Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,133 --> 00:00:02,835
2
00:00:04,370 --> 00:00:05,971
(WIND WHOOSHING)
3
00:00:08,007 --> 00:00:11,043
I'm
4
00:00:11,045 --> 00:00:14,446
Hooked on a feelin'
5
00:00:14,448 --> 00:00:17,582
I'm high on believin'
Whoo!
6
00:00:17,584 --> 00:00:22,020
(LAUGHS)
That you'rein love with me
7
00:00:22,022 --> 00:00:23,889
ROCKET: Knock it off, Quill.
8
00:00:23,891 --> 00:00:26,925
If the altitude
don't make me hurl, your lousy dance moves will.
9
00:00:26,927 --> 00:00:28,927
(HUMMING)
I am Groot.
10
00:00:28,929 --> 00:00:31,430
(CHUCKLES)
See? Even Groot thinks you stink.
11
00:00:31,432 --> 00:00:33,598
(HUMMING)
12
00:00:33,600 --> 00:00:36,935
Agreed, Rocket. His odor
is extremely unpleasant.
13
00:00:36,937 --> 00:00:40,339
Hey, I just took a shower
this morning, Drax.
14
00:00:40,341 --> 00:00:44,076
All the good love,when we're all alone Why? (GRUNTS)
15
00:00:44,078 --> 00:00:46,845
Showers are only for those
who actually break a sweat.
16
00:00:46,847 --> 00:00:49,247
Yeah, I'm more about
the overall vision, Gamora.
17
00:00:49,249 --> 00:00:53,518
Speaking of which,
our entry point should be right around... Here.
18
00:00:55,988 --> 00:00:57,522
I'm high on believin'
19
00:00:57,524 --> 00:01:00,592
GROOT: I am Groot.
20
00:01:00,594 --> 00:01:02,094
Or maybe a little lower.
21
00:01:02,096 --> 00:01:04,363
(GROWLING)
22
00:01:07,233 --> 00:01:11,336
So, I'm totally sold on
Guardians of the Galaxy as our name.
23
00:01:11,338 --> 00:01:13,038
Now we need a battle cry.
24
00:01:13,040 --> 00:01:15,073
Suggestions?
I am Groot.
25
00:01:15,075 --> 00:01:17,109
Walked right into that one.
(DISTANT THUD)
26
00:01:18,010 --> 00:01:18,877
Groot.
27
00:01:18,879 --> 00:01:20,479
Lights out.
28
00:01:22,882 --> 00:01:24,950
(HIGH-PITCHED WHIRRING)
29
00:01:29,122 --> 00:01:31,089
PETER: Yorligian Guards,
heavily armed.
30
00:01:31,091 --> 00:01:33,458
Somebody doesn't want
the neighbors popping by.
31
00:01:33,460 --> 00:01:34,926
Okay, listen up.
On my signal,
32
00:01:34,928 --> 00:01:37,262
we fan out for our
pre-assigned targets.
33
00:01:37,264 --> 00:01:39,898
Five, four,
three, two...
34
00:01:40,533 --> 00:01:41,900
Huh?
35
00:01:45,171 --> 00:01:46,405
(EXPLODING)
36
00:01:47,540 --> 00:01:50,041
(GRUNTS)
Way ahead of you, Quill.
37
00:01:50,043 --> 00:01:53,078
PETER: Oh, really?So, you have thatsecurity key I need?
38
00:01:53,080 --> 00:01:55,280
Clearing a path for
Groot right now.
39
00:02:05,124 --> 00:02:06,925
I am Groot.
40
00:02:06,927 --> 00:02:08,059
Yes, you are.
41
00:02:15,401 --> 00:02:18,036
Seriously? The password
is "password"?
42
00:02:18,038 --> 00:02:20,439
Oh, this place has
the worst security ever.
43
00:02:21,541 --> 00:02:23,008
(GASPS) Oh.
44
00:02:24,577 --> 00:02:29,948
It's cool. I got
a work order for routine repair stuff.
45
00:02:31,484 --> 00:02:33,685
Okay, that's
a really old photo.
46
00:02:33,687 --> 00:02:34,953
(GROANS)
47
00:02:36,088 --> 00:02:37,956
(YELLING, GRUNTING)
48
00:02:40,059 --> 00:02:41,960
I am Groot!
49
00:02:45,131 --> 00:02:47,599
Cellblock entry
is clear.
50
00:02:47,601 --> 00:02:50,669
Target located.
Disabling alarms now.
