:07:04,710
The bastard
never came through
185
00:07:04,711 --> 00:07:06,245
with those
courtside laker tickets.
186
00:07:06,246 --> 00:07:08,036
Promises were made!
187
00:07:08,037 --> 00:07:12,415
I'm only taking Elliot
to show up Jill Harmon.
188
00:07:12,416 --> 00:07:14,626
Ohh.
189
00:07:14,627 --> 00:07:19,089
You never said
that bitch was going.
190
00:07:19,090 --> 00:07:20,425
Dori, don't fall for it.
191
00:07:20,426 --> 00:07:21,959
She's just using Jill
to get Elliot back.
192
00:07:21,960 --> 00:07:24,302
You know how
her sick mind works.
193
00:07:24,303 --> 00:07:27,164
Excuse me,
but I think that I know
194
00:07:27,165 --> 00:07:30,701
how my sick mind works.
195
00:07:30,702 --> 00:07:32,869
Any feelings
that I had for Elliot
196
00:07:32,870 --> 00:07:34,312
are long gone.
197
00:07:34,313 --> 00:07:36,839
I am only taking Elliot
to the reunion
198
00:07:36,840 --> 00:07:38,566
as a friend.
199
00:07:38,567 --> 00:07:41,411
[Upbeat swing music]
200
00:07:41,412 --> 00:07:42,654
Did Jill just walk in?
201
00:07:42,655 --> 00:07:45,749
Oh, sorry.
My mistake.
202
00:07:50,631 --> 00:07:52,664
You know,
you look really great tonight.
203
00:07:52,665 --> 00:07:54,934
Oh, you don't have to say
nice things to me
204
00:07:54,935 --> 00:07:57,037
until Jill gets here.
205
00:07:57,038 --> 00:07:58,605
Although practice makes perfect.
206
00:07:58,606 --> 00:07:59,546
[Chuckles]
207
00:07:59,547 --> 00:08:01,141
I don't have to practice
to tell you
208
00:08:01,142 --> 00:08:02,340
you look beautiful.
209
00:08:02,341 --> 00:08:05,009
[Giggles]
That's nice.
210
00:08:05,010 --> 00:08:06,803
[Coughing obnoxiously]
211
00:08:11,287 --> 00:08:12,559
Lenny
212
00:08:12,560 --> 00:08:13,476
[harmonizing]
Peter
213
00:08:13,477 --> 00:08:15,603
[harmonizing]
Lenny
214
00:08:15,604 --> 00:08:17,225
Oh, my God!
215
00:08:17,226 --> 00:08:19,761
Peter, I haven't seen you
since the dip-pity dudes.
216
00:08:19,762 --> 00:08:20,733
How you been?
217
00:08:20,734 --> 00:08:21,901
Gay.
218
00:08:21,902 --> 00:08:24,032
Wait, what?
219
00:08:24,033 --> 00:08:25,363
But I thought
you were married to Fran.
220
00:08:25,364 --> 00:08:28,837
We got divorced
'cause I'm gay.
221
00:08:28,838 --> 00:08:30,239
How 'bout you, Playah?
222
00:08:30,240 --> 00:08:31,974
You still down
in Laguna beach
223
00:08:31,975 --> 00:08:33,208
teaching spin classes?
224
00:08:33,209 --> 00:08:34,330
How was Italy?
225
00:08:34,331 --> 00:08:35,778
It was good.
226
00:08:35,779 --> 00:08:37,041
How do you know
all this about me?
227
00:08:37,042 --> 00:08:38,381
Mylife.Com.
228
00:08:38,382 --> 00:08:39,882
That's how I stay connected
to you.
229
00:08:39,883 --> 00:08:40,879
I mean, everyone.
230
00:08:40,880 --> 00:08:42,463
I mean, well,
not everyone.
231
00:08:42,464 --> 00:08:43,919
Come on, Lenny.
You think I have time
232
00:08:43,920 --> 00:08:45,821
to sit at a computer
and look up the details
233
00:08:45,822 --> 00:08:47,302
of everyone's private life?
