Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,289 --> 00:00:03,769
ZOEY: College is a minefield.
There's so much to juggle.
2
00:00:03,809 --> 00:00:07,862
Classes, homework,
and parties, obviously.
3
00:00:07,909 --> 00:00:11,014
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
4
00:00:11,039 --> 00:00:12,749
? Yo, I came in the game ?
5
00:00:12,785 --> 00:00:15,936
A wise man once told me
that to balance it all,
6
00:00:15,977 --> 00:00:17,476
everyone has their thing.
7
00:00:17,512 --> 00:00:19,811
I didn't know what he was
talking about at the time,
8
00:00:19,847 --> 00:00:21,580
but it was so true.
9
00:00:21,616 --> 00:00:22,681
[LIGHTER FLICKS, INHALING]
10
00:00:22,716 --> 00:00:24,816
For college kids who like to party,
11
00:00:24,852 --> 00:00:28,920
the baseline is beer, weed,
questionable Jell-O shots.
12
00:00:28,956 --> 00:00:30,722
- [DINGING]
- Then it gets interesting.
13
00:00:30,758 --> 00:00:32,525
You've got your pill poppers.
14
00:00:32,570 --> 00:00:34,263
- They love their Oxy,
- [DINGING]
15
00:00:34,287 --> 00:00:35,828
- their Vico, their Norco.
- [DINGING]
16
00:00:35,829 --> 00:00:37,562
You know, girls raised by their nannies
17
00:00:37,597 --> 00:00:40,766
who hate themselves as much
as the calories in alcohol.
18
00:00:40,801 --> 00:00:44,235
Then there's people who
do Molly, poppers, coke...
19
00:00:44,271 --> 00:00:46,337
[SNIFFING]
20
00:00:46,373 --> 00:00:48,540
My thing? I dabble.
21
00:00:48,575 --> 00:00:52,277
I like a nice buzz, but I don't
get, like, White-girl wasted.
22
00:00:52,312 --> 00:00:54,612
But the tricky part to having a thing
23
00:00:54,648 --> 00:00:56,581
was knowing how to balance it all,
24
00:00:56,616 --> 00:00:58,783
and I hadn't been doing so well.
25
00:00:58,818 --> 00:01:00,385
- [ALARM BLARING]
- [SIGHS]
26
00:01:00,420 --> 00:01:02,487
[Bleep]
27
00:01:02,522 --> 00:01:06,157
? Watch out, world, I'm grown now ?
28
00:01:06,193 --> 00:01:07,825
? I'm grown ?
29
00:01:07,860 --> 00:01:10,194
? Learn something new every day ?
30
00:01:10,229 --> 00:01:12,897
? I don't know know,
so I'ma feel my way ?
31
00:01:12,932 --> 00:01:15,499
? Got the weight of the world on me ?
32
00:01:15,534 --> 00:01:18,502
? But no regrets, this is what I say ?
33
00:01:18,537 --> 00:01:22,306
? Watch out world, I'm grown now ?
34
00:01:22,341 --> 00:01:23,974
- ? I'm grown ?
- ? You can tell me ?
35
00:01:24,010 --> 00:01:29,213
? My heart beating so loud ?
36
00:01:29,248 --> 00:01:32,882
? Mama, look, I'm grown now ?
37
00:01:32,918 --> 00:01:35,118
? I'm grown ?
38
00:01:35,153 --> 00:01:37,187
[ALARM BLARING]
39
00:01:37,223 --> 00:01:39,856
Ana, why didn't you wake me up?
40
00:01:39,891 --> 00:01:41,791
I missed class!
41
00:01:46,865 --> 00:01:48,198
Oh, hey.
42
00:01:48,233 --> 00:01:49,665
What's good with your roommate?
43
00:01:49,701 --> 00:01:51,167
- [RETCHING]
- Oh, no!
44
00:01:51,203 --> 00:01:53,302
Zoey! Where are you going?
45
00:01:53,338 --> 00:01:55,038
I don't know.
46
00:01:55,073 --> 00:01:56,439
You missed our class.
47
00:01:56,474 --> 00:01:57,774
Yeah.
48
00:01:57,809 --> 00:02:00,343
Don't worry though. I got you covered.
49
00:02:00,378 --> 00:02:01,777
Told the professor you were
getting an abortion.
50
00:02:01,812 --> 00:02:04,913
Wait, what? Why would you do that?
51
00:02:04,949 --> 00:02:06,449
I'm already stressed as is.
52
00:02:06,484 --> 00:02:08,150
How about, "Thank you, Luca"?
53
00:02:08,185 --> 00:02:10,419
Okay? You need to loosen up.
54
00:02:10,455 --> 00:02:12,455
Let me get you right.
55
00:02:12,490 --> 00:02:13,922
You know that's not my thing.
56
00:02:13,958 --> 00:02:16,024
Well, you got to find your thing,
57
00:02:16,060 --> 00:02:19,762
'cause whatever your thing is
dead-ass isn't working.
58
00:02:19,797 --> 00:02:23,165
And you also literally
have your pants on backwards.
59
00:02:24,969 --> 00:02:27,069
Well, smoking weed at 11:00 AM
60
00:02:27,104 --> 00:02:29,037
isn't gonna solve my problems.
61
00:02:29,073 --> 00:02:31,173
What's, like, good with you?
62
00:02:31,208 --> 00:02:35,443
Like, when I first met you,
I really vibed with you.
63
00:02:35,479 --> 00:02:38,146
You were on some official shit.
64
00:02:38,181 --> 00:02:40,515
Now you're kind of just, like,
65
00:02:40,550 --> 00:02:42,016
every other kid running around here.