51
00:02:50,671 --> 00:02:52,204
(ALARMS BLARING)
(EXCLAIMS)
52
00:02:52,206 --> 00:02:54,439
Aw, man!
I hate that sound! Huh?
53
00:02:54,441 --> 00:02:56,074
(WEAPONS FIRING)
54
00:02:56,076 --> 00:02:58,143
That one's even worse!
55
00:03:10,156 --> 00:03:12,023
PETER: Take cover!
56
00:03:12,992 --> 00:03:16,428
Oh, yeah... No!
57
00:03:16,430 --> 00:03:19,698
This calls for
something... Special?
58
00:03:19,700 --> 00:03:23,068
Looking for this?
Uh, Quill, you might not want to...
59
00:03:23,070 --> 00:03:24,736
Appendages where
I can see them!
60
00:03:24,738 --> 00:03:27,239
Let us go,
or we all get vaped.
61
00:03:27,241 --> 00:03:29,074
You're bluffing.
62
00:03:29,076 --> 00:03:32,177
Am I bluffing?
You d'ast well better be!
63
00:03:32,179 --> 00:03:35,213
You know how much boom
I packed in that crater-maker?
64
00:03:35,215 --> 00:03:38,316
PETER: Hey! You heard him.
You have 30 seconds.
65
00:03:38,318 --> 00:03:41,486
(BEEPING)
29, 28... (GRUNTS)
66
00:03:41,488 --> 00:03:43,021
ROCKET: Five, four,
three, two, one!
67
00:03:45,024 --> 00:03:46,424
(EXPLODING)
68
00:03:50,263 --> 00:03:52,697
(ALL GROANING)
69
00:03:52,699 --> 00:03:54,633
(PETER COUGHS)
70
00:03:54,635 --> 00:03:57,135
Guessing I grabbed the one
with the 10-second timer.
71
00:03:57,137 --> 00:03:59,137
How'd he talk me
into this job?
72
00:03:59,139 --> 00:04:01,806
How did he talk
any of us into it?
73
00:04:03,242 --> 00:04:05,443
(BEEPING)
74
00:04:05,445 --> 00:04:07,679
ROCKET: This arms
dealer we're freeing better be loaded.
75
00:04:07,681 --> 00:04:10,749
GAMORA: Arms dealer?
You told me he was a freedom fighter.
76
00:04:10,751 --> 00:04:14,786
PETER: Yeah, I might
have exaggerated that... Just a little bit.
77
00:04:19,759 --> 00:04:21,159
Yondu!
78
00:04:21,161 --> 00:04:23,061
I knew you'd come
for me, boyo.
79
00:04:23,063 --> 00:04:25,463
Once a Ravager,
always a Ravager.
80
00:04:25,465 --> 00:04:27,799
You dragged us
here to spring
81
00:04:27,801 --> 00:04:31,369
your former pirate
boss/alien abductor?
82
00:04:31,371 --> 00:04:33,138
Hey, we were partners.
83
00:04:33,140 --> 00:04:34,472
And what was
I supposed to do, tell the truth?
84
00:04:34,474 --> 00:04:36,308
(GROWLS)
85
00:04:36,310 --> 00:04:40,111
Deceivin' your friends
just to save your mentor.
86
00:04:40,113 --> 00:04:42,581
I'm so proud.
87
00:04:42,583 --> 00:04:45,216
Yeah, about that.
I'm actually turning you in for the bounty.
88
00:04:45,218 --> 00:04:47,419
Oh, I taught you so well.
89
00:04:47,421 --> 00:04:49,087
(GRUNTING)
90
00:04:49,089 --> 00:04:50,188
(YONDU CRYING OUT)
91
00:04:50,190 --> 00:04:53,425
So, what are we,
heroes or outlaws?
92
00:04:53,427 --> 00:04:57,162
Why can't we be both?
(MOANING) Whoa!
93
00:04:57,164 --> 00:05:00,432
Because you can't
be half a hero or half an outlaw.
94
00:05:00,434 --> 00:05:03,335
Right. 'Cause that'd
be like trying to be half-human, half-alien.
95
00:05:03,337 --> 00:05:06,204
Oh, wait.
I already am. (GRUNTS)
96
00:05:06,206 --> 00:05:07,372
(GRUNTS)
97
00:05:07,374 --> 00:05:09,107
Let go!
You let go!
98
00:05:09,109 --> 00:05:10,675
(BOTH GRUNTING)
99
00:05:10,677 --> 00:05:13,278
(WHIMPERING) Whoa!
100
00:05:13,280 --> 00:05:15,513
Might wanna keep
your voices down
101
00:05:15,515 --> 00:05:18,183
before you wake
the pit leeches.
