All language subtitles for Greek s02e11 Take Me Home.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,586 --> 00:00:03,418 - You're off. - Yeah, till the fall. 2 00:00:03,588 --> 00:00:06,292 - Sophomore year. - We are gonna be roommates again. 3 00:00:07,840 --> 00:00:10,438 {\pos(192,230)}What happened to you? I was protecting the house. 4 00:00:10,563 --> 00:00:12,758 From Rusty. He started this and I ended it. 5 00:00:13,372 --> 00:00:15,085 Like I said, he and I are even. 6 00:00:15,809 --> 00:00:18,873 I'm starting my own sorority. In fact, I rented the house today. 7 00:00:19,103 --> 00:00:20,939 - Let's go, girls! - Becks, 8 00:00:21,410 --> 00:00:22,187 shall we? 9 00:00:24,210 --> 00:00:27,002 I got accepted to grad school. Caltech in California. 10 00:00:27,418 --> 00:00:30,345 I just got a job. I'd have to be in DC in two weeks. 11 00:00:30,470 --> 00:00:33,624 I need to take this internship for me. That sounds selfish. 12 00:00:33,827 --> 00:00:35,909 - I'm the one leaving. - Do what's best for you. 13 00:00:36,086 --> 00:00:38,552 It's not best for us, though. Dr. Lewiston? 14 00:00:38,915 --> 00:00:41,004 This is Max Tyler from CRU. 15 00:00:41,751 --> 00:00:44,250 - How's your dilemma? - I'm going to Washington. 16 00:00:45,545 --> 00:00:46,379 You are? 17 00:00:53,361 --> 00:00:55,864 I had so much fun with you guys this year. 18 00:00:56,001 --> 00:00:58,952 You were the nicest group of campers I've ever met. 19 00:00:59,077 --> 00:01:00,768 I'll see you next summer. 20 00:01:02,492 --> 00:01:04,457 OK, Pine Saplings. 21 00:01:04,941 --> 00:01:06,309 It's time to go home. 22 00:01:06,609 --> 00:01:09,494 Grow into big strong trees. 23 00:01:09,900 --> 00:01:12,946 - I'm gonna put it in your nose. - Dylan, not again! 24 00:01:13,440 --> 00:01:14,709 Put the pebble down. 25 00:01:16,828 --> 00:01:18,922 - You OK? - Yeah. Thanks, Rusty. 26 00:01:20,187 --> 00:01:21,423 Good save, Cartwright. 27 00:01:22,041 --> 00:01:24,917 I guess you could say when it comes to little boys I have the touch. 28 00:01:28,757 --> 00:01:29,964 That's not what I meant. 29 00:01:30,393 --> 00:01:32,184 Last day, son. Keep it together. 30 00:01:32,886 --> 00:01:35,468 All right, Pine Saplings, gather round, gather round. 31 00:01:37,477 --> 00:01:40,007 Little Pine Saplings, take a seat. 32 00:01:40,132 --> 00:01:41,264 Dylan, sit. 33 00:01:45,515 --> 00:01:48,201 You boys may be leaving today, but remember this: 34 00:01:49,167 --> 00:01:50,392 Camp Tiny Pine 35 00:01:51,606 --> 00:01:53,532 is not just a place, but a feeling. 36 00:01:54,878 --> 00:01:57,067 A feeling that takes root in your heart. 37 00:01:57,412 --> 00:02:00,670 So wear your evergreen friendship necklaces 38 00:02:00,872 --> 00:02:02,784 close to the trunk to remind you 39 00:02:02,957 --> 00:02:05,248 of the special time that you had here. 40 00:02:05,429 --> 00:02:06,624 Now go out there 41 00:02:06,806 --> 00:02:09,181 and proudly spread your seed. 42 00:02:09,858 --> 00:02:12,121 I'm really not sure what's wrong with me today, sir. 43 00:02:22,636 --> 00:02:23,705 Not funny. 44 00:02:51,715 --> 00:02:52,924 Casey, the door. 45 00:03:00,261 --> 00:03:02,056 Wait. I have to... Hold on. 46 00:03:02,569 --> 00:03:03,664 - Sorry. - What? 47 00:03:03,789 --> 00:03:06,227 - Do I need to do something? - No, I have a code. 48 00:03:09,315 --> 00:03:12,312 I've never been so happy to see someone in my entire life. 49 00:03:12,785 --> 00:03:15,537 Let's hope that lasts the whole 11 hour car trip back to Cyprus. 50 00:03:15,662 --> 00:03:19,227 And that's 11 hours not including gas, food, bathrooms... 51 00:03:19,352 --> 00:03:20,682 It could be 11 years. 52 00:03:38,460 --> 00:03:41,329 So, you ready to start a whole new year together? 53 00:03:41,454 --> 00:03:44,399 Am I a horrible person for being partly glad 54 00:03:44,524 --> 00:03:48,058 your Caltech grant money fell through and you're stuck at Cyprus with me? 55 00:03:48,200 --> 00:03:50,175 I could never describe you as horrible. 56 00:03:50,480 --> 00:03:52,230 Even though that part that's glad is way, 57 00:03:52,355 --> 00:03:54,524 way bigger than the other sad for you part? 58 00:03:54,694 --> 00:03:55,750 I forgive you. 59 00:03:57,488 --> 00:03:59,530 All that stuff I told you bout the summer, 60 00:04:00,530 --> 00:04:03,726 let's just keep it between us, OK? I don't want anyone else to know. 61 00:04:04,283 --> 00:04:05,410 Not even Ashleigh. 62 00:04:06,202 --> 00:04:07,705 Your secret's safe with me. 63 00:04:09,375 --> 00:04:11,641 -= GREEK 211 =- "Take Me Home Cyprus Rhodes" 64 00:04:11,766 --> 00:04:13,376 VO: ¤Aka¤, -Ori-, Walid20-101 65 00:04:13,545 --> 00:04:16,390 [Sub-Way.fr] [SeriesSub.com] 66 00:04:40,799 --> 00:04:41,819 {\pos(192,230)}Here we are. 67 00:04:43,603 --> 00:04:44,784 {\pos(192,230)}You gonna get out? 68 00:04:45,790 --> 00:04:46,797 Totally. 69 00:04:49,996 --> 00:04:51,368 You having second thoughts? 70 00:04:55,337 --> 00:04:57,296 Change is good. It's just... 71 00:04:58,104 --> 00:05:01,201 {\pos(192,230)}The thought of disappointing Ashleigh kind of scares the crap out of me. 72 00:05:02,478 --> 00:05:04,554 You're back, you're back! 73 00:05:07,099 --> 00:05:07,962 Seatbelts! 74 00:05:12,146 --> 00:05:14,383 {\pos(192,220)}OK, Casey and I have a lot of catching up to do, 75 00:05:14,520 --> 00:05:17,019 {\pos(192,220)}so you can just do your manly unpacking thing. 76 00:05:17,285 --> 00:05:18,926 I missed you so much! 77 00:05:20,125 --> 00:05:22,637 - {\pos(192,230)}OK, OK, so tell me. - Did you? 78 00:05:23,601 --> 00:05:25,392 It took 44 summer campus tours. 79 00:05:25,608 --> 00:05:28,219 But I did it. I am no longer Credit Plus' bitch. 80 00:05:30,762 --> 00:05:32,623 {\pos(192,220)}OK, I want to hear all about Washington 81 00:05:32,806 --> 00:05:34,832 because months of emails aren't good enough. 82 00:05:35,122 --> 00:05:37,933 {\pos(192,220)}But before that we have two major house things to discuss. 83 00:05:38,131 --> 00:05:40,634 {\pos(192,220)}First, OK, I changed the rush balloons 84 00:05:40,759 --> 00:05:42,383 {\pos(192,220)}from pink and white to all gold. 85 00:05:42,551 --> 00:05:43,509 What the hell? 86 00:05:44,555 --> 00:05:45,781 {\pos(192,220)}You're right. I knew it. 87 00:05:45,906 --> 00:05:48,398 {\pos(192,220)}The bling-bling thing is totally played out. 88 00:05:48,842 --> 00:05:50,557 This is a sorority, not a Beyonce video. 89 00:05:50,726 --> 00:05:52,839 Why is Rebecca getting out of Frannie's car? 90 00:05:53,939 --> 00:05:55,437 {\pos(192,220)}Welcome back, Case! 91 00:05:56,130 --> 00:05:58,232 {\pos(192,220)}You look tired. Long drive? 