Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,218 --> 00:00:10,594
End times
are here, folks.
2
00:00:10,761 --> 00:00:12,596
Only way to salvation
is to embrace
3
00:00:12,763 --> 00:00:14,640
the triangular ways
of our overlord.
4
00:00:14,848 --> 00:00:17,392
Any object with more than
three sides is sinful.
5
00:00:17,559 --> 00:00:19,478
That's it. That's probably
what Bill wants.
6
00:00:19,686 --> 00:00:21,396
( Screaming )
7
00:00:21,563 --> 00:00:23,482
I reckon I've been
living a lie.
8
00:00:31,657 --> 00:00:33,116
Ladies, gentlemen,
9
00:00:33,325 --> 00:00:36,203
that creature with, like,
87 different faces.
10
00:00:36,411 --> 00:00:38,205
Eighty-eight
different faces.
11
00:00:38,413 --> 00:00:40,123
Oh, sorry.
Touchy subject.
12
00:00:40,332 --> 00:00:42,334
Anyways, it's been fun
turning Gravity Falls
13
00:00:42,543 --> 00:00:45,796
inside out, rounding up
all its terrified citizens
14
00:00:46,004 --> 00:00:47,631
and then stacking them
into this massive
15
00:00:47,839 --> 00:00:49,049
throne of frozen
human agony.
16
00:00:49,258 --> 00:00:51,552
( Voice echoes )
17
00:00:55,055 --> 00:00:57,182
Don't worry, they're not
conscious anymore.
18
00:00:57,391 --> 00:00:58,517
Probably.
19
00:00:59,142 --> 00:01:02,062
My omelets... they have
friendly faces.
20
00:01:02,271 --> 00:01:05,148
Whoops.
Back you go there.
21
00:01:05,357 --> 00:01:07,359
But Gravity Falls
is just the beginning.
22
00:01:07,568 --> 00:01:10,153
It's time to take
our chaos worldwide!
23
00:01:10,320 --> 00:01:12,614
All right, boys,
to the corners of the earth.
24
00:01:12,823 --> 00:01:14,616
Set the world aflame
with your weirdness.
25
00:01:14,825 --> 00:01:16,618
This dimension is ours!
26
00:01:16,827 --> 00:01:19,580
Ah, global domination.
27
00:01:19,788 --> 00:01:21,707
I could get used to...
28
00:01:22,708 --> 00:01:24,126
What?!
29
00:01:31,717 --> 00:01:35,762
Hm, this might be
more complicated than I thought.
30
00:01:35,971 --> 00:01:37,389
I think
I broke something.
31
00:01:37,598 --> 00:01:39,641
Walk it off!
32
00:02:01,079 --> 00:02:04,458
Mabel. Mabel!
33
00:02:04,666 --> 00:02:06,501
Okay, guys, Bill has
taken over the town,
34
00:02:06,710 --> 00:02:08,295
and if
this weirdness spreads,
35
00:02:08,503 --> 00:02:09,838
he's gonna take over
the whole world.
36
00:02:10,047 --> 00:02:11,882
Our first step to
stopping him is rescuing Mabel,
37
00:02:12,090 --> 00:02:15,010
but he's got her trapped in
this strange prison bubble.
38
00:02:15,218 --> 00:02:17,721
What is this place
anyway?
39
00:02:23,602 --> 00:02:27,022
Guys, if I die,
I wanna die hugging.
40
00:02:27,230 --> 00:02:28,523
Soos, you're choking me.
41
00:02:28,732 --> 00:02:30,734
Let my body
be your shield.
42
00:02:30,942 --> 00:02:32,402
(all yelling)
43
00:02:35,238 --> 00:02:38,533
Is the entire ground
a bouncy castle?
44
00:02:38,742 --> 00:02:40,077
Do you hear
'80s music?
45
00:02:40,243 --> 00:02:43,246
And does the air smell
like childlike wonder?
46
00:02:43,455 --> 00:02:45,123
ALL: Whoa!
47
00:02:47,084 --> 00:02:49,252
DIPPER:
This is Mabel's prison?
48
00:02:49,461 --> 00:02:51,296
Yes. Definitely.
Absolutely.
49
00:02:51,505 --> 00:02:52,798
( Bell tolls )
50
00:02:53,006 --> 00:02:54,508
MAN:
It's fun o'clock, everyone.
51
00:02:54,716 --> 00:02:56,343
Today's weather calls for
rainbows
52
00:02:56,551 --> 00:02:59,304
with a chance of
dance parties.
53
00:02:59,513 --> 00:03:02,015
If you're the owner of
a unicorn with a top hat,
54
00:03:02,224 --> 00:03:03,767
please come to
the ice cream beach.
55
00:03:03,975 --> 00:03:06,770
Your unicorn
is being towed.
56
00:03:06,978 --> 00:03:08,480
What is this new world?
57
00:03:08,689 --> 00:03:10,857
Shining, shimmering,
splendid.
58
00:03:14,361 --> 00:03:16,571
Welcome to Mabeland.
59
00:03:16,780 --> 00:03:18,532
Mabeland r
60
00:03:18,740 --> 00:03:20,784
And this is worse than
the apocalypse.