102
00:05:18,185 --> 00:05:19,317
Stay out of this!
I am Groot!
103
00:05:19,319 --> 00:05:22,253
(SCREECHING)
(YELLING)
104
00:05:22,255 --> 00:05:25,690
This is why we
need a battle cry.
105
00:05:25,692 --> 00:05:28,493
Hey! Whoa! Easy!
106
00:05:28,495 --> 00:05:31,396
Come on!
107
00:05:31,398 --> 00:05:34,432
How's this for a battle cry?
Let's blow stuff up!
108
00:05:34,434 --> 00:05:37,268
(YELLING)
109
00:05:37,270 --> 00:05:39,137
(GRUNTING)
110
00:05:40,906 --> 00:05:42,807
Annoying slug.
111
00:05:43,409 --> 00:05:44,643
(WEAPON FIRING)
112
00:05:47,179 --> 00:05:49,147
Hey, hey! Whoa,
whoa, whoa! Easy!
113
00:05:49,149 --> 00:05:51,916
Still hanging here.
Watch your crossfire!
114
00:05:54,387 --> 00:05:58,156
Oh. (SCREAMING)
115
00:05:58,158 --> 00:05:59,758
(WHIMPERS)
116
00:06:01,293 --> 00:06:03,328
I am Groot.
117
00:06:03,330 --> 00:06:05,764
The bounty better have
been worth it, Quill.
118
00:06:05,766 --> 00:06:08,433
Oh, I made sure it was.
119
00:06:08,435 --> 00:06:11,236
Otherwise, you never
would've come for me.
120
00:06:11,238 --> 00:06:13,405
You put the bounty
on yourself?
121
00:06:13,407 --> 00:06:17,342
I needed some kind
of insurance in case my deal went south,
122
00:06:17,344 --> 00:06:20,211
and I knew you and your
zoo crew couldn't resist them extra unit...
123
00:06:20,213 --> 00:06:23,281
Boyo!
124
00:06:24,283 --> 00:06:26,584
(GASPS) Hey, hey, wait.
125
00:06:26,586 --> 00:06:30,221
I was moving something
far more valuable than any bounty when they grabbed me!
126
00:06:30,823 --> 00:06:33,558
How valuable we talkin'?
127
00:06:33,560 --> 00:06:35,794
We're not in this
for wealth.
128
00:06:35,796 --> 00:06:40,765
Hey... No. Neither was
the guy who took my prize and strung me up in here.
129
00:06:40,767 --> 00:06:43,301
Goes by the name
of Korath.
130
00:06:44,770 --> 00:06:45,870
(WHIMPERS)
131
00:06:47,206 --> 00:06:51,209
(WHIMPERING)
So you do remember him.
132
00:06:51,211 --> 00:06:52,610
How could I forget him?
133
00:06:52,612 --> 00:06:54,713
We were raised like
siblings by Thanos,
134
00:06:54,715 --> 00:06:56,681
and molded into
his enforcers.
135
00:06:56,683 --> 00:06:59,384
Which means he can
lead us to Thanos,
136
00:06:59,386 --> 00:07:02,654
and my revenge for
the loss of my family.
137
00:07:02,656 --> 00:07:04,756
Talk. What were
you moving?
138
00:07:04,758 --> 00:07:08,960
Uh, all's I know is
it's old. Real old.
139
00:07:08,962 --> 00:07:13,364
And there's something
inside it lots of powerful folks want.
140
00:07:13,366 --> 00:07:16,668
Whatever it is, we can't let
Thanos get his hands on it.
141
00:07:16,670 --> 00:07:19,804
Hmm. Weapon vault's
a few levels up.
142
00:07:19,806 --> 00:07:23,441
If it's valuable
and dangerous, that'd be where it's stashed.
143
00:07:23,443 --> 00:07:27,011
See? You can be
a hero and an outlaw at the same time.
144
00:07:34,353 --> 00:07:35,453
Hey. How's it goin'?
145
00:07:41,026 --> 00:07:44,562
Volcanic gas.
Nasty stuff.
146
00:07:44,564 --> 00:07:46,431
Groot, you're up.
147
00:07:53,372 --> 00:07:57,308
Ah. So the walking
houseplant's a safecracker?
148
00:07:58,978 --> 00:08:00,411
More ways than one.
149
00:08:03,349 --> 00:08:06,818
Ha! (EXCLAIMS)
Found it!
150
00:08:06,820 --> 00:08:08,753
Wait. What about
the lockbox?