92 00:05:59,948 --> 00:06:01,564 {\pos(192,220)}Rebecca, what's going on? 93 00:06:02,476 --> 00:06:04,864 We couldn't find parking in front of our house. 94 00:06:05,533 --> 00:06:07,982 {\pos(192,220)}That was the second major thing. Rebecca called last night 95 00:06:08,107 --> 00:06:11,589 {\pos(192,220)}and she's defecting to the Iota Kappa Iota house. 96 00:06:13,170 --> 00:06:14,304 "Icky?" 97 00:06:15,930 --> 00:06:17,627 {\pos(192,220)}Iota Kappa Iota. 98 00:06:17,965 --> 00:06:19,252 {\pos(192,220)}Or the I-Kaps. 99 00:06:19,531 --> 00:06:21,480 Or the "Ickies." 100 00:06:21,674 --> 00:06:23,345 Rebecca, you chose us. 101 00:06:23,470 --> 00:06:25,719 We initiated you last semester. 102 00:06:26,321 --> 00:06:29,186 {\pos(192,220)}And I changed my mind. See you, girls, around Greek Row. 103 00:06:30,141 --> 00:06:31,677 Forget about stupid old Rebecca. 104 00:06:32,142 --> 00:06:34,810 {\pos(192,220)}With the Dynamic Duo on the job, ZBZ will be unstoppable. 105 00:06:39,636 --> 00:06:42,334 Summer! 106 00:06:50,870 --> 00:06:52,745 You promised to wear your Speedo. 107 00:06:52,913 --> 00:06:54,700 I just want to show these guys my new room. 108 00:06:54,830 --> 00:06:56,186 I finished the redesign. 109 00:06:56,999 --> 00:06:59,922 - Hey, new guy. - This is my boy, Andy. 110 00:07:00,047 --> 00:07:01,836 He and I used to play high school football. 111 00:07:02,006 --> 00:07:03,050 I'm a freshman. 112 00:07:03,188 --> 00:07:05,187 And the Titans' number one high school recruit. 113 00:07:05,384 --> 00:07:08,004 But before you get any ideas, so he'll be pledging Omega... 114 00:07:08,352 --> 00:07:10,636 Don't say it. You know how I feel about the "C" word. 115 00:07:12,682 --> 00:07:13,563 Popsicle? 116 00:07:20,731 --> 00:07:22,229 What flavor is this? 117 00:07:23,762 --> 00:07:24,762 Beer. 118 00:07:27,489 --> 00:07:28,496 Freshmen. 119 00:07:29,688 --> 00:07:33,035 You three have a fantastic time and remember, here at Kappa Tau, 120 00:07:33,800 --> 00:07:35,206 summer isn't officially over 121 00:07:35,331 --> 00:07:37,581 until the fat professor hands out the syllabus. 122 00:07:37,749 --> 00:07:39,808 Hit the water slide. Come on, guys. 123 00:07:40,253 --> 00:07:42,468 They're exactly like you described them. 124 00:07:43,037 --> 00:07:44,475 You even called the water slide. 125 00:07:44,600 --> 00:07:46,763 Yeah, the KT's are nothing if not obvious. 126 00:07:48,192 --> 00:07:49,968 These are my brothers you're talking about. 127 00:07:53,565 --> 00:07:56,137 You're crazy if you think you can get any work done here. 128 00:07:56,309 --> 00:07:59,766 Sure that pledge paddle last spring didn't leave any lasting brain damage? 129 00:07:59,939 --> 00:08:03,487 - I still can't believe that happened. - I'm in a really good mood right now 130 00:08:03,612 --> 00:08:06,464 and I don't want to talk about Evan. Pretty much ever again. 131 00:08:07,233 --> 00:08:09,951 So how are you gonna get work done living here? 132 00:08:10,367 --> 00:08:13,274 Just wait till you see the oasis. 133 00:08:17,289 --> 00:08:18,425 This is nice, Rus. 134 00:08:19,624 --> 00:08:21,589 Let the belching contest begin! 135 00:08:29,635 --> 00:08:32,449 It's almost freakishly quiet. 136 00:08:32,638 --> 00:08:35,020 Acoustic foam panels in the walls and the ceiling. 137 00:08:35,592 --> 00:08:37,712 Come on. I might even come here to study. 138 00:08:37,837 --> 00:08:39,600 See? I can have it all. 139 00:08:39,957 --> 00:08:41,735 Full time honors engineer... 140 00:08:43,232 --> 00:08:45,371 full time Kappa Tau brother! 141 00:08:46,330 --> 00:08:47,733 Full time honors engineer. 142 00:08:48,036 --> 00:08:49,950 Full time Kappa Tau brother! 143 00:08:50,075 --> 00:08:52,406 Engineer, brother, engineer... 144 00:08:57,803 --> 00:09:00,951 OK, first on the agenda should be rush, but as we all know, 145 00:09:01,076 --> 00:09:02,874 we have a little situation to deal with. 146 00:09:03,044 --> 00:09:04,668 Since some of our officers have... 147 00:09:06,881 --> 00:09:08,294 chosen a different path, 148 00:09:08,419 --> 00:09:10,383 we need to fill the following positions: 149 00:09:10,510 --> 00:09:11,530 Standards Chair. 150 00:09:12,654 --> 00:09:14,096 I nominate Ivy. 151 00:09:16,015 --> 00:09:17,930 She has such a strong moral center. 152 00:09:20,977 --> 00:09:21,849 Done. 153 00:09:22,605 --> 00:09:24,822 But as for the all-important Rush Chair, Case... 154 00:09:26,862 --> 00:09:27,894 Really? 155 00:09:28,302 --> 00:09:30,152 Rush Chair is really important this year, 156 00:09:30,320 --> 00:09:32,676 since we need twice the number of pledges to fill the house, 157 00:09:32,801 --> 00:09:34,907 thanks to Frannie. So I think we need someone 158 00:09:35,076 --> 00:09:37,021 with experience and someone I like. 159 00:09:37,675 --> 00:09:38,887 Laura for sure. 160 00:09:39,012 --> 00:09:40,511 Yeah, she can be abrasive... 161 00:09:40,639 --> 00:09:42,634 You realize I'm right here? 162 00:09:42,759 --> 00:09:45,963 ... but it's all in good fun and she is definitely experienced, 163 00:09:46,088 --> 00:09:48,545 not to mention crazy organized. Have you seen her closet? 164 00:09:48,714 --> 00:09:50,922 All the hangers are two finger spaces apart. 165 00:09:51,092 --> 00:09:52,288 Two and a half. 166 00:09:52,634 --> 00:09:53,680 And I accept. 167 00:09:54,344 --> 00:09:55,866 What? I didn't even... 168 00:09:56,700 --> 00:09:58,677 OK. So, Rush... 169 00:09:58,909 --> 00:10:00,327 Here's what I'm thinking. 170 00:10:00,625 --> 00:10:02,935 Let's cut down on decorations. We'll tell everybody... 171 00:10:08,983 --> 00:10:11,883 I can't believe you found a vacant house on Greek Row. 172 00:10:12,684 --> 00:10:16,156 This place is just so much awesomer than the ZBZ house. 173 00:10:16,656 --> 00:10:18,484 It's a work in progress. 174 00:10:19,125 --> 00:10:20,911 And look. A ghost! 175 00:10:24,790 --> 00:10:26,082 Hello, gals. 176 00:10:28,331 --> 00:10:29,305 Sisters, 177 00:10:29,430 --> 00:10:31,722 meet Joan, our landlady. 178 00:10:31,847 --> 00:10:34,466 She lives all the way upstairs and keeps to herself... 179 00:10:34,901 --> 00:10:35,901 mostly. 180 00:10:36,344 --> 00:10:39,680 Although we've agreed as a condition of the lease 181 00:10:39,849 --> 00:10:43,633 that Joan can, very occasionally and after giving notice, 182 00:10:44,189 --> 00:10:45,439 mingle with us. 183 00:10:46,140 --> 00:10:47,688 Very occasionally. 