234
00:08:47,303 --> 00:08:48,591
[Chuckling]
235
00:08:48,592 --> 00:08:49,659
How's your new puppy?
236
00:08:49,660 --> 00:08:52,432
Is he still pooping
in your shoes?
237
00:08:52,433 --> 00:08:54,530
[Music ends]
238
00:08:56,994 --> 00:08:58,396
Why don't I go
get us some drinks?
239
00:08:58,397 --> 00:09:00,356
Okay, hurry.
240
00:09:03,667 --> 00:09:06,196
You're falling
down that Elliot hole.
241
00:09:06,197 --> 00:09:08,345
It's called acting, Judi.
242
00:09:08,346 --> 00:09:11,159
You forget what a good actress
I was in college.
243
00:09:11,160 --> 00:09:13,250
Franny, I've seen you
in west side story.
244
00:09:13,251 --> 00:09:16,748
And the audience yelled,
"forget Tony! Shoot her!"
245
00:09:16,749 --> 00:09:18,890
Everyone's a critic.
246
00:09:18,891 --> 00:09:20,358
Meanwhile, would you just
keep a lookout
247
00:09:20,359 --> 00:09:21,560
for that pain in the ass...
248
00:09:21,561 --> 00:09:22,420
Jill!
249
00:09:22,421 --> 00:09:24,163
Fran!
250
00:09:24,164 --> 00:09:25,631
Both:
Mwah! Mwah!
251
00:09:25,632 --> 00:09:27,433
Oh, Fran, of all the people
here tonight,
252
00:09:27,434 --> 00:09:29,601
you're the one
I really wanted to see.
253
00:09:29,602 --> 00:09:30,511
Why?
254
00:09:30,512 --> 00:09:32,337
Well, look.
255
00:09:32,338 --> 00:09:34,572
I know that we've had
our issues over the years,
256
00:09:34,573 --> 00:09:37,375
but, Fran, when I heard
what happened to your marriage,
257
00:09:37,376 --> 00:09:38,603
my heart just broke.
258
00:09:38,604 --> 00:09:41,189
But look at you!
259
00:09:41,190 --> 00:09:42,679
I mean, if that had happened
to me,
260
00:09:42,680 --> 00:09:47,016
I'd have gained a lot more
weight than you did.
261
00:09:47,017 --> 00:09:49,019
Well, thank you, Jill.
262
00:09:49,020 --> 00:09:50,220
And look at you.
263
00:09:50,221 --> 00:09:52,200
You look younger
than you did in college.
264
00:09:52,201 --> 00:09:53,243
Oh, well.
265
00:09:53,244 --> 00:09:54,591
I'm gonna need the number
266
00:09:54,592 --> 00:09:57,372
of that doctor of yours
for when I'm ready.
267
00:09:57,373 --> 00:10:00,041
Oh, I've never had
any work done.
268
00:10:00,042 --> 00:10:02,133
[Laughing]
Oh, Jill Harmon.
269
00:10:02,134 --> 00:10:04,879
You're still the best actress
in school.
270
00:10:04,880 --> 00:10:06,838
[Chuckles]
271
00:10:06,839 --> 00:10:09,717
Well, it's actually
harmon-kupperman now,
272
00:10:09,718 --> 00:10:11,375
surgeon's wife.
273
00:10:11,376 --> 00:10:14,222
20 years, six karats,
274
00:10:14,223 --> 00:10:16,599
two perfect children.
275
00:10:16,600 --> 00:10:20,384
Oh, Jill,
I'm so happy for you.
276
00:10:20,385 --> 00:10:24,065
No one deserves it,
especially you.
277
00:10:24,066 --> 00:10:26,723
So what have you been doing
278
00:10:26,724 --> 00:10:29,570
since your husband chose men
over you?
279
00:10:29,571 --> 00:10:32,762
Well, mostly,
I've been doing...
280
00:10:32,763 --> 00:10:34,909
Him.
281
00:10:34,910 --> 00:10:38,234
Yes, Jill harmon-kupperman,
282
00:10:38,235 --> 00:10:41,666
meet Elliot,
coldplay producer fianc?.