66
00:02:42,051 --> 00:02:43,451
What's that supposed to mean?
67
00:02:43,487 --> 00:02:45,587
It means, like, you act like
you have it all together,
68
00:02:45,622 --> 00:02:47,922
meanwhile none of us
have it all together.
69
00:02:47,957 --> 00:02:52,994
You just need to chill out
and medicate your situation.
70
00:02:53,029 --> 00:02:54,929
I don't have time for this,
so can you go?
71
00:02:54,964 --> 00:02:56,330
Because I need to turn my pants around
72
00:02:56,365 --> 00:02:57,965
and make it to my next class.
73
00:02:58,001 --> 00:03:01,002
Whatever.
74
00:03:01,037 --> 00:03:02,904
But our project.
75
00:03:02,939 --> 00:03:05,506
What's good with that? It's due Friday.
76
00:03:05,541 --> 00:03:08,875
We got to get working on it, so...
77
00:03:08,911 --> 00:03:09,943
You want to stay up tonight?
78
00:03:09,978 --> 00:03:12,513
Yeah. No, damn, no, I can't,
79
00:03:12,548 --> 00:03:14,715
um, because I have
a James Baldwin exhibit thingy.
80
00:03:14,750 --> 00:03:16,082
Th-That's cool.
81
00:03:16,118 --> 00:03:18,552
- I-I don't want to go.
- Oh, sucks.
82
00:03:18,587 --> 00:03:20,487
Well, we could do tomorrow
or the night after that,
83
00:03:20,523 --> 00:03:21,855
I just can't be pinned down right now.
84
00:03:21,890 --> 00:03:24,825
Fine. Can you just please
come up with ideas tonight?
85
00:03:24,860 --> 00:03:27,360
'Cause I don't want to be
behind on this project
86
00:03:27,395 --> 00:03:29,930
while you're at this James Baldwin thing
87
00:03:29,965 --> 00:03:33,934
that I'm totally not invited to
and totally don't want to go to.
88
00:03:33,969 --> 00:03:36,269
Dude, do you want to come?
89
00:03:36,305 --> 00:03:38,604
Nah, I can't. My mom's in town.
90
00:03:38,640 --> 00:03:40,973
But you're sweet, though.
91
00:03:41,008 --> 00:03:43,343
Thanks?
92
00:03:43,378 --> 00:03:46,512
??
93
00:03:46,548 --> 00:03:49,114
These are some fun pictures.
94
00:03:49,150 --> 00:03:51,016
I used to have that hoodie.
95
00:03:52,153 --> 00:03:53,786
ZOEY: Oh, my God.
96
00:03:53,822 --> 00:03:55,387
You reek!
97
00:03:55,422 --> 00:03:58,057
How much weed did you smoke?
98
00:03:58,092 --> 00:03:59,258
Clearly not enough
99
00:03:59,293 --> 00:04:01,260
to be at a whack-ass
student photography show.
100
00:04:01,295 --> 00:04:04,663
If this is
an "experimental art" exhibit,
101
00:04:04,698 --> 00:04:07,366
then where are all of the dicks?
102
00:04:07,401 --> 00:04:09,268
This is socially conscious photography
103
00:04:09,303 --> 00:04:10,969
based on the work of James Baldwin.
104
00:04:11,004 --> 00:04:13,505
Is it? Or is it just
a bunch of sad photos
105
00:04:13,540 --> 00:04:16,207
of little Black kids
holding melting ice cream?
106
00:04:16,243 --> 00:04:17,308
Mm.
107
00:04:17,344 --> 00:04:20,078
Well, I also saw a couple sad photos
108
00:04:20,113 --> 00:04:23,582
of tiny Black hands holding onto
chain link fences.
109
00:04:23,617 --> 00:04:27,485
You did not bring us here
to look at those.
110
00:04:27,520 --> 00:04:30,355
- Mm?
- You brought us here to look at that.
111
00:04:32,359 --> 00:04:33,324
[EXHALES]
112
00:04:33,360 --> 00:04:35,326
Wait, what? What's Aaron doing here?
113
00:04:35,362 --> 00:04:36,961
Oh, my God. I see him everywhere.
114
00:04:36,997 --> 00:04:39,097
I know. I think it's 'cause
you're stalking him.
115
00:04:39,132 --> 00:04:41,332
I'm not stalking him.
116
00:04:43,536 --> 00:04:45,569
I'm totally stalking him.
117
00:04:45,605 --> 00:04:46,570
- Hey.
- Oh, hey.
118
00:04:46,606 --> 00:04:47,571
What's up? How are you?
119
00:04:47,607 --> 00:04:49,774
Hey.
120
00:04:49,809 --> 00:04:51,174
What are you doing here?
121
00:04:51,210 --> 00:04:53,377
Um... Okay.
122
00:04:53,413 --> 00:04:55,746
Uh, I-I kind of helped
set this whole thing up.
123
00:04:55,782 --> 00:04:57,047
- Wow.
- Yeah.
124
00:04:57,082 --> 00:04:58,215
I didn't know you were into Baldwin.
125
00:04:58,250 --> 00:04:59,583
That's pretty deep for a freshman.
126
00:04:59,619 --> 00:05:00,850
[SCOFFS] Of course.
127
00:05:00,886 --> 00:05:03,020
And you act like you're so old
yourself, grandpa.
128
00:05:03,055 --> 00:05:05,389
Just pull out the slippers
and tell us what Y2K was like.
129
00:05:05,424 --> 00:05:07,090
Oh, wow, okay, I see.
130
00:05:07,126 --> 00:05:08,491
So you got jokes?