184 00:10:47,857 --> 00:10:50,114 I was a Tri Pi myself, you know. 185 00:10:50,419 --> 00:10:51,441 Back in the day. 186 00:10:51,610 --> 00:10:53,308 I will never forget 187 00:10:53,433 --> 00:10:56,655 the Sputnik mixer with Lambda Sig. 188 00:10:56,824 --> 00:10:59,925 I let Eddie Bailey put his hand right here... 189 00:11:00,285 --> 00:11:02,036 That's wonderful, Joan. 190 00:11:02,942 --> 00:11:05,914 Why don't you go upstairs and make yourself another round of gimlets? 191 00:11:09,975 --> 00:11:12,530 Don't worry about her, girls, OK. 192 00:11:13,097 --> 00:11:16,209 Not even that old tramp is gonna stop Iota Kappa Iota 193 00:11:16,334 --> 00:11:19,183 from being the very best house on campus. 194 00:11:20,692 --> 00:11:21,873 I guarantee it. 195 00:11:25,268 --> 00:11:27,430 As tenants of our model apartment, {\you would be required to }keep the unit neat 196 00:11:27,555 --> 00:11:29,553 and presentable for tours. 197 00:11:29,678 --> 00:11:31,148 But you two look tidy. 198 00:11:31,477 --> 00:11:32,663 It's only me. 199 00:11:33,273 --> 00:11:35,652 - He's here for moral support. - Moral support. 200 00:11:35,820 --> 00:11:38,450 I don't know about living in a model apartment, though. 201 00:11:38,982 --> 00:11:40,534 This is all I have left. 202 00:11:41,034 --> 00:11:43,452 Off-campus housing close to CRU usually books by spring. 203 00:11:43,762 --> 00:11:45,615 In exchange you'll pay reduced rent. 204 00:11:49,448 --> 00:11:52,081 - Sounds like a good deal. - I'll give you a chance to look around. 205 00:11:52,206 --> 00:11:53,371 - Thank you. - OK. 206 00:11:54,964 --> 00:11:56,511 You sure this is what you want? 207 00:11:57,237 --> 00:11:59,414 If there's one thing I learned last summer, 208 00:11:59,539 --> 00:12:01,553 but I have to make my senior year count. 209 00:12:01,721 --> 00:12:04,231 - You can't do that in a sority? - Last year, 210 00:12:04,356 --> 00:12:06,721 two girls nearly came to blows over whether Cameron Diaz 211 00:12:06,846 --> 00:12:09,199 looks better blonde or brunette. And yes, 212 00:12:09,432 --> 00:12:11,594 those two girls were Ashleigh and me. 213 00:12:13,604 --> 00:12:15,400 We had a similar situation in the dorm. 214 00:12:15,569 --> 00:12:18,173 Not Cameron Diaz, but a pretty heated scuffle 215 00:12:18,298 --> 00:12:21,448 over the elastic properties of Mr. Fantastic versus Plastic Man. 216 00:12:21,616 --> 00:12:23,332 Yes, it was between me and Rusty. 217 00:12:23,457 --> 00:12:25,035 Sorry, this is not about me. 218 00:12:25,204 --> 00:12:26,828 This is about you and your dilemma. 219 00:12:27,426 --> 00:12:29,996 Which is about to be solved. Come on. 220 00:12:46,958 --> 00:12:48,312 What are you guys doing? 221 00:12:49,641 --> 00:12:51,341 What are you guys doing? 222 00:12:53,930 --> 00:12:55,857 Basic rule on a construction site: 223 00:12:56,026 --> 00:12:58,193 never startle a man with a power tool. 224 00:12:58,361 --> 00:12:59,954 It's a construction site? 225 00:13:01,357 --> 00:13:04,408 We are constructing a loft. 226 00:13:06,680 --> 00:13:07,911 It's 3:00 in the morning. 227 00:13:08,493 --> 00:13:10,956 The boys and I just finished our nightly... 228 00:13:11,796 --> 00:13:13,553 morningly, 1:00 a.m. power naps. 229 00:13:13,678 --> 00:13:15,502 - Morningly. - Morningly. So we're using 230 00:13:15,671 --> 00:13:17,553 our time constructively 231 00:13:18,584 --> 00:13:20,007 to turn this room into a quad. 232 00:13:20,776 --> 00:13:21,550 Quad? 233 00:13:26,806 --> 00:13:28,945 Cappie, you cannot turn my oasis into a quad. 234 00:13:29,070 --> 00:13:30,756 Where the hell are Ben Bennett, Pickle 235 00:13:30,881 --> 00:13:32,789 and Arrowhead supposed to sleep, the shed? 236 00:13:32,914 --> 00:13:34,626 They're not animals, Spitter. 237 00:13:34,751 --> 00:13:36,308 Now where's my stud finder? 238 00:13:37,372 --> 00:13:38,483 Stud finder, please. 239 00:13:40,785 --> 00:13:42,529 You found me. I'm a stud. 240 00:13:44,657 --> 00:13:46,418 Seriously, I need a stud finder. 241 00:13:59,253 --> 00:14:00,255 Morning, Dale. 242 00:14:01,162 --> 00:14:02,672 {\pos(192,210)}You're lucky I got here when I did. 243 00:14:02,797 --> 00:14:05,302 {\pos(192,210)}I had to fight off some surly civil engineer to get this spot. 244 00:14:07,013 --> 00:14:09,100 {\pos(192,210)}I told him to build a bridge and get over it. 245 00:14:09,345 --> 00:14:12,100 I can't believe engineers camp out to get their textbooks early. 246 00:14:12,269 --> 00:14:13,825 Sophomore year's most competitive. 247 00:14:13,950 --> 00:14:16,245 You've got core requirements, organic chem. 248 00:14:16,370 --> 00:14:18,356 About a third of the class usually drops out. 249 00:14:19,211 --> 00:14:20,901 {\pos(192,210)}You look terrible, by the way. 250 00:14:21,070 --> 00:14:22,426 {\pos(192,210)}I mean really bad. 251 00:14:22,859 --> 00:14:26,157 {\pos(192,210)}My Kappa Tau oasis turned back into a very loud desert. 252 00:14:26,366 --> 00:14:29,683 {\pos(192,210)}But you know, I have to learn to adapt to their unique schedule 253 00:14:29,957 --> 00:14:31,786 {\pos(192,210)}if I want to have the full experience. 254 00:14:32,074 --> 00:14:33,074 I guess. 255 00:14:33,595 --> 00:14:35,115 Why are you eating a corn dog? 256 00:14:36,231 --> 00:14:38,700 It's breakfast on a stick. It's sausage and cheese 257 00:14:38,825 --> 00:14:41,963 wrapped in a chocolate chip pancake with maple dipping sauce. 258 00:14:42,132 --> 00:14:43,583 Part of the KT meal plan. 259 00:14:43,708 --> 00:14:45,987 You better get your act together before classes start. 260 00:14:46,112 --> 00:14:47,815 You can't count on me to carry you again. 261 00:14:47,940 --> 00:14:50,029 I might need to lean on you this year a little too. 262 00:14:50,154 --> 00:14:51,691 - Is that right? - It is right. 263 00:14:51,816 --> 00:14:54,051 I'm not gonna get any help from my new roommate, Peter. 264 00:14:54,176 --> 00:14:57,103 He's ghostly pale, got this weird, implacable accent. 265 00:14:57,272 --> 00:14:59,397 He speaks English but he's not American, you know. 266 00:15:00,134 --> 00:15:01,834 He's unnervingly polite. 267 00:15:02,152 --> 00:15:04,501 He wrote me a thank you note yesterday for making my own bed. 268 00:15:04,626 --> 00:15:05,612 Who does that? 269 00:15:27,286 --> 00:15:28,817 Room 314, Megan Song. 270 00:15:28,942 --> 00:15:31,575 Mainline Philly, voted Most Photogenic, senior year. 271 00:15:36,737 --> 00:15:39,407 I'm Frannie Morgan and this is Rebecca Logan. 272 00:15:39,688 --> 00:15:41,708 We're here to welcome you to CRU. 273 00:15:43,419 --> 00:15:44,304 Thanks. 