151
00:08:08,755 --> 00:08:11,956
Oh, Korath took off
with that long before you rescued me.
152
00:08:11,958 --> 00:08:13,825
(WHISTLES)
(HIGH-PITCHED WHINING)
153
00:08:13,827 --> 00:08:16,861
What? You think I was
gonna leave without my personal property?
154
00:08:16,863 --> 00:08:19,297
ROCKET: I'd say it
was worth the side trip.
155
00:08:19,299 --> 00:08:21,800
(CLICKING)
156
00:08:21,802 --> 00:08:25,036
You expect to walk out
the front door loaded down with that stuff?
157
00:08:25,038 --> 00:08:27,438
Who said anything
about walking?
158
00:08:28,340 --> 00:08:29,941
(EXPLODING)
159
00:08:29,943 --> 00:08:32,377
Oh, yeah!
160
00:08:35,414 --> 00:08:39,384
Whoo-hoo! You don't
mess with the Rocket unless you know how to fly!
161
00:08:39,386 --> 00:08:42,320
(WEAPONS FIRING)
(CRYING OUT)
162
00:08:42,322 --> 00:08:44,389
Which they do!
163
00:08:46,392 --> 00:08:49,494
I am Groot!
164
00:08:51,597 --> 00:08:52,931
Rocket, hang on!
165
00:08:59,705 --> 00:09:01,406
I am Groot!
166
00:09:01,408 --> 00:09:03,408
(SCREAMING)
167
00:09:03,410 --> 00:09:05,043
(GRUNTS)
168
00:09:05,045 --> 00:09:06,978
Stay away from
the bug zappers!
169
00:09:06,980 --> 00:09:09,814
They'll short out
your jetpacks! (GRUNTS)
170
00:09:09,816 --> 00:09:11,449
Among other things.
171
00:09:11,451 --> 00:09:14,586
(YONDU WHISTLING)
(EXPLODING)
172
00:09:14,588 --> 00:09:17,689
Two can play at
the short-out game.
173
00:09:17,691 --> 00:09:21,092
This is not a game.
(GRUNTING)
174
00:09:21,094 --> 00:09:24,395
If it is... (EXCLAIMS)
I'm winning!
175
00:09:24,397 --> 00:09:25,663
(EXPLODING)
176
00:09:25,665 --> 00:09:27,665
(GRUNTING)
177
00:09:27,667 --> 00:09:29,434
I am Groot.
178
00:09:29,436 --> 00:09:32,737
I know, but I wanna
keep my stash. I am Groot!
179
00:09:32,739 --> 00:09:36,007
I know, but there's
some really good boom sticks in there.
180
00:09:36,009 --> 00:09:39,444
I am Groot!
(GROANS)
181
00:09:39,446 --> 00:09:41,613
Well, since you
put it that way...
182
00:09:41,615 --> 00:09:43,047
I'm sorry, babies.
183
00:09:43,049 --> 00:09:44,382
(HIGH-PITCHED WHIRRING)
184
00:09:44,384 --> 00:09:46,017
So, so sorry.
185
00:09:46,019 --> 00:09:48,553
(YELLING)
186
00:09:52,658 --> 00:09:54,759
(EXPLODING)
187
00:09:59,832 --> 00:10:03,501
(MUSIC PLAYING)
188
00:10:03,503 --> 00:10:04,569
(ENGINE REVS)
189
00:10:06,805 --> 00:10:08,773
I sleep all day,out all night
190
00:10:08,775 --> 00:10:11,042
I know where you're goin'
Aw. Still torturin' your crew
191
00:10:11,044 --> 00:10:13,111
with that same
Earth racket, Quill?
192
00:10:13,113 --> 00:10:16,481
You know, when you pull
my fat out of the fire, you can choose the tunes.
193
00:10:18,183 --> 00:10:19,918
ROCKET: I got ya, buddy.
194
00:10:19,920 --> 00:10:21,786
I am Groot.
195
00:10:23,522 --> 00:10:24,422
Ew.
196
00:10:26,025 --> 00:10:27,525
(MUFFLED MOANING)
197
00:10:28,961 --> 00:10:30,995
(COOING)
There you go, bud.
198
00:10:30,997 --> 00:10:36,501
Nice fresh soil.
Help you grow big and strong, again.
199
00:10:36,503 --> 00:10:38,069
If I know Korath,
he's too arrogant
200
00:10:38,071 --> 00:10:40,171
to update his
security protocols.
201
00:10:40,173 --> 00:10:43,708
And too ignorant
to realize I stole them from him long ago.