131
00:05:08,527 --> 00:05:09,927
Look, we're going to Papa K's
after this.
132
00:05:09,962 --> 00:05:11,694
You should come.
133
00:05:11,730 --> 00:05:12,963
You heard that, right?
134
00:05:12,998 --> 00:05:15,799
He just invited me to Papa K's.
135
00:05:15,834 --> 00:05:18,234
Papa K's, he basically just proposed
136
00:05:18,269 --> 00:05:20,637
and so, of course my answer is...
137
00:05:20,672 --> 00:05:22,171
Yeah, we'll see what happens.
138
00:05:22,206 --> 00:05:24,240
Well, okay, freshmen.
139
00:05:24,275 --> 00:05:25,708
Maybe I'll see you there.
140
00:05:25,744 --> 00:05:28,945
NOMI: Maybe he'll see you there?
[LAUGHS]
141
00:05:28,980 --> 00:05:30,346
I mean, what kind of stalker
would you be
142
00:05:30,381 --> 00:05:32,048
if you decided to take off the night
143
00:05:32,083 --> 00:05:34,350
to do the homework
you've been talking about
144
00:05:34,385 --> 00:05:35,651
for, like, three weeks?
145
00:05:35,686 --> 00:05:37,420
My God, I'm not a stalker.
146
00:05:37,455 --> 00:05:38,620
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
147
00:05:38,656 --> 00:05:40,889
NOMI: This place is packed.
148
00:05:40,925 --> 00:05:42,624
I don't see anything in here
149
00:05:42,660 --> 00:05:45,161
worth cracking open a new box of Plan B.
150
00:05:45,196 --> 00:05:47,163
ZOEY: Guys.
151
00:05:47,198 --> 00:05:48,564
- Guys.
- Mm-hmm?
152
00:05:48,599 --> 00:05:50,466
I see Aaron and he sees me.
153
00:05:50,501 --> 00:05:53,836
Are you guy seeing us
see each other right now?
154
00:05:53,871 --> 00:05:55,329
- You see that, right?
- Kind of.
155
00:05:55,354 --> 00:05:57,172
- Ooh, okay.
- Okay.
156
00:05:57,207 --> 00:05:58,173
- You know, you go.
- Oh! That's my bad.
157
00:05:58,208 --> 00:05:59,775
- Hey.
- What's up?
158
00:05:59,810 --> 00:06:01,142
- You made it.
- Yeah.
159
00:06:01,178 --> 00:06:02,578
Um, grab a table.
160
00:06:02,613 --> 00:06:04,446
Oh. Anywhere?
161
00:06:04,482 --> 00:06:05,814
[CHUCKLES]
162
00:06:05,850 --> 00:06:07,382
Oh, you want me to scooch? I can scooch.
163
00:06:07,417 --> 00:06:08,683
Hey, you, homeboy.
164
00:06:08,718 --> 00:06:10,885
Uh, could you scooch or get that to go?
165
00:06:10,920 --> 00:06:12,653
- It's just a salad.
- I'm begging you to stop.
166
00:06:12,689 --> 00:06:15,223
I actually see a table open
by the bathrooms.
167
00:06:15,258 --> 00:06:18,293
Okay. Well, that's where...
that's where we'll be.
168
00:06:18,328 --> 00:06:21,296
By the bathroom
where all the action happens.
169
00:06:22,499 --> 00:06:23,831
Tally ho.
170
00:06:23,867 --> 00:06:25,900
- All right.
- Okay.
171
00:06:25,935 --> 00:06:28,369
Hey. Hey, I didn't know you
guys were gonna be here.
172
00:06:28,404 --> 00:06:31,238
Oh. Yeah, well, Aaron invited me.
173
00:06:31,273 --> 00:06:32,439
BOTH: Us, too!
174
00:06:32,475 --> 00:06:33,741
Ooh.
175
00:06:33,776 --> 00:06:35,576
Yeah, he invited a whole
gang of people. Yeah.
176
00:06:35,612 --> 00:06:37,612
Is there anyone he didn't invite?
177
00:06:37,647 --> 00:06:38,846
I don't think he invited that guy
178
00:06:38,882 --> 00:06:40,514
who's fixing the TV over there.
179
00:06:40,549 --> 00:06:41,982
- Oh, no, he did.
- Oh, he did?
180
00:06:42,018 --> 00:06:43,050
- Mm-hmm.
- Oh.
181
00:06:43,085 --> 00:06:44,385
Zoey, I thought you knew that
182
00:06:44,420 --> 00:06:46,853
this was, like, a group invitation?
183
00:06:46,889 --> 00:06:48,722
Uh, no.
184
00:06:48,757 --> 00:06:52,659
He said, "Okay, Freshman.
Maybe I'll see you there."
185
00:06:52,694 --> 00:06:54,495
- Yeah.
- Freshman.
186
00:06:54,530 --> 00:06:56,062
That's what he calls me.
187
00:06:56,097 --> 00:06:58,131
We have cute nicknames for each other.
188
00:06:58,166 --> 00:06:59,298
Freshman, Sophomore?
189
00:06:59,334 --> 00:07:02,101
Yeah, but he said freshmen with an "e."
190
00:07:02,137 --> 00:07:04,604
Not freshman with an "a."
191
00:07:04,640 --> 00:07:06,239
Okay, freshmen.
192
00:07:06,274 --> 00:07:07,373
[REWINDING]
193
00:07:07,409 --> 00:07:09,743
Freshmen.
194
00:07:09,778 --> 00:07:11,477
Let me grab a round of calzones
195
00:07:11,513 --> 00:07:13,479
for those Tri-Pis over at table four.