61
00:03:20,992 --> 00:03:22,786
Dude, this place
hurts my eyes.
62
00:03:22,994 --> 00:03:24,329
Oh, that's normal.
63
00:03:24,538 --> 00:03:26,164
Mabeland's rainbows
have colors
64
00:03:26,373 --> 00:03:27,499
only bees and art students
can see.
65
00:03:27,708 --> 00:03:30,168
Now who wants to go
on the grand tour?
66
00:03:30,377 --> 00:03:33,463
- Do we have a choice?
- BOTH: No!
67
00:03:34,756 --> 00:03:36,550
Mabeland is the ultimate
paradise,
68
00:03:36,758 --> 00:03:38,969
and the only rule--
there are no rules!
69
00:03:39,177 --> 00:03:41,346
Except for one rule,
which is very serious.
70
00:03:41,555 --> 00:03:43,432
But no one would
ever break it,
71
00:03:43,598 --> 00:03:45,183
so it's not
worth mentioning.
72
00:03:45,392 --> 00:03:47,561
BOTH: Yeah!
73
00:03:47,769 --> 00:03:49,187
Listen, creepy dream guys,
we're not here to party, okay?
74
00:03:49,396 --> 00:03:51,732
We just need to find Mabel
and get her out of here.
75
00:03:51,940 --> 00:03:53,734
Where is she?
76
00:03:53,942 --> 00:03:55,694
Our home girl Mabel
lives at our next stop.
77
00:03:58,113 --> 00:03:59,740
That rules!
78
00:04:01,158 --> 00:04:02,284
Now come have
rad snacks
79
00:04:02,492 --> 00:04:04,494
served by
awesome penguins.
80
00:04:04,703 --> 00:04:07,372
Oh, score.
I'm so hungry.
81
00:04:07,581 --> 00:04:08,915
Yeah. I haven't eaten
anything
82
00:04:09,082 --> 00:04:11,418
except for part of my hat
for the last three days.
83
00:04:11,626 --> 00:04:13,503
Can you guys
just hold on a second?
84
00:04:13,712 --> 00:04:15,255
Do you see
what's happening here?
85
00:04:15,464 --> 00:04:17,758
Don't forget, this world
was created by Bill.
86
00:04:19,468 --> 00:04:21,636
That punch
is probably blood.
87
00:04:21,803 --> 00:04:25,265
And that glitter rain is probably
ground-up bones or babies or something.
88
00:04:25,474 --> 00:04:27,517
Bill's using Mabel's
own fantasies
89
00:04:27,684 --> 00:04:29,686
as some sick trap.
90
00:04:29,895 --> 00:04:31,855
We need to grab Mabel
and get the heck outta here.
91
00:04:32,063 --> 00:04:34,608
Oh, Mabel? She's at
the top of the tallest tower,
92
00:04:34,816 --> 00:04:37,444
guarded by those
big, buff waffle guards.
93
00:04:37,652 --> 00:04:39,404
There's no way
to get past them.
94
00:04:39,613 --> 00:04:42,240
Someone hand me
some syrup.
95
00:04:42,449 --> 00:04:44,284
( Screaming )
96
00:04:44,493 --> 00:04:46,661
It's happening.
The moment we trained for.
97
00:04:46,870 --> 00:04:48,705
Don't worry, man.
I gotcha.
98
00:04:48,914 --> 00:04:50,248
( Screams )
99
00:04:50,457 --> 00:04:51,458
It's now or never, guys.
100
00:04:53,460 --> 00:04:54,336
This is a rescue.
101
00:04:54,544 --> 00:04:56,004
Everyone hit the deck.
102
00:04:57,756 --> 00:04:59,174
SOOS:
Hang in there, Mabel!
103
00:05:02,344 --> 00:05:03,470
There she is.
104
00:05:04,387 --> 00:05:05,680
Soos, grab her.
105
00:05:05,889 --> 00:05:07,516
Wendy, barricade
the door.
106
00:05:08,517 --> 00:05:09,559
UP Yo" 90,
little lady.
107
00:05:12,103 --> 00:05:14,189
Soos? Wendy?
Dipper?
108
00:05:14,397 --> 00:05:15,565
The waffles
are coming back.
109
00:05:15,774 --> 00:05:18,485
- We gotta hurry!
- Uh, guys.
110
00:05:18,693 --> 00:05:20,570
Don't worry, Mabel.
We'll get you out of this.
111
00:05:20,779 --> 00:05:22,656
But Dipper...
112
00:05:30,747 --> 00:05:32,332
Mabel, what are
you doing?
113
00:05:32,541 --> 00:05:34,459
We're trying to save you
from this prison.
114
00:05:34,668 --> 00:05:36,294
This isn't a prison.
115
00:05:36,503 --> 00:05:37,587
I made this world.
116
00:05:37,796 --> 00:05:39,548
Well, I sorta woke up here.
117
00:05:39,756 --> 00:05:42,467
- It's complicated.
- What are you saying?
118
00:05:42,676 --> 00:05:44,719
I'm saying this is
my home now,
119
00:05:44,928 --> 00:05:46,638
and I don't wanna
be saved.
120
00:05:48,640 --> 00:05:51,184
- Sorry, Mabel.