202
00:10:43,710 --> 00:10:47,078
Ah. Typical.
He's traveling through the Beol Asteroid Cluster
203
00:10:47,080 --> 00:10:49,080
to avoid detection
by the Nova Corps.
204
00:10:49,082 --> 00:10:51,582
But that will also
slow him down.
205
00:10:51,584 --> 00:10:54,585
Korath will likely
keep the box in his private quarters.
206
00:10:54,587 --> 00:10:57,822
I should be able
to get us close enough to sneak aboard and grab it.
207
00:10:57,824 --> 00:11:02,627
Then I will persuade Korath
to lead me to Thanos.
208
00:11:02,629 --> 00:11:05,530
YONDU: Hey, hey, whoa,
whoa. Heel your attack dog, Quill.
209
00:11:05,532 --> 00:11:09,600
This is a stealth job.
I can bring one more, at most.
210
00:11:09,602 --> 00:11:11,602
Hey. Since when do
you give the orders?
211
00:11:11,604 --> 00:11:15,039
Hmm. Since I'm the one
with the key to that box.
212
00:11:15,041 --> 00:11:18,042
This is starting to feel
a lot more outlaw than hero.
213
00:11:19,778 --> 00:11:23,514
I'm broadcasting an echo
signal on Korath's private frequency
214
00:11:23,516 --> 00:11:25,683
to scramble his
proximity scanners. (BEEPS)
215
00:11:25,685 --> 00:11:28,853
Any motion displacement
will read as just another asteroid.
216
00:11:29,655 --> 00:11:31,622
(EXPLODING)
217
00:11:32,958 --> 00:11:34,726
(GRUNTING)
218
00:11:34,728 --> 00:11:37,729
ROCKET: Which would
be great if he wasn't blowing them up!
219
00:11:37,731 --> 00:11:40,598
Ah! You said you
could get us aboard!
220
00:11:40,600 --> 00:11:43,568
I said I could get us
close enough to get aboard.
221
00:11:55,514 --> 00:11:57,582
Ahh. Nice flying, Gammy.
222
00:11:57,584 --> 00:11:59,717
For a second there,
I thought my fur was fried.
223
00:12:05,924 --> 00:12:07,525
ROCKET: Turns out
I was right! (STRAINING)
224
00:12:07,527 --> 00:12:08,860
GAMORA: We've
been breached.
225
00:12:08,862 --> 00:12:12,130
Groot!
(YELLING)
226
00:12:12,132 --> 00:12:14,599
I am Groot.
(STRAINING)
227
00:12:16,001 --> 00:12:18,169
(YELLING)
228
00:12:18,171 --> 00:12:20,605
(GRUNTS) (GRUNTS)
Nice save, big guy.
229
00:12:20,607 --> 00:12:24,008
Think you can
hold that pose while I seal the inner hatch?
230
00:12:24,010 --> 00:12:26,611
I am Drax the Destroyer.
I can...
231
00:12:26,613 --> 00:12:28,679
(BREAKING WIND)
232
00:12:28,681 --> 00:12:30,081
That was not me.
233
00:12:34,753 --> 00:12:38,122
Mmm, just like
old times, eh, boyo?
234
00:12:38,124 --> 00:12:40,758
When you gonna forget
this Guardians nonsense
235
00:12:40,760 --> 00:12:43,327
and come back
and work for me, huh?
236
00:12:43,329 --> 00:12:45,596
You was born
to be a Ravager.
237
00:12:45,598 --> 00:12:47,565
I was born
to live on Earth.
238
00:12:47,567 --> 00:12:50,868
Until you abducted me.
Mmm-mmm...
239
00:12:50,870 --> 00:12:53,771
I've acquired the artifact
as instructed, Lord Thanos.
240
00:12:53,773 --> 00:12:55,873
And the CosmicSeed lies within?
241
00:12:55,875 --> 00:12:58,176
I cannot know
for certain, my lord.
242
00:12:58,178 --> 00:13:00,311
The Ravager was
unable to open it,
243
00:13:00,313 --> 00:13:02,780
so I fed him
to the pit leeches.
244
00:13:05,250 --> 00:13:08,586
Do you not recognizethe insignia, Korath?
245
00:13:08,588 --> 00:13:12,123
Only the keycan unlock the box.
246
00:13:12,125 --> 00:13:16,327
Understood, my lord.
I will set course for the planet immediately.
247
00:13:24,903 --> 00:13:26,671
(RATTLING)
248
00:13:43,155 --> 00:13:44,856
Whoa!