283
00:10:41,667 --> 00:10:43,573
- Fianc??
- Mm-hmm.
284
00:10:43,574 --> 00:10:44,607
Jill, very nice
to meet you.
285
00:10:44,608 --> 00:10:45,976
Here's your drink, sweetie.
286
00:10:45,977 --> 00:10:48,589
- Thanks, baby.
- Mm.
287
00:10:48,590 --> 00:10:51,384
So where's your ring?
288
00:10:51,385 --> 00:10:54,718
Oh, um,
well, I don't...
289
00:10:54,719 --> 00:10:56,353
Really like wearing it
so much
290
00:10:56,354 --> 00:10:58,255
because it's so flashy.
291
00:10:58,256 --> 00:11:01,394
So we're having it made
into a necklace...
292
00:11:01,395 --> 00:11:03,493
Earrings...
293
00:11:03,494 --> 00:11:06,691
And a tiara.
294
00:11:06,692 --> 00:11:08,866
I love you.
295
00:11:08,867 --> 00:11:10,501
I love you.
296
00:11:10,502 --> 00:11:12,238
Jill, may I get you
a glass of champagne?
297
00:11:12,239 --> 00:11:15,742
Oh, that would be lovely.
298
00:11:15,743 --> 00:11:18,828
So, uh,
where's your fella?
299
00:11:18,829 --> 00:11:20,546
Well, the last time
I saw him,
300
00:11:20,547 --> 00:11:22,247
he was taking off
in a chopper
301
00:11:22,248 --> 00:11:24,083
with a liver,
302
00:11:24,084 --> 00:11:27,545
to save a life.
303
00:11:27,546 --> 00:11:30,048
He's tired,
but he'll try to come.
304
00:11:30,049 --> 00:11:33,093
Elliot comes
whether he's tired or not.
305
00:11:37,571 --> 00:11:39,765
So, Lenny, it's been so great
catching up with you
306
00:11:39,766 --> 00:11:42,143
and telling you I'm gay.
307
00:11:42,144 --> 00:11:43,936
I need you.
308
00:11:43,937 --> 00:11:45,605
Later.
I'm talking with Lenny.
309
00:11:45,606 --> 00:11:46,905
Love you to meet
my wife, Elaine.
310
00:11:46,906 --> 00:11:48,483
And his wife elai...
311
00:11:52,169 --> 00:11:54,380
48 pictures
of his pooping puppy,
312
00:11:54,381 --> 00:11:57,750
and not one damn picture
of his big ol' straight wife.
313
00:11:57,751 --> 00:11:58,743
Come on.
314
00:11:58,744 --> 00:12:01,087
Oh, I can't believe
315
00:12:01,088 --> 00:12:04,624
I finally beat Jill
at something.
316
00:12:04,625 --> 00:12:08,044
I mean, did you see the look
on her face
317
00:12:08,045 --> 00:12:12,256
when she saw you and me...
Mm? Mm.
318
00:12:22,157 --> 00:12:23,684
What are you two doing
in here?
319
00:12:23,685 --> 00:12:25,876
What are you doing
out there?
320
00:12:25,877 --> 00:12:27,897
It is so obvious that you're
still in love with Elliot,
321
00:12:27,898 --> 00:12:29,482
the way you're
looking at him,
322
00:12:29,483 --> 00:12:30,715
holding him.
323
00:12:30,716 --> 00:12:32,717
Ooh, you get a couch?
324
00:12:32,718 --> 00:12:34,278
Peter, focus.
325
00:12:34,279 --> 00:12:35,854
Now, Fran, let's be real.
326
00:12:35,855 --> 00:12:37,756
You know the reason
you asked Elliot...
327
00:12:37,757 --> 00:12:39,692
Because you knew
in the back of your mind
328
00:12:39,693 --> 00:12:41,828
you were hoping
that you'd be dancing
329
00:12:41,829 --> 00:12:44,288
and listening
to romantic music
330
00:12:44,289 --> 00:12:46,532
and looking
into each other's eyes,
331
00:12:46,533 --> 00:12:48,868
and he'd say, "I love you,
and I want you back."