274 00:15:45,058 --> 00:15:46,961 Are you guys my RA's or something? 275 00:15:49,949 --> 00:15:51,862 You are so cute. 276 00:15:53,308 --> 00:15:55,497 We're with the brand new Iota Kappa Iota sorority, 277 00:15:55,622 --> 00:15:59,208 and we're here to invite you to our ultra-exclusive, top-secret, 278 00:15:59,418 --> 00:16:01,233 pre-rush lake party with the Omega Chis. 279 00:16:01,358 --> 00:16:04,151 - The hottest guys on campus. - Cool! But wait. 280 00:16:04,276 --> 00:16:07,340 I thought we weren't allowed to talk to you except during rush. 281 00:16:07,630 --> 00:16:10,343 Can't you get in big trouble with Pan-Hellenic for dirty rushing? 282 00:16:10,511 --> 00:16:12,553 That would be if we were an ordinary sority. 283 00:16:12,678 --> 00:16:15,001 Iota Kappa Iota isn't affiliated with Pan-Hellenic, 284 00:16:15,126 --> 00:16:16,891 so we don't have to abide by their rules. 285 00:16:17,375 --> 00:16:18,893 But if you're not Pan-Hellenic, 286 00:16:19,018 --> 00:16:21,290 then how do you do all the fun stuff like Greek Week? 287 00:16:21,415 --> 00:16:23,175 Not to worry. The moment rush is over, 288 00:16:23,300 --> 00:16:25,077 we'll petion Pan-Hellenic for membership. 289 00:16:25,202 --> 00:16:28,435 Besides, consider how unfair it is that sororities can't have co-ed parties 290 00:16:28,560 --> 00:16:30,396 and alcohol like fraternities can. 291 00:16:30,521 --> 00:16:32,282 It's so patronizing and sexist, right? 292 00:16:32,589 --> 00:16:35,553 We won't have that problem. We're local. No nationals to worry about. 293 00:16:35,678 --> 00:16:38,788 We can have all the fun of a fraternity but without the mess. 294 00:16:39,146 --> 00:16:41,054 - Sounds awesome. - I know, right? 295 00:16:41,179 --> 00:16:43,068 - See you at the lake. - Thanks. 296 00:16:45,213 --> 00:16:47,131 Great. The whole women's lib crap. 297 00:16:47,256 --> 00:16:49,065 I'm happy to see you've come to your senses. 298 00:16:49,190 --> 00:16:50,175 Me, too. 299 00:16:58,427 --> 00:17:00,060 Thought you were getting a single. 300 00:17:00,228 --> 00:17:01,978 Case, you're back. 301 00:17:04,440 --> 00:17:06,509 Believe it or not, I'm really excited to see you. 302 00:17:06,634 --> 00:17:07,634 I missed you. 303 00:17:08,152 --> 00:17:10,152 Aren't we cute. Mom sent a package... 304 00:17:10,539 --> 00:17:12,759 with homemade snickerdoodles. 305 00:17:16,654 --> 00:17:18,370 Why does she even try? 306 00:17:19,701 --> 00:17:20,622 So, tell me. 307 00:17:20,791 --> 00:17:23,709 - How was Washington? - It was incredible. 308 00:17:23,919 --> 00:17:26,081 So much fun. Learned a lot. 309 00:17:27,832 --> 00:17:30,256 Are you aware that is how you used to describ going to church? 310 00:17:31,625 --> 00:17:33,289 It was incredible. 311 00:17:33,617 --> 00:17:37,323 I guess it left me feeling like what I really need right now 312 00:17:37,448 --> 00:17:39,093 is to expand my horizons. 313 00:17:39,388 --> 00:17:41,935 Not go back to the same old sorority business. 314 00:17:42,104 --> 00:17:43,260 Wait a minute. 315 00:17:44,718 --> 00:17:46,606 You're seriously down on ZBZ right now? 316 00:17:46,775 --> 00:17:49,143 I can't be the ultimate sorority girl forever. 317 00:17:49,449 --> 00:17:50,725 That's not real life. 318 00:17:50,945 --> 00:17:52,623 You'll know when you're a senior. 319 00:17:52,748 --> 00:17:56,352 Nothing will stop me from being a dedicated Kappa Tau brother. 320 00:18:10,690 --> 00:18:12,569 - How was the internship? - It was incredible. 321 00:18:12,694 --> 00:18:14,217 So much fun. Learned a lot. 322 00:18:14,541 --> 00:18:15,791 See you around. 323 00:18:19,125 --> 00:18:21,181 What's with her? Sunburn? 324 00:18:21,351 --> 00:18:22,600 D.C. tourist overload? 325 00:18:22,768 --> 00:18:24,631 Stalked by the engineered ex? 326 00:18:25,035 --> 00:18:27,135 Ex? No, they're still going out. 327 00:18:27,567 --> 00:18:29,718 Max was gonna go to Caltech, but he lost his grant 328 00:18:29,843 --> 00:18:32,052 so he's gonna go to grad school here instead. 329 00:18:32,383 --> 00:18:33,938 Incredible. So much fun. 330 00:18:36,619 --> 00:18:38,199 Pep log. Think fast. 331 00:18:38,593 --> 00:18:40,542 Wade got a whole case for ten bucks. 332 00:18:40,667 --> 00:18:43,458 Going out of business at the Meat Hut this summer. 333 00:18:43,583 --> 00:18:44,914 Does pepperoni expire? 334 00:18:45,286 --> 00:18:47,242 We hope not. That's what we're banking on. 335 00:18:47,627 --> 00:18:49,305 KT brothers don't ask, they eat. 336 00:18:49,430 --> 00:18:51,671 - Now chow down. It's almost 2:00. - What's at 2:00? 337 00:18:53,731 --> 00:18:54,883 Afternoon nap. 338 00:18:55,667 --> 00:18:58,553 - I didn't know {\you guys}took so many naps. - Haven't you ever noticed how... 339 00:18:58,722 --> 00:19:00,680 quiet the house is at certain times of the day? 340 00:19:00,849 --> 00:19:02,352 I figured you're all in class. 341 00:19:05,192 --> 00:19:07,437 What? No, but yes, we nap. 342 00:19:07,606 --> 00:19:10,148 Napping is essential for healthy brain development. 343 00:19:10,316 --> 00:19:13,216 - Isn't that for more, like, babies? - Exactly. 344 00:19:13,486 --> 00:19:16,481 Beaver hit his 14 month developmental milestones. 345 00:19:16,864 --> 00:19:18,528 I can drink from a straw. 346 00:19:18,837 --> 00:19:21,327 Doesn't all that napping make it hard to sleep through the night? 347 00:19:21,452 --> 00:19:22,911 How do you get up for classes? 348 00:19:25,498 --> 00:19:26,873 Morning classes? 349 00:19:27,042 --> 00:19:29,508 You are on fire today, Spitzafrenic. 350 00:19:44,944 --> 00:19:48,353 I just heard the most horrible rumor in the history of rumors. 351 00:19:49,814 --> 00:19:51,024 That sounds bad. 352 00:19:51,149 --> 00:19:54,511 The "Ickies" are having a pre-rush recruitment party 353 00:19:54,636 --> 00:19:57,237 at Canyon Lake this weekend with the Omega Chis. 354 00:19:57,599 --> 00:19:59,550 She can't dirty rush like that. 355 00:19:59,675 --> 00:20:01,096 At least not so blatantly. 356 00:20:01,221 --> 00:20:04,085 Technically, it's not considered dirty rushing. 357 00:20:04,439 --> 00:20:06,552 Until they're in Pan-Hellenic she's allowed to do it. 358 00:20:07,081 --> 00:20:08,248 That's so not fair. 359 00:20:08,618 --> 00:20:10,324 Good. I'm really gonna need your help. 360 00:20:10,449 --> 00:20:13,090 Now we can use your new D.C. style scheming. 361 00:20:14,416 --> 00:20:16,348 Right. Let me think about it. 362 00:20:23,588 --> 00:20:25,663 How come you haven't unpacked yet? 363 00:20:26,961 --> 00:20:27,961 Just busy. 364 00:20:28,509 --> 00:20:29,509 I guess. 