249
00:13:45,991 --> 00:13:48,226
(SOFTLY)
Yondu. Lower me.
250
00:13:48,228 --> 00:13:49,827
(GRUNTS, GROANS)
251
00:13:49,829 --> 00:13:53,164
I meant, "Lower me slowly."
252
00:13:56,802 --> 00:13:58,269
Yondu.
253
00:13:59,037 --> 00:14:00,104
Yondu!
254
00:14:02,141 --> 00:14:04,408
Oh, don't you
bail on me, dude.
255
00:14:05,110 --> 00:14:06,744
(WEAPONS CLICKING)
256
00:14:06,746 --> 00:14:08,346
Oh, hey.
(CHUCKLES)
257
00:14:08,348 --> 00:14:10,047
Yeah, I was just
putting this back for you.
258
00:14:12,050 --> 00:14:13,684
(GROANS)
259
00:14:15,954 --> 00:14:19,991
So, the Terran rat who
calls himself "Star-Lord."
260
00:14:19,993 --> 00:14:21,859
To what do I owe
the pleasure?
261
00:14:21,861 --> 00:14:25,396
Aw, you remembered me.
That's just so nice.
262
00:14:25,398 --> 00:14:28,666
What was your name again?
Kor... Kory something?
263
00:14:28,668 --> 00:14:30,101
How is this possible?
264
00:14:31,737 --> 00:14:33,838
You could not have
activated this unless...
265
00:14:33,840 --> 00:14:35,706
I was the key.
266
00:14:35,708 --> 00:14:37,408
It's almost as if
someone knew that
267
00:14:37,410 --> 00:14:39,310
and dropped me
on your doorstep.
268
00:14:39,312 --> 00:14:41,145
Open the box now,
269
00:14:41,147 --> 00:14:43,814
or I will destroy you
with your own weapon!
270
00:14:43,816 --> 00:14:46,784
Seriously? I mean,
you're not dumb enough to blow away your key.
271
00:14:46,786 --> 00:14:48,786
(GROWLS)
(CLICKS)
272
00:14:48,788 --> 00:14:51,722
Oh, did I mention that
thing only works for me?
273
00:14:51,724 --> 00:14:55,726
You do realize that's not
the only weapon in the room.
274
00:14:55,728 --> 00:14:57,428
Oh, yeah.
275
00:14:57,430 --> 00:15:00,798
(EXPLODING)
(CRIES OUT)
276
00:15:00,800 --> 00:15:05,136
So, how's that whole
"trustin' Yondu" thing working out for you, Quill?
277
00:15:05,138 --> 00:15:09,440
Well, considering
we got the prize and don't have to share, not bad.
278
00:15:09,442 --> 00:15:12,410
(GROANS) If you take that,
279
00:15:12,412 --> 00:15:15,279
Thanos will hunt you
to the end of the universe!
280
00:15:15,281 --> 00:15:17,248
I will be waiting.
281
00:15:20,352 --> 00:15:22,086
PETER: Cloak us! Now!
282
00:15:22,088 --> 00:15:23,821
GAMORA: The secondary
generator took on too much damage!
283
00:15:23,823 --> 00:15:25,723
Buy me some time
to jump-start it!
284
00:15:26,858 --> 00:15:29,794
(WEAPON FIRING)
285
00:15:29,796 --> 00:15:32,263
They'll never navigate that
big tub through this mess.
286
00:15:36,368 --> 00:15:38,002
And then there's that.
287
00:15:39,171 --> 00:15:41,472
Energy systems
can be rerouted
288
00:15:41,474 --> 00:15:43,774
via nonlinear
network configuration...
289
00:15:43,776 --> 00:15:45,209
(SCREAMING)
(ELECTRICITY CRACKLING)
290
00:15:49,348 --> 00:15:51,249
Commander Korath, sir?
291
00:15:51,251 --> 00:15:54,118
I'm afraid we've lost
the Guardians' ship.
292
00:15:54,120 --> 00:15:55,987
Blast me free, fool!
293
00:15:55,989 --> 00:15:58,923
ROCKET: Seriously? We're
going back to Knowhere?
294
00:15:58,925 --> 00:16:01,392
Didn't we nearly get this
place blowed up last time?
295
00:16:01,394 --> 00:16:03,828
GROOT: I am Groot!
296
00:16:03,830 --> 00:16:06,197
ROCKET: What do you mean,
"nearly don't count"?
297
00:16:06,199 --> 00:16:07,965
I heard the broker
set up shop here.
298
00:16:07,967 --> 00:16:10,801
He might be able to tell us
what's inside this boom box.