332
00:12:48,869 --> 00:12:51,295
That was your plan.
333
00:12:51,296 --> 00:12:54,590
And it worked.
334
00:12:54,591 --> 00:12:57,410
He's pretending, Fran.
335
00:12:57,411 --> 00:13:00,012
You asked him to be
a fake fianc?
336
00:13:00,013 --> 00:13:01,079
to impress Jill Harmon.
337
00:13:01,080 --> 00:13:02,214
That's all he's doing.
338
00:13:02,215 --> 00:13:03,516
He's faking it.
339
00:13:03,517 --> 00:13:06,151
Look, I was on the other side
of that kiss.
340
00:13:06,152 --> 00:13:09,188
I know when a man
is faking.
341
00:13:11,624 --> 00:13:15,861
Most of the time.
342
00:13:15,862 --> 00:13:16,904
All right.
343
00:13:16,905 --> 00:13:18,397
That's it!
344
00:13:18,398 --> 00:13:19,498
You want to go
down this road,
345
00:13:19,499 --> 00:13:20,732
you're going down alone.
346
00:13:20,733 --> 00:13:22,000
No more me.
347
00:13:22,001 --> 00:13:23,703
I'm not gonna be there
to pick up the pieces.
348
00:13:23,704 --> 00:13:25,504
Well, you won't have to,
Peter,
349
00:13:25,505 --> 00:13:27,239
because Elliot wants me back.
350
00:13:27,240 --> 00:13:28,607
And if you don't believe me,
351
00:13:28,608 --> 00:13:30,142
I'm gonna march myself
right out there
352
00:13:30,143 --> 00:13:34,380
and prove it to me.
353
00:13:34,381 --> 00:13:35,882
[Sighs]
354
00:13:35,883 --> 00:13:38,185
Sorry you had to hear me lose
my temper like that, Judi,
355
00:13:38,186 --> 00:13:39,987
but that was tough love.
356
00:13:46,195 --> 00:13:49,197
[Whispers]
Smells so good in here.
357
00:14:02,606 --> 00:14:05,241
Elliot, there's something
important that I want
358
00:14:05,242 --> 00:14:06,370
to talk to you about,
359
00:14:06,371 --> 00:14:08,477
something that Peter and I
were talking about
360
00:14:08,478 --> 00:14:10,279
- in the ladies' room.
- Yeah?
361
00:14:10,280 --> 00:14:14,516
God, that doesn't even
phase you anymore.
362
00:14:14,517 --> 00:14:18,987
Well, you know,
tonight was really amazing,
363
00:14:18,988 --> 00:14:20,188
wasn't it?
364
00:14:20,189 --> 00:14:22,470
Amazing. Better than I could
ever imagine.
365
00:14:22,471 --> 00:14:23,992
Yeah, me too.
366
00:14:23,993 --> 00:14:27,975
I mean, the dancing and...
And the kissing.
367
00:14:27,976 --> 00:14:30,895
It was kinda like
old times, right?
368
00:14:30,896 --> 00:14:33,189
I know.
369
00:14:33,190 --> 00:14:36,150
Who knew we could do all that
and still just be friends?
370
00:14:38,841 --> 00:14:40,075
I know. That's...
371
00:14:40,076 --> 00:14:42,277
That's exactly
what I was saying
372
00:14:42,278 --> 00:14:45,113
to Peter and Judi
in the ladies' room,
373
00:14:45,114 --> 00:14:49,038
because they didn't think
that we could just be friends.
374
00:14:49,039 --> 00:14:50,581
- Are you kidding me?
- Oh.
375
00:14:50,582 --> 00:14:52,287
They thought that,
you know,
376
00:14:52,288 --> 00:14:54,156
you were beginning
to fall for me,
377
00:14:54,157 --> 00:14:55,691
and I... I said...
378
00:14:55,692 --> 00:14:58,527
I said, "Judi, Peter."
379
00:14:58,528 --> 00:15:01,431
[Laughs tensely]
380
00:15:01,432 --> 00:15:04,801
You know, I mean,
they're such dopes.