- No worries, bubble bear.
121
00:05:54,229 --> 00:05:56,439
- You did what?!
- Look, after you said
122
00:05:56,648 --> 00:05:58,984
you wouldn't come back home with
me at the end of the summer
123
00:05:59,192 --> 00:06:00,527
for your "apprenticeship,"
124
00:06:00,735 --> 00:06:03,029
I wanted to hide
in my sweater forever.
125
00:06:03,238 --> 00:06:05,198
But then I woke up
in a place that gives me
126
00:06:05,365 --> 00:06:06,825
exactly what I wanted--
127
00:06:07,033 --> 00:06:09,452
an endless summer where
we'll never have to grow up.
128
00:06:09,661 --> 00:06:11,746
Here, the sun shines all day,
the party never ends,
129
00:06:11,955 --> 00:06:14,833
and now that you guys are here,
it's finally perfect.
130
00:06:15,000 --> 00:06:16,418
Listen, Mabel,
we're not here to party.
131
00:06:16,626 --> 00:06:18,336
All of this is crazy.
132
00:06:18,545 --> 00:06:22,173
Ugh! I figured you might say
something like that, Dipper.
133
00:06:22,382 --> 00:06:24,259
That's why I've prepared
a backup Dipper
134
00:06:24,467 --> 00:06:25,677
with a more supportive
attitude.
135
00:06:25,844 --> 00:06:28,263
Whoa!
136
00:06:28,471 --> 00:06:30,640
Uh, yeah!
137
00:06:30,849 --> 00:06:33,184
Wiggity-wiggity
what's up, dude bros?
138
00:06:33,393 --> 00:06:34,644
I'm Dippy Fresh.
139
00:06:34,853 --> 00:06:36,980
I like skateboarding,
supporting my sister,
140
00:06:37,188 --> 00:06:40,191
and punctuating every
third sentence with a high five.
141
00:06:40,400 --> 00:06:41,943
Oh, don't mind if I...
142
00:06:42,152 --> 00:06:43,820
Ahem!
143
00:06:44,029 --> 00:06:45,655
I'm sorry. I can't
leave him hanging.
144
00:06:45,864 --> 00:06:48,199
- Yes.
- You're dead to me, Soos.
145
00:06:48,408 --> 00:06:50,785
Trust me. You guys
are gonna love it here.
146
00:06:50,994 --> 00:06:52,787
This world always
knows what you want,
147
00:06:52,996 --> 00:06:54,956
sometimes even
before you do.
148
00:06:55,123 --> 00:06:57,918
Apparently I wanted
a chinchilla.
149
00:06:58,126 --> 00:06:59,794
Right again, Mabeland.
150
00:06:59,961 --> 00:07:01,838
Mabel, listen to yourself.
This is crazy.
151
00:07:02,047 --> 00:07:03,632
I'm sorry about our fight,
152
00:07:03,798 --> 00:07:05,675
and I'm sorry
things aren't great right now,
153
00:07:05,842 --> 00:07:08,470
but that doesn't mean
you can just stay in here forever.
154
00:07:08,678 --> 00:07:11,514
Hey, take a chill pill.
Those grow on trees here.
155
00:07:11,681 --> 00:07:12,515
You stay out of this,
Dippy Fresh!
156
00:07:12,682 --> 00:07:14,476
Dude, calm down.
157
00:07:14,643 --> 00:07:15,810
Dippy Fresh didn't do
anything to you, dawg.
158
00:07:16,019 --> 00:07:17,479
(growling )
159
00:07:17,687 --> 00:07:19,105
I know it seems
too good to be true,
160
00:07:19,314 --> 00:07:21,316
but just give
this place a chance.
161
00:07:21,483 --> 00:07:23,276
Mabeland knows
just what you want,
162
00:07:23,443 --> 00:07:24,611
and always provides.
163
00:07:28,323 --> 00:07:29,950
Pudding center.
Nice.
164
00:07:30,158 --> 00:07:32,702
Actually, Mabel,
I'm with Dipper on this.
165
00:07:33,036 --> 00:07:34,704
Gravity Falls is in trouble,
and I really think--
166
00:07:34,913 --> 00:07:36,665
( horn honking )
167
00:07:39,626 --> 00:07:40,877
ALL: Wendy!
168
00:07:41,044 --> 00:07:43,129
Guys? You're safe.
169
00:07:43,338 --> 00:07:45,465
We've got a monster truck
full of fireworks, fake ID's,
170
00:07:45,674 --> 00:07:47,550
and pranking supplies.
171
00:07:47,759 --> 00:07:49,427
Wanna drive this truck
to the high school
172
00:07:49,636 --> 00:07:51,471
and glue this plunger
to the principal's head?
173
00:07:51,680 --> 00:07:53,932
Yes. Yes, I do.
174
00:07:54,140 --> 00:07:55,725
Sorry, guys. I've always
wanted to do that.
175
00:07:55,934 --> 00:07:57,811
I'll be back
in just a few minutes.
176
00:07:59,562 --> 00:08:00,897
ALL: Whoo-hoo!
177
00:08:01,106 --> 00:08:02,565
- Wendy?
- Don't worry, dude.