196
00:07:13,515 --> 00:07:16,582
Tell them V-Digital the Great's
in the building.
197
00:07:16,617 --> 00:07:17,583
I will not.
198
00:07:17,618 --> 00:07:19,685
So, the night was a total bust.
199
00:07:19,720 --> 00:07:22,055
Turns out Aaron wasn't checking for me.
200
00:07:22,090 --> 00:07:25,091
He was checking for
the entire student body,
201
00:07:25,126 --> 00:07:27,360
and I still had a ton of work to do.
202
00:07:27,395 --> 00:07:29,361
I had a fashion project with Luca,
203
00:07:29,396 --> 00:07:31,564
not to mention a 25-page paper
204
00:07:31,599 --> 00:07:34,332
on this woman who
I thought was Judge Judy.
205
00:07:37,705 --> 00:07:39,237
This will change your life.
206
00:07:39,273 --> 00:07:41,006
[DING!]
207
00:07:41,042 --> 00:07:42,641
Oh, my God, those are drugs!
208
00:07:42,677 --> 00:07:43,909
Those are illegal drugs!
209
00:07:43,945 --> 00:07:45,810
Dude, you want to get me arrested?
210
00:07:45,845 --> 00:07:48,046
I really hope Aaron didn't see
you offer that to me.
211
00:07:48,082 --> 00:07:49,614
Zoey, it's just Adderall.
212
00:07:49,649 --> 00:07:50,949
I know what it is.
213
00:07:50,984 --> 00:07:52,917
My little brother should be on it.
214
00:07:52,953 --> 00:07:54,052
My dad, too.
215
00:07:54,088 --> 00:07:56,421
No, this is what half
the student body is using
216
00:07:56,457 --> 00:07:57,755
to get their shit done.
217
00:07:57,791 --> 00:07:59,591
You won't just finish your 25-page paper
218
00:07:59,626 --> 00:08:00,892
on Ruth Bader Ginsburg,
219
00:08:00,927 --> 00:08:02,560
you'll actually care about the bitch.
220
00:08:02,596 --> 00:08:05,296
Okay, Vivek, I'm not taking speed.
221
00:08:05,331 --> 00:08:06,831
I've gotten this far without it.
222
00:08:06,866 --> 00:08:08,532
Okay, but you're in college now.
223
00:08:08,568 --> 00:08:11,035
And the next four years
are probably gonna determine
224
00:08:11,071 --> 00:08:12,403
your path for the rest of your life.
225
00:08:12,438 --> 00:08:13,504
But it's cheating.
226
00:08:13,539 --> 00:08:14,806
It's not cheating
if everyone's doing it.
227
00:08:14,841 --> 00:08:17,408
Okay. Girls, do you guys cheat?
228
00:08:17,443 --> 00:08:19,076
- What have you heard?
- We don't do anything.
229
00:08:19,112 --> 00:08:20,311
Nope, nothing. No steroids.
230
00:08:20,346 --> 00:08:21,479
- No HGH.
- No creams.
231
00:08:21,514 --> 00:08:22,646
- No rubs.
- No deer antler spray.
232
00:08:22,681 --> 00:08:23,947
And definitely not "The Clear."
233
00:08:23,983 --> 00:08:25,516
BOTH: We keep our bodies clean.
234
00:08:25,551 --> 00:08:27,718
Wow, I'm so convinced.
235
00:08:27,753 --> 00:08:32,990
??
236
00:08:33,025 --> 00:08:34,891
What was that I just took?
237
00:08:34,927 --> 00:08:36,192
- Addy.
- 10 or 20?
238
00:08:36,228 --> 00:08:37,193
20.
239
00:08:37,229 --> 00:08:38,595
Now I'm ready to rock.
240
00:08:38,631 --> 00:08:40,797
Do you have a paper due or something?
241
00:08:40,833 --> 00:08:43,233
No, there's a party
in the Hollywood Hills.
242
00:08:43,268 --> 00:08:45,769
And I'm gonna try and have sex
with Jason Derulo.
243
00:08:45,804 --> 00:08:47,037
- Oh.
- Whatever.
244
00:08:47,072 --> 00:08:49,472
The whole pill thing just freaks me out.
245
00:08:49,508 --> 00:08:51,407
I mean, I feel like it's
a gateway to something awful,
246
00:08:51,443 --> 00:08:55,745
like having a heart attack or...
or meeting Dr. Drew.
247
00:08:55,780 --> 00:08:59,482
Or it's a gateway
to just finishing your paper.
248
00:09:00,485 --> 00:09:02,051
Here.
249
00:09:02,086 --> 00:09:03,653
Just in case.
250
00:09:05,957 --> 00:09:10,826
??
251
00:09:10,862 --> 00:09:14,630
No!
252
00:09:14,666 --> 00:09:15,765
[DOOR SQUEAKS]
253
00:09:15,800 --> 00:09:17,533
No.
254
00:09:20,738 --> 00:09:22,004
No!
255
00:09:22,040 --> 00:09:28,009
??
256
00:09:28,045 --> 00:09:31,111
[SNIFFLES]
257
00:09:36,352 --> 00:09:38,386
Ruth...
258
00:09:38,421 --> 00:09:39,787
Bader...
259
00:09:39,822 --> 00:09:42,523
Ginsburg.
260
00:09:44,360 --> 00:09:49,930
??
261
00:09:49,965 --> 00:09:51,965
[YAWNS]
262
00:09:52,001 --> 00:09:59,873
??
263
00:09:59,909 --> 00:10:02,642
[YAWNS]
264
00:10:02,678 --> 00:10:04,777
??