381
00:15:04,802 --> 00:15:06,639
Yeah.
382
00:15:06,640 --> 00:15:08,104
I tell you what,
let's go back out there
383
00:15:08,105 --> 00:15:09,350
and give it to her again.
384
00:15:09,351 --> 00:15:11,141
Oh, no, no.
385
00:15:11,142 --> 00:15:14,210
I, uh...
Mission accomplished.
386
00:15:14,211 --> 00:15:17,525
You were so believable.
387
00:15:17,526 --> 00:15:19,402
And the Oscar goes to...
388
00:15:19,403 --> 00:15:21,885
-
ta-da
- [Chuckles]
389
00:15:21,886 --> 00:15:23,656
Let's hit the pancake house
before I drop you off.
390
00:15:23,657 --> 00:15:25,288
Oh, no, no.
391
00:15:25,289 --> 00:15:28,225
Um, you know, Peter needed
the jaws of life
392
00:15:28,226 --> 00:15:31,706
just to get me
in this dress, so...
393
00:15:31,707 --> 00:15:33,798
But you can go.
You can go.
394
00:15:33,799 --> 00:15:36,752
And... and I'll see you
at the gym, my friend.
395
00:15:36,753 --> 00:15:38,337
Okay.
396
00:15:38,338 --> 00:15:39,964
Mwah.
397
00:15:39,965 --> 00:15:42,049
See ya.
398
00:15:48,515 --> 00:15:50,516
Is this seat taken?
399
00:15:50,517 --> 00:15:53,769
No.
400
00:15:53,770 --> 00:15:55,771
Rough night?
401
00:15:55,772 --> 00:15:57,857
You think?
402
00:15:57,858 --> 00:16:01,794
What can I get you
to drink?
403
00:16:01,795 --> 00:16:03,529
Oh, I don't know.
About this much.
404
00:16:03,530 --> 00:16:06,282
[Laughs]
405
00:16:06,283 --> 00:16:10,002
You know, I couldn't help
overhearing a little bit.
406
00:16:10,003 --> 00:16:11,804
I just don't see
how it's possible
407
00:16:11,805 --> 00:16:15,458
for any guy to be
just friends with you.
408
00:16:15,459 --> 00:16:17,409
Oh, well, lucky me.
409
00:16:17,410 --> 00:16:20,004
I found the one.
410
00:16:20,005 --> 00:16:23,782
Actually, the two.
411
00:16:23,783 --> 00:16:25,416
Well, they're both crazy,
412
00:16:25,417 --> 00:16:27,719
letting a beautiful woman
like you get away.
413
00:16:27,720 --> 00:16:30,655
Oh, thank you.
414
00:16:42,001 --> 00:16:44,803
Ahh.
415
00:16:44,804 --> 00:16:47,506
Well, I don't know
if it's the booze
416
00:16:47,507 --> 00:16:51,844
or the things you're saying,
but...
417
00:16:51,845 --> 00:16:55,981
I feel a little better.
418
00:16:55,982 --> 00:16:57,717
Look.
419
00:16:57,718 --> 00:17:00,628
I'm not the kind of guy
that hits on vulnerable women.
420
00:17:00,629 --> 00:17:03,657
But I am the kind of guy
421
00:17:03,658 --> 00:17:05,466
that hits on
beautiful women.
422
00:17:05,467 --> 00:17:08,428
So when you're ready,
423
00:17:08,429 --> 00:17:09,829
give me a call.
424
00:17:09,830 --> 00:17:11,472
Well, what's your name?
425
00:17:11,473 --> 00:17:15,701
Frank!
426
00:17:15,702 --> 00:17:17,853
Fran, I see you've met
my husband.
427
00:17:17,854 --> 00:17:19,522
You're her...
428
00:17:19,523 --> 00:17:20,898
Husband, yes.
429
00:17:20,899 --> 00:17:24,209
Her husband.
430
00:17:24,210 --> 00:17:25,653
Isn't he something?
431
00:17:25,654 --> 00:17:28,030
He sure is.