178
00:08:02,774 --> 00:08:04,734
There's nothing in this world
that could break me
179
00:08:04,943 --> 00:08:06,903
from our mission.
180
00:08:07,112 --> 00:08:10,281
Soos mi hijo.
I have returned.
181
00:08:10,490 --> 00:08:12,784
Holy... whoa, whoa.
Dad?
182
00:08:12,993 --> 00:08:14,494
You don't remember
what I look like,
183
00:08:14,703 --> 00:08:16,329
so I have the body
of a pro wrestler,
184
00:08:16,538 --> 00:08:18,540
and a face you once saw
on a hot sauce bottle.
185
00:08:18,748 --> 00:08:21,584
I was never there for you,
but in this world, I can be.
186
00:08:21,793 --> 00:08:23,586
- You're perfect.
- It's a trap.
187
00:08:23,795 --> 00:08:26,089
Don't go with him, Soos,
no matter what he offers you.
188
00:08:26,297 --> 00:08:28,299
Want to play catch?
189
00:08:28,508 --> 00:08:29,634
I'm sorry, dude.
190
00:08:29,801 --> 00:08:31,553
Even if it is
all a dream,
191
00:08:31,720 --> 00:08:33,346
I've gotta play
just one game.
192
00:08:33,555 --> 00:08:35,223
Come on, Dad.
193
00:08:35,432 --> 00:08:37,225
Okay, this has
gone too far.
194
00:08:37,434 --> 00:08:39,811
You can't honestly think these
fantasies are good for anyone.
195
00:08:40,020 --> 00:08:41,813
You can't argue with
the results.
196
00:08:42,022 --> 00:08:43,606
People are happy here.
197
00:08:43,815 --> 00:08:46,192
Does it really matter
if it's real or not?
198
00:08:46,359 --> 00:08:48,570
For once, stop listening
to your head,
199
00:08:48,778 --> 00:08:50,530
and listen to your heart.
200
00:08:50,739 --> 00:08:53,616
Mabeland has something
for everyone, even you.
201
00:08:53,825 --> 00:08:55,702
In fact...
202
00:08:57,787 --> 00:09:00,248
Nope. Not looking.
Not looking.
203
00:09:05,128 --> 00:09:06,463
(all groaning)
204
00:09:06,671 --> 00:09:08,798
All right, can anybody
explain to me why,
205
00:09:09,007 --> 00:09:12,010
even with our newfound
infinite power...
206
00:09:14,637 --> 00:09:16,514
none of us can escape
the borders
207
00:09:16,681 --> 00:09:19,517
of this stupid
hick town?!
208
00:09:19,684 --> 00:09:22,187
There's some kind of
force field keeping us in.
209
00:09:22,395 --> 00:09:24,564
But who would know
how to fix it?
210
00:09:24,773 --> 00:09:29,694
Hmm. Maybe someone needs
to come out of retirement.
211
00:09:29,903 --> 00:09:31,404
Bill. Sorry, boss,
212
00:09:31,613 --> 00:09:34,032
but Gideon let
the Pines family escape.
213
00:09:34,199 --> 00:09:35,909
They're inside Mabel's
bubble as we speak.
214
00:09:36,117 --> 00:09:38,453
( Evil laughter)
215
00:09:38,661 --> 00:09:40,705
Mabel's bubble is
the most diabolical trap
216
00:09:40,914 --> 00:09:42,624
I've ever created.
217
00:09:42,832 --> 00:09:44,292
It would take
a will of titanium
218
00:09:44,501 --> 00:09:46,294
not to give into
its temptations.
219
00:09:46,503 --> 00:09:48,588
Fetch me Gideon, and take
the rest of the day off.
220
00:09:48,797 --> 00:09:51,174
Things just got
a little more interesting.
221
00:09:53,676 --> 00:09:56,638
Bo-ba-do-do,
I'm a stuffed animal tree
222
00:09:56,805 --> 00:09:59,724
He's a stuffed
animal tree
223
00:10:01,726 --> 00:10:04,437
(all giggling)
224
00:10:04,646 --> 00:10:06,981
Even my stone skips
are perfect.
225
00:10:07,190 --> 00:10:08,900
Who am I kidding?
226
00:10:09,109 --> 00:10:11,069
Maybe Mabel's right.
227
00:10:11,277 --> 00:10:12,904
It's a horror show
out there.
228
00:10:13,113 --> 00:10:15,073
At least the air here
is breathable.
229
00:10:15,240 --> 00:10:16,866
Dude, you're talking
to a river.
230
00:10:17,075 --> 00:10:19,077
Oh! hey! Wendy.
What's up?
231
00:10:19,244 --> 00:10:21,621
I thought you were busy
wrecking the school or whatever.
232
00:10:21,830 --> 00:10:23,456
Yeah, that got
old quick.
233
00:10:23,665 --> 00:10:25,416
And this music is really starting
to get on my nerves.
234
00:10:25,625 --> 00:10:27,836
I think that stuff you said about
this place is right.
235
00:10:28,002 --> 00:10:30,713
Really? Well, now
we just need a plan.
236
00:10:30,880 --> 00:10:32,882
Don't worry. You always
think of something.