265
00:10:04,813 --> 00:10:06,313
Oh, man.
266
00:10:09,618 --> 00:10:14,688
??
267
00:10:14,723 --> 00:10:18,325
This was definitely going to be
a one-time thing.
268
00:10:18,360 --> 00:10:22,661
??
269
00:10:25,240 --> 00:10:28,773
So, I popped the little blue study pill,
270
00:10:28,812 --> 00:10:31,179
but I didn't get
what all the fuss was about.
271
00:10:31,233 --> 00:10:34,500
I mean, I didn't feel anything.
272
00:10:34,536 --> 00:10:35,802
- [DING!]
- Until I did.
273
00:10:35,837 --> 00:10:38,204
? Nothing can stop me,
I'm all the way up ?
274
00:10:38,240 --> 00:10:41,274
? All the way up, all the way up ?
275
00:10:41,310 --> 00:10:42,475
? All the way up ?
276
00:10:42,510 --> 00:10:43,876
? I'm all the way up ?
277
00:10:43,912 --> 00:10:45,378
? I'm all the way up ?
278
00:10:45,414 --> 00:10:47,313
- ? I'm all the way up ?
- The good thing about Adderall
279
00:10:47,348 --> 00:10:51,216
is it gives you hyper focus
on one thing for hours.
280
00:10:51,252 --> 00:10:53,052
? My... run game ?
281
00:10:53,087 --> 00:10:54,420
The bad thing about it is
282
00:10:54,456 --> 00:10:57,790
it gives you hyper focus
on one thing for hours.
283
00:10:57,851 --> 00:11:00,417
I do want to step into fall.
284
00:11:00,453 --> 00:11:02,687
? Shorty, what you want?
Shorty, what you need? ?
285
00:11:02,722 --> 00:11:05,889
? My... run the game, we ain't
never leave, never leave ?
286
00:11:05,924 --> 00:11:08,658
? Countin' up this money, we
ain't never sleep, never sleep ?
287
00:11:08,694 --> 00:11:10,827
? You got V-12, I got 12V ?
288
00:11:10,863 --> 00:11:12,863
? Got bottles, got... got... ?
289
00:11:12,898 --> 00:11:14,231
? I'm all the way up ?
290
00:11:14,266 --> 00:11:15,966
? Shorty, what you want?
I got what you need ?
291
00:11:16,002 --> 00:11:17,301
? I'm all the way up ?
292
00:11:18,837 --> 00:11:21,337
Class, you will not succeed
293
00:11:21,373 --> 00:11:23,607
in this Digital Marketing
Strategies course
294
00:11:23,642 --> 00:11:28,077
or the world unless you have
a thorough understanding of...
295
00:11:28,113 --> 00:11:30,246
Squatters' rights.
296
00:11:30,281 --> 00:11:32,616
I've been both beneficiary and victim.
297
00:11:32,651 --> 00:11:35,385
Because currently,
there's a Desert Storm veteran
298
00:11:35,420 --> 00:11:38,154
who's taken up residence
in the back seat of my sedan.
299
00:11:38,189 --> 00:11:40,789
Normally, as a patriot,
I would honor such a hero,
300
00:11:40,825 --> 00:11:42,858
but his once-delightful war stories
301
00:11:42,894 --> 00:11:45,495
are now starting to turn violent.
302
00:11:45,530 --> 00:11:47,063
It's freaking out my lady friend.
303
00:11:47,098 --> 00:11:48,364
Dude!
304
00:11:48,400 --> 00:11:51,134
You owe me $3,000.
305
00:11:51,169 --> 00:11:54,003
I spent the entire night
shopping the Semi-Annual Sale,
306
00:11:54,038 --> 00:11:56,572
ultimately made a lot of
full-price choices.
307
00:11:56,607 --> 00:11:58,306
I didn't even finish
Ruth Bader Ginsburg.
308
00:11:58,342 --> 00:12:00,108
Aww!
309
00:12:00,144 --> 00:12:03,445
Baby's first Addy spiral!
310
00:12:03,480 --> 00:12:08,083
So, the thing that maxed out
my credit card has a name,
311
00:12:08,118 --> 00:12:09,884
and you two didn't think of warning me?
312
00:12:09,920 --> 00:12:11,653
That's my bad, dude.
That one's on V-Didge.
313
00:12:11,688 --> 00:12:14,389
Look, you made a rookie mistake.
314
00:12:14,425 --> 00:12:16,891
Anyway, I mean,
you'll know better next time.
315
00:12:16,927 --> 00:12:18,760
There's not gonna be a next time.
316
00:12:18,795 --> 00:12:20,328
You know what?
I should've listened to myself.
317
00:12:20,364 --> 00:12:24,266
That stuff is not me, and I've
ended up even further behind.
318
00:12:24,301 --> 00:12:25,867
[SIGHS]
319
00:12:25,902 --> 00:12:27,702
- Yo.
- Hey.
320
00:12:27,737 --> 00:12:29,837
- How was your night?
- It was... it was dope.
321
00:12:29,873 --> 00:12:32,073
I wasn't disappointed
by anything about it.
322
00:12:32,108 --> 00:12:35,276
Cool. I, uh... I hope next time
we can talk more.
323
00:12:36,713 --> 00:12:38,880
Did you hear that?
324
00:12:38,915 --> 00:12:40,782
"Next time."
325
00:12:40,817 --> 00:12:42,249
First Lieutenant Steve?
326
00:12:42,285 --> 00:12:43,551
It's your boy Charlie.
327
00:12:43,586 --> 00:12:45,486
Are you still living in my car?