365 00:20:31,393 --> 00:20:33,565 And why didn't you want to be Rush Chair? 366 00:20:37,891 --> 00:20:41,091 There's something you're not telling me, isn't there? 367 00:20:43,459 --> 00:20:45,493 Ash, I'm moving out of the ZBZ house. 368 00:20:45,662 --> 00:20:48,589 I found an apartment and I... 369 00:20:49,271 --> 00:20:50,935 I signed the lease today. 370 00:20:53,083 --> 00:20:54,252 Why didn't you tell me? 371 00:20:55,378 --> 00:20:57,005 I was afraid I'd change my mind. 372 00:20:57,174 --> 00:20:59,340 - You should change your mind. - I love living with you. 373 00:20:59,786 --> 00:21:01,781 I can't imagine not being here. 374 00:21:02,049 --> 00:21:03,887 And maybe that's a problem. 375 00:21:04,281 --> 00:21:05,635 I just feel like... 376 00:21:05,967 --> 00:21:08,558 I want to try having some distance from the house 377 00:21:08,727 --> 00:21:09,952 for a little while. 378 00:21:10,407 --> 00:21:12,270 I got so wrapped up in it last year. 379 00:21:14,976 --> 00:21:16,816 I need to be somewhere 380 00:21:16,985 --> 00:21:19,920 without so many distractions so I can focus. 381 00:21:20,481 --> 00:21:24,116 If I want a career in politics, I need to get serious. 382 00:21:30,581 --> 00:21:31,831 I'm sorry, Ash. 383 00:21:54,076 --> 00:21:55,272 What's this? 384 00:21:55,397 --> 00:21:58,525 {\pos(192,210)}A few modifications to the Kappa Tau lifestyle schedule. 385 00:21:59,372 --> 00:22:01,200 {\pos(192,210)}I know, change is scary, 386 00:22:01,554 --> 00:22:03,636 {\pos(192,210)}but this schedule will help all the brothers 387 00:22:03,761 --> 00:22:07,677 {\pos(192,210)}achieve the full Kappa Tau experience at an enhanced comfort level. 388 00:22:08,078 --> 00:22:10,645 {\pos(192,210)}Eliminate the 1:00 a. M. Nap? Vegetables? 389 00:22:11,580 --> 00:22:13,289 Good luck getting anyone to sign up. 390 00:22:13,458 --> 00:22:14,959 I'm just worried about my... 391 00:22:15,372 --> 00:22:16,395 Our health. 392 00:22:16,739 --> 00:22:18,239 And our course load. 393 00:22:18,855 --> 00:22:21,381 You're the only Kappa Tau who has a course load. 394 00:22:22,027 --> 00:22:24,444 Cappie, I want to live like a real Kappa Tau brother, 395 00:22:24,682 --> 00:22:27,040 but I wasn't expecting to live in a quad. 396 00:22:28,012 --> 00:22:31,493 And don't you find the diet of the smoked meats constipating? 397 00:22:31,618 --> 00:22:32,976 Really, I don't, 398 00:22:33,145 --> 00:22:36,146 but I learned a little bit more about you and I sympathize. 399 00:22:36,712 --> 00:22:38,398 - Maybe we can... - Listen, Spitter, 400 00:22:38,567 --> 00:22:41,442 I'm sorry, pal, but naps and meats, they gotta stay. 401 00:22:42,687 --> 00:22:45,056 {\pos(192,210)}But it just so happens there's one single left. 402 00:22:51,062 --> 00:22:53,705 {\pos(192,210)}Evan, I don't think you met my friend, Andy. 403 00:22:55,247 --> 00:22:57,333 {\pos(192,210)}No introduction necessary. I know who this guy is. 404 00:22:57,458 --> 00:23:00,336 Mr. 4.0, valedictorian, runs a four-three-40. 405 00:23:00,967 --> 00:23:02,987 I'm Evan Chambers. I'm the president. 406 00:23:03,968 --> 00:23:06,032 - O'Toole, grab this guy a beer. - You got it. 407 00:23:06,604 --> 00:23:07,854 No water slide? 408 00:23:08,213 --> 00:23:11,139 - No, man, that's the KT's. - You want to have a seat? 409 00:23:13,794 --> 00:23:15,911 What were you doing at the KT house? 410 00:23:16,036 --> 00:23:19,204 I was there to see Rusty, and before you start I told you, back off him. 411 00:23:19,329 --> 00:23:21,524 And I told you I got a little carried away. 412 00:23:22,826 --> 00:23:25,036 I know it may sound like a rich kid sob story, 413 00:23:25,161 --> 00:23:27,196 but my family stuff kinda got to me last year. 414 00:23:27,365 --> 00:23:28,771 And now it doesn't? 415 00:23:30,169 --> 00:23:31,169 I'm back. 416 00:23:31,534 --> 00:23:32,869 I'm ready to focus on rush. 417 00:23:33,412 --> 00:23:36,873 Everybody really wants this Andy guy. The Lambda Sigs won't rest 418 00:23:37,049 --> 00:23:38,958 until they get the number one football recruit{\in their house}. 419 00:23:39,127 --> 00:23:41,517 - Bring him here. - Don't worry about it. 420 00:23:41,642 --> 00:23:43,421 He didn't play ball with the Lambda Sig. 421 00:23:43,997 --> 00:23:46,382 Trust me, he's far too ambitious for the Kappa Taus. 422 00:23:46,551 --> 00:23:48,128 It's as good as done. 423 00:23:48,624 --> 00:23:49,624 All right. 424 00:23:49,898 --> 00:23:50,887 One more thing. 425 00:23:51,437 --> 00:23:53,890 If you mess with Rusty again I will have to kick your ass. 426 00:23:54,059 --> 00:23:56,476 - Rich kid sob story or not. - Peace. 427 00:24:17,414 --> 00:24:19,582 Would you like to play? 'Cause you look.{\like you'd like to play} 428 00:24:19,885 --> 00:24:21,575 I'm fine. Thanks. 429 00:24:22,378 --> 00:24:24,678 You need to get that out of that... There you go. 430 00:24:25,130 --> 00:24:27,425 - Now I've lost my place. - You don't need a place. 431 00:24:27,550 --> 00:24:30,531 Classes don't start for a week. That's seven days of sleeping, 432 00:24:30,656 --> 00:24:32,303 eating, drinking beer, 433 00:24:32,601 --> 00:24:35,348 watching the entire series of Full House on DVD. 434 00:24:35,516 --> 00:24:37,517 - That's all you did this summer? - Of course not. 435 00:24:37,686 --> 00:24:41,020 I also watched Jon and Kate Plus 8. It's amazing how they make it all work. 436 00:24:41,679 --> 00:24:43,564 You realize we're graduating this year? 437 00:24:43,732 --> 00:24:45,246 You speak for yourself. 438 00:24:45,873 --> 00:24:48,320 Even you have to grow up eventually. 439 00:24:48,445 --> 00:24:51,060 Agreed, but there are several developmental stages 440 00:24:51,185 --> 00:24:52,782 between infancy and old age. 441 00:24:52,951 --> 00:24:55,743 There's no reason to turn yourself into a grandma before you have to. 442 00:24:56,255 --> 00:24:59,333 What are you worrying about? You finished the world's most incredible 443 00:24:59,458 --> 00:25:00,623 fun internship, right? 444 00:25:04,050 --> 00:25:06,902 It sucked, didn't it? I knew it as soon as I saw you. 445 00:25:08,576 --> 00:25:09,576 It sucked. 446 00:25:09,787 --> 00:25:11,801 But now I know what real life demands. 447 00:25:12,259 --> 00:25:14,814 I need to buckle down and get serious. 448 00:25:14,939 --> 00:25:17,223 And that means I don't get to play this year. 449 00:25:18,033 --> 00:25:19,360 Let me get this straight. 