237
00:10:33,091 --> 00:10:34,968
(giggling )
238
00:10:37,053 --> 00:10:41,015
You know, you're so much
smarter than, like, everyone else.
239
00:10:41,224 --> 00:10:43,059
( Chuckles )
It's kinda funny.
240
00:10:43,268 --> 00:10:45,812
If you were older,
you'd be, like, my dream guy.
241
00:10:46,020 --> 00:10:48,022
Wait. Do you
really mean that?
242
00:10:48,231 --> 00:10:49,482
Wait a minute.
243
00:10:49,691 --> 00:10:51,776
In this place, you can be
any age you want.
244
00:10:51,985 --> 00:10:54,612
If we were the same age,
maybe you and me could...
245
00:10:54,821 --> 00:10:56,698
I don't know...
actually be together.
246
00:10:56,906 --> 00:10:59,075
Wait. Really?
247
00:10:59,242 --> 00:11:01,494
I bet if we asked Mabel,
she could do it right now.
248
00:11:01,703 --> 00:11:04,038
In this place, it could finally
be just you and me.
249
00:11:04,247 --> 00:11:07,542
Come on, man.
Just take my hand.
250
00:11:07,750 --> 00:11:10,503
Wait. ( screams )
This isn't real!
251
00:11:13,715 --> 00:11:14,674
( Shrieks )
252
00:11:17,302 --> 00:11:20,930
You shouldn't have
done that, Dipper!
253
00:11:21,139 --> 00:11:22,974
We're watching you.
254
00:11:23,183 --> 00:11:25,852
TOYS: There are
eyes everywhere.
255
00:11:26,060 --> 00:11:27,478
' Hi, Dipper.
' HEY, Dipper.
256
00:11:27,687 --> 00:11:29,355
' HEY, Dipper.
' HEY, Dipper.
257
00:11:29,522 --> 00:11:32,442
Bo-ba-do-do,
I'm a stuffed animal tree
258
00:11:32,650 --> 00:11:33,735
Oh, my gosh.
259
00:11:33,943 --> 00:11:35,528
This is crazy.
260
00:11:35,737 --> 00:11:37,530
I'm losing my mind.
261
00:11:37,739 --> 00:11:39,157
We have to get
out of here.
262
00:11:39,324 --> 00:11:41,993
We have to go back...
to the real world!
263
00:11:42,160 --> 00:11:44,621
( Voice echoing )
264
00:11:45,955 --> 00:11:47,582
Hey!
265
00:11:47,790 --> 00:11:50,376
Under Article Smiley Face
of Exhibit Squeaky Duck,
266
00:11:50,585 --> 00:11:52,670
you are hereby accused of
breaking our one rule--
267
00:11:52,879 --> 00:11:54,714
mentioning reality.
268
00:11:54,881 --> 00:11:56,549
(all exclaiming )
269
00:11:56,758 --> 00:12:01,429
Prepare to be banished
from this land forever!
270
00:12:01,638 --> 00:12:03,556
Mabel, you're
smarter than this.
271
00:12:03,723 --> 00:12:05,934
Bill has you hypnotized
or something.
272
00:12:06,142 --> 00:12:07,602
Are you really gonna
let them banish me?
273
00:12:07,810 --> 00:12:09,437
No. Of course not.
274
00:12:09,604 --> 00:12:10,772
That's my brother, guys.
275
00:12:10,980 --> 00:12:12,774
There's gotta be
another way.
276
00:12:12,982 --> 00:12:14,567
Very well.
277
00:12:14,776 --> 00:12:16,611
If Dipper wishes to stay,
he must plead his case
278
00:12:16,819 --> 00:12:21,366
in the ultimate trial
of Fantasy vs. Reality.
279
00:12:23,368 --> 00:12:25,245
Hey. Seriously?
280
00:12:25,453 --> 00:12:28,539
( Muffled chewing )
It was him.
281
00:12:37,882 --> 00:12:39,425
Oh!
282
00:12:39,634 --> 00:12:41,261
( Quacking )
283
00:12:41,469 --> 00:12:42,845
Seriously, Mabel?
284
00:12:43,054 --> 00:12:45,348
You're letting them
take our argument to court?
285
00:12:45,556 --> 00:12:47,350
Hey, I didn't make
the rules of Mabeland.
286
00:12:47,558 --> 00:12:51,145
Yes, you did. There's a tapestry
of you making the rules.
287
00:12:51,354 --> 00:12:55,316
All rise for the Honorable Judge Kitty
Kitty Meow Meow Face Schwartzstein.
288
00:12:57,986 --> 00:12:59,612
- Order, order.
- ( gavel squeaking )
289
00:12:59,821 --> 00:13:02,240
This trial begins
right meow.
290
00:13:04,659 --> 00:13:06,244
Oh! Ha ha!
291
00:13:06,452 --> 00:13:07,412
Ahem. Judge?
292
00:13:08,913 --> 00:13:10,498
Sorry, sorry.
( clears throat )
293
00:13:10,707 --> 00:13:12,667
We are here to try
Dipper Pines
294
00:13:12,875 --> 00:13:17,547
in the case of
Fantasy vs. Reality.
295
00:13:17,755 --> 00:13:19,507
If Dipper wins,
Mabel will return with him
296
00:13:19,716 --> 00:13:21,092
to the real world.