432
00:17:28,031 --> 00:17:32,417
Angel, why don't I go get us
some dessert, beautiful?
433
00:17:32,418 --> 00:17:36,455
- Aww, you're so sweet.
- [Chuckles]
434
00:17:36,456 --> 00:17:39,208
Sometimes I think
I don't deserve him.
435
00:17:39,209 --> 00:17:41,669
Oh, but you do.
436
00:17:44,197 --> 00:17:46,832
Well, I guess I'll see you
in another ten years.
437
00:17:46,833 --> 00:17:48,200
Nice running into you.
438
00:17:48,201 --> 00:17:50,136
I know, Fran.
439
00:17:50,137 --> 00:17:51,512
What do...
What do you know?
440
00:17:51,513 --> 00:17:54,106
I know what he did.
441
00:17:54,107 --> 00:17:57,577
You're not the first.
442
00:17:57,578 --> 00:18:00,680
Well, I... I don't know
what you're talking about,
443
00:18:00,681 --> 00:18:05,109
and nobody else needs
to know, either.
444
00:18:05,110 --> 00:18:08,288
Thank you.
445
00:18:08,289 --> 00:18:11,859
You know, Jill...
446
00:18:11,860 --> 00:18:14,328
You don't have to stay
with him.
447
00:18:14,329 --> 00:18:17,898
You're better than that.
448
00:18:17,899 --> 00:18:20,708
No, I'm not.
449
00:18:20,709 --> 00:18:22,793
Yes, you are.
450
00:18:22,794 --> 00:18:24,939
Fran, look.
451
00:18:24,940 --> 00:18:27,208
I... I overheard everything
you said in the bathroom,
452
00:18:27,209 --> 00:18:31,046
and I told everyone
at the reunion.
453
00:18:31,047 --> 00:18:34,283
Well, maybe you're not.
454
00:18:34,284 --> 00:18:36,118
Oh, honey.
455
00:18:36,119 --> 00:18:38,934
I'm just such a bitch.
456
00:18:44,660 --> 00:18:47,228
[Sighs]
457
00:18:47,229 --> 00:18:48,630
Hey.
458
00:18:48,631 --> 00:18:50,665
Oh, hi.
459
00:18:50,666 --> 00:18:52,698
- Thought you might be chilly.
- Why?
460
00:18:52,699 --> 00:18:55,242
Because your zipper split,
and you're backless now.
461
00:19:01,473 --> 00:19:03,111
So...
462
00:19:03,112 --> 00:19:04,627
Elliot?
463
00:19:04,628 --> 00:19:07,838
Friend.
464
00:19:07,839 --> 00:19:10,886
- Lenny?
- Straight.
465
00:19:10,887 --> 00:19:11,884
Jill?
466
00:19:11,885 --> 00:19:16,263
Bitch.
467
00:19:16,264 --> 00:19:18,015
Pancakes.
468
00:19:18,016 --> 00:19:20,297
Both:
Yes.
469
00:19:20,298 --> 00:19:21,932
You know, Petey,
470
00:19:21,933 --> 00:19:24,801
nobody's life is perfect.
471
00:19:24,802 --> 00:19:26,816
But ours is pretty good.
472
00:19:26,817 --> 00:19:28,609
Yeah, it is.
473
00:19:28,610 --> 00:19:32,342
I never had to worry about you
hitting on other women
474
00:19:32,343 --> 00:19:36,680
because you're a good person.
475
00:19:36,681 --> 00:19:39,537
Well, that's one
of the reasons.
476
00:19:39,538 --> 00:19:41,251
You know,
I feel better.
477
00:19:41,252 --> 00:19:44,750
I'm glad that we don't have
anything to hide.
478
00:19:44,751 --> 00:19:47,856
Everything's out
in the open.
479
00:19:56,113 --> 00:20:00,005
Sync & corrections by Rafael UPD
www.Addic7ed.Com/
480
00:20:01,000 --> 00:20:04,095
Best watched using Open Subtitles MKV Player
481
00:20:04,145 --> 00:20:08,695
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.