328
00:12:45,521 --> 00:12:46,853
Ah, okay.
329
00:12:46,889 --> 00:12:47,955
A couple things.
330
00:12:47,990 --> 00:12:49,990
Number one, did I leave my lights on?
331
00:12:50,025 --> 00:12:51,758
Please can you turn those off?
Thank you.
332
00:12:51,794 --> 00:12:55,329
Number two, we need to talk.
333
00:12:55,364 --> 00:12:59,232
Wow. You ever not doing "your thing?"
334
00:12:59,267 --> 00:13:00,767
Funerals.
335
00:13:00,803 --> 00:13:02,535
I have too much respect for the dead.
336
00:13:02,571 --> 00:13:03,904
You're gonna do that while we work?
337
00:13:03,939 --> 00:13:05,105
There you go.
338
00:13:05,140 --> 00:13:08,008
Just worrying about what I'm doing.
339
00:13:08,043 --> 00:13:10,243
Like, did you even come up with
any ideas?
340
00:13:10,278 --> 00:13:13,313
Yeah. To, uh... I'll grab...
341
00:13:13,348 --> 00:13:15,015
Grab these pens and...
342
00:13:15,050 --> 00:13:16,416
Exactly.
343
00:13:16,451 --> 00:13:18,918
Instead of firing off shots
and disrespecting the herb,
344
00:13:18,953 --> 00:13:20,620
figure your own shit out.
345
00:13:22,390 --> 00:13:24,924
Well, that is amazing.
346
00:13:30,098 --> 00:13:31,731
Now it's amazing.
347
00:13:31,766 --> 00:13:34,333
So, Luca's thing
obviously worked for him,
348
00:13:34,368 --> 00:13:38,270
but I wasn't Luca,
and I was gonna be fine.
349
00:13:38,305 --> 00:13:40,305
[WHISPERING] Oh, my God.
350
00:13:40,341 --> 00:13:43,308
[KEYBOARD CLACKING]
351
00:13:43,344 --> 00:13:50,449
??
352
00:13:50,484 --> 00:13:57,623
??
353
00:13:58,159 --> 00:14:00,192
Oh, my God.
354
00:14:05,065 --> 00:14:06,197
[SIGHS]
355
00:14:06,232 --> 00:14:07,632
One last time.
356
00:14:07,668 --> 00:14:09,367
Just to get the paper done.
357
00:14:09,402 --> 00:14:17,575
? Billboards bulging
and my blank mind's frying ?
358
00:14:17,610 --> 00:14:20,879
And this time, I wasn't
distracted by anything.
359
00:14:20,907 --> 00:14:22,839
I got it all done.
360
00:14:24,163 --> 00:14:25,289
- So.
- Hmm?
361
00:14:25,350 --> 00:14:27,018
- Remember those calzone girls?
- Yeah.
362
00:14:27,043 --> 00:14:29,702
One of them had a sad cousin
in from out of town.
363
00:14:29,771 --> 00:14:31,104
Boom.
364
00:14:31,136 --> 00:14:32,490
So did Jason Derulo.
365
00:14:32,531 --> 00:14:34,264
- Boom.
- Hey, guys.
366
00:14:34,300 --> 00:14:36,166
Oh, she lives.
367
00:14:36,202 --> 00:14:38,702
Yeah, and I finished all my work.
368
00:14:38,737 --> 00:14:41,585
That's why I saw you shaking
the vending machines at 4:00 AM?
369
00:14:41,610 --> 00:14:43,207
Oh, my God, you were totally
370
00:14:43,242 --> 00:14:45,041
smurfing your ass off, weren't you?
371
00:14:45,083 --> 00:14:46,616
What? No.
372
00:14:46,645 --> 00:14:49,133
I mean, why can't a girl
just get a Payday
373
00:14:49,180 --> 00:14:50,645
and watch the sun rise?
374
00:14:50,680 --> 00:14:52,580
Dude, stop. You're better than this.
375
00:14:52,615 --> 00:14:53,714
Really.
376
00:14:53,749 --> 00:14:54,849
Okay.
377
00:14:54,884 --> 00:14:56,050
I took another one.
378
00:14:56,086 --> 00:14:57,986
I mean, you guys saw
how much work I had to do.
379
00:14:58,021 --> 00:14:59,653
Hey, we're on your team, buddy.
380
00:14:59,689 --> 00:15:01,889
Yeah. Why are you making
such a big deal out of this?
381
00:15:01,924 --> 00:15:03,958
Because it's not gonna be my thing.
382
00:15:03,994 --> 00:15:05,360
Who cares if it is?
383
00:15:05,395 --> 00:15:07,027
It's like Smart Water around here.
384
00:15:07,062 --> 00:15:09,964
Listen, I don't have a problem
with other people doing it,
385
00:15:09,999 --> 00:15:11,899
but I don't want to be
reliant on something
386
00:15:11,934 --> 00:15:14,368
just to get by for the next four years.
387
00:15:14,403 --> 00:15:15,803
It was a one-time thing.
388
00:15:15,838 --> 00:15:17,471
I just needed some...
389
00:15:17,507 --> 00:15:19,373
academic steroids.
390
00:15:19,408 --> 00:15:21,742
Got it, cool, whatever.
391
00:15:21,777 --> 00:15:24,011
That's the last time
I give her drugs for free.
392
00:15:24,046 --> 00:15:25,479
[SCOFFS] That's the last time
you need to.
393
00:15:25,514 --> 00:15:26,813
Is that Aaron?
394
00:15:26,848 --> 00:15:27,914
Oh.