450 00:25:19,485 --> 00:25:22,799 You make yourself miserable now, hoping to be better prepared 451 00:25:22,924 --> 00:25:24,438 for the misery to come later? 452 00:25:25,257 --> 00:25:26,444 That's not what I meant. 453 00:25:26,569 --> 00:25:28,863 You know you're gonna end up dead someday. 454 00:25:29,528 --> 00:25:31,988 - Thanks, now I feel so much better. - You should. 455 00:25:32,157 --> 00:25:33,893 You're going to die, no matter what. 456 00:25:34,018 --> 00:25:36,826 Hence the phrase, "Life is short, so make the most of it." 457 00:25:36,995 --> 00:25:39,180 Guess what? College is short too. 458 00:25:39,305 --> 00:25:40,788 And so is senior year. 459 00:25:40,957 --> 00:25:43,517 Soon we'll be graduating/dead, so... 460 00:25:44,312 --> 00:25:46,294 play hacky sack while the sun shines. 461 00:25:48,625 --> 00:25:52,086 - That's actually strangely profound. - I know. Right? 462 00:25:57,070 --> 00:25:58,848 Can I ask you a favor? 463 00:25:59,290 --> 00:26:00,590 A favor you say? 464 00:26:00,715 --> 00:26:03,352 I thought Max was on favor duty. I heard you guys got back together. 465 00:26:05,278 --> 00:26:07,315 The only bright spot of my summer. 466 00:26:07,483 --> 00:26:09,986 But this favor is more you. 467 00:26:10,361 --> 00:26:12,945 It falls under the "play hacky sack while the sun shines" category. 468 00:26:14,016 --> 00:26:15,416 Excellent. Hit me. 469 00:26:36,629 --> 00:26:38,579 Beaver, this isn't the bathroom. 470 00:26:43,981 --> 00:26:45,291 That's not Beaver. 471 00:26:50,068 --> 00:26:51,068 Possum! 472 00:26:54,968 --> 00:26:56,085 You stay away! 473 00:26:57,258 --> 00:26:58,907 This is supposed to be a single. 474 00:27:06,757 --> 00:27:07,757 Go away! 475 00:27:22,806 --> 00:27:25,142 {\pos(192,220)}- You sleep in a shed? - Crap. What time is it? 476 00:27:25,311 --> 00:27:28,927 {\pos(192,220)}It's 11:00 a.m. You can thank me later. {\ for waking you up. }I've got bigger problems. 477 00:27:29,052 --> 00:27:30,052 Like this. 478 00:27:30,581 --> 00:27:32,275 My roommate is canadian. 479 00:27:32,444 --> 00:27:35,653 How am I supposed to sleep at night with some foreigner. 480 00:27:36,156 --> 00:27:38,646 {\pos(192,220)}Waving his alien flag in what's obviously an act 481 00:27:38,771 --> 00:27:40,433 {\pos(192,220)}of anti-american aggression? 482 00:27:41,220 --> 00:27:42,561 {\pos(192,220)}You put up the flag when... 483 00:27:42,686 --> 00:27:45,172 {\pos(192,220)}Do this for me. Don't think about it, do it. Say this word. 484 00:27:45,297 --> 00:27:46,789 {\pos(192,220)}"A-b-u-o-t." 485 00:27:48,160 --> 00:27:49,000 {\pos(192,220)}"Aboot." 486 00:27:49,168 --> 00:27:52,378 {\pos(192,220)}- He got to you too. - {\I think }You just misspelled the word "About." 487 00:27:55,022 --> 00:27:57,174 All right, I'm sorry. I thought I lost you there. 488 00:27:57,342 --> 00:28:00,504 Listen, until I can get this mountie-loving, moose-smelling 489 00:28:00,629 --> 00:28:03,620 hockey fan deported, can I bunk here with you for a little bit? 490 00:28:03,745 --> 00:28:06,798 I'd prefer to sleep on the left side with two pillows. 491 00:28:07,102 --> 00:28:08,971 I may not be bunking here much longer myself. 492 00:28:09,096 --> 00:28:10,813 There are possums living in the shed. 493 00:28:10,981 --> 00:28:14,442 I thought I smelled the dung of a mid-sized marsupial. 494 00:28:15,255 --> 00:28:18,747 But if I don't live in the house, I may miss out on a huge chunk 495 00:28:18,872 --> 00:28:20,659 of the kappa tau experience. 496 00:28:20,957 --> 00:28:23,630 - I won't even feel like a real brother. - Why? 497 00:28:24,411 --> 00:28:26,561 You moved off the honors engineering floor. 498 00:28:26,686 --> 00:28:29,672 - You're still an honors engineer. - If I keep sleeping until 11:00, 499 00:28:29,797 --> 00:28:30,943 I won't be for long. 500 00:28:37,281 --> 00:28:38,504 Welcome, ladies. 501 00:28:38,676 --> 00:28:39,815 You should know 502 00:28:39,940 --> 00:28:42,690 you are part of an exclusive group of young women 503 00:28:42,815 --> 00:28:46,098 who embody what we're looking for in our brand new sisterhood. 504 00:28:46,266 --> 00:28:49,291 A sisterhood that will enjoy all manner of greek fun, 505 00:28:50,354 --> 00:28:52,897 some not even possible at a traditional sority. 506 00:28:54,096 --> 00:28:57,706 This was a brilliant idea, Case. And not just 'cause it gave me an excuse 507 00:28:57,831 --> 00:28:59,578 to wear my camo booty shorts. 508 00:29:01,799 --> 00:29:04,733 Maybe, you could live in that stupid apartment. 509 00:29:04,858 --> 00:29:06,758 And keep a room at the house... 510 00:29:08,352 --> 00:29:10,748 I know, but I'll take your scheming brain 511 00:29:10,916 --> 00:29:12,222 whenever I can get it. 512 00:29:12,347 --> 00:29:14,254 Red eagle, are you in position? 513 00:29:14,379 --> 00:29:16,165 Roger that, heaving bosom. 514 00:29:17,698 --> 00:29:20,290 I never should have let him pick my code name. 515 00:29:22,844 --> 00:29:24,524 Mixers are a highlight of sority life. 516 00:29:24,649 --> 00:29:27,217 And if I'm not mistaken, you're about to see a preview 517 00:29:27,342 --> 00:29:30,309 of just the type of guys we will be mixing with. 518 00:29:30,821 --> 00:29:32,260 Ladies, may I present 519 00:29:33,063 --> 00:29:35,523 the creme de la creme of cyprus-rhodes men. 520 00:29:43,283 --> 00:29:45,449 Wait. These are not the guys I meant. 521 00:29:49,746 --> 00:29:51,277 There's been a mistake! 522 00:29:51,832 --> 00:29:52,939 Free beer! 523 00:30:03,812 --> 00:30:06,345 - What are you doing here, cap? - What are you doing here? 524 00:30:12,564 --> 00:30:13,561 I'm so sorry! 525 00:30:19,983 --> 00:30:22,520 Madame president, I believe our party awaits. 526 00:30:26,580 --> 00:30:28,617 You better be dead or in captivity. 527 00:30:28,785 --> 00:30:30,786 - Thanks for your concern. - I'm sorry. 528 00:30:30,955 --> 00:30:33,347 I'm trying to be sensitive, but this is ridiculous. 529 00:30:33,472 --> 00:30:34,623 We're lost. 530 00:30:34,813 --> 00:30:37,153 This party bus driver's a complete moron. 531 00:30:37,645 --> 00:30:38,645 I'm sorry. 532 00:30:38,837 --> 00:30:40,302 Not half as sorry as I... 533 00:30:41,256 --> 00:30:42,962 Put that freshie down right now! 534 00:30:52,440 --> 00:30:53,392 Hey, there. 535 00:30:59,541 --> 00:31:02,026 I'm Ashleigh, president of Zeta Beta Zeta. 536 00:31:02,194 --> 00:31:03,224 And I'm Casey. 537 00:31:03,349 --> 00:31:06,614 Unfortunately, pan-hellenic rules preclude us from talking to you now, 538 00:31:06,783 --> 00:31:10,415 because we're a real sority, but we can't wait to meet 539 00:31:10,540 --> 00:31:12,436 you all during rush next week. 540 00:31:12,754 --> 00:31:14,534 We'll definitely be there. 