297
00:13:21,301 --> 00:13:24,262
But if he loses,
he will be banished forever,
298
00:13:24,470 --> 00:13:26,514
and replaced with
town darling Dippy Fresh.
299
00:13:26,681 --> 00:13:28,474
Dippy, come on out.
300
00:13:28,641 --> 00:13:31,144
Flip-a-dip-dip.
301
00:13:31,352 --> 00:13:34,439
I hate him so much.
302
00:13:34,647 --> 00:13:35,815
The final decision
will be made by
303
00:13:36,024 --> 00:13:37,734
a jury of your peers.
304
00:13:39,652 --> 00:13:42,322
Hi there.
I love your headband.
305
00:13:42,530 --> 00:13:44,699
Shut your mouth.
I love your headband.
306
00:13:44,907 --> 00:13:46,701
We're all wearing
the same headband.
307
00:13:46,909 --> 00:13:48,536
ALL: Ha ha!
Headband!
308
00:13:48,745 --> 00:13:51,205
Look, Mabel, this whole thing
is ridiculous.
309
00:13:51,414 --> 00:13:53,541
But if winning a trial is what it takes
to get you to come home with us,
310
00:13:53,750 --> 00:13:55,877
then so be it.
311
00:13:56,085 --> 00:13:59,714
I'm sorry, Dipper, but I can only
speak through my legal team now.
312
00:13:59,881 --> 00:14:02,508
We have a doctorate degree
in hunkiness.
313
00:14:02,717 --> 00:14:04,385
Also criminal
and international law.
314
00:14:04,594 --> 00:14:06,512
Let's hear
opening statements.
315
00:14:06,679 --> 00:14:08,097
Your Honor,
townsfolk,
316
00:14:08,306 --> 00:14:09,682
lovely ladies
of the jury.
317
00:14:09,891 --> 00:14:11,559
Oh, he's talking
about us.
318
00:14:11,768 --> 00:14:13,603
That's lovely.
319
00:14:13,811 --> 00:14:15,021
My case is simple.
320
00:14:15,229 --> 00:14:18,524
This very unrighteous dude thinks
that reality is better than fantasy.
321
00:14:18,733 --> 00:14:22,528
But reality is bogus,
lame, and whack.
322
00:14:22,737 --> 00:14:24,739
Objection, Your Honor.
That's conjecture.
323
00:14:24,947 --> 00:14:26,199
Meow-verruled!
324
00:14:26,407 --> 00:14:28,576
I'd like to show you
this "reality"
325
00:14:28,785 --> 00:14:30,203
that Dipper loves so much.
326
00:14:30,411 --> 00:14:32,497
Show you how it has
wronged my client, and Dipper,
327
00:14:32,705 --> 00:14:34,624
their entire lives.
328
00:14:34,832 --> 00:14:35,917
Exhibit "A."
329
00:14:36,084 --> 00:14:38,586
Mabel's scrapbook.
330
00:14:38,795 --> 00:14:41,631
Second grade,
October 10.
331
00:14:42,965 --> 00:14:44,634
Photo day.
332
00:14:46,177 --> 00:14:48,429
( Sniffling )
Darn allergies.
333
00:14:48,638 --> 00:14:51,224
Boom! A million
slap bracelets.
334
00:14:51,432 --> 00:14:53,601
I'm gonna have
the best photo ever.
335
00:14:53,810 --> 00:14:56,813
And how do you like
my new pigtails?
336
00:14:57,021 --> 00:14:58,773
Have fun, brat.
337
00:14:58,981 --> 00:15:01,651
( Gasps )
You ruined my hair!
338
00:15:01,859 --> 00:15:03,653
Dipper, what do I do?
339
00:15:03,861 --> 00:15:06,239
Um, I... well...
I don't...
340
00:15:06,447 --> 00:15:08,324
- ( sobbing )
- Mabel!
341
00:15:12,120 --> 00:15:14,497
Mabel's fantasy was
having a great school photo,
342
00:15:14,705 --> 00:15:17,458
but reality
had other plans.
343
00:15:17,667 --> 00:15:19,210
Look, that was
one bad day.
344
00:15:19,419 --> 00:15:22,296
One of many. February 14,
fourth grade.
345
00:15:22,505 --> 00:15:25,591
- Valentine's Day.
- Oh, come on, man. You can't...
346
00:15:27,468 --> 00:15:29,720
How many Valentines
did you get, Dipper?
347
00:15:32,807 --> 00:15:34,809
Oh, hey,
Dipper didn't get any.
348
00:15:35,017 --> 00:15:37,061
Oh, man, I thought
I was the class loser.
349
00:15:37,270 --> 00:15:38,896
Hey, everyone,
Dipstick didn't get any.
350
00:15:39,105 --> 00:15:42,692
( laughter )
351
00:15:44,360 --> 00:15:47,697
I can't believe
that kid's your brother.
352
00:15:50,741 --> 00:15:52,368
Hey, what's the point
of all this?
353
00:15:52,577 --> 00:15:53,661
That was in the past.
354
00:15:53,870 --> 00:15:55,913
Is your life
any better now, bro?