299
00:16:10,803 --> 00:16:13,137
And shell out
big-time units for it.
300
00:16:13,139 --> 00:16:17,208
You ask me, we should
destroy it before Thanos gets his hands on it.
301
00:16:17,210 --> 00:16:20,811
But not before I've had
my revenge on him.
302
00:16:22,881 --> 00:16:24,782
(ELECTRICITY CRACKLING)
303
00:16:26,852 --> 00:16:30,788
Whose idea was it
to build a space colony inside a Celestial's head?
304
00:16:30,790 --> 00:16:34,458
Relax. The Celestial's been
dormant for 10,000 years.
305
00:16:34,460 --> 00:16:36,560
Not like it's in
any shape to complain.
306
00:16:38,230 --> 00:16:41,832
Ugh! This place always
gives me the creeps.
307
00:16:41,834 --> 00:16:44,001
Eh! Ain't nothin'
spooks me.
308
00:16:44,003 --> 00:16:45,136
(BARKING)
(SCREAMS)
309
00:16:45,138 --> 00:16:46,537
I am Groot.
310
00:16:46,539 --> 00:16:50,274
Find the broker.
I will wrangle the animals.
311
00:16:50,276 --> 00:16:52,943
(GROWLING)
312
00:16:52,945 --> 00:16:53,944
(GASPS) Wait.
313
00:16:53,946 --> 00:16:55,913
What am I runnin' for?
314
00:16:55,915 --> 00:16:59,083
Heel, Fido! Unless you
want to get housebroken.
315
00:17:00,519 --> 00:17:01,585
Ow!
316
00:17:03,855 --> 00:17:05,022
(YELLING)
317
00:17:06,858 --> 00:17:09,093
(GRUNTS, GROANS)
318
00:17:09,095 --> 00:17:12,997
Back off, Spot,
or I call Security.
319
00:17:12,999 --> 00:17:15,099
(RUSSIAN ACCENT, ECHOING)
Cosmo is Security.
320
00:17:15,101 --> 00:17:16,834
You talk?
321
00:17:16,836 --> 00:17:19,170
Please to forgiveCosmo for chase.
322
00:17:19,172 --> 00:17:23,474
Sometimes oldinstinct to pursuesmall mammal kicks in.
323
00:17:23,476 --> 00:17:26,177
Shake. Good humanoid.
324
00:17:26,179 --> 00:17:29,914
Ugh! Oh, man,
talking animals give me the willies.
325
00:17:29,916 --> 00:17:33,017
Eh, technically,Cosmo not talk.
326
00:17:33,019 --> 00:17:35,519
Communicatetelepathically. (SNIFFING)
327
00:17:36,621 --> 00:17:38,155
I am Groot.
328
00:17:38,157 --> 00:17:39,990
How should I know
why he's sniffing you?
329
00:17:39,992 --> 00:17:43,127
Probably another
old instinct. Mmm-hmm.
330
00:17:43,129 --> 00:17:47,031
Based on the insignia,
this is clearly Spartax in origin.
331
00:17:47,866 --> 00:17:50,000
Just like your sidearm.
332
00:17:50,002 --> 00:17:52,036
Uh, say what now?
333
00:17:54,106 --> 00:17:55,306
Oh!
334
00:17:55,308 --> 00:17:58,275
They're both keys
to a DNA lock.
335
00:17:58,277 --> 00:18:01,512
Pure Spartax workmanship.
336
00:18:01,514 --> 00:18:04,048
So this thing
only works for me...
337
00:18:04,050 --> 00:18:06,083
Because I'm part Spartax?
338
00:18:13,959 --> 00:18:15,226
Ah.
339
00:18:22,934 --> 00:18:27,204
Peter, my little Star-Lord.
340
00:18:27,206 --> 00:18:30,341
You all right, Quill?
Ugh! Yeah.
341
00:18:30,343 --> 00:18:32,676
(CLEARS THROAT)
Yeah. Fine.
342
00:18:32,678 --> 00:18:35,913
Cosmo was originally partof Soviet space program.
343
00:18:35,915 --> 00:18:38,549
Fascinating.
I have no idea what that means.
344
00:18:38,551 --> 00:18:43,354
Does not matter. Capsule... How you say...
Lost in space.
345
00:18:43,356 --> 00:18:45,990
Cosmo taken to laband experimented on.
346
00:18:45,992 --> 00:18:48,392
Heh. What a co-winky-dink.
I was...
347
00:18:48,394 --> 00:18:50,027
Lab experiment too.