541 00:31:18,627 --> 00:31:21,003 I'm so glad you're my sister. 542 00:31:26,926 --> 00:31:29,008 OK, they're gone. You can let go. 543 00:31:30,722 --> 00:31:32,389 - You are playing with fire. - We know. 544 00:31:32,680 --> 00:31:35,846 That's how we make s'mores. Let them eat their s'mores{\, frannie}. 545 00:31:36,335 --> 00:31:37,963 We'll crush them during rush. 546 00:31:38,088 --> 00:31:41,962 I misjudged you{\, rebecca}. I never thought you'd be clueless enough to go with frannie. 547 00:31:42,359 --> 00:31:44,654 You were clueless enough to think I gave a crap about ZBZ 548 00:31:44,779 --> 00:31:47,071 - in the first place. - Couldn't have said it better myself. 549 00:31:47,239 --> 00:31:48,770 I can't believe I felt sorry for you 550 00:31:48,895 --> 00:31:51,014 because of your dad screwing over your family. 551 00:31:51,139 --> 00:31:54,787 - Now you've done the same thing to us. - Let's not make this personal. 552 00:31:55,302 --> 00:31:56,703 Come on, let's go. 553 00:32:01,173 --> 00:32:02,674 You know, just forget about them. 554 00:32:02,799 --> 00:32:05,867 The important thing is, the awesome twosome pulled it off. 555 00:32:05,992 --> 00:32:08,642 The awesome twosome is pretty awesome. 556 00:32:11,781 --> 00:32:13,655 And you're breaking it up. 557 00:32:15,509 --> 00:32:18,283 Ash, I want to tell you the real reason I'm moving out. 558 00:32:18,814 --> 00:32:22,065 Remember how I said my internship was so amazing? 559 00:32:22,405 --> 00:32:24,430 Like, I got to research a bill? 560 00:32:25,215 --> 00:32:27,278 It was amazing. I was so impressed. 561 00:32:27,714 --> 00:32:29,304 It was a starbucks bill. 562 00:32:29,758 --> 00:32:32,199 My boss got overcharged for his latte. 563 00:32:32,659 --> 00:32:35,479 That still sounds math-y. 564 00:32:36,425 --> 00:32:39,427 My internship was a complete failure. 565 00:32:40,430 --> 00:32:42,284 The other interns came 566 00:32:42,409 --> 00:32:44,695 armed with years of knowledge. 567 00:32:45,183 --> 00:32:48,575 I came armed with subtle highlights and the ability to make up a cheesy skit 568 00:32:48,700 --> 00:32:51,883 about almost anything. And worst of all, 569 00:32:53,530 --> 00:32:55,180 they called me Elle Woods. 570 00:32:56,400 --> 00:32:59,801 All the other interns thought I was some stupid sorority girl. 571 00:33:00,653 --> 00:33:02,890 And nothing I did proved them wrong. 572 00:33:03,874 --> 00:33:07,403 - So, they underestimated you. - But think about it. 573 00:33:07,645 --> 00:33:09,635 Elle woods was the only one in that courtroom 574 00:33:09,760 --> 00:33:11,868 who knew you can't wash out the ammonium thioglycolate 575 00:33:11,993 --> 00:33:14,658 in a perm for 24 hours. It helped her catch a murder. 576 00:33:16,168 --> 00:33:17,095 I know. 577 00:33:17,220 --> 00:33:19,345 But maybe there's a way that 578 00:33:20,083 --> 00:33:23,709 we can find you your space to focus right there in the house? 579 00:33:24,619 --> 00:33:28,213 I'm tall but I can make myself really, really small. 580 00:33:30,740 --> 00:33:31,743 And cute. 581 00:33:41,992 --> 00:33:45,087 - My butt fell asleep. - Come on. Let's go find this party. 582 00:33:45,632 --> 00:33:47,539 I'll catch up. I left my sweatshirt on the bus. 583 00:34:04,135 --> 00:34:05,525 Nice work, Jeremy. 584 00:34:12,315 --> 00:34:13,999 They're hijacking our bus. 585 00:34:16,157 --> 00:34:17,917 Hurry up, guys, hurry up! 586 00:34:19,182 --> 00:34:20,871 Has anyone seen Andy? 587 00:34:45,686 --> 00:34:48,419 Proving once again that crime does pay. 588 00:34:48,588 --> 00:34:51,588 And having a brother with a class C commercial drivers license. 589 00:34:51,756 --> 00:34:52,881 Thank you, Jeremy. 590 00:34:54,384 --> 00:34:58,011 - The Omega chis can suck it! - They can and they will, Ben Bennett. 591 00:35:06,923 --> 00:35:08,188 I just had an epiphany. 592 00:35:08,357 --> 00:35:10,315 Man, did it get on the seat? 593 00:35:16,826 --> 00:35:19,646 Kappa Tau house is just like camp tiny pine. 594 00:35:20,271 --> 00:35:21,744 Not because of all the flies. 595 00:35:23,065 --> 00:35:25,166 Because Kappa Tau is not a place. 596 00:35:26,075 --> 00:35:27,416 It's a feeling. 597 00:35:28,225 --> 00:35:30,402 It's a feeling that's taken root in my heart, 598 00:35:30,527 --> 00:35:32,921 even if I never eat another pepperoni log. 599 00:35:35,608 --> 00:35:38,104 I'll be a Kappa Tau no matter where I live. 600 00:35:39,031 --> 00:35:41,189 No matter where I spread my seed. 601 00:35:57,470 --> 00:35:58,470 Nap time. 602 00:36:11,626 --> 00:36:13,420 I'm moving out of Kappa Tau, cap. 603 00:36:14,920 --> 00:36:16,215 Congratulations{\, spitter}. 604 00:36:17,884 --> 00:36:20,761 Where are you gonna spread your seed? You got another place lined up? 605 00:36:22,460 --> 00:36:24,315 I hadn't thought that through. 606 00:36:30,428 --> 00:36:33,262 It's good to be back in good old calhoun hall. 607 00:36:33,692 --> 00:36:36,318 - It's good to have you back. - You really don't mind being here 608 00:36:36,486 --> 00:36:37,849 instead of caltech? 609 00:36:40,573 --> 00:36:42,904 {\pos(192,220)}I don't get it. You had the grant 610 00:36:43,179 --> 00:36:45,326 {\pos(192,220)}and then caltech changed their minds? 611 00:36:47,103 --> 00:36:48,872 {\pos(192,220)}Caltech didn't change their mind. I did. 612 00:36:49,980 --> 00:36:53,335 {\pos(192,220)}- You changed their mind? - I changed my mind. About going. 613 00:36:53,503 --> 00:36:56,248 I turned down the grant so I could stay at cru with Casey. 614 00:36:56,373 --> 00:36:59,068 She doesn't know. You can't tell her. I don't want her to feel some... 615 00:36:59,193 --> 00:37:00,676 kind of obligation. 616 00:37:01,372 --> 00:37:03,095 You're really not gonna tell her? 617 00:37:08,560 --> 00:37:12,020 A slumber party involving my brother, my boyfriend and... 618 00:37:18,476 --> 00:37:21,036 - How disturbing. - Rusty and dale are having some... 619 00:37:21,608 --> 00:37:22,941 roommate trouble. 620 00:37:23,241 --> 00:37:25,798 I met a guy down the hall who was looking for a new roommate. 621 00:37:26,286 --> 00:37:28,078 Canadian guy. He was so nice. 622 00:37:31,973 --> 00:37:34,660 This canuck is relentless. Did you tell him I was in here? 623 00:37:35,323 --> 00:37:36,751 You're a good girl. 624 00:37:41,580 --> 00:37:43,407 Let's go to the new apartment. I don't know 625 00:37:43,532 --> 00:37:45,679 when I'm gonna be able to get these guys out. 626 00:37:47,390 --> 00:37:48,805 About the new place, 627 00:37:49,600 --> 00:37:52,269 I've been reconsidering it. 628 00:37:52,894 --> 00:37:53,894 What? 629 00:37:56,024 --> 00:37:57,956 Welcome to titan tower apartments. 