355
00:15:56,080 --> 00:15:59,917
Heartbreak, disaster,
broken promises.
356
00:16:00,084 --> 00:16:01,669
That's reality for you.
357
00:16:01,878 --> 00:16:03,880
Out there,
it's nothing but heartbreak.
358
00:16:04,088 --> 00:16:06,424
But in here,
who wants pug sundaes?
359
00:16:10,428 --> 00:16:12,221
Hand me a microphone,
Xyler.
360
00:16:13,848 --> 00:16:15,558
Totally
righteous, bro.
361
00:16:15,725 --> 00:16:17,268
- Are we brothers?
- I don't know.
362
00:16:17,477 --> 00:16:19,437
I think we're ready
for a verdict.
363
00:16:19,645 --> 00:16:21,856
Wait! I haven't even
presented my case.
364
00:16:22,064 --> 00:16:24,025
Do you even
have a case?
365
00:16:26,402 --> 00:16:27,528
Yes, I do,
Your Honor.
366
00:16:27,737 --> 00:16:30,865
I call as a witness
Mabel Pines.
367
00:16:31,073 --> 00:16:32,116
( All gasping )
368
00:16:32,283 --> 00:16:33,910
Uh, objection?
369
00:16:34,118 --> 00:16:35,495
I'll allow it.
370
00:16:35,703 --> 00:16:37,538
Us cats are famously
curious, meow meow.
371
00:16:37,747 --> 00:16:38,998
( Spectators murmuring )
372
00:16:42,210 --> 00:16:43,586
Mabel, listen.
373
00:16:43,794 --> 00:16:46,047
I might not have
all the answers.
374
00:16:46,255 --> 00:16:49,175
I'm not stylish,
and I'm not cool,
375
00:16:49,383 --> 00:16:51,511
and I can't make
pugs appear out of thin air.
376
00:16:51,719 --> 00:16:53,846
- Boo!
- Guilty!
377
00:16:54,055 --> 00:16:56,557
But I know one thing well,
and that's you,
378
00:16:56,724 --> 00:16:59,143
and I know that even though
you might act like it,
379
00:16:59,352 --> 00:17:01,521
you don't wanna be
in this fantasy world.
380
00:17:01,729 --> 00:17:04,232
Uh... pssshh!
Yeah, right.
381
00:17:04,398 --> 00:17:06,359
You're scared
of growing up.
382
00:17:06,567 --> 00:17:08,069
And who could
blame you?
383
00:17:08,277 --> 00:17:09,779
I'm scared, too.
384
00:17:09,987 --> 00:17:12,573
Uh... la la la la la la la!
I'm not listening.
385
00:17:12,782 --> 00:17:16,077
Guards, the fingers.
386
00:17:16,244 --> 00:17:17,662
Look, real life
stinks sometimes, okay?
387
00:17:17,870 --> 00:17:19,664
I'm not gonna lie.
388
00:17:19,872 --> 00:17:21,874
There's a better way
to get through it than denial,
389
00:17:22,041 --> 00:17:24,460
and that's with help from
people who care about you.
390
00:17:24,669 --> 00:17:26,462
It's how we've gotten
through our whole lives.
391
00:17:26,671 --> 00:17:28,464
Just look.
392
00:17:28,673 --> 00:17:31,259
Mabel, I figured out a way
to fix your photo.
393
00:17:31,467 --> 00:17:33,177
What? You have a wig?
394
00:17:33,386 --> 00:17:35,471
No, but I have a razor.
395
00:17:37,557 --> 00:17:39,642
( laughs )
You're crazy.
396
00:17:56,909 --> 00:17:58,911
We've always been there
for each other.
397
00:18:04,292 --> 00:18:05,918
Mabel, I thought you were
living a fantasy,
398
00:18:06,127 --> 00:18:07,336
but look at me.
399
00:18:07,545 --> 00:18:09,046
I actually thought I was
gonna stay here
400
00:18:09,255 --> 00:18:10,798
and be Ford's apprentice.
401
00:18:11,007 --> 00:18:13,134
Spend my entire teens
cooped up in a basement
402
00:18:13,342 --> 00:18:15,428
with a lab coat.
How ridiculous is that?
403
00:18:17,221 --> 00:18:18,723
I don't know what's
gonna happen in the future,
404
00:18:18,931 --> 00:18:20,933
but whatever it is,
you don't have to fear,
405
00:18:21,142 --> 00:18:23,019
because we'll
do it together.
406
00:18:23,436 --> 00:18:25,271
I'm not taking
Ford's apprenticeship.
407
00:18:25,479 --> 00:18:27,648
We've traveled
to heck and back to get you,
408
00:18:27,857 --> 00:18:29,483
and we're going back
together.
409
00:18:29,692 --> 00:18:30,901
Leave this fantasy world.
410
00:18:31,110 --> 00:18:33,613
Let's beat Bill
and grow up together.
411
00:18:36,449 --> 00:18:38,492
Order. Order in the court!
412
00:18:38,701 --> 00:18:40,911
Dang it, why is this hammer
squeaking?!
413
00:18:41,120 --> 00:18:42,455
You mean it?
414
00:18:42,663 --> 00:18:43,914
You're really
coming home with me?