395
00:15:27,949 --> 00:15:29,582
Wait, so you're, like, really, really
396
00:15:29,618 --> 00:15:31,151
doing the stalking thing, huh?
397
00:15:31,186 --> 00:15:33,253
What?
398
00:15:33,288 --> 00:15:34,954
Okay, what?
399
00:15:34,990 --> 00:15:37,391
You know I am, so can you just...
400
00:15:37,426 --> 00:15:38,892
go somewhere else?
401
00:15:38,927 --> 00:15:40,393
Hey, Zoey.
402
00:15:40,428 --> 00:15:42,028
Oh. Tch.
403
00:15:42,063 --> 00:15:43,830
Hey, big guy.
404
00:15:46,267 --> 00:15:47,567
Hot start.
405
00:15:47,602 --> 00:15:49,135
Yeah, um, well, I'm about to head out,
406
00:15:49,170 --> 00:15:50,770
but the BSU is throwing a party
tonight at Hawkins.
407
00:15:50,805 --> 00:15:52,539
You should come through.
408
00:15:52,574 --> 00:15:54,407
Cool. Cool, yeah.
409
00:15:54,442 --> 00:15:56,608
Okay, cool. Hope to see you there.
410
00:16:00,148 --> 00:16:01,880
Now, that was a personal invite.
411
00:16:01,916 --> 00:16:03,182
He said...
412
00:16:03,217 --> 00:16:04,450
You should come through.
413
00:16:04,485 --> 00:16:05,751
[REWINDING]
414
00:16:05,786 --> 00:16:07,520
You.
415
00:16:07,555 --> 00:16:09,221
"You."
416
00:16:09,257 --> 00:16:10,689
Which applies to me.
417
00:16:10,724 --> 00:16:12,157
It does.
418
00:16:12,192 --> 00:16:14,793
- I'm "you"!
- You are you!
419
00:16:14,828 --> 00:16:16,261
? Yeah, yeah ?
420
00:16:16,296 --> 00:16:17,729
? Here we go, bro, get in the mix ?
421
00:16:17,765 --> 00:16:19,898
? I want to see you pop it like
you a packet of chips ?
422
00:16:19,934 --> 00:16:21,967
? You see the Earth at your
fingertips, infinite ?
423
00:16:22,002 --> 00:16:23,802
Zoey! You made it.
424
00:16:23,837 --> 00:16:25,303
Hey. Nice.
425
00:16:25,338 --> 00:16:26,705
You look amazing.
426
00:16:26,740 --> 00:16:28,573
What are those, Zappos?
427
00:16:28,608 --> 00:16:30,475
Sure.
428
00:16:30,510 --> 00:16:31,842
Damn, I feel like since school started,
429
00:16:31,878 --> 00:16:33,311
we haven't had time to kick it,
but I'm just...
430
00:16:33,346 --> 00:16:34,946
I'm happy that you're here. You know?
431
00:16:34,981 --> 00:16:36,614
Like I said, you look... you look great.
432
00:16:36,649 --> 00:16:40,952
Finally, the moment
I had been waiting for.
433
00:16:40,987 --> 00:16:42,920
You know, Aaron, I know
the past couple weeks
434
00:16:42,956 --> 00:16:44,456
have been hectic,
but I'm really happy that...
435
00:16:44,491 --> 00:16:46,423
[CRASHING]
436
00:16:46,459 --> 00:16:47,858
Whoa, this party's getting crazy.
437
00:16:47,894 --> 00:16:50,061
Um, would you do me a favor
and pass out cups?
438
00:16:50,096 --> 00:16:51,729
- Wait, but I'm wondering...
- Thank you so much.
439
00:16:51,764 --> 00:16:54,098
Hey, don't break that, man.
440
00:16:57,436 --> 00:16:59,070
Oh, my God.
441
00:16:59,105 --> 00:17:01,905
I'm a drug addict and the help.
442
00:17:01,940 --> 00:17:03,240
[SIGHS]
443
00:17:03,275 --> 00:17:05,075
Just great.
444
00:17:05,111 --> 00:17:09,246
So, after passing out
28 sleeves of Solo cups,
445
00:17:09,281 --> 00:17:11,248
which included the ones I had to get
446
00:17:11,283 --> 00:17:13,484
during my out-of-pocket BevMo run,
447
00:17:13,519 --> 00:17:14,618
I was done.
448
00:17:14,653 --> 00:17:16,353
- Hey, Zoey.
- Oh, hey.
449
00:17:16,388 --> 00:17:17,754
Can we get some cups?
450
00:17:17,789 --> 00:17:19,455
They're saying you're the cup girl.
451
00:17:19,491 --> 00:17:21,491
Oh, my God, they're not seriously
calling me that, right?
452
00:17:21,526 --> 00:17:23,359
No. She cleaned it up.
453
00:17:23,394 --> 00:17:26,529
Actually, they're calling you
the cup bitch.
454
00:17:26,564 --> 00:17:28,932
Why wouldn't they be?
455
00:17:28,967 --> 00:17:30,867
Why wouldn't they be?
456
00:17:30,902 --> 00:17:33,169
That's who I am.
457
00:17:33,204 --> 00:17:35,037
Yo, Zoey. Where you going?
458
00:17:35,072 --> 00:17:36,372
I'm leaving.
459
00:17:36,407 --> 00:17:38,040
Well, look, you know,
I-I just want you to know that
460
00:17:38,075 --> 00:17:39,842
I really appreciate what you did
for me tonight.
461
00:17:39,877 --> 00:17:43,379
Well, it wasn't exactly how I
pictured my night going, so...