630 00:37:58,081 --> 00:37:59,081 Thanks. 631 00:37:59,413 --> 00:38:01,653 I'll admit I was taken aback when you added 632 00:38:01,821 --> 00:38:03,447 two gentlemen roommates. 633 00:38:04,273 --> 00:38:07,803 But these two look responsible, not to mention charming. 634 00:38:11,649 --> 00:38:12,497 I should go. 635 00:38:13,614 --> 00:38:16,335 You know where to find me if you need... anything. 636 00:38:18,535 --> 00:38:19,765 Anything at all. 637 00:38:30,404 --> 00:38:31,654 Cougars love me. 638 00:38:32,867 --> 00:38:34,963 Not that I have a problem with older women. 639 00:38:36,133 --> 00:38:38,190 Listen guys, my name is on this lease. 640 00:38:38,359 --> 00:38:41,360 Sheila thinks I live here and even though I don't, I'm responsible. 641 00:38:41,528 --> 00:38:43,236 Think of me as your second landlord. 642 00:38:43,405 --> 00:38:46,451 I'm totally cool with that. I have no problem being your submissive. 643 00:38:46,576 --> 00:38:48,253 Being... being submissive. 644 00:38:48,556 --> 00:38:49,284 To you. 645 00:38:52,413 --> 00:38:55,752 - I'm happy to have somewhere to live. - I told you we'd be roomies again. 646 00:39:03,967 --> 00:39:06,176 I'm not worried. He'll show. Let's go. 647 00:39:10,041 --> 00:39:11,139 Sorry I'm late. 648 00:39:12,694 --> 00:39:14,416 I just woke up from a nap. 649 00:39:15,022 --> 00:39:16,144 No worries, man. 650 00:39:16,312 --> 00:39:19,272 We thought maybe those Kappa Taus were holding you hostage. 651 00:39:19,952 --> 00:39:21,239 They were cool. 652 00:39:21,656 --> 00:39:25,153 And your boy Rusty made a pretty inspiring speech on the bus. 653 00:39:27,253 --> 00:39:28,323 I kinda cried. 654 00:39:36,763 --> 00:39:38,083 Excuse me one second. 655 00:39:45,989 --> 00:39:47,551 I never found you at the lake. 656 00:39:47,882 --> 00:39:50,220 You finally came by to make sure I was alive? 657 00:39:51,060 --> 00:39:52,611 I knew you were alive. 658 00:39:55,185 --> 00:39:57,753 I was thinking I could make it up to you. 659 00:39:57,878 --> 00:39:59,730 Take you out for a nice dinner. 660 00:40:01,111 --> 00:40:04,067 - You really want to make it up to me? - Of course. 661 00:40:05,545 --> 00:40:07,471 I hate to ask this, but... 662 00:40:09,269 --> 00:40:11,867 I need a rent check. For the house? 663 00:40:15,378 --> 00:40:16,378 Of course. 664 00:40:22,837 --> 00:40:26,070 Show me the filthy remark about Frannie and then let's get out of here. 665 00:40:26,195 --> 00:40:27,720 I hate north campus. 666 00:40:28,079 --> 00:40:29,968 Which stall is it again? 667 00:40:35,013 --> 00:40:37,768 Rebecca, You could have chosen the handicapped stall! 668 00:40:37,937 --> 00:40:39,728 Keep it down. This is a secret meeting. 669 00:40:39,896 --> 00:40:42,814 - Why is this traitors' turnskirt here? - Rebecca's not a traitors'turnskirt. 670 00:40:43,172 --> 00:40:46,007 Not for the reasons that you think. She didn't deactivate ZBZ. 671 00:40:46,194 --> 00:40:47,651 I'm a mole at Frannie's house. 672 00:40:48,478 --> 00:40:50,749 Rush spy! She's gonna help us, Case. 673 00:40:50,874 --> 00:40:53,477 She's the one who told us about Frannie's top secret lake party. 674 00:40:53,868 --> 00:40:56,453 Rebecca and I talked over the summer and I wanted to tell you, 675 00:40:56,622 --> 00:40:59,938 but you know what a gossip I am. I can't keep shameful secrets{\ about myself}. 676 00:41:00,063 --> 00:41:02,574 I even told you about my crush on dean bowman. 677 00:41:03,253 --> 00:41:05,500 And now I've just told Rebecca. See? 678 00:41:06,210 --> 00:41:09,098 Seeing you guys go all Hasselbeck and O'Donnell on each other at the lake, 679 00:41:09,223 --> 00:41:11,718 I realized I had to come clean or things would split screen. 680 00:41:13,547 --> 00:41:16,585 - We are all still sisters. - You expect me to trust her? 681 00:41:16,891 --> 00:41:19,030 I'm trusting you and you kissed my boyfriend. 682 00:41:19,155 --> 00:41:22,781 You broke up with him and you slept with my boyfriend last rush week. 683 00:41:23,058 --> 00:41:24,898 At least I didn't know he was your boyfriend. 684 00:41:25,067 --> 00:41:26,024 Ladies, please. 685 00:41:26,193 --> 00:41:29,861 Can we at least, for my sake, try and be "frenemies?" 686 00:41:42,417 --> 00:41:44,397 And with this pink tank top, 687 00:41:44,522 --> 00:41:46,914 I hereby declare you, Casey Cartwright, 688 00:41:47,039 --> 00:41:49,471 officially moved back into ZBZ. 689 00:41:49,596 --> 00:41:51,206 Now complete with... 690 00:41:53,572 --> 00:41:54,764 focus space! 691 00:41:56,083 --> 00:41:58,979 See, you can live in the house and still be serious. 692 00:42:01,874 --> 00:42:02,853 Thanks, Ash. 693 00:42:04,048 --> 00:42:05,438 No more keeping secrets. 694 00:42:05,607 --> 00:42:08,857 And no more crazy surprises, like Rebecca in a bathroom. 695 00:42:09,193 --> 00:42:12,007 - I still think you can't trust her. - If you're worried about Rebecca 696 00:42:12,132 --> 00:42:13,613 maybe you need a bigger role. 697 00:42:13,738 --> 00:42:16,255 Like becoming my new rush chair? 698 00:42:17,634 --> 00:42:18,978 You made laura rush chair. 699 00:42:19,103 --> 00:42:21,788 I can dismiss her on grounds of incompetence. 700 00:42:21,957 --> 00:42:24,249 Did you see her at the lake? If that is the best she can do 701 00:42:24,418 --> 00:42:27,627 faking sisterly love, she'll never make it through rush week. 702 00:42:28,083 --> 00:42:30,172 Rush chair, that's a big one. 703 00:42:30,733 --> 00:42:31,733 I know. 704 00:42:33,548 --> 00:42:34,713 It sounds so... 705 00:42:35,171 --> 00:42:36,171 fun. 706 00:42:36,822 --> 00:42:40,182 No need to turn myself into grandma before I absolutely have to. 707 00:42:40,351 --> 00:42:41,351 So... 708 00:42:46,484 --> 00:42:48,794 Before all the warm fuzzies go away, the warm fuzzies go away, 709 00:42:48,919 --> 00:42:51,355 - I have one last thing to confess. - What? 710 00:42:52,651 --> 00:42:56,380 In exchange for ruing Frannie's party I promised our first three mixers 711 00:42:56,701 --> 00:42:57,994 to the Kappa Taus. 712 00:42:58,119 --> 00:42:59,338 Don't fire me! 713 00:43:00,401 --> 00:43:02,446 You're lucky you're my best friend. 714 00:43:02,900 --> 00:43:03,900 I am. 715 00:43:03,950 --> 00:43:08,500 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.