415
00:18:44,081 --> 00:18:45,416
Yes. Definitely.
416
00:18:45,625 --> 00:18:47,418
Absolutely.
417
00:18:47,627 --> 00:18:49,003
Awkward sibling hug?
418
00:18:49,211 --> 00:18:52,298
- ( Frightened exclamations )
- Don't do it!
419
00:18:52,506 --> 00:18:54,258
You do this,
and it's all over.
420
00:18:56,010 --> 00:18:57,595
Sincere sibling hug.
421
00:18:59,096 --> 00:19:00,348
Don't do the pats!
422
00:19:00,556 --> 00:19:02,683
Pat, pat.
423
00:19:09,732 --> 00:19:11,817
Oh, man.
424
00:19:12,026 --> 00:19:14,695
I never noticed
how bright this place is.
425
00:19:14,904 --> 00:19:17,365
Ugh! Have I actually been
listening to the same song
426
00:19:17,573 --> 00:19:20,117
- for an entire week?
- ( anguished yowl )
427
00:19:20,326 --> 00:19:22,244
Whoa, time to calm you down.
428
00:19:24,747 --> 00:19:26,999
Uh, why isn't
this working?
429
00:19:27,208 --> 00:19:29,877
Because your reign over
this land is over!
430
00:19:35,800 --> 00:19:37,134
We gotta get outta here.
431
00:19:37,343 --> 00:19:39,637
Soos, Wendy,
Paradise is cancelled.
432
00:19:48,270 --> 00:19:49,605
Everyone get on.
433
00:19:54,860 --> 00:19:57,738
Take us to freedom,
Giant Waddles. Yeah!
434
00:20:02,660 --> 00:20:05,621
All right, guys,
are you ready for this?
435
00:20:05,830 --> 00:20:07,081
Sorry, Mabeland.
436
00:20:07,289 --> 00:20:10,501
It's time to burst
your bubble.
437
00:20:14,964 --> 00:20:16,632
Whoa.
438
00:20:16,799 --> 00:20:18,634
You all good?
Everyone good?
439
00:20:18,801 --> 00:20:21,554
- (all laughing )
- We've missed you, Mabel.
440
00:20:21,721 --> 00:20:24,682
Hey, Dipper, I appreciate
what you said back there.
441
00:20:24,890 --> 00:20:27,101
But if you wanna take
Ford's apprenticeship,
442
00:20:27,309 --> 00:20:28,561
I won't get
in your way.
443
00:20:28,769 --> 00:20:30,688
Pfft. Miss out on
your awkward teen years?
444
00:20:30,896 --> 00:20:32,690
You wish.
445
00:20:34,567 --> 00:20:36,527
Man, I went nuts
back there.
446
00:20:36,736 --> 00:20:39,822
I mean, come on, the real
world can't be that bad, right?
447
00:20:42,950 --> 00:20:44,744
Oh, boy.
448
00:20:46,704 --> 00:20:48,497
Where is everyone?
The town's deserted.
449
00:20:48,706 --> 00:20:50,708
Did Bill already win?
450
00:20:50,916 --> 00:20:53,627
Come on, guys. Let's see if we can
go hide out in the shack.
451
00:20:55,796 --> 00:20:58,758
Yes! It's in shambles
just like we left it.
452
00:20:58,966 --> 00:21:02,094
Oh, man, this is the first time I've
ever felt happy going to work.
453
00:21:02,303 --> 00:21:03,888
Hello, house.
Hello, porch.
454
00:21:04,096 --> 00:21:06,515
Hello, wads of gum
I left stuck to the couch.
455
00:21:06,682 --> 00:21:08,601
( Muffled noises )
456
00:21:08,809 --> 00:21:10,603
Wait. What was that?
457
00:21:10,811 --> 00:21:12,688
Sh!
458
00:21:17,359 --> 00:21:19,695
Let's get 'em, dudes.
459
00:21:19,904 --> 00:21:21,989
ALL: Yah!!
460
00:21:22,198 --> 00:21:24,241
( Screaming )
461
00:21:24,450 --> 00:21:26,577
- Stan?
- Kids?
462
00:21:26,786 --> 00:21:28,579
( Toilet flushes )
463
00:21:28,788 --> 00:21:31,457
Just so everyone knows,
we're out of toilet paper.
464
00:21:31,665 --> 00:21:34,418
Did I miss something?
465
00:21:37,004 --> 00:21:39,381
Whoa, we survived.
466
00:21:40,841 --> 00:21:42,718
But where are we?
467
00:21:44,220 --> 00:21:46,514
Are we real?
468
00:21:46,680 --> 00:21:48,307
Is this reality?
469
00:21:48,516 --> 00:21:50,434
Jean-Paul Sartre
postulated that
470
00:21:50,601 --> 00:21:52,478
every existing thing
is born without reason,
471
00:21:52,686 --> 00:21:54,563
prolongs itself
out of weakness,
472
00:21:54,772 --> 00:21:56,273
and dies by chance.
473
00:21:56,440 --> 00:21:58,359
Totally righteous,
bro.
474
00:21:58,567 --> 00:22:00,402
I know!
475
00:22:00,452 --> 00:22:05,002
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.