462
00:17:43,414 --> 00:17:45,181
Yeah. Um, look, well, I can't...
463
00:17:45,216 --> 00:17:47,316
I can't let you walk home alone, right?
464
00:17:47,352 --> 00:17:50,119
You know? So...
465
00:17:50,155 --> 00:17:51,787
Yo, Mike.
466
00:17:51,822 --> 00:17:53,956
You, uh... you think you can
walk her home?
467
00:17:53,991 --> 00:17:55,724
- Uh, yeah, sure.
- Okay, cool.
468
00:17:55,760 --> 00:17:57,192
- [SIGHS]
- Yeah.
469
00:17:57,227 --> 00:18:02,264
??
470
00:18:02,299 --> 00:18:03,899
[CLATTERING]
471
00:18:03,935 --> 00:18:05,068
What the hell?
472
00:18:05,102 --> 00:18:07,136
Sorry. I didn't know you were asleep.
473
00:18:07,171 --> 00:18:08,603
God, Zoey.
474
00:18:08,639 --> 00:18:10,272
It's like this every night with you.
475
00:18:10,307 --> 00:18:12,374
Just shut up and go to bed.
476
00:18:12,409 --> 00:18:15,310
You know, it seems like whatever I do,
477
00:18:15,345 --> 00:18:16,944
you're gonna have a problem
with it, so...
478
00:18:16,980 --> 00:18:18,213
I'm sorry.
479
00:18:18,248 --> 00:18:20,448
So you are capable of
saying those words.
480
00:18:20,484 --> 00:18:23,951
Look, Ana,
481
00:18:23,987 --> 00:18:27,388
I have been wanting to apologize
for leaving you at that party,
482
00:18:27,423 --> 00:18:29,157
but every time I try and talk to you,
483
00:18:29,192 --> 00:18:30,892
your middle fingers are up.
484
00:18:30,927 --> 00:18:32,526
Ana, leaving you at that party
485
00:18:32,562 --> 00:18:35,396
is quite honestly the worst
thing I have ever done,
486
00:18:35,431 --> 00:18:38,532
so please believe me
when I say I really am sorry.
487
00:18:43,939 --> 00:18:45,072
I don't know.
488
00:18:45,107 --> 00:18:48,442
Ever since I got here,
I just haven't been myself.
489
00:18:48,477 --> 00:18:51,378
I don't know. I mean...
490
00:18:51,414 --> 00:18:53,797
This isn't who I am.
491
00:18:55,050 --> 00:18:58,790
So that night, Ana and I
talked about everything.
492
00:18:59,121 --> 00:19:02,155
I told her about the pills,
the parties, Aaron.
493
00:19:02,191 --> 00:19:03,790
She told me it was her first time
494
00:19:03,826 --> 00:19:05,658
being this far away from her family
495
00:19:05,694 --> 00:19:07,460
and she hadn't made a single friend.
496
00:19:07,495 --> 00:19:09,295
Honestly, by the time
that we got to the party,
497
00:19:09,331 --> 00:19:11,932
I was just so nervous,
I started drinking,
498
00:19:11,967 --> 00:19:14,367
which I never really did before.
499
00:19:14,402 --> 00:19:16,236
Well, except Sunday at mass.
500
00:19:16,271 --> 00:19:18,238
It's the blood of Christ.
501
00:19:18,273 --> 00:19:20,072
Anyway, and that's why I got wasted
502
00:19:20,108 --> 00:19:22,575
and I filled the kiddy pool with vomit.
503
00:19:22,611 --> 00:19:25,077
She was just as messed up as I was.
504
00:19:25,113 --> 00:19:26,713
Since we'd gotten to college,
505
00:19:26,748 --> 00:19:29,582
we'd been caught up worrying
about what other people think.
506
00:19:29,618 --> 00:19:32,651
We were crossing so many lines
we thought we'd never cross
507
00:19:32,686 --> 00:19:34,586
instead of just being ourselves.
508
00:19:34,622 --> 00:19:38,657
? Don't tell me that it looks so easy ?
509
00:19:38,692 --> 00:19:41,861
? To you, to you now ?
510
00:19:41,896 --> 00:19:43,829
? Ohhh ?
511
00:19:45,607 --> 00:19:49,817
From now on, I'm gonna do me.
512
00:19:49,856 --> 00:19:51,321
I don't need Aaron.
513
00:19:51,357 --> 00:19:53,925
I do not need Adderall.
514
00:19:55,227 --> 00:19:58,195
I'm even done with the partying, too.
515
00:19:58,230 --> 00:19:59,996
You know what I need?
516
00:20:00,032 --> 00:20:01,698
To go to sleep
517
00:20:01,733 --> 00:20:04,968
and not wake up until, like,
the next episode of "Power."
518
00:20:05,003 --> 00:20:06,803
- You do that.
- Okay.
519
00:20:09,875 --> 00:20:11,275
[CELLPHONE CHIMES]
520
00:20:11,320 --> 00:20:16,227
??
521
00:20:16,251 --> 00:20:20,001
_
522
00:20:20,026 --> 00:20:25,348
??
523
00:20:25,372 --> 00:20:26,957
_
524
00:20:26,958 --> 00:20:30,593
? You can't see me crumbling ?
525
00:20:30,628 --> 00:20:34,362
? You don't know what you did ?
526
00:20:34,398 --> 00:20:38,233
? Now I can sink or swim ?
527
00:20:38,268 --> 00:20:41,836
? But I'm nearly drowning ?
528
00:20:41,871 --> 00:20:48,787
? And it comes in waves, waves ?
529
00:20:48,837 --> 00:20:53,387
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.