(SCOFFS)
348
00:18:50,029 --> 00:18:52,663
Cosmo know.Cosmo read rodent's mind.
349
00:18:52,665 --> 00:18:56,167
Who you calling rodent,
you mangy little... Huh?
350
00:18:57,202 --> 00:18:59,970
(SCREAMING)
351
00:18:59,972 --> 00:19:04,074
Rodent! (GRUNTING)
352
00:19:04,076 --> 00:19:05,142
(SCREAMING)
353
00:19:08,447 --> 00:19:10,147
I am Groot!
354
00:19:13,118 --> 00:19:16,020
So, these Spartax aliens,
are they, like, cool?
355
00:19:16,022 --> 00:19:19,089
'Cause they sound like a bunch
of farmers with this whole "Cosmic Seed" thing here.
356
00:19:19,091 --> 00:19:23,360
What? Don't open it! The Cosmic Seed
is not something to be trifled with!
357
00:19:23,362 --> 00:19:27,097
No deal! Get it away
from my shop! Now!
358
00:19:27,099 --> 00:19:30,568
I've got a better idea.
Let's toss it into the nearest black hole.
359
00:19:30,570 --> 00:19:33,003
(WHISTLING)
360
00:19:35,440 --> 00:19:38,576
Aw, now, that'd be
a waste of my prize.
361
00:19:38,578 --> 00:19:40,978
You set me up! You knew
the box was worthless
362
00:19:40,980 --> 00:19:44,014
without me as the key,
so you sold me out to Korath!
363
00:19:44,016 --> 00:19:46,450
Oh, and thanks
for letting me know I'm half Spartax.
364
00:19:46,452 --> 00:19:47,985
Whatever that is!
365
00:19:47,987 --> 00:19:50,454
You sold me out, boyo!
366
00:19:50,456 --> 00:19:53,657
(WHISTLES)
(GASPS)
367
00:19:53,659 --> 00:19:56,627
Never bothered to
come back for your old mentor, did you?
368
00:19:56,629 --> 00:19:59,763
I barely gave Korath
the slip on my own.
369
00:19:59,765 --> 00:20:03,100
Maybe Korath let you
escape so you could lead him straight to me.
370
00:20:03,102 --> 00:20:04,468
Impossible.
371
00:20:04,470 --> 00:20:07,037
(WHIRRING)
Huh?
372
00:20:19,251 --> 00:20:20,351
(WEAPONS FIRING)
373
00:20:20,353 --> 00:20:22,052
Ah!
Totally called it.
374
00:20:22,554 --> 00:20:23,754
(WHISTLES)
375
00:20:30,195 --> 00:20:31,562
(SHATTERING)
376
00:20:31,564 --> 00:20:34,198
(SCREECHING)
(ALL YELLING)
377
00:20:34,200 --> 00:20:36,600
(SCREECHING)
(GAMORA PANTING)
378
00:20:36,602 --> 00:20:38,168
(GROWLING)
379
00:20:38,170 --> 00:20:40,638
(YELLING)
380
00:20:41,206 --> 00:20:42,706
(GRUNTING)
381
00:20:46,811 --> 00:20:49,346
Miss me, sister?
382
00:20:49,348 --> 00:20:52,116
(BOTH GRUNTING)
383
00:20:52,118 --> 00:20:55,386
I never miss, brother.
384
00:20:55,388 --> 00:20:57,688
Just like old times,
eh, boyo?
385
00:20:57,690 --> 00:21:00,224
I'll let you in
on a little secret, Yondu.
386
00:21:00,226 --> 00:21:02,059
The old times were lousy!
387
00:21:05,363 --> 00:21:07,831
(GROANING)
388
00:21:07,833 --> 00:21:10,067
I'll take that, thank you.
389
00:21:10,069 --> 00:21:12,236
Like chud you will!
390
00:21:12,238 --> 00:21:13,637
(BOTH GRUNTING)
391
00:21:13,639 --> 00:21:15,706
COSMO: All occupantsto take cover!
392
00:21:15,708 --> 00:21:18,108
Is not drill!
393
00:21:18,110 --> 00:21:22,646
Knowhere is... Alive!
(GRUNTING)
394
00:21:22,648 --> 00:21:25,182
(ALL GRUNTING)
395
00:21:25,184 --> 00:21:27,251
(LOUD WHIRRING)
396
00:21:27,253 --> 00:21:29,420
(CHAINS CLINKING)
(GROWLING)
397
00:21:29,422 --> 00:21:32,323
Okay, I really,
really hate that sound.
398
00:21:32,373 --> 00:21:36,923
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.